↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Скарамар
16 июля в 00:42
Aa Aa
#блогожительство #переводческое #йашки

Считайте меня душнилой, занудой, змеюкой подколодной, которая готова покусать каждого новичка на этом сайте, но я просто не могу пройти мимо вот этого:
Lucianna_Todd
Это вы твердолобые и ни черта не смыслите в переводах!
Поздравляю, коллеги, нас учит уму-разуму незамутненный знанием иностранных языков индивид, который на серьезных щах анализирует, насколько исказили переводчики оригинал, прочитанный этим индивидом, на минуточку, с помощью яндекс-переводчика! Ну да, ну да, идите-ка вы все лесом, эксперт в деле))
Сам анализ, если кому интересно:
тут и
тут

upd: возникают периодически вопросы про "новичковость" нашей Люцианы, так вот чтобы их не возникало - она тут далеко не новичок, тусуется на сайте уже почти 10 лет, правда, сидела раньше с другого аккаунта Nadezda_lucifer666
16 июля в 00:42
7 комментариев из 1895 (показать все)
Кровавая Анна
Сломать то, что уже давно сломано, невозможно.)
Lucianna_Todd
Не было никаких лесников там... Лесник это что-то из "Короля и Шута" уже

Текст книги на английском: "My name’s Rose—Major Rose. I’m the warden of the Drigg nature reserve."

Яндекс Переводчик: "Меня зовут Роуз — майор Роуз. Я смотритель природного заповедника Дригг."

Толковый словарь Ожегова: "Лесник - Лесной сторож. 2. Работник лесного хозяйства"

Википедия: "Лесник - работник государственной лесной охраны. За лесником закреплялся лесной обход"

Причём тут песня группы "Король и шут"?
И кем, по вашему мнению, работал майор Роуз?
Feature in the Dust
А ещё Роуза можно назвать егерем)
Feature in the Dust
Lucianna_Todd

Текст книги на английском: "My name’s Rose—Major Rose. I’m the warden of the Drigg nature reserve."

Яндекс Переводчик: "Меня зовут Роуз — майор Роуз. Я смотритель природного заповедника Дригг."

Толковый словарь Ожегова: "Лесник - Лесной сторож. 2. Работник лесного хозяйства"

Википедия: "Лесник - работник государственной лесной охраны. За лесником закреплялся лесной обход"

Причём тут песня группы "Король и шут"?
И кем, по вашему мнению, работал майор Роуз?
Смотритель заповедника не = лесник
Lucianna_Todd
Смотритель заповедника не = лесник
На основании чего вы это утверждаете?
Feature in the Dust
Lucianna_Todd
На основании чего вы это утверждаете?
Так понятно же: Яндекс не написал "лесник", значит, смотритель заповедника - это не лесник.
Значит, наблюдающий за заключенными - это не тюремщик, не конвойный и не надзиратель?) С тз люси
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть