↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Времена не выбирают (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Кроссовер
Размер:
Макси | 1 376 002 знака
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Времена не выбирают... Но как быть, если выбирать всё же приходится? Как выбрать из всей бесконечности одно-единственное -- своё время?

Колкий шар аномалии распахнулся перед беглецами, отправив их в путешествие по временам и мирам в поисках дороги домой...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 18

Две недели спустя Гарри по-прежнему считал, что это — лучшая часть их приключений. Маги начала девятнадцатого века ещё не превратились в обывателей с палочками, не интересующихся ничем, кроме крохотного кусочка мещанского болота… По крайней мере, не все. Были и кретины наподобие Трэверса… но пока что — в меньшинстве. Да и министерские чиновники, конечно, были осторожны — но не более, чем того требовалось по должности, а не судорожно запрещали всё, чего не могли осилить…

Таким был Филеас Фогг, преподаватель географии в Хогвартсе. Закончив школу, он отправился в кругосветное путешествие, пять лет странствовал, изучая не только магию, но и обычный мир. Его принимали и в Беловодье, и в общинах дервишей, в суфийских мечетях, в синтоистских храмах и даже в тибетском городе Шамба-Лха, столице магов Востока...

При этом Филеас не был особо сильным магом, да к тому же маглорождённым — но даже у самых оголтелых ревнителей чистоты крови не поворачивался язык назвать его «грязнокровкой» — не в последнюю очередь потому, что шпагой и пистолетом он владел ничуть не хуже, чем палочкой.

И вот таким современники видели хорошего преподавателя Хогвартса, настоящего Учителя и волшебника. Конечно, далеко не все были такими, но большинство хотя бы старались... Что было тысячекратно больше, чем то, что Гарри видел в двадцатом веке.

Но всему рано или поздно приходит конец — и настало время уходить.

Сигнал сработал утром — в тот момент, когда Поттеры обсуждали, куда им отправиться сегодня и стоит ли вообще куда-то отправляться, или лучше заняться делами поместья. Пронзительный вой заставил Саймона на секунду напрячься, однако Гермиона, выхватив планшет, отключила звук и с недоумением рассматривала мигающие цифры на экране — до сих пор устройство ничего подобного не показывало.

— Это и есть тот сигнал? — спросил Саймон.

— Да, — кивнул Гарри. — Если верить этой штуке, у нас меньше часа… Как чуял — не стал сегодня с местной одеждой заводится…

— Может, и чуял, — хмыкнул Саймон, — пророков у нас в роду не было, а вот интуиция всегда была отменной. Кстати говоря, нельзя ли мне отправиться с вами к этой... Аномалии? Всё же хочется самому увидеть столь невероятное творение природы...

— Почему бы и нет? — Гермиона поправила рюкзак и протянула Саймону руку. — Только поклянитесь, что не сунетесь в саму аномалию...

Застыв в благоговении, Саймон разглядывал аномалию.

— Боже... — выдохнул он. — Невероятно, непредставимо — но реально! И кто знает, какие ещё чудеса сокрыты в природе, ожидая того, кто сумеет их постичь?!

— Вселенная безгранична, — отозвалась Гермиона, — но пройдёт несколько десятилетий — и маги перестанут интересоваться достижениями маглов, а затем застынут в бесконечной самовлюблённой вере в своё превосходство...

— Нам пора, — произнёс Гарри, протянув руку Саймону. — Спасибо за всё...

— Помочь родичу — даже не долг, это столь же естественно, как дышать, — Саймон пожал руку, — Прощайте.

Шаг вперёд, привычные мурашки по коже…

Они оказались в храме, заполненном людьми в странной одежде, показавшейся Гарри смутно знакомой. Толпа замерла и миг спустя в едином порыве рухнула на колени, словно один человек выдохнув: «Апалиуна!»

— Похоже, мы попали... — шепнула Гермиона.

К счастью для всех, возглавлявший храм жрец оказался достаточно сообразительным и хладнокровным, чтобы утихомирить и разогнать паству. Медальон справлялся с трудом, понял Гарри далеко не всё, но жрецу был искренне благодарен... Хотя по-прежнему ничего не понимал. Да и Гермиона была в растерянности, явно не понимая, куда их занесло на этот раз... Хотя заметить это мог лишь сам Гарри.

Впрочем, жрец тоже изрядно ошалел от таких гостей и теперь спешно пытался решить, что же делать...

Впрочем, внимательно изучать окружающее Гарри всё это не мешало — и постепенно начал кое-что понимать.

Они оказались в бронзовом веке — что, впрочем, само по себе мало что давало. И вряд ли это была Греция — по крайней мере, на картинку из учебника всё это не походило... Во всяком случае, Гарри никогда не читал, чтобы древние греки носили что-то вроде турецких сапог или балахоны с короткими рукавами... А вот брошенный перед статуей бога доспех из широких полос Гарри определённо где-то видел, хотя где — никак не мог вспомнить.

Жрец привёл их в небольшую и довольно скромно обставленную комнату, проводил подозрительным взглядом рабыню, которая принесла кувшин, три кубка и деревянное блюдо с сыром и лепёшками.

— Кто бы вы ни были, я приветствую вас, странники, — произнёс он, разливая вино. — Я — Лаконтас, служитель Апалиуны, и я прошу вас пока остаться здесь — я вижу, что вы не боги, но ваше появление взбудоражило людей, и нужно дать им время успокоиться.

— Меня зовут Гарри, а мою жену — Гермиона, — ответил Гарри, — и мы действительно странствуем не по своей воле. Слепая игра стихии ведёт нас, или воля бессмертных богов — нам неведомо, но раз уж мы здесь, то с благодарностью принимаем гостеприимство этой страны.

— В Вилусе всегда рады гостям, что приносят товары и вести, — произнёс жрец, отпив вина. — Однако видится мне, что уста ваши сомкнул завет, и немного сможете вы рассказать... И всё же Бог Врат привёл вас сюда, а значит, судьбы наши связаны.

— Полагаю, ты прав, — отозвался Гарри, пригубив вино и потихоньку рассматривая собеседника.

На вид жрецу было лет пятьдесят, он носил длинные волосы и бороду, начавшие седеть, и одет был так же, как и все остальные — только его одежда была чисто белой. На поясе — ножны с бронзовым ножом... Который заменял волшебную палочку — столько магии в нём ощущалось.

— Я не знаю, для чего мы оказались здесь и сейчас, — продолжил Гарри, — быть может, это всего лишь недолгая остановка на нашем пути... Но те врата, что ты видел в храме, лишили нас дома, и теперь мы скитаемся в поисках обратной дороги.

— Здесь и сейчас? — насторожился Лаконтас.

— Да, — откликнулась Гермиона, аккуратно заворачивая в лепёшку сыр, — здесь и сейчас, ибо наш дом остался в будущем, столь далёком, что и сами боги, которых ты знаешь, давно умерли.

Жрец, услышав такое, замер — и пришёл в себя только от требовательного стука в дверь.

— Наставник! — дверь распахнулась. На пороге стояла молодая женщина в белом платье и с белым же покрывалом на голове, скрывавшем лицо до губ.

— Наставник! — повторила гостья. — Отец хочет видеть пришельцев, и тебя вместе с ними.

— И он послал тебя?..

— Не раба же? Люди взбудоражены, наставник, они хотят увидеть посланников бога и скоро станут спрашивать, отчего ни они не пришли к правителю, ни правитель к ним.

— Нехорошо... — Лаконтас побарабанил пальцами по столу. — Скажи вот что: посланцы Апалиуны говорят со мной о тайнах неба и земли, и когда поведают всё, что сочтут нужным, придут благословить правителя и его дом. Отцу скажи, что мы будем так скоро, как только сможем всё устроить, и пусть Иллуянка откусит мне срам, если я знаю, как всё устроить хотя бы до вечера!

Гарри искренне сочувствовал жрецу — благо, опыт имелся — но чем помочь, не представлял. Хотя... Идея, может, и была глупой, но она была. И Гарри спросил:

— Скажи, а не найдётся ли у вас пары больших щитов?..

Процессия получилась впечатляющей... Самыми первыми шли два воина, древками копий разгонявшие толпу. За ними — музыканты с флейтами и лирами, за которыми следовал сам Лаконтас в высокой шапке и с жезлом в руках. Следом четверо рослых воинов несли на плечах большой медный щит, на котором восседал в позе лотоса Гарри, сурово глядя на толпу и время от времени взмахивая палочкой, осыпая людей белыми искрами. Следом вторая четвёрка несла такой же щит, на котором сидела Гермиона, ласково улыбалась и окропляла толпу елеем из палочки, за ней шествовала жрица в вуали, а замыкали процессию опять же музыканты. Выглядело это весьма впечатляюще... И толпе понравилось. Толпа восторженно гомонила, люди падали на колени и молились, Гарри и Гермиона благословляли их, жрецы молились и жгли благовония...

Пройдя по городу, процессия скрылась во дворце, Гарри спрыгнул на пол, помог спуститься Гермионе и спросил:

— Доволен ли ты, почтенный Лаконтас?

— Довольны люди, доволен, надеюсь, и Апалиуна, так чем же быть недовольным мне? — жрец огладил бороду. — Думается мне, что такого рода шествия следует устраивать всякий раз по праздникам... Ну да ладно, нас ждут.

Правитель Вилусы ждал в зале, сидя на троне у стены, а перед ним в большой каменной чаше горел очаг, над которым дымилась курильница. Рядом с троном справа стоял высокий юноша в бронзовой кирасе и шлеме из полированных клыков, опиравшийся на копьё, а слева — моложавый мужчина с гладко выбритым лицом и сбритыми надо лбом волосами, сзади спускавшимися до плеч.

Был правитель Вилусы стар, сед и хмур — видно было, что дела у него идут не слишком хорошо — и не в семье, а в стране... Хотя и в семье, возможно, тоже.

— Добро пожаловать в Вилусу, странники, — произнёс правитель. — Я — Алаксанду, правитель Вилусы, со мной рядом мой сын Хеттору и мой друг Хастияра, посланник лабарны Муваталли, брата и господина моего. Ваши же имена мне уже ведомы, а потому прошу вас — садитесь. Сейчас принесут еду, и за трапезой поведайте, что привело вас сюда и какова воля Бога Врат...

— О царь! — ответил Гарри. — Прости, но Бог Врат не открыл нам свою волю. Он послал нас сюда, но мы не ведаем, для чего он послал нас и не знаем даже, его ли воля бросила нас в странствие... Однако мы здесь, и, несомненно, у этого есть некая цель, которая в должный час станет известна. Что же до того, откуда мы — имя нашей страны не скажет тебе ничего, как молчаливо для нас имя твоей страны, ибо столь великая бездна времён разделяет нас, что и сами боги ваши уже мертвы.

Тут Гарри всё же немного лукавил: у него были подозрения, куда они попали на сей раз. Правда, довольно смутные — но медальон транслировал перевод прямо в мозг, а уши слышали слова... И одно из них зацепило Гарри. Конечно, это может быть и случайным совпадением — но вместе со всем остальным уже вряд ли. И если он прав...

— Что ж... — начал было правитель, но в этом момент жрица с хриплым стоном выпрямилась, застыв статуей, и мёртвым, неестественным голосом произнесла:

— Щупальца спрут вновь протянет, и горе, коль гости уходят без зова... — и потеряла сознание.

— Боги родимой земли!.. — вздохнул Алаксанду. — Апалиуна, Бог Врат, сколь же тяжек твой дар! Воистину Горевестница имя тебе, дочь моя...

— Быть может, мы сможем помочь?

— Вряд ли, — правитель покачал головой. — К вечеру она очнётся сама, но до того мы не можем сделать ничего.

— И всё же, позволь мне попробовать, о царь, — Гермиона подошла к жрице и взмахнула палочкой. — Эннервейт!

Горевестница вскрикнула, резко села и схватилась за голову.

— Что случилось?! Я...

— Ты опять произнесла пророчество, дочь, — ответил Алаксанду. — Правда, наши гости почти сразу привели тебя в чувство волшебством... Как ты себя чувствуешь?

— Лучше, чем обычно, — жрица покрутила головой и встала, опираясь на руку рабыни. — Что я говорила?

— Щупальца спрут вновь протянет, и горе, коль гости уходят без зова, — повторил Лаконтас. — Вторая часть, мне кажется, относится к нашим гостям — бог желает, чтобы они оставались в Вилусе, а вот первая...

— Аххиява, — произнёс до сих пор молчавший Хастияра. — Они не успокоятся, пока не подомнут всю Великую Зелень или не свернут себе шею, и уж точно они не оставят в покое вас. Не после той трёпки, которую вы им задали два года назад... Тем более, что возможность у них есть, а желание и не пропадало.

— Погоди-ка, а ведь у их ванакта, кажется, спрут на парусе корабля! — воскликнул Хеттору.

— Даже так? Что ж, похоже, скоро к нам явятся незваные гости, — тяжело вздохнул Алаксанду. — У нас ещё будет время побеседовать, но сейчас надо что-то сказать толпе...

— Это, о царь, предоставь нам, — сказал Гарри. — Нам и прежде случалось забалтывать людей...

План, пришедший в голову Гарри, он изложил Гермионе по дороге — и она с ним согласилась сразу, правда, добавив пару деталей. Впрочем, вариантов было немного...

Шаг вперёд. Коснуться палочкой горла...

— Люди Вилусы! Склонили слух боги к вашим молитвам! Волю Апалиуны несём мы вам и возвещаем: враг вновь идёт к вам! В силе великой грядёт он, и близится час испытания, ведь нет меж богами единства — должно ли сгинуть Вилусе, иль время ещё не пришло.

— Жертвой, молитвой и доблестью в битве, а в мирные дни — благородством вооружитесь, — подхватила Гермиона, — мы же незримо с вами останемся, чтобы все нужды и беды ваши богам донести и увидеть своими глазами, как чтите богов и законы людей исполняете вы!

Речь получилась впечатляющей — знакомство с Атри не прошло даром, и пафосные выступления получались сами собой. Ну а люди — всегда и везде люди, пронять их не так сложно. Даже магии не надо... Хотя магия тоже не помешает — несильное заклинание рассеяния внимания как раз и позволит «незримо оставаться» в городе.

Толпа вняла и впечатлилась. И даже начала разбредаться — всё-таки, дел у людей было немало, а посланники богов, а то и сами боги, явившиеся смертным — дело, в их картине мира не то, чтобы обыкновенное... Но нормальное и естественное. Поэтому город быстро вернулся к привычной жизни, а гостям осталось только договориться о жилье да наконец-то отобедать...

С жильём неожиданно помог Хастияра — он, как оказалось, владел несколькими домами в городе. Дома, как подозревал Гарри, были конспиративными квартирами или чем-то подобным... Но какая, собственно, разница? Тем более — для магов, способных без особых проблем обеспечить себе комфорт почти в любых условиях...

Дом оказался довольно большим и довольно сумбурно построенным. Впрочем, жаловаться было не на что — всё, потребное для жизни, притом вполне комфортной, в нём имелось. Комфортной, разумеется, по меркам своей эпохи... Но никто не мешал поставить палатку, если понадобится. Впрочем, пока что можно было обойтись и без неё.

— Что скажешь? — спросил Гарри, подойдя к окну.

— Ну... Могло быть и хуже, а так мы хотя бы не к динозаврам провалились. Собственно, мы где-то в Анатолии, во владениях хеттов — был такой древний народ. Царей по имени Муваталли у них было двое, и если я всё правильно поняла и ничего не путаю, то это второй, а значит, сейчас тринадцатый век до нашей эры. Думаю, мы сейчас недалеко от того места, где в наши дни Стамбул...

— А по-моему, ты ошибаешься, — улыбнулся Гарри. — Я всё же не совсем неуч, в библиотеке не только прятался от кузена, но и читал кое-что... Вот скажи, тебе имена этих ребят не кажутся знакомыми, ничего не напоминают? И ещё: ты обратила внимание, как они обращались к Алаксанду?

— Ничего, — покачала головой Гермиона. — Я только поняла, что у них очень серьёзные нелады с микенцами: ванакт или ванака — титул верховного правителя Микен, а такие люди в набеги не ходят...

Тут она осеклась, замерла, глядя куда-то в пустоту, и пробормотала:

— Верховный правитель Микен... Горевестница, дочь приама Алаксанду... Апалиуна, бог врат... Гарри, ты это хотел сказать?!

— Ага. Мне ещё имя жреца показалось смутно знакомым, а дальше всё одно к одному, Хеттору со своим шлемом, а ты сейчас окончательно добила, когда сказала про Микены. Так что...

— Да уж, на этот раз мы не то, что попали, а прямо вляпались...

Глава опубликована: 22.03.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 147 (показать все)
Чал Мышыкъ Онлайн
И с чего бы это всем вокруг не любить гуннов и лично Аттилу? :))))
Не соглашусь, что главный антагонист в "Хоббите" - это дракон. Он скорее "Финальный Босс Первого Диска".
Kairan1979
Нет там накаких боссов. С точки зрения хоббита - обычный стелс-квест (пара пауков не в счёт)
З.Ы. Кольцо - легальный чит.
З.З.Ы. А дракон вообще убит в катсцене.
Спасибо. Очень интересная история получается.
+
Интересно, где Злата умудрилась пересечься с Крысоловом.
Kairan1979
Не обязательно сама пересекалась. Слухи. Воспоминания современников 1930-х. "Это было в степях Херсонщины..." — типа такого.
Параллельные миры - это всегда проблема. Но судя по реакции Гарри и Герми, в этот раз они вляпались по-настоящему.
Чал Мышыкъ Онлайн
А вот и нешет...
👍🤝.
Как всегда, очень интересно. Спасибо за новую главу.
Но мне все же интересно, когда
все продолжится? Сомневаюсь, что Гарри и Гермиона останутся в этом мире, учитывая глобальные проблемы этого мира. Но видимо, квест закончится, когда они найдут эту Кируларию (вроде правильно написал, а то язык сломаешь)))
Миры с кучей отсылок) этот мир с хеттами я тоже помню в одном из фиков по Еве) но мне нравится)
"Между прочим, все эти компоненты может купить даже ребенок на свои карманные деньги — люди стоят дёшево…"
Не забудьте предложить что то равнозначное взамен.
Не забудьте предложить что то равнозначное взамен.
Равнозначный обмен человека? Мне мои руки/ноги/тело пока дороги...
Icerider
По программе адаптации, к вашим услугам всегда механические части. Лучше, чем оригинальные. (при правильном ТО))
"Чертовски странным должен быть мир, где в святые зачислили Афину Кируларию…"

Ничего странного. Бригитта Ирландская была языческой богиней, дочерью Дагды, которую христиане превратили в святую Бригитту.
— А гигантский космический хомяк там есть?
— Лучше. Там есть карликовый гигантский космический хомяк!
— А гигантский космический хомяк там есть?
— Лучше. Там есть карликовый гигантский космический хомяк!

Сразу вспоминается фанфик, где Гарри подарил такого хомячка Луне. )))
Чал Мышыкъ Онлайн
Трехглазый бурундук там...
Чал Мышыкъ
Трехглазый бурундук там...
Ворон там трёхглазый. Бредящий про полосатые цилиндры...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх