↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Времена не выбирают (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Кроссовер
Размер:
Макси | 1 376 002 знака
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Времена не выбирают... Но как быть, если выбирать всё же приходится? Как выбрать из всей бесконечности одно-единственное -- своё время?

Колкий шар аномалии распахнулся перед беглецами, отправив их в путешествие по временам и мирам в поисках дороги домой...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 66

Логофет Василий Аргирос назначил встречу сразу после молитвы первого часа, около семи утра, и опаздывать было бы неразумно, тем более, что Гермиона рассчитывала выяснить, что же за подготовку имел в виду логофет…

Она не была разочарована — начерченный смесью соли и золы круг с наговором — вроде бы бессмысленным набором греческих слов — заглушал звук не хуже «Муффлиато», да к тому же не позволял читать по губам. И предосторожности были оправданы…

— Сегодня днём должна прибыть волшебница по имени Хильда, — сообщил Аргирос. — Она — внебрачная дочь Гундахара, прежнего рекса бургундов и, соответственно, сестра Гундиоха. Недавно — буквально несколько дней назад — к Гундиоху явился маг, посланник Аттилы, но не только его. От имени Аттилы он предлагал бургундам дружбу, которую должна была скрепить свадьба с одной из принцесс, но от имени своего народа он сделал иное предложение — выдать за Аттилу сильную волшебницу, которая сможет убить его и при этом спастись и посеять смуту среди гуннов, а если удастся, то и захватить часть их владений…

— И как называется его народ?

— Авары.

— Вот как...

— Вижу, вам знакомо это племя?

— Более того, мы совсем недавно преследовали одного из них, — и Гермиона коротко пересказала их погоню за таинственным аваром.

— Вот, значит, как... — Аргирос покачал головой. — Ладно, это уже не наша забота...

И стёр круг.

 

Хильда Великолепная, принцесса и дева щита, в сопровождении свиты вступила в каструм Схолы Святой Софии. Медно-рыжая голубоглазая девушка в золотистой тунике и алом плаще взирала на собравшихся с превосходством и лёгким презрением, словно те были достойны лишь целовать подошвы её гуннских сапог, и ничего более.

Украшений она носила на удивление мало — волосы над висками скрепляли две шпильки с алыми сердоликами, плащ был заколот золотой фибулой, отделанной пиропами, на правой руке — золотой перстень с сердоликовой печаткой, а на талии — проклёпанный серебром пояс с золотой пряжкой, украшенной опять-таки пиропами. Немного не то, чего ожидаешь от знатного варвара, если только…

Надевать очки артефактора Гарри не стал, но хватило и беглого взгляда, чтобы понять: все украшения — единый комплект артефактов. Идеально подогнанный и работающий как единое целое — в своей способности создать нечто столь же совершенное Гарри был совсем не уверен…

— А она не выглядит на свои шестнадцать, — тихо хмыкнула Гермиона, оценив фигуру юной волшебницы. — Правда, спату из-за этого ей пришлось повесить ниже, чем положено…

— Ты на жезл посмотри, — хмыкнул Гарри. — Явно кельтская работа… И да, меч у неё тоже с чарами…

Жезл Хильды был типичным жезлом боевого мага этой эпохи — значительно толще волшебной палочки и с массивным навершием, конкретно у этого — в виде бронзовой бычьей головы. Таким и без всякой магии можно было неплохо приложить…

— Ты знаешь, кто я и для чего пришла, — Хильда спешилась и коротко кивнула логофету. — И я жду твоего слова.

— Я знаю, кто ты и для чего пришла, — ответил тот, — и да начнётся испытание!

Роли установлены, актёры надели маски и корифей вывел хор на орхестру...

И потому Гарри шагнул вперёд, одновременно погасив заклинание, отвлекающее внимание от его одежды.

Человек в чуждой одежде, с копьём и в шляпе, тень которой не позволяла рассмотреть глаза, явно пугал Хильду... Но страх её проявился в том, что она выхватила у своего телохранителя копьё и изготовилась к бою. Шаг вперёд, первый выпад...

...Хильда Великолепная оказалась отнюдь не великолепной копейщицей — добротный средний уровень, и только. Не сравнить ни с Аргиросом, ни, тем более, с Кальей... И очень быстро лишилась копья. После чего выхватила спату, призвала чей-то щит и насела на Гарри.

И это был совсем другой уровень.

Без магии справиться с Хильдой, орудующей мечом, было просто невозможно… Но кто сказал, что надо без магии? Тем более, что сама Хильда явно не стеснялась колдовать…

И это её в итоге и подвело — всё же заклинания пятого века оставались ритуалами, пусть и изрядно сокращёнными, но ещё не сжавшимися до предела — в слово и жест. Гарри колдовал быстрее…

— Ты первый, кому я проиграла, Крысолов, — Хильда поднялась с некоторым трудом. — Мне случалось быть на грани поражения, но никогда — за ней…

— Нет непобедимых, — отозвался Гарри. — Смотри вперёд. Иди вперёд. Промедли — и ты состаришься. Остановишься — умрёшь.

— Ты… Ты знаешь слова Эдх?!

— Я знаю слова Эдх, — кивнул Гарри, — но это разговор для другого случая, не находишь? Пока же скажу — мне ясно, чему тебя следует учить... И чему у тебя научусь я. И думаю, что на сегодня достаточно — наши гости нуждаются в отдыхе и приюте, а найти дом, достойный их положения, не так-то просто...

 

— Самоуверенная, гордая, вспыльчивая, умная и хитрая, — сообщила Гермиона, нырнув под одеяло, — и ничего не боится, твоя выходка — едва ли не первое, что её по-настоящему проняло... Правда, ненадолго — да ты и сам видел. Но вот что она мне рассказала — это просто песня!.. Она, представь, подумала, что если ты и правда Вотан, то она, погибнув в схватке с языческим богом, гарантированно попадёт в рай и в конце времён снова с ним сразится и победит... Вообще, у неё редкостная чертовщина в голове, и это я даже специально не рылась. Она совершенно искренне считает себя христианкой, но при этом полнейшая язычница…

— По-моему, для этой эпохи такое нормально, — заметил Гарри.

— Это и для нашей эпохи не редкость, — хмыкнула Гермиона. — И кстати, в Эдх она не верит — она её видела своими глазами и даже получила её благословение…

— Могу представить, что она ей наговорила, — ухмыльнулся Гарри.

— А вот это вряд ли… Нет, ту фразу насчёт «иди вперёд» она тоже выдала. А потом… «Она подняла правую руку, как это делают иудеи при благословении двумя руками, и сказала: «Да пребудет с тобой сила, дитя».

— Луна в своём фирменном стиле, — ухмыльнулся Гарри. — Кстати… Сиськами мерились?

— Боевая ничья, — ответила Гермиона. — Но, надо признать честно, она ещё может немного подрасти… А в общем — она, конечно, чётко всё понимает и настроена учиться всерьёз, но мы с ней намаемся.

— А никто и не говорил, что будет легко…

 

Да уж, легко не было… У Гарри, конечно, был опыт Армии Дамблдора, но сейчас он, как никогда, понимал Снейпа и его ненависть к гриффиндорцам. Хильда же была едва лине идеальным образцом гриффиндорца, и потому всё, что требовало усидчивости и аккуратности, восторга у неё не вызывало. Например, зельеварение...

Поморщившись, Гарри взмахом палочки сдёрнул котелок с жаровни и отправил в бочку с водой.

— Третий раз подряд, — он покачал головой. — Ты делаешь это нарочно?

— Да не понимаю я! И вообще, что это за зелье такое — Углубления чувств?! Что я им углублять должна?!

— Например, любовь Свинориха к вину... — о, есть, накрытие и попадание... Впрочем, Гарри и не сомневался — чёртов гот успел за две недели достать всех.

Вообще-то, гота звали Ордерик, и он вместе с аваром Таргитаем представлял Аттилу и присматривал за его невестой... Но наглый неопрятный толстяк, мгновенно получивший от Хильды прозвище Свинорих с этим справлялся так себе. А надо было — ещё хуже...

— То есть, если он помрёт от пьянства, на нас никто не подумает? — заинтересовалась Хильда. — И что, если Маврикий опять полезет пробовать вино и выпьет зелья?

— Несколько дней будет с удвоенным старанием музицировать, услаждая твой слух, — пожал плечами Гарри. — Это зелье не внушает человеку никаких желаний, оно помогает полностью раскрыть то, что он считает для себя главным… Но в той дозе и в смеси с вином у пьяницы оно разожжёт охоту пить ещё больше, тогда как ты просто задумаешься: а не выпить ли ещё вина?

Хильда определённо заинтересовалась и, снова поставив котелок на жаровню, принялась за работу в четвёртый раз. Теперь можно было надеяться, что она всё сделает правильно… Или придётся Гермионе объяснять ей, для чего предназначено это зелье изначально и что такое майтхуна.

Однако зелье было сделано правильно. Да, не с первого раза, и Снейп уже оборался бы… Но где тот Снейп?..

— Что ж, мой учитель назвал бы меня глупцом и добавил бы не меньше полудюжины оскорблений… Но то, что непростое зелье ты сварила с четвёртого раза — это на самом деле хороший результат. С первого раза оно не вышло и у меня…

На самом деле, и Снейп вряд ли справился бы с этим зельем с первого раза, но это роли не играло. Зелье было готово, вылито в бочонок с вином, и оставалось только ждать…

Долго ждать не пришлось: на закате Маврикий — слуга Хильды, мальчишка лет двенадцати из знатной семьи — отнёс амфору Ордерику, вернулся и сходу объявил:

— Госпожа, позволь мне играть для тебя!

— Играй, — кивнула Хильда.

Маврикий убежал и вскоре вернулся с псалтерием в руках, перебрал струны и запел. Пел он о сражении на Каталаунских полях, и это было определённо нечто новое — петь Маврикий любил, репертуар у него был богатый, но такого Гарри ещё не слышал…

Маврикий в равной мере восхвалял и Аэция, и Аттилу, превозносил стойкость гуннов и ярость римлян и готов, перечислял героев с обеих сторон, отдельно упомянул Теодориха…

— Я знаю, что ты искусный певец, Маврикий, — произнесла Хильда, когда певец умолк, — но сегодня ты превзошёл сам себя, и не только себя, но и многих иных… Прими в награду этот кубок, а послезавтра предстань передо мной, и я дам тебе золотые струны, ибо золотая песнь требует и струн, её достойных.

Наполнив роскошный кубок вином, Хильда лично вручила его Маврикию, поразив мальчишку до глубины души.

— Кубок из королевских рук — награда, почти такая же почётная, как меч, — шёпотом прокомментировала Гермиона. — А для певца, пожалуй, и без «почти», и это при том, что меч парнишке пока не положен…

— Позволите ли присоединиться к вам? — Таргитай, поклонившись, замер на пороге.

— Позволим, — ответила Хильда, жестом подзывая раба-виночерпия. — Никто и никогда не обвинит меня в недостатке гостеприимства.

— Воистину так, — Таргитай поднял кубок, — И да будет Тенгри милостив к нам.

— Что привело тебя сюда, Таргитай? — спросил Гарри. — Пришёл ли ты ради доброй беседы и песни, или же нужда движет тобой?

— Не откажусь ни от беседы, ни от песни, — Таргитай отпил вина, — но всё же не только ради этого я пришёл. — Доброе вино… И о вине и пойдёт моя речь. Ты, верно, знаешь, госпожа, что Свинорих невоздержан в вине, ибо это не секрет ни для кого, и для гуннов скорее достоинство, чем недостаток, но сегодня, получив присланное тобой вино, он превзошёл сам себя. Ты прислала ему модий вина, за половину стражи он выпил треть, и когда я уходил, всё ещё не остановился.

— Треть модия?! — воскликнула Хильда. — Да ведь таким количеством можно упиться насмерть!

— Для него — вряд ли, — покачал головой Таргитай. — Человек привыкает ко всему, и подобно тому, как Митридат сделался неуязвим для ядов, Свинорих куда менее чувствителен к вину, поэтому всего лишь уснёт… А проснувшись, продолжит пьянствовать, и, насколько я его знаю, может пьянствовать месяц или даже более…

— Но ведь, если не ошибаюсь, всё, что знает он, знаешь и ты? — осведомилась Хильда.

— Верно, госпожа, во всех делах я могу заменить его, покуда он не опамятуется…

— А потому, я думаю, нам не стоит беспокоить Аттилу этим известием.

— Думаю, в вашей свите найдётся немало желающих просветить своего рекса, — заметила Гермиона. — Что будет в таком случае?

— Ничего, поскольку я давно добился доверия кагана. Кроме того, письмо без моей или Свинориха печати ему просто не станут читать, и к тому же он сам прекрасно знает об этом пороке, а потому не увидит ничего подозрительного.

— Это не может не радовать, — кивнула принцесса. — И ещё больше меня радует, что на какое-то время я избавлена от его навязчивого общества... И мы можем говорить свободно.

— В таком случае я сообщу своим друзьям, что ты желаешь познакомиться с нобилями гуннов и особенно с их жёнами — для твоего положения это разумно, и никто не увидит этом дурного... А вы сможете обсудить планы на будущее.

— Насколько подробно?

— Достаточно подробно, чтобы быть уверенным — они промолчат. Вожди подчинённых гуннами племён не рады своему положению, а сыновья Аттилы не питают друг к другу братской любви…

— Что ж, — Хильда качнула кубком, — осталось подождать всего полтора года… И что-то подсказывает мне, что, когда придёт срок, действовать придётся очень быстро.

 

Однако для того, чтобы действовать быстро, обычно требуется долгая подготовка… И Хильда Великолепная вкалывала, как проклятая, не требуя никаких поблажек. Она даже как-то сумела укротить свой характер, и сосредоточиться на зельях, в очередной раз подтвердив, что прозвище вполне заслуженно…

— Если бы армия Дамблдора так пахала, мы бы уже с Волдемортом разделались, — заметил Гарри, отложив стилус. — Посмотри — тут даже править нечего.

— Ага, — Гермиона пробежалась взглядом по записям на восковой табличке, — посмотрим, как она это сварит…

— Думаю, что без особых проблем, — пожал плечами Гарри. — Ей, в конце концов, это надо больше всех. Тем более, что руку она набила… Но, знаешь, я теперь понимаю Снейпа.

— Ты уже это говорил, и не один раз, — хмыкнула Гермиона, — но да, если мы были такими же придурками… Слушай, давай сходим в термы?

— В Авловы? — уточнила Гермиона.

— Разумеется!

 

Кем был Авл, построивший термы, уже никто не помнил, но термы ценили — небольшие и стоящие на окраине, они позволяли спокойно отдохнуть семьёй или развлечься в компании ближайших друзей... Или же обсудить серьёзные дела.

А ещё воду в бассейнах здесь меняли после каждого мытья, а не раз в день в лучшем случае.

Обсуждать, впрочем, пока было нечего, и Гермиона, устроившись на ложе, некоторое время задумчиво разглядывала потолок, а затем спросила:

— Тебе не кажется, что Гектор с росписи очень похож на настоящего?

