↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и каменная философия (джен)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Юмор, AU
Размер:
Макси | 758 727 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Тролли тупы? Дементоры ужас какие страшные? И всегда ли верны пророчества? Ну это с какой стороны посмотреть...

Вот Гарри и посмотрел: тролль оказался не тем, как все думали-полагали, кошмарные стражи Азкабана с иной точки зрения тоже сломали все шаблоны, и ещё как.

Пророчества надо просто правильно читать, а не ломать головы и подстраивать под них подходящие события. Иначе всё так раскрутится, что и трехголовому щенку кинешься помогать, потому что бедняжка в цепях запутался и вот-вот удушится.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

.4. Спокойное детство

Дальнейшие годы жизни Гарри Поттера были сносными.

Ну ещё бы, после такой-то психологической атаки... Склеенные Дадликом фотографии Петунья любовно прибрала в семейный фотоальбом, а новых фотографий не предвиделось ещё много лет. Обычно они фотографировались в студии по всяким торжественным случаям. А на дни рождения, если финансы позволяли, приглашался специальный фотограф.

На камине стояла только одна фотокарточка в рамочке, та самая, из трех кусочков.

Производство дрелей тем временем наладилось, Дурсль сперва арендовал помещение под фрезерную, а потом постепенно, по частям и годы спустя выкупил её целиком. Назвал "Граннингс" и очень гордился своим детищем. Потому что фирма начала приносить какой-никакой доход, и Вернон почувствовал себя настоящим хозяином жизни.

И настал даже день, когда он сел в кресло директора компании и с восхищением обвел горделивым взглядом стены своего офиса на девятом этаже "Граннингс индастриз" в промышленном центре Лондона.

Выбросы детской магии Гарри прекратились ещё в пять лет и больше не повторялись, потому что Дурсли разобрались, что это такое, и научились их предупреждать. А в начальной школе было слишком интересно, чтобы психовать по малейшему расстройству. Разве что кураторша прицепилась к одной девочке, тайком пронесшей на урок своего хомячка. Увидела кроху и завизжала, думая, что это мышь. Хомячок от визга хлопнулся в обморок, маленькая хозяйка подумала, что он умер, и зарыдала.

Дети окружили златовласку с дохлым хомячком в ладошках. Гарри потыкал пальцем в теплое пузичко и авторитетно заявил:

— Не реви, он живой, не видишь, что ли, дышит.

А кураторша, дура взрослая, жмется на табуретке, юбку на колени натягивает и визжит. И Гарри со злости, желая утихомирить эту сирену, подумал: «А чтоб ты посинела!»

И что вы думаете? Посинела дура, стала похожа на жителя Пандоры имени Кэмерона. Увидела она свою посиневшую руку и сама в обморок — хлоп, вместе со стулом… Ну, пока суть да дело, пока кто-то догадался сбегать за директором, пока туда-сюда, волшебство Гарри сошло на нет и от него лишь темно-голубые волосы остались. Директриса неодобрительно поджала губы, видя синие кудри, и без разговоров уволила истеричку, ибо такие ветреные особы, красящие волосы в неподобающий цвет, не достойны носить звание учителя.

Зато дети надолго запомнили синекожую инопланетянку и с удовольствием вспоминали тот случай. А Гарри дальше учиться продолжал, стараясь сдерживать свою магию. О том, что это магия, Гарри не знал, но догадывался, ведь надо быть полным дегенератом, чтобы ломать голову — а как называется то, что он умеет перемещать вещи взглядом? Телекинезом? Ну ага… и при этом летящая вещь ещё и перекрашивается и форму меняет. Скажите это кому-нибудь другому, а у меня это — магия!

Про свой шрам на лбу Гарри спрашивал у тёти не один раз, и каждый раз тётя отвечала с новыми подробностями. А общий смысл сводился к одному — его родители разбились в автокатастрофе. Гарри повспоминал и спросил:

— Там ещё было много зеленого света и кто-то хохотал в стороне. Это что?

Тётя пожевала щеку и сердито ответила:

— Зеленый свет от светофора, глупый мальчишка! А хохотал какой-то идиот. Всё. Больше не спрашивай.

