Название: | Mother of Learning |
Автор: | nobody103 |
Ссылка: | https://www.fictionpress.com/s/2961893/1/Mother-of-Learning |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Червь (джен) | 121 голос |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 95 голосов |
Много смертей Гарри Поттера (джен) | 44 голоса |
Time Braid - Переплетения времени (гет) | 42 голоса |
Кордицепс, или Больно все умные (джен) | 36 голосов |
![]() |
Арей50 рекомендует!
|
![]() |
Alex Chapa рекомендует!
|
Автор по максимуму использовал созданную им концепцию временной петли, впихнув гору действия, превратив шаблонный сюжет в настоящее концентрированное приключение!
|
![]() |
Aleksk99 рекомендует!
|
Очень хорошее, качественное произведение. Перевод тоже на высоком уровне. Рекомендую!
|
![]() |
|
RedApe
Пользуясь случаем, спасибо за этот неиссякающий поток шикарности) |
![]() |
|
славентий_плюс
Главы переводятся с задержкой примерно в неделю. История активно пишется и скоро конец. |
![]() |
|
Если кому интересно, то автор выложил на английском наконец то 83 главу,
|
![]() |
nadeys Онлайн
|
Цитата сообщения Глава 26 Богомерзкий гибрид скорпиона, стрекозы и сороконожки — несомненно, Хинс, Повелитель Саранчи, чей бронзовый панцирь неуязвим почти ни для чего, кроме оружия, выкованного самими богами, и чьи четыре клешни могут рвать сталь, как бумагу. Плюс способность извергать из пор своего тела жалящий, всепожирающий рой насекомых, опустошающий все на километры вокруг, пока сам первозданный разбирается с теми, кто мог бы противостоять саранче. Forgotten Beast! |
![]() |
|
Как объяснить действия лича в конце 83 главы, чего он хотел добиться самоподрывом?
|
![]() |
|
А вот вы зачем 83 главу пересказываете? Ее не перевели ещё, обсуждайте там, где читали
|
![]() |
|
Спасиб за спойлеры.
Кстати, посоветуйте что-нибудь в духе "Мать учения". Кроме червя, методов и гриба. |
![]() |
|
pticepoezd
А что за гриб? ......……………….………………… |
![]() |
|
pticepoezd
http://samlib.ru/s/swetlyj_m/weave.shtml |
![]() |
|
BigD
Предположу, что речь о "Кордицепс, или больно все умные" |
![]() |
|
Как всегда, спасибо за перевод.
Что касается сюжета, вечер в очередной раз перестаёт быть томным. |
Мне очень понравилась идея. Такой простор для фантазии. И, скажу я вам, автор смог этим воспользоваться.
Сюжет тоже хорош. Читать было интересно на всём протяжении книги. Плавным развитием персонажа похож на Worm, но, в отличии от него, атмосфера комфортная и позитивная.
Персонажи неплохи. Было интересно наблюдать за его общением с ними, ведь может быть куча попыток. Очень понравилась сестрёнка ГГ, его куратор и Аланик.
Язык повествования был очень хороший, адекватно делит всё на главы. Перевод тоже на уровне, мало опечаток, всё понятно. Ни разу не захотелось заглянуть в первоисточник, чтобы сверится.
Финал меня устроил. Он, конечно, не сравнится с тем, что творили во временных петлях, но ненамного просел.