↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Черный Принц. Наперекор судьбе (джен)



Авторы:
Беты:
хочется жить Все главы, Alicia H С 1 по 27 главы.
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 693 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Читать без знания канона можно, От первого лица (POV), AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Снейп не оставляет надежды вернуть отца из Арки Смерти. Решая эту нелегкую задачу, он поймет, что далеко не всем планам дано свершиться; дружбу можно найти там, где никогда не думал искать; а Магический мир не ограничен горсткой магов.
Но это все впереди. А пока: он возвращается в Хогвартс.
В тексте есть упоминания слэш-отношений, без описаний.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

4. Знакомство

Они входили в зал. Не входили — ворвались, хлынули лавиной, мигом наполняя пространство смехом, звонкими голосами и грохотом сдвигаемых скамеек. Неудержимый поток, от которого я невольно откинулся на спинку стула, словно вместе с ними в помещение ударил и яростный порыв ветра, готовый смести всё на своем пути. Неужели и во время моей учебы все было именно так? Вот так же в один момент огромный зал, всего секунду назад наполненный ленивой тишиной, мгновенно преображался? Наверное, да. Я просто никогда не смотрел на этот человеческий муравейник с высоты учительского стола.

Когда большая часть этой шумной оравы уже расселась, я заметил то, что повергло меня в изумление: три стола — Гриффиндора, Равенкло и Хаффлпаффа — быстро наполнились студентами. Стол же Слизерина оставался пустым. Неужели никто из них не приехал? Ни один ученик?! Здраво размышляя, я должен был бы радоваться такому повороту событий, ведь отсутствие учеников автоматически снимало с меня все обязанности декана, но на сердце почему-то стало тяжело. Как бы там ни было, но Слизерин всегда был моим факультетом, и смотреть на пустой стол стало больно. Я невольно бросил взгляд на Флитвика, он вздохнул и кивнул на дверь. Они пришли.

Слизеринцы вошли последними, сопровождаемые косыми взглядами и язвительными репликами. Все двадцать восемь. Холодные, сдержанные. С безупречными осанками и презрительно поджатыми губами. Это самые старшие. Готовые к отпору в любую минуту. Горстка младшекурсников более открыта: они робко улыбались и даже обменивались приветствиями с соседним столом. Равенкло. Что ж, вполне ожидаемо: изо всех факультетов вороны были самыми близкими по духу, если можно так выразиться. Они не торопясь занимали свои места и как по команде поворачивали головы к учительскому столу. Удивление на лицах мне было вполне понятно, ведь на обычном месте декана сидел я. Неужели Слагхорн их не предупредил их о своём увольнении? Странно. Хотя с него станется уйти вот так, не попрощавшись.

С тщательно скрываемым любопытством я быстро оглядел каждого из них. Мерлин, как же они похожи на многих моих сокурсников! Как будто ученик гениального художника старательно делал их портреты и чуть смазал лишь в конце, не доведя сходство до совершенства. И все же я без труда мог бы назвать фамилии чуть ли не половины будущих учеников. Однако от размышлений о семейном сходстве меня отвлек голос директора:

— Дорогие друзья! Позвольте поздравить вас с началом нового учебного года! — Дамблдор поднялся со своего трона и приступил к своей традиционной речи.

Что-что, а это не менялось. После довольно банальных фраз о всеобщей дружбе, усердии и тому подобном он бросил на меня добродушный взгляд, и я напрягся — вот терпеть не могу публичные представления. Но в этот раз отвертеться не получится.

— От души надеюсь, что вы сможете многому научиться, и мы, профессора Хогвартса, поможем вам в этом нелегком труде. А теперь позвольте представить новых преподавателей, присоединившихся к нашей дружной семье в этом году. Это профессор Северус Снейп — он откроет вам тайны сложной науки зельеварения. А также займет место декана факультета Слизерин. Прошу поприветствовать его.

Пришлось встать под внимательными взглядами присмиревших учеников. Бурными аплодисменты в мою честь назвать было нельзя даже с натяжкой, но пару хлопков я все же заслужил. То ли еще будет, дорогие мои! Скоро вы зубами начнете скрипеть при упоминании моего имени. Бросив взгляд на будущих подопечных, я слегка кивнул. Слизеринцы ответили вежливыми улыбками, сопровождаемыми настороженными взглядами. Незаметно, чтобы они были особенно разочарованы уходом Слагхорна, да в этом не было ничего удивительного. Но и я не произвел на них особенного впечатления. Что ж, это как раз очень хорошо. Все же не слишком хотелось подавать кому-то бесплодные надежды. Одного Флитвика за глаза хватит. К счастью, я был не единственным новичком в этой "дружной семье" — преподаватели ЗОТИ менялись стабильно каждый год, еще со времени моего обучения. Так что профессор Аргус, которого Дамблдор представил сразу после меня, пришелся как нельзя кстати, и долго страдать от излишнего внимания к моей скромной персоне не пришлось.

Когда он, наконец, тоже уселся на свое место, началось распределение. Под заунывные завывания Шляпы и ее же глупые прибаутки, которыми она сопровождала каждого усевшегося на табурет первокурсника. Простодушный Хаффлпафф, умный Равенкло, храбрый, честный, сильный и еще бог весть какой — Гриффиндор. На последний из перечисленных факультетов она посылала почему-то с просто щенячьим восторгом. Как и предсказывал Флитвик, мой Дом не пользовался успехом у первокурсников. Так что Шляпе не пришлось распинаться на этот счет. Слава Мерлину. К концу этой канители я уже перестал следить за происходящим, погрузившись в собственные мысли. Честно говоря, я думал, что останусь и вовсе без пополнения, и даже вздрогнул от неожиданности, когда Шляпа после довольно продолжительной паузы буквально выплюнула:

— Слизерин!

На табурете сидела маленькая белокурая девочка и с вызовом — во всяком случае, мне так показалось с моего места — смотрела в зал. Повисла тишина, нарушаемая лишь невнятным бормотанием древнего артефакта, явно недовольного таким распределением. Но тотчас всеобщее безмолвие было разорвано громкими слаженными аплодисментами, раздавшимися от стола Слизерина. С глубоким удовлетворением я присоединился к ним.

— Однако факультет храбрецов теперь вовсе не Гриффиндор, — глубокомысленно изрек Флитвик, также присоединяясь к рукоплесканиям. Макгонагалл сдержанно фыркнула, а я вдруг понял, что даже не расслышал фамилии единственной первокурсницы, поступившей на змеиный факультет.


* * *


Войдя в общую гостиную, слизеринцы выстроились ровным полукругом и молча уставились на меня. Мерлин, я же должен что-то сказать им, еще раз представиться, что ли? Честно говоря, об обязательном приветствии в начале учебного года я совсем позабыл и никакой речи не приготовил. Что ж. Придется импровизировать. В конце концов, не все ли равно, что я сейчас скажу? Через пару месяцев, надеюсь, здесь будет распинаться уже кто-то другой.

— Садитесь, где кому удобно, мы не на параде, и официальная часть закончилась, — бросил я и первым уселся в кресло у камина, повернув его в сторону детей. Они переглянулись и расселись на ближайшие диваны и кресла. Несколько мальчишек помладше устроились прямо на ковре. Опять повисла тишина, нарушаемая только потрескиванием дров в очаге.

— Как вы уже слышали, меня зовут Северус Снейп, с сегодняшнего дня я ваш декан. Я не собираюсь тут говорить долгих речей, это лишнее, скажу лишь, что надеюсь на разумное сотрудничество с вашей стороны и дисциплину. Появятся проблемы — в учебе или личного плана — можете обращаться, будем как-то решать. В остальном разберемся в процессе. Вопросы есть?

Дети переглянулись.

— Вы же сидели в Азкабане, сэр, как вам удалось выбраться? — высокий темноволосый мальчишка, кажется, пятикурсник, дерзко смотрел на меня. На его мантии я заметил значок старосты. Феликс Розье. Что ж, это все объясняло. С его старшим братом Эваном я когда-то учился, а потом встретился в ставке Темного Лорда. Сейчас, насколько мне было известно, он продолжал сидеть в Азкабане, так что осведомленность ученика о моей далеко не безупречной биографии не удивительна.

— Я слизеринец, — усмехнувшись, ответил я. — Надеюсь, тебе не надо объяснять значение этого слова?

Он удивленно моргнул, затем с гневом сузил глаза.

— Значит, те, кто сейчас еще сидит, по-вашему, не слизеринцы, так, что ли? Сэр, — добавил он после короткой паузы.

Напряженные взгляды остальных дали понять, что он затронул весьма болезненную тему. Вот знал же, что у меня будут здесь проблемы. Но чтобы буквально с первой минуты? Впрочем, это было даже кстати, надо было сразу расставить все точки над "i".

— Не слишком удачливые слизеринцы, я бы сказал. Или не слишком умные, если тебе угодно. Попасть в тюрьму, следуя своим убеждениям, может и болван-гриффиндорец, а вот выскользнуть оттуда — только слизеринец. Удачливый слизеринец, — нарочно растягивая слова, произнес я.

— Или предатель! — выпалил сидевший рядом со старостой мальчишка помладше.

Что-то в его белобрысой физиономии было знакомым. Кстати, надо выяснить все же их имена; можно, конечно, и самому узнать, но лучше пусть представятся сами. А для начала пресечь эти нападки на корню. Этого еще не хватало: выслушивать подобное в собственной гостиной.

— А вот так нагло дерзить человеку, от которого зависит твоя жизнь в этих стенах, — верх тупости, — холодно процедил я, глядя прямо в глаза малолетнему обличителю. — Встать! Твое имя?

— Бернаби Ли, — вздрогнув от неожиданности, пробормотал он и поднялся.

— Так, значит, ты сын Этьена Ли? Твой отец, если мне память не изменяет, не отличался подобной глупостью. Я разочарован. Прежде чем бросать обвинения, надо хоть немного думать головой, а не задницей, — под пристальным взглядом мальчишка совсем сник, так что мне стало его даже немного жаль. Подержав томительную паузу, я поинтересовался: — Ничего не хочешь сказать?

— Простите, сэр, — опустив голову, пробормотал он.

— Не слышу! Говори четко, ты не первокурсница с Хаффлпаффа, чтобы бормотать себе под нос! И в какой позе ты стоишь? Ты забыл, какому Дому принадлежишь? Изволь соответствовать!

— Приношу свои извинения, сэр! Я не подумал, — он выпрямился и посмотрел мне в глаза.

— Так лучше. Можешь сесть. На первый раз прощаю, но впредь прежде, чем распускать язык, советую хорошо подумать о последствиях. Они тебе точно не понравятся. Это всех касается. Хотите что-то спросить — спрашивайте, но свои умозаключения оставьте при себе, как и бредовые обвинения.

Я обвел взглядом притихших учеников. Больше желающих вступить в дискуссию не было.

— Так, с этим закончили. Сейчас по очереди называете свои имена. Я постараюсь запомнить. Начнем со старост.

Когда за последним слизеринцем закрылась дверь и гостиная погрузилась в тишину, я наконец смог расслабленно откинуться в кресле. Оказывается, все это время я был напряжен как струна. Встреча с прошлым не могла быть легкой. Прошлым, которое смотрело прямо в душу детскими глазами.

Как и следовало ожидать, почти половина моих подопечных принадлежали семьям, так или иначе связанным с Лордом. Все эти Розье, Яксли, Берки, Трэверсы. У многих из них отцы и старшие братья продолжали сидеть в Азкабане. Было и несколько сирот. После того как я пресек выпад Ли, обвинительных реплик больше не прозвучало, слизеринцы все же не настолько глупы, чтобы так подставляться. Но во взглядах, бросаемых на меня, я отчетливо мог прочесть подозрительность, граничащую с ненавистью. В самом деле, Пожиратель Смерти, освобожденный из Азкабана по приказу Дамблдора, едва ли мог рассчитывать на их доверие. Все-таки было жаль их. При таком отношении окружающих единственной дорогой, открытой для этих детей, оставалась проторенная родными тропа в ставку Темного Лорда. Оставалось только дождаться его воскрешения, чтобы влиться в стройные ряды Пожирателей. Самое страшное, что последователей Темного Лорда, по существу, готовил сам Дамблдор. Как пешек в этой кровавой шахматной партии.

А, плевать. В конце концов, проблемы этих детей меня мало касались. У них были родственники, которые и должны вправить им мозги. И если представителей древних чистокровных фамилий устраивало подобное будущее для их отпрысков — кто я такой, чтобы им мешать? Своих проблем выше крыши. Кстати, я хоть между делом выяснил фамилию единственной первокурсницы. Ее звали Лианой Селеван, и, судя по блеску в ее синих глазах, от нее можно было ожидать весьма решительных поступков.

Я уже поднялся, чтобы отправиться в личные покои, как туманная фигура преградила мне путь. Кровавый Барон решил почтить меня своим присутствием. Странно, но все время, пока я обживался в покоях декана, он ни разу не попался мне на глаза. Должно быть, предпочитал сначала понаблюдать за моими мытарствами со стороны. Впрочем, это было сугубо его личное дело.

— Добрый вечер, мессир Барон, — я склонил голову в приветствии.

Призрак Слизерина, несмотря на свою зловещую репутацию, не мог не вызывать уважения.

— И вам доброго вечера, господин декан. Рад, что Слизерин обрел наконец Главу, достойного носить это звание.

— Вы так думаете? Не уверен, что полностью отвечаю столь высокой оценке. Боюсь, вы будете разочарованы, мессир.

Получить одобрение сурового призрака, которое я ничем еще не заслужил, было довольно странно. Насколько я помнил из прошлых лет, он вовсе не был склонен раздавать подобные авансы. Но следующая фраза удивила меня намного больше:

— О, я никогда не говорю того, в чем не уверен, сэр. Поэтому у меня нет причин для разочарований, — с достоинством ответил он. — А вот у вас впереди довольно много неожиданностей, профессор. К счастью для этого Дома, не всем планам, даже самым хитроумным, суждено сбыться. Впрочем, вы скоро сами в этом убедитесь. И еще...

Он с минуту поколебался и наконец спросил:

— Простите мою назойливость, профессор Снейп, но это вы забрали зеркало из заброшенной спальни?

— Оно ваше? Простите, мессир, я не знал.

— Что вы, господин декан, разве призраку могут принадлежать материальные вещи? Да и при жизни я не часто пользовался зеркалами

— Но вы наверняка знаете, кому принадлежал этот артефакт, не правда ли?

— Уж не Моргане, конечно, — усмехнулся Барон, явно осведомленный о местных легендах, — вам ничего не скажет имя его создательницы, но можете мне поверить: девушка была выдающихся способностей и безграничного любопытства. Вы сами понимаете — очень редко дети создают подобные шедевры. Это было одно из многих ее творений. К сожалению, она умерла рано и не успела прославить свое имя, увы.

Барон вздохнул, и мне показалось, что неведомая мне девушка была по-настоящему дорога ему. Продолжил он уже своим обычным суховатым тоном:

— Она оставила сквозное зеркало своим младшим подругам. И маленькие слизеринки могли видеть многое, сокрытое от других. К сожалению, за последние лет пятьдесят эта традиция, как и многие другие, была забыта, и я остался последним хранителем этой тайны. Хотя от всего сердца надеялся, что найдется человек, способный найти вход. И им оказались вы. Теперь зеркало ваше по праву.

Он помолчал, не спуская с меня пытливых глаз, и добавил, как будто прочел мои мысли:

— Вы можете не опасаться — то, что прошло через сотни детских рук, не может таить в себе угрозы. Особенно для ребенка.

Я внимательно посмотрел на полупрозрачного собеседника. Как можно было быть таким идиотом и не подумать о вездесущих призраках! Никакие эльфы не смогут укрыть мою девочку от них. Нужно немедленно...

— Это безопасное место, — совершенно верно понял мое замешательство Барон, — сюда не приходит ни одно привидение: все знают, как я ценю одиночество. Пары дней в году более чем достаточно для общения с нежитью, можете мне поверить.

— А вы... — я не смог продолжить, но он понимающе кивнул.

— А я буду молчать и беречь ваше уединение. В мои владения не сунется даже Пивз, можете мне поверить. Сам же я не слишком люблю детей, так что не побеспокою вашу воспитанницу, можете не переживать.

— Странное признание для призрака, обитающего в школе.

Я просто не мог удержаться от иронии.

— А кто сказал, что все после смерти попадают в рай? Я же великий грешник. А это — мое персональное чистилище. Добро пожаловать, профессор! — с этими словами Барон бесшумно исчез, пройдя сквозь стену гостиной.

Очень гостеприимно, ничего не скажешь. Одно хорошо — призраки Хогвартса совершенно не умели лгать. Распространялось это на всех привидений или здесь поселились какие-то особенные — я понятия не имел. Но факт оставался фактом. Значит, с этой стороны проблем быть не должно. Однако забавный получился разговор, ничего не скажешь. Усмехнувшись, я поспешил в свои покои.

Сбросив мантию и облачившись наконец в халат, я сладко потянулся. Длинный суматошный день подошел к концу. Можно было наконец заняться хоть чем-то приятным. Например, увидеть кое-кого, кто неизменно поднимал мне настроение.

С этой мыслью я направился в комнату Азарики. Моя малышка что-то рисовала, сидя за столом, а на ковре, возле ее стула, я с изумлением обнаружил насупленного Кричера, который, собственно, должен был находиться сейчас в Принц-мэноре.

— И как это понимать? — вместо приветствия поинтересовался я.

— Кричер не оставит маленькую хозяйку, — тоном, не терпящим возражений, проскрипел старый домовик. — Кричер будет ухаживать за маленькой хозяйкой!

— По-твоему, здесь так мало домашних эльфов, что без тебя никак не обойтись? — язвительно поинтересовался я.

— Никчемные эльфы Хогвартса не смогут правильно служить маленькой госпоже! — презрительно припечатал старый слуга. — Они даже сырость в детской не смогли убрать! И пыль! А в углу был паук! Нет, Кричер не оставит госпожу!

— Пусть он останется, Северус! Он такой смешной, — Азарика отложила карандаш, взяла листок и показала мне. — Нравится?

Осмотрев запечатлённое на рисунке распределение первокурсников, я с удивлением спросил:

— Ты что, была в зале? Где?

Я внутренне похолодел — неужели, несмотря на мой строжайший запрет, она все же пробралась туда? И это в первый же день! Я уже набрал в грудь воздуха, чтобы как следует отчитать крестницу и тут же отвести в Принц-мэнор. Но ее ответ заставил меня выдохнуть с облегчением.

— Я все в зеркало видела! Это как телевизор, только все по-настоящему, да? Почему ты мне его раньше не показал?

Разумеется, она его нашла! Иначе и быть не могло. Несмотря на уверения Барона, следовало все же детально изучить этот артефакт, но это можно было отложить не завтра.

Подхватив Азарику на руки, я поцеловал ее в лоб.

— Детка, так нельзя! Нельзя трогать незнакомые вещи, это может быть опасно. Я же говорил тебе много раз. Не делай так больше, хорошо? Лучше сначала спроси у меня. Если с тобой что-то случится... — я не смог закончить фразу, только покрепче прижал ее к себе.

— Я знаю, Сев, прости. Зеркало сначала Кричер посмотрел, а потом дал мне. Так что не волнуйся. Я всегда буду тебя слушаться, и со мной ничего не случится! Честно-честно, — она уткнулась носиком в мою шею и добавила: — Тебя, кстати, в школу просили зайти, когда сможешь. Там немножко окно разбилось, — вздохнула она. — Вдребезги.

Да уж, учебный год определенно начался. Ничего не поделаешь.

Глава опубликована: 22.09.2021
Обращение автора к читателям
SeverinVioletta: Люди! Если вам понравилось - напишите отзыв, пожалуйста! Должна же я знать насколько хорошо у меня получилось:)) Если нет - пишите тоже, буду исправляться:) А кому, ну очень-очень сильно понравится - пишите рекомендацию. Мне будет приятно;)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 679 (показать все)
SeverinViolettaавтор Онлайн
zxc123
У вас перекличка?:)))
EnniNova Онлайн
SeverinVioletta
zxc123
У вас перекличка?:)))
На первый-второй... Я тоже жду и очень надеюсь, что у вас получится поймать музу за хвостик и найти для этого время, силы и кусочек души.))
Katea Онлайн
EnniNova
Я тоже жду))
SeverinViolettaавтор Онлайн
Спасибо!
Жду
SeverinVioletta
Ага)))))
Недавно перечитывала, Северус, Азарика, Эвард, какие же они у вас замечательные. Гарька классный, даже детеныш горного троля)))))
Тоже поучаствую в перекличке. Очень жду продолжение этой прекрасной истории.
valent14 Онлайн
Ждем, надеемся)
Меня тоже запишите. (Хоть бы помогло, хоть бы помогло...)
EnniNova Онлайн
Investum
Меня тоже запишите. (Хоть бы помогло, хоть бы помогло...)
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Я тоже очень жду. Хотя понимаю, как тяжело писать в таких условиях
Дорогой автор, я верю в вас и вашу музу
SeverinViolettaавтор Онлайн
sphinx777
Спасибо!
Прелестная какая штука, надеюсь автор когда-нибудь продолжит. ))
SeverinViolettaавтор Онлайн
МайкL
Автор тоже надеется:(
Ааа, блин, заморозка, оказывается...
Но какая шикарная! Дай Бог Автору сил, желания и вдохновения!
neo21 Онлайн
Читаю главу "Морские приключения" и снова восхищаюсь Дурслями. Какие же они классные! И Грейбек тоже хорош. Не лезет когда не нужно со сверхценным мнением, не выёживется, а просто помогает, как ответственный глава. Побольше бы таких.
Грейбек вообще шикарный! Редко, когда его таким показывают.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх