Живых доисторических и иномировых тварей ловили неоднократно, и у министерства был специальный виварий, куда и отправился дракон. Дальнейшая судьба вздорной твари Гарри не особенно интересовала... Но хотелось бы знать, что это вообще такое. Гермионе этого хотелось ещё больше, а потому, созвонившись с Ривикой, парочка с утра отправилась в тот самый виварий.
— Доброе утро, — зеленоглазая блондинка в белом халате оторвалась от изучения ногтей и подняла взгляд на вошедших. — Сразу скажу — вы вчера прислали полное дерьмо. Просто каша, ни одной целой кости...
— Так почему бы вам не отправиться на охоту лично, кирия?
— Издеваетесь?! — взвилась блондинка. — Я четвёртый год в поле выбраться не могу!
— Дракон, — напомнила Гермиона.
— Да, извините. Мы вчера не закончили обследование, но основное уже понятно — это именно дракон, и это предок всех драконов Восточного полушария. С перуанским змеезубом у него только размеры общие... Да, я не представилась — Мэав Мораитис, магос.
Гарри с Гермионой переглянулись, и Гарри едва не присвистнул — магос примерно соответствовал магловскому академику, так что их добыча явно произвела впечатление...
— Что интересно — магически он гораздо слабее современных драконов, но их магия даже более разрушительна, — продолжила магос, — поэтому настоятельно советую использовать только высшие щиты, причём разнородные.
— Значит, минимум тройка, а лучше сразу пятёрка, — кивнул Гарри. — Что-нибудь ещё?
— Пока ничего, но мы не остановимся — вчера уже было поздно, люди устали, да и дракон слишком возбуждён и агрессивен, мы только колоноскопию успели сделать…
— А он после этого стал возбуждён и агрессивен, или ещё до? — поинтересовался Гарри, заворожённой представшей его воображению картиной.
— До, — признала магос, — хотя, конечно, процедура это только усилила.
— Ладно, ждём сводку, — Гермиона протянула визитку. — И, конечно, дадим знать, если поймаем что-нибудь.
— Интересно, что бы про это сказал Чарли Уизли? — хмыкнул Гарри. — Я как-то читал, что драконы часто страдают от непроходимости...
— У диких это самая частая причина смерти, — сообщила Гермиона, открывая дверь. — А учитывая, что их и лечебная магия не берёт, а маги отнюдь не все такие идиоты, как наши соотечественники, не думаю, что для Чарли это что-то новое... Но уточнить стоит, возможно, они всё-таки не знают про эндоскопию.
— Уточним, — кивнул Гарри. — Но это дело будущего, и притом неблизкого. Пока что меня больше волнует, нашёл ли наш чангши казарму. Есть у меня предчувствие, что скоро она понадобится...
Казарму чангши нашёл. Правда, с ней нашлась и куча проблем... Но когда у Поттеров было иначе?
— Одна из баз «Ники»? — переспросил Гарри, отложив лист бумаги.
— Последняя, — уточнил Кацман, расхаживая по кабинету. — Перестроена сорок лет назад из казармы форта апостола Симона... Удивительное совпадение, правда? Но и это ещё не всё — вы ведь знаете, что все двенадцать фортов с самого начала были соединены подземным ходом?
— В общих чертах, — Гарри не особенно интересовался историей чужого мира, но о кольце из двенадцати крепостей, построенных последним императором Византии, и почти на двадцать лет отсрочивших падение Константинополя, разумеется, знал. Как и то, что последняя из них — форт апостола Андрея — была расформирована и превращена в музей всего два года назад. То есть, пор сути дела — всё то же, что и любой житель этого мира, если не брать специалистов…
— Так вот, этот ход на самом деле — лишь малая часть крепостных подземелий. Они, разумеется, частично обрушены, а частично используются городскими службами, но именно под фортом апостола Симона сохранилась их наибольшая часть, включая подземелья самого форта… И вот туда проникнуть не удалось до сих пор — они запечатаны. Муниципалитет готов отдать казарму бесплатно — но с условием, что мы вскроем и вычистим подземелье.
— Подземелья и драконы, — фыркнул Гарри. — Право же, я чувствую себя героем Говарда… Впрочем, так или иначе, а эту проблему всё равно пришлось бы решать, и её наверняка свалили бы на нас. И мы не получили бы казарму… Не говоря уже обо всём, что будет в подземельях.
— То есть, мы за это берёмся?
— Именно, но только на наших условиях.
— Тогда не будем откладывать?
— Не будем.
Вход в подземелья выглядел совершенно обыкновенно — как спуск в подвал жилого дома, разве что сложен был из кирпича, оставшегося после сноса форта... Только едва не светящийся от магии. Даже Волдеморт не защищал хоркруксы с таким усердием, и это, откровенно говоря, нервировало.
Восстание сторонников Кируларии в конце войны, разрушительное и кровопролитное настолько, что его не называли иначе как «Ника», было разгромлено здесь. И восставшие потратили силы и время, запечатывая подземелье, чтобы... Чтобы что? Что требовалось прятать так тщательно?.. Недели уйдут на то, чтобы распутать хотя бы внешний контур, если только не...
— Ключ, — сказал Гарри, сняв очки. — Здесь должен быть ключ. Очень сложный, с несколькими десятками параметров... Но сам по себе очень простой. И это какой-то предмет... Вернее, предмет — только часть ключа...
— Человек, — предположила Гермиона, водя пальцем по схеме. — соответствующий каким-то критериям и имеющий при себе этот предмет, причём любой человек.
— Любой свой человек, и тогда предмет, скорее всего, собачья бирка, — предположила Ривика. — Кстати, они все были зачарованные… И уж этого барахла у нас предостаточно.
Достав из кармана блокнот, она написала несколько слов, и минут через пять на плац аппарировал какой-то мелкий чиновник — молодой парень чуть старше Гарри, с поклоном вручил несколько солдатских жетонов и исчез.
— Вот, пожалуйста.
-Так, что тут у нас… — Гарри снова надел очки артефактора. — Да, подходит к одному из узлов. Кстати, очень необычные чары, никогда таких не видел…
— А никто не видел, — сообщила Ривика, трансфигурировала какой-то мусор в стул и уселась в тени. — Это из собственных изобретений Кируларии… Хотя я и сомневаюсь, что она это придумала, скорее, стащила откуда-то. Очень уж нестандартная логика в этих чарах…
— Это да, — кивнул Гарри. — Как бы не оказалось, что это чары не из вашего мира — что не из нашего, я сразу могу сказать. Ладно… Я, в принципе, могу эмулировать нужные воздействия, но для этого надо понимать, что именно эмулировать — а у меня идей пока нет.
— Рассуждая логически — это должно быть нечто, доступное даже маглу, — предположила Гермиона. — Но при этом — что-то такое, чего нет у случайного человека, или какое-то слово или жест… Причём что-то такое, что невозможно сказать или сделать случайно.
— Невозможно сделать случайно… — задумчиво протянула Ривика, а затем резко встала и подошла к Гермионе и протянула палочку. — Накладывай Непреложный обет.
— Нахрена?
— Надо. Ну?
— Давай.
— Клянусь, что всё, что будет мной сказано и сделано, служит защите закона и Родины. Клянусь, что совершу это со всей искренностью. Клянусь, что отрекусь от совершённого с разрешением обета.
После этого Ривика подошла к двери, прижала к ней жетон и произнесла:
— Господним именем, памятью предков, жизнью и честью клянусь верно служить народу Эллады и его архонтам, куда бы ни послала меня воля моих командиров — подчиняться их приказам, сражаться без страха, без жалости, без сожалений, защищать товарищей, исполнять свой долг до конца. Клянусь следовать заветам архонтов, исполнять их приказы и нести их волю. Во имя Отца, Сына и Святого духа. Аминь.
Рисунок чар на двери вспыхнул, став видимым невооружённым взглядом, и погас.
Дверь открылась.
— Так просто… — мрачно усмехнулась Ривика. — И именно то, чего никто не сделал бы. Хорошо, что я подстраховалась… Ну что, вперед?
Разумеется, освещение не работало — во время штурма были перебиты кабели, и с тех пор их никто не восстановил, а пользоваться магией никто не рискнул, и пришлось ждать, пока кто-то из помощников Ривики притащит ацетиленовые фонари.
Яркий желтовато-белый свет выхватил из темноты мертвецов. Иссохшие тела стояли в строгом порядке, всё ещё удерживаемые магией — и судя по тому, что смог разобрать Гарри, эти трупы на самом деле были инферналами — вторая линия защиты, если кто-то сумеет взломать дверь.
— Гули… — скривилась Ривика. — Хотя чего ещё ожидать от этих психопатов. Двигаемся дальше, или они на нас кинутся?
— Не должны, но всё равно не стоит расслабляться, — заметил Гарри. — Всё это делалось наспех, и за двенадцать лет могло выйти из строя. Или исказиться самым причудливым образом…
Однако инферналы так и остались неподвижными, а магические ловушки — неактивными. Их явно приняли за своих…
Большая часть проходов была обрушена или замурована много лет назад, ещё до войны, другие с самого начала были тупиками — и в самой глубине подземелья, в камере, они наткнулись на то, ради чего всё это и было сделано.
— Это что такое? Дьюар? — массивный металлический цилиндр высотой по пояс Гермионе, был покрыт налётом изморози, достаточно толстым, чтобы почти везде скрывать металл.
— Не знаю, — Гарри подошёл поближе, — но похоже… М-да, тут чары охлаждения, да такие мощные, каких я никогда не видел, внутри, наверное, под сотню мороза… Так, кирия, отойдите подальше. Гермиона, закрываемся.
Хлопнуть по полоске ткани на рукаве — плащ превращается в комбинезон, натянуть маску и очки. Можно действовать, и Гарри проворачивает колесо затвора.
Скрежет. Свист воздуха — внутри вакуум.
— Кирия... — Гарри заглянул в цилиндр и отступил на шаг. — Засвидетельствуйте.
— Член? Серьёзно? — фыркнула Ривика, заглянув внутрь.
— Серьёзней некуда, — поморщилась Гермиона.
Сохранённые холодом, вакуумом и магией, в контейнере лежали неровно отсечённые гениталии, позвонок, склянка с кровью и надрубленное обручальное кольцо... От которого несло хорошо знакомой тёмной магией. Очень хорошо знакомой...
— Кровь врага, кость отца, плоть слуги... — Гермиона мрачно усмехнулась. — Не ожидала встретить здесь эту дрянь...
— Что это вообще такое? Выглядит полнейшим дерьмом...
— А на деле ещё хуже. Это хоркрукс, и очевидно, самой Кируларии.
— Не знаю, что это, но уверена, что мне не понравится.
— Исключительно гнусная некромантия, когда с помощью человеческого жертвоприношения отделяют часть души и помещают в предмет. Позволяет создателю воскреснуть, если его убили и вообще делает бессмертным.
— Ну и мерзость... Даже хорошо, что я до сих пор не знала ни о чём подобном. Как с этим бороться?
— Есть несколько способов... Но у нас тут куча инферналов, так что выбора и нет. Уходим, — распорядился Гарри.
И уже с порога запустил по подземелью Адское Пламя.
Официальная реакция была молниеносной и масштабной — министр магии, начальник магловской контрразведки, Первый Страж и хеттский министр обороны явились к казарме за полчаса. Неудивительно — находка могла обернуться катастрофой. Докладывать пришлось долго и подробно…
— …И в итоге, — закончила Гермиона, — организовать воскрешение может даже сквиб, а то и магл.
— Магл? Сварит зелье? — министр магии снял очки и принялся их протирать. — Звучит… странно.
— Да ладно, там зелье-то… Там нет вообще никаких магических компонентов. Тридцать пять литров воды, двадцать килограмм углерода, четыре литра аммиака, полтора килограмма оксида кальция, восемьсот грамм фосфора, двести пятьдесят грамм соли, селитры — сто грамм, восемьдесят грамм серы, семь с половиной грамм фтора, пять граммов железа и три грамма кремния. Плюс микроэлементы. Между прочим, все эти компоненты может купить даже ребенок на свои карманные деньги — люди стоят дёшево…
— Положим, про карманные деньги — это всё же преувеличение, но да, это трудно назвать сложным или дорогим, — согласился министр. — Но магия...
— Сам хоркрукс, — ответила Гермиона. — Магии в нём предостаточно... Подозреваю, там в каком-нибудь отнорке и всё остальное было, но теперь не выяснишь...
— Да уж... — протянул министр. — Хорошо. Жду вас завтра в полдень в Магнавре — орден святой Ирины второй степени вы заслужили. Подумать только, все эти годы эта мерзость была прямо перед нами, а мы и не подозревали о её существовании! А ведь он может быть не единственным!..
— Вот это вряд ли, — покачала головой Гермиона. — Даже один хоркрукс — почти гарантированное безумие. Больше — и уже без всяких «почти»... А Кирулария, насколько я могу судить, слишком ценила свой разум.
— Значит, мы от неё избавились окончательно?
— Ну, шанс, что она жива, есть... Но не больше, чем шанс быть застреленным из гранатомёта чёрным котом.
Награждение вышло не столь пафосным — всё же награждали только троих — но не менее торжественным. И на сей раз, задумавшись, Гарри поразился скорости — ведь обычно между представлением к награде и награждением может пройти не один месяц. А ещё — задумался о Статуте Секретности.
Статут существовал и здесь — но совершенно иной. Нет, маги точно так же скрывались от маглов — простых, но не были замкнутым государством в государстве, вся связь которого с остальным миром шла через портрет в кабинете Премьер-министра. Министр магии — логофет магов — был членом магловского правительства, Синклита, как министр без портфеля, маглорождённые и сквибы спокойно работали в магловском мире, да и некоторые чистокровные — тоже… Даже Кирулария не была маглоненавистницей, хоть и старалась установить всемирную магократию — она и магов ненавидела в той же степени, делая исключение лишь для ближайших сподвижников, таких, как стопроцентный магл Метаксас.
На этом пришлось прервать размышления — настала его очередь получать награду и выступать с речью.
— Принимая эту награду, я не могу не коснуться причины награждения, — заговорил Гарри. — Мы уничтожили одно из укрытий нашего старого врага — укрытие, прекрасно защищённое и смертельно опасное, но всё же пустое. Но представьте, что оно не одно. Что где-то ждут своего часа другие базы, а может быть, уже и дождались… Но на самом деле не это страшно — а то, что среди нас всё ещё хватает людей, разделяющих идеи Афины Кируларии. Не обязательно её прежних последователей, хотя и их всё ещё немало — но они вынуждены скрываться или молчать. Я говорю о тех, кто разделяет её идеи, хотя никогда не служил ей, тех, кто думает, что она была права хоть в чём-то… а скорее — почти во всём. Да, их не так уж и много — но они есть, и они невидимы, пока не начнут действовать. Это ни в коей мере не значит, что мы должны подозревать каждого встречного — но не должны и терять бдительности, тем более, что нам неизвестно, что может таиться среди времён и миров, а то, что нам уже известно, не внушает оптимизма! Так может, стоит оставить бессмысленную грызню и сосредоточиться на общем враге? Иначе ведь любимый всеми вопрос может потерять смысл — ведь неважно, пригодна ли территория для жизни, если на ней некому жить...
— Хорошо сказано, — шепнула Гермиона, когда он спустился в зал. — особенно в конце. Может, хоть кто-то задумается...
— Может быть... Как думаешь, дело сделано?
Ничего не изменилось — хоркрукс оказался «побочным квестом». И возможно, это было к лучшему — казарма требовала сил, времени и денег в невероятных количествах. И не то чтобы это было неожиданно... Но отряд всё-таки рассчитывал на меньшее.
Удивляться, впрочем, было нечему — после разгрома восстания казарму так и не восстановили. Выбитые окна затянули целлулоидом, дыру в крыше заделали досками, протянули провод к КПП — и на этом весь ремонт и закончили.
В прошлый раз Гарри на всё это не обратил внимания — было не до того, но сейчас, изучая новое приобретение, не мог отделаться от ощущения, что его крупно надули...
— Что скажете, коллеги? — спросил он, остановившись посреди плаца.
— Ну, это, конечно, не сделка века, но не сказать, шо нас держат за шлемазлов, — заявил Кацман. — Можно всё сделать за месяц — я знаю несколько очень хороших магов-строителей...
— Нанимайте хоть всех, деньги у нас пока есть... Но надо бы пополнить запасы. Ладно, это позже...
— Коммуникациями займусь я, — объявил Берке. — У нас много таких фирм, одна даже в магические дома электричество проводит. Это нам обойдётся вообще бесплатно...
— А магической защитой займусь я сам, — подвёл итог Гарри. — Что ж, можно надеяться, что Лиса не перегрызёт нам глотки за такие расходы.
— Да, всего лишь откусит тухес, — фыркнул Кацман. — Честно, я боюсь эту девчонку! Кто она такая?
— Воровка, — хмыкнул Гарри.
— О, это чувствуется… Знаете, уж лучше она не помощником будет, а казначеем, как раньше…
— Вот только её навыки регулярно нужны в поле, так что вам деваться некуда.
— Азохн вэй, вот так всегда!.. Ладно, буду помощником казначея…
Алиш к новостям отнеслась совершенно индифферентно.
— Составьте смету, — только и сказала она, оторвавшись от бумаг. — И обеспечьте прибыль — сейчас у нас денег хватит, только если выжать всё, кроме резерва.
— Будет тебе прибыль, — кивнул Гарри. — Может быть, даже ещё сегодня…
![]() |
|
!!!
|
![]() |
|
Не понял юмора. Что с главой 64?
|
![]() |
Godunoffавтор
|
Kairan1979
Теперь всё в порядке. |
![]() |
|
"Let's get down to business //
To defeat the Huns..." |
![]() |
|
👍🤝👏
|
![]() |
|
И с чего бы это всем вокруг не любить гуннов и лично Аттилу? :))))
1 |
![]() |
|
Не соглашусь, что главный антагонист в "Хоббите" - это дракон. Он скорее "Финальный Босс Первого Диска".
|
![]() |
|
Kairan1979
Нет там накаких боссов. С точки зрения хоббита - обычный стелс-квест (пара пауков не в счёт) З.Ы. Кольцо - легальный чит. З.З.Ы. А дракон вообще убит в катсцене. |
![]() |
|
Спасибо. Очень интересная история получается.
|
![]() |
|
+
|
![]() |
|
Интересно, где Злата умудрилась пересечься с Крысоловом.
|
![]() |
|
Kairan1979
Не обязательно сама пересекалась. Слухи. Воспоминания современников 1930-х. "Это было в степях Херсонщины..." — типа такого. |
![]() |
|
Параллельные миры - это всегда проблема. Но судя по реакции Гарри и Герми, в этот раз они вляпались по-настоящему.
|
![]() |
|
А вот и нешет...
|
![]() |
|
👍🤝.
|
![]() |
|
Миры с кучей отсылок) этот мир с хеттами я тоже помню в одном из фиков по Еве) но мне нравится)
|
![]() |
|
"Между прочим, все эти компоненты может купить даже ребенок на свои карманные деньги — люди стоят дёшево…"
Не забудьте предложить что то равнозначное взамен. 1 |
![]() |
|
Не забудьте предложить что то равнозначное взамен. Равнозначный обмен человека? Мне мои руки/ноги/тело пока дороги... |
![]() |
|
Icerider
По программе адаптации, к вашим услугам всегда механические части. Лучше, чем оригинальные. (при правильном ТО)) |