И Гарри отстал с расспросами, понял, что тёте вообще-то больно об этом говорить, ведь погибла-то её сестра. А свою магию он вскоре научился распознавать — как потеплеет чуточку в груди и зачешутся кончики пальцев, тут же старался пригасить свои эмоции, чтобы не выплеснуться случайно чем-нибудь странным. Ибо странным было всё, что он делал. Потому что разбитая кружка — это разбитая кружка, и при нормальном склеивании на её стенках остаются следы — сеточка трещин. А его случайно расколоченная чашка после магического склеивания выглядела так, словно только что доставлена с фарфорового завода. Правда, если никто не видел, как он что-то разбил, Гарри это что-то тут же склеивал магически и никто ни о чем не догадывался.

Однажды, когда мальчикам исполнилось по шесть лет, к Дурслям в первый раз на их памяти приехала тётушка Мардж. И не одна, а с бульдогом. Мальчики сильно заробели, увидев огромного — по их меркам — пса, смутились, затоптались, не решаясь подойти поближе к толстой тёте. Та загудела:

— Да вы не бойтесь, Злыдень не кусается.

Однако пугающая кличка собаки убедила мальчиков в обратном. Злыдень — значит злой и кусачий. Дядя Вернон пробасил:

— И всё-таки, Мардж, стоит на него намордник нацепить, уж больно злобно смотрит.

Мардж рассердилась и отрезала, что своего пса она так не оскорбляет. И кинулась обнимать и целовать Дадлика, своего маленького медвежонка. Сдавленный и затисканный сильными ручищами чужой тёти Дадли на всякий случай заревел, Гарри, подумав, присоединил свой плач к реву брата. Вернон, ругаясь, пошел выручать сына, бульдог, думая, что мужик собирается обидеть любимую хозяйку, воинственно гавкнул и цапнул Вернона за ногу. Вернон заорал от боли и дрыгнул ногой, пытаясь стряхнуть собаку. Но Злыдень вцепился в штанину всем известной хваткой и отцепляться не желал. В общем, дружеский визит превратился в нечто непонятное… куча-мала какая-то вышла, где все были виноваты и в то же время не было виноватых.

Наконец все более-менее успокоились, расселись по стульям вокруг стола, Вернону и Мардж налиты по рюмке успокоительного коньяка, оттоптанный и отпинатый бульдог засунут в угол кухни с утешительной сахарной косточкой, а детям включен телевизор, и над столом потек разговор о собаках. Эта тема нравилась Гарри, и он больше слушал, чем смотрел телевизор. Сперва тётушка Мардж рассказала о новых медалях, которые получил Злыдень на прошлой выставке, потом похвасталась, что получила пару заявок на племя. Вернон, фыркая в усы, заметил, что пёс-медалист это, конечно, хорошо, но…

Есть на свете собаки, ни разу медалей не видавшие, но герои они куда покруче медалистов будут.

— Вот меня в детстве собака от смерти спасла, — забасил дядя Вернон. — Породы немецкая овчарка, на выставках она пролетела по причине дисплазии, проблемы у него были с задними ногами. Взял меня однажды дед на охоту, а за нами соседский пёс увязался. Леса наши хоть и бедны на дичь, но поохотиться на кой-кого можно, ну и вот… Было это в Шотландии, неподалеку от Инвернесса, задумала охотничья артель устроить зимнюю охоту на вепря…

Гарри на этом эпизоде заинтригованно заерзал, гадая, кто такой вепрь. Вернон коротко покосился на него и продолжил рассказ.

— Меня поставили в загонщики, мне тринадцать было, здоровый уже парень. Пошел я с хлопушкой на кабана…

Гарри кивнул — понятно, вопрос снимается.

— Зверь обыкновенно стремится уйти от шума в тихую сторону, как раз туда, где охотники в засаде сидят. Но тут или ветер сменил направление, либо секач тертый попался, попер на нас, на загонщиков, а мы — безоружные, только трещотками, палками да хлопушками и оснащены… Как сейчас помню тот миг — снежный лес, справа и слева трещотки стучат, но как-то глухо, это у меня в ушах кровь загудела, заглушая все звуки. Зверь был страшен, высокий, с бычка двухлетнего, косматый, с загнутых клыков пена капает, сам весь паром окутан… А у меня в руках всего лишь хлопушечка! Ну, думаю, прощайте, мама-папа, сгинул сын. Кабан — на меня. Мне бы к дереву рвануть, да место неудачное выбралось на тот момент, лесной овраг, стою в нем по пояс в снегу и ни шагу никуда… А сзади Тирренс выскочил, совсем про него забыл! Как вцепится в кабана, на себя отвлек и увел от меня. Вот так-то, Мардж. Бракованный пёс с больными лапами, списанный со всех выставок, всё же совершил достойный подвиг, спас мальчишку, не получив за это никакой медали, потому что для подтверждения нужны документированные факты, а не простые слова пацана. Вот и Тревис Диксон тоже никакой медали не получил, а ведь он Гарри от верной смерти спас!

Гарри потрясенно посмотрел на дядю. Что? Он не ослышался, его тоже собачка спасла?! Вернон увидел его вытаращенные зеленые глазенки и добродушно подмигнул:

— Да, племянник, и тебя тоже.

— Расскажи мне ещё раз, Вернон, очень уж интересно, — попросила Мардж. Ну Вернон и рассказал сестре в который уже раз, как его с Петуньей в морозную ночь разбудил соседский терьер, привлек внимание к подкидышу у них на пороге.

— Умный пёс, не зря гавкал. Я ж потом в газете прочитал, что в ту жуткую зиму от холода погибли сорок шесть человек, по разным причинам, конечно, и в разное время, но главное-то ты понимаешь, Мардж? Если бы не пёс, мы утром обнаружили бы детский трупик. И были бы у нас крупные неприятности помимо погибшего племянника… чем он вообще думал, этот Дамблдор? Положил дитенка на порог и был таков, ну слов нет!

И распалившийся от горячительных напитков и подогретых эмоций дядя Вернон гулко грохнул кулаком по столу. Стол натужно крякнул, Мардж смачно рыгнула и пристально оглядела Гарри.

— А что он тощий-то у тебя такой, Вернон? Смотреть не на что, кожа да кости.

— Ты меня с мысли не сбивай, Марджи! — нехорошо побагровел дядя. — Ты мне скажи, чем Дамблдор думал?

— Ну я не знаю, Вернон… — утробно прогудела Мардж. — Я ж его не видела никогда, но ты прав, надо быть полным уродом, чтобы так с младенцем поступить. Я вот своего первого пса в сугробе нашла, беленький на белом снегу, слепенький ещё, замерзал заживо… уже не пищал даже.

Кто о чем, а собачница о собаках...

Дальше разговор закрутился вокруг родословной первого бульдога-родоначальника и предка Злыдня. Гарри доел картошку и выбрался из-за стола. Тревиса Диксона он знал, тот жил в доме номер семь напротив через дорогу. Ему очень нравился вежливый и галантный скотч-терьер, а теперь к симпатии прибавились ещё и уважение с благодарностью — оказывается, этот славный собачий джентльмен спас ему жизнь.

Гарри забрал из чуланчика мячик, натянул курточку и, открыв дверь, вышел на улицу. Посмотрел на дом и задумался — он же недалеко, правда же? Вот он, через дорогу, ну как тут заблудиться?.. А ему уже шесть лет, и он ездит в школу на школьном автобусе на южную окраину Литтл Уингинга. И Гарри решился, ему очень нужно было сказать спасибо Тревису Диксону. Спустившись с крыльца, малыш деловито потопал по дорожке, дошел до шоссе, остановился, опасливо посмотрел, нет ли машин. Машин не было, и он смело шагнул на дорогу, пересек её и толкнул чужую калитку. Та оказалась незаперта, и Гарри вошел во двор. И тут же увидел его. Тревис Диксон выглянул из будки; узнав гостя, он вылез целиком и посеменил к мальчику. Гарри улыбнулся ему, показал мячик и сказал:

— Привет, Тревис Диксон! Я пришел сказать тебе спасибо! Дядя Вернон рассказал мне, как ты спас меня от смерти. Спасибо тебе, Тревис Диксон, ты настоящий пёс-спасатель. И неважно, что у тебя нет медалей за спасение моей жизни, главное-то я теперь знаю.

Пёс внимательно слушал детский голосок, вилял хвостиком и смотрел на мячик в руках ребёнка. Выговорившись, Гарри стал играть с собачкой в мяч. Потом, устав, пошел домой, Тревис Диксон проводил мальчика до крыльца. Войдя домой, Гарри с порога увидел Злыдня, подумал и обратился к нему:

— Я не знаю, почему у тебя такое страшное и злое имя. Ты просто бульдог с медалями, и я тебя не боюсь, потому что меня спасла настоящая собака, вот. А ты так не умеешь.

Злыдень, приподняв ушки-лопушки, так же внимательно слушал мальчика, удивляясь, что тот вообще с ним разговаривает. Когда Гарри замолчал, бульдог подошел поближе и понюхал руки, тихо ворча на запах чужого пса. Гарри осторожно погладил его по крупной голове и очень серьезно спросил:

— Ты ведь правда не кусаешься, да? Ты же хорошая собака?

Злыдень завилял крючковатой культяпочкой хвоста, и Гарри окончательно осмелел, сел на пол и начал чесать ему бока.

Эти две собаки прошли сквозь года вместе с Гарри. Они стали его друзьями детства. Многие годы Тревис Диксон и Злыдень играли с мальчиком и вместе с ним открывали новые горизонты. Сначала в пределах Тисовой улицы, потом до супермаркета и до окраин городка, совершая общие открытия. Для Гарри не было лучшего счастья, чем гулять по холмистым пустырям окраин и смотреть, как волнами колышется высокая трава, как розовый кипрей туманным покрывалом устилает дальние склоны. Гарри любил забраться на вершину самого высокого холма Пайн-Хилл и, сидя там, с его высоты смотреть на раскинувшийся город, на его бесконечно прямые улочки, на одинаковые домики и дворики. А рядом уютно пыхтели два теплых пса, если приезжала тётушка Мардж и привозила с собой бульдога. Но и одного Тревиса Диксона Гарри хватало для компании.

Друзья-мальчишки у Гарри тоже были, прежде всего общие с Дадли приятели, живущие по соседству. Пирс Полкисс, Майкл Гордон, Сэм Дэннис и Джереми Малкольм. Ребята нормальные, благоразумные, в меру уважали Дадли Дурсля и его кузена Гарри Поттера. Сам Гарри крепко сдружился только с Дэйви Гордоном, младшим братом Майкла. В силу возраста того постоянно ограничивали и ущемляли в правах, и Гарри жалел его, человек же не виноват, что отстал от остальных на два года! И он сам отсеивался от общей компании, стараясь чем-то занять малыша Дэйви. Потом, постепенно и как-то незаметно, с Гарри сблизился Пирс, такой же тощенький, как и Гарри, похожий чем-то на крыску. Может быть, большим носом и маленькими глазками?

На холмах Гарри однажды познакомился ещё с одним человеком. Тревис Диксон и Злыдень шныряли меж камней, безуспешно пытаясь схватить хоть одного верткого дикого кролика, которыми кишели дальние холмы. Гарри неспешно шагал, палкой раздвигая траву и шугая юрких ящерок, и посмеивался на басовитое тявканье псов, упустивших кролика прямо из-под носа. Бурые, рыжие и серые зверьки вели себя смело, дождавшись, когда собака подбежит ближе и пересечет установленную кроликом границу, обитатель холмов нехотя срывался с места и начинал дурить наивную собаку, выписывая зигзаги туда-сюда, взад-вперед и прочие кульбиты. Пёс ярился, лаял, хватал воздух вместо беленького пушистого кроличьего хвостика-помпона. Иногда Гарри казалось, что кролики издеваются над собаками. Вот и сейчас Тревис Диксон и Злыдень, заливисто лая, погнали кролика, и вдруг раздался голос:

— Эй, вы откуда взялись?

Гарри заторопился обогнуть холм и увидел за ним домик-фургон на колесах, возле него паслась большая гнедая лошадь, а на крылечке-приступочке стояла девочка. Светленькая и полненькая, увидела Гарри и замолчала удивленно. А потом неожиданно спросила:

— Ой, привет, ты абориген?

Гарри удивился, с чего это она такое спрашивает, аборигены же на острове. Но на всякий случай согласился:

— Да, я местный. А ты откуда?

— А мы с Ламбера. Путешествуем с папой по Англии. Это твои собаки?

— Да, — Гарри не стал вдаваться в подробности и перевел взгляд на лошадь. Она огромная, косматая и почему-то с бородой, на ногах у неё пышные фризы. Шайр?

Да, конь оказался шайром по кличке Донован. Девочка Энни и отец-натуралист, профессор энтомолог Стивен Лаффи. Он изучал загадочный мир насекомых, а в это лето взял с собой дочь. Ох, сколько интересных фактов Гарри услышал в тот день о насекомых. И услышал ещё много раз, каждый день он бегал сюда, в травяные пустоши, и узнавал что-то новое. Отец и дочь Лаффи пробыли здесь две недели, а потом, на исходе лета, уехали дальше по своим неведомым дорогам. Эта короткая летняя встреча надолго запомнилась Гарри. Она научила его верить в то, что друзья найдутся везде, даже в таких, самых неожиданных местах вроде окраинной пустоши.

Тоненький и стройный мальчик стоял на вершине холма и смотрел на город. Его одежда, великоватая, несмотря на подгонку по фигуре тётей Петуньей, мягко колыхалась от ветра. Вместе с фургоном с новыми знакомыми Гарри провожал восьмое лето своей жизни. Когда фургон и лошадь скрыло расстояние, Гарри повернулся и, привычно раздвигая траву палкой и шугая юрких ящерок, направился вниз по тропке. А рядом с ним, как обычно, бежали две собаки.

Одиночество Гарри было спокойным, мирным и ровным. Его жизнь размеренно и неспешно текла вперед, чем-то похожая на реку. Широкая и спокойная, она несла свои воды времени всегда прямо, никуда не сворачивая. Гарри ни разу никогда не оглянулся назад, без сожаления оставляя позади вчерашний, прожитый день. И с неторопливым любопытством смотрел в новый, живя здесь и сейчас.

Ему нечего было бояться. У него не было врагов и недоброжелателей. В доме его окружала, конечно, не самая благоприятная семейная атмосфера, но и жаловаться ему не на что. Что поделать, если родители погибли в автокатастрофе, сложилось так, но у него всё равно есть родственники. Тётя, дядя и кузен Дадли, они хоть и не любили его, да и не обязаны, если честно, но Гарри был по-своему счастлив.

Проснувшись обыкновенно рано-рано, Гарри быстренько готовил себе перекусить, а потом тихо и никого не разбудив уносился на свои холмы, где и проводил летние дни. В прочие же учебные недели Гарри вставал вместе с Дадли, завтракал и, собрав учебники, спешил к автобусу.

Обычная рутинная жизнь, без особых переживаний и нервотрепок.

Глава опубликована: 21.05.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 48 (показать все)
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Destiny Cities
Спасибо за отзыв. Проды нет, фик закончен, но есть немало других моих работ, если вы об этом)
Таня Белозерцева
Я понял), но Надя как говорится умирает последней😁, пойду другие ваши работы почитаю)
Читаю и стало неловко от слома логики: ну какая связь Гарри, который пошел на Слизерин, и МакГонагалл в ее поисках ловца? Даже если и будет ловец, то точно не гриффиндорской команды.
Следующая глава, конечно, пытается подстелить соломки под рояль, но иначе чем маразмом старика это не объясняется. Дамблдор мог и Снейпу отдать такой приказ, раз уж тот его ручной пожиранец на поруках. Минерва в уравнении лишняя. Фи!
Спасибо! Классная добрая сказка!
Сказка хороша, сюжет интересный, но не отпускало ощущение, что я читаю не художественное произведение, а части справочников.
Вот на предыдущие нестыковки лично я могла закрывать глаза. Но в 17 главе Снейп натурально удивляется от того, кто оказался его соседями по новому месту жительства.
Что это - склероз у Снейпа или его как шпиона можно списывать со счетов?
Он же читал письмо Петуньи в предыдущих главах (из-за чего косвенно и переехал) и следовательно имеет информацию о том где живёт семья Дурслей. А раз знал про миссис Фиг, то знал и то что она следила за домом Дурслей. И неужели шпион не мог понимать что сквиб не сможет следить за кем-либо кроме соседей? Сложив все эти пункты шпион точно не стал бы удивляться что встретил соседей в этом городе. А в идеале ещё бы и выяснил до переезда кто его соседи (ибо он скрывает многое и ему важна безопасность).
Я в недоумении...
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Акеша
А где в письме адрес улицы и номер дома?
Таня Белозерцева
"Северус, пожалуйста, напиши мне, что ты будешь делать дальше и приедешь ли ты за отцом!

Если чего надумаешь, спроси наш адрес у Гарри.

С уважением, Петунья»"

Северус надумал и в следующей после письма главе попал к отцу.
И вы серьёзно? Умный человек, шпион, декан и не мог сложить два плюс два и сделать вывод что Петунья в Литтл Уингинге?
Вы явно принижаете мыслительные процессы профессора... Даже Питер П. из 26 главы знает где живёт Гарри, а вот профессор до этого не смог додуматься... Немного обидно за Снейпа.
Что ж, у вас есть полное право защищать свою точку зрения. У меня есть полное право считать это нестыковкой. На том и закончу)
Тедди Люпин родился вроде бы метаморфом, а не оборотнем. Так что о том, какой рожденный ребенок оборотень мы ничего из канона не знаем. Ренесми и таких как она Майер описала. А вот Роулинг рождённого оборотня от обращённого оборотня нет (в серии книг ГП), может он вообще не жизнеспособен или в принципе в адекватное состояние не приходит и т.д.
ПРочитала пока только пять глав, но мне понравилось. Очень милая и уютная работа!
правда, "Дождевые леса" меня когда-нибудь убьют до смерти((
А дамблдорова мантия цвета тухлого лосося - это однозначно зачет! Сразу понятно, что за птица... рыба... Дамблдор.
"Завязал ружье узлом" - "Испортил Хар-рошую вещь"!
Название фанфика заставляет меня пошутить)))
Если вместо "ГП и философский камень" у нас тут "ГП и каменная философия", то дальше по списку:
ГП и комнатная тайна
ГП и Азкабан узника
ГП и кубковый огонь
ГП и орденский феникс
ГП и кровь полупринца
ГП и подаренная смерть
Понимаю, что кривовато, если кто придумает более красивое сочетание — вперёд
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Анн-Мари
Забавно))
Анн-Мари
Название фанфика заставляет меня пошутить)))
Если вместо "ГП и философский камень" у нас тут "ГП и каменная философия", то дальше по списку:
ГП и комнатная тайна
ГП и Азкабан узника
ГП и кубковый огонь
ГП и орденский феникс
ГП и кровь полупринца
ГП и подаренная смерть
Понимаю, что кривовато, если кто придумает более красивое сочетание — вперёд
И теперь волю фантазиям!
Комнатная тайна - там явно что-то личное.
Азкабан узника не про бдсм ли?
Кубковый огонь - горящий шот.
Орденский феникс: типа медалька-значок?
Кровь полупринца - ингридиент или про кровопийц?
Подаренная смерть: да упокоится же наконец-таки эта душа!!!
А на какие ассоциации способна ваша фантазия?😁😂
arrowen Онлайн
Ещё бы в Хогвартс хорошего преподавателя астрономии... „Сдвинулся чёрный диск какой-то планеты, открывая солнце.“ Какой??? Во время затмения солнечный диск закрывается лунным – всегда и без исключений. Внешние планеты вообще никогда не проходят между Землёй и Солнцем, внутренние – Меркурий и Венера – на солнечном диске невооружённым глазом увидеть невозможно. Что внезапно залетело в Солнечную систему?
Ржу не могу ))) принёс крысу с помойки и почему то подумал что девочка назвал Коростой ))))ой мама ... кто нибудь просто посмотрите на живых крыс )))) у мальчиков ТАКИЕ ЯЙЦА висят что никак понимаете НИКАК нельзя подумать что это девочка ( типа не разглядели)))))))))))))))
А ничего так сказка вышла.) Все добрые и хорошие, и только Дамби и акромунтулы злые. Кек. Забавно, конечно, но в целом было довольно интересно. Так что лайк заслужен.)
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Commander_N7
Сяб))
Блин,написано очень интересно,но зачем было делать хороших людей плохими?чем Сириус и люпин не угодил то,а откровенно гавнюков типа снейпа ,воландеморды и не говоря уже о петигрю делать хорошими?(((не очень приятно читать гадости о любимых героях детства,ща люпина сильнее всего обидно,как будто автор расист,другой расы и все,зло ,он же добрый и хороший был,зачем его так унижать только из за его болезни
41 глава

> Этот холм зовется Челтерн Хилл, его точные координаты: 42.51893 146.77754 северной широты и 42.49893 146.79754 западной долготы.

это что за 4-х мерная география на 5-мерной земле, откуда 4 координаты :)
Ну и уж сразу - самый юг Англии это 49, и долгота около нуля, там Гринвич под боком, а у вас это тихий океан, недалеко от Америки. Должно быть примерно 50 и около нуля
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
ivan1986
Не знаю, как было написано в интернете, так и вставила.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх