Название: | Worm |
Автор: | John C McCrae |
Ссылка: | https://parahumans.wordpress.com/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 189 голосов |
Мать Ученья (джен) | 120 голосов |
Палочка для Рой (джен) | 109 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 59 голосов |
Кордицепс, или Больно все умные (джен) | 41 голос |
Artemo рекомендует!
|
|
Лучшее произведение о людях, обладающих паранормальными способностями. Макрей взял знамя из древних рук "Диких карт" и поднял на недосягаемую высоту. Люди Х нервно курят в сторонке при всем уважении. Эпичная сага и вне всякого сомнения шедевр. Титанический труд переводчиков, за что им низкий поклон
16 ноября 2023
1 |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Я насчитал больше сотни персонажей. Десятки побочных сюжетов. И море действия. Насыщенный, проработанный мир. Определённо стоит прочтения. Спасибо переводчикам за невероятный, немыслимый труд. Перевести книгу, что в три раза больше "Война и Мир"... моё почтение.
|
Jorikmolodec рекомендует!
|
|
Очень понравилось это произведение, даже с учётом что далёк от супергеройской тематики, последние главы держат в постоянном напряжении и раскрывают событие всей книги и ставят всё на свои места. Интересные персонажи с уникальными характерами и целями, наверное моими любимыми с самого начала и до конца стали Сука, Ампутация и Дракон(ну и Чертёнок милашка)). Очень рекомендую к прочтению.
|
Садовая_Соня
хехе, блин, вот ты не представляешь как я хочу читать дальше, но ленивая жопа ленится, когда есть время( |
ТораГой
да не спорю. Там времени особо и нет, город на осадном положении. Уснув можно и не проснуться. Но удивляет. |
Цитата сообщения MonkAlex от 22.11.2016 в 10:16 Jabberwocker а сюжет уже однозначен. Если не устраивать санта-барбару, то она уже не окажется в героях. Никак. Хы хы хы 2 |
AlexFrizz90
Не дразни. Я дотуда еще не доползла со своей улитковой скоростью. |
k338914
там огромная цена, у каждого рядового гражданина таких сумм нет. |
всегда можно запродаться в рабство
|
Heinrich Kramer
и всегда стоит оно того? У некоторых людей там совесть есть, чувство справедливости ... |
Alex Panchoбета
|
|
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 23.11.2016 в 03:44 Для информации: Реф запилил себе новый банхаммер, не только запрещающий юзеру комментировать фик, но и стирающий все его предыдущие комменты. k338914 можно, он спойлерит на инглише, и вобще - мы его полюби ALSO, TAYLOR IS A HERO SOME ONE THINK NOT THE MOST SUCCESSFUL PART OF THE WORM |
k338914
Это устаревшее словоупотребление. Alex Pancho Не всегда. Не говоря уже о том, что "быть способным прочитать спойлер на английском" и "прочитать ворм на английском до конца" - разные вещи. |
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения Axe от 23.11.2016 в 18:36 Специально подписался на фанфикс,ради этого ""веб сериала" и пришел поныть. Почему так медленно идет перевод? Я знаю что это обсуждалось уже тысячи раз и можете не принимать во внимание. А теперь вопрос. Обсуждение этого Adventure/Action/ "Комикс" Fiction/Thriller идет только здесь? Мне надоело ждать перевода, и я, своими невеликими силами, перевожу дальше сам. Дошел до главы 14.5 и хочу поперемывать косточки сюжету, но не хочется спойлерить. Можно ли где нибудь это сделать законно? у нас на данный момент переведено до 14.10. Идет вычитка и редактура переведенных глав. Добавлено 23.11.2016 - 18:41: Есть обсуждение в группе ВК. Есть куча обсуждений на Самиздате. Есть, насколько я знаю, целое сообщество на Реддите (правда, там на инглише обсуждают, зато там в обсуждениях участвует сам автор). |
Цитата сообщения Axe от 23.11.2016 в 19:12 я наверно совсем глюпый, но я не вижу там площадки для общения. На СИ общение идет в комментариях к тому или иному файлу. Ну, нет так нет. |
Для корректора:
Показать полностью
3.03 — Он хорошо всё объяснил, но я объясню вам ещё лучше. Готовы слушать? Мы повернулись к ней, хотя Брайан нахмурился с таким видом, как будто его будет трудно в чем-либо убедить. "Мы повернулись к ней, хотя Брайан нахмурился с таким видом, как будто его будет трудно в чем-либо убедить." с нового абзаца, так как речь прекращена. 3.12 — Отсутствие контактов с внешним миром означает, что вы не пойдёте болтать направо и налево о том, что Эми хочет сохранит в тайне. сохранитЬ Интерлюдия 3 (Стражи) — Никто их нас с ней не сталкивался, а заложникам нечего было о ней сказать, — ответил Рыцарь. иЗ нас 4.02 — Тема всплыла, когда мы обсуждали твоё вступление в команду, и мы никогда полностью не прекращали обсуждение Прости. Точку надо перед ПРОСТИ — Тема всплыла, когда мы обсуждали твоё вступление в команду, и мы никогда полностью не прекращали обсуждение. Прости. 4.09 — Бакуда носит кольца, одно на большом пальце, другое соседнем. — Бакуда носит кольца, одно на большом пальце, другое НА соседнем. 5.05 — Через тонированные стёкла фургона я выглянула наружу, чтобы определить, куда мы едем, затем начала посылать команды насекомым, которые попали в радиус моей силы. Это не речь. Потому без — Через тонированные стёкла фургона я выглянула наружу, чтобы определить, куда мы едем, затем начала посылать команды насекомым, которые попали в радиус моей силы. 5.09 Как бы мне ни было неприятно вмешиваться и помогать им... нЕ было - больше подходит 6.01 Мы, злодеи, заключаем перемирие с местными властями, мы, фактически, в некотором роде сотрудничаем в с полицейскими, "сотрудничаем в с полицейскими" убрать В 6.03 — Он сказал мне, что у него есть суперспособности, но не говорил, какие. И он думает, что и у меня есть шанс их получить. Он не хотел, чтобы это стало для меня сюрпризом. Я поняла, кто он, когда узнала о нескольких злодеях, ограбивших казино той самой ночью, когда его не было дома. Я начала отмечать время, когда его нельзя было найти, и всё сходилось. Я вывалила всё это на него, и он не слишком хорошо отпирался. соединить в один абзац, так как это одна речь, иначе дальше по тексту идёт уже не речь, но оформлена также отдельным абзацем "Надеясь вывести её из равновесия, я состроила самое убедительное, какое только могла, выражение шока на лице, с вытаращенными глазами: " 6.09 Сорвала шоры с глаз старого завкафедры английского языка. шТоры? 6.09 Я начну рассказ, запинаясь, промямлю самое главное, и сначала он будет выглядеть. Потом я продолжу рассказывать, и, будучи не в состоянии адекватно описать то, что я сделала и почему, я увижу, как на его лице появляется замешательство. А что потом? Отвращение, разочарование? ", и сначала он будет выглядеть" изменить на "посмотрю как" "и посмотрю как он будет выглядеть" |