Гарри хмыкнул, но присмотрелся повнимательнее — и правда, Гектор выглядел удивительно похожим на реального Хеттору. А вот все остальные… Остальные с действительностью не имели ничего общего, так что единственное совпадение было случайным… Или нет. Дар пророка позволял иногда заглянуть и в прошлое, так что, вполне возможно, Хеттору художник рисовал с «натуры»

Всё это он и высказал Гермионе. Та, после недолго размышления, ответила:

— Вполне возможно. Это бывает, хотя и редко, но я, например, читала примерно про десяток таких случаев, и это только самые известные. Всего их гораздо больше, да ещё и не все рассказывали, как ты понимаешь…

Гарри понимал. В конце концов, если с тобой случилось что-то настолько странное, ты вряд ли станешь рассказывать от этом всем подряд, даже если ты маг. Особенно если ты маг…

— Так, ладно, пошли дальше!

Соскользнув с ложа, Гермиона неторопливо двинулась к выходу, а Гарри шёл позади и любовался. Как и всегда — смотреть на Гермиону он мог бесконечно, Гермиона это знала — и наслаждалась...

В кальдарии было жарче и гораздо влажнее, чем в тепидарии, а большую часть пола занимал довольно глубокий бассейн с горячей водой. Кожа мгновенно покрылась каплями то ли пота, то ли конденсата, и этого зрелища Гарри не выдержал. Шагнул вперёд, схватил за плечо, разворачивая к себе...

А мытьё может и подождать.

— Знаешь, маглы на нашем месте почти наверняка заработали бы проблемы с сердцем... — растянувшаяся в бассейне Гермиона прикрыла глаза, намыливая волосы. — А мы...

— По-моему, тут не настолько жарко, — ответил Гарри, — а мы с тобой и без магии неплохо тренированы...

— О да... — протянула Гермиона, пристально разглядывая мужа. — Хотя, конечно, какой-нибудь Мистер Олимпия из тебя не получится.

— Это почему же?

— Там помимо силы ещё и объём требуется, а ты слишком поджарый, — Гермиона нырнула, смывая пену, вынырнула и встряхнула волосами, забрызгав Гарри. — Ну что, следующий пункт?

Следующим был фригидарий — точно такая же комната, только бассейн побольше, с прохладной водой и проточный. Здесь можно было смыть пот и остатки мыла, остыть после жары предыдущих комнат, а заодно и перекусить…

После жара кальдария вода в бассейне сперва казалась ледяной, заставив Гарри поёжится, но вскоре он привык — хотя и задерживаться надолго не собирался. Всё зависит от Гермионы и её настроения, а что ей может прийти в голову, не знает никто...

Выбравшись из бассейна, Гарри обсушился заклинанием, потянулся за туникой и замер. Что- то определённо было не так...

— А где флейтист, который играет на террасе?..

— Не знаю, и мне это не нравится, — обсушившись, Гермиона вскинула палочку. — Ревелио! Чисто, поэтому быстро в раздевалку!

 

Флейтист лежал на террасе с короткой стрелой в глазу, рабынь видно не было, так что они могли спрятаться и выжить, но проверять их ни Гермиона, ни Гарри не собирались — со стороны каструма доносился шум боя, и целью нападавших могла быть только Хильда...

Копьё Гарри достал уже на бегу — и очень вовремя, потому что первый враг попался им почти сразу. Воин в высокой красной шапке и красном доспехе из мелких пластин вскинул странный арбалет с необычайной толстым ложем, но выстрелить не успел — зачарованный обсидиан легко пробил металл.

-Что это за чёрт?!

— Понятия не имею, и плевать! — отозвалась Гермиона, ускорившись.

Гарри не отставал — бой ещё шёл, и это не могло не радовать… Но что там творилось и цела ли принцесса?

Впрочем, ответ на оба вопроса они получили через пару минут. Принцесса со свитой, логофет и его помощники отбивались от трёх или четырёх десятков воинов в красных доспехах, и довольно успешно… Но долго так продолжаться не могло и чужаки уже начали теснить римлян — и как раз в этот момент получили удар в спину.

— Бомбарда максима! Секо! Бомбарда максима! Авада кедавра! — Гарри и Гермионе колдовать никто не мешал и потому они начали с магии, первым же ударом выбив почти четверть врагов и заставив их развернуться к новой угрозе. Идея, несомненно, здравая… Но несвоевременная.

— Игнис инферни!

— Барра!

— С нами Бог!

Хильда с трудом, но удерживала беснующееся пламя, не позволяя ему испепелить всё вокруг, Аргирос рубил тех, кому повезло не попасть в огонь, трое вражеских магов, держа перед собой сияющие белым светом щиты, сдерживали пламя, свита, держась позади, то и дело посылала стрелы и заклинания…

Бой закончился в считанные минуты — «Адское пламя» трое магов всё же не смогли удержать, и у маглов не осталось даже призрачного шанса. Только сдаться... Но сдаваться они не собирались, от подчиняющих заклинаний их защищали какие-то артефакты, и живым взять не удалось никого.

— Потери? — на первый взгляд Хильда не пострадала, только вымоталась, но чем быстрее её осмотрит лекарь, тем лучше.

— Восемь убитых, но ранены почти все, — ответила Хильда, — и не все дождутся лекаря. Впрочем, тут всё в воле Господа и в руках капсариев... А я хотела бы знать, кто эти люди, как они здесь оказались и почему напали на нас?

— Пока не знаю, — задумчиво отозвалась Гермиона. — Но уверена в одном: вопрос перед нами на сто двадцать денариев...

Глава опубликована: 28.03.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 147 (показать все)
Чал Мышыкъ Онлайн
И с чего бы это всем вокруг не любить гуннов и лично Аттилу? :))))
Не соглашусь, что главный антагонист в "Хоббите" - это дракон. Он скорее "Финальный Босс Первого Диска".
Kairan1979
Нет там накаких боссов. С точки зрения хоббита - обычный стелс-квест (пара пауков не в счёт)
З.Ы. Кольцо - легальный чит.
З.З.Ы. А дракон вообще убит в катсцене.
Спасибо. Очень интересная история получается.
+
Интересно, где Злата умудрилась пересечься с Крысоловом.
Kairan1979
Не обязательно сама пересекалась. Слухи. Воспоминания современников 1930-х. "Это было в степях Херсонщины..." — типа такого.
Параллельные миры - это всегда проблема. Но судя по реакции Гарри и Герми, в этот раз они вляпались по-настоящему.
Чал Мышыкъ Онлайн
А вот и нешет...
👍🤝.
Как всегда, очень интересно. Спасибо за новую главу.
Но мне все же интересно, когда
все продолжится? Сомневаюсь, что Гарри и Гермиона останутся в этом мире, учитывая глобальные проблемы этого мира. Но видимо, квест закончится, когда они найдут эту Кируларию (вроде правильно написал, а то язык сломаешь)))
Миры с кучей отсылок) этот мир с хеттами я тоже помню в одном из фиков по Еве) но мне нравится)
"Между прочим, все эти компоненты может купить даже ребенок на свои карманные деньги — люди стоят дёшево…"
Не забудьте предложить что то равнозначное взамен.
Не забудьте предложить что то равнозначное взамен.
Равнозначный обмен человека? Мне мои руки/ноги/тело пока дороги...
Icerider
По программе адаптации, к вашим услугам всегда механические части. Лучше, чем оригинальные. (при правильном ТО))
"Чертовски странным должен быть мир, где в святые зачислили Афину Кируларию…"

Ничего странного. Бригитта Ирландская была языческой богиней, дочерью Дагды, которую христиане превратили в святую Бригитту.
— А гигантский космический хомяк там есть?
— Лучше. Там есть карликовый гигантский космический хомяк!
— А гигантский космический хомяк там есть?
— Лучше. Там есть карликовый гигантский космический хомяк!

Сразу вспоминается фанфик, где Гарри подарил такого хомячка Луне. )))
Чал Мышыкъ Онлайн
Трехглазый бурундук там...
Чал Мышыкъ
Трехглазый бурундук там...
Ворон там трёхглазый. Бредящий про полосатые цилиндры...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх