Как говорил один литературный герой: "леденящие душу замыслы лучше лелеять в леденящую тело погоду"*. Вот только одна беда: леденящей тело погоды в ближайших окрестностях не наблюдалось. Стояла июньская жара. Ну, то есть жара стояла весьма относительная: для того, кто однажды побывал на Арракесе (и потом сменил три тела в попытках избавиться от спайсовой зависимости — эта гадость, как выяснилось, цепляла и душу, так что без помощи сюзерена я бы не справился) — такую погоду можно было назвать прохладной. Да и на старушке Земле нетрудно было найти людей, готовых долго смеяться при упоминании данной погоды как "жаркой". Но для среднего англичанина стояла именно испепеляющая жара.
/*Прим. автора: Марсель, "вновь виконт Валме, все еще граф Ченизу и всегда — офицер для особых поручений при особе Первого маршала Талига" из серии Веры Камши "Отблески Этерны"*/
И вот, под слепящими лучами яркого летнего Солнца, по улице небольшого английского городка, шел демон. Самый настоящий. "Исполненный козней различных и вредных советов". Вот только встречные люди не спешили с криками разбегаться с дороги одного из существ, воплощающих в себе пусть и небольшую, но чудовищную для миров смертных частицу бесконечной мощи Всеизменяющегося. И происходило это отнюдь не вследствие избыточной храбрости мирных обывателей захолустного городишки. Просто выглядел этот демон в данный момент как мальчишка лет двенадцати, со встрепанной темной шевелюрой, в потрепанной, хотя и добротной одежде, и с очками-велосипедами.
В общем, отличить данного демона от широко известного в узких кругах Гарри Поттера — не взялся бы даже настоящий художник или следователь (а, как известно, именно эти профессии предполагают особое внимание к лицам). Так что я спокойно гулял по Литтл Уигингу, не привлекая к своей особе всеобщего внимания. И размышлял. О девушке. К сожалению — не о Гермионе. А о той, о ком даже думать не хотелось — а именно, о Джинни Уизли. Ее судьбу необходимо было решить до возвращения в Хогвартс.
В принципе, легко было бы избавить всю школу от неприятностей, перехватив дневник Тома Реддла... Но... Вот именно. Это самое вездесущее "но". Встретиться с Сириусом Блэком было бы желательно до начала прямого противостояния с тем, на чей титул я претендую. А вот пробраться в самую охраняемую тюрьму магической Британии... Наверное я бы смог. Но выбраться из нее, и вытащить Сириуса — вряд ли. Так что выбираться спутнику Ориона придется самому. Но для этого ему нужен стимул. Серьезный стимул. Нужен грандиозный скандал, в котором упоминались бы вместе фамилии Уизли и Поттера, и крупная фотография семейства Уизли, желательно — включающая домашнего любимца этого семейства. Тогда есть шанс, что в Сириусе желание вспомнить "старую любовь и дружбу прежних дней" пересилит апатию, порождаемую дементорами.
Так что Джинни, наверное, предстоит не самый приятный учебный год. В общем-то, вспоминая некоторые особенности познаний в алхимии и зельеварении, проявленные матерью большого семейства — мне даже приближаться к рыжей мелкой — не стоит. Иммунитет — иммунитетом, но, лучше поберечься. "Во избежание!"
Так гуляя, я почти дошел до дома номер 4 про Прайвет Драйв, когда заметил нечто маловероятное: меня поджидал Дадли Дурсль. То есть, для многих других он просто прогуливался по улице... Но нетерпение и ожидание, волнами расходящееся от него трудно было интерпретировать как-то иначе. Хм... Странно. Первые дни после моего возвращения в Литтл Уингинг — он откровенно от меня прятался. Впрочем, все семейство Дурсль особенно на контакт не напрашивалось. А тут...
— Дадли. Кого ждем? — Двоюродный брат моего нынешнего тела аж подпрыгнул. Но от бегства (а таковое желание обожгло мои сенсоры) — удержался.
— Гарри. Я хотел бы с тобой поговорить. — Вот даже как...
— Слушаю.
— Не здесь. — Неужели они устроили на меня засаду? Вряд ли. Нет никакого ощущения угрозы. Да и в мыслях, просачивающихся во внешние слои — нет характерного для таких случае злорадства.
— Где? — Особенно общаться мне не хочется...
— В твоей комнате. — Любопытно. Очень любопытно. Уж там-то засаду на меня невозможно устроить в принципе.
— Итак? — Пространно высказался я, устроившись на стуле и кивнув Дадли на мою кровать. До сих пор я не очень обращал внимание на Дадлика: боится, исправно подпитывая меня силой, и не лезет под руку — и ладно. Теперь же я присмотрелся к нему, и убедился, что его душа подверглась серьезному изменению. Да что там душа — перемены были видны даже во внешности. Между бровями пролегла глубокая складка, свидетельствующая о том, что кузен по крайней мере пытался использовать голову по назначению. А вот общий объем тела резко уменьшился. Наверное, имеет смысл обратить внимание и на него. А то как бы чего не вышло!
— Гарри... — Пауза, сделанная Дадли весьма многозначительна. — А...
— Я слушаю, слушаю.
— Как... — Опять заминка, а потом Дадли резко вдыхает воздух, как будто собирается прыгнуть в ледяную воду, и находит в себе силы продолжить. — Как ты себя чувствуешь, когда твоим телом завладевает демон?
Ох ты ж! Вот это вопрос! И что прикажете отвечать? Хотя... Не знаешь что говорить — говори правду.
— Ничего, Дадли. Совсем ничего. Когда одержимость накрывает меня — меня как будто нет. Я — мертв. И ничего не чувствую. — А о том, что душа Гарри, собственно, ушла на перерождение, так что в техническом смысле — он мертв — промолчим.
От Дадли расходится странная волна. И преобладает в ней... Как ни странно — сочувствие. Хм... Вот уж не ожидал. Вопросительно смотрю на мальчишку.
— Я говорил с отцом Себастьяном... Он рассказывал о демоне, которым ты одержим... — Ню-ню... И что нынче рассказывают о Ксеносе Морионе Инквизиторы?
— И?
— Он говорил, что Ксенос Морион — непредсказуем, как это и свойственно их племени, может принимать совершенно чудовищные решения, и жертвовать тысячами жизней ради своих непонятных планов, но при этом по-своему справедлив. Может быть... может быть, если я смогу защищать тебя — он уйдет? — Ха! Интересный вариант... И трактовать его можно очень разными способами... Вот только даже поверхностного касания достаточно, чтобы понять — мальчишка искренен. И он действительно хочет освободить своего нелюбимого кузена от ужасного демона. Так что проверять его, притворяясь, что демон ушел — будет... не правильно. Поэтому — зажигаю в глазах Пламя Удуна и частичным оборотом снижаю голос до зловещего полурыка.
— Думал отделаться от меня, мальчишка?! Думаешь, что дождешься, пока я уйду — и жизнь вернется в прежнюю колею?
— Ксенос Мо... — Как я и думал, полностью произнести имя ужасного демона — у парнишки не хватило духа... Но уже то, что он попытался — показывает, что он сильнее, чем казалось мне раньше.
Хватаю его за волосы и заставляю смотреть мне в глаза. Наверное, он ожидает, что сейчас я буду жестко ломать его сознание, выгребая из него все, что мне нужно. Но... это самое "все" я уже знаю.
— Что ж. Ты искренен. Но тем хуже.
— Господин?
— Договор, связавший нас, не подлежит расторжению до самой смерти Гарри Поттера. — Правда, сейчас уже "после смерти", но об этом — умолчим. — И этого никто не может изменить. Ни ты, ни Гарри, ни инквизиторы, ни даже я сам. Разве что Изначальный Творец...
В глазах Дадли вспыхивает надежда... Ну-ну. Пусть он еще раз поговорит с отцом Себастьяном. Это — душеполезно. Вот и капризный ребенок преобразился во что-то интересное... Пусть подольше пообщаются — глядишь, и совсем человеком станет.
Я гашу пламя в глазах, имитируя уход демона, а потом — медленно заваливаюсь на кровать.
![]() |
|
Nafer
А о том, что Морион, по своей сути, не боевик, а агент-инфильтратор Вы не задумывались? И ведёт себя так, чтобы привлекать к себе, создавать культы Хаоса и затягивать в них? И, да: эмиссаром Кукловода Тысячи и Одного заговора он был и остаётся. А палачи Изменяющему пути без надобности. |
![]() |
|
Nafer
Добрым он не стал. Добрый он только с узким кругом разумных на которых имеет планы. А со всеми остальными... Он так себе добрый. :). |
![]() |
|
Лейтрейн
С другой стороны, особо злым Морион тоже никогда не был. Он - "хаотик нейтрал", а не "лауфул эвил". |
![]() |
|
Raven912
Вот да. :). Именно что хаотик нейтрал. |
![]() |
|
trionix
Мне с них холодно... |
![]() |
|
Глава 2, цитата (простите, что много букаф, но из песни слов не выкинешь):
Показать полностью
"— Вот возьмем того же Моргота. Он же за все время повествования — практически только защищался. Тот же Дориат просуществовал всю Первую Эпоху... — Дориат защищал Пояс Мелиан. — Мелиан — майя. А против нее был вала Мелькор, бывшие майя барлоги, Гортауер Жестокий... Думаю, любой из них, напрягшись, смог бы пройти пояс, а уж все вместе — даже его не заметили бы. Но Дориат был уничтожен гномами и добит феанорингами. — Хм... — Или возьмем еще пример. В аннотации сказано, что "Сильмариллион — это мрачные саги о том, как Моргот и его подручный — Саурон уничтожали эльфийские княжества Белерианда". А какие именно княжества Белерианда уничтожили Моргот и Саурон? Ард Гален, сожженный при прорыве осады Ангбанда, Норготронд, откровенно превратившийся в разбойничье гнездо и живущий грабежом караванов, и Гондолин, где войска Саурона поучаствовали в смуте и междоусобице, и куда их пригласил один из претендентов на престол. А остальные — либо пали в междоусобице феанорингов, либо были уничтожены Валар после Битвы Гнева." Это хорошо, что я в свое время читала Сильмариллион и краем сознания узнаю некоторые имена, хоть и совершенно не помню деталей. Но вот конкретно в этот фик я пришла читать про Гарри Поттера, а не про мир Толкина. В метках ни слова не сказано о том, что это кроссовер, и что без знания второй вселенной фиг вы что поймете. Смысл данного диалога понять невозможно, если вы не читали исходник, причем, совсем недавно, потому что Сильмариллион - само по себе очень сложное произведение, которое черта с два поймешь без хорошего знания всего остального канона Толкина. Если вы всерьез рассчитывали, что читатели Гарри Поттера поймут подобный диалог, - то это выглядит как издевательство над людьми. Если вы предполагали, что ваши читатели пропустят его как что-то неважное и не несущее смысловой нагрузки, то на кой фиг это вообще писать? Первая часть "Школьного демона" была кроссовером с Вархаммером, и тоже половину событий понять было невозможно. Во вторую часть добавилось еще Средиземье. Просьба к автору: укажите все метки. Добавьте, что читать ваш фик без знания второй (третей-пятой-десятой и прочих, которые вам захочется сюда впихнуть) вселенной не стоит. Потому что подобные диалоги бесят. Для большинства людей это будет бессмысленный набор имен. А лично я воспользуюсь вашим советом, который вы выдали аналогичным образом раздраженным читателям выше ("не нравится - не читай"). Мне подобное отношение к читателям НЕ нравится. Поэтому дальше читать я эту работу НЕ буду. |
![]() |
|
Investum
Не читайте. Имеете полное право. Я пишу для тех, кому понравится находить пасхалки, отсылки, раскавыченные цитаты, и, возможно, гордиться собственной начитанностью. А к карьере Слона-Живописца с его попытками понравиться всем - нифига не стремлюсь. |
![]() |
|
Безусловно, это ваше право - писать для людей, которые читают точно такие же книги, что и вы. Проблема в том, что в описании фика вы об этом не предупреждаете. Поставьте в тэгах "требуется знание таких-то и таких-то вселенных" - и к вам не будет ни вопросов, ни претензий. Добавьте в самое первое поле, что ваша работа не относится к фандому Гарри Поттера (как ожидают те, кто пришел сюда почитать длинное макси про МКВ), а является кроссовером с Вархаммером, Средиземьем Толкина и чем там еще, до чего я не смогда дочитать. Чтобы люди, которые вознамерились читать вашу работу, знали, чего им ожидать. Если вы пишете исключительно для определенной целевой аудитории - ну так прямо и скажите, чтобы другие читатели не тратили время зря. Меньше будет претензий и недовольства тем, что содержимое вашей работы не соответствует заявленной этикетке. Больше будет довольных отзывов от людей, которые имеют такие же предпочтения, что и вы, которые смогут понять и оценить ваши пасхалки и отсылки к другим работам. В противном случае это выглядит просто как издевательство над читателями, которым сначала подсунули не пойми что, а потом еще и обвинили в недостаточной начитанности и неспособности оценить сие великолепие.
Показать полностью
|
![]() |
|
Investum
Зачем отталкивать тех, кто "придя почитать длинное макси по Гарри Поттеру" заинтересуются возможностью расширить кругозор? Или, как я писал выше, погордиться своей начитанностью? Или, возможно, заинтересоваться чем-то, чего не знали ранее? Мнение же тех, кто старательно кичится своим невежеством - меня не сказать, чтобы сильно интересовало. 2 |
![]() |
|
Ну вот что и требовалось доказать. Вас попросили просто поставить метки, чтобы читатели знали, чего им ожидать. Это элементарная вежливость. Вы в ответ начали хамить. Про "кичиться своим невежеством" - это настолько мимо, что я даже не буду тратить свое время, чтобы вас переубедить в обратном. Также позволю себе уведомить вас, что я не нуждаюсь в том, чтобы неизвестно кто навязывал мне свои сомнительные литературные вкусы. Если бы я хотела заинтересоваться Вархаммером и прочим ширпотребом для задроченных подростков - я бы это сделала и без вашего навязчивого тыкания им во все дыры, где надо и где нет. Не стоит настолько преувеличивать значимость ваших рекомендаций к прочтению хз чего, что вас так сильно восхитило, для посторонних людей. Если вы писали весь этот длиннющий фик только для того, чтобы "погордиться своей начитанностью" весьма своеобразной литературы и макнуть мордой в грязь всех прочих, которые показались вам невежественными за незнание такого литературного "шедевра" как Вархаммер, - мне вас жаль. К вашему сведению, ладно еще Толкин, но начитанность Вархаммером - такое себе достижение. Это такой примитив, которым образованные и действительно начитанные люди гордиться (и даже просто озвучивать в приличном обществе) просто постесняются. Но, видимо, для вашего уровня это офигеть как круто. Бывает, как говорится, кто на что учился. Ладно, пойду я отсюда, я и так на эту чушь потратила слишком много времени. Вам удачи. Гордитесь там собой среди своих собратьев по разуму в свое удовольствие хоть до морковкиного заговения.
Показать полностью
|
![]() |
|
Investum
Заметьте, это не я зашёл на Ваш ресурс, чтобы объяснить Вам, насколько неуместно Ваше "Вы должны были предупредить меня, что для понимания текста необходимо знакомство с классикой мировой литературы", а Вы ко мне. Также у меня нет ОБЯЗАННОСТИ ставить какие бы то ни было теги - только право. И те, которые я считал необходимыми, я поставил. А то, что некие нежные фьялки, не способные вспомнить, кто такие Моргот и Гротхауэр, и в чем состоит их конфликт с Валар, обидятся, что их не предупредили... Ну, выше я уже написал, как именно к этому отношусь. И, да: меня уже несколько раз благодарили за то, что из-за моих текстов у читателей возник интерес к Вархаммеру. И мнение этих людей для меня намного важнее, чем любого количества Митрофанушек. Так что, если есть желание, можете продолжать истязать клавиатуру, демонстрируя все более зияющие вершины логики - я это как-нибудь переживу. |
![]() |
|
Как однако разошлась эта мадама. 😆. И поведение как у Аски из Евы в стиле: Я царица, все говно. 😜.
|
![]() |
|
Лейтрейн
Аска (даже оригинальная) никого не тыкала в стиле Серых Штурмовиков: "Таблицы умные знаешь? Слишком много знаешь!" 1 |
![]() |
|
Raven912
Но очень часто козыряла тем что она де и универ уже закончила ( в 15 вроде? Непомню уже ) и на Еве уже давно тренится и вообще круче нее только горы да и те ее же. Да те самые горы которые у нее не то что бы прям сильно крутые.🤣. Жалко флегматика в их тройке " Детей " небыло а то был бы полный комплект.😜. |
![]() |
|
Лейтрейн
High school - это, вопреки мнению надмозгов, не "универ", а "старшая школа". Т.е. она закончила в 15 лет 11 класс, что, конечно, выдающееся достижение, но вполне в пределах возможного. |
![]() |
|
Raven912
Оу, тогда понятно. Надмозги таки надмозги. >_<. |
![]() |
|
Raven912
Лейтрейн В японском оригинале (10 серия) всё-таки "дайгаку", что означает именно университет, а не старшую школу (она была бы "ко:то:гакко:" или "ко:ко:"). При этом Аска говорит, что закончила его ещё в прошлом году.High school - это, вопреки мнению надмозгов, не "универ", а "старшая школа". Т.е. она закончила в 15 лет 11 класс, что, конечно, выдающееся достижение, но вполне в пределах возможного. 1 |