↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Второй шанс для Лили Эванс (гет)



Авторы:
Isra, Severena, Leser900 Гамма с 70 по 89 глву
Беты:
Хэлен С главы 64 по 128, Рада Девил С 64 главы
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Первый раз
Размер:
Макси | 2549 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Гет, UST, ООС
 
Проверено на грамотность
Фик написан по заявке: http://fanfics.me/request369
Северус Снейп после своей смерти в Визжащей Хижине возвращается в прошлое и попадает в свое детское тело. Он ставит своей задачей в корне изменить течение событий.

Фанфик написан по заявке: Список Принца
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Пролог

Второго мая тысяча девятьсот девяносто восьмого года в самый разгар битвы за Хогвартс, положившей конец противостоянию светлых и темных сил, Северус Снейп умирал на полу Визжащей хижины. Он лежал навзничь. Из разорванного змеиными зубами горла хлестала кровь. Силы стремительно покидали его. Он знал, что умирает. Похоже, стоявший рядом с ним на коленях Гарри Поттер тоже знал это. Его взгляд, обычно сочившийся ненавистью, был наполнен теперь едва ли не сожалением. Рука, державшая хрустальный флакон, в который он собрал воспоминания Северуса, заметно дрожала. Снейп не сомневался: просмотрев его воспоминания, Поттер отправится на смерть. Почему-то мысль об этом причиняла куда больше страданий, чем прокушенное чуть ли не до кости горло.

«Мерлин, как глупо! — думал Северус, пытаясь сфокусировать взгляд на побелевшем от ужаса юном лице своего врага. Такого же приговоренного, как и он сам. — Как непоправимо бездарно прошла жизнь! По собственной вине потерять единственную женщину, которую боготворил. Потратить молодость на безумного маньяка, одержимого идеей бессмертия. Получить от него клеймо, точно ты — бессловесная скотина. Служить свету, в то время как все видят в тебе исключительно тьму. Не ведать ни любви, ни дружбы! Спасти стольких детей от садистов Кэрроу. И окончить свою жизнь, оставшись для всех гнусным предателем. Для всех! Даже для этого мальчика, склонившегося сейчас над тобой! Мальчика, который при других обстоятельствах мог бы быть твоим сыном... Если бы тогда у озера я не бросил ей то мерзкое «грязнокровка», если бы не стал Пожирателем смерти, движимый лишь жаждой мести и ненавистью по отношению ко всему миру, Мародерам и даже к ней... к моей Лили».

— Посмотри... на меня... — прохрипел Снейп. Гарри глядел на него так, будто впервые видел человека, с которым его связывала многолетняя вражда. Его губы шевелились, словно он силился что-то сказать, но никак не решался. Последней мыслью, пронесшейся в угасающем сознании Снейпа, было: «Лили... мне так жаль... Если бы мне только дали шанс все изменить...»

Глава опубликована: 08.03.2019

Глава 1

— Северус, очнись, пожалуйста... Энервейт...

Снейп глубоко вздохнул и закашлялся. Он по-прежнему лежал на полу. В затылке пульсировала тупая ноющая боль, а вот горло... Нет, это было совершенно невероятным! Горло, разодранное волдемортовской гадиной, совсем не болело. Северус поднес руку к шее: кожа была абсолютно гладкой, без единого намека на повязку или шрамы, и довольно нежной на ощупь. Он коснулся пальцами подбородка и щек — ни следа щетины.

«Я умер, — вполне логично решил Северус, — и это явно такая форма посмертия. Нет смысла даже открывать глаза».

— Пожалуйста, вернись ко мне, — услышал он смутно знакомый женский голос, и чьи-то руки ласково обняли его.

«Мама?! Ну разумеется! Вряд ли мне посчастливится вновь увидеться с Лили...»

— Ну вот, чего ты так раскричалась?! Жив он, истеричка! — мужчина говорил грубо, но в его интонациях сквозили испуг и смущение.

— Не приближайся к моему сыну, чудовище! — взвизгнула женщина. — Ты почти убил его!

— Твоего сучонка убьешь, как же! — похоже, первый страх от содеянного прошел, и теперь к отцу возвращалось его обычное хамство. — Ваше племя — как тараканы. Невозможно извести — сколько ни пытайся. А ну, прекрати реветь! — гаркнул он на жену. — Забирай этого засранца и неси его в комнату, с глаз долой! А то разлегся тут, покойника из себя корчит! И побыстрее разберись со своим ублюдком. Я жрать хочу!

За те несколько мгновений, в течение которых его родители вели такую привычную ему с раннего детства словесную перепалку, понемногу приходивший в себя Северус вдруг осознал, что, следуя какому-то нелепому выверту судьбы, он выжил и снова оказался в ненавистном ему доме в Паучьем тупике, только вот... Мерлин всемогущий, он, судя по всему, опять стал ребенком! Снейп не мог до конца понять, как это вообще случилось. Он отчетливо помнил собственные предсмертные хрипы, кровь, слабыми толчками вытекавшую из горла, темноту, обволакивавшую его и уносившую все дальше и дальше... Северус поднес к глазам руку и в изумлении уставился на нее: сомнений не возникало — рука принадлежала ребенку. В это сложно было поверить, тем более такому прагматику, каким являлся Северус Снейп, но тем не менее факт оставался фактом: он выжил и вернулся в свое прошлое. Лежа на полу в гостиной родительского дома, тридцативосьмилетний волшебник в теле маленького мальчика пытался осмыслить произошедшее. Профессор Снейп умер в Визжащей хижине — это было совершенно неоспоримо, юный Северус Снейп, по всей видимости, тоже. Вероятно, отец в очередной раз толкнул сына, и тот погиб, ударившись головой о стену. Это объясняло пульсирующую боль в затылке и явные смущение и испуг, сквозившие в голосе обычно столь уверенного в себе Тобиаса Снейпа. Перед своей смертью взрослый Северус сожалел о бездарно прожитых годах, о безвозвратно потерянной любви, о том, что ничего уже не изменишь. Возможно, кто-то услышал его мольбы и позволил шпиону Светлой стороны и Пожирателю смерти Снейпу начать все с начала. Дал шанс на другую жизнь ему и Лили. Ну что же... Удача наконец-то улыбнулась Северусу, и он не собирался упускать ее. И раз уж судьба снова превратила его в ребенка, ему придется вести себя соответственно.

— Мама, — Северус тихо застонал и попробовал сесть.

Эйлин Принц, точно в трансе, склонилась над зашевелившимся сыном, но внезапно выпрямилась, судорожно сжимая в кулаке волшебную палочку.

— И что ты сделаешь мне этой штуковиной, сука? — засмеялся мужчина. — Глаз мне выколешь, что ли? Живо тащи его наверх, ведьма проклятая... — он замахнулся, намереваясь отвесить жене пощечину.

— Петрификус Тоталус! — прозвучало словно щелчок хлыста, и Тобиас Снейп навзничь повалился на пол, как был с занесенной для удара рукой, выпучив от удивления и гнева глаза.

— Отныне ты никогда не причинишь зла ни мне, ни моему сыну! — в голосе Эйлин было столько ненависти, что, казалось, она могла прожечь дыру в груди лежавшего у ее ног мужа. — Я забираю Северуса и ухожу от тебя!

Она подняла сына и прижала к себе. Северус ощутил неприятное, характерное для аппарации сдавливание, а в следующий миг они стояли перед запертой калиткой в ограде, окружавшей небольшой коттедж.


* * *


 

Косые струи дождя моментально промочили их до нитки. Эйлин тщетно пыталась перекричать вой ветра и отпереть калитку заклинаниями, но коварный замок не поддавался. Обитатели дома отлично защитили свое жилище от любого постороннего вторжения.

— Потерпи, Северус, я сейчас! Алохомора! Алохомора! Мерлин, — она плакала, и ее слезы смешивались с дождем, заливавшим ее лицо.

Коттедж, чей темный силуэт был едва различим за потоками воды, казался абсолютно нежилым. Даже находясь в полуобморочном состоянии, Северус физически чувствовал мощные охранные чары, защищавшие дом и создававшие у всякого, кто смотрел бы на него с улицы, иллюзию необитаемости. Северус всем своим существом ощущал отчаяние матери, только что навсегда порвавшей с мужем и очутившейся без крыши над головой. Ему хотелось сказать ей что-то ободряющее, но он никогда не являлся мастером утешать кого бы то ни было. Тем более сегодня, когда он еще не оправился от шока. Ведь не каждый день ему доводилось умирать!

Внезапно на дорожку упал луч света, и Северус увидел, что к ним приближается человек с фонарем.

— Кто тут? Лучше сразу уходите отсюда! Здесь не место для попрошаек, — произнес настороженный мужской голос. Незнакомец поднял фонарь повыше, вгляделся в лица непрошеных гостей и вздрогнул, словно перед ним материализовался призрак.

— Отец, это я, Эйлин, пожалуйста, впусти нас, — казалось, она сейчас упадет вместе со своей драгоценной ношей.

— Эйлин, ну надо же! Блудная дочь, — хмыкнул мужчина, не торопясь отпереть калитку. — Какими судьбами?

— Можно мы зайдем в дом, папа? — Северус чувствовал, как мать ежится от холода, да и сам был не прочь поскорее попасть в тепло. Дождь промочил его насквозь, а ледяной ветер, вероятно, задался целью заморозить их до смерти.

— Интересно, где же ты пропадала? Столько лет от тебя ни письма, ни весточки... А это кто с тобой?

— М-м-мой сын! — клацая зубами, отозвалась Эйлин. — Пожалуйста! Я ушла от мужа... Впусти меня!

— Значит, надоел тебе твой маггл? — в голосе незнакомца послышалось злорадство, и Северусу ужасно захотелось приложить своего «доброго дедушку» каким-нибудь малоприятным и болезненным заклятием.

— Папа, пожалуйста! — уже умоляюще воскликнула Эйлин. — Мальчика нужно осмотреть! Тобиас только что едва не убил его!

Видимо, этот аргумент подействовал на черствое сердце мистера Принца. Он вытащил из кармана волшебную палочку, направил ее на засов, что-то пробормотал, и калитка наконец распахнулась.

— Проходи, раз уж пришла, — пробурчал хозяин, посторонившись и пропуская дочь. Да... им тут явно были не рады!

Даже не предложив забрать ребенка из окоченевших рук Эйлин, пожилой волшебник пошел впереди, светя магическим фонарем на занесенную осенними листьями дорожку. Через несколько минут, показавшихся Северусу вечностью, они подошли к открытой двери в коттедж.

— Высуши себя и сына, а то наследите тут, — хмуро процедил мужчина.

— Декстер, что там такое? — в прихожую вышла немолодая колдунья в домашней мантии. — Мерлин всемогущий, Эйлин? Что ты тут делаешь? Неужели по прошествии стольких лет решила навестить родителей? Или поссорилась со своим магглом? А ведь я тебя предупреждала...

Она держалась сухо и отчужденно и даже не пыталась обнять дочь и поцеловать внука.

Эйлин поставила сына на ноги, на всякий случай прижимая его к себе, и высушила их одежду, с которой натекла уже порядочная лужа.

— Мы как раз собирались ужинать, — бабушка Северуса внимательно наблюдала за манипуляциями Эйлин, словно прикидывая, не разучилась ли дочь колдовать. — Можете сесть с нами за стол.

Северус не знал, что и подумать. В его прежней жизни он не раз представлял себе, как могла бы сложиться его судьба, если бы мать ушла от пьяницы Тобиаса Снейпа и вернулась под отчий кров. Теперь он убеждался, что Принцы отнюдь не ждали сбежавшую с магглом дочь с распростертыми объятиями. Более того, сейчас, когда она так нуждалась в поддержке и утешении, они проявляли по отношению к ней и своему единственному внуку холодность, граничившую с враждебностью.


* * *


 

Ужин проходил в гробовом молчании. Пожилая эльфийка, накрывавшая на стол, кидала на чужаков взгляды, полные любопытства и осуждения. Про неблаговидный поступок единственной дочери Принцев она была явно наслышана предостаточно, видимо, поэтому преувеличенно громко передвигала тарелки и несколько резковато подавала непрошеным гостям те или иные блюда. Впрочем, и мать, и сын почти не ели: Северуса все еще мутило, после того как отец в очередном порыве гнева ударил его головой о стену, а Эйлин никак не могла прийти в себя от выпавших на ее долю сегодняшним вечером переживаний. Снейп исподтишка рассматривал своих родственников, о которых мать никогда прежде даже не упоминала. Тучный седовласый Декстер, обладатель весьма солидного брюшка и тяжелого взгляда из-под кустистых насупленных бровей, и его супруга — суховатая и чопорная брюнетка с тонкими губами и довольно длинным носом, совершенно не понравились Северусу. Его мать не походила ни на одного из них, и они смотрели на нее, словно на чужую. Точнее, не смотрели вовсе. Ни на Эйлин, ни на ее сына, только что сбежавших из дома.

Хозяев не слишком заботил их удрученный вид. Они были поглощены беседой, обсуждая свои семейные дрязги, какую-то Элеонору и зелье, которое ей уже третий день не удавалось изготовить.

— Твоя мать стала совсем старой и потеряла былую хватку, — сказала миссис Принц, отставив в сторону пустую тарелку из-под супа, тут же подхваченную расторопной эльфийкой. — Это универсальное Ранозаживляющее не должно быть таким уж сложным в приготовлении, а она возится с ним Мерлин ведает сколько времени... Из Министерства магии уже прислали сову с намеком, что им надоело ждать. Вот увидишь, в конце концов они обратятся к нашим конкурентам, и что мы тогда будем делать? Доходы от продажи зелий и так сократились почти вдвое, а нам еще, судя по всему, теперь придется кормить два лишних рта, — Марша выразительно посмотрела на дочь.

Услышав эту бестактность, Эйлин густо покраснела, но продолжала молча есть, стараясь не поднимать взгляда от тарелки. Она снова оказалась в ситуации, когда любое неосторожное слово могло повлечь за собой самые тяжелые последствия. В Коукворте за возражения мужу ей грозили побои, здесь же их попросту выкинули бы на улицу. Эйлин знала вздорную натуру матери. Той ничего не стоило без раздумий выставить нежеланных гостей вон. Но еще больше она опасалась бабушки Элеоноры, которая в прошлом обожала свою единственную внучку, но без малейших колебаний отреклась от нее, когда та сообщила, что выходит замуж за маггла Тобиаса Снейпа. С тех пор как Эйлин помнила себя, именно бабушка, а не слабохарактерный Декстер, была истинной главой рода Принц. Рано потерявшая мужа Элеонора отличалась крутым нравом. Сын с невесткой всегда побаивались ее. К тому же будучи необычайно сильной темной колдуньей и прекрасным зельеваром, она уже долгие годы фактически содержала семью. Неудивительно, что упреки жены заставили Декстера немедленно вступиться за мать.

— Ты несправедлива, Марша! Больница Святого Мунго заказала абсолютно новое зелье, способное справиться в кратчайшие сроки практически с любыми ранами. Матушка старается изо всех сил. Однако она уже стара и не в состоянии стоять у котла часами, как раньше. Я предлагал ей начать испытывать зелья на магглах. Кругом — полно бездомных, не составит труда подобрать подходящего, а там — как пойдет. Можно потом приложить Обливиэйтом, а можно и... Все равно никто не хватится. Но ты же знаешь, какая она упрямая. Твердит, что сама, на собственном опыте, должна все проверить и во всем убедиться, да и не действуют на магглов многие зелья. После вчерашней неудачной попытки ей пришлось как следует отдохнуть. Да и вообще, не тебе ее осуждать! Если бы не Элеонора и ее зелья, неизвестно, на что бы мы содержали этот дом! — раздраженным тоном произнес мистер Принц. 

— Какого Мордреда вы обсуждаете меня и мою работу?! — раздался сердитый старческий голос, и в столовой возникла очень пожилая колдунья с копной седых всклокоченных волос, изжелта-бледным мрачным лицом, довольно крупным носом и проницательными черными глазами. — Это зелье — настоящая ловушка для фестрала. Я уже опасаюсь, что придется написать вежливый отказ главному целителю Святого Мунго. Я добавила все ингредиенты строго в соответствии с рецептом, включая три капли крови единорога, но зелье так и не приобрело серебристого оттенка, а значит, оно поможет пострадавшим не больше, чем моча гоблина! Я не представляю, чем можно исправить...

— Три капли недостаточно, — неожиданно для самого себя вырвалось у Северуса. — Нужно как минимум пять. Это не позволит зелью свернуться, а раны будут затягиваться гораздо быстрее.

Все присутствующие с удивлением уставились на сидевшего перед полной тарелкой худого, плохо одетого мальчишку, черные волосы которого мокрыми сосульками свисали на бледное лицо. Мистер Принц, совершенно позабыв о манерах, с громким бульканьем уронил ложку в суп и воззрился на Снейпа так, словно впервые его увидел.

— Это еще кто? — грозно осведомилась пожилая колдунья.

— Это... это... — забормотал Декстер. Он явно не знал или не потрудился запомнить имя своего единственного внука.

— Северус, — сжалилась над отцом Эйлин, — моего сына зовут Северус.

— Ну и где же это маггловское отродье прочитало про свойства крови единорогов? — уперев руки в боки, с нажимом спросила миссис Принц, испытующе глядя Снейпу прямо в глаза. Казалось, она вот-вот применит к мальчику легилименцию.

— В нашем доме на чердаке есть сундук со старыми учебниками мамы. Там была книга о волшебных животных... А зелье... Я считаю, что три капли крови — это слишком мало.

Глава опубликована: 08.03.2019

Глава 2

Больше никто не проронил ни слова. Старуха весь остаток ужина сверлила Северуса пристальным взглядом угольно-черных, как у него самого, глаз. Если бы на месте Снейпа и впрямь сидел маленький мальчик, ему сделалось бы очень не по себе, но двойному агенту Северусу Снейпу приходилось сталкиваться с вещами и похуже, чем пожилые рассерженные ведьмы.

Когда с трапезой было покончено, миссис Принц проводила незваных гостей в их комнату.

Блудной дочери и ее сыну отвели крохотную спальню с одной-единственной кроватью. 

— Об одежде для себя и ребенка ты, как я вижу, не позаботилась! — недовольно поджала губы миссис Принц, бросая на постель две одинаковые ночные рубашки, отделанные кружевом.

— Спасибо, мама, — тихо сказала Эйлин. — Мы не будем долго злоупотреблять вашим гостеприимством и завтра же уйдем.

— Не болтай глупостей! — отрезала женщина. — Я прекрасно понимаю, что идти тебе некуда! За коттеджем есть флигель — утром переберетесь туда. Он не слишком теплый, но ты ведь, надеюсь, не забыла, как накладывать Согревающие чары?

— Спасибо, — покраснев от обиды и унижения, прошептала Эйлин, для которой возвращение к мужу, едва не погубившему Северуса, стало бы настоящим самоубийством.

Когда Марша наконец ушла, прикрыв за собой дверь, Эйлин трансфигурировала ночную рубашку для Северуса в подходящую ему по размеру пижаму.

— Не забудь утром напомнить мне вернуть все как было, — попросила она сына. — Твоя бабушка всегда отличалась болезненным педантизмом... И я не дам ей повода упрекать нас с тобой в том, что у нас нет ни единой личной вещи. Завтра воскресенье. Тобиас, как обычно, отправится в свой паб... Впрочем, — ее глаза мстительно заблестели, — не думаю, что он сможет куда-либо пойти. Вряд ли ему под силу сбросить Петрификус. Так даже еще лучше, — она явно разговаривала сама с собой, перестав вдруг обращать внимание на Северуса. — Я аппарирую к дому, соберу наши вещи и свои книги и лишь перед самым уходом сниму с него заклятие. Представляю, какой там будет запах... Но ничего, ему полезно полежать в собственной моче! После того, что он сотворил с ребенком...

— Мама, — произносить это слово было непривычно для Северуса, осиротевшего в пятнадцать лет, — возьми меня с собой, пожалуйста! Ну пожалуйста, мама!

Ему необходимо было попасть в Коукворт и встретиться с Лили. Объяснить ей про вынужденный переезд. Успокоить, что, несмотря на это, они будут продолжать видеться. Обязательно! Северус не сомневался, что сможет аппарировать и самостоятельно (похоже, в его детском теле сохранились все навыки и знания взрослого волшебника), но убедиться все равно не мешало.

— Северус! — Эйлин горестно вздохнула, но не сделала попытки обнять сына: после того как отец неоднократно бил мальчика у нее на глазах, тот начал сторониться ее, справедливо обвиняя в неспособности защитить. — Прости меня, пожалуйста. И за Тобиаса, и за вот это, — она обвела рукой крохотную спальню, явно имея в виду более чем прохладное отношение к ним семейства Принц.

Наверное, прежний маленький Снейп просто молча забился бы под одеяло, но Северусу был дан второй шанс, и упускать его он не хотел. Ни в чем. Он прижался к матери и произнес то, что не говорил ей до самой ее ранней смерти, а потом всю оставшуюся жизнь казнил себя за это:

— Я люблю тебя, мама!


* * *


 

Северусу долго не удавалось заснуть. Сперва ворочалась и всхлипывала мать, а затем, когда дыхание спящей Эйлин наконец выровнялось, за дверью послышались чьи-то шаги. Северус почему-то был уверен, что это его прабабка встала с постели среди ночи, чтобы проверить утверждения «наглого маггловского выродка» и уличить его во лжи. Что ж! Пусть попробует! Снейп в свое время изготовил предостаточно этого зелья перед финальной битвой, взяв с мадам Помфри клятву, что она никому не раскроет имени поставщика, и мог с закрытыми глазами перечислить список ингредиентов и порядок их добавления.

«Надеюсь, завтра мне представится возможность показать этим Принцам, что сын пьяницы Тобиаса Снейпа тоже кое-чего стоит...» — засыпая, подумал Северус.


* * *


 

Атмосфера за завтраком была еще более напряженной, чем накануне вечером. Декстер нервно поглядывал то на уткнувшегося в тарелку с ненавистной с детства овсянкой Северуса, то на быстро поглощавшую кашу мать.

Наконец та отбросила ложку и с раздражением, как человек, не желающий признать свое поражение, изрекла:

— Зелье получилось. Я решила проверить бредни глупого маггловского мальчишки, и все вышло по его! Эйлин, ты, — она указала на сжавшуюся на стуле внучку морщинистым пальцем, — кажется, все же сумела кое-что передать ему по наследству. Помнится, в Хогвартсе тебя очень хвалил профессор Зельеварения Слагхорн... А ну-ка, мальчик, посмотри на меня. Назови-ка мне универсальное противоядие от множества различных ядов.

— Безоар, — тихо, но уверенно сказал Северус.

— Та-ак, — брови пожилой колдуньи удивленно поползли вверх. — А в какое зелье входит настойка дремоносных бобов и корень асфоделя?

— В Напиток Живой Смерти, — без запинки отчеканил Снейп.

— Поразительно, — начала было миссис Принц, но свекровь строго зыркнула на нее, и та замолчала.

— И откуда ты знаешь все это? Снова станешь врать мне про старые учебники твоей матери?

— Северус не обманывает вас, — неожиданно подала голос Эйлин, — я действительно видела у него свой «Расширенный курс зельеварения». У него хорошая память, и он очень любит читать...

— Ладно, ладно, — примирительным тоном внезапно произнесла Элеонора. — Какая, в сущности, разница, где твой сын прочитал все это? Главное, у него, похоже, есть тяга к зельеварению, а подобные способности требуется развивать. Как ты отнесешься к тому, что я буду учить твоего мальчишку, Эйлин? Вы двое, — теперь она пристально уставилась на сына и невестку, — надеюсь, вы не собирались выставить вон эту парочку? Потому что, если и собирались, забудьте об этом! Ты, Декстер, не унаследовал моего дара, после моей смерти слава о Принцах как о непревзойденных мастерах Зельеделия постепенно сойдет на нет. Этот маленький полукровка — наш единственный шанс на продолжение династии. Так что, уж будь так любезна, Марша, вели Присси приготовить для них комнату в доме, а то эта старая дуреха решила постелить им во флигеле, а там — жуткий холод.

— Присси, видно, ошиблась, матушка, — побледнела миссис Принц. — В ее возрасте это не удивительно.

— Ну вот и славно! — обращенный на Северуса взгляд пожилой волшебницы даже как будто потеплел. — Как там тебя... Северус, после обеда пойдешь со мной в лабораторию...


* * *


 

— Северус, ты просто не представляешь себе, что ты сделал! — мать, кажется, опять была готова заплакать, только теперь от радости. — Тебе удалось тронуть сердце моей бабки! В семье ее слово — закон, мои родители уже давно живут на средства от продажи ее зелий. Они, если уж говорить совсем откровенно, весьма посредственные волшебники, а вот Элеонора... Дай-то Мерлин, чтобы ты унаследовал ее таланты! — она вернула пижаме Снейпа первозданный вид и аккуратно сложила ее. — Завтра тебе не придется спать в чужих вещах! Ты по-прежнему хочешь аппарировать со мной в Коукворт?


* * *


 

Тобиас Снейп, скованный по рукам и ногам заклятием Петрификус Тоталус, громогласно храпел прямо возле подножия лестницы, ведущей на второй этаж. Невозможность пошевелиться и выпитое накануне изрядное количество виски, как и предполагала Эйлин, привели к тому, что он напрудил здоровенную лужу, но самому мистеру Снейпу это, похоже, нисколько не мешало. Стараясь не шуметь, Эйлин аппарировала в спальню, отпустив Северуса попрощаться «с одним человеком», поражаясь, каким скрытным растет ее мальчик. Впрочем, чему тут было удивляться? Сама жизнь приучила маленького Северуса никогда и ни с кем не делиться своими сердечными тайнами.


* * *


 

Снейп увидел ее издали. Лили одиноко сидела на качелях. Условленное ими время давно прошло, но она все равно не уходила. Ее потрясающие рыжие волосы выбились из-под вязаной шапочки, и неутихавший со вчерашнего дня ветер трепал их.

При одном взгляде на нее — такую опечаленную его опозданием, такую... живую — в душе Северуса все перевернулось. Он совершенно не понимал, как променял эту солнечную девочку на уродливую метку Пожирателя, как отдал ее Джеймсу Поттеру, как своими собственными руками послал ее на смерть. Он едва не упал перед ней на колени, но вовремя вспомнил, что они еще дети, а страшное будущее, уготованное ей судьбой, не только возможно, но и необходимо изменить.

Северус натянул на лицо робкую полуулыбку и подошел поближе.

— Я думала, ты не придешь, — расстроенно произнесла Лили. — Я тебя с утра жду.

— Нам пришлось... — Снейп на несколько секунд замялся, а потом все же решился сказать правду, — уйти из дома. Мои родители разводятся!

Ему приходилось изо всех сил напоминать себе, что он десятилетний мальчик, чтобы не сбиваться на речь взрослого человека. Это оказалось совсем нелегко. Тем более когда рядом была Лили.

— Но ведь это хорошо, Сев, разве нет? — она заглянула ему в глаза, стараясь понять, не удручен ли он предстоящим разводом. — Теперь тебе не надо будет бояться его. Бояться, что он узнает... кто ты.

— Он это и так знал. Потому и бесился. Вчера он опять напился и... угрожал мне, — признаваться в том, что накануне отец, по-видимому, убил его, Снейп, разумеется, не собирался. — После этого мама забрала меня, и мы ушли... к бабушке с дедушкой. Я не знаю, где они живут. Мама никогда мне о них не рассказывала. Она просто взяла меня, и мы... аппарировали. Сейчас она укладывает вещи, а отец... спит.

«Ага, парализованный Петрификусом и в луже собственной мочи!»

— Значит, — Лили замолчала и нахмурилась, между бровей у нее залегла складочка, — мы с тобой больше не увидимся?

— О чем ты говоришь?

— Но ведь твои бабушка с дедушкой живут далеко. Ты сам сказал, а приезжать вам сюда незачем... — ее глаза наполнились слезами.

— Постой... — Северус почувствовал прямо-таки немыслимое отчаяние. Лили плакала из-за него. Он вновь причинил ей боль. Это должно было прекратиться. — Я не брошу тебя. Ты мой лучший друг, Лили. Единственный друг. Я... я научусь аппарировать.

— Ты такой чудесный, Сев, — она улыбнулась сквозь слезы. — Я не хочу потерять тебя, но ты не сможешь... Дети просто не умеют этого. Ты же сам мне объяснял.

— Но мы же волшебники, Лили! И потом... мама меня уже кое-чему научила, — он не привык врать своей подруге, но иного выхода, кажется, не было. — Вот, смотри! Я тебе покажу.

Снейпу стало не по себе. Он еще никогда не аппарировал без волшебной палочки, но ведь если у него не получится — он больше полутора лет не увидит Лили. Эта мысль полоснула точно ножом по сердцу.

Северус изо всех сил сосредоточился, представил себе место, куда собирался аппарировать, и закрыл глаза...

...Он стоял на противоположном конце детской площадки.

— Северус! — Лили подбежала к нему. Ее лицо светилось от восторга. — Ты смог! — она подошла к нему вплотную и поцеловала в щеку...


* * *


 

Спускаясь по крутым ступеням в лабораторию вслед за бодро шагавшей перед ним старой миссис Принц, Снейп все еще время от времени дотрагивался до щеки там, где ее коснулись теплые губы Лили. Он уже и не помнил, когда чувствовал себя таким невероятно счастливым.

Глава опубликована: 30.03.2019

Глава 3

Для тридцативосьмилетнего Снейпа, волею судьбы попавшего в тело десятилетнего мальчика, снова началась пора напряженной учебы.

Старая миссис Принц была приверженцем строгого расписания, которое она и озвучила Северусу. После завтрака планировалось спускаться в лабораторию, где Элеонора собиралась посвящать своего талантливого правнука в тайны зельеварения. Занятия — по четыре-пять часов. До самого обеда. Ежедневно. Включая выходные.

«Даже в Хогвартсе в воскресенье мне давали передышку», — мысленно ухмылялся Снейп. Однако маленький Северус оказался крайне выносливым и никогда не жаловался на усталость. Разумеется, львиную долю изучаемого материала он уже знал, а кое в чем и превосходил свою пожилую родственницу, но старательно изображал любознательного ребенка, изумляя прабабку поистине нечеловеческими способностями «схватывать на лету».

Обладая уникальными познаниями в области зельеварения, а еще — дотошностью и педантизмом, в которых Снейп узнавал собственные черты характера, миссис Принц тем не менее прекрасно понимала, что занятия не принесут нужного результата, если не давать Северусу ни минуты передышки. Периодически она просила мальчика отложить нож или пестик в сторону и принималась рассказывать ему о своей учебе в Хогвартсе. Оказалось, что во времена бурной молодости Элеонора вместе с закадычной подругой Друэллой Блэк (матерью Беллатрисы, печально известной Северусу по ближнему кругу Пожирателей смерти, Нарциссы — жены Люциуса Малфоя, а также Андромеды, опозорившей семью браком с магглорожденным волшебником Тедом Тонксом) чрезвычайно увлекались Темными искусствами. Это натолкнуло Северуса на мысль попробовать — конечно, не сейчас, а через несколько лет — с ее помощью выяснить все, что только возможно, относительно крестражей.

Информации об этой страшной магии у Снейпа было катастрофически мало, и это могло помешать осуществлению его главной цели: полностью переписать будущее, спасти Лили, Гарри (которого в данной, измененной по прихоти судьбы реальности он видел своим сыном), себя, ну и заодно уж всю магическую Британию. А для того, чтобы первое развоплощение Темного Лорда стало бы последним и окончательным, необходимо было уничтожить все имевшиеся у Волдеморта на тот момент крестражи.

Незадолго до смерти Дамблдор дал Северусу почитать книгу под названием «Тайны наитемнейшего искусства» (1) и туманно намекнул, что именно из этого фолианта Том Риддл почерпнул знания, позволившие ему в дальнейшем обрести бессмертие. Из утверждений Альбуса насчет Гарри выходило, что мальчик являлся живым крестражем, случайно созданным в момент гибели Лили. Кроме того, директор Хогвартса упоминал и любимого фамильяра Темного Лорда — огромную змею Нагини... И еще Северусу не давал покоя тот злополучный перстень с черным камнем, надев который, Дамблдор заполучил страшное, несовместимое с жизнью проклятие. Пытаясь остановить его распространение, Альбус инстинктивно разбил камень мечом Гриффиндора. Это навело Снейпа на мысль, что кольцо, возможно, тоже являлось вместилищем частицы души Темного Лорда, и именно поэтому его и охраняли столь мощные чары.

Сопоставив все факты, Снейп пришел к выводу, что до убийства Поттеров Волдеморт обзавелся по крайней мере одним, а скорее всего, и несколькими артефактами, благодаря которым и не ушел за грань в роковую ночь на тридцать первое октября тысяча девятьсот восемьдесят первого года.

На дворе стояла поздняя осень тысяча девятьсот семидесятого года. До получения письма из Хогвартса Северусу оставалось около девяти месяцев, и он рассчитывал приехать в школу основательно подготовленным. Для того чтобы кардинально изменить будущее, ему требовался четкий, продуманный до мелочей план, сильные союзники, способные помочь ему расправиться с людьми, угрожавшими жизни и благополучию Лили, и прежде всего — с Волдемортом, и знания. Много знаний...


* * *


 

Когда первая неделя обучения премудростям зельеварения подошла к концу, Северус заметно занервничал. Он условился встретиться с Лили в десять утра, а Элеонора Принц ясно дала понять, что, несмотря на воскресенье, занятий никто не отменял. На улице лил проливной дождь. Можно было, конечно, попробовать послать Лили Патронуса, рискуя при этом напугать девочку, и попросить не приходить, но Снейп так соскучился, так жаждал увидеть подругу, что решил все-таки отпроситься у своей строгой преподавательницы.

— Бабушка, — произносить это слово, да еще и довольно писклявым детским голосом, было до крайности странно, — мне обязательно нужно сегодня в десять часов быть в Коукворте, — сказал Северус, едва они спустились в лабораторию.

— Забыл что-нибудь в доме этого проклятущего маггла? — поинтересовалась Элеонора. — Сейчас мы занимаемся. После обеда я сама с тобой аппарирую. Заодно и пригляжу, чтобы твой мордредов папаша ничего тебе не сделал.

— Нет, мне необходимо быть там ровно в десять, меня ждут! — упорствовал Снейп. — И сопровождающие мне не нужны. Я умею аппарировать сам, без посторонней помощи.

— Не мели чепухи! — рассердилась пожилая волшебница. — Детям подобное колдовство не под силу. Перемещение в подпространстве требует серьезных магических навыков, а откуда они у тебя, а? Хочешь, чтобы тебя на части разорвало? Не зли меня, Северус. На вот, лучше измельчи корень асфоделя...

Снейп повиновался. Он готовил ингредиенты для очередного зелья, постоянно поглядывая на висевшие на стене старинные часы. Дважды он чуть не саданул ножом по пальцу. Стрелки медленно приближались к десяти утра. Без одной минуты десять Северус не выдержал. Он не хотел заставлять Лили ждать, разочарованно всматриваясь в пелену дождя. Он положил разделочный нож на мраморную доску, зажмурился и представил себе конечную цель своего путешествия.

Аппарировать на такое расстояние без палочки было, разумеется, несколько самонадеянно. Ощутив под ногами твердую землю, Северус намеревался броситься навстречу Лили, как всегда, ожидавшей его на облюбованных ими обоими качелях, но перед глазами внезапно все завертелось с ужасающей скоростью. Если бы мигом оказавшаяся возле него девочка не поддержала его, он, наверное, просто осел бы прямо в грязь. Впрочем, Северус, не желая пугать подругу, очень быстро взял себя в руки и улыбнулся Лили.

— Ну и чего ты испугалась? Я еще не привык аппарировать без взрослых. Первый раз все себя странно чувствуют. Я спрашивал у мамы...

— Все равно это кажется мне дурацкой и опасной затеей, — сказала она строгим тоном, совсем как миссис Принц всего пару минут назад. — А вдруг с тобой что-то случится? Мы же даже на помощь позвать не сможем! Твой новый дом слишком далеко, а мои родители, к сожалению, не волшебники.

— Лил, давай не будем это обсуждать! — едва не взмолился Снейп. Он не собирался терять ее только из-за того, что его тело пока плохо переносило беспалочковую аппарацию. Если понадобится, он станет тренироваться часами, лишь бы Лили не глядела на него так встревоженно. — Лучше расскажи мне, как прошла неделя.

— Обычно, — пожала плечами девочка, — нет, скучно. Постоянно думала, как там ты. Не обижают ли тебя твои дедушка и бабушка. А еще Тунья... Ты же знаешь, какая она иногда бывает... невыносимая. Я ее понимаю. Она тоже мечтает научиться колдовать. И не может. Поэтому злится и называет меня «уродкой», когда мама и папа не слышат. Она так и говорит: «Ты поедешь в школу для таких же уродов. Вас нужно держать отдельно от нормальных людей!» Но я ведь вижу, какими глазами она смотрит на меня, когда я колдую. Как было бы здорово, если бы мы обе были волшебницами!

— Ты же сама в курсе, в семье магглов подобное вряд ли возможно! А Петуния, надеюсь, со временем успокоится, — Северусу совершенно не хотелось, чтобы после довольно ранней смерти родителей Лили лишилась родственной поддержки, поэтому он вознамерился за оставшиеся до Хогвартса месяцы попытаться хоть как-то примирить сестер.

В это мгновение серые тучи разошлись, и сквозь них пробился луч холодного осеннего солнца. Лили взяла Снейпа за руку, и они направились к облезлой скамейке. Она провела над ней ладонью, и влажные доски стали абсолютно сухими.

— Всегда поражаюсь, как ты это делаешь?! — с восторгом произнес Северус. — Ты знаешь, что ты потрясающая волшебница?!

— Не подлизывайся! — рассмеялась Лили. — Лучше расскажи, как тебе живется у твоих родственников.

— Ну... — он задумался, с чего начать, и решил, что подруге интересно будет услышать про домового эльфа. Присси за эту неделю кардинально изменила свое отношение к нему и уже дважды, подсовывая за столом лучшие куски, величала «молодой хозяин Северус». — У них есть свой домовик. Это что-то вроде прислуги, только волшебной. Нашу зовут Присси. Она строгая и ужасно старая. Мне кажется, вначале я ей совсем не понравился, но когда прабабушка Элеонора взялась за мое обучение, то Присси как будто даже зауважала меня. По крайней мере, тарелку она мне теперь подает сразу после прабабушки, а позавчера, представь себе, поклонилась мне. У нее при этом так забавно уши подметают пол! Главная у них в доме — это прабабушка Элеонора. Она... она невероятно сильная колдунья, уверен, она научит меня очень многому, — Снейп и сам удивлялся, насколько складно ему удавалось подражать речи ребенка. «Мерлин, лишь бы действительно не впасть в детство!» — подумал он, продолжая петь дифирамбы своей прабабке.

А миссис Принц в это самое время стояла в двух шагах от них, скрытая Дезиллюминационными чарами и чарами Отвлечения внимания. Разумеется, она не могла позволить маленькому правнуку аппарировать в одиночку. Едва Северус исчез из лаборатории, волшебница последовала за ним. Просканировав магическое ядро Лили и убедившись, что в «девчушке из магглов» заложен огромный потенциал, она успокоилась и с затаенной гордостью слушала рассказы новоявленного правнука о самой себе.

«Умный мальчик, — размышляла она, — и фантастически способный. Не то что увалень Декстер. Только и умеет — тратить мои денежки! Я уже боялась, что после моей смерти род Принцев совсем захиреет, и вдруг — такой неожиданный подарок судьбы! А ведь сколько слез я пролила, узнав, что моя Эйлин связалась с этим прохвостом Тобиасом. И вот, пожалуйста! Словно в награду за мои страдания, она возвращается обратно, да не одна, а с Северусом! Замечательный глава рода из него получится! Надо же — аппарировать без палочки в десять лет! Ладно, я выяснила все, что хотела. Полагаю, теперь можно и домой отправляться».

Прошел, наверное, час, а Северус и Лили все никак не могли наговориться. Лишь когда небо опять затянуло тучами, а накрапывавший дождик превратился в настоящий ливень, они поняли, что, похоже, пришла пора прощаться.

— Сев, а ты уверен, что справишься? Ты все еще очень бледный...

— Ну конечно! — Снейп ждал, когда его щеки коснутся губы Лили, и, к его несказанной радости, она оправдала его надежды. — Значит, увидимся в следующее воскресенье.

Немного волнуясь и опасаясь вызвать гнев прабабушки из-за своего побега, Северус вновь закрыл глаза, представил себе лабораторию Принцев и мысленно сосчитал до трех.

В этот раз приземление было еще более жестким. Он упал на каменный пол, успел почувствовать, как из носа потекла кровь, и потерял сознание.


* * *


 

Снейп очнулся не сразу. Даже после того, как перепугавшаяся миссис Принц применила к находившемуся в глубоком обмороке правнуку Энервейт, он еще лежал с закрытыми глазами, не в силах пошевелиться.

«Магическое истощение, не иначе, — поставил себе диагноз Северус, а затем подумал с тоской: — Теперь она расскажет матери и запретит мне видеться с Лили!»

— Давай, малыш, выпей вот это, — Снейп ощутил, как его голову приподнимают, а в горло вливают жидкость, в которой он безошибочно узнал Укрепляющее. — Ну и напугал же ты меня! Никогда больше не аппарируй прямо из лаборатории — можешь своей магией испортить все зелья. В следующий раз выйдешь на лестницу.

«В следующий раз! В следующий раз!» — обрадовался Северус, прежде чем снова провалился в забытье.

Старая волшебница решила не предавать сегодняшний инцидент огласке. Она дождалась, пока правнук сумеет самостоятельно подняться на ноги, вручила ему еще одну порцию Укрепляющего и только после этого позволила Северусу покинуть лабораторию.


* * *


 

За обедом Эйлин тревожно поглядывала на сына (вероятно, он все еще был ужасно бледен), но так и не решилась попросить властную бабушку Элеонору не слишком утомлять мальчика. В доме своих родителей Эйлин все еще чувствовала себя чужой. Правда, благодаря неожиданно проявившемуся у Северуса дару в области зельеварения и, как следствие, расположению к нему старой миссис Принц, отношение к Эйлин улучшалось прямо на глазах. В особенности это стало заметно в поведении домового эльфа. Присси, которая в первые дни косилась на незваную гостью с явным неодобрением, теперь выказывала матери маленького «хозяина Северуса» гораздо больше уважения.

Как бы там ни было, Эйлин Снейп так и не посмела открыть рот во время обеда. К тому же, несмотря на бледность, Северус казался очень довольным. Его глаза блестели, а на лице изредка появлялась счастливая улыбка.

Миссис Принц, обычно такая сдержанная и даже суровая, тоже чему-то про себя посмеивалась. Эйлин догадывалась, что у этих двоих есть какая-то связывавшая их тайна, и помимо воли ощущала уколы ревности: с ней сын никогда ничем не делился. Она вдруг по-настоящему испугалась, что в конце концов останется совершенно одна, если Элеонора сумеет привязать к себе Северуса.

Эйлин частенько думала о своей неудавшейся личной жизни, а ведь именно бабушка умоляла ее не выходить за Тобиаса! Она моментально распознала в обаятельном балагуре Снейпе потенциального лентяя и пьяницу. Но Эйлин в ту пору была крайне молода и самонадеянна. Да и поклонников с ее-то не слишком притягательной внешностью у нее не имелось. Первые месяцы их скоропалительного брака она была безмятежно счастлива. Эйлин верила: вот она, любовь, без малейшего налета магии, без Приворотного зелья и Империо. А потом Тобиаса уволили с работы, он вернулся домой в стельку пьяный, полез к ней с приставаниями, и когда она, чересчур чувствительная к запахам, попросила его перестать, просто избил ее и все равно взял свое. Силой. Почему она тогда сразу не ушла от него? Вероятно, в ней взыграла унаследованная от бабушки гордость. Приползти на порог родного дома с поджатым хвостом и в синяках, точно побитая собака?! Нет, на это Эйлин Принц, а теперь уже Снейп, пойти не могла! И она осталась. Терпела периодические побои и постоянные унижения, запретила себе колдовать, чтобы еще больше не раздражать мужа, а через какое-то время с ужасом, смешанным с наивной надеждой, что вот сейчас-то все и наладится, ощутила в себе биение новой жизни.

Разумеется, ничего не наладилось! Безработный Тобиас взбесился, узнав о ребенке.

— Дура, идиотка несчастная! Почему ты не уследила?! — вопил он, отвешивая ей пощечины. — Как, по-твоему, я прокормлю еще один рот? Немедленно иди делать аборт! 

Она так испугалась (не за себя, а за растущий в ней живой комочек), что в первый раз применила к мужу магию. Тобиас, оглушенный и сбитый с толку Конфундусом, немного успокоился. Впоследствии она неоднократно использовала это заклинание, чтобы обезопасить себя и еще нерожденного сына. Но постепенно беременной Эйлин стало все тяжелее и тяжелее колдовать, и на восьмом месяце побои возобновились. И тогда она пригрозила Тобиасу полицией. Как ни странно, это сработало. Оказалось, он уже отбывал условный срок за пьяную драку, и новая жалоба, да еще за избиение беременной жены, отправила бы его прямиком в тюрьму. А садиться туда он категорически не хотел. Поэтому он просто перестал обращать на жену внимание. Как будто она была старой, ненужной вещью. Располневшая, с отечными ногами и синяками под глазами Эйлин как женщина его не интересовала вовсе. Спать он перебрался на диван в гостиную, и Эйлин вздохнула свободнее: периодические домогательства выматывали ее.

Восьмого января Тобиас, по обыкновению, не ночевал дома. Эйлин проснулась на рассвете от нестерпимой боли. Простыня под ней была совсем мокрой, и она поняла, что у нее отошли воды. С трудом что-либо соображая, она сменила ночную рубашку, надела прямо поверх нее пальто, забыв положить в карман волшебную палочку, и, смахивая бежавшие по щекам слезы, поддерживая живот рукой, вышла из дома. Глядя на редкие машины, проезжавшие мимо, она вдруг подумала, что, если выскочить на дорогу, они, наверное, не успеют затормозить... Но тут ребенок, словно уловив ее страшные мысли, отчаянно завозился в животе. И Эйлин точно очнулась от гипноза. Не для того она оберегала эту растущую в ней жизнь, чтобы вот так легко ее оборвать. Она внезапно вспомнила о том, что нужно лишь взмахнуть палочкой, и автобус «Ночной рыцарь» мигом домчит ее в больницу Святого Мунго. Молодая женщина сунула руку в карман пальто, но палочки там, разумеется, не обнаружилось, она осталась в пустом темном доме, а возвращаться обратно у Эйлин не хватило бы сил.

Схватки все учащались. Она проголосовала. Совершенно по-маггловски. За рулем остановившейся машины, к ее неимоверной удаче, оказалась женщина. Окинув взглядом расплывшуюся фигуру Эйлин, она коротко бросила:

— В больницу?

— Да, пожалуйста, — стараясь сдерживать захлестывающую ее панику, откликнулась Эйлин.

— Какие же мужики сволочи! — вздохнула незнакомка. — Вместо того чтобы везти жену рожать, небось, шляется неизвестно где... Садитесь. Отвезу вас в больницу.

В приемном покое Эйлин долго и нудно расспрашивали, у кого она наблюдалась во время беременности и как случилось, что у нее на руках нет ни медицинской карточки, ни анализов. Пока одна сердобольная акушерка все-таки сжалилась над измученной роженицей и велела проводить ее в палату.

Роды Эйлин не запомнила вовсе. Было очень больно и очень страшно. Порой ей чудилось, что она «уплывает» в беспамятство, но страх потерять ребенка заставлял ее всякий раз приходить в себя.

Наконец акушерка сказала:

— Поздравляю, мамочка, у вас мальчик! — и положила Эйлин на грудь пищащий сверток. 

— Северус, — прошептала молодая женщина моментально пришедшее на ум имя и с облегчением закрыла глаза. Теперь ей и вправду казалось, что самая черная полоса в ее жизни завершилась. Она больше не была одинока.

__________________________________________

1. «Тайны наитемнейшего искусства» (англ. Secrets of the Darkest Art) — старинная книга, посвященная самой темной магии. Изначально находилась в Запретной секции библиотеки Хогвартса. Из этой книги Том Риддл почерпнул все необходимые сведения по созданию крестражей. Позже книгу из библиотеки изъял Альбус Дамблдор и хранил ее в своем кабинете. После смерти Дамблдора Гермиона Грейнджер, нуждаясь в информации по крестражам, с помощью Манящих чар получила эту книгу. Благодаря «Тайнам наитемнейшего искусства» Гарри, Рон и Гермиона узнали, как уничтожить крестражи. Также там написано, как создать крестраж.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Тайны_наитемнейшего_искусства

Глава опубликована: 29.04.2019

Глава 4

Сейчас, сидя за столом и глядя на непривычно счастливое лицо Северуса, Эйлин вспоминала, как Тобиас забирал их с сыном из роддома. Разумеется, никаких цветов жене он не принес, да она и не ждала ничего подобного, но все равно ей было ужасно обидно. Ее соседок по палате заваливали букетами, шариками и мягкими игрушками. Конечно, все это являлось абсолютной ерундой, не доказывавшей подлинных чувств мужей окружавших ее рожениц, но ей почему-то казалось, что, если бы Тобиас подарил ей цветы, все, возможно, встало бы на свои места, и они вернулись домой настоящей семьей.

Но чуда, естественно, не произошло. После рождения сына жизнь Эйлин Снейп нисколько не изменилась к лучшему. Скорее наоборот. Тобиас по-прежнему пил, работал от случая к случаю, и они еле сводили концы с концами. Он вечно пребывал в раздражении, особенно когда Северус принимался плакать. К счастью для Эйлин, малыш словно ощущал напряженную атмосферу в семье и в основном вел себя тихо. Иногда на молодую женщину накатывало такое отчаяние, что она готова была наступить на горло своей гордости и вернуться к родителям, постаравшись вымолить у них прощение. Она прекрасно понимала — никто в родном доме ее не ждал. К тому же с ребенком от пьяницы-маггла.

Всякий раз, когда после очередного скандала с мужем, сопровождавшегося рукоприкладством, она судорожно нашаривала в прикроватной тумбочке свою волшебную палочку, ей представлялось исполненное презрения лицо бабушки Элеоноры и ее тихое, но от этого не менее ядовитое:

— Я же предупреждала тебя держаться подальше от этого мерзкого маггла! А теперь иди туда, откуда пришла. Ты больше не Принц. Отныне ты — Эйлин Снейп, и твое имя выжгли с родового гобелена.

Эйлин жалела, что ни на дух не переносит алкоголь. Она наивно полагала, что, напившись, ей было бы легче совладать с душевной болью и одиночеством. Может, тогда у нее с Тобиасом появилось бы подобие общего интереса, и он опять, как в первые месяцы их брака, начал бы обращать на нее внимание. Но даже от единственного стакана скотча ее непрерывно тошнило и невыносимо болела голова. Кроме того, в таком состоянии она почти не могла ухаживать за новорожденным малышом, к которому привязывалась с каждой неделей все сильнее и сильнее. Иногда ей казалось, что они с Северусом — одни в целом мире, и, если разразится катастрофа, прийти им на помощь будет просто некому.

Эйлин снова практически перестала колдовать и уповала лишь на то, что Северус родился обделенным магическими способностями. Она знала, как муж ненавидел и боялся всего волшебного, и молила бога, чтобы сын рос «обыкновенным» ребенком. Но и эти ее надежды рассыпались в пыль, когда в возрасте пяти лет Северус взмахом руки остановил брошенную в его сторону отцом бутылку. Тобиас тогда был слишком пьян и не смог адекватно оценить произошедшее. Но Эйлин буквально почувствовала потоки магии, взвихрившиеся вокруг напуганного мальчика.

А между тем скрывать «ненормальность» сына становилось все сложнее. Если бы в свое время она не призналась Тобиасу в том, что сама является волшебницей, можно было бы объяснить всплески сырой магии паранормальными способностями Северуса. Эйлин видела подобных людей по телевизору и сумела бы убедить мужа, что мальчик — экстрасенс. Но сделанное несколько лет назад признание перечеркивало такую возможность. Всякий раз, когда Тобиас начинал кричать на нее при Северусе, происходили странные, а иногда и страшные вещи. Однажды Снейп-старший, на протяжении всего обеда оскорблявший жену, называя ее уродиной, а собственного сына — ведьминым отродьем, потребовал пива. Она покорно достала ледяную бутылку и подала мужу. Тот схватил ее и завопил от неожиданной сильной боли, а на его ладони расцвел багровый ожог. В тот же вечер, когда Эйлин пришла пожелать Северусу спокойной ночи, ее лицо «украшали» безобразные синяки. Именно тогда она и поведала сыну о том, кем являлись они оба, рассказала о Хогвартсе и умоляла постараться не колдовать при Тобиасе, прекрасно понимая, что нельзя требовать подобного от юного мага. Северус плакал, ему было нестерпимо жаль мать, но в то же время затаенная радость поселилась в его сердце. Он не просто ненормальный урод. Он — волшебник! И скоро поедет учиться в школу для таких же, как он сам!

Так и повелось. Северус как мог сдерживал рвущуюся из него магию, а если это ему не удавалось, по его счетам щедро платила Эйлин. Будучи трезвым, Тобиас панически боялся «больного на всю голову мальчишки», поэтому вместо «ведьминого отродья», как он теперь постоянно называл сына, избивал жену.

Пока однажды, в приступе пьяной ярости, не ударил подвернувшегося под руку Северуса об стену...

Эйлин до сих пор с содроганием вспоминала те несколько мгновений, когда она пребывала в полной уверенности, что Тобиас убил их сына. Она склонилась над ним и ничего не почувствовала. Волшебная аура, всегда окружавшая Северуса и видимая только ей одной, пропала. Сердце остановилось. Пульс не прослушивался. Она сжала в объятиях обмякшее тело и в тот же самый миг ощутила еле заметное дуновение магии, превратившееся в мощный поток, коконом окутавший мертвого мальчика. В ту же секунду его ресницы слабо вздрогнули, а сердце, нерешительно стукнув раз или два, снова начало биться. Вот тогда она и закричала «Энервейт», который услышал возвратившийся в тело десятилетнего ребенка умерший в Визжащей хижине второго мая тысяча девятьсот девяносто восьмого года профессор зельеварения Северус Снейп.


* * *


 

Эйлин смотрела на Северуса и понимала, что тот очень изменился с тех пор, как умер у нее на руках, а потом неожиданно, совершенно чудесным образом вернулся к ней. Конечно, смерть, пусть и клиническая, накладывает на человека свой отпечаток, но с Северусом случилось нечто гораздо более странное. Его магическая аура стала в разы сильнее. Внешне он по-прежнему оставался десятилетним мальчиком, худым, бледным и замкнутым (хотя сейчас, например, он весь светился от затаенного счастья), но в нем, несомненно, появилось что-то новое, и Эйлин пыталась, но не могла найти этому объяснения. Он выглядел и говорил как ребенок, но за те несколько минут, пока лежал бездыханным, будто повзрослел сразу на много лет. Это пугало Эйлин, но, вероятно, в нынешней сложной ситуации произошедшая с Северусом перемена сулила им с сыном примирение с семьей Принц. Отношение Элеоноры к мальчику, ее желание сделать из него своего преемника, безусловно, отразится и на Эйлин. Отныне она не будет чувствовать себя никому не нужной отщепенкой. И все это — благодаря Северусу!


* * *


 

Снейп изо всех сил старался не привлекать к себе внимания. Он ел, не поднимая глаз от тарелки, но при одном воспоминании о Лили и о том, что у него все получилось, пусть и ценой незначительного магического истощения, на его губах время от времени появлялась столь несвойственная ему улыбка.

— Ну и как твои успехи, Северус? — Эйлин, сидевшая прямо напротив него, смотрела на сына с нескрываемым волнением.

«Если я сумел аппарировать без волшебной палочки, может, удастся провести сеанс поверхностной легилименции?» — подумал Северус, беззаботно глядя в глаза матери. Результаты заставили его совершенно успокоиться. Выяснилось, что Эйлин уловила произошедшие в нем перемены, но решила, что они вызваны краткосрочным пребыванием сына за гранью.

— Не хочу его слишком хвалить, а то, неровен час, испорчу, — ответила за него старая миссис Принц, — но ты родила и впрямь смышленого мальчишку, Эйлин. Ума не приложу, каким образом. Ведь сама ты особыми талантами никогда не обладала. Так же как, к моему великому сожалению, и твой отец. А уж про папашу Северуса, этого Снейпа, — она презрительно скривилась, — и говорить не приходится! Впрочем, я слыхала, что полукровки иногда оказываются очень сильными магами, посильнее иных чистокровных, — и она бросила полный укоризны взгляд в сторону сына с невесткой.

— А как же теория Волдеморта о том, что браки между волшебниками и магглами приведут к нашему исчезновению? — запальчиво спросил уязвленный пренебрежительным тоном матери Декстер.

При звуках этого имени Северус весь обратился в слух. Он боялся, что прабабушка — единственный человек, который нормально относился к ним с матерью в этом доме — может оказаться приверженцем молодого, харизматичного и еще не превратившегося в бездушное чудовище Темного Лорда.

— Глупые бредни заносчивого мальчишки! — строго припечатала миссис Принц, и у Северуса отлегло от сердца. — Глупые и опасные. Все волшебные семьи так или иначе — родственники. Без притока свежей крови все они обречены на болезни и постепенное вырождение. Возьмем, к примеру, Малфоев: у них в роду уже несколько поколений рождается всего один младенец мужского пола, и только по счастливой случайности род до сих пор не прервался. А Блэки? Их старшая дочь Беллатриса — совершенно чокнутая, не удивлюсь, если им так и не удастся пристроить эту истеричку. Лично я считаю, что все это обожествление чистой крови и возведение на пьедестал Волдеморта не кончится для Блэков и Малфоев добром. Этот выскочка производит на меня весьма отталкивающее впечатление. Его окружение готово целовать ему ноги, смотреть противно! Кроме того, он, похоже, тяжело болен. С тех пор как я последний раз сталкивалась с Волдемортом в доме у Блэков, он стал еще бледнее. А эти глаза, в которых иногда вспыхивают красноватые отблески? Я даже думала, что мне почудилось сослепу. А потом кто-то сморозил при нем какую-то чушь — глаза у него так и заалели. Много чего повидала я на своем веку, но, сдается мне, этот человек, если он вообще человек — абсолютное зло.

— Вы бы поосторожнее в высказываниях, матушка, — зашептала Марша, испуганно оглядываясь по сторонам, словно ожидая, что в ответ на крамольные речи свекрови в их маленькую гостиную сейчас нагрянут Пожиратели смерти во главе с Волдемортом. — Про нового Темного Лорда ходят зловещие слухи. Утверждают, он своей мощью превосходит самого Гриндевальда, а неугодные ему волшебники таинственным образом исчезают. Особенно из светлых.

— Ну, тогда мне бояться нечего. Принцы испокон веку были темными магами. Да и где, скажи на милость, он найдет зельевара, равного мне в мастерстве, коли ему вдруг понадобятся яды или еще что? Да и кто побежит к нему с докладом о предосудительной болтовне выжившей из ума старухи? Уж не ты ли, дорогая невестушка? — она ткнула морщинистым пальцем в Маршу, и та, побледнев, съежилась на стуле.

— Ты намекаешь, что варишь зелья для этого... этого...

— Этого безумца, хотел ты сказать, Декстер? Да, приходится иногда. Он передает свои «пожелания» через Друэллу Блэк, а я ей же отношу готовые зелья. И так уже несколько лет. Просто вы с женой не замечаете очевидного. Он рвется к власти, и рано или поздно это приведет к войне, говорю я вам!

— Бабушка, может, мы не будем обсуждать... Волдеморта при Северусе, мне кажется, он боится, — подала голос мать.

Снейп в самом деле не ожидал от себя такой реакции: он не мог проглотить ни кусочка, пальцы сжимали рукоять ложки так, что побелели костяшки. Ему даже стало трудно дышать. Он словно опять услышал произнесенное холодным отстраненным тоном: «Убей!» — а потом почувствовал на горле острые как бритва зубы Нагини.

— Можно я пойду в нашу с мамой комнату? — спросил Северус, борясь с дурнотой и накатывавшими воспоминаниями о мгновении собственной смерти.

— Да, Эйлин права. Иди. Нечего тебе слушать разговоры старших. Мал еще!

Снейп не помнил, как добрался до их с матерью новой спальни. В ушах все еще отдавалось попеременно «Убей!», сказанное за мгновение до того, как змея накинулась на него, и «Жаль...», когда он уже бился в агонии. Северус пинком захлопнул дверь комнаты, бросился на кровать и закрыл лицо руками, стараясь унять бешено бьющееся сердце.

«Ничего, — уговаривал он испуганного десятилетнего мальчика, раздавленного потоком чужих, взрослых эмоций, — ты справишься. Ты сильный. Тебе был дан второй шанс. Так сумей воспользоваться им!»


* * *


 

Разумеется, он переборол себя. Призраки смерти оказались слабее его собственной воли, и уже через час Северус робко постучался в дверь спальни миссис Принц.

— Бабушка, можно мы продолжим занятия? — спросил он, едва старая волшебница возникла на пороге.

— А как ты себя чувствуешь? — она пропустила Снейпа в комнату и пытливо вгляделась в его лицо. — За обедом ты был сам на себя не похож. Или мои разговоры о Волдеморте так тебя испугали?

— Я... — Северус поставил простенький ментальный блок и с восторгом понял, что и это ему удалось без помощи волшебной палочки. Казалось, его новым возможностям не будет предела. — Я не знаю, кто это.

К счастью, Элеонора не владела легилименцией. Иначе, загляни она поглубже в сознание стоявшего перед ней мальчишки, то ужаснулась бы тому, насколько хорошо Северус «знаком» с темным магом, которого сама она, мягко говоря, недолюбливала и немного побаивалась.

— И слава Мерлину, что не знаешь! Да и откуда? Твоя мать больше десяти лет назад покинула мир волшебников, а этот... с позволения сказать, Темный Лорд примерно тогда и заявил о себе, — она похлопала рукой по постели, приглашая правнука присесть. — Эх, если бы был сейчас жив твой прадед Септимус, разве мы докатились бы до сотрудничества с этим мордредовым отродьем?! Уж он бы дал ему отпор, и мне не пришлось бы варить всякую... пакость, — она посмотрела на магический портрет, висевший на стене, и закусила губу, вероятно, чтобы нечаянно не обнаружить перед правнуком свою слабость. Изображенный на холсте мужчина внешне поразительно напоминал взрослого Северуса Снейпа, только совершенно седого. — Ну, ничего не поделаешь... Может, оно и к лучшему, что сердце Септимуса не выдержало побега Эйлин с этим ее магглом. Не думаю, что строптивость мужа понравилась бы Темному Лорду... — она подавила тяжелый вздох. — А ты похож на него. Хорошо бы еще и таланты его унаследовал. Он и зельеваром был замечательным, и в ментальных науках равных ему, пожалуй, не имелось...

Глава опубликована: 22.05.2019

Глава 5

Неделя пролетела незаметно, и Северус снова заволновался. Он страшно соскучился по Лили, жаждал увидеть ее хоть на несколько минут, но боялся, что Элеонора, памятуя события прошлого воскресенья, заартачится и не захочет отпускать его, несмотря на брошенное ею: «В следующий раз не аппарируй из лаборатории». После завтрака он покорно последовал за миссис Принц. Та, как обычно, привела его в лабораторию и притворила за собой дверь.

— Ну и чем мы сегодня займемся? — с легкой ехидцей в голосе спросила она, но, глядя на вытянувшееся лицо правнука, усмехнулась и добавила: — Не бойся! Отпущу я тебя к твоей маггловке.

Северус опешил. Откуда Элеонора узнала о Лили? Ведь она не владела легилименцией. Если только... От досады он едва не стукнул себя кулаком по лбу! Какой же он был болван! Элеонора наверняка переместилась за ним по аппарационному следу.

— Лили не маггла, она самая настоящая волшебница! — недовольно огрызнулся Снейп.

— Разумеется, волшебница! И притом чрезвычайно сильная, — улыбнулась миссис Принц. — Ну, не сердись. Я тогда позволила себе проследить за тобой. На моем веку еще не бывало, чтобы десятилетние мальчики аппарировали без помощи взрослых. Прости старухе ее любопытство! А после еще раз посетила этот ваш, как его... Коукворт... Зашла к родителям твоей подружки — рядом с ними весьма кстати продавался коттедж, и я сделала вид, что хочу познакомиться с будущими соседями. Очень милые люди оказались. Общительные. Мать твоей Лили, миссис Эванс, кексом меня угостила. А там и их дочки из школы пришли. Младшая, надо сказать, мне понравилась — солнечная такая девочка, а вот старшая — маггла магглой, а на лицо — вылитая лошадь!

Северус невольно рассмеялся, когда прабабка так точно припечатала вечно шпионившую за ними Петунию.

— В общем, я это к тому говорю, что одобряю твой выбор подруги. И препятствовать тебе не стану. На-ка вот, выпей!

Она протянула Северусу кубок с зельем, в котором он безошибочно узнал Укрепляющее.

— Не хочу, чтобы ты опять в обморок тут свалился. Все-таки аппарация — очень сложное колдовство. А ты у меня — единственный правнук...


* * *


 

Перед самым Рождеством Элеонора решила, что ее внучку и правнука-полукровку уже можно перестать скрывать от волшебного мира. Принцы жили весьма уединенно и уже много лет не выбирались в гости. Поэтому приглашение от Друэллы Блэк было воспринято в доме с огромным волнением. Эльфийка Присси сбилась с ног, приводя в порядок давно уже не чищенные парадные мантии и шляпы старшего поколения. Эйлин выделили одну из старых мантий матери, а Северуса по такому случаю прабабка взяла с собой в Косой переулок.

Это было незабываемо! Снейп смотрел на изукрашенные витрины магазинов и кафе, и в его ожесточенном сердце разливалось незнакомое ему раньше тепло. Разумеется, в своей прежней жизни Северус не раз бывал здесь ребенком, а позже и подростком, но тогда все происходило совсем по-иному. Мучительно стыдившаяся их ужасающей бедности мать никогда не позволяла ему глазеть на выставленные в витринах товары. Стоя позади нее, он слышал, как она торговалась с продавцами, пытаясь сбавить цену на школьные мантии, книги или ингредиенты, и мечтал провалиться сквозь землю. Снейп всегда удивлялся, как она вообще сумела наскрести денег на покупку для него волшебной палочки. Правда, когда отец во время очередного приступа бешенства разломал ее собственную палочку на куски, она так и не приобрела себе другую. Вполне возможно, именно превращение в беспомощного сквиба и приблизило конец не владевшей невербальным волшебством Эйлин. Северус подумал о том, каким тоскливым и безрадостным было существование матери. А уж после его отъезда в Хогвартс оно сделалось и вовсе невыносимым. Если бы он только мог помочь ей! Устроить ее несложившуюся личную жизнь в родном для нее мире. Через несколько месяцев Северусу предстояло снова покинуть ее, ведь до первого сентября — рукой подать. И Эйлин опять останется одна с не слишком расположенными к ней родителями.

«А не поручить ли эту деликатную миссию старой миссис Принц? — прикинул он. — Однако как подступиться к такой нелегкой задаче? А может, просто сыграть на так называемой детской непосредственности? Но прежде нужно подождать, пока мы закончим с покупками. Вот тогда я и намекну Элеоноре про неустроенную судьбу матери».

Впрочем, выполнить свое намерение Северусу удалось не скоро. Элеонора решила организовать правнуку настоящую экскурсию по главной магической улице в самом сердце Лондона.

Вначале она повела его в банк Гринготтс, и Снейп впервые увидел семейный сейф рода Принц. Он располагался на одном из верхних уровней и не был битком набит золотом и драгоценностями, в отличие от сейфов Малфоев, Блэков или Лестрейнджей, но осознание того, что и его семья — не какие-то нищеброды, неожиданно обрадовало Снейпа. Так же, как и отношение гоблинов к старой миссис Принц: не подобострастное, но очень уважительное.

Разжившись золотом, Элеонора и Северус посетили недавно открывшееся кафе Фортескью, за прилавком которого стоял помолодевший более чем на четверть века и сбросивший не менее семидесяти фунтов (1) двадцатипятилетний Флориан, чья жизнь внезапно и трагически оборвалась во время второй магической войны. Украшенное омелой и остролистом кафе напомнило Северусу заведение мадам Паддифут, куда он в бытность свою деканом Слизерина периодически заглядывал, чтобы влюбленные парочки не чувствовали себя уж слишком вольготно и не заходили дальше невинных поцелуев. В углу зала весело трещал поленьями камин. Миссис Принц сняла пальто и перчатки и заказала себе чашечку горячего шоколада с горой взбитых сливок, а для правнука взяла вафельный стаканчик, наполненный восхитительным мороженым с засахаренными орехами и фруктами. С аппетитом поедая это великолепие, Снейп внутренне посмеивался над собой. В этой, второй, жизни он оказался таким же сладкоежкой, как и в первой, что, впрочем, не помешало ему мужественно отказаться от добавки. Его прабабушка, насколько он уже узнал ее, явно ценила в людях твердость характера, а ему требовалось показать себя в глазах этой старой дамы с наилучшей стороны. В конечном итоге именно от нее всецело зависело теперь благополучие как самого Северуса, так и его матери.

После кафе Элеонора крепко ухватила правнука за руку и, лавируя между празднично одетыми по случаю приближающегося Рождества волшебниками, повлекла его к лавке под вывеской «Магазин мадам Малкин. Мантии на все случаи жизни». Северус понимал, что прихоть судьбы перенесла его на двадцать восемь лет назад. И все же при виде молоденькой девушки с пышными формами вместо такой привычной солидной седовласой волшебницы, в неизменной лиловой мантии, он с трудом сдержал улыбку.

— Моему правнуку нужна парадная мантия, — властно заявила с порога миссис Принц. — Думаю, темно-зеленая или темно-синяя подойдут.

— А можно черную? — не утерпел Северус. Он стоял на высоком табурете посреди небольшого помещения, в углу которого поблескивала огнями рождественская елка.

— А не слишком мрачно, юноша? — юная мадам (точнее, пока еще мадемуазель) Малкин потрепала его по волосам.

— Делайте, как он говорит, — кивнула Элеонора. — А зеленую — только не ту, темную, а изумрудную — заверните тоже. Пожалуй, она кое-кому пригодится.

Едва лишь они, нагруженные пакетами, вышли из магазина, Северус решился:

— Спасибо за мороженое, бабушка. И за то, что купили мантию для мамы. Думаю, ей очень понравится подарок.

— Не сомневаюсь! — слегка надменно произнесла миссис Принц. — В гардеробе твоей матери я не заметила вещей из нашего мира. Можно, конечно, и трансфигурировать, но носить новое, по-моему, куда как приятнее.

— Я хотел вас кое о чем попросить. Я скоро уеду в школу, и мама останется совсем одна... А Декстер и Марша немного ее...

— ...недолюбливают, — закончила за него Элеонора, — и это еще мягко сказано. Они ее терпеть не могут. Даже теперь, когда она вернулась домой и порвала с твоим отцом. Кстати, надо будет дать ей денег на... Как же это называется у магглов? Адвоката. Если она планирует в будущем выйти замуж, ей необходимо быть свободной. Двоемужество в Англии — как маггловской, так и магической — запрещено. Мне нравится, как ты заботишься о матери, — она ласково потрепала Северуса по щеке, — и я, кажется, поняла твою просьбу. Я подыщу ей подходящую партию. Надеюсь, в этот раз она станет посговорчивей и не наделает глупостей.


* * *


 

Поместье Сигнуса и Друэллы Блэк было, конечно, не таким роскошным, как Малфой-мэнор, скорее напоминавший средневековый замок, но по сравнению со скромным коттеджем Принцев выглядело весьма величественно.

Аппарировав возле ворот, которые тут же гостеприимно распахнулись перед ними, семья в полном составе прошла через укутанный снегом парк. На пороге дома их встретили несколько эльфов, одетых в полотенца с гербами Блэков и Розье. Отворяя гостям двери, домовики кланялись и приседали в реверансах.

Парадная гостиная показалась Северусу с высоты его небольшого (даже для десятилетнего мальчика) роста огромной. Свет сотен свечей отражался в высоком зеркальном потолке и навощенном паркете. На стенах красовались портреты именитых предков Сигнуса и Друэллы. Судя по подписям, многие полотна принадлежали кисти известных художников. В дальнем углу поблескивала огнями и игрушками красавица-елка, не уступая своим убранством тем, что устанавливали в Большом зале Хогвартса.

Семейство Блэк ожидало их в центре парадной гостиной.

— Наши дочери — Беллатриса, Андромеда и Нарцисса, — представил девушек мистер Блэк, внешне очень схожий со старшей из них: те же тяжелые веки, копна черных с проседью волос, надменный взгляд.

Нарцисса и Андромеда присели в изящных реверансах, а Беллатриса удостоила гостей лишь снисходительным кивком, очевидно, считая их недостойными ничего иного.

При звуках имени своей «коллеги» по цеху Пожирателей смерти Северус едва не вздрогнул, но вовремя взял себя в руки, потому что Элеонора легонько подтолкнула его в спину.

— Моя внучка Эйлин, мой правнук Северус.

— Эйлин Принц? — взирая на молодую женщину несколько свысока, спросила Друэлла, видимо, прекрасно осведомленная о скандале, случившемся в семье ее ближайшей подруги более десятка лет тому назад.

— Эйлин Снейп! — гордо выпрямившись, ответила за бабушку сама нарушительница семейных укладов. Ее щеки залились румянцем. Тобиас Снейп умудрялся отравлять ей жизнь, даже навсегда покинув ее.

— Вот как? — немного насмешливо протянула миссис Блэк. — Но сегодня, я полагаю, вы одна? Без мужа? В таком случае располагайтесь, милая. Чувствуйте себя как дома.

Не успели гости как следует освоиться, в огромном камине полыхнуло зеленое пламя, и из него вышли четверо: осанистый мужчина, женщина, державшаяся точно царственная особа, и двое мальчишек, в старшем из которых Снейп безошибочно признал своего школьного недруга Сириуса Блэка.

— Сестрица, прошу прощения за опоздание, — провозгласила Вальбурга, и Северус отметил, что у нее довольно приятный голос. Ничего общего с теми дикими воплями, коими она оглашала Блэк-хаус во время собраний Ордена Феникса. — Сириус, Регулус, посмотрите, тут есть еще один мальчик. Будет с кем поиграть!

— Он же почти маггл! — заносчиво произнес Сириус, отворачиваясь от Снейпа.

— Не советую вам проверять его способности, молодой человек, — вмешалась Элеонора. — Убеждена, этот «почти маггл», как вы опрометчиво назвали моего правнука, во многих областях магических наук даст вам фору.

— Прошу всех к столу! — попыталась разрядить накалявшуюся обстановку Друэлла.

Сириус кинул на Снейпа взгляд, полный презрения, незаметно для взрослых показал ему язык и поспешил вслед за матерью в столовую. На миг Северус испугался, что перенесенное несколько минут назад унижение выльется из него вместе со слезами, но усилием воли ему удалось буквально загнать их обратно.

«Это иная реальность, — сказал Северус самому себе. — Здесь вы не обязаны становиться злейшими врагами. В друзьях я, разумеется, тоже не желаю его видеть, но что, если попробовать хотя бы соблюдать нейтралитет? Надо попытаться заинтриговать мелкого гаденыша или, по крайней мере, расположить к себе Регулуса».

За столом мальчиков посадили рядом. Пока Северус обдумывал, как разорвать порочный круг ненависти между ним и Сириусом, он рассматривал сидевших напротив него сестер Блэк. Беллатрисе уже исполнилось девятнадцать лет. Годы служения злу еще не наложили своего отпечатка на ее лицо, и оно было по-настоящему красиво. Конечно, надменный взгляд из-под тяжелых век и фанатичный блеск в глазах немного портили эту красоту падшего ангела, но тем не менее факт оставался фактом: на сегодняшний день Беллатриса являлась наиболее привлекательной из девушек. Андромеда, лишь слегка походившая на сестру, и пятнадцатилетняя Нарцисса — нежная, молчаливая, с ниспадавшими до лопаток светлыми волосами — и в подметки ей не годились. Мантия Беллатрисы, сделанная из какой-то необыкновенной мерцавшей ткани, тщательно прикрывала руки до самых запястий, и Снейп гадал, не прячет ли она на левом предплечье уродливую Метку.

В этот момент Снейпа словно осенило. Сириус явно считал его абсолютным ничтожеством из-за отца-маггла. Он наверняка слышал, как родители обсуждали «несчастных Принцев, единственная дочь которых сбежала с маггловским отродьем и родила сквиба». Снейп решил продемонстрировать юному волшебнику малую толику своих способностей. Оставалось только дождаться подходящего случая. И он не замедлил представиться. Регулус неловко задел локтем серебряный кубок с тыквенным соком, тот опасно накренился и, расплескивая содержимое, полетел вниз.

— Вингардиум Левиоса! — громко и отчетливо сказал Северус. Под удивленные возгласы сидевших за столом волшебников кубок взвился с пола и влетел в протянутую Снейпом руку. — Экскуро! — добавил Северус, вспоминая, как отплевывал мыльную пену, наколдованную Джеймсом Поттером. Одежда Регулуса, заляпанная тыквенным соком, тут же очистилась сама собой, и тот восторженно захлопал в ладоши.

— Ничего себе! — присвистнул Сириус, за что тут же получил от отца укоризненный взгляд. — Ты умеешь колдовать без палочки?

— Умею, — просто ответил Снейп.

— Здорово! — в этот раз Сириус поостерегся выражать свои эмоции столь бурно. — Мне бы так! — теперь он смотрел на Северуса с завистью, к которой явно примешивалась толика восхищения.

Северус поднял глаза и заметил заинтересованность, на миг вспыхнувшую на равнодушно-непроницаемом лице Беллатрисы. Впрочем, в этот момент Сириус обратился к нему с каким-то вопросом, и остаток вечера они проболтали если не как добрые друзья, то, по крайней мере, словно хорошие знакомые.

____________________________________________

1. 70 фунтов = 31, 75 кг

Согласно международной системе мер и весов в 1 фунте — 0,45359237 килограмм.

Следовательно 70 фунтов = 70 х 0.45359237 = 31.7514659 кг

Глава опубликована: 21.06.2019

Глава 6

— Ты не должен был так поступать! — сурово распекала правнука Элеонора, когда через день они оказались вдвоем в лаборатории.

— Как, бабушка? — Северус постарался придать своему лицу как можно более невинное выражение.

— Нельзя демонстрировать всем и каждому, что ты — необычайно сильный волшебник.

— Я лишь хотел доказать этому выскочке Сириусу, что я не сквиб и уж точно не маггл! — огрызнулся Снейп. «А еще попытаться заинтриговать его и предотвратить вражду, длившуюся семь лет, едва не стоившую мне жизни и в конечном итоге подтолкнувшую меня в распростертые объятия Темного Лорда».

— Ты еще очень многого не понимаешь, Северус. Беспалочковое колдовство подобного уровня — это чрезвычайно редкий дар. А ну как тобой заинтересуется Волдеморт? Что мы тогда будем делать?

Северус опустил голову. Он совершенно не подумал о том, что за праздничным столом присутствовал верный адепт идей Темного Лорда — Беллатриса Блэк, которая по окончании трапезы, скорее всего, отправилась к своему Хозяину с докладом о «чудо-ребенке».

— Ну, пролитое зелье обратно в котел не вернешь, — вздохнула Элеонора. — Вальбурга вчера уже прислала мне сову с письмом, полным восторгов по поводу твоих талантов. Она надеется, что ты сумеешь подружиться с ее старшим сыном Сириусом, и приглашает нас с тобой третьего января посетить Блэк-хаус в Лондоне.

— Простите, бабушка, что я добавил вам хлопот, — еще ниже склонил голову Северус.

Старая миссис Принц была абсолютно права. Его дар мог вызвать совсем ненужное в данный момент внимание Волдеморта. С другой стороны, Сириус, кажется, действительно был заинтригован. Иначе с чего бы миссис Блэк звать их в гости?

— Тоже мне хлопоты! — Элеонора сменила гнев на милость и потрепала Северуса по волосам. — Я последние два месяца словно живу заново! И все благодаря тебе! Декстер и Марша — не слишком веселая компания. Даже для такой старухи, как я.


* * *


 

На всем протяжении их визита в Блэк-хаус Северусу пришлось быть вдвойне осмотрительным.

Он тщательно скрывал ото всех, что прекрасно ориентировался в доме, который посещал в последний раз летом тысяча девятьсот девяносто седьмого года. Разумеется, изнутри особняк выглядел совершенно по-иному, чем во времена Ордена Феникса, когда там царили разруха и запустение, но расположение комнат, само собой, не изменилось. Кроме того, по совету Элеоноры, Снейп решил не демонстрировать больше своих феноменальных магических способностей.

Блэкам, однако, оказалось довольно и того, что они уже увидели. Вероятно, Северус настолько впечатлил их на рождественском ужине у Друэллы Блэк, что от их надменности не осталось и следа. Орион и Вальбурга приняли их весьма радушно, Сириус уже не пытался изображать скуку и презрение, а Регулус так и вовсе бросился к Северусу обниматься, едва тот, галантно подав руку миссис Принц, перешагнул через каминную решетку.

Несмотря на роскошный прием и полученные от Блэков подарки (редкую книгу по зельям и уникальное «Пособие по беспалочковому колдовству для начинающих»), Снейп чувствовал разливавшуюся в душе горечь. Этот дом никогда не нравился ему. Всякий раз, бывая там на собраниях Ордена, он ощущал необъяснимую тяжесть на сердце.

Особенно неприятные воспоминания накрыли Северуса в спальне Сириуса, куда тот привел гостя. Снейп вдруг вспомнил, как обыскивал эту комнату и под кроватью наткнулся на последнее письмо Лили, адресованное Блэку, и колдографию семейства Поттеров, сделанную буквально за несколько дней до того проклятого Хэллоуина. Северус не мог вычеркнуть из памяти, как стоял на коленях возле постели Сириуса, сжимая в дрожащих руках кусок пергамента, исписанный аккуратным почерком бывшей подруги, и слезы катились по его лицу. Его внезапно захлестнула боль от утраты единственной женщины, которую он продолжал любить и через шестнадцать лет после ее смерти. Боль, вроде бы притупившаяся с годами, теперь, в этой комнате, вспыхнула с новой силой.

К счастью для Северуса, долго предаваться печальным воспоминаниям ему не дали: в спальне возник домовой эльф Кричер и передал мальчикам распоряжение хозяйки Блэк — немедленно спуститься в гостиную. Оказалось, что заскучавший в их отсутствие Регулус мешал взрослым спокойно вести беседу.

— Вот так всегда, — ворчливо сказал Сириус, — никакого житья нет от этого мелкого! Вечно он путается у меня под ногами! Как же тебе повезло, что у тебя нет младших братьев! Никто не ноет над ухом, не требует почитать или поиграть с ним — точно я ему нянька. Никто не бежит жаловаться матушке, если я не желаю этого делать, а хочу заняться другими вещами. Он и с Джеймсом никогда не дает мне наговориться вволю! У-у-у! Приставучка-Регулус! — Сириус больно ущипнул брата за руку, отчего тот захныкал. — Вот погоди, скоро я уеду в Хогвартс, и тогда ты будешь доставать одного Кричера.

— Я все маме расскажу! — скривился Регулус. — Она лишит тебя сладкого и запрет на чердаке. А там водится боггарт.

— Давай, давай! Беги к своей мамочке! Но учти, когда я спущусь с чердака вместе с боггартом, тебе не поздоровится!

Испуганный этой угрозой Регулус сел в кресло в дальнем углу комнаты и больше не вмешивался в их беседу. А разговор как раз зашел о школе.

— На каком факультете ты собираешься учиться? — спросил Сириус.

— Что значит «собираюсь»? — не понял Снейп. — Разве это не зависит от Распределяющей шляпы?

— Не только от нее. Твое желание она тоже учтет. Вот я, например, — он понизил голос до шепота, чтобы не услышал Регулус, — намерен попросить ее послать меня в Гриффиндор. Представляю, как это взбесит родителей. Ведь Блэки испокон веков учились на Слизерине.

Снейп замер. В памяти внезапно всплыл давний разговор с Дамблдором, произошедший во время проведения Турнира Трех Волшебников. Северус как раз докладывал Альбусу о том, что их с Каркаровым метки потемнели, и о панике, в которой пребывал директор Дурмстранга, наивно полагавший, что ему удастся скрыться от возмездия возродившегося Темного Лорда.

Когда Снейп отрицательно ответил на вопрос Дамблдора, не захочется ли и ему присоединиться к Кракарову и попросту сбежать, едва метка начнет полыхать огнем, старый волшебник внимательно посмотрел на него и сказал:

— Вы несравненно храбрее Игоря Каркарова. Вы знаете, я иногда думаю, что мы проводим распределение слишком рано... (1)

Теперь, вспоминая тот разговор, Северус прикидывал: «А почему, собственно, и нет?» Да, бабушка и мама наверняка будут ужасно разочарованы, но в конце концов они смирятся с его выбором. За прошедшие несколько месяцев Элеонора Принц сильно привязалась к нему, а для матери он вообще олицетворял собой весь мир. Мысль попросить Распределяющую шляпу отправить его в Гриффиндор показалась Северусу невероятно правильной. Ведь только так он способен встать между Лили и Джеймсом, только так сумеет серьезно изменить их будущее. Их совместное будущее. Разумеется, ему придется нелегко, все же качеств настоящего слизеринца в нем было несоизмеримо больше, но Лили определенно стоила того, чтобы семь лет терпеть общество гриффиндорцев. Еще бы придумать, как уговорить Люциуса не становиться Пожирателем смерти! Все-таки именно он, Люциус, был его единственным другом в той, прошлой жизни. Не хотелось снова наблюдать, как Лорд цинично использует его, а потом и Драко, в своих грязных целях. И еще одна мысль не давала Северусу покоя. Он решил не просто держаться в стороне от Волдеморта и его прихвостней, а уничтожить их всех без исключения. Ведь пока они живы — мир для магов Британии не наступит, а значит, и им с Лили не видать долгожданного счастья.

Но об этом Северус собирался подумать позже. Сейчас же он внимал разглагольствованиям Сириуса и невольно ежился от мысли, что, если все сложится удачно, они станут учиться вместе на Гриффиндоре. Блэк по-прежнему не вызывал в нем симпатии. Слишком много лет ненависти пролегло между ними.

«В будущем тебе понадобятся союзники. Раз ты решил избавить магический мир от некоторых недостойных его представителей, в одиночку тебе не справиться. А вдруг, если Блэк в этой реальности не угодит в Азкабан, он окажется тебе полезен?»

— Ты вообще меня слушаешь? — донесся до него голос Сириуса.

— Что? — Снейп настолько погрузился в собственные мысли, что совершенно потерял нить разговора.

— Я спросил, знаешь ли ты, кто такой Темный Лорд? Моя мамаша совсем на нем помешалась. Утверждает, что, когда он придет к власти, для магглов и магглорожденных волшебников настанут черные времена. А кузина Белла, похоже, в него влюблена. Когда она нас навещает, только и рассказов, что о Темном Лорде. Он частенько бывает у Лестрейнджей, а Белла с рождения помолвлена с Родольфусом, вот ее и приглашают. Так что ты про него думаешь?

— Не знаю. Взрослые при мне о нем не упоминали, — соврал Снейп. Раскрывать все карты перед Блэком — пусть в не столь отдаленном будущем он хоть трижды станет членом Ордена Феникса — он не планировал.

— Мама сказала, твоя бабушка учит тебя варить зелья? — Блэк решил сменить тему, раз уж о Темном Лорде гость говорить отказывался.

— Вообще-то, она моя прабабушка, — поправил Сириуса Снейп. — Да, мы много с ней занимаемся.

— Вот не повезло тебе! — искренне посочувствовал Блэк. — Вместо того чтобы гулять и развлекаться, пока еще не отправился в школу, ты вынужден торчать в лаборатории. Меня отец тоже пробовал учить заклинаниям, но я не собираюсь часами просиживать штаны в библиотеке! У меня для этого будет полно времени в Хогвартсе. Однако кое-что я уже и сам знаю — мне ведь уже купили волшебную палочку, вот я иногда и упражняюсь. Бедняга Рег, пару раз ему от меня досталось. Впрочем, он сам виноват. Нечего лезть ко мне под руку! А у тебя уже есть палочка?

— Нет. Но бабушка обещала купить ее на мой день рождения.

— Да ты и без палочки отлично колдуешь! — с легким оттенком зависти в голосе сказал Блэк. — Регулус до сих пор не может забыть, как ты отлевитировал кубок с пола и почистил его мантию. Правда, Рег?

Услышав свое имя, Регулус кубарем скатился с кресла и подбежал к ним.

— Ну все, теперь он точно не даст нам поговорить! — посетовал Сириус. Он уже открыл рот, чтобы выпроводить младшего брата из комнаты, но в этот момент снизу раздался мелодичный звон колокольчика. Их пригласили пить чай со всякими вкусностями, а затем, церемонно попрощавшись с мистером и миссис Блэк, они с Элеонорой вернулись через камин в их скромный коттедж.


* * *


 

Девятого января Северус проснулся с очень странным чувством. Сегодня ему исполнялось одиннадцать лет.

Снейп прекрасно помнил этот день в своей той, прошлой жизни. Никаких подарков от родителей он тогда не получил. Отец, как обычно, напился и устроил пьяный дебош, вдребезги расколотив старенький телевизор. У матери, пришедшей поздравить Северуса, была разбита губа. Единственным светлым пятном в тот унылый день стал подарок от Лили: коробка маггловских шоколадных конфет, перевязанная яркой ленточкой. Они с Лили больше часа провели на заснеженной детской площадке, но в конце концов оба так озябли, что пришлось вернуться домой. Отец, к счастью, уже храпел на диване в гостиной, посреди которой так и лежал раскуроченный телевизор. Северус молча вытащил из-за пазухи коробку конфет и положил ее на кухонный стол. Мать, поминутно вытирая красные от слез глаза, заварила чай, и они тихо «отпраздновали» его одиннадцатый день рождения. Северус смотрел на нее и ощущал, как шоколад во рту приобретает вкус горечи. Наверное, поэтому он никогда не любил праздники.

Впрочем, сегодня он проснулся с предвкушением чего-то другого. И, словно в подтверждение этого, дверь в комнату приоткрылась, пропуская улыбающуюся Эйлин. А он уже и забыл, какая красивая улыбка была у его матери!

— С днем рождения, Северус! После завтрака мы с бабушкой идем покупать тебе волшебную палочку.

______________________________

1. «Гарри Поттер и Дары смерти». Глава 33 «История Принца».

Глава опубликована: 19.07.2019

Глава 7

— Мерлин, сколько же лет я здесь не была! — вздохнула Эйлин, когда они прошли сквозь арку в стене позади «Дырявого котла».

Северус бросил умоляющий взгляд на миссис Принц, кажется, уже открывшую рот, чтобы сказать:

"Сама виновата!" — но благоразумно промолчавшую.

Дома их ждал праздничный обед, приготовленный Присси, поэтому они решили не заходить сегодня в кафе-мороженое Фортескью, а прямиком отправиться в лавку Олливандера.

Пятидесятилетний Гаррик Олливандер легким поклоном поприветствовал вошедших женщин.

— Первая волшебная палочка, разумеется? — спросил он, кивнув Северусу.

— Да, мой правнук нынешней осенью едет в Хогвартс, — с гордостью подтвердила миссис Принц.

— Отлично, молодой человек, отлично! Давайте-ка посмотрим, чем я могу вам помочь.

Он призвал раскладной сантиметр и сделал необходимые замеры, после чего снял со стеллажей около десятка одинаковых картонных коробочек.

— Выбирайте, молодой человек. Возьмите палочку в руки и взмахните ей. Если палочка подходит вам — вы это почувствуете.

Северус наобум открыл пару футляров и в первом же обнаружил... свою собственную палочку. Именно ту, которую они с матерью купили в этой же лавке, только при иных обстоятельствах и совсем в иной реальности. Ту, которая выпала из его ослабевших пальцев, когда он умирал на полу Визжащей хижины. Он взял палочку в руку, взмахнул ею и... ничего не почувствовал. То есть абсолютно ничего. Палочка казалась просто мертвым куском дерева, лишенным хоть какой-нибудь крупицы магии.

— Нет, нет, молодой человек. Она вам определенно не подходит! — Олливандер выхватил у ошарашенного Северуса артефакт, верой и правдой служивший ему почти двадцать семь лет, и положил на прилавок еще несколько коробочек.

— Пробуйте, юноша, пробуйте. Не стесняйтесь. Помните, палочка сама выбирает волшебника!

Вторая, третья и четвертая попытки не увенчались успехом. Зато в пятой коробочке в уютном бархатном гнездышке покоилась слишком хорошо знакомая Снейпу волшебная палочка. Ее сестру-близнеца он бесчисленное множество раз созерцал в руках Темного Лорда. Только эта была сделана из остролиста. Северус доподлинно знал, что внутри у нее — перо феникса Фоукса, принадлежавшего директору Хогвартса Альбусу Дамблдору. Эту палочку двадцать лет спустя должен был выбрать Гарри Поттер.

«А что, если?..»

Северус уверенно протянул руку и сомкнул пальцы на рукоятке. Палочка ожила. Он совершенно точно уловил исходившую от нее магию. Взмах — и лавка осветилась золотыми и серебряными искрами, посыпавшимися с кончика палочки.

В глазах Эйлин заблестели слезы. Суровая прабабушка Элеонора одобрительно покачала головой, а мастер Олливандер изумленно воззрился на Снейпа.

— Поразительно! — наконец произнес он. — Это просто поразительно! Сердцевина этой палочки содержит перо феникса. Уникальность ее состоит в том, что много лет назад я сделал из древесины тиса еще одну с пером того же феникса. А купил ее у меня в конце тридцатых годов мальчик, впоследствии ставший чрезвычайно сильным темным магом. Мальчика звали Том Риддл, а сейчас он носит совсем другое имя... Скорее всего, вы даже слышали о нем... Насколько я понимаю, у него не очень добрая слава... — в голосе Олливандера прозвучал страх. — Так что, с вашего позволения, дамы, мы не будем упоминать его, тем более при ребенке. Но все-таки весьма странно, что вашему сыну досталась именно эта палочка. Не удивлюсь, если этому юноше предстоит совершить с ее помощью великие дела.


* * *


 

Вернувшись домой, Северус неожиданно для всех попросил у прабабушки спуститься с ним в лабораторию. До торжественного обеда, на который Элеонора пригласила Друэллу Блэк с младшей дочерью Нарциссой и Вальбургу с обоими сыновьями, оставалось еще два часа, и миссис Принц, удивленная такой тягой внука к знаниям, дала свое согласие.

Не доходя до двери в «святая святых», Снейп остановился и, не глядя на Элеонору, сказал:

— Бабушка, простите, что обманул вас, но я хочу ненадолго аппарировать в Коукворд. Мы с Лили договорились встретиться сегодня в полдень.

— Ах ты... настоящий слизеринец! — Элеонора потрепала его по голове. — Ладно, я посижу пока в лаборатории одна. Только накинь пальто, — она Акцио призвала верхнюю одежду Северуса, — и не смей снимать шапку — не дай Мерлин простудишься!


* * *


 

Очутившись возле знакомой до последнего столбика детской площадки и мысленно отметив, что с палочкой аппарировать все-таки намного легче, Северус первым делом стащил с головы шапку и спрятал ее в карман пальто. Ему хотелось выглядеть перед Лили более взрослым, а бабушка, хоть и рассердится, если он заболеет, всегда сможет отпоить его Перечным.

— Ты похожа на снежинку! — улыбнулся он Лили, одетой в белое пальто и вязаную белую шапочку с пушистым помпоном. — Тебе ужасно все это идет.

— Ты невероятно милый. С днем рождения, Северус! — она поцеловала Снейпа в щеку и протянула ему коробку маггловских конфет, перевязанных цветной ленточкой. Ту же самую коробку.

— Спасибо, — он постарался унять дрожь в голосе. — А почему у тебя глаза красные? — он только сейчас заметил, что у Лили такой вид, точно она недавно плакала.

— Тунья опять дразнила меня уродкой. Мама накричала на нее за это и сказала, что лично они с папой очень рады иметь дочь-волшебницу. А Тунья заявила, что я просто ненормальная и дружу с таким же ненормальным. По ее словам, все волшебники — психи, которых надо упрятать в сумасшедший дом, пока они не навредили другим! — Лили все же не сумела сдержаться, и по ее щекам потекли слезы. — Прости меня, пожалуйста!

Она всхлипнула, и Снейп порывисто прижал ее к себе. Несколько минут они так и стояли обнявшись. Лили тихо плакала, а Северус неловко гладил ее по спине, вдыхая ни с чем не сравнимый запах ее волос.

— Сев, — наконец произнесла Лили глухим от слез голосом, — я хочу пригласить тебя к нам! Это ненадолго. Я понимаю, что сегодня ты, наверное, будешь праздновать. Но мне очень важно познакомить тебя с мамой и папой. Пусть они увидят: мы не ненормальные и не уроды, как говорит Тунья! Ты не против?

— А как ты объяснишь им мои появления здесь?

— Ну, — грустно улыбнулась она, — во-первых, им не обязательно знать, что ты живешь за полстраны от нас. А во-вторых, если ты не возражаешь, я расскажу им про аппарацию. Можно было бы, конечно, соврать, что ты приезжаешь сюда на автобусе, но, боюсь, как раз в это им будет сложнее поверить.

— Договорились. Надеюсь, их это не слишком шокирует. Кстати, мне сегодня купили волшебную палочку!

Еще четверть часа они занимались тем, что испытывали подарок Северуса, а потом Лили взяла его за руку и повела по утоптанной дорожке через парк. Снейп и без нее знал, где находится дом Эвансов, просто ему было невероятно приятно от прикосновения ее теплой ладошки. Недалеко от уютного коттеджа Эвансов она не без сожаления выпустила его руку.

— Если Тунья увидит нас, она начнет дразнить меня твоей «невестой», — покраснев до корней волос, сказала Лили.

— А тебе это настолько противно? — в голосе Северуса послышалась обида.

— Нет, ты не понимаешь! — она погладила его по щеке. — Ты — мой самый лучший друг, а ее слова... Они как будто пачкают эту дружбу. Я так не хочу!

«Ладно, пока ей еще рано об этом думать, — Северус все же решил не расстраиваться. — Сейчас для Лили слова «жених и невеста» действительно звучат как обидная дразнилка. Ничего, я подожду. Уверен, в шестнадцать лет она станет воспринимать многие вещи по-иному. Вот тогда мы и продолжим этот разговор».

— Мама, смотри кого я привела! — с порога закричала Лили, стаскивая шапку, пальто и шарф и вешая их на вешалку в прихожей. — Раздевайся, Сев. Сейчас будем пить чай.

— Только недолго, — зашептал Снейп, делая страшные глаза, — у бабушки через полтора часа — гости. Я не хочу ее огорчать.

— Конечно, конечно, — заторопилась Лили. — Мама, можно я поставлю чай? У Северуса сегодня — день рождения, к обеду его ждут дома.

— Разумеется, солнышко! — из кухни выглянула приветливая женщина с такими же рыжими, как у Лили, волосами. — Рада познакомиться, Северус. Проходи, не стесняйся. Лили нам о тебе рассказывала. Как приятно встретить еще одного юного волшебника...

Северус понимал: она сдерживала себя, чтобы не попросить его «показать какой-нибудь фокус». Он без всякой легилименции читал ее мысли: «В конце концов, это неприлично! Мальчик — наш гость, а не ученая обезьянка в цирке».

Пока Лили накрывала на стол к чаю, из гостиной вышел мистер Эванс: худощавый мужчина лет сорока. Старшая дочь, несомненно, была похожа на него.

— Мы не подождем Петунию? — Лили тщетно пыталась скрыть надежду, прозвучавшую в ее голосе.

— Нет, детка, она у подруги. К тому же Северус, как ты говоришь, спешит.

Миссис Эванс отрезала всем по большому куску яблочного пирога.

— Так, значит, осенью ты тоже едешь в школу для волшебников? — спросил мистер Эванс, поставив чашку на стол.

— Да, — не без гордости ответил Северус, — мы с Лили будем учиться вместе.

Он уже все для себя решил: при любом стечении обстоятельств — никаких Слизеринов! Он умолит Распределяющую шляпу послать его в Гриффиндор и уже никуда не отпустит от себя эту солнечную девочку!

— Ты же сам мне сказал, что на факультеты распределяет Шляпа? — удивилась Лили.

— С ней всегда можно договориться, — уверенным тоном произнес Снейп. — А я хочу учиться вместе с тобой.

Родители Лили наблюдали за малопонятным для них диалогом и не вмешивались.

— А как ты добираешься сюда, Северус? — наконец подала голос миссис Эванс. — Лили говорила, дом твоих родственников — в другом графстве.

— Он аппарирует, мама. Это очень сложно. Северус думает о месте, в котором хочет оказаться, и переносится туда.

— Ничего себе! — со смешанным выражением зависти и недоверия на лице покачал головой мистер Эванс. — Вот бы и мне так! Не пришлось бы тогда вставать каждое утро в несусветную рань, чтобы успеть на работу до пробок! Не покажешь, как ты это делаешь?

— К сожалению, нам нельзя колдовать в присутствии маг... неволшебников, — нашелся Северус. Только этого не хватало: аппарировать на глазах у изумленных зрителей! — За это меня могут лишить палочки, — слегка приврал он.

Лили лукаво улыбнулась ему. Она наверняка вспомнила их разговор про то, что волшебство детей-дошкольников крайне сложно отследить.

— Ну, на нет и суда нет! — немного разочарованно протянул мистер Эванс. — Надеюсь, когда-нибудь нам все же удастся посмотреть на настоящее волшебство, а, Лили? — он подмигнул дочери. — Хоть на каникулах продемонстрируешь нам, чему тебя научили в школе?

— Рассказать — точно расскажу. Кажется, Северус прав. У волшебников очень строгие законы насчет секретности, но, может быть, для вас, как для моих родителей, сделают исключение.

Северус мельком взглянул на висевшие на стене часы с кукушкой и встал.

— Прошу прощения, но меня ждут дома.

— Разумеется, — мистер и миссис Эванс тоже поднялись из-за стола. — Приятно было познакомиться, Северус. И с днем рождения!

Перед расставанием Лили снова поцеловала его в щеку.

— До встречи через неделю! — сказал Северус за секунду до того, как его подхватил вихрь аппарации.


* * *


 

Празднование затянулось до глубокой ночи. Как удалось старушке Присси в одиночку создать столько кулинарных шедевров, осталось для Северуса загадкой. Апофеозом праздника стал трехъярусный торт со взбитыми сливками, безе и заварным кремом. Как Снейп ни старался, удержаться от добавки не было никаких сил, и теперь он сидел за столом разомлевший и в совершенно несвойственном ему благодушном расположении духа.

В конце дня Сириус, раздобывший где-то волшебные фейерверки, попросил у Элеоноры позволения запустить их во дворе дома. Одевшись потеплее, все вышли на улицу, в морозную ночь. Задремавшего Регулуса Орион взял на руки, но, едва первые петарды взлетели в небо, тот проснулся и с восторгом наблюдал, как разноцветные огни выстраивались сначала в слово «Северус», а затем выводили на темном беззвездном небе цифру «одиннадцать».

Когда все разошлись, Северус достал из кармана пальто подарок Лили. Декстер и Марша уже отправились спать, пожелав всем спокойной ночи, и они с матерью и прабабушкой остались одни в гостиной. Снейп развязал цветную ленточку, опоясывавшую коробку, и предложил конфеты этим двум самым близким для него женщинам. Тайком от них облизывая липкие и сладкие после шоколада пальцы, он вспоминал вкуснейший пирог миссис Эванс и думал, что, возможно, в этой жизни он пересмотрит свое негативное отношение к собственному дню рождения.

Глава опубликована: 07.08.2019

Глава 8

Январь близился к концу.

До получения писем из Хогвартса оставалось около полугода, а Северус все еще не нашел способа хоть немного примирить Лили и ее старшую сестру. Петуния по-прежнему враждебно косилась на них обоих, всячески досаждала и обзывала «ненормальными» и «уродами». Снейп безуспешно пытался понять, в чем причина стойкой ненависти девочки ко всему магическому. Ведь ее родители совершенно спокойно восприняли известие, что их младшая дочь — колдунья, да и к Северусу относились вполне лояльно и даже дружелюбно.

За неделю до дня рождения Лили, когда вся семья, включая приглашенного на чай Северуса, собралась за столом, мистер Эванс, улыбаясь, провозгласил:

— А угадайте, куда мы отправимся в день рождения Лили? — он вытащил из кармана пачку ярких билетов и помахал ими. — В цирк! Все вместе. И ты, Северус, разумеется, тоже. Только спроси разрешения у своей мамы.

— Вот еще глупости! — Петуния внезапно вскочила со стула, едва не опрокинув его при этом. — Цирк — развлечение для малышни. А я уже взрослая!

— Но, Тунья, детка, — попробовала урезонить ее мать. — Ты же не собираешься испортить праздник любимой сестренке?

— Пусть эта ненормальная и ее чокнутый дружок идут с вами без меня! А я пойду к Клариссе смотреть телевизор, — уперлась девочка.

— Петуния Эванс! — рассердился отец. — Как ты себя ведешь? Кто дал тебе право обзывать сестру и ее гостя? Ну-ка, марш из-за стола!

— Даром мне не нужен ваш идиотский цирк! — Петуния со злостью топнула ногой и выскочила из кухни.

— Лили, солнышко, не надо плакать, — миссис Эванс поднялась со стула и прижала к себе Лили, по щекам которой бежали слезы. — Она просто ревнует. Ей тоже хочется уметь делать то, что можете вы с Северусом. Думаю, мне удастся ее уговорить.

— Не уверен, что это будет правильным решением, — строго взглянул на нее муж. — Давай поговорим о Петунии позже и не при детях.

— Хорошо, дорогой, — миссис Эванс поцеловала все еще вздрагивавшую от рыданий Лили в макушку. — Северус, не забудь получить разрешение у мамы пойти с нами через неделю в цирк.


* * *


 

Накануне дня рождения Лили Северус долго не мог уснуть.

В новой, кардинально преобразившейся реальности он внезапно получил от жизни то, чего судьба лишила его в прошлом: любящую мать, заботившуюся о нем прабабушку, а теперь еще и шанс полноценно общаться с Лили и ее семьей и даже отпраздновать день рождения своей лучшей подруги.

Двадцать восемь лет назад у него не было возможности приобрести Лили подарок, и Северус (не обладая, впрочем, никакими особенными художественными талантами) нарисовал для нее картинку, которую Лили, по ее словам, вставила в рамку и взяла с собой в Хогвартс. В этот раз, помимо рисунка — не нарушать же традиции! — Снейп задумал преподнести Лили нечто по-настоящему волшебное. За помощью и советом он, разумеется, обратился к старой миссис Принц. И не ошибся!

Выслушав просьбу правнука, Элеонора понимающе кивнула и пригласила его в кабинет, принадлежавший когда-то ее покойному мужу. Открыв заклинанием сейф, она вытащила из него небольшую шкатулку из слоновой кости.

— Полагаю, что смогу предложить для твоей рыженькой подружки достойный подарок, — сказала она и тепло улыбнулась Северусу. — Заодно и ты сумеешь отточить свои навыки в зельеварении. Вот, смотри. Это — зачарованный сундучок для зелий, — она откинула крышку шкатулки и продемонстрировала внуку шесть одинаковых хрустальных флакончиков. — Зелья в нем никогда не испортятся, а если он и упадет — с фиалами ничего не случится. С сегодняшнего дня под моим присмотром начнешь варить для своей подружки необходимые в школе снадобья: Перечное, Кроветворное, Костерост и Экстракт бадьяна, а также зелья, которые порадуют любую маленькую модницу: средство для укладки волос «Простоблеск» (1) и уникальную мазь от прыщей моего собственного изобретения. Не смейся, дурачок, — она притворно сурово взглянула на прыснувшего в кулак Северуса. — Ты осчастливишь юную леди, если благодаря тебе она избавится от прыщей или станет обладательницей красивой и пышной прически. Разумеется, ТВОЯ Лили — не какая-нибудь пустоголовая вертихвостка, а очень серьезная молодая волшебница. И все же, уверена, ей будет приятно. А теперь — марш в лабораторию! У нас — непочатый край работы, а сроку — меньше недели!


* * *


 

Все последующие дни Северус под руководством миссис Принц занимался изготовлением зелий для зачарованного сундучка Лили. Ему приходилось сдерживать себя, чтобы ненароком не показать прабабушке, что он без труда справился бы с работой и сам. Он даже специально несколько раз испортил почти готовый состав и был вынужден начать весь процесс заново.

Зато к концу недели, когда все шесть хрустальных флаконов заняли свои места в шкатулке, он удостоился самого ценного приза. Это произошло во время семейного ужина.

— Я бы хотела серьезно с вами поговорить, — заявила Элеонора, отложив нож и вилку. — Спасибо, Присси, было очень вкусно, — поблагодарила она эльфийку.

— И о чем же, матушка? — напрягся Декстер, вероятно, полный дурных предчувствий в отношении собственной персоны.

— Сегодня я обратилась в банк Гринготтс с просьбой о признании Северуса моим наследником, — торжественно объявила миссис Принц. — За пару месяцев этот мальчик отточил мастерство зельевара настолько, что его впору принимать сразу на пятый курс Хогвартса. Не удивлюсь, что он уже сейчас смог бы сдать экзамен на уровень СОВ и получить не меньше «Выше Ожидаемого», а то и «Превосходно». Я понимаю твое разочарование, Декстер, но посуди сам — после моей смерти именно Северус способен поддержать семейные традиции. Принцы всегда славились своими зельеварами, так что... Эйлин, для тебя у меня есть радостные новости: тебе, как опекуну несовершеннолетнего наследника, выделяется отдельное содержание. Я уже завела сейф на твое имя, который будет регулярно пополняться из средств, заработанных Северусом от продажи зелий. Рынком сбыта я его обеспечу, будь спокойна.

— Спасибо, бабушка! — одновременно с матерью произнес Северус. Он в самом деле был несказанно благодарен Элеоноре. Отныне Эйлин переставала быть бесправной приживалкой в доме родителей.

— Значит, решено. Недели через три мы устроим прием в честь нового наследника. Персон на тридцать-сорок, не больше. Будут, разумеется, Блэки и Лестрейнджи, а также Эйвери и Мальсиберы. Я хочу представить Северуса главам древних и влиятельных родов. Договорюсь с Друэллой. Она одолжит мне несколько своих эльфов для подготовки к банкету, — продолжала миссис Принц, словно разговаривая сама с собой. — Боюсь, придется пригласить Малфоев — куда же без них! — и... — она недовольно поджала губы, — этого выскочку Волдеморта. Смотри, Северус, — повернулась она к правнуку, — не смей повторять при нем своих фокусов с беспалочковой магией! Пусть изменение твоего статуса останется для всех лишь прихотью выжившей из ума старухи.

— Но где мы разместим такое количество гостей, матушка? — впервые подал голос Декстер, ошарашенный нововведениями, существенно понижавшими его в правах. — В коттедже попросту не хватит места для всех!

— Я, конечно, немолода, но расширить заклинанием нашу гостиную как-нибудь сумею. Заодно и Северус поупражняется в колдовстве, — снисходительно глядя на сына, сказала Элеонора.


* * *


 

— Надеюсь, ты не собирался позвать на прием твою подружку? — Элеонора коснулась палочкой переливающейся всеми цветами радуги ленты, и та сама собой завязалась в красивый, идеально ровный бант.

Северус посмотрел на блестящую упаковку, в которую был завернут его подарок Лили, и отрицательно покачал головой.

— Вот и молодец! — похвалила его прабабушка. — Во-первых, я не в курсе, можно ли аппарировать с такими юными магглорожденными — иначе как еще она попадет к нам в коттедж? А во-вторых — и это главное! — не стоит шокировать представителей самых влиятельных семейств в магическом мире, и особенно Волдеморта, своим выбором. Пока, по крайней мере. Вот закончишь Хогвартс, вступишь в права наследства, тогда и женись на ком пожелаешь, при условии, конечно, что она волшебница.

— А если бы Лили совсем не была волшебницей, — не выдержал Снейп, — вы бы не разрешили мне с ней встречаться?

— Дурной пример твоей матери, видимо, ничему не научил тебя, Северус, — строго сказала миссис Принц. — Мы с ними слишком разные. Я ничего не имею против магглов, но, женившись на такой женщине, ты обречешь себя на жалкую жизнь, полную лжи и утаиваний. Ты же не хочешь стать, например, посмешищем в глазах родственников твоей супруги? А именно так, к сожалению, обычно и происходит. И вообще, с какой стати ты вбил себе в голову, что непременно женишься на своей Лили?

«С той, что я уже потерял ее один раз, и больше делать этого не намерен», — подумал Снейп, упрямо сжав кулаки.

— Ладно! Хватит болтать попусту! — прервала неприятный для них обоих разговор Элеонора. — Тебе пора. Не забудь подарок, — она уменьшила сундучок чарами, чтобы Снейп мог положить его в карман. — Замечательно провести время, Северус!


* * *


 

Первая половина дня рождения была слегка подпорчена из-за Петунии. Как бы ни сердились на нее родители, но все же взяли с собой в маленький итальянский ресторанчик в центре Коукворта. Северус никогда не бывал в этой части города и с удивлением рассматривал пестрые витрины многочисленных магазинов и кафе, располагавшихся вдоль бульвара. Для него Коукворт всегда оставался мрачным и серым местом с пустынными улочками. На протяжении всего праздничного обеда Петуния бросала на Северуса и Лили полные неприязни взгляды, а когда ее, как и договаривались ранее, отвезли к подруге, отказалась поцеловать сестру в щеку, чем безмерно ее расстроила.

Цирковое представление проходило в огромном, установленном на площадке по соседству с футбольным полем, шатре.

— Не раздевайтесь, думаю, внутри довольно холодно, — предупредила детей миссис Эванс.

Впрочем, ее опасения оказались напрасными. В шапито, как ни странно, было тепло, и Лили стащила с головы шапочку с пушистым помпоном и сняла перчатки. Северус сунул руку в карман и на всякий случай проверил — на месте ли подарок. Он уже шепнул подруге, что собирается вручить его подальше от зорких родительских глаз, и теперь Лили время от времени лукаво поглядывала на него. Было заметно, что она буквально сгорала от любопытства.

Представление — вернее, та его часть, когда он все-таки смотрел на арену, а не на восторженно хлопавшую Лили — произвело на Снейпа достаточно сильное впечатление. Особенно его потрясли воздушные гимнасты. Эти самые обыкновенные и все же такие поразительные магглы, одетые в яркие трико, совершали под куполом цирка настоящие чудеса. Они перелетали с трапеции на трапецию, не хуже птиц. Для них словно не существовало закона притяжения. Казалось, они вообще не боялись упасть.

— Боже, как это прекрасно! — услышал Северус восхищенный шепот Лили.

«Если здесь есть что-либо прекрасное, то это ты! — подумал Снейп, не в силах оторвать взгляда от ее лица. — А гимнасты — просто профессионалы, отлично делающие свою работу».


* * *


 

— Вот мой подарок, — они сидели на кровати в маленькой уютной комнате Лили. Северус положил на пушистое покрывало крошечный сверток в мерцающей серебряной обертке и дотронулся до него палочкой. — Финита! — сверток немедленно принял свои настоящие размеры.

— Что это? — спросила Лили, не решаясь развязать переливавшуюся различными цветами ленточку.

— Волшебный сундучок, — с гордостью ответил Северус. — Открой его. Там внутри — флакончики с зельями. В шкатулке они не смогут ни разбиться, ни испортиться.

— Это просто потрясающе, Сев! — Лили доставала фиал за фиалом, рассматривала на свет зелья и читала этикетки на них. — И ты сам их сварил?

— Ну не сам, конечно! Бабушка все время была рядом и следила, чтобы я ничего не напутал, а то взамен красивых волос ты бы осталась вовсе без них, — засмеялся Снейп.

— Ты самый чудесный друг в мире, Сев! — улыбнулась ему Лили и, наклонившись, поцеловала в щеку. — Я так счастлива, что мы вместе поедем в Хогвартс!

«И все сложится совершенно по-иному!» — поклялся сам себе Снейп, возвращая ей улыбку.

______________________________________________

1. Снадобье «Простоблеск» (англ. «Sleekeazy's Hair Potion») — средство для укладки волос и лечения кожи головы. На этикетке указано, что оно особенно эффективно для укрощения густых непослушных волос, делая их гладкими и шелковистыми. Та же этикетка предостерегает рыжеволосых, предупреждая, что использование ими этого снадобья принесет для них «уникальные результаты». Но, похоже, что Рон Уизли также использовал этот продукт.

Данное зелье изобрел Флимонт Поттер; он же возглавил компанию по его изготовлению, которую выгодно продал перед выходом на пенсию.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%A1%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%8C%D0%B5_%C2%AB%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BA%C2%BB

Глава опубликована: 01.09.2019

Глава 9

Прием в честь нового наследника обычно не отличавшаяся особым тактом миссис Принц назначила на вторую субботу февраля.

— Я помню, что по воскресеньям ты встречаешься со своей подружкой, — сказала она внуку. — Поэтому и позвала гостей именно в субботу, чтобы не расстраивать твои планы. К тому же большинство приглашенных — слишком важные и богатые шишки, чтобы работать. Так что им и подавно без разницы, когда отправиться в гости. А сейчас не мешай мне, Северус! Я должна еще отдать массу распоряжений домовым эльфам!

Северус уже и сам не знал: радоваться ему решению властной прабабки или огорчаться. С одной стороны, для его матери явно наступали лучшие дни. Отныне у нее появятся собственные — пусть и очень скромные — средства, а следовательно, и возможность вести самостоятельную жизнь. С другой — отношение пониженного в правах Декстера к новоявленному наследнику ухудшалось день ото дня. Если раньше он просто демонстративно не замечал своего внука, то теперь, столкнувшись с ним, бросал на него злобные взгляды, а пару раз, когда миссис Принц не могла этого увидеть, даже отвешивал Северусу подзатыльники.

Впрочем, неприятности с дедом отходили на второй план, когда Снейп думал о стремительно приближавшейся встрече с Волдемортом.

Судя по намекам Дамблдора, Темный Лорд начал создавать крестражи будучи студентом Хогвартса. А значит, невероятно сильный и харизматичный темный волшебник, с которым Северусу еще только предстояло познакомиться, уже успел несколько раз расколоть душу посредством убийства. Северус не боялся разоблачения. Он был абсолютно уверен: Темный Лорд не снизойдет до того, чтобы применять легилименцию к одиннадцатилетнему мальчишке, пусть и вступившему в права наследия в обход собственного деда. Тем не менее грядущая встреча весьма тяготила Снейпа. Ему не хотелось вновь смотреть в глаза своего убийцы. Разумеется, нынешний Волдеморт еще не был похож на змееподобного урода, жуткую пародию на человека, каким стал после возрождения, и все же при одной мысли о нем внутри Северуса все цепенело. Он слишком хорошо помнил, как безгубый рот произнес безжалостное: «Убей!» А затем, когда Снейп уже корчился на полу в предсмертных судорогах, бросил своему слуге холодное: «Жаль!»

«Я выдержу! — упрямо твердил себе Снейп. — Сейчас меня защищает от него мой возраст, а впоследствии я непременно разыщу и уничтожу крестражи и убью эту гадину! Ни Лили, ни Гарри, ни я — больше не пострадаем от его рук!»

Отсутствие каких-либо сведений о крестражах волновало Северуса, пожалуй, сильнее всего.

На данный момент только он один обладал знанием о том, что Волдеморт создал несколько темных артефактов и стал практически бессмертным. Даже Дамблдор пока не догадывался ни о чем подобном.

Снейп прикидывал: стоит ли поделиться этой информацией со старым манипулятором или постараться проделать всю работу, не прибегая к помощи директора Хогвартса? Может, это звучало наивно, но в нем не утихала обида на Альбуса: ведь тот фактически заставил Северуса убить его, не озаботившись, чтобы в волшебном мире узнали правду. Таким образом, Снейп и после смерти остался для всех гнусным предателем и отщепенцем, посмевшим отнять жизнь у самого великого светлого волшебника современности. Кроме этого, у Северуса была еще одна причина не доверять Дамблдору. В своем крестовом походе против Волдеморта тот не считался ни с какими потерями. Его путь к свету был буквально устлан трупами. Да что там говорить: Северус и сам входил в число жертв, принесенных во имя победы добра над злом!

В любом случае, для того чтобы вести игру за спиной у Дамблдора, Северус нуждался в союзниках. На сегодняшний момент у него имелся всего один верный ему человек: он не сомневался, что старая миссис Принц сумеет помочь ему в борьбе с Волдемортом. К тому же Элеонора была достаточно умна и хитра, чтобы действовать во благо внуку, при этом оставаясь в тени и не привлекая к своей персоне ненужного внимания. К сожалению, несмотря на то, что его прабабка являлась сильной колдуньей, для уничтожения Волдеморта Снейпу требовалось сплотить вокруг себя нескольких преданных ему волшебников. Разумеется, он не собирался уподобляться директору Хогвартса и создавать альтернативный Орден Феникса. Но, возможно, для того чтобы кардинальным образом изменить будущее и расправиться с Темным Лордом, ему придется совершить немыслимое и сблизиться с людьми, которых в прошлом он считал заклятыми врагами. Задавая себе вопрос: готов ли он ради спасения жизни Лили пересмотреть свое отношение к Блэку, Люпину или даже Джеймсу Поттеру, Снейп понимал, что, похоже, именно так он и поступит.

Помимо этого, он все чаще раздумывал над тем, как уговорить Люциуса Малфоя не примыкать к сторонникам Темного Лорда. У Снейпа никак не получалось забыть того жалкого, запуганного, абсолютно сломленного морально человека, каким он увидел своего единственного друга по возвращении последнего из Азкабана. Волдеморт полностью разрушил жизнь Малфоя, угрозами заставил Драко принять Черную метку, превратил родовое гнездо старинного магического рода в бандитский притон. Невзирая на впитанные с молоком матери высокомерность и пренебрежительное отношение к магглам, Люциус не отличался жестокостью и, насколько Снейпу было известно, принимал участие в рейдах Пожирателей скорее от необходимости доказать преданность Хозяину, чем вследствие врожденной склонности к садизму, как, например, Эйвери. Лорд нуждался в деньгах и в политических связях Люциуса, и потеря лояльности со стороны рода Малфой ощутимо ударила бы по Риддлу.

Северус пока не представлял, как убедить магов из чистокровных семейств не примыкать к Волдеморту, и это мучило его больше всего. Снейп прекрасно помнил, что в год, когда он сам сделался Пожирателем смерти, идеи Темного Лорда поддерживали многие волшебники, имевшие вес в магическом мире. Требовалось каким-то образом раскрыть им глаза. Но вот как этого добиться? Не мог же он сам залезть на стол в Большом зале и во всеуслышание объявить: «Я, Северус Снейп, знаю, что случится со всеми вами в будущем!» Это было бы слишком даже для волшебного мира!

Нет, он не исключал возможности открыться тому же Люциусу, разумеется, взяв с него при этом Клятву о неразглашении. Иначе уговорить того не становиться на темную сторону было бы просто нереально. Северус на полном серьезе подумывал о том, чтобы показать другу в Омуте памяти, какая судьба ожидает Драко, если его отец примкнет к Пожирателям смерти, а также во что банда Темного Лорда превратит Малфой-мэнор. Люциус всегда ставил семью превыше всего. Снейп не сомневался: если что-то и способно убедить Малфоя в правдивости его слов — то только увиденные в Омуте памяти воспоминания.

Впрочем, об этом Северус мог подумать и позже. Теперь же перед ним стояла первоочередная задача — пережить прием.


* * *


 

— Присси, сегодня в коттедж прибудут несколько эльфов семейства Блэк. Ты должна показать им кухню и дом. Разместить их можно во флигеле — я утеплила его Согревающими чарами. Меню я напишу сразу после завтрака...

— Будет исполнено, миссис Элеонора, — пропищала эльфийка, приседая в реверансе.

— Матушка, вы не боитесь, что семейный бюджет не выдержит подобной нагрузки? — боязливо подал голос Декстер. — Я опасаюсь, что вы потратите немало галлеонов, чтобы не ударить в грязь лицом перед гостями, а в результате они все равно станут обсуждать нас, называя нищими.

Элеонора удивленно поглядела на сына.

— Для человека, за последние лет двадцать не вложившего в семейный бюджет ни галлеона, ты невероятно печешься о нашем финансовом благополучии! — отрезала она, презрительно поджав губы. — Да будет тебе известно, что благодаря своевременной подсказке Северуса я заключила с Министерством магии контракт на эксклюзивные поставки Универсального ранозаживляющего. Возможно, если бы Эйлин не пришла в голову счастливая мысль аппарировать к отчему дому, мы потеряли бы этот заказ, да и многие другие. И тогда действительно оказались бы в бедственном положении. Прием — это меньшее, что я могу сделать для твоего внука. У мальчика совершенно определенно будет блестящее будущее, и новые полезные связи помогут ему в нашем несовершенном мире! Северус, сегодня занятия в лаборатории отменяются: мы с тобой поупражняемся в заклинании Незримого расширения. А после этого необходимо украсить гостиную цветами... А ведь их еще надо трансфигурировать из сухих веток! Время бежит ужасно быстро. На подготовку к торжеству у нас осталось всего три дня...

— Мне кажется, бабушка, вы слегка волнуетесь, — Эйлин с благодарностью посмотрела на миссис Принц. — Если можно, я бы тоже хотела вам помочь. У меня всегда было неплохо с трансфигурацией.

— Буду очень тебе признательна, — улыбнулась старая волшебница. — Сказать по правде, трансфигурация — не мой конек.


* * *


 

Утром в день приема Северус от волнения не сумел проглотить за завтраком ни кусочка. Вчера ему снова тайком прилетело от Декстера, и, украдкой поглядывая на деда, он удивлялся: как у столь сильной колдуньи, каковой являлась Элеонора Принц, могло родиться такое ничтожество. Впрочем, обладай Декстер более независимым характером, с него сталось бы элементарно проклясть внука, а так он осмеливался лишь на обычные подзатыльники, словно простой маггл. Да и то, когда суровая мать этого не видела.

Торжественную трапезу назначили на шесть вечера. Получив в свое безраздельное распоряжение трех вышколенных домовых эльфов Вальбурги Блэк, Присси удалось состряпать обед, который не стыдно было бы подать даже в Малфой-мэноре. А при мысли о ее настоящем кулинарном шедевре — трехъярусном торте из безе, трех сортов шоколада и взбитых сливок — у Северуса, несмотря на его подвешенное состояние, начинало тихо урчать в животе.

Старинные часы, стоявшие в углу огромной, расширенной чарами гостиной, пробили шесть.

— Воспитанные люди никогда не приходят раньше срока, но и не опаздывают, — назидательно изрекла миссис Принц, и, словно в ответ на ее слова, в камине взметнулось зеленое пламя.


* * *


 

В четверть седьмого все гости уже были в сборе. Все, кроме одного.

В ожидании Волдеморта взрослые угощались коктейлями и канапе, которые без устали подносили им домовые эльфы, а мальчики сидели на диване и обсуждали начало учебы в Хогвартсе и предстоявшее им распределение на факультеты.

Северус время от времени поглядывал на расположившегося чуть поодаль Люциуса. Несмотря на то, что тому еще не исполнилось семнадцати, окружающие маги явно относились к Малфою-младшему с уважением. Да он и держался совершенно как взрослый: вел светские беседы, галантно раскланивался с сестрами Блэк, уверенно принимал из маленьких ручек домовых эльфов коктейли.

— Как вы думаете, Темный Лорд почтит нас сегодня своим присутствием? — громко спросил Абраксас Малфой.

— Безусловно. Он просто немного запаздывает! — тут же откликнулась Беллатриса Блэк.

— Не слишком вежливо заставлять стольких людей ждать. Лично я уже очень хочу есть — эти крохотные сэндвичи абсолютно не утоляют голод! — недовольно пробурчал Эйвери и боязливо оглянулся через плечо, испугавшись, что его могут услышать.

Возле мальчиков тут же возникла Присси с подносом и предложила им канапе с паштетом и тыквенный сок.

— Вот. Давай подкрепляйся, пока все ждут последнего гостя, — Сириус толкнул Эйвери локтем, а затем прошептал на ухо Снейпу: — Интересно, откуда кузина Белла знает о планах Волдеморта? Ведь она помолвлена с Родольфусом Лестрейнджем, а ведет себя так, словно по уши влюблена в Темного Лорда, и даже не пытается это скрыть, — и тихо засмеялся.

В половине седьмого в камине снова полыхнуло зеленым, и в гостиную ступил человек, встречи с которым Северус так опасался...

Глава опубликована: 21.09.2019

Глава 10

Дорогие наши читатели, чтобы не возникла путаница, предупреждаем, что мы сменили имя у отца Эйлин. Теперь его зовут Декстером. От всей души благодарим Мышка Кошкина за указание нам на нашу ошибку.

  

Первые четверть часа за столом царила абсолютная тишина. Малюсенькие канапе, вероятно, действительно не могли утолить голод, и гости с большим аппетитом воздавали должное вкуснейшим блюдам, приготовленным искусными руками эльфов.

Северус заметил, что сидевший на почетном месте Волдеморт почти ничего не ел. Он поглядывал на сосредоточенно жующих волшебников, и его рот периодически кривила снисходительная усмешка. Не приходилось сомневаться, что он ставил себя гораздо выше всех присутствующих. Внешне Темный Лорд все еще был довольно привлекательным мужчиной. Правда, черты его когда-то красивого лица как будто слегка расплывались и теряли четкость, а в глазах изредка вспыхивали красноватые отблески. Северус доподлинно знал, что уже к этому моменту Волдеморт создал несколько крестражей. Но только каких? И где он прятал драгоценные сосуды с частицами своей души?

В этот миг Северус просто ненавидел Дамблдора, бросившего ему, словно подачку, информацию лишь о двух последних живых крестражах Волдеморта, оба из которых еще не появились на свет. Снейп поклялся самому себе: он не пощадит собственной жизни, сделает все возможное и невозможное, чтобы Темный Лорд никогда не добрался до Гарри. Северус поставил перед собой цель: найти все крестражи и уничтожить их еще до того, как Сибилла Трелони произнесет свое трижды клятое пророчество. А уж потом он расправится с Волдемортом, и Лили — его Лили! — будет спасена! Но «благодаря» скрытности Дамблдора теперь Снейпу предстояло нащупывать нить поисков в полной неизвестности.

Дождавшись, когда гости немного заморили червячка, Волдеморт постучал вилкой по хрустальному бокалу с вином и провозгласил:

— Думаю, пришла пора поднять бокалы за виновника сегодняшнего торжества. Милейшая Элеонора, представьте нам своего правнука!

Северус взглянул на миссис Принц и, получив ободряющий кивок, встал со стула и поклонился всем собравшимся.

— Прошу любить и жаловать: мой правнук и наследник рода Северус... — Элеонора сделала крошечную паузу и словно выплюнула ненавистную ей фамилию: — Снейп.

— Снейп? — искренне удивился Волдеморт. — Разве наследник не будет носить фамилию Принц?

— Если он сам так решит, то сменит ее по достижении им полного магического совершеннолетия, — с достоинством ответила старая волшебница. — Впрочем, это всецело его выбор. Я не стану настаивать.

— На мой взгляд, потомку славного магического рода не пристало носить имя какого-то маггла, — холодно заметил Волдеморт, и все разом замолчали, с затаенным страхом наблюдая за словесной дуэлью. — Не понимаю, где были ваши родители, когда позволили данный мезальянс, — обратился он к Эйлин. — Я считаю браки с магглами абсолютно недопустимым явлением. Ни один из них не в состоянии осознать всю уникальность магического мира. Магглы боятся и ненавидят нас сейчас так же, как и в средние века, когда волшебников сотнями сжигали на кострах инквизиции. Подобные союзы обрекают магов на жалкую участь добровольных сквибов в собственном доме, что в конечном итоге ведет к полной нашей деградации... — Волдеморт прервал свою речь и оглядел присутствующих. Некоторые гости, в том числе, разумеется, Беллатриса Блэк, взирали на него с неподдельным восхищением и ловили каждое его слово. Остальные уставились в свои тарелки и делали вид, что их не слишком интересует прозвучавшая только что пламенная проповедь за чистоту крови. Вероятно, Волдеморт пришел к выводу, что на сегодня довольно пропагандистских лозунгов. — Вы правильно поступили, что бросили вашего маггла, — снисходительно кивнул он Эйлин, которая под взглядом полыхнувших зловещим багрянцем глаз покраснела и вся сжалась на стуле. — До меня дошли слухи, что муж плохо обходился с вами обоими. Не хотите поквитаться с этим ничтожеством? Я глубоко уважаю вашу бабушку и ради нее готов оказать вам услугу, избавив от необходимости подавать на развод, — с любезной улыбкой добавил он.

Северус поднял голову и посмотрел прямо в лицо этому страшному человеку, вот так походя за обедом предлагавшему совершить убийство.

Лицо Эйлин посерело от ужаса.

— Благодарю вас, но не стоит утруждать себя, — прошептала она. — Я получила все требуемые бумаги и уже не являюсь женой... Тобиаса Снейпа.

— А... — немного разочарованно протянул Волдеморт, — вот как! Ну, что ни делается — все к лучшему. Давайте выпьем за молодого наследника и его очаровательную мать!

Больше ничего драматичного за столом не произошло, и около полуночи гости, сердечно поблагодарив Элеонору за великолепный прием, отбыли восвояси.


* * *


 

Утром в воскресенье Северус проснулся совершенно невыспавшимся и разбитым, но вместе с тем окрыленным. Кажется, ему абсолютно случайно удалось найти способ предупредить молодых магов и в первую очередь Люциуса об угрозе, исходившей от Волдеморта.

Когда гостиная наконец опустела, Снейпу показалось, что он просто упадет от усталости. Но едва его голова коснулась подушки, как сон тут же улетучился. Стоило закрыть глаза, как Снейп точно наяву видел изуродованное темным колдовством прежде очень красивое лицо Волдеморта. В ушах раздавался холодный голос. Тот же голос, которым Темный Лорд приказал когда-то, в другой жизни, убить Северуса, сегодня предлагал расправиться с его отцом.

Снейп буквально кипел от ярости и бессилия сделать что-либо прямо сейчас. Он прекрасно осознавал: при любом раскладе ему придется подождать еще несколько лет. Никто не станет воспринимать всерьез слова одиннадцатилетнего мальчишки, если только тот не обладает редким даром провидения.

Вот оно! Ему необходимо сымитировать пророчество.

Он представил себе Большой зал и потусторонний голос, сообщающий всем об ужасном темном волшебнике, который стремится поработить всех магов Британии. Сердце Северуса забилось так часто, что, казалось, неминуемо проломит грудную клетку. Он даже прижал руку к груди, пытаясь хоть немного успокоиться. Он уже понял, ЧТО нужно предпринять. Оставалось лишь найти способ, КАК осуществить первый этап дерзкого плана по уничтожению Темного Лорда.


* * *


 

Северус не переставал размышлять о своем плане и за завтраком. Он рассеянно ковырял ложкой в тарелке с овсянкой, думая о том, как можно озвучить пророчество и при этом не выдать себя.

— Северус, ты здоров? — с тревогой спросила миссис Принц. — Ты неважно выглядишь. Переутомился после вчерашнего?

— Скорее, переел, — поддел внука Декстер. — Так же, как и мы с Маршей! Говорил же я, матушка, что вся эта затея с приемом к добру не приведет!

Словно в подтверждение своих слов он прикрыл рот ладонью и тихонько рыгнул. Марша брезгливо поджала губы. Хотя и она была несколько бледнее обычного и почти ничего не ела.

— Не приписывай другим собственных недостатков, Декстер, — раздраженно сказала Элеонора. — Если ты и твоя жена не способны держать себя в руках при виде вкусной и обильной еды, это не значит, что и Северус поступает так же! Может, нам отменить сегодня наши занятия? — уже гораздо мягче обратилась она к правнуку.

— Нет, нет! — испуганно произнес Северус. — Я здоров!

Ему не терпелось спуститься с Элеонорой в лабораторию, чтобы затем выйти на лестницу и аппарировать в Коукворт.


* * *


 

То, что Лили на площадке не было, Северус, укрывшийся за чахлым кустом можжевельника, заметил еще издалека. Вместо его солнечной рыжеволосой девочки на качелях уныло качалась долговязая нескладеха Петуния.

С одной стороны, Снейп ужасно огорчился и даже занервничал: за все прошедшие с момента их бегства из дома месяцы Лили еще ни разу не пропустила встречу и не опоздала на нее. С другой — у него появился уникальный шанс проверить: почему ее сестра так люто ненавидела все необычное и волшебное. И, возможно, исправить эту неприятную ситуацию. Северус быстро оглянулся по сторонам. Вокруг не было ни единой живой души, но Снейп все равно окружил площадку чарами Отвлечения внимания и Магглоотталкивающими. Он дождался, пока Петуния остановит качели, навел на нее волшебную палочку и невербально скомандовал: «Конфундус!» Только после этого он вышел из-за кустов и приблизился к девочке, которая уставилась на него слегка расфокусированным взглядом.

— Привет. А где Лили? — как ни в чем не бывало спросил Северус, словно они с Петунией были старыми добрыми друзьями.

— У нее болит горло, — несколько заторможенно, но вполне спокойно сообщила Петуния, — и жар. Родители велели мне пойти погулять и подышать свежим воздухом, чтобы и я не заразилась. А к Лили вызвали врача.

— Вот и отлично! Я составлю тебе компанию. Давай сядем на скамейку, — Северус помог Петунии слезть с качелей. Та покорно подчинилась и последовала за ним. Снейп подождал, пока она поудобнее устроится, и заглянул ей в глаза.

— Я не причиню тебе зла, — тихо сказал он, — не переживай и просто смотри на меня. Раз. Два. Три... Легилименс...


* * *


 

...— Дамы и господа! Сейчас перед вами выступит известнейший в мире фокусник...

— Тунья, смотри... смотри... Мы увидим настоящее волшебство!

Маленькая Лили (лет четырех, не больше) в нетерпении подпрыгивала на коленях у отца, а настороженная Петуния на всякий случай цеплялась за руку матери.

Тем временем на арене цирка пожилой фокусник представлял публике свою очаровательную ассистентку, одетую на манер восточной танцовщицы.

— Дамы и господа, на ваших глазах я распилю мадемуазель Виви на две равные части.

Зрители дружно зааплодировали.

— Он что, и в самом деле собирается разрезать на куски эту красивую тетю? — шепотом спросила Петуния у миссис Эванс.

— Смотри и все увидишь, солнышко! — мать поцеловала Петунию в макушку.

Иллюзионист открыл дверцу длинного ящика, напоминавшего узкий гардероб, и галантно подал девушке руку. Он помог ей устроиться внутри так, чтобы голова и ноги ассистентки оказались снаружи, после чего перевернул все сооружение горизонтально.

— А теперь, дамы и господа...

Оркестр заиграл туш, а фокусник взял большую ручную пилу и принялся пилить ящик.

Петуния тихонько охнула и заметно побледнела, а Лили раскрыла рот и не отрываясь наблюдала за разворачивающимся на арене представлением.

Наконец иллюзионист отложил пилу в сторону, и работники манежа отделили две части ящика друг от друга. Из одной торчала голова ассистентки, которая ослепительно улыбалась зрителям. Из другой — ноги в сапожках на высоких каблуках.

— Тунья, смотри, с ней ничего не случилось! — попыталась успокоить сестру Лили. — Сейчас дядя фокусник вернет все на место.

Вместо ответа Петуния закрыла лицо ладонями, а потом вдруг громко завизжала на весь цирк:

— Ненавижу ваше волшебство! И тебя ненавижу!

Мать схватила Петунию на руки, но та продолжала кричать и отбиваться, пока миссис Эванс не вынесла ее из зала.


* * *


 

Северусу не требовалось смотреть дальше. Все и так было предельно понятно: Петуния до смерти испугалась того, что фокусник на самом деле распилил ассистентку пополам. Именно с тех пор она начала считать все магическое потенциально опасным, а собственную сестру, восхищенно наблюдавшую за представлением — ненормальной и жестокой. Спустя несколько лет, когда выяснилось, что Лили — волшебница, Петуния перенесла на нее свои детские страхи. С каждым месяцем она ненавидела младшую сестру все сильнее и сильнее и уже не могла сдерживать своих чувств даже в присутствии родителей, воспринимавших вражду между дочерьми весьма болезненно.

Не разрывая зрительного контакта, Северус очень осторожно наложил мощный блок на тот малюсенький эпизод, в котором Петуния ощутила прилив неподдельного ужаса и отвращения к тому, что творилось на арене цирка.

— Сейчас ты закроешь глаза, а когда снова откроешь их, навсегда перестанешь бояться всего волшебного, — тихо приказал он Петунии.

Та послушно зажмурилась.

— Что-то у меня голова разболелась, — пожаловалась она Снейпу, когда через минуту он отменил Конфундус, — наверное, все-таки заразилась от Лили.

Она говорила с ним вполне дружелюбным тоном, тогда как раньше буквально терпеть его не могла.

— Надеюсь, ты не заболеешь. Передай ей от меня привет и пожелание скорейшего выздоровления, — спокойно сказал Северус. — А еще вот это.

Он нагнулся, поднял с земли мерзлую ветку и превратил ее в ромашку.

— Здорово! — улыбнулась Петуния. — Жаль, что я так не умею! Хорошо. Я ей передам.

Она встала и немного неуверенной походкой зашагала по направлению к дому, а совершенно обессилевший Северус так и остался сидеть на скамейке.

Похоже, у него все получилось.

Глава опубликована: 11.10.2019

Глава 11

В следующее воскресенье полностью выздоровевшая Лили взахлеб рассказывала Северусу о чудесном превращении, которое произошло с ее сестрой за последнюю неделю.

— Представляешь, она принесла мне от тебя подарок и заявила, что ты замечательный друг! Я совершенно не понимаю, что с ней происходит. Ее точно подменили. Ведь до этого она жутко боялась волшебства. И я отлично помню, что, отправляясь на прогулку, она забежала в мою комнату и показала мне язык. Мне тогда сделалось еще обиднее: я же из-за болезни пропускала встречу с тобой и не успевала тебя предупредить. А вернулась она уже совсем другой. И теперь я наконец-то чувствую, что у меня есть старшая сестра.

— Ну мало ли отчего могут меняться люди, — улыбнулся Северус. — Я вот тоже изменился с тех пор, как мама ушла от отца. 

— Да... Правда. Раньше ты все время был настороже, как будто ждал, что вот-вот случится беда, а сейчас... Ты словно стал...

— Более счастливым, — подсказал ей Северус. 

— Точно. Ты гораздо чаще улыбаешься. И, кстати, — она лукаво взглянула на Северуса, и ее щеки слегка порозовели, — тебе очень идет. И ты не такой худой и бледный, как прежде. И одеваешься намного лучше. Наверное, они хорошо к тебе относятся, ну, твои бабушка с дедушкой? Прости, — спохватилась Лили, — я не слишком тебя обидела, упомянув про одежду?

— Да нет, я и сам понимал, что выгляжу, словно огородное пугало. Но у отца вечно не было денег, а мама не работала. Теперь все по-другому. Бабушка — то есть прабабушка, конечно, — заботится обо мне и маме. А насчет Декстера и Марши... Уверен, если бы это зависело от них, они бы выставили нас вон, но в доме все решает Элеонора. Она потрясающая волшебница, я же тебе рассказывал. Она занимается со мной и даже позволяет помогать ей в лаборатории, когда варит зелья для Министерства магии. Элеонора утверждает, что из меня получится стоящий зельевар. А что до деда с бабкой... Вообще не знаю, насколько велик их уровень магии. Полагаю, что они оба — посредственности. В любом случае дед не вызывает у меня никакого уважения. Он еще совсем не старый волшебник, но ничем не занимается, и они на пару с женой сидят на шее у матери. Не представляешь, как она иногда затыкает им обоим рты!

Северус замолчал. Он сомневался, стоит ли сообщать Лили о том, что миссис Принц недавно сделала его наследником рода. Нет, безусловно, Снейп не планировал утаивать этот немаловажный факт от подруги долгое время. Тем более что он совершенно не собирался тянуть со свадьбой и намеревался обручиться с Лили, как только им исполнится по шестнадцать лет. Просто ему казалось, что ей необходимо немного подрасти и окунуться в атмосферу волшебного мира. Лишь тогда она сможет в полной мере оценить значение подобных перемен для будущего Северуса, которое, как он надеялся, являлось и ее будущим.

— О чем ты думаешь? — Лили осторожно коснулась его руки.

— О Хогвартсе, — моментально соврал Северус, — и о том, что хочу непременно попасть с тобой на один факультет!

— А если Шляпа пошлет нас в... — Лили наморщила лоб, вспоминая непривычные названия, которые Северус не так давно записал ей на бумажке, — Пуффендуй? 

— Ну, значит, будем вместе учиться на Пуффендуе.


* * *


 

В конце весны Северус совершенно случайно обнаружил способ предупредить Хогвартс и его обитателей о грозившей им всем опасности в лице Волдеморта. Произошло это во сне.

Снейпа довольно часто посещали видения, связанные с его собственным прошлым, а точнее, с тем будущим, которому, как он искренне надеялся, не суждено было осуществиться. В ту ночь ему приснилось подслушанное в трактире «Кабанья голова» пророчество, столь опрометчиво пересказанное им Темному Лорду. Снейп снова услышал жуткий потусторонний голос молодой соискательницы на должность профессора Прорицаний Сибиллы Трелони:

— «Грядет тот, у кого хватит могущества победить Темного Лорда... рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов, рожденный на исходе седьмого месяца...»

Только теперь он раздавался из огромного хрустального шара, установленного на треноге посреди абсолютно пустой комнаты.

Северус проснулся, когда на дворе еще стояла глубокая ночь. На цыпочках, чтобы не разбудить мать, он подошел к столу, взял кусок чистого пергамента и чернильницу, улегся обратно в постель и, накрывшись с головой одеялом, тихонько прошептал: «Люмос». На конце волшебной палочки затрепетал неяркий огонек. При его мерцающем свете Снейп принялся разрабатывать заклинание, которое позволит эффектно озвучить текст совершенно иного пророчества на весь Большой зал.

Увиденный во сне хрустальный шар подсказал ему идею, реализовав которую, он мог бы заставить волшебников — как студентов, так и профессоров — серьезно задуматься о будущем магического мира.

За окном забрезжил рассвет, а необходимая магическая формула так и не была найдена. Северус аккуратно сложил пергамент вчетверо и засунул под подушку, намереваясь продолжить работу следующей ночью.


* * *


 

— Северус, прекрати спать на ходу! Смотри, ты чуть не нашинковал вместо корня асфоделя собственные пальцы!

Северус с удивлением поглядел на свою окровавленную руку. Он практически не смыкал глаз уже третьи сутки, придумывая нужное заклинание, и сделался ужасно рассеянным. Разумеется, для взрослого профессора Снейпа такое испытание было бы нипочем (он и сам уже не помнил, когда в бытность деканом Слизерина, а потом и директором Хогвартса, спал дольше четырех часов подряд), но ребенку, в чьем теле он теперь обитал, явно требовался более длительный ночной отдых.

— Подожди, сейчас я это залечу, — Элеонора призвала с полки пузырек с экстрактом бадьяна, капнула из него на рану, и она тут же начала затягиваться. — Что с тобой сегодня, Северус? На тебе лица нет! Или ты со своей маггловской подружкой поссорился?

— Нет. Все в порядке, — Северусу было очень неловко обнаруживать перед старой волшебницей свою слабость. Все-таки он совершенно не привык, чтобы его любили, заботились о нем или — упаси Мерлин! — жалели. Откровенно говоря, иногда ему казалось, что он и сам разучился пользоваться чувствами, долгое время руководствуясь одними инстинктами. Впрочем, если он собирался кардинально изменить собственную жизнь, ему придется заново учиться любить людей и доверять им.


* * *


 

Необходимая Северусу магическая формула была найдена лишь через две недели. Еще несколько дней ушло на составление текста «пророчества».

Теперь следовало попрактиковаться в создании говорящей светящейся сферы. Тренировки Снейп проводил поздней ночью. Когда все домашние засыпали, он набрасывал на себя мантию, тихо выскальзывал из спальни, окружив себя чарами Отвлечения внимания, и пробирался во флигель. Маленький домик в глубине сада тоже приходилось защищать всевозможными Охранными чарами, иначе кто-нибудь мог увидеть огонек, пробивающийся сквозь плотно зашторенные окна.

Раз за разом он создавал крохотный светящийся шарик, диктовал ему текст «лжепророчества» и выпускал, позволяя увеличиться до размеров волейбольного мяча. К сожалению, из-за вынужденной конспирации Северус не отваживался проверить свое изобретение на полную мощность. Впрочем, он почти не сомневался, что в нужный момент у него получится сделать так, чтобы все находящиеся в Большом зале услышали предупреждение о могучем Темном волшебнике.


* * *


 

Весна пролетела незаметно, и в самом начале лета Северус Снейп и Лили Эванс наконец-то получили долгожданные письма с приглашениями на учебу в Хогвартс.

Все два часа своего еженедельного воскресного свидания они провели за тщательным изучением списка школьных принадлежностей и учебников, которые им требовалось купить в Косом переулке.

— А как я с родителями туда попаду? — задала вполне закономерный вопрос Лили.

Северус не знал, что ответить. Он никогда не интересовался, каким образом магглы вообще оказывались на улице, торговавшей исключительно волшебными товарами, или, скажем, платформе девять и три четверти. Наверняка существовал какой-то способ: ведь Лили всегда появлялась в Хогвартс-экспрессе, а кроме того, палочку, книги, мантию и другие вещи ей покупали точно так же, как и ее сверстникам, родившимся в семьях волшебников.

Впрочем, сейчас Снейп, не задумываясь, предложил Лили сделать приобретения к школе вместе. Он даже не сомневался, что бабушка, а возможно, и мама не откажутся поближе познакомиться с Эвансами.


* * *


 

Ровно через две недели Снейп, как обычно, аппарировав на детскую площадку, стал свидетелем странного и непривычного зрелища: Петуния горько плакала, уткнувшись в плечо Лили, а та обнимала сестру и пыталась ее утешить.

— Что произошло? — спросил Северус, приблизившись к скамейке, на которой сидели девочки.

— Тунья увидела у меня в комнате сову с письмом из Хогвартса, — объяснила Лили. — Пока я кормила сову кексом, Тунья написала лично директору Дамблдору и попросила принять в школу и ее. А сегодня утром сова принесла ответ.

— Он говорит... он говорит... — всхлипывала Петуния, — что очень сожалеет, но... — ее плечи затряслись от рыданий. — Вот... прочтите сами...

Она вытащила из кармана скомканный листок пергамента и вложила его в протянутую руку Северуса. Тот расправил лист на коленях и тут же узнал знакомый почерк Дамблдора.

«Дорогая мисс Эванс! — прочел он вслух. — Мне было крайне лестно получить от вас письмо с просьбой о зачислении в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс вместе с вашей младшей сестрой. Тем не менее с прискорбием сообщаю вам, что наличие магических способностей является непременным (и единственным) условием для поступления в школу. По имеющимся у меня данным, вы, к моему глубокому сожалению, такими способностями не обладаете. Поэтому я вынужден ответить отказом на вашу просьбу.

С уважением, директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, Альбус Дамблдор».

— Тунья, — Лили осторожно погладила руку сестры, — все не так страшно! Ведь ты сама хотела учиться вместе с Мэри Макдауэлл и Энни Джонс! Вы же лучшие подруги! Представляешь, каково тебе будет без них? К тому же мне придется надолго уехать из дома, а твоя школа — рядом, прямо через дорогу. Я стану приезжать только на каникулы, а ты сможешь видеть папу и маму каждый день. Не плачь. Я обязательно буду писать тебе, если ты, конечно, захочешь этого.

— Я буду скучать по тебе... — Петуния шмыгнула носом. Лили протянула сестре носовой платок, и та вытерла красные, опухшие от слез глаза, — ...и по волшебству...


* * *


 

— Да не волнуйся так, Северус, не съем я твою подружку, и родителей ее тоже! Если уж ты ради нее заставил меня выглядеть как настоящая маггловская старуха, — миссис Принц с неодобрением осмотрела свой довольно старомодный наряд: юбку, блузу и туфли на плоской подошве, — значит, она и в самом деле тебе не безразлична! Хорошо, что во время визита к Эвансам я озаботилась чарами Гламура! А то вот бы они удивились сейчас!

— Вы выглядите как леди, бабушка! — попытался подлизаться Снейп, чьи щеки невольно вспыхнули, когда Элеонора упомянула о чувствах, которые он испытывал к Лили.

Они аппарировали прямо к входу в паб «Дырявый котел» из маггловской части Лондона. Туда же должны были с минуту на минуту подъехать Эвансы.

Северус страшно беспокоился: а что, если родители его Лили и старая волшебница не найдут общий язык? Впрочем, нервничал он абсолютно напрасно. Когда они очутились в Косой аллее и миссис Принц трансфигурировала свою одежду в более уместную здесь мантию, отец Лили только восхищенно присвистнул. Они с женой с изумлением и детским восторгом рассматривали витрины и выставленные в них диковинные вещи: метлы для квиддича, клетки с совами, островерхие шляпы, телескопы и котлы.

Элеонора с нескрываемым удовольствием помогла Эвансам приобрести все необходимое для первого курса, начиная с учебников и мантий и кончая пестрой ушастой совой, при виде которой Лили не сдержалась и захлопала в ладоши.

В лавке Олливандера юная волшебница перепробовала чуть ли не с десяток палочек. По мере того как на прилавке росла гора футляров, на лице Лили появлялось выражение растерянности, смешанной с разочарованием.

— А вдруг ни одна из них мне не подойдет? — шепнула она Северусу со слезами в голосе.

— Терпение, молодая леди, — улыбнулся хозяин лавки, заметив смятение девочки, — я даже не сомневаюсь, что где-то здесь находится именно то, что вам нужно. Попробуйте, например, вот эту: ива и волос единорога. Очень гибкая и хлесткая.

Лили неуверенно протянула за ней руку. Едва ее пальцы сомкнулись вокруг полированной рукоятки, как в тесном помещении лавочки ярким пламенем вспыхнули все свечи, а из кончика палочки выпорхнула стая золотистых бабочек.

— Ах! — всплеснула руками миссис Эванс, и на ее глазах показались слезы.

— Вот видите, мисс! — воскликнул обрадованный Олливандер. — Я всегда говорил, что палочка выбирает себе волшебника. Судя по всему, ваша сделала абсолютно правильный выбор.


* * *


 

За пару недель до его отъезда в Хогвартс произошло еще одно немаловажное событие.

— Северус, сегодня занятий не будет! — сразу после завтрака объявила миссис Принц. — Мы с тобой отправляемся в банк Гринготтс.

— В Гринготтс? — одновременно спросили Северус и удивленный и раздосадованный Декстер. — А зачем?

— По правилам, наследника рода следует представить гоблинам еще до начала учебы. Я и так слишком затянула с этой, в общем-то, стандартной процедурой, — терпеливо объяснила Элеонора.

В своей прежней жизни Северусу нечасто доводилось захаживать в волшебный банк. Личной (а тем более родовой) ячейки у него не имелось, а жалование профессора Хогвартса поступало прямиком в выданные всем преподавателям кошельки. Поэтому его изумление величественным вестибюлем, в котором полукругом сидело множество погруженных в работу гоблинов, было в какой-то степени совершенно искренним.

— Я со своим правнуком приглашена к уважаемому Гранкху, — с достоинством произнесла миссис Принц, обратившись к молодому гоблину за стойкой.

— Уважаемый Гранкх немедленно примет вас, — кивнул тот, окинув цепким оценивающим взглядом Северуса и стоявшую рядом с ним пожилую женщину. — За мной, пожалуйста!

В небольшом кабинете, обставленном очень строго, но изысканно, Северусу предложили удобное кресло наравне с бабушкой, и он впервые почувствовал себя полноправным наследником.

Процедура признания оказалась довольно простой и короткой. Северуса попросили протянуть руку. Гоблин рассек его запястье, дождался, пока несколько капель крови упали на пергамент, и тут же залечил рану. Пергамент мгновенно словно осветился изнутри, а на столе перед Северусом материализовался массивный золотой перстень с красиво ограненным изумрудом и выбитой на нем буквой «П».

— Поздравляю, мистер Принц! — торжественно провозгласил Гранкх. — С этой минуты вы — наследник рода. Потрудитесь надеть кольцо.

Северус повиновался, и слишком огромный для его тонких пальцев перстень тут же уменьшился в размерах, а затем стал невидимым.

— Мы предпочитаем, чтобы не достигшие совершеннолетия наследники не выделялись в школе, — пояснил гоблин. — Надеюсь, вы не против, миссис Принц?

— Абсолютно согласна с подобными мерами предосторожности, уважаемый, — кивнула Элеонора. — Но до своего совершеннолетия мой правнук будет носить фамилию Снейп.


* * *


 

— И как же мы отпразднуем такое знаменательное событие? — поинтересовалась миссис Принц, когда они с Северусом вышли на залитую солнцем улицу.

— А можно мы сходим к Фортескью? — вопросом на вопрос ответил Северус.

— Ах ты, сладкоежка! — усмехнулась Элеонора, потрепав его по волосам. — Разумеется, можно. Для тебя — все что угодно! — дрогнувшим голосом прибавила она.


* * *


 

На следующий день Северуса ждал еще один сюрприз, но какой!

Столкнувшийся с ним в коридоре Декстер, как обычно, отвесил ненавистному внуку-конкуренту довольно болезненный подзатыльник, однако тут же внезапно взвыл, скривился и подул на ладонь, которая покраснела, словно от ожога.

— Что здесь происходит? — привлеченная воплями сына, из своей комнаты вышла миссис Принц. Она внимательно посмотрела на Декстера, попытавшегося при ее появлении спрятать пострадавшую руку за спину. — Думаю, тебе требуется кое-что уяснить, сын. Вчера Северус был официально введен в род Принцев, — скрестив на груди руки, сказала Элеонора. — С этого момента НИКТО из членов семьи не может безнаказанно причинить ему вред. Иначе говоря, тронешь его хоть пальцем, получишь откат от самой Магии. А вдобавок вылетишь из этого дома вместе со своей женушкой. Надеюсь, ты не настолько глуп, чтобы проверять правдивость моих слов!

Глава опубликована: 01.11.2019

Глава 12

За неделю до первого сентября миссис Принц прекратила заниматься с Северусом в лаборатории.

— В Хогвартсе тебя будут муштровать с утра до вечера. Поэтому небольшая передышка тебе не помешает. Ты и так последние дни ходишь сам не свой.

Старая волшебница, несомненно, была права: чем меньше времени оставалось до отъезда в школу, тем хуже Северусу удавалось скрывать свое волнение. Ребенок, в теле которого находился взрослый Снейп, все чаще брал над ним верх, и порой его буквально захлестывали волны паники. Он боялся не справиться со стоявшей перед ним сложнейшей задачей. Боялся выдать себя окружающим или Дамблдору. Но сильнее всего он страшился, что его план провалится и он снова повторит одну за другой ошибки прошлого: отдалит от себя Лили, станет изгоем в школе, от отчаяния и озлобленности сделается Пожирателем смерти и, наконец, собственными руками опять приблизит гибель любимой женщины.

Всю минувшую неделю Северусу снились кошмары. Ему виделось, как он принимает Метку или стоит на коленях в детской Поттеров и прижимает к себе мертвую Лили. Он просыпался в холодном поту и с бешено бьющимся сердцем.

Снейп великолепно осознавал, что пройдет еще не менее шести-семи лет, прежде чем он сможет вступить в открытое противоборство с Волдемортом. Помимо сферы с ложным пророчеством, которую он собирался выпустить в Большом зале при первом подходящем случае, у него пока не было иных средств хоть как-то повлиять на ход событий. Собственно, и этот план частенько казался Снейпу глупым и по-детски наивным. А вдруг «лжепророчество» вовсе не возымеет никакого эффекта? Воспримут ли главы родов предостережение серьезно или отнесутся к нему как к чьей-то неразумной шалости? Сумеют ли удержать своих отпрысков от вступления в ряды Пожирателей смерти?

Северус отлично знал, что совсем скоро Темный Лорд перестанет довольствоваться «чтением лекций» о чистоте крови в гостиных влиятельных семейств. От слов он перейдет к делу, а от теории — к практике, начав очищать ряды волшебников от «недостойных», а точнее говоря, неугодных ему магов.

Снейп понимал: не пройдет и нескольких лет, как разразится первая магическая война и многие падут от рук Волдеморта и его приспешников. Мог ли Северус, превратившийся в маленького мальчика, противостоять величайшему темному волшебнику современности?! Ответ напрашивался сам собой — однозначно нет! Даже Дамблдор вряд ли поверил бы ребенку. А кроме того, это была его личная вендетта. Волдеморт отнял у Снейпа самого дорогого ему человека. Дамблдор предложил ему помощь, но в конечном итоге сделал из него раба, послушного своей воле. На протяжении двадцати лет Северусом манипулировали, ему лгали и заставляли лгать его самого. За все годы шпионской деятельности он никогда не был свободен. Он умер, ненавидимый и презираемый абсолютно всеми, за исключением разве что Гарри, которого он собственными руками послал на смерть.

Нет! Подобное ни в коем случае не должно было повториться! Северус обязательно сумеет отыскать крестражи без помощи «мудрого светлого волшебника» и сам отправит Волдеморта на тот свет. Эту важнейшую миссию он не собирался доверять никому.

Снейп думал о предстоящей ему борьбе и днем и ночью. От постоянных переживаний у него совершенно пропал аппетит, несмотря на всяческие разносолы, которые накануне отъезда в Хогвартс готовила ему верная Присси.

Неудивительно, что Северус стал ужасающе рассеянным в лаборатории, и Элеонора, опасаясь за его здоровье, решила дать правнуку немного отдохнуть перед школой.


* * *


 

— Ты не представляешь, как я горжусь тобой, Северус, — услышал он сквозь дрему шепот матери. — Я уверена — ты станешь невероятно сильным темным волшебником!

Завтра утром им предстояло отправиться на вокзал Кингс-Кросс, и Снейпу казалось, что от волнения он ни за что не уснет. Но усталость последних дней взяла свое. Когда Эйлин склонилась над ним, шепча ласковые слова прямо в ухо, он только и смог, что улыбнуться ей, не открывая глаз, и пробормотать в ответ:

— Я тоже тебя люблю, мам!

Все это было ему в новинку: и ласковые слова, и любовь окружающих его людей. Тем не менее ощущение тепла, разливавшегося в груди, определенно нравилось Северусу.

«Не смей расслабляться! — приказал он себе. — Вот победишь Волдеморта, тогда и получишь право вздохнуть спокойно. Обнимать Лили, дурачиться с маленьким Гарри (она же наверняка захочет назвать сына Гарри — в честь какого-нибудь маггловского родственника). Жить нормальной жизнью. Заниматься любовью с женщиной, которую боготворишь. Интересно, как сложится твоя судьба без Метки и служения двум господам? Неужели ты все-таки познаешь простое человеческое счастье? Ведь не зря же Магия дала тебе второй шанс и вытащила с того света?» — с этими мыслями Северус провалился в глубокий сон и проснулся, когда Эйлин была уже одета.

— Ну что, готов ехать в Хогвартс? — с улыбкой спросила она.


* * *


 

Возле барьера, разделявшего маггловский и магический мир, Северус внезапно остановился как вкопанный.

— Что же ты застыл? — легонько подтолкнула его Элеонора. — Берись за поручни тележки и пойдем.

— А как же Лили? — с тревогой спросил Северус. — Вдруг она не догадается, что надо делать, и не сумеет попасть на поезд?

— И правда, — поцокала языком миссис Принц, — вот ведь беда с этими магглорожденными! Ну давай подождем их. До отправки Хогвартс-экспресса еще около часа. Вряд ли они пройдут сквозь барьер без нашей помощи.

Минут пять Северус напряженно вглядывался в толпу и наконец заметил мистера Эванса, толкавшего перед собой нагруженную чемоданом и клеткой с совой тележку.

— Мам, бабушка, смотрите, вот и Лили! — воскликнул Северус как можно более непосредственно.

— Доброе утро! — поздоровался с ними мистер Эванс, и на его лице отразилось явное облегчение. — Как настроение? Волнуешься? Лили вот уже несколько дней почти ничего не ест, — доверительно сообщил он.

Эйлин многозначительно взглянула на Северуса, который за завтраком не смог проглотить ни единой ложки овсянки.

— Папа! — укоризненно покачала головой Лили. — Вечно ты скажешь что-нибудь...

— Ничего страшного, — постарался тут же сгладить неловкость Снейп, — я тоже нервничаю. Это вполне естественно. Привет, Петуния! — он повернулся к старшей из сестер.

— Привет! — Петуния протянула ему руку. — Мы что, должны будем пройти прямо сквозь стену? — она изумленно уставилась на молодого человека, непринужденно прислонившегося к сплошной кирпичной стене, а в следующий миг пропавшего из виду.

— Да, и нам лучше бы поторопиться! — озабоченно кивнула Элеонора. — Поезд отходит ровно в одиннадцать часов. Идите за нами и не волнуйтесь.

Она крепко ухватилась за поручень тележки и неспешно покатила ее вперед. Семейство Эвансов двинулось следом.

Пару минут спустя они уже стояли на платформе девять и три четверти, где царили невообразимые гвалт и суета.

Невзирая на то, что многие родители юных волшебников были одеты по-маггловски, чета Эвансов чем-то едва уловимым выделялась среди окружавших их магов.

— Надеюсь, ты присмотришь за Лилс? — озираясь кругом, застенчиво произнесла Петуния. Она явно чувствовала себя слегка не в своей тарелке. Северус с удовольствием отметил, что от нее больше не исходили волны откровенной неприязни. Петуния просто действительно искренне переживала за младшую сестру.

В этот момент красный паровоз издал протяжный гудок.

— Ну все, давайте я помогу вам занести ваши чемоданы, — потер руки мистер Эванс.

Лили по очереди обняла и поцеловала сначала мать, затем отца и наконец Петунию.

— Он, наверное, прав, этот ваш Дамблдор. Мне нечего делать в Хогвартсе. Все-таки эти маги жутко странные, — тихонько прошептала та ей на ухо.

— Не забудь написать, как прошло распределение, — напутствовала Северуса Элеонора. — И передай поклон от меня декану Слизерина — профессору Слагхорну. Не сомневаюсь, что ты окажешься на его факультете.

Снейп ощутил укол совести: он совершенно не собирался поступать на Слизерин. Он еще не представлял, как сумеет упросить Распределяющую шляпу послать его в Гриффиндор и как отнесется к этому прабабушка, но решение уже было принято. Он отправится вслед за Лили и станет оберегать ее от любых конкурентов. Тем более что в толпе подростков он уже заметил вихрастую голову Джеймса Поттера, которого тоже провожали родители.

— Ты слышишь, Северус? — миссис Принц тронула его за плечо.

— Да, я все передам! Обязательно! — машинально ответил он. Чмокнул Элеонору в морщинистую щеку, на минуту крепко прижался к матери и, схватившись за поручни, взобрался по ступенькам в поезд.


* * *


 

Северус и Лили расположились в свободном купе. Лили достала из маленького рюкзачка два кекса и положила один из них на колени Северусу.

— Вот, угощайся. У меня еще много. Родители решили, что нам долго ехать, и накупили всякой всячины. Интересно, дорога до Хогвартса и в самом деле такая длинная?

— Да, почти весь день, — ответил Северус и тут же, вовремя спохватившись, добавил: — Мне так мама рассказывала.

— Боже, жду не дождусь, когда мы наконец будем в Хогвартсе! Я так волнуюсь, Сев...

Договорить она не успела. Дверь купе отворилась, и на пороге возникли двое мальчишек.

— Упс... занято, — разочарованно протянул Джеймс Поттер, равнодушно скользнув глазами по лицу Северуса и задержав взгляд на Лили.

Снейп уже открыл рот и приготовился выставить вон этого наглеца, посмевшего таращиться на его подругу, но тут в купе протиснулся Сириус Блэк.

— Так это же Северус Снейп, правнук Элеоноры Принц! — воскликнул он. — Видел бы ты, как он владеет беспалочковой магией! Такому тебя в Хогвартсе не научат!

— Врешь ты все! — усмехнулся Поттер, взлохматив непослушные патлы. Тем не менее теперь он смотрел на Северуса куда более заинтересованно, чем на Лили.

— А вот и нет! — запальчиво произнес Сириус. — Покажи ему, Снейп.

Северус хотел было возразить, что он не дрессированная обезьянка в цирке и не намерен устраивать представление на потеху публике, но внезапно вспомнил свою первую поездку в Хогвартс вместе с Поттером и Блэком. В тот раз он собирался поступать в Слизерин. Заявив об этом, он сразу же настроил против себя их обоих. Сейчас у него имелся шанс полностью изменить ситуацию. Конечно, ради этого ему требовалось сделать нечто практически невозможное: перестать упиваться прошлым и постараться забыть о том, что двое сидящих напротив него мальчишек в другой, альтернативной, реальности являлись его злейшими врагами, а один из них женился на его любимой девушке.

— Лили, подержи мою палочку, пожалуйста, — сказал Снейп, снисходительно усмехнувшись. — Акцио!

Очки Джеймса пронеслись по воздуху, точно странноватая бабочка, и улеглись прямо на раскрытую ладонь Снейпа.

— Вау! — только и произнес тот.

— Вингардиум Левиоса! — ноги Сириуса оторвались от пола, и он завис под потолком купе, радостно вопя:

— Класс! Здорово!

— Северус, поставь его на место, — испуганно попросила Лили. — Он может ушибиться.

— Без проблем! Фините!

Блэк шлепнулся на сиденье и восторженно покачал головой.

После такого феерического представления мальчишки бесцеремонно затащили в купе свои чемоданы и уселись напротив Северуса и Лили.

— На какой факультет ты собираешься поступать? — Блэк снова, как и тогда, затронул очень щекотливую для Северуса тему. — Насколько я знаю, все твои предки учились на Слизерине — так же, как и мои.

— Вот же... — расстроился Поттер, — а я уже обрадовался, что мы все можем попасть на Гриффиндор!

— Честно говоря, я подумываю над тем, чтобы нарушить семейную традицию, — задорно сверкнул глазами Сириус. — Тошнит уже от нравоучений матушки, что я непременно должен пойти по стопам своих достославных чистокровных предков! А они, как назло, все были темными волшебниками.

— Вообще-то, я никогда не слышал о праве выбора. Обидно, если вы оба попадете на Слизерин. Вы кажетесь мне классными, — с непритворным сожалением сказал Джеймс.

В это мгновение в коридоре появилась ведьма, толкавшая перед собой тележку, доверху нагруженную сладостями. Мальчики прервали беседу о распределении на факультеты и окружили продавщицу, чтобы через несколько минут устроить в купе настоящее пиршество.


* * *


 

Наверное, ни один из первокурсников, входивших сейчас в Большой зал, не волновался так, как Северус Снейп.

Все, что происходило до сего момента, было лишь прелюдией к главному акту пьесы под названием «Второй шанс». Ведь если ему не удастся убедить Распределяющую шляпу послать его в Гриффиндор, вся его дальнейшая жизнь может опять пойти по уже накатанному пути.

Северус заметил, что и Сириус Блэк сильно нервничал. Легко было бравировать своими намерениями нарушить семейные традиции в купе Хогвартс-экспресса! Гораздо сложнее потом объясняться с помешанной на чистоте крови Вальбургой Блэк, которую, без сомнения, взбесит решение сына.

Тем временем профессор МакГонагалл уже водружала древний артефакт на голову первого по списку студента.

Когда очередь дошла до Блэка, тот, судя по всему, пытаясь подбодрить самого себя, подмигнул Северусу и смело уселся на табурет.

— Гриффиндор! — завопила Шляпа после нескольких секунд тягостного молчания.

У Снейпа отлегло от сердца. В прошлый раз Блэк совсем не интересовал его, поэтому он не наблюдал за ним и не обратил внимания, как тот на мгновение зажмурился, точно загадывал желание, которое, по всей вероятности, и было исполнено.

Сириус с торжествующим видом поспешил к столу Гриффиндора. Вскоре к нему присоединились Лили и — совершенно предсказуемо — Джеймс Поттер. От волнения у Северуса вспотели ладони.

МакГонагалл приглашала пройти распределение все новых и новых первокурсников. Наконец очередь дошла и до него.

— Я умоляю вас отправить меня в Гриффиндор, — мысленно попросил он Шляпу, не дожидаясь ее решения и ни на что особенно не рассчитывая.

— Очень любопытно! Мальчик из семейства Принц — и не желает учиться на Слизерине? — раздался в голове удивленный голос, явно принадлежавший древнему артефакту.

— Не желает, — подтвердил Северус. — Мое место — на Гриффиндоре.

— Ну-ну... — усмехнулась Шляпа. — Смелости тебе, скажем прямо, не занимать, — рассуждала она, — зато хитрость и изворотливость — как у истинного слизеринца. А уж знаний... гораздо больше, чем положено в твоем возрасте... — Северус почувствовал страх: вот сейчас Шляпа развопится на весь Большой зал и разоблачит его. — Может, лучше Когтевран? — как ни в чем не бывало продолжила она. — Или отправить тебя на Слизерин? С такими данными, да среди отпрысков чистокровных семейств, ты точно далеко пойдешь!

— Я хочу в Гриффиндор! — упрямо повторил Снейп.

— Даю тебе последний шанс передумать! — не сдавалась Шляпа. — Мне искренне жаль лишать Слизерин такого прекрасного будущего декана! Уверен, что не пожалеешь позже?

— Абсолютно! — Северус весь дрожал в предвкушении вердикта Шляпы.

— Ладно! В конце концов, это твоя жизнь... Гриффиндор!

Глава опубликована: 19.11.2019

Глава 13

— Ладно! В конце концов, это твоя жизнь! Гриффиндор! — завопила Шляпа.

МакГонагалл знаком показала Северусу, что он может освободить табурет для следующего по списку ученика. На ее всегда таком непроницаемом лице читалось удивление. Еще бы! Ее факультет неожиданно пополнился двумя потомственными слизеринцами, и, вероятно, она еще и сама не понимала, как это вообще могло произойти.

Северус осторожно покосился на преподавательский стол. Профессор Спраут что-то шептала на ухо директору Дамблдору, посматривая то на Северуса, то на Сириуса, а тот добродушно улыбался и время от времени кивал, точно соглашаясь с ней. В голубых глазах Альбуса плясали озорные искры. По его виду трудно было догадаться, как он отнесся к столь экстравагантному решению Шляпы. Зная Дамблдора, напрашивалось предположение, что он заинтригован подобным распределением и готов к любым сюрпризам.

Зато в рядах слизеринцев царили явное недоумение и легкое замешательство. На лице Люциуса Малфоя отражалось недовольство. Особенно мрачным взглядом он наградил Сириуса, который беспечно подмигнул в ответ старосте факультета-соперника. Возможно, Блэку еще предстояло «потолковать по душам» с Малфоем. Впрочем, изменить что-либо тот уже, разумеется, не мог и лишь укоризненно покачал головой, когда Распределяющая шляпа вынесла свой вердикт в отношении Снейпа.

Нарцисса Блэк тоже выглядела крайне разочарованной. Ее губы презрительно кривились, а когда Сириус улыбнулся кузине, та просто сделала вид, что его не существует. От внимания Снейпа не ускользнуло, что на несколько мгновений выражение неприкрытого торжества покинуло красивое лицо Сириуса. Похоже, он только сейчас осознал, какие неприятности навлек на свою голову. Тем не менее ему удалось быстро взять себя в руки, и вот он уже снова весело смеялся над очередной шуткой Джеймса.

Северус занял место за столом Гриффиндора. Справа от него сидела Лили, слева — Сириус Блэк. Снейп ликовал. «Это твоя жизнь!» — сказала ему Шляпа. И она была абсолютно права. Он сумел одержать первую маленькую победу. Впрочем, почему же «маленькую»? Отныне он и Лили — студенты одного факультета. Да, рядом все еще увивался Джеймс, но Северус совершенно точно знал: с этого момента ни Поттер, ни Мародеры больше не являлись для него проблемой. Теперь он был для них «своим». Возможно, они никогда не станут близкими друзьями — для этого Северусу требовалось переступить через слишком многое — но и смертельными врагами им тоже уже не быть.

Снейп подумал и еще кое о чем: прямо напротив него сидел бледный, изможденный на вид мальчишка — Ремус Люпин. Он озирался вокруг с выражением непередаваемого счастья на лице, словно все еще не верил, что его приняли в Хогвартс, невзирая на угрозу, которую он представлял для прочих учеников.

Бедняга Люпин! Ровно через пять дней Луна вступала в полную фазу, а значит, Ремусу предстояла тяжелая и болезненная трансформация.

Разумеется, Северус с закрытыми глазами мог бы сварить ему Волчье противоядие, (1) тем самым привязав к себе маленького оборотня и завоевав его преданность. Проблема заключалась только в одном: в тысяча девятьсот семьдесят первом году данного зелья не существовало вовсе. Безусловно, было весьма соблазнительно «изобрести» это невероятно сложное в приготовлении снадобье самому и отобрать славу у Дамокла Белби (тем более что Северус значительно усовершенствовал его, заменив несколько ядовитых компонентов на менее опасные), но Снейп опасался привлекать к себе ненужное сейчас внимание. Впрочем, смотреть на мучения однокурсника и бездействовать он тоже не собирался. Если Северусу пока «не под силу» справиться с подобным рецептом, то за него с огромным удовольствием почти наверняка возьмется миссис Принц.

Конечно, в ближайшие недели она будет сердиться на поступившего на Гриффиндор правнука. Снейп не сомневался: Элеонора не одобрит столь дерзкое нарушение семейных традиций. Скорее всего, Северуса даже ожидал вопиллер от расстроенной и разочарованной прабабушки, но — и в этом он был абсолютно уверен — пройдет месяц-другой, сердце Элеоноры не выдержит, и она простит своего строптивого наследника. На зимние каникулы он вернется в коттедж Принцев и обязательно расскажет старой волшебнице о своем новом приятеле, для которого каждое полнолуние наступает ад. Надо полагать, Элеонора сперва возмутится безрассудным решением Дамблдора — принять в Хогвартс оборотня, ведь мальчик, сам того не желая, может быть по-настоящему опасным для окружающих, но затем ученый в ней победит бабушку, беспокоящуюся за жизнь и благополучие внука. Она, бесспорно, не устоит против возможности попробовать изготовить Волчье противоядие, а уж Северус позаботится о том, чтобы у нее все получилось.

Бедняга Дамокл Белби! Ему так и не вручат престижную премию Гильдии зельеваров, зато Люпин перестанет с ужасом ждать полнолуния, а Северус обретет преданного друга.

Эти мысли с быстротой молнии проносились в голове Снейпа, пока он наблюдал за Ремусом. Несмотря на чудовищный инцидент, произошедший на шестом курсе и едва не стоивший ему жизни, Снейп, как ни странно, относился к молодому оборотню лучше, чем ко всем прочим Мародерам, и теперь, когда ему представился реальный шанс помочь Люпину, не собирался упускать его.


* * *


 

После праздничного ужина староста факультета позвал всех первокурсников и повел за собой в гриффиндорскую башню.

Возле входа в гостиную, охраняемого портретом Полной Дамы, Снейпа охватило настоящее ощущение дежавю.

Вот здесь он в последний раз разговаривал с Лили, прежде чем их дороги окончательно разошлись. Он помнил, как она стояла, зябко кутаясь в халат, и смотрела на него с гневом и презрением. Он знал, что виноват перед ней. Что никакие издевательства Мародеров не должны были спровоцировать его на это ужасное слово, брошенное любимой девушке. В тот момент, когда его подвесили вверх ногами с помощью изобретенного им же заклинания, о котором он всего лишь несколько дней назад с гордостью поведал Лили, все его мысли занимало исключительно одно.

«Она предала меня! — с болью думал Снейп, беспомощно молотя руками по воздуху. — Она рассказала ЕМУ о моем заклинании, возможно, даже не только о нем одном!»

Снейп полагал, что он сильный, но в ту минуту в нем будто что-то надломилось. Да, Лили тогда не потешалась над ним, более того, она направила на Поттера палочку и потребовала немедленно опустить Северуса на землю. Но если бы не она — у Джеймса не было ни единого шанса узнать об этом заклинании! Снейп сразу же пожалел о выкрикнутом в сторону Лили мерзком прозвище «грязнокровка». Он понимал — Лили никогда не простит его. Он сам вбил последний гвоздь в крышку гроба, в котором они похоронили свою детскую дружбу.

Теперь, стоя у того же самого портрета, Снейп испытывал невероятное волнение. Вот сейчас он войдет в гостиную факультета и на ближайшие семь лет станет одним из гриффиндорцев, которых всегда считал сборищем безрассудных недоумков. Если не случится чего-то непредвиденного, вход в привычные слизеринские подземелья будет для него заказан. Переживал ли он из-за этого? Ничуть! Что, впрочем, не отменяло легкой нервозности.

Похоже, замершая рядом с ним Лили почувствовала его состояние. Она незаметно взяла Северуса за руку, и так, вместе, они и переступили через порог.


* * *


 

В спальне первокурсников на самом верху гриффиндорской башни стояло пять кроватей под алыми бархатными пологами.

— Ребята, как я счастлив, что попал на факультет, славный своими храбрецами! — восторженно пропищал пухлый мальчишка с неприятными водянистыми глазками, забираясь с ногами на постель. — Не сомневаюсь, мы с вами подружимся!

Снейпа всего передернуло от отвращения. Он только сейчас осознал, что будет все семь лет обучения находиться в общей спальне с Петтигрю. Гнусным предателем, обрекшим своих лучших друзей на смерть.

— Не уверен, что хочу стать его приятелем, — шепнул одними губами Сириус, отгораживаясь от толстяка пологом. — Он кажется мне довольно противной личностью. Хотя мать учила меня никогда не доверять первому впечатлению, в конце концов, ты тоже сначала мне жутко не понравился. Но в этом парне совершенно точно есть что-то отталкивающее.

— Согласен, по-моему, следует держаться от него подальше, — с ликованием в душе поддакнул Снейп.

— Эй, а ты чего такой бледный? — обратился Джеймс к Люпину, который принялся было разбирать свои вещи, но вдруг ни с того ни с сего отодвинул чемодан и присел на краешек кровати.

— Похоже, я немного объелся на пиру, — сказал он, дрожащей рукой смахнув со лба выступившие капельки пота.

— Надо же! А мне показалось — ты совсем ничего не ел, — хмыкнул Блэк. — Я еще удивился, как тебе удается не брать добавки: эти хогвартские эльфы готовят лучше, чем наш Кричер. Только не передавайте ему, а то он занудит меня до смерти, — рассмеялся он.

— Может, тебе стоит пойти в больничное крыло? — пискнул из своего угла Петтигрю.

— А может, тебе стоит заткнуться? — неодобрительно посмотрел на него Джеймс.

К огромной радости Северуса, Питер умудрился сразу же вызвать стойкую неприязнь у обоих лидеров Мародеров.

«Впрочем, мы еще поглядим, создадут ли они свою шайку теперь, когда среди них я», — слегка самонадеянно подумал Снейп.

— Нет, ребята, спасибо. Я правда в порядке, — слабым голосом отозвался Люпин.

Северус захлопнул крышку сундука и подошел к нему.

— Не знаю, что с тобой, но мне кажется, тебе нужно показаться школьной медсестре.

— Я совершенно не ориентируюсь в замке, — смущенно пробормотал Ремус, — а до отбоя — совсем мало времени. Еще заблужусь по дороге... Не хочу доставлять факультету неприятности в первый же день.

— Давайте позовем декана МакГонагалл, — встрял Джеймс. — Ведь это ее прямая обязанность — заботиться о здоровье учеников.

Снейп усмехнулся. Если бы Минерва хотя бы вполовину пеклась о благополучии гриффиндорцев так, как он о своих слизеринцах, скольких проблем удалось бы избежать!

— Думаю, не стоит тревожить декана, — пожал плечами Северус. — Мама подробно описала мне замок. У меня отличная память, так что я могу проводить тебя.

— Ты действительно можешь? — с надеждой в голосе спросил Люпин. Видимо, ему и в самом деле было очень плохо, хотя он мужественно старался не раскисать.

— Я же сам предложил!

Под ободряющие взгляды Джеймса и Сириуса они вышли из спальни, спустились по лестнице и покинули гостиную.

— Простите за беспокойство, — сконфуженно обратился Ремус к Полной Даме, которая уже собиралась вздремнуть, — мы скоро вернемся.

— Начина-а-ается! — раздраженно протянула Дама. — Так всю ночь и будете туда-сюда бегать? А вот я позову завхоза Филча, он с вас живо баллы снимет!

— Ремус неважно себя чувствует, — объяснил Снейп, — по-вашему, лучше оставить его в спальне? Не думаю, что декан МакГонагалл одобрит такое.

— Ладно, ладно, — сдалась Полная Дама, — идите, только быстро!


* * *


 

В больничном крыле стояла мертвая тишина. Ученики совсем недавно прибыли в Хогвартс и еще не успели получить травмы, требующие госпитализации.

Едва Снейп и Люпин пересекли порог огромной комнаты, заставленной рядами одинаковых аккуратно заправленных коек, перед ними возникла школьная медсестра — мадам Помфри.

— Ремус, что-нибудь случилось? — она с тревогой вгляделась в лицо молодого оборотня.

— Ему стало плохо, я решил проводить его к вам, — ответил за Люпина Снейп.

— Очень верное и разумное решение, мистер... — она явно забыла фамилию нового ученика.

— Снейп, — подсказал тот, — Северус Снейп, мадам.

— Хорошо, мистер Снейп. Подождите немного. Я принесу вашему товарищу Укрепляющее зелье, а потом можете возвращаться в спальню.

Она удалилась, бормоча себе под нос что-то о вопиющей безответственности и опасных экспериментах, а через пару минут вернулась с кубком в руках и протянула его Люпину.

— Вот. Выпейте, мистер Люпин. Зелье сейчас подействует. До отбоя — еще полчаса. Вы как раз успеете добраться до гриффиндорской башни. И не забудьте прийти сюда пятого сентября сразу же после занятий, — медиковедьма кинула быстрый взгляд на Снейпа. — Мы вместе отправимся навестить вашу матушку.

— Спасибо, — Ремус осушил кубок. — Я непременно приду.

Снейп решил ни о чем не спрашивать Люпина, но тот, похоже, считал своим долгом поддержать легенду, выбранную Дамблдором и мадам Помфри, чтобы оправдать его исчезновения.

— Моя мать очень больна, — сказал он. — Директор любезно согласился отпускать меня к ней раз в месяц. А мадам Помфри вызвалась сопровождать.

— Ясно, — коротко бросил Снейп. — Тебе лучше? — он намеренно сменил тему, чтобы не заставлять Люпина врать еще сильнее.

— Да. Все уже прошло. Спасибо, Северус, — тепло улыбнулся оборотень.

Когда они вернулись в спальню, Петтигрю, Поттер и Блэк уже спали, утомленные этим длинным и невероятно волнующим днем. Северус задернул полог, достал из-под подушки «Расширенный курс зельеварения» и при свете Люмоса принялся записывать на полях ингредиенты для Волчьего противоядия.

______________________________________

1. Волчье противоядие (также известно как «аконитовое зелье» и «ликантропное») (англ. Wolfsbane Potion) — достаточно сложное по составу и приготовлению зелье, призвано облегчать оборотням дни трансформации.

Оборотень должен принимать зелье несколько дней до и во время полнолуния, и после превращения сохраняет человеческое сознание, становясь просто спокойным безобидным волком. Такое противоядие готовил Северус Снейп для Ремуса Люпина, когда тот работал в Хогвартсе.

Известен изобретатель противоядия — Дамокл Белби, который изобрел его примерно в середине 1970-х годов.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%87%D1%8C%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D0%B4%D0%B8%D0%B5

Глава опубликована: 04.12.2019

Глава 14

Рано утром Снейп проснулся от того, что кто-то тронул его за плечо. Он нехотя открыл глаза. За окном плыли предрассветные сумерки.

— Северус! — над ним склонилось бледное лицо Люпина. Кажется, он выглядел еще хуже, чем вчера. — Мне страшно неудобно, но ты не мог бы опять проводить меня в больничное крыло?

Снейп заметил, что он весь дрожит. Возможно, ухудшению его состояния способствовало не только стремительно приближавшееся полнолуние, но и волнение, который юный оборотень испытал накануне вечером.

— Без проблем, — Снейп мысленно призвал проклятие на голову Дамблдора, не потрудившегося подробно проинструктировать Люпина, как действовать в подобных ситуациях, и, вздохнув, вылез из теплой постели.

Они накинули мантии прямо поверх пижам и спустились в гостиную. Полная Дама на сей раз ничего не спросила. Позевывая, она открыла проход, и мальчишки выскользнули в коридор.

— Да что же это такое! — всплеснула руками мадам Помфри, выглянувшая из своей комнаты в одной ночной рубашке. — Думаю, вам стоит сегодня остаться здесь.

— Пожалуйста, — побледнев еще больше, прошептал Люпин, — я справлюсь.

Мадам Помфри поджала губы и скептически покачала головой.

— Боюсь, это будет вопиющей безответственностью с моей стороны... Я надеялась, что зелья, которое вы выпили вчера, хватит, чтобы продержаться... — она осеклась и встревоженно посмотрела на Снейпа. Он тут же уставился в окно, демонстрируя всем своим видом, что происходящее его совершенно не касается.

— Я прошу вас! — на глаза Ремуса навернулись слезы. — Я не хочу пропускать занятия в первый же день! Я и так буду отсутствовать в школе пятого и шестого.

— Хорошо, — тяжело вздохнула мадам Помфри, — вот здесь — Укрепляющее и Болеутоляющее. Нужно пить зелья три раза в день, и, полагаю, вам станет легче. Да, мистер Люпин, постарайтесь не волноваться и не переутомляться. Вам это явно вредит.


* * *


 

Люпин понуро плелся позади Северуса. В карманах его мантии позвякивали фиалы с зельями. Выглядел он разбитым и совершенно несчастным. Снейп представил, как он злился на себя в эту минуту. Ему оказали доверие, приняли в Хогвартс, а предательская сущность зверя не давала спокойно жить и радоваться этому. Да еще и проклятая тайна, которую он был вынужден хранить ото всех, поддерживая выдуманную взрослыми легенду о якобы больной матери.

— Пятого сентября будет полнолуние, — Северус намеренно не повернул к нему головы и словно бы говорил сам с собой.

— Что? — Люпин вздрогнул и остановился как вкопанный.

— Я сказал, пятого сентября будет полнолуние, — повторил Снейп, глядя ему в глаза.

И без того бледное лицо Ремуса совсем посерело. Он моментально все понял и сейчас разрывался между желанием поделиться своим ужасным секретом и страхом быть тут же отвергнутым первым же мальчишкой, который отнесся к нему по-человечески.

— Я — оборотень, — еле слышно произнес он.

— Я уже догадался, — кивнул Северус, — и я тебя не выдам. А еще расскажу обо всем своей прабабушке, и она непременно найдет средство помочь тебе. Я же вижу, как ты мучаешься.

— А через три дня станет еще хуже, — Ремус судорожно вздохнул, и с его ресниц сорвались несколько слезинок.

— Ты сможешь потерпеть до рождественских каникул? Элеонора — потрясающий зельевар. Она обязательно что-нибудь придумает, — Северус ободряюще улыбнулся. — «Особенно если я немного «подскажу» ей знакомый мне до последнего ингредиента рецепт».

— Считаешь, у нее получится? — Люпин шмыгнул носом, и в его покрасневших от слез глазах зажглась сумасшедшая надежда.

— Я очень ее попрошу, и она постарается.


* * *


 

Завтрак уже подходил к концу, когда в раскрытые окна влетели разномастные совы. Они роняли студентам на колени посылки из дома или садились прямо на столы, позволяя отвязать примотанные к лапкам послания.

Семейная сова Блэков бросила перед Сириусом красный конверт и поспешила убраться восвояси.

— Вопиллер, — мрачно констатировал Сириус, обреченно оглядываясь по сторонам, а через мгновение Большой зал наполнил замораживающий своей надменностью и холодностью голос Вальбурги Блэк, так не вязавшийся с образом спокойной чопорной дамы, с которой Северус познакомился около полугода назад.

— Сириус Блэк! — надрывалось письмо. — Как ты посмел опозорить наш род?! Испокон веков все Блэки учились на Слизерине! Все. Без исключения! Шляпа определенно выжила из ума! Ты должен пойти к директору Дамблдору и потребовать провести распределение еще раз! И перейти учиться на Слизерин, где тебе самое место! Имей в виду, если ты не сделаешь этого, последствия будут для тебя просто катастрофическими!

Письмо вспыхнуло и осыпалось горсткой пепла прямо в тарелку Блэка. Лицо Сириуса стало пунцовым, напоминая цветом сгоревший вопиллер.

За слизеринским столом раздался дружный хохот. Люциус Малфой тоже позволил себе презрительно усмехнуться. Его обращенный на Сириуса взгляд был красноречивее любых слов. «Вот видишь, — казалось, говорил он, — я же предупреждал, что строптивость не доведет тебя до добра. Твои неприятности только начинаются...»

Провожая глазами последнюю сову, Северус вздохнул с облегчением. Хотя старая миссис Принц наверняка разочарована его распределением на Гриффиндор, но, по крайней мере, не настолько, чтобы прислать непокорному правнуку вопиллер.


* * *


 

Впрочем, одними осуждающими взглядами Малфой не ограничился.

Когда Сириус выходил из Большого зала, кто-то умудрился незаметно подбросить в его сумку записку:

«После занятий приходи к лестнице, ведущей в подземелья Слизерина. И приведи с собой Северуса Снейпа».

— Ты действительно собираешься пойти? — обеспокоенно спросил Джеймс, изучая написанное каллиграфическим почерком послание.

— Не думаю, что Малфой устроит магическую дуэль с первокурсниками. Он — староста, ему ни к чему провоцировать беспорядки и приводить собственный факультет к потере баллов, да еще в первый день учебы, — уверенно произнес Северус.

— Все равно я — с вами, — лицо Поттера приняло упрямое выражение. — А вдруг этот белобрысый отморозок решит попросту избить вас в назидание?

— Я поддерживаю Джеймса, — неожиданно встрял Люпин, — отпускать вас одних на эту встречу очень опасно.

— Да что вы так разволновались?! Убежден, Малфой всего-навсего хочет поговорить с нами. И ничего больше, — успокаивающим тоном сказал Снейп. Он и вправду почти не сомневался, что Люциус не посмеет связываться с малолетками и не пожелает порочить свою безупречную репутацию. Впрочем, с него действительно станется проучить строптивых первокурсников, отважившихся пойти наперекор семейным традициям. Так, самую малость. Только чтобы вправить им мозги. Да и другим неповадно будет. Ведь на следующий год в Хогвартс приедет младший брат Сириуса.

— Ну да, поговорить, как же! Он вас там по стенке размажет «в назидание потомкам», а мы с Ремусом должны тихо сидеть в гриффиндорской гостиной и ждать, пока Филч позовет нас отмывать со стен вашу кровь?! — не унимался Джеймс. — Все! Хватит! Или мы идем вчетвером, или вы не идете вовсе.

— Я тоже хочу помочь, — вынырнул откуда-то из-под локтя Сириуса Петтигрю.

— Отвали, ладно? — Блэк снисходительно отодвинул пухлого мальчишку в сторону. — Без тебя разберемся. И вообще, не лезь к нам, договорились?

— Как знаете, — обиделся тот. — Я подумал: лишняя палочка вам не повредит.

— Ты сперва докажи, что умеешь пользоваться этой самой палочкой, — насмешливо протянул Джеймс.

— Правда, Питер. Не стоит вмешиваться в наши дела, — сказал Снейп, внутренне радуясь тому, что, кажется, в Хогвартсе так никогда и не узнают о Мародерах. — Давайте для начала сходим на лекции, а потом решим, в каком составе отправимся на свидание с Малфоем.

— Что случилось? — обеспокоенно спросила Лили. — У твоего нового приятеля неприятности?

— Ничего страшного, — Снейп не хотел пугать ее перспективой встречи со старостой Слизерина. Естественно, для него не представляло сложности одолеть Малфоя в магической дуэли. Тот никогда не был особенно сильным волшебником. Но в планы Северуса абсолютно не входило в первый же день в Хогвартсе обнаруживать свой совершенно не детский магический потенциал, а значит, если дойдет до использования палочек, придется сцепить зубы и, как это ни противно, дать одержать над собой верх.


* * *


 

Треклятая записка, разумеется, испортила настроение всем четверым, и на уроках им никак не удавалось сосредоточиться. Впрочем, профессора на первых порах были снисходительны. Все прекрасно понимали, что даже детям из магических семей понадобится несколько дней на адаптацию. Что уж там говорить о магглорожденных, которые узнали о том, что они волшебники, совсем недавно.

К вечеру этого казавшегося бесконечным дня Северус чувствовал только одно: неимоверную усталость. Снейп и не предполагал, что ему придется так трудно на занятиях. Он постоянно сдерживал личную магию, беспрестанно напоминая себе, что первокурсник — даже невероятно магически одаренный — просто не в состоянии обладать знаниями и навыками взрослого волшебника.

К чести Поттера и Блэка будь сказано, они не обмолвились ни единой живой душе о его умениях в области беспалочковой магии. Правда, у Северуса и без этого все получалось гораздо лучше и быстрее, чем у прочих студентов. Несмотря на то, что он старался не выделяться, ему все равно удалось в первый же день заработать для Гриффиндора немало призовых очков, а профессор Слагхорн уже к концу урока заявил, что, пожалуй, еще ни у кого не встречал такого прирожденного таланта к Зельеварению. К счастью для Северуса, сразу после этого похвалы удостоилась и Лили. Снейп с удовольствием отметил, что она практически немедленно завоевала симпатии большинства преподавателей. Учеба тоже давалась ей очень легко. Кроме того, в отличие от Снейпа, которому приходилось изо всех сил скрывать свой магический потенциал, Лили играючи постигала новые для себя вещи и радовалась каждому правильно выполненному заклинанию или сваренному зелью.


* * *


 

Отговорить Люпина и Поттера пойти с ними на встречу с Малфоем, конечно же, не удалось. Ровно в шесть вечера они уже стояли в коридоре, который оканчивался лестницей, ведущей в подземелья.

Люциус не заставил их долго ждать. Он явился один, и в его руках, как сразу же заметил Северус, не было волшебной палочки. Вероятно, он действительно решил ограничиться словесным внушением.

— Вы двое, отойдите. Вас я не приглашал, — властно бросил он Ремусу и Джеймсу.

— Мы пришли со своими друзьями, Малфой, — смело выступил вперед Поттер, — ты не можешь указывать нам, что и как делать.

— К вашему сведению, могу, как староста школы. Так что, если не хотите лишиться по десять баллов с каждого за вопиющую дерзость, отойдите подальше, а лучше — вообще отправляйтесь в свою гостиную. Обещаю, я не съем ваших приятелей и верну их через полчаса в целости и сохранности.

— Ладно, ребята, делайте, как он сказал, — согласился Сириус, — но в случае чего...

— Никакого такого «чего» не будет, Блэк. Но не потому, что вас четверо. Всей вашей магии, вместе взятой, не хватит, чтобы одолеть меня. И пожелай я навредить вам, вы бы уже лежали кучкой у моих ног. Просто я тут — абсолютно не за этим. А теперь — быстро отойдите! Я и так потратил на вас много своего времени.

Поттер и Люпин неохотно подчинились и отошли чуть в сторону. Малфой поманил Снейпа и Блэка к себе и невербально окружил место, где они стояли, чарами Конфиденциальности.

— Я позвал вас не затем, чтобы распекать по поводу вашего выбора. Не знаю, кого следует винить в этом странном распределении — вас или Шляпу, но факт остается фактом: два потомственных слизеринца попали на Гриффиндор. Совершенно небывалый случай. Не представляете, как огорчены ваши семьи. Особенно расстроена твоя мать, Сириус. Впрочем, об этом ты уже и сам догадался. И ничего смешного я здесь не вижу! — прикрикнул он на Блэка, позволившего себе ухмыльнуться, вспомнив вопиллер, присланный ему матерью не далее, как сегодня утром. — Вы — два глупых молокососа! Вы совсем не понимаете, что такое долг перед семьей и родом. Для вас понятие «чистокровный» — пустой звук. Правда, ты ведь полукровка, Снейп, — пренебрежительно произнес он.

Северус уже открыл было рот, чтобы ответить какой-нибудь колкостью в духе профессора Снейпа, но промолчал, помня, что сейчас он — всего лишь первокурсник.

— Нас, чистокровных волшебников, и так уже можно по пальцам пересчитать, — продолжал тем временем свою отповедь Люциус. Он не кричал, даже не повышал голоса, но в его серых глазах плескался гнев. — Мы обязаны держаться вместе, иначе грязнокровки и им сочувствующие постепенно уничтожат все, что нам дорого. Я хотел сказать, что намерен приглядывать за вами, нравится вам это или нет.

— И как же ты собираешься это сделать? Тебе же нет входа в нашу гостиную! — запальчиво упер руки в боки Блэк.

Малфой смерил его своим фирменным презрительным взглядом.

— Во-первых, как староста школы... — начал было он, но тут в коридоре послышался шум, а в дальнем его конце появилась профессор МакГонагалл в сопровождении Петтигрю. Одним движением руки Минерва развеяла чары Конфиденциальности, наложенные Люциусом.

— Я говорил, я же говорил! — взволнованно повторял Питер. — Он вызвал их сюда запиской!

— Мистер Малфой, позвольте поинтересоваться, о чем вы здесь беседуете с двумя моими студентами? — с нажимом спросила декан Гриффиндора.

— Ни о чем предосудительном, профессор, — вежливо ответил Люциус. При этом он так посмотрел на Петтигрю, что тот побледнел и, казалось, готов был обмочиться от страха. — Я близко знаком с семьями этих первокурсников и намеревался предложить им помощь и поддержку.

— Благодарю, мистер Малфой, — холодно произнесла МакГонагалл, — но мои студенты не нуждаются ни в защите, ни в покровительстве представителя другого факультета, будь он даже старостой школы.

При этих словах Блэк едва утерпел, чтобы не показать Люциусу язык, и лишь тычок локтем в бок, заработанный им от Снейпа, остановил его от опрометчивого поступка.

— Как угодно, — с достоинством кивнул Малфой. — Я не настаиваю.

— Вот и прекрасно. Прошу вас следовать за мной в гриффиндорскую башню, — обратилась она к пятерым мальчикам.

Люциус так и остался стоять у проема, ведущего к лестницам в подземелья.

Перед тем как завернуть за угол, Снейп обернулся, посмотрел на него и одними губами прошептал:

— Спасибо!

Глава опубликована: 19.12.2019

Глава 15

Первая неделя занятий пролетела для Северуса практически мгновенно.

Он сразу решил для себя, что не станет слишком привлекать внимание преподавателей, а особенно Дамблдора, демонстрируя исключительные знания абсолютно по всем предметам, и позволил себе блистать лишь на Заклинаниях и Зельях. Сдерживать себя и на этих дисциплинах было уже просто невыносимо.

Сириус, Джеймс и Ремус довольно быстро обнаружили недюжинные магические способности, так же как и Лили. А вот Питер Петтигрю пока казался полным ничтожеством, и Северус не переставал задаваться вопросом: как ему вообще удалось затесаться в компанию столь талантливых молодых волшебников? Он вспоминал пренебрежительное отношение Сириуса и Джеймса к Петтигрю и представлял, какое злое торжество, должно быть, испытывал Питер, когда ему выпал шанс погубить одного лучшего друга и засадить в Азкабан второго.

Раз или два Снейп ловил на себе заинтересованный взгляд Дамблдора. Обычно это происходило после того, как профессор Слагхорн восторженно нашептывал ему что-то на ухо, кивая на «юное дарование в области зельеварения». Не оставалось сомнений, что Северусу грозило со временем сделаться любимчиком Горация и войти в привилегированный Клуб Слизней. Впрочем, особое отношение к нему директора только навредило бы Северусу, поэтому он решил примерно раз в две или три недели специально портить какое-нибудь почти готовое зелье, тем самым доказывая, что он — всего лишь ребенок. Да, безусловно, способный, но пока не выдающийся. И уж точно не стоящий пристального внимания величайшего светлого волшебника современности.


* * *


 

В первое воскресенье после приезда в Хогвартс Снейп получил долгожданное письмо из дома.

Миссис Принц не стала слишком уж распекать правнука за поступление на Гриффиндор и тем более позорить, при всех изливая на его голову потоки гнева, как это сделала Вальбурга Блэк. Вместо этого она очень сдержанно выразила недоумение по поводу такого странного распределения.

«Что-то подсказывает мне — это был выбор не Шляпы, а твой, а ты, похоже, выбирал сердцем, а не разумом, — писала она. — И я практически уверена — не последнюю роль сыграла здесь одна рыжая магглорожденная девочка».

Прочитав эти строки, Снейп смутился, пожалуй, даже сильнее, чем Сириус после выговора своей матушки. Старая волшебница безошибочно определила причину, по которой он так желал попасть именно на этот факультет.

«Тем не менее, невзирая на то, что до тебя ни один Принц не оказывался на Гриффиндоре, я надеюсь, что это никак не повлияет на твое отношение к учебе, — продолжала Элеонора. — Передай от меня поклон Горацию Слагхорну. Я полагала, что он станет твоим деканом, но, видно, не судьба. Впрочем, от Минервы тоже не стоит ждать поблажек. Насколько я помню, она весьма строгая особа».

К письму была приложена коробка, полная сладких пирожков, которые так любил Северус.

«Присси настояла на том, чтобы я послала тебе гостинец, хотя, по правде говоря, ты еще не заслужил поощрения... — представив себе, как пожилая эльфийка, всецело преданная Элеоноре и угождавшая ей во всем, требует от нее передать строптивому правнуку угощение, Северус едва не расхохотался. - Очень рассчитываю, что ты не ударишь в грязь лицом, и ожидаю твоего приезда на рождественские каникулы».

Снейп сложил письмо и спрятал его в карман мантии. Несмотря на распределение, миссис Принц явно скучала по нему. И это было взаимно.


* * *


 

Северус втайне надеялся, что в этой, иной, жизни полеты на метле не будут представлять для него такой проблемы, как раньше. Он в совершенстве овладел возможностью передвигаться по воздуху без каких-либо подручных средств к двадцати четырем годам, но все равно новые навыки ему бы непременно пригодились.

Однако первые уроки полетов превратились для него в сплошную череду разочарований. Древко под ним ходило ходуном, а стремительно удалявшаяся земля вызывала мерзкое ощущение тошноты и головокружения. Совсем как в той, прошлой, жизни.

Впрочем, не совсем. Ведь теперь рядом с ним был Джеймс Поттер, виртуозно державшийся на метле. Джеймс поставил себе цель помочь не слишком ловкому другу, который всегда так щедро делился с ним собственными знаниями и выручал с домашними заданиями. Они довольно долго тренировались по вечерам, и к концу второго месяца обучения Северус уже достаточно уверенно управлял своим норовистым деревянным конем.

— Ловцом команды Гриффиндор тебе, разумеется, не стать, Сев, — беззлобно подшучивал над ним Сириус, — но, по крайней мере, не убьешься. Без тебя в Хогвартсе будет скучновато.


* * *


 

Дружить с Поттером, Блэком и Люпином оказалось на удивление легко.

Если бы до его чудесного возвращения с того света кто-нибудь сказал бы Северусу, что он станет даже не приятелем, а настоящим другом людям, которых раньше так люто ненавидел, он бы просто рассмеялся в ответ. Он и Мародеры. Лед и пламя. Холодный разум и бьющие через край эмоции. Тем не менее сейчас, когда Снейп находился в теле одиннадцатилетнего подростка, внезапно выяснилось, что общество Мародеров (точнее тех, кто, скорее всего, никогда не назовется этим режущим ему слух именем) может быть весьма приятным. Они идеально дополняли друг друга: обаятельный, душа компании, Джеймс; порывистый и вспыльчивый, будто сухой хворост, но готовый перегрызть за друзей глотку Сириус; спокойный, рассудительный и верный до мозга костей Ремус и Северус — взрослый темный, искусный и сильный волшебник в теле одиннадцатилетнего мальчишки, научившийся за пару месяцев знакомства держать в узде своих порой склонных к рискованным авантюрам приятелей.

Как ни странно, и Поттер, и Блэк, будучи лидерами от природы, беспрекословно приняли его главенство. Они не раз обращались к Северусу за советом в спорной ситуации и соглашались практически с любым его решением. Лили тоже довольно быстро признали «своим парнем» в этой чисто мужской разношерстной компании. Разумеется, Северус не мог не замечать явного интереса, проявляемого к ней Джеймсом, но сейчас они были детьми, и о серьезном соперничестве речь, конечно же, не шла. Тем более что Лили совершенно определенно предпочитала Снейпа, с которым ее связывала давнишняя дружба.

Единственным абсолютно лишним человеком среди них, к великой радости Северуса, оказался Питер Петтигрю. Презрительное отношение к этому вечно путающемуся под ногами мальчишке многократно усилилось после его неудачного доноса. На самом деле лишь вмешательство Снейпа спасло Петтигрю от расправы, которую хотели учинить над ним Джеймс и Сириус.

— Этот мерзкий крысеныш натравил на нас МакГонагалл, — шипел от злости Блэк, надвигаясь на сжавшегося в углу Питера и угрожающе размахивая палочкой.

— Правильно, предателя надо как следует проучить, — присоединился к другу Поттер.

— И потерять кучу баллов, — Северус стоял в дверях спальни, прислонившись к косяку и скрестив руки на груди. — Вы уверены, что это хорошая идея?

— Так ведь он и тебя заложил! — не унимался Сириус. Было видно, что у него так и чесались руки угостить Петтигрю каким-нибудь неприятным заклинанием.

— Заложит еще раз, — спокойно сказал Северус, — и проведет неделю в больничном крыле. Ты же не хочешь этого? — обратился он к съежившемуся Петтигрю.

— Н-н-нет, — слабо пискнул тот.

— Ну вот и не лезь к нам больше. Давай заключим договор: ты — сам по себе, мы — сами по себе. Договорились?

Эти слова, произнесенные очень тихо, тем не менее напугали беднягу Питера еще сильнее, и он так неистово закивал, что казалось, его голова сейчас отделится от шеи.

— Вот и умница, — похвалил его Снейп.

С того дня Питер старался не приближаться к неразлучной четверке, а в спальне усердно прикидывался, что его вовсе не существует. Снейп осознавал, что совершает по отношению к Питеру страшную, возможно, даже непоправимую ошибку. Если в иной реальности Петтигрю пошел на предательство, будучи своим в компании Мародеров, то теперь и подавно захочет поквитаться со спесивыми однокурсниками, смотревшими на него как на пустое место. И все же, прекрасно осознавая это, Северус не мог пересилить себя и простить Питера. При одном взгляде на невзрачного, уже сейчас похожего на крысу мальчишку Снейп вспоминал, кто именно привел Волдеморта к Лили и Джеймсу. Не будь Петтигрю, Темный Лорд годами ходил бы вокруг коттеджа Поттеров, но так и не увидел бы его. Именно «благодаря» Петтигрю Фиделиус пал, а Волдеморт без труда расправился сначала со слишком доверчивым Джеймсом, а затем и с Лили. Северус понимал, что пока еще не совершивший гнусного предательства одиннадцатилетний Питер не заслужил тех презрения и холодности, которыми с первого же дня награждали его соседи по спальне. Понимал, но ничего не мог с собой поделать.


* * *


 

Рождественских каникул Северус ждал с огромным нетерпением. Через пару недель пребывания в школе он внезапно для самого себя осознал, как соскучился по матери, а особенно по суровой прабабушке Элеоноре. В прежней жизни у него никогда не было ощущения дома, и сейчас, когда ему почти каждую ночь снился маленький коттедж Принцев, его сердце наполнялось какой-то неведомой ему ранее детской и чистой радостью. Он словно заново учился любить окружающий его мир и все чаще ловил себя на том, что взрослый Снейп с его желчным закрытым характером и непреходящей душевной болью, с которой он жил все последние двадцать лет, уступает место мальчишке. Наивному, порывистому, еще не познавшему горечи предательства и ужаса от гибели близких ему людей.

Впрочем, порой юный Северус безмерно раздражал тридцативосьмилетнего Снейпа. Подросток, в чьем теле он очутился, хотел наслаждаться жизнью, неумело ухаживать за Лили, делать множество свойственных его возрасту глупостей, в то время как зрелый мужчина постоянно помнил о том, что ему предстоит совершить, прежде чем заслужить право на покой и счастье. Пока из длинного списка намеченых целей, с мрачной иронией прозванного Снейпом «Списком Принца», он выполнил лишь два пункта: поступил на Гриффиндор, не позволив разлучить его с Лили, и, наступив на горло собственной гордости, подружился с теми, кого в прошлом считал злейшими врагами, заодно отдалив от них Хвоста. Теперь в обозримом будущем ему следовало решить проблему Люпина, а там, после рождественских каникул, можно было вплотную заняться лжепророчеством.


* * *


 

Как Джеймс и Сириус при их остром уме и наблюдательности не догадались об истинной сущности Люпина, оставалось для Северуса настоящей тайной.

Незадолго до полнолуния Ремус сникал, бледнел и все время после занятий проводил в спальне, ссылаясь на головную боль. Затем он исчезал и появлялся спустя пару дней еще более бледный и со следами свежих царапин на осунувшемся лице. На вопросы друзей отшучивался, что у его больной матери, навещать которую он якобы ездил каждый месяц, живет очень зловредный и агрессивный книзл. Вот именно он, по уверениям Ремуса, и расцарапывал его лицо и руки.

Только один Северус знал правду. Лишь ему Люпин рассказал, что за несколько часов до полнолуния мадам Помфри отводила его по специальному проходу в Визжащую хижину и оставляла там одного. О том, что происходило дальше, Ремус предпочитал не распространяться. Вероятно, это было слишком ужасно. Снейп прекрасно помнил легенды об обитающих в Хижине привидениях, воющих по ночам на разные голоса. Не требовалось обладать большим умом, чтобы догадаться: преобразившись, Ремус кусал самого себя, и это его жуткие завывания разносились по округе, создавая ветхому зданию столь пугающую славу.

— Ты действительно думаешь, что твоя бабушка сможет мне помочь?

Северус и Ремус сидели в факультетской гостиной и дожидались Джеймса и Сириуса, которые еще не вернулись с очередной отработки у Филча.

Даже усилия Снейпа по сдерживанию в узде этой парочки порой давали сбой: два дня назад они прямо на уроке профессора Слагхорна решили поэкспериментировать с зельем для излечения фурункулов и прыщей, добавив в него вместо игл дикобраза щепоть порошка из когтя дракона. Где они раздобыли этот ценнейший и опаснейший ингредиент, Северус не имел ни малейшего понятия. Хотя, скорее всего, неугомонные приятели просто стащили его из практически не охраняемого шкафа профессора Слагхорна. Разумеется, если бы Снейп вовремя увидел, что так старательно прячет в кармане мантии Джеймс, он наверняка успел бы предотвратить подобное безобразие, но, к сожалению, Поттер чересчур ревностно оберегал свое сокровище. Северус лишь мельком заметил обращенное к нему вполоборота лицо Блэка с горящими азартом глазами, а потом из котла Сириуса и Джеймса повалил черный густой дым. Все девочки в классе, включая Лили, дружно завизжали. Побледневший профессор Слагхорн с неожиданной для его тучного тела скоростью ринулся к нарушителям дисциплины и мгновенно уничтожил содержимое готового взорваться котла.

А самих «озорников» вызвали перед светлые очи директора Дамблдора. Вероятно, таким образом наивный Гораций решил раз и навсегда остудить воинственный пыл шутников, едва не устроивших пожар в классе зельеварения. Дамблдор со свойственной ему мягкостью пожурил заинтересовавших его бойких первокурсников и отпустил их с наказом отработать три вечера в качестве «добровольных» помощников угрюмого завхоза Филча.

Сегодня шел второй день наказания, и Снейп с Люпином уже приготовились выслушивать бесконечные жалобы Блэка по поводу «гнусного сквиба, который заставил его, чистокровного волшебника в невесть скольких поколениях, мыть унитазы в туалете для мальчиков. Причем без магии». Затем обычно шла тирада витиеватых ругательств. Если бы их услышала Вальбурга Блэк, она непременно лишила бы непутевого отпрыска наследства. Джеймс был гораздо сдержаннее в своих высказываниях. Но и он брезгливо кривился, излагая подробности их отработки, и пару раз вскользь поминал Мордреда.

— Да, почти в этом уверен, — отозвался Северус, глядя на ярко пылавшие дрова в камине. — Она сотрудничает с Мунго. Полагаю, они тоже нуждаются в подобном зелье.

— И ты... расскажешь ей обо мне? — после секундного колебания спросил Люпин.

— Придется. Но она никому не проболтается, можешь не сомневаться. А когда твоя проблема решится, тебе больше не потребуется скрывать свою тайну от Джеймса и Сириуса. Они и так уже Мордред ведает в чем подозревают твоих родителей из-за царапин и порезов, с которыми ты «возвращаешься из дома».

— Хорошо бы! — Люпин закрыл глаза и откинулся на спинку дивана. — Если бы ты знал, Северус, как я благодарен тебе за помощь! Просто не представляю, что бы я делал без тебя!

— А для чего еще нужны друзья, Ремус?

Мальчики замолчали. Снейп не верил в происходящее. Он назвал другом одного из Мародеров! И это было абсолютной правдой.


* * *


 

 

Поздравляем всех наших читателей с Новым годом! Пусть старый год заберет все невзгоды и печали, а новый ― будет наполнен достижениями, богатством, любовью и здоровьем! Желаем вам мира, благополучия и счастья, пусть в Новом Году всё получится, и задуманное сбудется!

Глава опубликована: 30.12.2019

Глава 16

Близилось Рождество, а с ним — и отбытие на каникулы домой.

Честно говоря, Северус немного нервничал, какой прием будет ему оказан. Несмотря на то, что письма от матери и прабабушки приходили несколько раз в месяц, а посылки со всякими вкусностями «от Присси» — и того чаще, тон посланий по-прежнему оставался прохладным. Обе женщины, которых он так любил, явно не могли смириться с его странным выбором факультета и не собирались так быстро прощать Северусу его своеволия.

Все это, разумеется, было совершенным пустяком по сравнению с полным отсутствием почты у того же Блэка. Тот старался не показывать своего разочарования и во всеуслышание заявлял, что ему, в сущности, безразлично мнение свихнувшихся на чистоте крови предков. Но как-то на Сириуса, вернувшегося после очередной отработки у Филча (Снейп уже и не помнил, что Блэк натворил в тот раз), накатил приступ откровенности.

— Я не хочу ехать домой, — признался он Северусу. — Не желаю видеть брезгливое выражение на лице матери, точно я — грязь у нее под ногами. Не желаю выслушивать гневные отповеди отца и подтрунивания Рега! Это будет очень несчастливое Рождество, — он опустился в кресло и откинул голову на вытертую алую подушку.

— Я бы пригласил тебя к себе, — сочувствующим тоном сказал Снейп, — но, боюсь, мне тоже предстоят разборки с предками. С мамой я без проблем договорюсь, но прабабушка крайне неодобрительно отнеслась к тому, что я выбрал Гриффиндор.

— Что значит «выбрал»? — удивленно уставился на него Блэк. — Шляпа разве не сама определяет, где тебе учиться? Нет, я, конечно, ужасно не хотел идти на Слизерин, но Шляпа даже ничего не спросила, а сразу выкрикнула название факультета. Я вообще никогда не слышал, чтобы она беседовала с первокурсниками.

— Может, в моем случае произошел какой-то сбой, — пожал плечами Снейп. — Она объявила, что я в равной степени подхожу для обоих факультетов. И я... просто попросил ее. И все.

— Это я сбил тебя с толку! — огорченно вздохнул Блэк. — Если бы не наши разговоры в поезде, учился бы ты сейчас где положено, а твои родные были бы тобой довольны. Все-таки мать, наверное, права — я сею хаос и разрушение.

Тридцативосьмилетний Снейп, несомненно, полностью согласился бы с этим утверждением, но одиннадцатилетний подросток, тело которого он теперь занимал, мыслил совершенно по-иному.

— Ничего подобного! — искренне возмутился юный Северус, похлопав товарища по руке. — Они не имеют права решать за нас. Это, в конце концов, наша жизнь! А предки пошумят и смирятся.

— Ты не знаешь мою драгоценную матушку... — начисто расстроился Сириус. — Она уже заявила, что никогда меня не простит, а отец, который во всем ей потакает, намекнул, что я стану изгоем в нашем роду. Ну и ладно! — Блэк со злостью стукнул кулаком по подлокотнику кресла, выбив из него небольшое облачко пыли. — В самом крайнем случае останусь на каникулы в школе, а на Пасху поеду к Джеймсу. Или к тебе, если твоя прабабушка прекратит на тебя злиться.


* * *


 

— Ты сможешь аппарировать к нам на Новый год? — спросила Лили, воспользовавшись тем, что Джеймс, Ремус и Сириус вышли из купе, чтобы накупить всем сладостей. Свои незаурядные умения Северус предпочитал пока не афишировать. Из всех друзей о его сверхспособностях знала только одна Лили. — Или твоя прабабушка тебя не отпустит? Она наверняка сердится и думает, что это из-за меня ты пошел на Гриффиндор. Хотя это ведь Шляпа так решила...

Снейп улыбнулся. Удивительно, но за прошедшую неделю это был второй разговор на подобную тему. С самого начала учебы их так загружали уроками, что на праздную болтовню времени почти не оставалось. Все свободные часы они просиживали в библиотеке или в гостиной Гриффиндора за домашними работами. Северус ужасно уставал: он старался помочь друзьям, но делал это таким образом, чтобы ненароком не обнаружить своих колоссальных знаний практически во всех областях магических наук. Привычная для бывшего шпиона необходимость вести двойную игру выматывала его и приводила в скверное расположение духа. Несмотря на то, что Северус впервые был окружен друзьями, иногда он жаждал побыть в одиночестве и снова ощутить себя взрослым волшебником.

— Нет, Лили, — повторил он свое признание, — это вовсе не Шляпа отправила меня в Гриффиндор. Я сам ее попросил. Я не хотел разлучаться с тобой.

— Значит, у твоей прабабушки действительно есть повод сердиться на меня, — искренне расстроилась Лили.

— Ну что ты, Лилс! — опять улыбнулся Северус. — Я очень рад, что Шляпа все же исполнила мою просьбу. Представляешь, как бы я скучал по тебе на Слизерине? Кроме того, там нет ни одного полукровки. Да меня с потрохами съели бы!

— Я никому не позволю тебя съесть! — она шутливо стукнула его пальцем по носу. — Иначе кто будет помогать мне с домашними заданиями?

— Я так и знал, что нужен тебе только в качестве дешевой рабочей силы, — притворно обиделся Снейп. — Запомни: бабушка не сможет запретить мне видеть тебя. И никто не сможет. Так что ответ на твой вопрос: да, я навещу тебя на Новый год.

— Вот и прекрасно! — просияла Лили, и Северус невольно залюбовался своей подругой.

Иногда, глядя на Лили, он боялся, что детская влюбленность уступит место таящимся глубоко в нем взрослым, гораздо более зрелым чувствам. Он страшился внезапно обнаружить, что по-настоящему желает эту солнечную девочку. К великой радости Снейпа, его разум и тело словно бы существовали в разных временных поясах. Тридцативосьмилетний мужчина, запертый в его черепной коробке, никак не влиял на реакции одиннадцатилетнего мальчишки. Ему было неимоверно хорошо рядом с Лили, она, несомненно, делала его счастливее, но — хвала Мерлину! — он не хотел ее. По крайней мере, пока.


* * *


 

В Лондоне шел снег. Северус не сразу разглядел стоявших на перроне маму и прабабушку, а когда наконец увидел их, в его груди разлилось приятное и уже такое знакомое ему тепло.

Едва он сошел со ступеней поезда, волоча за собой тяжеленный чемодан, мать кинулась к нему, обняла и поцеловала. Она вся словно светилась от радости. Снейп отлично помнил их встречи на вокзале Кингс-Кросс в той, оставшейся далеко позади, жизни. Она никогда не демонстрировала эмоций, ограничиваясь сухими объятиями, после чего они быстро аппарировали в опостылевший дом в Коукворте. Теперь Эйлин изменилась, больше не казалась постоянно испуганной. Ее плечи распрямились, будто неведомый груз перестал давить на них. И еще в глубине ее глаз появилось новое, так несвойственное ей прежде, выражение счастья.

— Бабушка все еще очень сердита на тебя, — прошептала она на ухо сыну. — Надеюсь, это скоро пройдет — она ужасно скучала по тебе, но ни за что в этом не признается.

Миссис Принц и вправду оказала мятежному правнуку довольно прохладный прием. Подставила для поцелуя морщинистую щеку и до самого дома не сказала ему ни слова.

За ужином царило гробовое молчание. Декстер изредка бросал на внука полные презрения взгляды, а Марша так и вовсе не спустилась к столу. Даже Эйлин не смела нарушить гнетущую тишину и обратиться к Северусу.

Наконец миссис Принц передала тарелку Присси, пристально посмотрела Снейпу в глаза и величественно изрекла:

— Оставьте меня наедине с моим правнуком.

Декстер и Эйлин, как по команде, встали из-за стола и покинули гостиную. Декстер перед уходом злорадно усмехнулся, словно предвкушая заранее головомойку, которую устроит его мать своему любимчику. Эйлин же незаметно сжала плечо сына, даря ему поддержку.

— Думаю, ты прекрасно догадываешься о причинах моего недовольства, — начала Элеонора, когда на лестнице, ведущей на второй этаж, затихли шаги. — Среди Принцев были выдающиеся зельевары и легилименты, иногда рождались очень сильные темные маги, и все эти качества мы испокон веков развивали на Слизерине. Признаюсь, я крайне встревожилась, узнав, что ты по какой-то нелепой случайности оказался на факультете, славящемся исключительно своими упрямством и умением очертя голову кидаться навстречу опасностям. Я догадываюсь, почему ты желал бы остаться там, где учишься сейчас, но ты обязан уяснить себе одну вещь, Северус. Принцы никогда не были светлыми магами. Не станешь им и ты. Оставшись на Гриффиндоре, тебе постоянно придется быть в разладе с самим собой, со своей природой темного волшебника. Сомневаюсь, что ты к этому готов. Более того, я не знаю, как воспримет эту твою сторону девочка, ради которой ты затеял сию авантюру. Не отвернется ли от тебя, когда поймет, кто ты на самом деле?

— Нет, — твердо сказал Снейп. На какой-то миг ему стало не по себе. Перед его мысленным взором внезапно возникла зябко кутающаяся в халат шестнадцатилетняя Лили. Он вспомнил ее взгляд, полный горечи и презрения. Ее последние слова, поставившие жирную точку в их отношениях... Нет, он не допустит, чтобы это случилось вновь. Он, Северус Снейп, не позволит судьбе опять встать между ним и Лили. — Нет, — повторил он и покачал головой, отгоняя морок. — Я сумею сохранить нашу дружбу и при этом не потерять себя. Я не подведу ни вас... ни ее.

— Уверен? — пытливо вглядываясь ему в лицо, спросила миссис Принц. — Я уже слишком стара, чтобы пережить подобное разочарование.

— Абсолютно! — заверил ее Северус и, чтобы сменить неудобную для них обоих тему, сказал: — В Хогвартсе мне несколько раз снился рецепт одного зелья. Сам я, конечно, не справился бы с ним, но с вашей помощью...

— Ах ты хитрец! — рассмеялась Элеонора. Суровые складки возле ее губ сразу разгладились. — Знаешь, чем увлечь твою прабабку! Истинный слизеринец, — добавила она, качая головой, — что бы там ни говорила эта глупая Шляпа! Ну как, потерпишь до завтра или хочешь спуститься в лабораторию прямо сейчас?

Разумеется, Снейп хотел как можно раньше приступить к работе над зельем, рецепт которого выучил наизусть и усовершенствовал за год, пока варил Люпину Волчье противоядие. Ведь его еще требовалось запатентовать! Элеонора никогда не согласится, чтобы он давал школьному товарищу не протестированное в клинике Святого Мунго снадобье.

Едва они вошли в лабораторию, миссис Принц одним взмахом волшебной палочки зажгла свечи, Акцио призвала к себе перо и пергамент и с удивительным для ее возраста проворством взгромоздилась на высокий табурет.

— Диктуй ингредиенты. Что тебе там приснилось?

Северус принялся перечислять ингредиенты для зелья, но, когда дошел до аконита, Элеонора внезапно остановила его.

— Ты же понимаешь, что получится в результате, да? Может, перестанешь врать мне про вещие сны и расскажешь, кому понадобилось это снадобье?

Снейп почувствовал, что краснеет. Элеонора, не обладая даром легилимента, казалось, видела насквозь все его тайные помыслы.

— Моему другу. Он — оборотень, — опустив голову, проговорил он. — Накануне каждого полнолуния мадам Помфри отводит его в специальное убежище, подальше от других учеников. Там с ним происходит трансформация. Ужасно болезненная трансформация. Он возвращается оттуда весь покрытый царапинами и даже укусами. Какими бы мазями его ни мазали потом — отметины от зубов оборотня все равно остаются.

— Мерлин всемогущий! — миссис Принц прижала ладони ко рту. — Альбус Дамблдор, похоже, совсем из ума выжил, раз позволяет оборотню учиться в Хогвартсе! А вдруг он вырвется из своего убежища и набросится на кого-то из студентов? Нет, я без промедления напишу жалобу в попечительский совет. Оборотню не место в школе! — Элеонора решительно слезла с табурета и направилась к двери.

— Бабушка, я прошу вас, не делайте этого! — Северус кинулся наперерез пожилой волшебнице и схватил ее за руку. — Ремус — мой друг. Даже если его исключат, он так и продолжит мучиться каждое полнолуние. Я просто обязан помочь ему! И еще... я ему обещал, — он опустил голову, представив со стороны, как жалко и униженно выглядит сейчас. Впрочем, ему было наплевать. — Я сказал Ремусу, что вы сумеете сварить это зелье. Он так надеется, — на глазах у Снейпа выступили слезы отчаяния.

Вероятно, именно это и стало для Элеоноры последней каплей.

— Ну-ка, немедленно перестань реветь! Ты — наследник рода Принц, а не сопливая школьница! — строго прикрикнула она на правнука. — Раз тебе это настолько важно, я сварю это мордредово зелье. Не сомневаюсь, в Мунго не откажутся протестировать его на каком-нибудь бедолаге, покусанном оборотнем.

— Спасибо, бабушка! — бледное лицо Северуса озарила счастливая улыбка.

— А ты, оказывается, добрая душа, Северус, — Элеонора потрепала его по волосам. — Вот уж точно качество, которое никогда особенно не водилось за Принцами.


* * *


 

За день до празднования нового, тысяча девятьсот семьдесят второго, года Волчье противоядие было наконец готово. Северус не сомневался, что это то самое снадобье, которое он варил для Люпина, когда они вместе преподавали в Хогвартсе. Оно испускало весьма характерный голубоватый дым, а одна его капля, «случайно» попробованная Снейпом, обладала совершенно отвратительным вкусом. Они с бабушкой на пару лет опередили Дамокла Белби и лишили беднягу славы!

Миссис Принц поместила дымящийся состав в зачарованный фиал, плотно закупорила его пробкой и отправилась в Лондон на встречу с главным врачом больницы Святого Мунго.

Она вернулась чрезвычайно довольная и сообщила внуку, не находившему себе места от беспокойства, что в Мунго как раз сейчас имеется пациент, недавно заразившийся ликантропией. Колдомедики побеседовали с ним и получили его согласие в ближайшее полнолуние, которое должно было наступить в конце января, попробовать экспериментальное зелье. Несчастный волшебник, уже перенесший невыносимые муки трансформации в зверя, без колебаний подписал все необходимые для участия в опыте бумаги.

— Я сожалею, но твоему другу придется потерпеть еще целый месяц, иного выхода просто нет, — сказала Элеонора помрачневшему Северусу. — Впрочем, я больше чем уверена: это будет последняя мучительная трансформация в его жизни.


* * *


 

Первого января Северус проснулся довольно рано и сразу же сообразил, что на сегодня у него запланирован визит к Эвансам. Он тихонько вылез из кровати, оделся и на цыпочках спустился в столовую. В доме все еще спали. Хлопотавшая на кухне Присси усадила «молодого хозяина Северуса» за стол и угостила вкуснейшими оладьями. Снейп уже собирался сообщить эльфийке, что отлучится до обеда, как вдруг вспомнил: никто, кроме миссис Принц, не знает о его способности аппарировать в одиночку. Пришлось ждать, пока мама, бабушка и остальные домочадцы проснутся и позавтракают, а затем снова разыграть представление с уроками, которые строгая Элеонора давала внуку даже по выходным.

— Это вас на Гриффиндоре учат так врать окружающим? — усмехнулась старая волшебница, повязывая Северусу на шею шарф слизеринских расцветок.

— Бабушка, я же почти на самое крыльцо их дома аппарирую! — попробовал возмутиться Снейп.

— Мой дом — мои правила, — парировала Элеонора. — Или так, или никак. Иди уже, некрасиво опаздывать. Смотри не наедайся там! И не задерживайся. К четырем мы сядем пить чай, и твое присутствие за столом обязательно.

— Бабушка, а подарок?! — в панике спохватился Северус.

— Я стара, но память у меня еще не отшибло! — засмеялась Элеонора. — Вот. Твоей маггловке должно понравиться. Девчонки любят подобные вещи.

Она вытащила из кармана и положила на мраморную столешницу небольшую коробочку.

— Тут гребень, который способен расчесать даже самые спутанные космы, и неразбивающееся зеркальце.

— Спасибо! — Снейп просиял, осторожно спрятал подарок, чмокнул бабушку в щеку и чуть ли не бегом бросился на лестницу, откуда уже можно было аппарировать.


* * *


Лили уже давно ждала его и даже успела немного поволноваться. Она сидела на садовой скамейке в маленьком палисаднике, разбитом вокруг коттеджа Эвансов, и терла друг о друга озябшие ладони.

— Я думала, ты придешь гораздо раньше, — поджала она губы, когда появившийся перед ней Северус снял с себя чары Отвлечения внимания.

— Прости, Лилс, — улыбнулся Северус. Даже обиженное выражение лица очень ей шло. — Мы же с тобой не хотим, чтобы мои дед с бабкой узнали о том, что я умею аппарировать. Декстер этого просто не перенесет!

— Пойдем в дом. Я замерзла.

— Сама виновата! Я же обещал прийти. И нечего было торчать на улице. Ты могла простудиться! — сварливо проговорил Северус, отметив, что становится таким же брюзгой, как старая миссис Принц.

— У меня на подобный случай есть твое зелье от простуды, помнишь? — весело рассмеялась Лили и повела его в дом.

Некоторое время они сидели в гостиной. Отец Лили расспрашивал Северуса о школе. Дочь, разумеется, присылала им подробные письма, но мистеру Эвансу хотелось услышать впечатления о Хогвартсе от мальчика, принадлежащего к волшебному миру.

— Дорогой, дай детям немного поболтать о своих делах, — одернула его через полчаса мать Лили. Она и сама с большим интересом прислушивалась к разговору, так же как и забравшаяся с ногами в кресло Петуния.

— Да, что-то я слишком увлекся твоими рассказами, Северус, — усмехнулся мистер Эванс. — Черт, как же я порой завидую вам, ребята. Ведь вы наяву видите такое, о чем мы только в сказках читали! Тролли, драконы, великаны... Я словно вернулся в детство.

— А ты встречал настоящего великана? — с благоговейным трепетом спросила Петуния. — Наверное, они ужас какие страшные...

— Настоящие — скорее всего, — доброжелательно ответил Северус. — Но, кажется, они покинули Англию. Единственный знакомый мне великан — это наш лесничий Хагрид. Но и он великан — лишь наполовину. Он выглядит как самый обыкновенный человек, просто огромного роста. А вот драконы и тролли мне пока не попадались на глаза...

Он осекся, вспомнив, что этих опасных существ он действительно встречал, правда, в иной жизни, которую, возможно, если судьба будет так милостива, ему уже не доведется прожить.

Миссис Эванс вышла из гостиной и вскоре позвала всех пить чай. Памятуя напутствие бабушки, Северус старался ограничивать свои аппетиты, но все же не удержался и попросил добавки потрясающего ревеневого пудинга с заварным кремом.

Уже почти перед самым расставанием Снейп вдруг вспомнил о подарке. Чувствуя, как к щекам приливает краска, он вложил в руку Лили коробочку.

— Вот, тебе должно понравиться, — смущенно выдавил он.

— Спасибо! — глаза Лили задорно блеснули. — У меня тоже есть для тебя подарок. Я его сама сделала.

Она сбегала в свою комнату и принесла оттуда красиво упакованный пакет. Развернув его, Северус обнаружил алый с золотом шарф ручной вязки.

Глава опубликована: 14.01.2020

Глава 17

Каникулы кончились, не успев как следует начаться, и вот они вчетвером уже сидели в купе Хогвартс-экспресса.

— Как дома? Тебя не слишком пилили по поводу «неправильного» распределения? — осведомился Северус у Сириуса, едва они заняли отдельное купе.

В ответ тот горестно вздохнул и обреченно махнул рукой.

— Сперва пилили, потом перестали обращать внимание, заявив, что я — одно сплошное разочарование. Ладно. Не хочу об этом говорить, чтобы не портить себе настроение.

— А где Ремус? — удивленно спросил Джеймс, когда красный состав, дав на прощание длинный гудок, тронулся в путь. — Разве он не должен был ехать с нами?

— У него опять мать разболелась, — невозмутимо соврал Северус. Письмо от Ремуса с оповещением о том, что очередная трансформация прошла для него необычайно тяжело и поэтому ему придется задержаться с отбытием в Хогвартс, сова принесла несколько дней назад. — Его попозже привезет в Хогвартс отец.

— Мне кажется, родители плохо к нему относятся, — подала голос Лили. — Он всегда возвращается из дома такой уставший и бледный...

— А еще эти царапины на руках и на лице, — поддакнул ей Джеймс. — Вы действительно верите, что это книзл так отделывает Люпина?

— Не знаю, не знаю, — вмешался Сириус, — царапины у него очень глубокие. Человеческие ногти такие вряд ли оставят.

— По-моему, мы обязаны сообщить о наших подозрениях МакГонагалл, — взволнованно произнесла Лили. — Они каждый месяц отправляют Ремуса домой, а там над ним, возможно, издеваются. Это необходимо прекратить. А ты как считаешь, Северус?

Снейп помолчал с минуту, а затем спокойно сказал:

— Мы не пойдем жаловаться взрослым за спиной Люпина. Он вернется в школу, мы поговорим с ним, а потом вместе решим, как поступить.

На самом деле Северус хотел прежде всего дождаться хороших вестей от бабушки. Эксперимент назначили на тридцатое января. Волчье противоядие, которое миссис Принц изготовила с помощью Северуса, безусловно, сработает как нужно, но без официального разрешения больницы Святого Мунго Снейп не смел обнадеживать Люпина. Северус осознавал, что долго скрывать от друзей «заболевание» Ремуса не удастся. Сейчас молодой оборотень боялся признаться кому-нибудь, кроме Снейпа. Он опасался увидеть страх в глазах приятелей. Опасался стать презираемым всеми изгоем. И Северус прекрасно понимал его. Ремус ненавидел зверя внутри себя и приходил в ужас от того, что может причинить вред окружающим. Впрочем, вскоре этому должен был настать конец. Волчье противоядие освобождало Люпина от жизни в постоянном страхе и давало ему возможность открыть Джеймсу и Сириусу свою тайну.

Северуса в данный момент занимало не это. С проблемой Ремуса он, в сущности, разобрался, а вот борьба с Волдемортом еще даже не начиналась. Снейп твердо решил, что сразу после каникул выпустит в Большом зале свое лжепророчество. Ему требовалось предупредить Люциуса Малфоя и других отпрысков чистокровных семей о грозящей им беде. Во время каникул он упорно тренировался в создании говорящей сферы, и за пару дней до возвращения в Хогвартс это сложнейшее волшебство получилось у него наконец без помощи волшебной палочки.

Теперь он был готов.


* * *


 

Утром за завтраком Северус выбрал подходящее время, сосредоточился и мысленно произнес магическую формулу.

В ту же секунду посередине Большого зала замерцала блестящая точка. Она разрасталась и разрасталась и наконец приняла форму сверкающей сферы, которая зависла в нескольких метрах над полом.

Ученики повскакали с мест. Вокруг слышались удивленные возгласы и испуганные крики, но едва из сферы раздался магически усиленный потусторонний голос, в зале воцарилась гробовая тишина.

«Грядет Полукровка и наречет он себя Темным Лордом. Лестью и хитростью он подчинит себе благороднейших, заклеймит их, как скот, своей печатью, поставит на колени и оберет до нитки. А тех, кто не поклонится ему, он будет истреблять без пощады вместе с семьями и погубит множество древних родов…»

Северус очень долго работал над текстом лжепророчества. Ему показалось правильным обратиться непосредственно к представителям чистокровных семейств, и сейчас он видел, как стремительно бледнели сидевшие за слизеринским столом старшекурсники. Если ученики с других факультетов выглядели растерянными и слегка напуганными, то большинство слизеринцев — особенно те, чьи семьи близко общались с Темным Лордом и «имели честь» принимать его у себя — были объяты ужасом. Они совершенно верно поняли его послание.

За столом преподавателей тоже царило смятение. Флитвик, Бинс, МакГонагалл и Помона Спраут взволнованно уставились на Дамблдора, который невозмутимо и с некоторой долей любопытства рассматривал из-под своих очков-половинок сверкающий шар, становившийся с каждой секундой все прозрачнее. Северус заметил, как Минерва порывалась что-то спросить у Альбуса, но тот властным жестом руки остановил ее, а затем поднялся с кресла.

— Прошу всех успокоиться! — воззвал Дамблдор к студентам. — То, что мы все сейчас наблюдали, вероятнее всего, было розыгрышем. Восхитительно исполненным и весьма опасным розыгрышем. Но не более того. Я намерен выяснить имя шутника. Мне бы не хотелось, чтобы подобное повторялось впредь. С пророчествами не стоит обращаться столь легкомысленным образом. Поэтому если кто-нибудь желает признаться в содеянном, он может сделать это немедленно. Если же ни у кого не хватит смелости, мы начнем процедуру проверки волшебных палочек.

Ученики молча переглядывались, но не двигались с места. Прошло около четверти часа.

— Прекрасно, — наконец изрекла МакГонагалл, — я попрошу каждого по очереди подойти к преподавательскому столу и предоставить свою волшебную палочку для осуществления проверки.

Северус мысленно возблагодарил судьбу за то, что она наделила его уникальной способностью колдовать без помощи артефакта-проводника. Когда Минерва назвала его имя, он без тени страха приблизился к помосту и уверенно положил на стол волшебную палочку из остролиста.

— Приоре Инкантатем!

Палочка выдала несколько ничего не значащих заклинаний.

— Все в порядке, мистер Снейп, можете занять свое место, — кивнула Минерва. — Следующий!


* * *


 

Вечером после занятий вся компания, за исключением все еще отсутствовавшего Люпина, собралась в гриффиндорской гостиной, чтобы обсудить таинственное происшествие за завтраком.

— Ставлю десять золотых галлеонов, что это наколдовал кто-то из слизеринцев, — Джеймс порывисто вскочил с дивана и принялся расхаживать перед друзьями в необычайном возбуждении. — Светлым волшебникам такое волшебство не под силу. Сев, Сири, вас я в расчет не беру.

— Почему это? — тут же вскинулся Блэк.

— Да потому, дурья твоя башка, что вы оба хоть и из темных родов, но поступление на Гриффиндор сразу исключает вас из числа подозреваемых. В моих глазах — так уж точно! Впрочем, в глазах Дамблдора, кажется, тоже. И вообще, первокурсник ни за что не справится с подобным.

— Смотря какой первокурсник! — запальчиво произнес Сириус.

— Хочешь нам в чем-то признаться, Сири? — Снейп с трудом сдерживал смех. Проверка волшебных палочек затянулась на несколько часов, и он с нескрываемым злорадством следил за тем, как выражение уверенности на лице Дамблдора в том, что «шутник» вот-вот будет выведен на чистую воду, сменялось растерянностью. Когда, изучив последнюю волшебную палочку, Альбус наконец отпустил порядком уставших учеников на занятия, на него было жалко смотреть. Снейп знал, насколько Альбус не любил проигрывать. А тут его, величайшего светлого мага современности, обвел вокруг пальца кто-то из сопляков, еще не окончивших школу!

— Хотел бы я владеть колдовством на таком потрясающем уровне! — покачал головой Блэк. — Но, боюсь, эта магия не по зубам даже тебе, Северус!

— А кто такой этот самый полукровка, о котором говорил голос из сферы? — спросила молчавшая до этого Лили.

— Лично я думаю, что это — Лорд Волдеморт, — практически прошептал Блэк. — Я почти уверен в этом... Ведь я сам слышал от матери целые оды в его честь. Особенно когда речь шла о его идеях насчет чистоты крови. Вот только с клеймом мне непонятно...

— Голос сказал: «Он заклеймит их, как скот», — встревоженно повторила Лили. — Вы считаете, это было настоящее пророчество или все-таки чья-то идиотская шутка?

— Ничего себе шуточки! Вы видели, как побледнел Малфой? Да и прочие слизеринцы выглядели не лучшим образом. Они действительно испугались. Если Дамблдор все же выяснит, чьих это рук дело — не сомневаюсь, может дойти и до исключения из школы, — заметил Джеймс.

«Не дойдет! — мысленно ухмыльнулся Снейп. — Вряд ли Дамблдор решится применить к ученикам Сыворотку правды. Это, насколько я знаю, запрещено законом».


* * *


 

Первая неделя учебы подходила к концу, а «шутник» все еще не был найден. Все это время Северус искал возможность встретиться с Малфоем и побеседовать с ним с глазу на глаз. Удача улыбнулась ему лишь в субботу, когда он застал Люциуса в библиотеке в гордом одиночестве.

— Можно с тобой поговорить? — не дожидаясь приглашения, Снейп присел напротив Малфоя.

— Одумался наконец-то? Хочешь попроситься на Слизерин? — на губах Люциуса заиграла высокомерная усмешка.

— Нет, благодарю, мне и на Гриффиндоре хорошо. Речь пойдет не обо мне, а о тебе, — спокойно сказал Северус, положил на стол перед собой волшебную палочку и невербально окружил их чарами Конфиденциальности, намеренно продемонстрировав Малфою свое владение беспалочковой магией.

Расчет оказался совершенно верным.

— Как ты это сделал? — Люциус едва не раскрыл рот от изумления.

— Я еще и не такое умею, — ухмыльнулся Северус, — и могу показать тебе, если ты согласишься дать Клятву о неразглашении. А кроме того, сообщу кое-что весьма важное. Прежде всего для тебя.

— Я не раздаю подобных клятв направо и налево, — запальчиво произнес Малфой. — Вряд ли ты обладаешь какой-либо по-настоящему ценной информацией...

— Поверь мне, для твоего же блага тебе стоит ее принести. Впрочем, как пожелаешь. Не говори потом, что я тебя не предупреждал, — в тоне Северуса послышались стальные нотки.

Малфой колебался. Он старался держать себя в руках, но на его лице против воли появилась тень страха.

— Это как-то связано с тем мордредовым пророчеством? — спросил он наконец.

— Я ничего не могу тебе открыть, пока ты не дашь Клятву, — повторил Северус.

— Ну ладно. Пойдем ко мне. Но если это просто глупый розыгрыш...

— Ты сможешь пожаловаться моей прабабушке на недостойное поведение наследника, и на следующих каникулах она заставит меня выпить пинту Слабительного зелья.

Малфой набросил на них обоих чары Отвлечения внимания и поманил Северуса за собой. Пока они шли знакомой Снейпу до мельчайших подробностей дорогой, Люциус не проронил ни слова. Махнув волшебной палочкой в направлении двери, скрывавшей вход в подземелья, и пробормотав пароль, он пропустил Северуса в гостиную, а затем провел в маленькую, обставленную с большим вкусом комнату, которую, будучи старостой школы, занимал один.

— Присаживайся! — он указал на удобное кресло возле застеленной бархатным зеленым покрывалом кровати.

Снейп воспользовался приглашением.

— А теперь — к делу! О чем ты хотел мне рассказать? — Люциус пытливо вглядывался в лицо Северуса, точно безуспешно пытаясь прочесть его мысли.

— Сперва поклянись, — твердо потребовал тот. — Без этого все, что я знаю, останется для тебя тайной.

Малфой глубоко вздохнул, но любопытство явно пересилило раздражение на странного малолетку. Он достал палочку и произнес стандартную формулу Клятвы о неразглашении.

— Посмотри, пожалуйста, мне в глаза и впусти меня в свое сознание.

Люциус ошарашенно уставился на сидевшего перед ним первокурсника, словно ожидая, что он сейчас рассмеется и обратит все в шутку, но Северус был абсолютно серьезен, и Малфою пришлось подчиниться.

Снейп сосредоточился. Легилименция такого уровня требовала огромных ментальных усилий. Следовало без помощи Омута памяти сначала извлечь нужные воспоминания из его собственной головы и лишь затем показать их Малфою.

Вот Люциус с ощущением своей значимости рассказывает пятнадцатилетним слизеринцам — Эйвери, Макнейру и самому Северусу — о величии Темного Лорда. Демонстрирует вытаращившим глаза подросткам, как извивается на руке Черная метка.

Вот присутствует на клеймении уже повзрослевших мальчишек. Слышит тихие стоны боли, когда Метка все отчетливее проступает на их предплечьях.

Вот, светясь от гордости, представляет Лорду маленького Драко.

Вот спустя двенадцать лет обращается к старому другу за советом: стоит ли и дальше хранить некоторые «безделушки покойного Лорда»? А еще через два года мечется в отчаянии, когда осознает, как с каждым днем становится все темнее почти исчезнувшая Метка.

Картины меняются, точно в калейдоскопе, и вот уже Драко стоит на коленях перед воскресшим Лордом и вынужденно принимает клеймо. Расплачиваясь за провал отца, молча выслушивает приговор: практически невыполнимое задание.

Нарцисса — вся в слезах — умоляет повзрослевшего на много лет Северуса спасти ее единственного сына.

Драко — распростертый на мокром полу со следами страшных глубоких порезов на груди.

Губы Северуса, произносящие: «Авада Кедавра». Падающий с Астрономической башни Альбус Дамблдор.

Люциус, больше похожий на собственную тень, протягивает Волдеморту свою волшебную палочку. Застывший, словно каменное изваяние, Драко сидит за одним столом с Пожирателями смерти и наблюдает, как Лорд творит расправу над профессором Чарити Бербидж. В его глазах — слезы ужаса.

Северус Снейп умирает в луже крови на полу Визжащей хижины, а над его агонизирующим телом склонился Волдеморт, поигрывая Бузинной палочкой в длинных пальцах...

— Мерлин!.. — семнадцатилетний Люциус Малфой ошеломленно уставился на Снейпа. — Кто ты такой?! Откуда ты знаешь все это?!

— Я тот, кого ты считал своим лучшим другом, если, разумеется, среди Пожирателей смерти вообще могли завязаться дружеские отношения, — Снейп чувствовал, что подросток сейчас словно затаился глубоко в недрах его мозга, выпустив на сцену взрослого, умного и порой безжалостного человека. — Мы довольно тесно общались на протяжении долгих лет. Я учил твоего сына Драко, а на шестом курсе дважды спас его. Вначале — тело, когда в него по недомыслию швырнули темным заклятием, а затем — душу, избавив его от необходимости становиться убийцей. Вместе с тобой я служил Темному Лорду. Пережил его падение и возрождение. И даже успел поучаствовать в битве, исход которой был для меня фатальным. Как случилось, что после смерти я возвратился в прошлое, снова став ребенком, — честно признаться, я и сам не понимаю. Но меня, как это говорят магглы, «вернули с того света», и теперь я не собираюсь молча смотреть, как Темный Лорд губит жизни близких мне людей и мою собственную. Я знаю многие его слабые места и намерен покончить с ним. Но я еще слишком мал для того, чтобы начать борьбу уже сегодня. Так уж получилось, что я оказался заложником своего тела. Я обладаю огромным магическим потенциалом взрослого Северуса Снейпа, но со мной не пожелают иметь дела, потому что выгляжу я как ребенок. А пока я вырасту, Волдеморт обретет силу и власть. Этого никак нельзя допустить. Мне нужны союзники, поэтому я и обращаюсь к тебе за помощью. Если ты откажешься, я сотру воспоминания об этой беседе, чтобы не подвергать тебя смертельной опасности. Не бойся. Я не сочту тебя трусом. Люциус Малфой всегда отличался изворотливостью и умением выходить сухим из воды. Я догадываюсь, как тебе страшно решиться выступить против Темного Лорда, но ты и сам видел, что он сотворил с твоим сыном, а потом и с твоим родовым гнездом. Ты и твоя семья фактически превратились в его пленников, и я не уверен, что в случае победы он сохранит вам жизнь. Я не хочу тебя обманывать: я умер еще до начала финальной битвы и не представляю, чем она окончилась. Быть может, Лорд помиловал тебя или пощадил лишь Драко и Нарциссу, а быть может, и нет. Но при любом раскладе я постараюсь сделать все возможное, чтобы ты спокойно мог растить сына.

— А какой интерес есть у тебя? — после долгого молчания спросил Малфой. Он был настолько испуган, что Северусу даже стало жаль его.

— Темный Лорд, — звонкий детский голос Снейпа зазвенел от гнева, — лишил меня всего: надежды на будущее, любви, семьи. Он погубил единственного человека, которого я любил. Он обрек меня на абсолютное одиночество. И в итоге собственноручно убил. Так что у меня с ним — личные счеты. Впрочем, и у тебя тоже. Я по себе знаю — быть двойным агентом очень нелегко. Тебе это пока не под силу. Ты не владеешь ментальными науками, так что Лорд запросто проникнет в твое сознание, и тогда твоя участь будет незавидной. Если ты согласишься помогать мне, я научу тебя окклюменции. Тебя ведь не смутит брать уроки у первокурсника? — Снейп кривил душой, обвиняя во всех своих бедах Темного Лорда. Разумеется, он прекрасно помнил, как, будучи шестнадцатилетним подростком, преклонялся перед запредельным уровнем темной магии и немыслимыми знаниями, которыми обладал Волдеморт. Как слепо восхищался им и его идеями. Как жаждал присоединиться к Пожирателям смерти и получить Метку — знак «отличия и избранности». Как счастлив был в тот день, когда его предплечье «украсила» страшная татуировка. То, кому именно он добровольно принес клятву верности, Снейп понял намного позже и ужаснулся собственным глупости и наивности. Правда, к тому времени их пути с Лили разошлись окончательно. И в этом, что бы Северус ни говорил сейчас Малфою в попытке заручиться его поддержкой, Темный Лорд был совершенно неповинен. Однако Люциусу этого знать не следовало.

— Я... — Люциус наколдовал себе стакан воды и залпом осушил его, — я не смогу дать тебе ответ немедленно. Я обязан все взвесить и должным образом обдумать.

— Разумеется, — усмехнулся Снейп, и Малфой в очередной раз поразился выражению недетской горечи в глазах двенадцатилетнего мальчишки. — Такие решения не принимаются спонтанно. Подумай и сообщи мне, — Снейп поднялся из кресла и направился к выходу из комнаты.

Когда он уже взялся за дверную ручку, Люциус окликнул его:

— Постой, Северус! Скажи, то... пророчество в Большом зале... Это твоих рук дело?

Вместо ответа Снейп только улыбнулся.

Глава опубликована: 03.02.2020

Глава 18

Люпин вернулся в Хогвартс еще более потерянный и бледный, чем обычно.

После уроков он на глазах у друзей попросил Северуса помочь ему с пропущенным за время своего отсутствия материалом. Это позволило им на пару часов беспрепятственно сбежать в библиотеку, не вызывая ненужных вопросов.

Быстро переписав все лекции, Люпин отодвинул от себя стопку пергаментов и многозначительно взглянул на Снейпа. Тот без лишних слов окружил их стол чарами Отвлечения внимания.

— Ну? — с надеждой, смешанной со страхом, спросил Ремус. — Ты говорил со своей прабабушкой?

— Не только говорил, но и помогал ей варить для тебя Волчье противоядие, — ответил Северус.

— И?.. — Люпин положил на стол покрытые глубокими царапинами руки, сцепив их в замок, чтобы Северус не заметил, как они дрожат.

— У нее все получилось. Теперь зелье должно пройти проверку в Мунго, и потом ты сможешь начать принимать его.

— Мерлин... — в глазах Люпина заблестели слезы. — Ты меня не разыгрываешь?! Это действительно так?

— Нет, конечно, неужели я стал бы...

— Не представляешь, как я рассчитывал на тебя и твою прабабушку, — слезы уже сбегали одна за другой по впалым щекам Ремуса. — Мне кажется, я не выдержу следующей трансформации. С каждым разом они проходят все тяжелее и тяжелее. Я мечтал вернуться домой, потому что переносить подобное в одиночку в Визжащей хижине безумно страшно. Иногда я практически уверен, что не переживу полнолуния... Но сейчас и дома было просто ужасно. Когда все закончилось и я снова стал самим собой, у матери случилась истерика, а отец... Он кричал, что найдет Сивого, где бы тот ни находился, и убьет его. Я прекрасно понимаю: они мучаются почти так же, как и я, и от этого мне еще труднее.

— Я очень надеюсь, что больше ты такого не испытаешь, — смутившись, пробормотал Северус. Ему никто и никогда не изливал душу, и теперь, глядя на слезы Ремуса, он почувствовал неловкость. — Если зелье в конце месяца успешно пройдет проверку, прабабушка наложит на него мощнейшие чары стазиса и пришлет в Хогвартс.

— Но ведь чары стазиса должен снять кто-то из взрослых волшебников! — в отчаянии воскликнул Люпин, но тут же зажал руками рот и в испуге заозирался по сторонам. К счастью, заклинание Конфиденциальности Северуса работало безотказно. Студенты по-прежнему сосредоточенно корпели над домашними заданиями, а мадам Пинс ходила между рядами столов, контролируя, бережно ли обращаются с ее бесценными фолиантами. — Я не хочу показывать зелье мадам Помфри. Она сразу же побежит докладывать Дамблдору, что я принимаю сомнительное снадобье...

— Не дергайся, — успокоил его Снейп, — я сумею справиться с этими чарами. Прабабушка меня научила заранее. Так что давай дождемся известий от нее.


* * *


 

Северус и Ремус с замиранием сердца ждали письма от Элеоноры Принц.

Снейп регулярно получал почту и посылки с гостинцами из дома, но в посланиях не было ни строчки о Волчьем противоядии. Прабабушка писала о своих мелких дрязгах с Декстером и Маршей, о новых заказах из Святого Мунго, с которыми боится не управиться вовремя. Сетовала на то, что уже стара, рассуждала, что не мешало бы завести толкового помощника, да где такого взять? Эйлин тоже часто присылала сыну короткие послания, неизменно заканчивавшиеся: «Не тревожься. У меня все хорошо. Будь умницей. Слушайся преподавателей».

Наконец, через три недели, за завтраком, семейная сова Принцев доставила Снейпу очередной пакет. Развернув его, Северус отложил в сторону дежурную порцию пирожков от Присси, вскрыл запечатанный конверт и пробежался глазами по первым строкам.

«Северус, прежде всего хочу тебе сказать: ты, несомненно, будешь великим зельеваром. Твое — а оно, бесспорно, твое — зелье успешно работает. Пациент в Мунго, согласившийся стать нашим «подопытным кроликом», без всяких неприятных для себя последствий перенес трансформацию. Ему удалось сохранить ясный, человеческий разум, а после обратной трансформации он сообщил, что не испытывал ни малейшего дискомфорта, тогда как в предыдущее преображение чуть не умер от боли. Помимо прочего, выпив наше с тобой зелье, этот бедолага превратился не в жуткого монстра, а лишь в огромного волка. На все время эксперимента его поместили в отдельную палату с мягкими, обитыми войлоком стенами, но он не буйствовал, а просто спокойно лежал, пока не пришла пора опять стать человеком».

Сердце Северуса пустилось вскачь от радости. Получилось! У них с Элеонорой все получилось! Вот сейчас он засунет руку в пакет и достанет замаскированные под какой-нибудь совершенно безобидный предмет фиалы с зельем.

Снейп снова пошарил в посылке, но там больше ничего не было.

«Какой же я идиот! — мысленно обругал себя Северус. — Письмо ведь еще не окончено. Наверняка Элеонора нашла иной способ передать Ремусу зелье».

«К моему глубокому огорчению, — продолжала миссис Принц, — эти костоломы из Мунго не хотят доверять первому тестированию и не позволяют мне запатентовать зелье. Они требуют поставить еще один опыт, и вот когда и он удастся...

В общем, мне очень жаль разочаровывать тебя и твоего друга, который, несомненно, страдает, но ему придется потерпеть по крайней мере до следующего полнолуния. После него я наконец запатентую Волчье противоядие и пришлю вам зачарованные флаконы. Надеюсь, ты сумеешь поддержать друга, Северус, и не дашь ему пасть духом».

Строчки заплясали перед глазами Снейпа. Он понял, что и это полнолуние Люпин будет вынужден бесноваться в одиночестве в Визжащей хижине. Он не представлял, как скажет Ремусу о том, что снадобье еще не разрешили к употреблению. Ведь он так ждал этого зелья!

Северус поднял на сидевшего напротив Люпина взгляд и еле заметно отрицательно качнул головой. Все краски разом сбежали с лица молодого оборотня. Только что он весело болтал с Сириусом, и вот уже медленно, точно во сне, отодвинул тарелку, встал со своего места и покинул Большой зал задолго до окончания завтрака.

— Что это с ним, а? — забеспокоился Блэк.

— Голова болит, — спокойно ответил Северус, — он мне сразу после подъема говорил. Наверное, не выспался.

— А вот не надо было вчера допоздна писать эссе по Истории магии! — назидательно произнесла Лили и, не удержавшись, зевнула — именно она и помогала Ремусу писать то самое эссе.

Профессор Биннс был очень старым волшебником, лекции читал так нудно, что на его уроках хотелось спать, но вместе с тем он весьма требовательно относился к выполнению студентами домашних заданий.

— Судя по всему, тут как минимум двое невыспавшихся! — хохотнул Джеймс.

— Я бы даже сказал — трое, — пискнул решившийся встрять в разговор Петтигрю. — Северус и Ремус возвратились в спальню вместе, и было это далеко за полночь.

— Вот только тебя забыли спросить, кто где был и когда пришел! — оскалился Сириус. — Тебя, кажется, просили не лезть в наши дела?

— Да я разве что-то говорю? — испугался Питер. — Просто я как раз проснулся, чтобы попить, а тут ребята и вернулись.

— Питер, — ласково, но с еле заметной угрозой в голосе произнес Джеймс, — сделай такое одолжение, заткнись, а? Мы тут сами как-нибудь разберемся.

На занятиях Ремус вел себя почти как обычно. За исключением того, что пару раз ответил невпопад, чего за ним практически не водилось. За обедом он совершенно без аппетита поковырял вилкой в пюре, а потом до окончания трапезы просидел погруженный в свои невеселые мысли, не реагируя на подколки, которыми пытались расшевелить его друзья.

К ужину он не явился вовсе.

Когда около восьми вечера Ремус так и не возвратился в гриффиндорскую гостиную, все заволновались.

— Я думаю, он все-таки пошел к мадам Помфри, а она оставила его в лазарете на ночь, — попробовала успокоить друзей Лили.

— Так пойдем и проверим! — порывисто вскочил с кресла Сириус. — До отбоя — еще час. Заодно и навестим его. Там же со скуки помереть можно.

— А вдруг его там нет? Подождите минуту, — Джеймс бросился вверх по лестнице в спальню и вернулся с каким-то небольшим свертком. — Вот, на всякий случай, если нам придется рыскать по школе после отбоя.

Северус, разумеется, неоднократно слышал о мантии-невидимке Поттера, но никогда не видел ее. В прежней его жизни Гарри часто пользовался ею, чтобы в очередной раз нарушить то или иное школьное правило. Впрочем, с тех пор многое изменилось. Сейчас Снейп сам был студентом и с некоторым благоговением держал в руках удивительный артефакт.

— Откуда она у тебя? — он всегда мечтал спросить об этом Дамблдора, но почему-то был уверен, что не получит прямого и честного ответа.

— Так ведь наша семья ведет свой род от самих Певереллов, — гордо усмехнулся Джеймс. — Эта мантия передается из поколения в поколение. Типа семейной реликвии.

— Просто потрясающая вещь! — присвистнул Сириус, попытавшись вытянуть скользкую ткань из рук Поттера, чтобы примерить.

— Остынь, Сири! У тебя небось полный дом волшебных артефактов. И все темные, значит, гораздо более интересные, чем это. Хотя... — Джеймс на пару мгновений замолчал, точно сомневался, стоит ли хвастаться перед друзьями, — отец рассказывал мне, что предки были на короткой ноге с самой Смертью. Впрочем, сейчас некогда болтать, да вы и сами наверняка читали про трех братьев.

— Ты имеешь в виду тех самых знаменитых братьев из «Сказок Барда Бидля»? — несказанно удивился Сириус.

— Именно, — горделиво приосанился Джеймс.

— Может, мы займемся семейными преданиями после того, как найдем Ремуса? — холодный тон Снейпа немного остудил пыл обоих мальчишек, несколько увлекшихся экскурсом в историю появления у Поттеров мантии-невидимки.

— Я тоже хочу пойти с вами! — внезапно заявила Лили.

— Ничего подобного! — хором отозвались юные искатели приключений. — А вдруг в лазарете его нет?

— И пока мы будем выяснять, в каком составе отправимся на поиски, уже наступит время отбоя, — взял ситуацию в свои руки Снейп. — Лилс, останься здесь, пожалуйста.

— И ведь все это только потому, что я — девчонка! — обиженно надула губки Лили, демонстративно забираясь с ногами в кресло.

Снейп понимал — завтра ему предстоит нелегкий разговор с подругой, но и тащить ее с собой на ночь глядя считал абсолютной безответственностью.


* * *


 

Домчавшись до школьного лазарета, они забарабанили в дверь.

— Кто вам разрешил шуметь так поздно? — открывшая им мадам Помфри уже была облачена в домашний халат. С первого взгляда становилось ясно: незваные визитеры совершенно ее не обрадовали.

— Мы хотели узнать, не приходил ли сюда Ремус Люпин? — поинтересовался Блэк.

— Ремус Люпин? — встревоженно переспросила медсестра.

Она махнула палочкой, и в руки к ней тотчас прилетел ежедневник в простом кожаном переплете. Мадам Помфри внезапно поймала себя на мысли, что за бесконечной возней с зимними простудами пропустила дату полнолуния. От ужаса ее на секунду даже пробил холодный пот. Только этого еще не хватало! Позволить бедному мальчику преобразиться в стенах школы! Впрочем, перелистав несколько страниц и убедившись, что до роковой даты осталась еще целая неделя, она вздохнула с явным облегчением и строго ответила:

— Вашего приятеля здесь нет. И сегодня он ко мне не обращался. Он наверняка засиделся в библиотеке. Я бы посоветовала вам, молодые люди, не отвлекать меня от дел и поскорее вернуться в гриффиндорскую гостиную, иначе вы можете не успеть до отбоя, — и она захлопнула дверь у них перед носом.

— Не нравится мне это! Видели, как она разволновалась, когда мы спросили про Ремуса? — в голосе Джеймса сквозила неподдельная тревога. — И где теперь прикажете его искать? Пойдем в библиотеку или есть идеи получше?

— Давайте разделимся, — с деланым спокойствием сказал Снейп. — Вы двое укроетесь под мантией-невидимкой, а я воспользуюсь чарами Отвлечения внимания. А через час встретимся на верхушке Астрономической башни и подумаем, как быть дальше.

Разумеется, самым правильным в данной ситуации было бы обратиться к декану МакГонагалл. Собственно, именно это Северус и собирался предложить друзьям, если их поиски не увенчаются успехом. Пока же он несся по крутой лестнице, перескакивая через ступеньки и напряженно размышляя, что же могло приключиться с Люпином.


* * *


 

Невысокую мальчишескую фигуру в легкой мантии, развевавшейся под порывами ледяного ветра, Снейп заметил, едва преодолел последний лестничный пролет. Люпин стоял, вцепившись в окружавшие башню перила, и Северус на миг замер, вспомнив, как в совершенно иной жизни, перевалившись через эти самые перила, с Астрономической башни падал Дамблдор, пораженный его, Снейпа, Убивающим проклятием. Видение бледного как полотно Альбуса, шепчущего бескровными губами: «Северус, пожалуйста!..» — заставило Снейпа инстинктивно прижать руки к груди. У него словно враз кончился кислород в легких, а сердце забилось так быстро, будто намеревалось проломить грудную клетку.

«Нашел время предаваться трагическим воспоминаниям! — мысленно пнул себя Северус. — Ремус того и гляди бросится вниз!»

Он представил себе маленькое изломанное тело у занесенного снегом подножия башни и поднял палочку, готовый если не остановить, то хотя бы притормозить падение.

— Я не собираюсь делать глупостей, — глухой голос Люпина прозвучал в полной тишине так неожиданно, что Северус вздрогнул. — Я просто хотел немного побыть один.

— Мы беспокоились за тебя, — негромко сказал Северус, осторожно приближаясь к молодому оборотню. — Особенно я. Люпин, — Северус догадывался, что слова утешения тут бессмысленны, но все же не мог смолчать, — зелье готово. Сейчас оно проходит тестирование в больнице Святого Мунго. Прабабушка пишет, что тебе осталось потерпеть всего одну трансформацию и...

— Всего?! — Ремус резко развернулся. Его абсолютно сухие глаза сузились от еле сдерживаемого гнева. — «Всего»! — передразнил он Снейпа. — Да что ты понимаешь в насильственном превращении в животное? Сам когда-нибудь пробовал? Знаешь, каково это, когда у тебя трещат все кости, выворачиваются наизнанку внутренности, а голова вот-вот лопнет от боли?! Если бы я хотя бы терял сознание! Но нет! Даже став чудовищем, я продолжаю все чувствовать! Так что не говори мне о «всего одной трансформации»!

Северус ощутил, как краска приливает к щекам. Несмотря на ледяной холод, царивший на башне, его внезапно бросило в жар. Он сам во всем виноват. Внушил Ремусу ложную надежду, и вот теперь того постигло горькое разочарование, которое неимоверно тяжело вынести. Он уже открыл было рот, чтобы произнести слова извинения, но Ремус опередил его:

— Прости меня! Я совершенно зря набросился на тебя с упреками. Ты и твоя прабабушка изо всех сил пытаетесь мне помочь, но ведь от вас сейчас абсолютно ничего не зависит! Северус, прости, пожалуйста! Ты — мой самый лучший друг! Я просто не могу месяц за месяцем превращаться в оборотня...

— В оборотня?! — раздались испуганные голоса Сириуса и Джеймса, вынырнувших из-под мантии-невидимки. — О чем ты говоришь, Ремус?

На Люпина стало страшно смотреть. Грудь его тяжело вздымалась, точно у загнанного на охоте зверя. Он то краснел, а то вдруг по его щекам разливалась смертельная бледность.

— Давно вы здесь? — хрипло спросил он.

— Минут пять, — сконфуженно признался Поттер. — Мы не хотели подслушивать. Но ты так кричал... Сириус решил, что Северус нашел тебя и вы поссорились.

— Северус действительно меня нашел, — эхом отозвался Люпин, отворачиваясь от ребят. — Уходите. Я опасен. Вы правильно сделаете, если не пожелаете со мной общаться. Можете начинать прямо сейчас!

— Да пошел ты, Люпин! — возмутился Блэк. — Нам наплевать, в кого ты обращаешься. Ты — хороший парень и наш друг. Неужели ты мог подумать...

— У меня никогда не было друзей, — все еще стоя спиной к ним, практически прошептал Ремус, — родители запрещали мне играть с другими детьми. Они постоянно боялись, что я причиню кому-нибудь вред. Мой отец работает в Министерстве. Как-то он очень резко высказался против оборотней, обозвав их «бездушными, злобными существами». Эти слова достигли ушей одного из самых страшных представителей моего вида: Фенрира Сивого. Тот поклялся отомстить моему отцу за его заносчивость. Однажды ночью — я плохо помню это, мне было около пяти лет — он проник в наш дом и набросился на меня. От моих воплей проснулся отец и прогнал Сивого. Но тот успел здорово покусать меня. Моя кровь была повсюду — на кровати, на полу, на игрушках. Отец поднял меня на руки и аппарировал в Мунго. Меня оставили для вынесения окончательного диагноза, и в первое же полнолуние он подтвердился. «Ликантропия», — сообщили моим родителям, после того как я немного пришел в себя. Почти два года меня вообще не выпускали из дома. Папа обил стены моей комнаты войлоком, чтобы я не покалечился во время превращений... Я был уверен — меня никогда не пригласят в Хогвартс. Даже сову не ждал. И когда она все-таки прилетела, убежал и спрятался. Не хотел услышать от отца, что директор не намерен брать в школу оборотня. Но произошло нечто невероятное. Дамблдор как раз настаивал на том, чтобы родители отпустили меня в Хогвартс, а они не знали, как поступить. И тогда он сам навестил нас. Побеседовал со мной, с родителями... Объяснил им, что в замке примут меры, чтобы никто не пострадал во время моих трансформаций. Рассказал им про Гремучую иву и Визжащую хижину. И они в итоге согласились. Они понимали: дома я бы сошел с ума от одиночества.

— Так вот откуда у тебя все эти царапины, — с ужасом проговорил Джеймс.

— Да, — Люпин все же нашел в себе силы снова повернуться к ним лицом. — Когда я... превращаюсь... — каждое слово давалось ему с огромным трудом, он еле сдерживался, чтобы не заплакать, — я не контролирую себя. Именно поэтому ко мне так опасно приближаться. Я могу наброситься на любого... А так... меня оставляют в полнолуние одного, и кусать, в общем-то, некого, кроме... самого себя. Потому что становиться оборотнем... очень больно.

Он посмотрел на вытянувшиеся лица друзей и решил хоть немного ободрить их:

— Но скоро это все закончится. Прабабушка Северуса сварила какое-то особенное зелье, и как только оно пройдет проверки в Мунго, трансформация перестанет быть для меня кошмаром. Впрочем, мне и сейчас уже гораздо легче. После того, как я вам все рассказал.

— Значит, ты знал о тайне Ремуса и ничего нам не сообщил? — с укором произнес Блэк, взглянув на Снейпа. — А ведь мы уже собирались пойти к МакГонагалл и пожаловаться на то, что родители Ремуса плохо с ним обращаются.

— Не мог же я выдать вам чужой секрет, — усмехнулся Снейп. Он был уверен: общая тайна сплотит их еще сильнее.

Глава опубликована: 18.02.2020

Глава 19

Прежде чем возвращаться в гриффиндорскую гостиную, друзья договорились пока не сообщать Лили о признании Люпина.

— Эванс, разумеется, «свой парень» и никогда меня не выдаст, но, уверен, перспектива близко общаться с оборотнем может неслабо ее напугать, — виновато улыбнулся Ремус. — И, кроме всего прочего, она выросла среди магглов, а там о нашем племени сочиняют страшные сказки, даже отдаленно не приближающиеся к реальности.

— Согласен, — поддержал приятеля Северус. — Лили очень смелая, но не будем лишний раз испытывать ее на прочность. Скажем, что Ремус засиделся в библиотеке и не заметил, как прошло время.

— А как же мы вернемся в гриффиндорскую башню? — внезапно спохватился Блэк. — Мантия для всех четверых явно маловата!

— Я прикрою нас с Ремусом чарами Отвлечения внимания, — успокоил его Снейп. — Надеюсь, Полная Дама не устроит скандал и не вызовет старосту. Сейчас еще не слишком поздно. Обычно в этот час она еще не спит.

— Ты ведь не признаешься, как научился владеть волшебством не хуже иного взрослого волшебника? — с некоторой долей зависти в голосе произнес Джеймс.

— У нас, Принцев, каждое третье поколение жутко талантливое, — свел все к шутке Северус. — Так, по крайней мере, утверждает моя прабабушка. Я — не исключение, а только подтверждение правил. Примите это как данность.

— Мне бы так, — вздохнул Джеймс, — вот бы отец мной гордился!

Поттер, как Северус знал еще из своей прежней жизни, был долгожданным и единственным ребенком в семье и нежно любил родителей, которые платили ему тем же.

— Он и так тобой гордится. Больше уже просто некуда! — хлопнул друга по плечу Блэк. — Давайте уже поторопимся, а то Полная Дама и уснуть может — вот тогда точно жди беды.


* * *


 

— Мерлин, куда вы запропастились?! — набросилась на них Лили, едва они переступили порог гриффиндорской гостиной. — Я вся извелась! Думала, вас давно уже поймали и отвели к директору!

Ее глаза метали молнии гнева, и Северус невольно залюбовался ею. Сейчас Лили меньше всего походила на рыжего зеленоглазого котенка, напоминая, скорее, маленькую разозлившуюся тигрицу. Он почувствовал, как кто-то из друзей легонько подтолкнул его в спину, принуждая выйти вперед. Связываться с разъяренной девчонкой никто из них явно не желал.

— Лилс, ну что ты, в самом деле? — примиряюще сказал он. — Мы нашли Ремуса в библиотеке и немного там засиделись. А потом, на обратном пути, в двух шагах от портрета Полной Дамы, чуть не нарвались на Филча. Пришлось прятаться от него в нише за старыми доспехами.

— Вы — четверка несносных болванов! — уже гораздо спокойнее произнесла Лили. — Не понимаю, как я умудрилась подружиться с вами? От вас же — одни неприятности!

— Да, мы болваны, — покорным тоном согласился Снейп, — но если бы не ты, то наверняка вели бы себя еще хуже. Хоть кому-то надо нас сдерживать. Мир, а? — он умоляюще заглянул в ее глаза.

— Ладно, так и быть, на первый раз — прощается. Но в следующий раз я пойду с вами и не приму никаких отговорок.

Они уселись в кресла, молча наблюдая, как другие ученики отважно сражались с домашними заданиями. Когда гостиная опустела, Лили внезапно спросила:

— Джеймс, ты говорил, что с твоими предками связана какая-то древняя легенда?

— Ну да, о них даже сказку сочинили! — встрепенулся начавший было клевать носом Джеймс. Как уже давно заметил Северус, он очень гордился своей семьей и тем, что происходит от самих Певереллов.

— Может, расскажешь? Ты ведь слышал, нам с Северусом не читали волшебных сказок. Только маггловские.

— Учти, это довольно страшная легенда. Потом не жалуйся, что не смогла заснуть.

Джеймс поудобнее устроился в кресле.

— Ну, значит так. В незапамятные времена жили три брата: Антиох, Кадм и Игнотус Певереллы. Однажды отправились они в путешествие и пришли к глубокой реке, а так как были они волшебниками, то и построили мост через ту реку. Начали они переходить по мосту и вдруг видят — стоит перед ними фигура, закутанная с ног до головы в мантию... — Джеймс понизил голос, чтобы создать необходимый эффект таинственности.

Блэк и Люпин слушали его вполуха. Они оба выросли на сказках Барда Бидля и знали эту историю наизусть, зато Снейп и Эванс боялись пропустить хоть слово.

— И кто это был? — испуганно спросила Лили.

— Сама Смерть! — трагическим шепотом возвестил Джеймс. — Она ужасно рассердилась, что братья перехитрили ее, ведь обычные путники всегда тонули в бурной воде. Однако Смерть была не так проста, как кажется. Она притворилась, что магические способности братьев восхитили ее, и пообещала каждому бесценный дар. Старший попросил палочку, с которой его никто не сумеет победить. Смерть отломила от куста бузины ветку и дала ее старшему брату. Средний потребовал наделить его даром воскрешать мертвых. Смерть подняла камень, лежавший на берегу, дала его среднему брату и сказала, что и его желание исполнено. А младший — самый умный из всех троих — попросил у Смерти вещь, чтобы можно было беспрепятственно сбежать от нее. Смерть очень разозлилась, что ее опять перехитрили, но отдала ему свою мантию-невидимку.

— Именно эту, что сейчас у тебя в руках? — глаза Лили расширились от восторга и удивления.

— Да. Ее. Так мне всегда отец говорил. Ну, рассказывать дальше или пойдем спать?

— Еще чего, спать! — возмутился Снейп, который, как ни странно, впервые слышал об этой легенде. Мать действительно никогда не читала ему сказок. Возможно, разве что когда он был еще совсем маленьким. — Не выпендривайся, Поттер, мы все внимание!

— Ладно, — милостиво согласился Джеймс. — Так вот... После встречи со Смертью разошлись братья каждый в свою сторону. Старший брат с Бузинной палочкой, пространствовав больше недели, пришел в отдаленную деревню, там убил своего давнего врага и, как распоследний придурок, начал направо и налево хвалиться тем, какая у него непобедимая палочка. В конце концов он напился и заснул. Один волшебник услышал его бахвальство, перерезал ему, спящему, горло и стал новым владельцем могущественной палочки. Так Смерть забрала к себе старшего брата. Второй брат возвратился в родную деревню, повернул трижды Воскрешающий камень на ладони и тут же увидел умершую много лет назад девушку, на которой когда-то собирался жениться. Несмотря на то, что он вернул ее из-за грани, была она все время грустна, холодна и постоянно страдала, не находя себе места в мире живых. Глядя на ее страдания, средний брат не выдержал, сошел с ума и убил себя. Так Смерть и его прибрала к рукам. Лили, ну что ты, в самом деле? Это же сказка!

По щекам Эванс ручьем катились слезы. Северусу захотелось подойти к ней, прижать к себе и утешить. Ему было тяжело видеть Лили плачущей. Даже из-за глупой детской сказки. Наверное, лет через пять, когда она официально станет его девушкой, он уже сможет себе это позволить, и никто не посмеет пялиться на них с удивлением, но до этого надо было еще дорасти.

— Вот, Лилс, возьми, — он протянул девочке носовой платок.

— Спасибо! — шмыгнула носом Лили. — А что случилось с третьим братом? — спросила она, опасаясь очередных ужасов.

— О! — заговорщицки подмигнул ей Джеймс. — У него-то все сложилось как нельзя более удачно. Он прожил длиннющую жизнь, оставаясь незримым для Смерти. А когда пришла его пора, отдал он бесценную мантию-невидимку своему сыну, а затем вместе со Смертью, как равный ей, покинул этот мир. Вот, собственно, и все.

— И правда, страшная сказка, — зябко повела плечами Лили. — В наших сказках все совсем иначе. По крайней мере, в тех, что читала мне мама. Хотя у нас дома стоит книга маггловского писателя Андерсена — вот кто действительно умеет напугать до смерти! Тунья однажды из вредности прочла мне «Сказку о девочке, наступившей на хлеб», так я потом неделю спать не могла, все время кошмары снились! Получается, что ты — потомок этого самого... — она наморщила лоб, припоминая странное непривычное имя, — Игнотуса Певерелла?

— Родители и гоблины банка Гринготтс считают, что так оно и есть. На нашем родовом гобелене его имя находится в самом верху. Значит, род Поттеров ведется именно от него. И мантия-невидимка тоже служит доказательством этому...

— Интересно, а где сейчас два других Дара? — мечтательно спросил Люпин. — И что будет, если собрать их все у одного волшебника?

— Кто же знает? Они ведь и по легенде никогда не объединялись в одних руках, — отмахнулся Блэк. — Да и к чему нам забивать себе головы подобными бреднями?

— Не скажи! А вдруг Дары делают их обладателя могущественнее самой Смерти? — никак не успокаивался Ремус. — И потом, как ты можешь утверждать, что это бредни, Сири, когда перед тобой — как раз одна из трех реликвий. И Джеймс уверяет, что она подлинная.

— Ну, если вам охота вести на ночь глядя научные диспуты, то валяйте, — Сириус поднялся с кресла и во весь рот зевнул. — Лично я отправляюсь спать. Дары Смерти — необычайно увлекательная тема, но и уроков завтра никто не отменял.


* * *


 

Прошла неделя. До следующего полнолуния оставалось еще несколько дней, и Люпин, ощущая его приближение, опять стал мрачнеть и замыкаться в себе.

Не было никакого прогресса и в отношениях с Малфоем. Северус изредка многозначительно поглядывал на старосту Хогвартса, но тот притворялся, что не замечает замухрышку-первокурсника. Чтобы хоть как-то вызвать Люциуса на разговор, Снейп однажды налетел на него в коридоре.

— Что ты себе позволяешь?! — Малфой встряхнул его за плечи. — Десять баллов с Гриффиндора за непочтительное отношение к старшим!

Северус почувствовал, как ему в руку торопливо сунули клочок пергамента. Быстро пробормотав извинения, он бегом бросился в туалет, тщательно запер дверь в кабинке и прочел написанную убористым каллиграфическим почерком записку:

«Отца явно напугало твое пророчество. Но тем не менее он прагматик и бизнесмен и не привык делать поспешных выводов. Мне необходимо еще время. Я не могу открыто выступить против Темного Лорда. Я единственный наследник, и на мне лежит слишком большая ответственность».

Северус уничтожил пергамент Инсендио и изо всех сил треснул кулаком по стене, рассадив костяшки пальцев. Похоже, план привлечь к борьбе с Волдемортом Малфоя провалился.

«Что ж! Люциус никогда не обладал достаточной смелостью. Скоро он закончит Хогвартс, и, вероятно, теперь его уже не спасти от принятия Метки. Трусливый, напыщенный болван! Был в той жизни и остался в этой. Разве он не убедился в том, какой жалкий и страшный жребий ожидал его под властью Темного Лорда?!»

Отказ Люциуса стать в ближайшем будущем шпионом в стане врага существенно путал Снейпу карты. Двенадцатилетнему мальчишке, пусть и наделенному знаниями и умениями взрослого мага, нечего было и думать начинать открытую борьбу против могущественного и к тому же уже почти наверняка бессмертного монстра. Дамблдор, конечно же, не сообщил Северусу ни о количестве крестражей, ни о том, что они из себя представляли, но уже сильно изменившийся внешний вид Риддла свидетельствовал о существовании по крайней мере одного, а то и нескольких якорей, привязывавших того к жизни.


* * *


 

Наступило полнолуние, и Ремус, как обычно, снова «уехал навещать больную мать».

Северус не находил себе места. Его терзали угрызения совести. Будь у него под рукой необходимые ингредиенты и свободный доступ в лабораторию, он и сам мог без малейшего труда сварить Волчье противоядие и облегчить страдания друга. Но так как он не располагал ни тем ни другим, оставалось лишь терпеливо ждать, уповая на милость главного целителя больницы Святого Мунго, от чьей подписи зависела выдача патента на экспериментальное зелье.

Снейп поражался самому себе. Меньше чем за полгода он умудрился привязаться к людям, которых в прошлом смертельно ненавидел. Впрочем, Ремуса он и в той, прежней, жизни считал наиболее адекватным из всей четверки Мародеров, и, если бы обстоятельства сложились несколько по-иному, как знать, возможно, они бы и подружились...


* * *


 

В воскресенье, шестого февраля, сова принесла Снейпу долгожданное письмо от миссис Принц.

«Можешь обрадовать своего друга, Северус! — гласило послание. — Наш подопытный великолепно пережил вторую трансформацию. Зелье признано годным к употреблению, а твою прабабушку собираются представить к ордену Мерлина второй степени за выдающиеся заслуги в области Зельеварения.

Если бы только эти напыщенные болваны из Министерства знали, кто на самом деле является изобретателем Волчьего противоядия, думаю, они попадали бы со стульев от удивления!

За неделю до полнолуния я пришлю тебе семь неразбиваемых фиалов с зельем под чарами стазиса. Твой товарищ должен принимать его семь дней в строго определенное время, поэтому тебе придется снимать чары с каждого флакона по отдельности. Действуй крайне осторожно. Одно неверное движение палочкой — и снадобье будет испорчено. Впрочем, уверена, у тебя все получится. Мало того, интуиция подсказывает мне — а она редко меня подводит! — ты и сам в состоянии сварить это зелье, и я намерена проверить это в ближайший твой приезд домой.

В любом случае я горжусь тобой, Северус! Я не слишком щедра на похвалы, но ты более чем достоин их.

И еще одно... Я счастлива, что Эйлин хватило ума вернуться с тобой домой!

С любовью, Элеонора».

Северус глубоко вздохнул. Судьба явно была намного добрее и благосклоннее к нему в этой жизни. Крепнувшая с каждым месяцем привязанность Лили, дружба с Джеймсом, Сириусом и Ремусом, которые оказались на поверку совсем не такими мерзкими заносчивыми ублюдками, какими он всегда их считал, и, наконец, обретение самого близкого человека — прабабушки Элеоноры! Если в прежней жизни его общества чурались, точно он был прокаженным, а после смерти Лили он и сам возненавидел себя, то сегодня Снейпа окружали те, кому он стал по-настоящему дорог.

И один из них как раз сейчас сидел напротив него с застывшим на лице выражением ожидания, смешанного с сильнейшим страхом. Северус улыбнулся и показал Люпину большой палец.

— Мерлин... — враз побелевшими губами прошептал Ремус.

Он схватил свой кубок с тыквенным соком и залпом осушил его. Потом набросился на яичницу с беконом с таким остервенением, словно уже несколько дней ничего не ел. Собственно, так оно и было. Ремус так волновался с момента проведения повторного испытания зелья в последних числах января, что совершенно потерял аппетит, и теперь с немыслимой скоростью наверстывал упущенное.

— Ты, дружище, прямо как голодный волк! — не слишком тактично поддел товарища Блэк, за что получил от Снейпа весьма увесистый пинок под столом.

— Скорее, как стая голодных волков, — не заметив шпильки, отозвался добродушный Ремус. После таких отличных новостей его уже ничего не могло вывести из себя. — Только мне так кажется или сегодня действительно исключительно вкусный завтрак?

— Обычный завтрак, — буркнул Сириус, обиженно потирая ушибленную Снейпом голень. — Совсем не обязательно было так шпынять меня копытом! Больно же! — прошипел он на ухо Северусу.

— А это чтобы ты поменьше поминал волков без крайней надобности. Ремусу и так погано, — так же тихо парировал тот.

— Это от прабабушки твоей письмо? — Сириус покосился на свиток пергамента, лежавший возле тарелки Снейпа.

— Да, — коротко ответил он.

— И какие новости?

— Самые замечательные, но давай не будем говорить об этом в Большом зале. Я вам после уроков все расскажу.

— Раз вы с Ремусом довольны, то и мне хорошо, — смирился с неизбежным ожиданием нетерпеливый Блэк.

Глава опубликована: 28.02.2020

Глава 20

Впрочем, вечером оказалось, что поделиться с Джеймсом и Сириусом хорошими новостями будет не так уж и просто. Лили допоздна засиделась в гостиной, читая книгу, и до ее ухода Снейп ничего не мог рассказать друзьям. Они договорились не посвящать Лили в тайну Люпина, по крайней мере, до тех пор, пока не убедятся, что молодой оборотень не опасен даже в полнолуние.

Лишь когда часы на каминной полке пробили двенадцать, Лили зевнула и, обратившись к расположившимся на диване мальчишкам, сказала:

— Пойду-ка я спать! Вы что-то нынче плохие собеседники, а книгу я и завтра дочитаю.

Она сунула толстенную «Историю магии» под мышку и удалилась в сторону лестницы, ведущей к спальням девочек.

— Уф, — выдохнул Сириус, — я думал, она решила до утра тут торчать! Прости, Северус, Лили действительно мировая девчонка и все такое, но почему именно сегодня ей приспичило читать так долго?!

— Терпение украшает мужчину, Блэк! — назидательно проговорил Северус.

— Вообще-то, принято считать, что его украшают шрамы, ты перепутал, дружок! — встрял Джеймс. — И здесь нашему Ремусу нет конкурентов.

— Это вот-вот закончится, — уверенно произнес Снейп, глядя на испещренные белыми полосами руки и лицо Люпина.

— Значит, зелье признали годным к употреблению?! — Джеймс расплылся в счастливой улыбке. — Я, собственно, нечто подобное и подозревал, когда за завтраком вы оба внезапно засияли, как новенькие галлеоны, но решил подождать, пока сами расскажете.

— Да. Прабабушка сообщила мне, что Волчье противоядие официально запатентовано. За неделю до полнолуния она пришлет мне семь флаконов со снадобьем. Люпин начнет принимать его каждый день, так что, когда придет срок отправляться в Визжащую хижину, он уже будет под воздействием зелья, и преображение в волка пройдет для него гораздо легче.

— Постой, а вдруг во время трансформации что-нибудь пойдет не так или ему станет плохо? — заволновался Поттер. — Я читал, что иногда одно и то же снадобье действует на волшебников по-разному. К тому же испытания вряд ли проводились на ребенке...

Снейп почувствовал, как на душе разливается неведомое ему ранее тепло. Все-таки находиться в компании искренне переживавших друг за друга людей было необычайно приятно, хотя и крайне непривычно. Среди Пожирателей повсеместно царили отчуждение и наплевательское отношение к судьбам других. Чем безумнее становился Лорд, тем сильнее каждый из них боялся за свою шкуру. Уйти с собрания, не получив Круцио или не отведав магической плети, считалось неимоверной удачей. Волшебники, столь опрометчиво намертво связавшие себя с Волдемортом, теперь были вынуждены крутиться, как уж на сковороде, при этом частенько подставляя под удар и предавая собственных товарищей. Северус прекрасно знал это и не доверял никому. Именно поэтому сейчас он ощущал нечто похожее на счастье. Он понимал: случись с ним беда — и эти мальчишки, не раздумывая, встанут на его защиту, используют весь свой пока еще скромный магический потенциал, но сделают все зависящее от них, чтобы закрыть собой от опасности.

— Я отправлюсь с ним под твоей мантией-невидимкой, Джеймс, и, если что-нибудь пойдет не так, создам говорящего Патронуса и позову на помощь взрослых. Не переживай. Я не стану подвергать нас с Ремусом ненужному риску.

— Наверное, не стоит удивляться тому, что в двенадцать лет ты умеешь вызывать Патронуса, да еще и говорящего! — с нескрываемой завистью в голосе вздохнул Блэк.

— Вообще-то, я полагал, что мы будем сопровождать Ремуса все вместе, — заметил Поттер.

— Нет, это слишком опасно. Если первый опыт пройдет успешно, тогда — пожалуйста, — твердо произнес Снейп. — Сделаем так, как я предложил.

— Разве с тобой поспоришь? — сдался наконец Блэк. — Почему мне всегда кажется, что ты старше нас лет на двадцать?

«Потому что так и есть, болван!» — ухмыльнувшись, подумал Снейп.


* * *


 

Утром двадцать третьего февраля Северус получил посылку с гостинцами из дома. Среди сладких пирожков и булочек с корицей от верной Присси, которыми он тут же поделился с друзьями, обнаружился небольшой продолговатый сверток. Набросив на себя чары Отвлечения внимания, Снейп сунул драгоценные фиалы с зельем за пазуху — в карман они попросту не поместились бы, а уменьшать флаконы Северус побоялся: зелье было слишком капризным и не терпело лишнего воздействия магии.

После завтрака, когда они толпой покидали Большой зал, Люпин приблизился к нему вплотную и еле слышным шепотом спросил:

— Сегодня?

— Да, — так же тихо ответил Снейп, — вечером, в туалете, недалеко от больничного крыла.

— А почему именно там? — поинтересовался Ремус.

— Туда обычно мало кто ходит. И нас не застукают. Мне необходимо сосредоточиться, если ты не хочешь получить бесполезное, а то и просто ядовитое пойло.

На самом деле Северус прекрасно понимал, что он без труда снимет чары стазиса и никак не навредит уникальному снадобью. За свою долгую практику он многократно пользовался этим незаменимым волшебством и еще ни разу, отменяя его, не испортил зелья. Однако выпить его требовалось немедленно, а слова Джеймса заронили в душу Снейпа зерно сомнения. А вдруг Люпину действительно станет плохо? В этом случае близость квалифицированной школьной медсестры могла сыграть решающую роль для его спасения. Впрочем, Северус был почти на сто процентов уверен в практически собственноручно сваренном зелье. Жаль только, что его вкусовые качества оставляли желать лучшего. И бедняге Люпину вскоре предстояло убедиться в этом лично.


* * *


 

Время до окончания уроков, словно в насмешку над Снейпом и Люпином, тянулось до омерзения долго, и к обеду они уже так извелись, что только неимоверным усилием воли заставили себя хоть что-то съесть.

— Вы в гриффиндорскую башню? — нагнала их возле лестницы Лили. На ее плече болталась тяжеленная сумка с книгами. — Не занесете по дороге? — она указала на сумку. — А то плечо уже отваливается.

— Нет, Лилс, извини, мы в больничное крыло, — моментально нашелся Снейп. — Мадам Помфри сообщила, что получила мазь, которая сводит шрамы, оставленные когтями книзлов. Я уговорил Ремуса попробовать. На руках, вообще-то, не очень заметно, а вот на лице...

— Правда, мадам Помфри не слишком нас обнадежила, — подыграл ему Люпин. — Мазь экспериментальная, может и не сработать. Все-таки книзл — волшебное существо.

— Ничего страшного, — улыбнулась Лили, — вон Джеймс с Сириусом идут, попрошу их поднести. Удачи вам с мазью!

Северус едва не бросился следом за ней. Ему даже стало трудно дышать от внезапно накатившего приступа ревности. Сегодня Джеймс поднесет Лили сумку, завтра — поддержит во время полетов на метле, а там, глядишь, события вновь начнут развиваться по до боли знакомому ему сценарию.

К счастью для Снейпа, Джеймс с Сириусом тоже не планировали возвращаться в гриффиндорскую гостиную, и Лили понуро поплелась туда одна, поминутно поправляя сползавшую с плеча сумку.


* * *


 

Убедившись, что в туалете никого нет, Северус попросил Ремуса покараулить возле входа, а сам заперся в кабинке и осторожно вытащил из-за пазухи сверток с флаконами.

— Как только я сниму чары стазиса, ты должен будешь выпить зелье. Предупреждаю — по словам прабабушки, оно просто отвратительное на вкус, — проинструктировал он через дверь.

— Мне кажется, я уже и расплавленный свинец готов выпить, если мне пообещают, что это облегчит трансформацию, — с дрожью в голосе отозвался Люпин.

Он страшно нервничал, и было отчего: Волчье противоядие стало для измученного ликантропией Ремуса последней надеждой на нормальную жизнь.

Северус прекрасно осознавал это. Он действовал быстро и четко. Прежде всего он трансфигурировал припасенную заранее ложку в кубок, вылил в него содержимое одного из фиалов, а затем произнес заклинание отмены наложенных Элеонорой чар. Из кубка тотчас повалил голубоватый дым.

Снейп отпер кабинку, подозвал к себе Ремуса и вручил ему зелье.

— Пей! — властно приказал он.

Люпин сделал глоток, закашлялся и едва не выронил чашу с драгоценной жидкостью.

— Мерлин, какая мерзость! — на глазах у него выступили слезы. — Я никогда не пробовал мочу гоблина, но уверен — эта штука точь-в-точь на нее похожа по вкусу.

— «Эта штука» спасет тебя от превращения в чудовище, — холодно заметил Снейп, — так что не ной и не веди себя как неблагодарная скотина, а просто прими свое лекарство.

Люпин с дрожью отвращения поднес кубок к губам и выпил все его содержимое до капли, после чего упал на колени. Пальцы его разжались, и серебряная чаша со звоном покатилась по полу.

— Меня сейчас вырвет, — прохрипел он.

— Зажми рот руками и глубоко дыши, — велел ему Снейп. — Тошнота скоро прекратится. Если не удержишь зелье в себе, другого бабушка не успеет сварить, тогда и эта трансформация пройдет как обычно. Хочешь, чтобы случилось так? — он намеренно вел себя с Ремусом с преувеличенной жестокостью и в душе корил себя за это. Бедняге и без того было плохо. Однако его тактика сработала. Прижавший ко рту ладони Люпин уже не трясся всем телом, а на его лицо постепенно возвращались краски. — Ну, как ты?

Северус опустился на пол рядом с приятелем.

— Н-ничего, — клацнул зубами Люпин, — интересно, завтра будет такая же реакция?

— Почти уверен, что нет, — Снейп подобрал кубок, превратил его обратно в ложку и сунул в карман мантии. — Прабабушка писала мне, что с каждым новым приемом Волчьего противоядия пациент в Мунго реагировал все лучше. А вообще, ты молодец. Я боялся — тебя наизнанку вывернет.

— Я просто подумал, как буду себя чувствовать через неделю, если меня стошнит. Ты и правда считаешь, что зелье поможет? — Ремус выглядел совершенно усталым и измученным, и Снейп не представлял, как приведет его в подобном виде в гриффиндорскую башню.

— Я же говорил тебе: опыты в Мунго прошли более чем успешно. Нет причин сомневаться в том, что для тебя тоже все окончится удачно. Сможешь встать? — он подал Ремусу руку. — Давай, Рем, взбодрись. В гостиной в этот час наверняка полно народу, и твое состояние могут заметить.

— Может, тогда посидим здесь еще немного? — тихо спросил Люпин. — Дойти-то я дойду, но вот притвориться, что со мной все замечательно, вряд ли сумею.

— В любом случае не забудь сказать Лили насчет продолжения лечения той экспериментальной мазью мадам Помфри.

— Какой мазью? — растерялся Ремус.

— Здра-а-асте! — раздраженно произнес Снейп. — Мы же наврали Эванс, что идем в больничное крыло за мазью от твоих царапин. Ты «пройдешь» у Помфри недельный курс лечения, но он не сработает. Запомнишь? Или мне самому изворачиваться?

— Как тебя с такими мозгами и хитростью взяли на Гриффиндор — ума не приложу! На мой взгляд, Шляпа явно ошиблась с распределением, твое место — как раз на Слизерине, — усмехнулся Люпин. С каждой минутой он чувствовал, как силы возвращаются к нему. Перспектива завтра повторить прием зелья теперь уже не казалась ему столь пугающей. Тем более что рядом с ним был Северус.


* * *


 

— Ну и как было у мадам Помфри? — накинулся на них с расспросами Джеймс, едва они переступили порог гостиной.

— Я рассказала мальчикам об экспериментальной мази для лечения твоих шрамов, Ремус, — Лили отложила вязание, которым в последнее время увлеклась еще больше. Вероятно, ее воодушевил тот факт, что Северус практически не расставался с подаренным ею шарфом.

— Не знаю. Пока никак, — вяло ответил Люпин, тяжело опустившись в кресло поближе к огню — его все еще слегка познабливало. — По ее словам, курс рассчитан на неделю, и она совершенно не уверена в положительном результате, так как под когтями книзлов содержится какое-то весьма ядовитое вещество. Оно и препятствует заживлению царапин.

— Не понимаю, зачем тогда твоя мама его держит, ведь она даже не волшебница.

— Отец принес Пушистика домой еще совсем маленьким. Он бы пропал, если бы мы его не взяли. А с тех пор как я... — он осекся, чуть не проговорившись о своей истинной сущности, и сердце Северуса пропустило удар. — В общем, с тех пор как я поступил в Хогвартс, он не слишком дружелюбно ко мне относится. Отвык, наверное. Или злится. Думает, что я его бросил. С животными такое случается, — быстро исправил свою оплошность Люпин.

— Выглядишь ты неважнецки, — заметил Сириус.

— Да, мадам Помфри предупредила меня, что, скорее всего, я какое-то время буду плохо себя чувствовать. Особенно в первые часы. А самое обидное, что лечение, возможно, и вовсе не поможет. По крайней мере, я сижу там не один — если Северусу, конечно, не наскучит торчать там со мной после уроков, — тяжело вздохнул он.

Северус едва сдержал улыбку. Ремус позаботился о создании алиби для их ежедневного исчезновения, да еще и заранее намекнул, что не ожидает от новой мази никаких чудес.

— Ладно, мы найдем чем себя занять в ваше отсутствие, правда, Джеймс? — подмигнул приятелю Сириус.

— Смотрите только, чтобы эти ваши «занятия» не повлекли за собой отработок, — наигранно строгим голосом сказал Снейп. «На правах старшего» он чувствовал себя ответственным за этих малолетних болванов. — Лилс, пригляди за ними, пока меня нет поблизости, хорошо?

— Нам не нужна нянька! — возмутился Поттер.

— Еще как нужна! — непререкаемым тоном произнесла Лили. — Без Северуса вы весь Хогвартс по кирпичику разнесете!

— Надеюсь, твое выздоровление хотя бы окупит наши с Джеймсом страдания, — Сириус возвел глаза к потолку. — Иначе получится, что мы зря целую неделю сидели тише воды, ниже травы...


* * *


 

«Курс лечения у мадам Помфри» вполне ожидаемо не приносил никаких видимых результатов. Зато Люпин все меньше мучился после приема Волчьего противоядия, а последнюю порцию вообще проглотил, почти не скривившись.

— Знаешь, я, кажется, привык пить эту гадость, — улыбнулся он Северусу, когда они поднимались в гриффиндорскую башню.

— Да, да! Еще попросишь, чтобы прабабушка прислала тебе изрядный запас и станешь употреблять зелье за завтраком вместо тыквенного сока, — усмехнулся Снейп. — Представляешь, как содержимое твоего кубка заинтересует профессора Дамблдора?

— Лучше об этом и не думать! Он от меня тогда не отвяжется с расспросами. Кроме того, я не слишком уютно чувствую себя в его присутствии, — признался Ремус.

— Почему?

Люпин закусил губу и несколько секунд молчал, похоже, пытаясь собраться с мыслями.

— У меня такое впечатление, что он лезет мне в голову, — наконец произнес он. — Директор приходил к нам домой, перед тем как принять решение о моем зачислении в Хогвартс. Не помню, рассказывал я тебе об этом или нет. Он долго беседовал с родителями, а потом пожелал поговорить со мной наедине. Он спрашивал, чем я интересуюсь, какие книги читаю, знаю ли какие-нибудь заклинания. Естественно, не обошлось без вопросов о моей болезни... Именно тогда я и почувствовал, будто... я даже затрудняюсь это объяснить... у меня в мозгах кто-то шарит.

— Ты смотрел ему в глаза, когда ощущал это?

— Да. Как только разговор зашел о ликантропии, я опустил голову... Я привык стыдиться своего состояния... А он... директор попросил меня посмотреть ему в глаза... Я был слишком смущен и напуган и не совсем понял, что произошло... Я словно увидел различные картинки из моего прошлого: как меня покусал Сивый, как в Мунго мне сообщили о том, что я стал оборотнем, как родители не выпускали меня из дома, чтобы я не набросился на кого-нибудь... Я пытался сопротивляться, но воспоминания будто вытаскивали из меня против воли, а потом видения разом оборвались. Директор потрепал меня по щеке и заявил, что все замечательно и вопрос о моем зачислении в Хогвартс будет решен положительно. Я ничего не рассказал родителям, а спустя какое-то время мне уже казалось, что я это просто выдумал.

— Ты ничего не выдумывал, — серьезно произнес Северус, тщательно взвешивая каждое свое слово, чтобы не напугать Ремуса, — директор действительно копался у тебя в голове. Вероятно, он намеревался убедиться, что ты не опасен для окружающих...

— Я никогда не слышал о таком колдовстве, — с нескрываемой дрожью в голосе сказал Люпин. — Ведь это самое настоящее насилие над человеком. А вдруг я бы не захотел показать Дамблдору свои воспоминания?

— Ты не смог бы противиться ему. Он очень сильный менталист — так называются маги, которые владеют этим даром.

— Ты намекаешь — они умеют читать чужие мысли?

— В том числе. И еще многое другое.

— А знаешь, — Люпин мучительно покраснел, — иногда мне кажется, что ты тоже угадываешь мои мысли...

— Тебе не кажется, — Снейп вздохнул. Он планировал до последнего хранить в тайне свой особенный дар, но сейчас это могло пойти на пользу Люпину. — Я действительно кое-что унаследовал от своих предков. Именно поэтому так важно, чтобы я был с тобой в Визжащей хижине в момент трансформации. Прабабушка объяснила мне, что даже после превращения сознание у тебя останется человеческим, а вот говорить ты, естественно, не сможешь и подать сигнал при ухудшении твоего состояния — тоже. Вот здесь нам и пригодится легилименция. Я пойму, что тебе необходима помощь, и позову ту же мадам Помфри.

— Вообще-то, я надеялся отговорить тебя от этой безумной затеи — пойти со мной в Визжащую хижину, — тихо сказал Люпин. — Я все еще боюсь, что зелье не сработает, я превращусь в чудовище и в лучшем случае заражу тебя, а в худшем...

— Оно сработает, — уверенно произнес Снейп, — и тебе меня не отговорить. Все будет хорошо, вот увидишь.

Глава опубликована: 10.03.2020

Глава 21

— Северус, ты уверен в том, что делаешь? — это был уже Мерлин ведает какой по счету подобный вопрос, который с завидным упорством задавали Снейпу с утра Блэк или Поттер. За ним неизменно следовало продолжение: — А вдруг случится что-нибудь непредвиденное, и Люпин порвет тебя на кусочки?

Северус прекрасно понимал, что друзья искренне волнуются за него, но все-таки, в сотый раз отвечая одно и то же, он уже не скрывал своего раздражения. Четверть часа назад Люпин отправился к мадам Помфри. Обычно она отводила его в Визжащую хижину после пяти вечера и забирала в восемь утра, так что Северусу требовалось поторопиться.

— Значит, с завтрашнего дня вам придется привыкать жить без моего постоянного занудства, — резко обрубил он, но, увидев вытянувшиеся лица Поттера и Блэка, добавил более мягким тоном: — Успокойтесь. Я обещаю — все будет отлично, а в следующий раз мы сможем составить Ремусу компанию вместе. Джеймс, давай уже свою мантию!

Закутавшись поплотнее в мантию-невидимку и наложив на себя для подстраховки чары Отвлечения внимания, Северус выскользнул из гриффиндорской башни, спустился по Парадной лестнице и принялся дожидаться возле огромных дубовых дверей замка.

Примерно через десять минут позади него послышался нарочито громкий голос мадам Помфри:

— Мистер Люпин, попросите вашего отца доставить вас к входным воротам не позднее половины восьмого утра, иначе вы опоздаете на занятия. И передайте матушке пожелания скорейшего выздоровления.

— Непременно, мадам! — заученно ответил Ремус.

По всей вероятности, они со школьной медсестрой не в первый раз играли в эту игру, чтобы создать Люпину убедительное алиби на время его ежемесячных отлучек. Иногда Снейп задавался вопросом: как могло случиться, что только его одного заинтересовала странная периодичность «приступов болезни» миссис Люпин? Неужели никому другому не пришло в голову сопоставить даты исчезновения молодого оборотня с лунным календарем? Впрочем, судя по тому, что до конца обучения об истинной сущности Люпина знали лишь преподаватели и пятеро студентов, одним из которых являлся он сам, все остальные вокруг страдали от тотальной невнимательности.

Снейп поежился. Он до сих пор с ужасом вспоминал тот трижды проклятый день.


* * *


 

Все началось с его перепалки с Блэком, когда они столкнулись нос к носу в одном из бесконечных коридоров Хогвартса незадолго до отбоя.

— А... Смотри-ка, Сохатый, вот и наш сторонничек Темных искусств пожаловал. Легок на помине! — оскалился Блэк, точно встретил дорогого друга.

Руки Северуса, как назло, были заняты тяжеленными книгами, которые он взял в библиотеке, чтобы без помех позаниматься в гостиной Слизерина до поздней ночи, и вытащить палочку не имелось абсолютно никакой возможности.

— Что это у него? Стибрил библиотечные книги? — Джеймс нарочно толкнул Северуса плечом, и фолианты посыпались на пол. — Давай-ка поглядим, какие дисциплины интересуют нашего Нюнчика...

Снейп попытался сунуть руку в карман мантии за палочкой, но Блэк оказался проворнее и тут же швырнул в него Ступефаем, от которого Северус кулем повалился наземь, не в силах пошевелиться.

Джеймс между тем присел на корточки и принялся перелистывать пожелтевшие от времени страницы.

— Так, так, та-ак... Зелья... Ну, это предсказуемо... Книги по темной магии — тоже вполне понятно. А это что такое? — он повертел в руках небольшую брошюрку «Анимагия — от теории к практике». — Наш Нюнчик, вероятно, решил поупражняться в превращении в животное? Любопытно в какое... Держу пари в змею. Это ведь так соответствует имиджу твоего обожаемого кумира — Волдеморта! Или в летучую мышь? Хотя ты и так на нее похож, вот только крыльев нет! Представляю, как бы ты хотел взлететь на верхушку гриффиндорской башни и проникнуть в спальню девочек. Небось мечтаешь взглянуть на сиськи Эванс?! А, Нюнчик? Смотрите, он покраснел! Точно. Этот прихвостень Пожирателей смерти, кажется, влюблен...

Блэк с Петтигрю глумливо заржали.

Северус чувствовал, как волны гнева на этих троих подонков поднимались в нем все выше и выше, грозя затопить его с головой.

— Ты что, вздумал за нами следить? Надоело в одиночестве сидеть в библиотеке? Решил немного поразмяться?

— Да! — Северуса наконец прорвало. — Собираюсь разведать, куда это каждое полнолуние направляется ваш друг Люпин. Чем это он заболевает с такой завидной периодичностью?

— Так ты желаешь узнать, что не так с Ремусом? — Блэк опустился на пол рядом с обездвиженным Снейпом.

— Желаю, — упрямо повторил тот, пытаясь невербально сбросить заклятие.

— Бродяга, а может, не надо? — пискнул насмерть перепуганный Петтигрю.

Блэк не обратил на его скулеж никакого внимания.

— Тогда тебе нужно лишь отыскать на стволе Гремучей ивы небольшой нарост и ткнуть в него посильнее палкой. Дальше — сообразительности хватит. Но ты ведь это не всерьез, а, Нюнчик? Спорим, в последний момент ты струсишь и ничего не сделаешь!

Блэк рассмеялся Снейпу в лицо, не больно, а скорее, для того чтобы унизить, пнул его в бок, и вся троица удалилась по коридору.

Спустя четверть часа Северус, сумевший в конце концов освободиться от заклятия, быстро бросив книги на кровать в своей спальне, уже бежал по направлению к Гремучей иве. Как только он приблизился к дереву, оно, точно почувствовав присутствие чужака, грозно и предупреждающе зашелестело скрученными, словно плети, ветвями.

— Люмос, — прошептал Снейп, осветив шершавый ствол, и буквально через пару секунд у самых корней увидел нарост, о котором упоминал Блэк.

Но едва Северус протянул руку, чтобы коснуться его, как получил от ивы хлесткий удар, вынудивший его отпрянуть и застонать от боли.

— Ты зря надеешься, что заставишь меня уйти, тупая деревяшка, — пробормотал он сквозь зубы и огляделся по сторонам в поисках чего-нибудь, чем можно было бы ткнуть в нарост, не опасаясь ветвей сумасшедшего дерева.

Неподалеку Северус заметил небольшой сучок.

— Это именно то, что мне нужно, — сказал он самому себе. — Вингардиум Левиоса!

Сучок плавно взмыл в воздух и, направляемый волшебной палочкой Снейпа, ударил точно в выступ на стволе. Ива замерла так резко, будто на нее наложили Ступефай. Северус еще раз внимательно осмотрел нижнюю часть дерева и обнаружил лаз, в который с трудом мог протиснуться взрослый человек. Не раздумывая дважды, он нырнул в нору и оказался в длинном темном тоннеле. Подсвечивая себе волшебной палочкой и согнувшись в три погибели, Снейп медленно продвигался вперед.

Внезапно в конце коридора послышался душераздирающий вой, и в неясном свете Люмоса мелькнули очертания какого-то жуткого животного.

— Нюниус, сейчас же уходи отсюда! — раздался позади него крик Поттера. — Уходи, если тебе дорога жизнь!

Что-то (точнее, кто-то) неотвратимо приближалось к застывшему от ужаса Снейпу. Оно было огромных размеров и издавало низкое, утробное рычание. Северусу даже показалось, что он видит отблеск желтых, горящих ненавистью глаз.

— Беги! — заорал Джеймс, дергая его за мантию. — Не то будет поздно!

Северус не помнил, как выбрался наружу. Как добрел до факультетской спальни. Он дрожал с головы до ног и еще долго не мог унять бешено бьющееся сердце. Оборотень! Снейп давно это подозревал. Но одно дело догадываться и совсем иное — узреть воочию.

Дамблдор, верно, абсолютно выжил из ума, позволив столь агрессивному и злобному, а главное, непредсказуемому существу находиться в школе, полной детей и подростков! А Поттер? Ведь он остался там совершенно один! Что, если превратившийся в чудовище Люпин загрыз его?

Снейп провел бессонную ночь. Он не хотел идти на завтрак, опасаясь, что директор с прискорбием объявит о трагической гибели Джеймса Поттера от руки его товарища. Северус винил себя в трусости. Возможно, вдвоем они бы справились с оборотнем, но он попросту сбежал и не оставил Джеймсу ни единого шанса.

Снедаемый подобными мыслями, терзаемый угрызениями совести, он поплелся в Большой зал и первое, что увидел с порога, был... Поттер. Живой и здоровый. Он как ни в чем не бывало восседал между самодовольно ухмыльнувшимся при появлении Северуса Блэком и бледным как смерть Люпином, лицо которого украшали свежие царапины.

Снейп перевел взгляд на преподавательский стол и заметил, что директор Дамблдор выглядел чуть более озабоченным, чем обычно.

«Вероятно, ему уже стали известны подробности ночного инцидента! — злорадно подумал Северус. — Теперь Блэка и Люпина точно выгонят из школы! Оборотень и без пяти минут убийца — сладкая парочка!»

Но случилось совершенно не так, как на несколько часов позволил себе размечтаться Снейп.

После уроков его вызвали в кабинет директора.

— Вы понимаете, какому риску подвергли себя и мистера Поттера? — буравя его своими голубыми глазами, жестко спросил Дамблдор.

Северус почувствовал вторжение в свое сознание и с нескрываемым удовольствием впустил туда директора.

«Смотри же, старый дурак! Смотри, как все было на самом деле!» — ликовал он, показывая Дамблдору сцену в коридоре, когда Блэк, буквально лучась от счастья, описывал Снейпу, как пробраться в логово оборотня.

— Я очень разочарован вашей выходкой, мистер Снейп, — печально и строго сказал старый волшебник, полностью проигнорировав полученную от Снейпа информацию. — Если бы не отважный поступок мистера Поттера, вас сейчас бы уже не было в живых.

— То есть как?.. — опешил Северус. — Вы же все видели...

— Что именно я видел? — искренне удивился директор, а потом продолжил: — Со слов мистера Поттера, я понял: вы давно одержимы идеей узнать тайну, которая касается лишь мистера Люпина. Вчера после отбоя вам удалось проникнуть в проход под Гремучей ивой. На ваше счастье, мистер Поттер пошел за вами следом и фактически спас вам жизнь, рискуя при этом собственной. Вы осознаете, что находитесь на волосок от отчисления?

— Я?! — не ожидавший подобной наглости Северус на мгновение потерял дар речи. — Но ведь это Блэк....

— Не надо впутывать в эту мерзкую историю других студентов, мистер Снейп, — ледяным тоном произнес Дамблдор. — Вы и так уже на очень нехорошем счету у преподавателей из-за вашего увлечения темной магией. Не усугубляйте свою участь враньем и поклепом. Впрочем, если вы поклянетесь никому не сообщать о случившемся, я, так и быть, закрою глаза на этот инцидент и разрешу вам доучиться. Ну так как? Вы же понимаете, что ответ мне нужен немедленно? Я не позволю вам, выйдя из моего кабинета, распространять по школе вредные слухи.

Северус почувствовал, словно его вываляли в грязи. Он давно уже не ощущал себя таким униженным и беспомощным.

«Подожди, — подумал он, ставя самый сильный ментальный блок, на какой только был способен, — через пару лет я непременно поквитаюсь и с тобой, и со сворой этих поганых Мародеров!»

Несколько минут в комнате царила гнетущая, давящая на уши тишина. Потом Снейп поднял голову и взглянул прямо в голубые глаза сидевшего напротив Дамблдора.

— Я согласен, — твердо сказал он.


* * *


 

Голоса мадам Помфри и Люпина звучали все ближе, а Снейп чувствовал, как воспоминания буквально душат его, не позволяя сдвинуться с места.

«Немедленно успокойся! — мысленно прикрикнул он на самого себя. — Тебе скоро вновь предстоит встреча с оборотнем, а ты взвинчиваешь себя до невменяемого состояния, вместо того чтобы призвать на помощь все свое хладнокровие!»

В конце концов Северусу удалось очистить сознание. Сделать это было весьма непросто, и Снейп вспомнил, как тиранил в иной жизни беднягу Гарри, у которого никак не получалось справиться со своими эмоциями. Впрочем, Северус, в отличие от Поттера-младшего, являлся выдающимся менталистом и в итоге совладал с собой. И вовремя! Школьная медсестра уже отворила тяжелую створку входной двери, и в холл ворвался холодный февральский ветер.

— Запахнитесь поплотнее в мантию, мистер Люпин. Простудитесь, — сказала мадам Помфри, пропуская Ремуса вперед.

Северус неслышно двинулся за ними. Он прекрасно помнил, как нужно обращаться с Гремучей ивой, но не хотел терять ни минуты на борьбу со зловредным деревом, поэтому намеревался прокрасться в потайной лаз вместе с Люпином.

В полном молчании Помфри и Ремус дошли до ивы, грозно зашумевшей ветвями при их появлении. Школьная медсестра поискала припрятанный ею за камнями сучок и уверенной рукой левитировала его к стволу, чтобы остановить беснующееся дерево, которое сразу же замерло.

По длинному темному коридору, подсвеченному лишь Люмосом на кончике волшебной палочки Помфри, сгибаясь в три погибели, они добрались до потайной двери в Визжащую хижину.

— Алохомора! — произнесла женщина, и замок негромко щелкнул. — Заходите, мистер Люпин, — она нажала дверную ручку. Раздался скрип давно несмазанных петель.

Молодой оборотень покорно шагнул внутрь, а вслед за ним незримой тенью в комнату проскользнул и Северус.

— Мистер Люпин, — мадам Помфри сочувственно посмотрела на мальчика, которому предстояло в ближайшие часы заново пережить ад, — я понимаю, что сейчас скажу совершенно банальную вещь, но постарайтесь все же не увечить себя так сильно.

— Вы прекрасно знаете, я делаю так против своей воли, — горько откликнулся Ремус.

— Знаю. И от этого беспокоюсь не меньше. И директор, поверьте, тоже. Если бы был хоть какой-то способ облегчить ваше состояние, мы бы его нашли!

— Я не сомневаюсь в этом и очень благодарен вам, а теперь вы можете идти. Я справлюсь, — немного раздраженно ответил молодой оборотень.

Ему явно не терпелось остаться одному и проверить — здесь ли Северус, а мадам Помфри со своим бесполезным сочувствием только задерживала его. Кроме того, он, разумеется, опасался неотвратимо надвигавшегося с каждой минутой восхода луны и предпочитал, вместо того чтобы вести пустые беседы, морально подготовиться к трансформации.

Мадам Помфри тяжело вздохнула, послала Люпину напоследок полный сострадания взгляд и затворила дверь. Послышался скрежет запираемого заклинанием засова, а вслед за ним — звук удаляющихся шагов.

Лишь когда в коридоре все стихло, Северус наконец сдернул с себя мантию-невидимку.

— Уф! Слава Мерлину! Я думал — она никогда не уйдет, — сказал он, вытирая пот со лба и осматриваясь.

Комната, куда мадам Помфри приводила Люпина, выглядела запущенной и неимоверно грязной. Пол и жалкие остатки поломанной мебели покрывал толстый слой пыли. Обои были местами разодраны в клочья. Окна — наглухо заколочены досками.

— Здесь есть еще одна дверь, — Люпин кивнул в сторону противоположного конца комнаты. — Там — лестница на второй этаж. Но в моем распоряжении находятся только вот эти апартаменты, — он с грустной улыбкой обвел рукой свое временное обиталище. — Директор потрудился на славу: перед самым моим приездом над входом в тоннель посадили Гремучую иву, чтобы никто и случайно сюда не пробрался. Окна, как ты и сам можешь убедиться, забиты намертво. Вторая дверь тоже заколочена: я пробовал несколько раз открыть ее — не тут-то было! А единственный выход мадам Помфри запирает заклинаниями. Так что до утра я не могу отсюда выйти, даже если очень постараюсь. Да оно и к лучшему! Через час ты и сам увидишь, во что я превращаюсь.

Северус в красках представил себе беснующегося в хижине Люпина, и его всего передернуло от ужаса и сострадания к другу.

— Сегодня все будет совсем по-иному. Обещаю тебе! — заверил он Ремуса. — Сколько у нас времени?

Ремус взглянул на старые наручные часы, доставшиеся ему от деда со стороны матери.

— Еще пятьдесят две минуты. И... — он густо покраснел, — мне придется раздеться. Полностью. Иначе от одежды останутся одни лохмотья. Так что отвернись.

— Накинь на себя хотя бы мантию. Простудишься, — буркнул Снейп, поворачиваясь к нему спиной.

В хижине действительно было очень холодно. В комнате имелся камин, но и он тоже был заколочен досками, поэтому Северус просто набросил на них с Люпином Согревающие чары.

— Обычно я так не делаю, — откликнулся Ремус, — я же говорил, мне никогда не бывает холодно. Особенно непосредственно перед превращением. Но ради тебя — так уж и быть.

Он быстро скинул одежду, сложил ее аккуратной стопкой и отлевитировал на полку, прибитую почти под самым потолком — пожалуй, единственный целый предмет мебели среди всеобщего разгрома и хаоса.

— Потом поможешь мне починить мантию? — спросил он у Снейпа. — Мне неудобно просить родителей каждый раз покупать мне новую.

— Надеюсь, нам вообще не понадобится что-либо чинить, — успокоил его Северус.

Глава опубликована: 20.03.2020

Глава 22

Оставшиеся до трансформации пятьдесят две минуты тянулись неимоверно долго. Северус пробовал занять Люпина беседой, но тот был настолько взвинчен, что реагировал на реплики друга лишь односложными «угу» и «ага».

В конце концов он поднял на Снейпа совершенно измученный взгляд и жалобно попросил:

— Ты не мог бы немного помолчать? Я все равно от страха не понимаю ни единого слова из того, о чем ты говоришь.

В комнате воцарилась гнетущая тишина. Примерно минут через двадцать, показавшихся мальчикам вечностью, Ремус передернулся, скинул мантию и с дрожью в голосе сказал:

— Пора...

Его затрясло как в лихорадке, а затем лицо его стало меняться, превращаясь в гротескное подобие звериной морды с торчащими ушами, поросшими жестким черным волосом, желтыми глазами и пастью, полной острых как бритва зубов. Тело Люпина вытянулось. Он словно враз вырос не меньше чем на три фута (1) и теперь грозно возвышался над замершим от ужаса Северусом. Руки и ноги, имевшие весьма отдаленное сходство с человеческими, покрылись черной шерстью, а пальцы украсились длинными когтями. Трансформация происходила в абсолютной тишине. С начала и до самого ее завершения Люпин не издал ни звука, и Снейп надеялся, что это являлось хорошим знаком: если бы Ремус страдал от боли, он бы наверняка оповестил об этом громким воем.

Спустя несколько минут все закончилось. Вместо школьного товарища перед Северусом стояло на задних лапах кошмарное волкоподобное чудовище.

— Ремус, все в порядке, — голос с огромным трудом повиновался Снейпу. — Зелье, кажется, действует...

Северус собрался с духом, взглянул в желтые глаза Люпина и осторожно прощупал его сознание. Внутри жуткого монстра несомненно присутствовал человек! Волна неимоверного облегчения окатила Северуса с головы до ног.

— Слава Мерлину! — он привалился спиной к стене, а потом сполз по ней, так как почувствовал, что у него буквально подгибаются коленки.

Люпин тем временем опустился на все четыре конечности, подошел к сидевшему на полу Снейпу и... лизнул его в щеку горячим шершавым языком.

— Давай только в благодарность за зелье ты не будешь меня целовать, — усмехнулся Снейп.

Он протянул руку и почесал оборотня за ухом. Тот заурчал от удовольствия, точно огромный кот, лег рядом и положил уродливую голову Снейпу на колени.

— Если ты думаешь, что я стану всю ночь чесать тебя за ухом, ты ошибаешься, — строго сказал Снейп. — Завтра у нас, между прочим, уроки. Так что нам обоим не помешает как следует выспаться.

Люпин ткнулся носом ему в ладонь.

— Ты гнусный вымогатель, вот ты кто! — с притворным недовольством пробурчал Северус. Но, честно признаться, он был по-настоящему счастлив, что зелье подействовало и теперь его другу не придется страдать каждое полнолуние.

В конце концов нервное напряжение сделало свое дело. Так и не убрав своей руки с головы Люпина, Снейп задремал, а уже вскоре ему вторил раскатистый храп молодого оборотня.


* * *


 

— Сев, Северус...

Кто-то весьма бесцеремонно тряс Снейпа за плечо. Первым побуждением было как следует пнуть наглеца, жестоко выдернувшего его из самого прекрасного в мире сна и помешавшего ему, взрослому и, по всей видимости, уже победившему Волдеморта, беспечно играть в снежки с Лили и маленьким Гарри. Впрочем, он почти сразу вспомнил, где и с кем находился сейчас, и моментально открыл глаза. Рядом с ним, уже полностью одетый, стоял улыбавшийся во весь рот Люпин.

— Накинь мантию-невидимку, соня! — Ремус уже совал в руки Северуса сверток из мягкой, струящейся под пальцами ткани. — Скоро придет мадам Помфри.

Снейп мгновенно вскочил на ноги и облачился в мантию, надежно укрывшую его от посторонних взглядов.

— Как прошла обратная трансформация? — деловым тоном поинтересовался он.

— Легче легкого! Я практически ее не почувствовал. Вы с бабушкой сотворили настоящее чудо! Передай ей, пожалуйста... — у Ремуса задрожал голос, а по щеке скользнула слезинка, — я очень-очень ей благодарен. И тебе, разумеется, тоже. Ведь если бы ты не набрался смелости и не признался ей... — Люпин шмыгнул носом, а Северус на миг представил себе на месте этого плачущего от счастья мальчишки огромного чудовищного монстра.

— Не надо, Ремус, не плачь! — сказал он, расчувствовавшись. — Весь этот кошмар закончился для тебя раз и навсегда.

Снаружи послышались шаги.

— Тш-ш-ш, — Люпин приложил палец к губам, — это мадам Помфри.

Через пару минут раздалось негромкое:

— Алохомора! — и дверь распахнулась.

— Доброе утро, мистер Люпин. Как прошла ночь? — участливо спросила школьная медсестра.

— Кажется, намного лучше обычного, — с наигранным изумлением ответил Ремус, оглядывая собственные руки, на которых не появилось ни единой свежей царапины.

— Вы действительно неплохо выглядите, — подтвердила волшебница, пристально всмотревшись в его лицо. — Возможно, это был лишь вопрос привыкания, и теперь ваши трансформации будут не столь болезненны. По крайней мере, я искренне на это надеюсь.


* * *


 

— Думаешь, Лили готова услышать правду обо мне?

— А ты считаешь, что она попросту не обратит внимания на отсутствие нас всех четверых?! — Снейп покосился на расхаживавшую между рядами столов мадам Пинс. — Джеймса и Сириуса теперь уже не остановить. Эти упрямцы во что бы то ни стало вознамерились составить нам компанию в ближайшее полнолуние, а оно, кстати, через две недели. Чувствую, на этот раз нам с тобой не удастся хорошенько выспаться в Визжащей хижине.

— Хватит шептаться, молодые люди! — строго цыкнула на них библиотекарь. — Вы всем мешаете.

— Простите, мадам, мы уже уходим, — Снейп сгреб со стола несколько книг по трансфигурации (предмету, который давался ему чуть хуже остальных) и знаком показал Люпину следовать за ним.

В коридоре он окружил себя и Ремуса чарами Конфиденциальности, и они продолжили спорить о том, стоит ли признаваться Лили, что один из ее друзей — оборотень.

— Я уверен, что она испугается и прекратит со мной общаться, — сокрушенно вздохнул Люпин. — Девочки ведь боятся чудовищ, а я и есть самое настоящее чудовище.

— Не в курсе, как там было раньше, а сейчас ты — весьма миролюбивый монстр, да и Лили — не из пугливых. Я знаю ее куда лучше, чем ты. Если ей все объяснить — а уж я постараюсь изо всех сил сделать это — она не станет шарахаться от тебя, вот увидишь. Кроме того, я не думаю, что правильнее будет и дальше врать ей. Она жутко умная девчонка и вскоре и сама обо всем догадается. И вот тогда нам не избежать скандала. Не переживай, в ближайшие дни я сам с ней поговорю.


* * *


 

В перерыве между занятиями все ученики гурьбой высыпали на школьный двор. Стояла довольно теплая для середины марта погода, и студенты с азартом гонялись друг за другом и кидались снежками из остатков таявшего буквально на глазах снега.

В то время как Блэк, Поттер и Люпин затеяли веселую возню, Северус предложил Лили прогуляться в направлении Черного озера. Ремус с тревогой посмотрел вслед удаляющейся парочке, но предпочел не афишировать, что происходит нечто важное, касающееся лично его.

— Ну и что такого ты хотел мне сообщить? — повернулась к Северусу Лили. — Кроме очевидного факта: мазь прекрасно действует на новые шрамы Ремуса и почти не помогает сводить старые. Впрочем, мне показалось или в этот раз он вернулся из дома вообще не исцарапанный? Люпины наконец расстались со своим бешеным книзлом?

— Давай присядем, — вместо ответа сказал Снейп.

Они опустились на поваленное бурей большое дерево возле кромки озера, все еще затянутого тонкой корочкой льда. Лили зябко повела плечами, и Северус окутал их Согревающими чарами.

— На самом деле, — смущенно произнес он, — у Люпинов нет никакого книзла. И, насколько мне известно, никогда не было. И мама Ремуса абсолютно здорова.

— А кого тогда он ездит навещать каждый месяц? — искренне удивилась Лили.

— Никого. Он остается в замке, просто... — Северус замялся, подбирая слова, — ему приходится проводить одну ночь вдалеке от прочих студентов...

— Бог мой, Северус, не тяни ты кота за хвост! Объясни нормально, что происходит с Люпином и откуда у него эти жуткие шрамы, раз книзл его мамы, как ты утверждаешь, совершенно ни при чем.

— Воображаемый книзл, — попробовал разрядить обстановку Снейп. Он внезапно ужасно разволновался. А вдруг Лили действительно воспримет информацию о сущности Ремуса именно так, как сделала бы на ее месте любая другая девчонка? А вдруг через несколько минут их замечательной дружбе придет конец, и она не пожелает больше водить компанию ни с оборотнем, ни с покрывающими его приятелями? — В общем... — он набрал полную грудь воздуха и единым духом выпалил: — В раннем детстве с Люпином случилось несчастье. Его заразили ликантропией...

Северус намеренно использовал научный, наверняка неизвестный Лили термин, рассудив, что ей будет не так страшно, если не называть вещи своими именами. Но он, разумеется, недооценил невероятной начитанности подруги и слишком поздно вспомнил, что видел, как она брала в библиотеке книгу о темных существах.

— Ты хочешь сказать, Ремус — оборотень? — побледнела Лили.

— Да... К сожалению, — кивнул Снейп. — Каждое полнолуние мадам Помфри отводит его в Визжащую хижину и запирает там одного. А всем говорят, что он навещает больную мать.

— Но как же... — растерялась Лили, — я читала, что оборотни очень опасны для людей... В ночь своего обращения они не контролируют себя и могут напасть даже на лучшего друга, — она практически дословно процитировала фразу из учебника ЗОТИ за третий курс.

— К счастью, это не так, — поспешил успокоить ее Северус, — точнее... с прошлого месяца УЖЕ не так. Моя прабабушка сварила для Ремуса новое жутко сложное зелье. Ей не сразу удалось получить на него патент, но три недели назад она прислала мне Волчье противоядие. Люпин выпил его перед трансформацией и во время своего превращения стал совсем безобидным. Я лично это проверил...

Лили всхлипнула и быстро вытерла глаза тыльной стороной ладони.

— Бедный Ремус, — глухо произнесла она, — я представляю, как ему страшно оставаться одному, когда с ним происходят такие ужасные вещи. Значит, это он сам себя так ранил?

— Да, — подтвердил Северус, — но больше подобного не повторится. Кроме того, он теперь не одинок. У него есть мы. Я, Сириус, Джеймс и, надеюсь, ты тоже... — он с мольбой посмотрел на подругу.

— Куда же я от вас денусь?! — ответила та сквозь слезы.


* * *


 

Новая партия Волчьего противоядия прибыла ровно за неделю до двадцать девятого марта. На этот раз Люпин уже не так мучился во время приема зелья и даже с некоторым нетерпением ожидал полнолуния.

— Знаешь, раньше я на целую ночь выпадал из реальности. Не помнил: где я, что со мной. С первой минуты трансформации все будто погружалось в туман. Я лишь ощущал непрерывную боль: сначала от превращения, когда у тебя словно выкручивает каждую косточку и каждый сустав, а затем когда бесновался и ранил сам себя. К раннему утру я обычно впадал в беспамятство и так и лежал до рассвета: голый, весь покрытый запекшейся кровью. Только представь себе, каким находила меня мадам Помфри... Мне кажется, если бы не ты, я бы не выдержал и просто сошел с ума... А в прошлый раз... Я даже не почувствовал, как перекинулся, и все это время у меня оставалось совершенно ясное, человеческое сознание. Наверное, Джеймса и Сириуса постигнет ужасное разочарование. Они-то воображают, что встретятся с диким и необузданным чудовищем, а вместо него... Кстати, как я выгляжу после трансформации? Я ведь никогда не видел своего отражения. Родители вообще поснимали все зеркала в доме. Наверное, опасались, что я вырвусь из комнаты, где меня запирали в полнолуние, разобью их и порежусь осколками.

— Ну... — замялся Снейп, — откровенно говоря, выглядишь ты довольно устрашающе. Так что не думаю, что наши друзья сильно разочаруются. Если честно, я чуть в штаны не наложил, когда ты начал превращаться, а ведь я готовил себя к подобному зрелищу. Впрочем, они у нас — крепкие ребята! Надеюсь, обмороков все же удастся избежать. Тем более что ты — очень дружелюбный оборотень.

— Иногда мне кажется, что все это — лишь сон, — тихо сказал Люпин. — Хогвартс, Джеймс, Сириус, Лили и, конечно, ты... Порой я просыпаюсь в холодном поту. Я боюсь, что снова окажусь у себя дома в абсолютном одиночестве. Не пойми неправильно, Северус, у меня замечательные родители. Они изо всех сил старались помочь мне... Отец покупал самые лучшие игрушки, мама все свободное время проводила со мной: гуляла, рисовала, читала мне книжки и волшебные учебники, хотя сама она из магглов. Они пытались сделать мою жизнь хоть немножко счастливее... Но мне все равно не хватало всего этого, — он обвел рукой вокруг себя. — Я был словно запертая в клетке птица: корм есть и уход хороший, а петь совершенно не хочется. Только теперь, очутившись в Хогвартсе, я понял, чего был лишен последние годы.

— Ты говорил об этом с родителями? — спросил Северус, пораженный откровенностью Ремуса и болью, сквозившей в каждом его слове.

— Нет, зачем расстраивать их? Не представляешь, как они обрадовались, когда Дамблдор согласился зачислить меня в школу. Кстати, я написал им о зелье, и отец попросил дать ему адрес твоей бабушки. Он хочет лично поблагодарить ее.


* * *


 

За пару дней до следующего полнолуния друзья столкнулись с новой, довольно серьезной проблемой. В прошлый раз Блэку и Поттеру удалось обмануть своего пятого соседа по комнате, скормив ему небылицу о том, что Люпину стало плохо после ужина, Снейпу же в виде исключения разрешили остаться с ним допоздна в больничном крыле. Запуганный Северусом Петтигрю не осмелился утром спросить Ремуса о его самочувствии, тем более что тот, похоже, выглядел вполне здоровым. На этом дело и кончилось.

Сейчас перед ними стояла задача намного сложнее. Вряд ли Питер не заметил бы отсутствия всей четверки. Возможно, он даже донес бы на них МакГонагалл, а этого никак нельзя было допустить.

Выход из положения подсказала Лили.

— Вот что должно вам помочь, — с этими словами она протянула Снейпу толстую книгу по заклинаниям и ткнула пальцем в нужную строку.

— Сонные чары, — быстро пробежал Северус глазами по тексту. Ну конечно же! Он тоже планировал прибегнуть к помощи Морфея, правда, в его намерения входило позаимствовать некоторые ингредиенты из небрежно запертого шкафа профессора Слагхорна, а затем изготовить зелье Сна без сновидений. Он даже наведался на восьмой этаж и убедился, что Выручай-комната предоставит в его распоряжение отменную лабораторию, в которой со следующего учебного года он собирался собственноручно варить Люпину Волчье противоядие. Но у зелья Сна без сновидений имелся один серьезный недостаток — его надо было под каким-то не вызывающим подозрений предлогом подсунуть Питеру и проследить, чтобы тот выпил все до капли. Нет, Сонные чары определенно обладали бесспорным преимуществом!


* * *


 

Вечером двадцать девятого марта друзья собрались в гриффиндорской гостиной. Все пятеро сильно нервничали. Сколько бы Снейп ни рассказывал, как действует на Люпина Волчье противоядие, мысль о том, что вскоре им предстоит очутиться лицом к лицу с оборотнем, явно приводила Джеймса и Сириуса в трепет. Несмотря на то, что Лили, они, естественно, с собой не брали, она тоже заметно волновалась.

Питер Петтигрю сидел неподалеку от них и с усердием строчил что-то на листе пергамента, изредка бросая полные зависти взгляды на укромный уголок гостиной, где обосновалась вся компания. Иногда Снейп задумывался, каким неимоверно одиноким чувствовал себя Питер. Порой ему становилось даже немного жаль этого неприметного мальчишку с вечно затравленным выражением на лице, с которым почти никто на факультете не общался. Но потом он вспоминал, с каким удовольствием этот крысеныш предал собственных друзей, сдав Поттеров Темному Лорду, а Блэка на долгие двенадцать лет упрятав в Азкабан, и жалость к нему сменялась желанием перегрызть Питеру глотку.

Примерно за четверть часа до того, как Ремус должен был отправиться к мадам Помфри, Северус незаметно наставил на Петтигрю палочку и невербально послал в него мощные Сонные чары. Тот тут же принялся отчаянно зевать, и не прошло и нескольких минут, как он сгреб свои книги, пергамент и чернильницу и поспешил в сторону лестницы, ведущей к спальням мальчиков.

— Теперь он проспит до самого утра, — довольно сообщил приятелям Северус.

Ремус посмотрел на часы и резко поднялся с кресла.

— Нам пора. Давайте еще раз повторим наш план. Северус набросит на себя чары Отвлечения внимания и пойдет со мной прямо сейчас. Вы двое спрячетесь под мантией-невидимкой, спуститесь по Парадной лестнице и будете ожидать нас у выхода. Возле Гремучей ивы мы разделимся: я, Северус и мадам Помфри направимся в Визжащую хижину, а вы останетесь снаружи. Когда медсестра уйдет, Северус откроет дверь Хижины, вернется по проходу и впустит вас.

— Не переживай, Лили, — усмехнулся Джеймс, кинув взгляд на ее расстроенное лицо. — Можешь спокойно идти спать. После завтрака мы непременно расскажем тебе, как все прошло.

— Давай я сама решу, идти мне спать или нет! — к радости Северуса, огрызнулась Лили. — Нравится тебе это или нет, но я собираюсь дождаться вас здесь и убедиться, что вы в полном порядке. Все четверо.


* * *


 

Несмотря на все опасения Люпина, Джеймс и Сириус с честью выдержали испытание. Ни обмороков, ни гораздо более позорной реакции на трансформацию Ремуса у них не случилось. Джеймс просто побледнел как полотно и сполз вниз по стеночке, не сводя глаз с менявшегося с каждой секундой товарища и тихо поминая мерлиновы кальсоны, а Блэк поначалу крепко зажмурился и отпрянул к самой двери, зато через минуту уже смело протянул руку, чтобы почесать Люпина за ухом.

В ту ночь они и не думали ложиться спать. Вместо этого Джеймс и Сириус до утра развлекали друзей страшными историями. За час до рассвета они снова набросили мантию-невидимку и возвратились в замок, уверив Люпина, что это было лучшее приключение в их жизни.

________________________________________________

1. 3 фута — 0,9144 метра (1 фут равен 0,3048 м)

Глава опубликована: 09.04.2020

Глава 23

Они вчетвером ввалились в гостиную за полчаса до колокола, возвещавшего начало нового дня. Мальчишки сразу заметили крепко спавшую в развернутом к дверному проему кресле Лили. Не желая тревожить подругу раньше времени, они попытались тихонько прокрасться мимо нее, но не тут-то было. Лили оторвала голову от диванной подушки и сонно уставилась на них.

— Как все прошло? — спросила она, отчаянно борясь с зевотой.

— Замечательно! — ответил за всех Люпин. — Кажется, еще легче, чем в первый раз. Но даже не спрашивай, можно ли тебе присоединиться к нам, — предупредил он открывшую было рот Лили.

— Это еще почему? — нахмурилась та.

— Ну... если тебе так не терпится увидеть голого Лунатика, — поддел ее Сириус.

— Я об этом как-то забыла, — сконфуженно пробормотала Лили, покраснев до корней рыжих волос.

— Отличное прозвище, Сири! — хлопнул приятеля по плечу Джеймс. — Вот бы придумать их для всех нас!

«Называйтесь как вам угодно, только не Мародерами!» — мысленно воззвал к друзьям Северус, и внезапно в его мозгу выкристаллизовалась идея, осуществить которую когда-то он так и не осмелился.

— Вообще-то, мы могли бы попробовать стать анимагами. Тогда бы нам не пришлось всю ночь полнолуния безвылазно торчать в Визжащей хижине, да и Лили не было бы так одиноко. Согласен, что ей совершенно ни к чему смотреть на превращение Ремуса в оборотня, она просто дожидалась бы нас в Запретном лесу, приняв анимагическую форму.

Лица стоявших вокруг него подростков просияли.

— Я тебя обожаю, Сев! — восхищенно покачал головой Сириус. — И откуда только ты черпаешь подобные гениальные идеи?

— Есть единственная малюсенькая загвоздка, — виновато сказала Лили. — После того как я узнала секрет Ремуса, я решила побольше почитать про оборотней и анимагов. Так вот, в одной книге говорилось, что невозможно и даже смертельно опасно пытаться стать анимагом до того, как полностью сформируется магическое ядро волшебника. А формируется это самое ядро не раньше четырнадцати лет.

— Фу ты, Мордред! — расстроился Сириус. — Неужели нет никакого способа обойти ограничение?

— Нет, если ты не планируешь остаться сквибом до конца жизни. Или того хуже — сойти с ума! — назидательным тоном произнесла Лили. — Я читала, что разум зверя может негативно повлиять на неокрепший разум ребенка, и тогда случится непоправимое.

— Какая же ты зануда, Эванс! — раздраженно воскликнул Джеймс. — Настоящая маленькая зануда! Такую шикарную идею испортила! Вот не хочу показаться грубым, но иногда от девчонок — одно сплошное расстройство!

— Ну и пробуйте стать анимагами, раз вам не терпится потерять рассудок! — от обиды на глазах Лили выступили слезы, и хотя каждая ее слезинка буквально выжигала дыру в сердце Снейпа, он отчасти был даже рад, что Джеймс собственными руками отдалял от себя Эванс. — Я всего лишь хотела предостеречь вас от опрометчивого поступка!

— И мы очень благодарны тебе за помощь, — примирительно улыбнулся Северус. — Даю слово, никто из нас не будет и пытаться превратиться в животное раньше четырнадцати лет. А вот теоретическая подготовка отнюдь не помешает. Дашь мне почитать ту книгу?


* * *


 

Несколько вечеров они впятером потратили на доскональное изучение книги, в весьма доступной форме описывавшей процесс превращения человека в животное и обратно.

К огромному разочарованию Джеймса и Сириуса, практические занятия следовало начинать только после того, как каждому из них исполнится четырнадцать лет. Разумеется, им хотелось поскорее сделаться анимагами, но, по мнению Северуса, не стоило подвергать себя неоправданному риску. А мнению Северуса они с некоторых пор доверяли безоговорочно.

— И все-таки вы, мальчишки, невероятные авантюристы, — вздыхала Лили. Параграф о том, что незарегистрированному анимагу грозит солидный срок в Азкабане, волновал и даже пугал ее. (1)

— Во-первых, — успокаивал ее Северус, — не факт, что у нас вообще что-либо получится. Ты же сама читала: лишь один из тысячи волшебников способен научиться превращаться в животное. Во-вторых, мы же не собираемся использовать приобретенные умения во зло, а станем делать это исключительно для того, чтобы составить компанию Люпину в полнолуние. И в-третьих, ты только посмотри, какие тут сложнейшие инструкции!

Он пробежал глазами конспект, а затем принялся повторять заученный текст наизусть, сопровождая его собственными комментариями, от которых Лили и остальные с огромным трудом сдерживали смех: (2)

— Значит, так... Пункт один: «На протяжении целого месяца — от полнолуния до полнолуния — во рту должен находиться лист мандрагоры». Фу! Гадость какая! Джеймс, Сириус, вы уверены, что нам вообще стоит затевать все это? Представляете, какими идиотами мы покажемся окружающим, если изо рта у нас постоянно будут торчать пучки мандрагоры? Вряд ли Лили согласится ходить с подобным сомнительным «украшением». К тому же как мы объясним это преподавателям? «Простите, профессор МакГонагалл, я не могу ответить на ваш вопрос, потому что у меня рот набит листьями мандрагоры!» Что вы ржете, придурки? — он толкнул Джеймса локтем в бок. — Вы хоть понимаете, во что мы вляпались? Вот, не верите — читайте сами: «Лист нельзя глотать или хотя бы раз вынимать изо рта. Если лист убран изо рта, процесс необходимо начать сначала».

Идем дальше... Пункт два: «В полнолуние вынуть лист и поместить его в небольшой, наполненный слюной хрустальный фиал, поставив его под прямой лунный свет». Хвала Мерлину, я уже опасался, что потребуется всю оставшуюся жизнь таскать во рту эти мордредовы листья! «Если ночь выдастся облачной, придется найти новый лист мандрагоры и начать все сначала». Упс! Да они, похоже, издеваются! «В напитанный лунным светом хрустальный фиал добавить собственный волос, серебряную чайную ложку росы, собранной в месте, которого в течение семи дней не касались ни солнечный свет, ни человеческие ноги, и куколку бабочки "мертвая голова"». Мне кажется, мы скорее состаримся, чем сумеем изготовить это зелье! «Поместить эту смесь в тихое темное место, и до ближайшей грозы на нее нельзя ни смотреть, ни беспокоить каким-либо иным образом». А еще лучше — вообще забыть о ее существовании!

Пункт три: «В ожидании грозы, на восходе и на закате, необходимо выполнять следующую процедуру: поместить кончик палочки напротив сердца и произнести заклинание: "Amato Animo Animato Animagus"».

Пункт четыре: «Ожидание грозы может затянуться на несколько недель, месяцев или даже лет». Я же говорил, что мы скорее состаримся, чем станем анимагами! «В течение этого времени хрустальный фиал должен оставаться совершенно нетронутым и не подвергаться прикосновениям солнечного света. Поражение солнечным светом приведет к наихудшим мутациям. Не поддавайтесь искушению посмотреть на свое зелье, пока не сверкнет молния». А лучше вылейте эту отраву и прекратите заниматься ерундой! «Если продолжать повторять свое заклинание на рассвете и на закате, наступит момент, когда, прикасаясь кончиком палочки к груди, можно ощутить, что второй удар сердца становится порой сильнее, а порой слабее первого. Ничего нельзя менять. Заклятие обязательно необходимо произносить в нужное время, не пропуская ни одного раза».

Пункт пять: «Сразу же после вспышки молнии в небе идем туда, где спрятан хрустальный фиал. Если все предыдущие шаги выполнены верно, внутри обнаружится глоток кроваво-красного зелья». А если вы напортачили, то оттуда вылезет жуткое чудовище и оторвет вам головы!

Пункт шесть: «Важно сразу же отправиться в просторное безопасное место, где трансформация не вызовет тревоги и не создаст для вас физической опасности. Нужно расположить кончик палочки напротив сердца, произнести заклинание: «Amato Animo Animato Animagus», а затем выпить зелье». И приготовиться к медленной и мучительной смерти!

Пункт семь: «Если все прошло правильно, появится ощущение обжигающей боли и сильного двойного сердцебиения». Мило, просто очаровательно! «В голове возникнет форма существа, в которое в скором времени доведется превратиться. Не следует выказывать ни малейшего страха». Конечно, зачем бояться, раз вы практически покойник?! «Уже слишком поздно, чтобы избежать вызванных изменений». Осталось только выбрать себе тихое место на кладбище!

Пункт восемь: «Первая трансформация, как правило, неудобна и пугающа. Одежда и вещи, такие как очки или драгоценности, сливаются с кожей и становятся единым целым с мехом, чешуей или шипами. Не надо сопротивляться и паниковать, иначе разум животного может возобладать, и вы реально совершите какую-нибудь глупость, например, попытаетесь сбежать через окно или врежетесь в стену», — здесь Северус, до сих пор декламировавший инструкции наизусть с совершенно серьезным выражением лица, не выдержал и прыснул в кулак.

Пункт девять: «После завершения трансформации нужно позаботиться о физических удобствах. Настоятельно рекомендуется немедленно забрать свою палочку и спрятать там, где ее можно будет найти, когда потребуется обрести человеческую форму». Ну, это в случае, ЕСЛИ вам вообще удастся ее обрести! Что за бред! — презрительно фыркнул Северус. — Анимаги — не оборотни, которые в момент трансформации рвут на себе одежду и не способны удержать волшебную палочку. Вы же помните, как профессор МакГонагалл эффектно обернулась кошкой на одном из первых уроков Трансфигурации, а потом вновь приняла человеческий облик? При этом у нее на носу так и остались очки, а в руке — палочка. Так что этот пункт мы просто зачеркиваем, как не имеющий под собой реальной основы.

И наконец, пункт десятый, последний: «Для того чтобы вернуться к человеческой форме, необходимо максимально точно визуализировать свой человеческий облик. Этого должно быть достаточно, но не стоит паниковать, если не произойдет немедленной трансформации».

Северус не верил собственным ушам. Он, в недалеком прошлом профессор Хогвартса, с легкомысленным пренебрежением читал головоломные инструкции, малейшее отклонение от следования которым могло привести их всех к катастрофе. Единственным извинением его более чем безответственному поведению служило то, что применять эти инструкции по назначению им предстояло лишь через два года, а значит, сейчас можно было немного покуражиться.

Впрочем, невзирая на увеселительное шоу, в которое Снейп невольно превратил чтение очень серьезной книги, его товарищи в полной мере оценили сложность процесса превращения в животных.

— Мне кажется, я не сумею целый месяц носить во рту лист мандрагоры, — тихо сказала Лили. — А вдруг я нечаянно проглочу его во сне или съем за обедом?

— Вот именно поэтому я бы на твоем месте не беспокоился, что за нашу затею нас посадят в Азкабан. Возможно, она вообще неосуществима. Так или иначе, я предлагаю пока не забивать себе голову лишней информацией. Вернемся к этой книге через полтора года и посмотрим — справимся ли мы с поставленными здесь условиями. В самом худшем случае все останется как есть: в ночь полнолуния я, Джеймс и Сириус будем развлекать Ремуса в Визжащей хижине, а ты станешь ждать нас тут.


* * *


 

Весна незаметно шла к концу. Северус неоднократно пытался поговорить с Люциусом, но тот всякий раз избегал встречи с настырным первокурсником и даже опасался пересекаться с ним взглядом.

Однажды, вернувшись в спальню после ужина, Снейп обнаружил под подушкой записку.

«Сегодня в девять вечера. На Астрономической башне», — гласила она.

Несмотря на то, что рука Малфоя явно не дрожала, когда он писал эти скупые строки, Северус ощутил необъяснимое беспокойство. Разумеется, он не предполагал, что сделанное им лжепророчество отвратит от Волдеморта волшебников из молодого поколения и оставит змеемордого практически без сторонников. Снейп не был столь наивен и не надеялся на подобный успех. Ему хватило бы и того, что он сумел уберечь Люциуса от незавидной участи Пожирателя смерти.

Впрочем, едва увидев бледное лицо Малфоя, вцепившегося в металлическое ограждение так, что побелели костяшки пальцев, Снейп понял: первый раунд битвы он, несомненно, проиграл.

— Отец настаивает, чтобы я принял Метку, — вместо приветствия сказал Люциус, как только Северус снял с себя чары Отвлечения внимания. — Он считает, так будет лучше для нашей семьи. Лично я думаю — Лорд угрожал ему. Сразу после того, как было произнесено пророчество, отец вызвал меня в Малфой-мэнор и приказал не приближаться к Темному Лорду. Мне показалось, он поверил в пророчество и испугался за меня, — Люциус перевел дух и глухим голосом продолжил: — Месяц назад у нас снова состоялся серьезный разговор. Отец заявил, что взвесил все за и против и уверен — лишь Темный Лорд сумеет возвысить наш род, а заодно продемонстрировать всем этим выскочкам из маггловских выродков, у кого настоящая власть в магическом мире.

— Значит, он жаждет увидеть, как его единственный сын станет убийцей? — зло выплюнул ему в лицо Снейп. Он чувствовал, что разница в возрасте между ними исчезла, как по волшебству. Даже Люциус невольно ощутил исходившую от двенадцатилетнего первокурсника мощь взрослого мага.

— Темный Лорд дал моему отцу обещание, что я не буду участвовать в рейдах. По его словам, ему нужны исключительно наше имя и финансовая поддержка.

— Слово Темного Лорда! — Северус расхохотался, глядя в расширенные от страха глаза Малфоя. — Да оно выеденного яйца не стоит! Мне он тоже кое-чего пообещал. Он уверил меня, что сохранит жизнь моей любимой девушке, а потом без колебаний убил ее. Так что можешь засунуть его обещание...

Малфой закусил губу, его красивое, холеное лицо исказилось, словно он испытывал невыносимые мучения.

— Дело практически сделано, — сказал он мертвым голосом. — Церемония принятия Метки назначена на следующее воскресенье. Если я откажусь или сбегу... У меня есть долг перед родом!

— Ты не знаешь, во что ввязываешься, Люциус, — сокрушенно покачал головой Снейп. — Хотя... я ведь показал тебе твое будущее. И все непременно сбудется, если ты не решишься помочь мне избавить мир от этого чудовища.

— Я не такой, как ты, — в неярком свете Люмоса было заметно, как щеки Малфоя залила краска стыда. — Я не сумею день за днем рисковать жизнью, и я... я боюсь боли и пыток. А еще я не владею легилименцией и сдам нас обоих во время первого же ментального вторжения в собственный разум. Представляешь, чем это обернется не только для нас с тобой, но и для наших семей?

Северус представлял. Темный Лорд так и не распознал его умелой двойной игры. Он всегда видел в Снейпе одного из своих самых преданных слуг и тем не менее без всякого сожаления приказал Нагине разорвать ему горло. Что стало бы с Северусом в случае его провала, было даже страшно вообразить. Темный Лорд знал толк в пытках и, скорее всего, мучения опального Пожирателя смерти продлились бы много дней, а то и несколько недель.

Поэтому, вместо того чтобы разразиться гневной тирадой и тем самым еще сильнее унизить Малфоя, Северус спокойно произнес:

— Я хочу научить тебя окклюменции. Это может пригодиться при любых обстоятельствах, особенно если ты все же решишься помочь мне... и всем нам. Я не тороплю и уж точно не заставляю тебя, Люциус. У меня нет на это никакого права. Я прекрасно понимаю, чем ты рискуешь, согласившись стать шпионом. Сам я не смогу вступить в игру раньше шестнадцатилетия, но до тех пор у тебя появился бы шанс по крайней мере овладеть ментальными науками.

Вместо ответа Малфой лишь глубоко вздохнул, покачал головой и, не сказав больше ни единого слова, покинул Астрономическую башню.

_____________________________________

1. Анимаг - это ведьма или волшебник, способный по желанию превратиться в некое животное.

Пребывающий в животной форме по большей части сохраняет способности к человеческому мышлению, осознание своего «я» и свои воспоминания. Также анимаг сохраняет нормальную человеческую продолжительность жизни, даже если надолго принимает свою животную форму. Тем не менее, чувства и эмоции упрощаются, и у анимага появляется много животных устремлений, например, питаться вместо человеческой еды тем, чего жаждет их животное тело.

Стать анимагом очень трудно, а сложный и длительный процесс может пойти совершенно неправильно. Считается, что стать анимагом может меньше одного из тысячи ведьм и волшебников.

Анимаг имеет большое потенциальное преимущество в сфере шпионажа и преступности. По этой причине существует Реестр Анимагов, в котором, по теории, все анимаги должны указать свои личные данные и точное описание внешнего вида своей трансформы. Обычно в облике животного отражаются отличительные признаки или увечья человеческого тела. Отказ от внесения своих данных в Реестр может привести к заключению в Азкабан.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B3

2. Здесь и далее дословные цитаты из книги «Short Stories From Hogwarts of Heroism, Hardship and Dangerous Hobbies».

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B3

Глава опубликована: 27.04.2020

Глава 24

Откровенный разговор с Малфоем настолько тяжело подействовал на Северуса, что на несколько дней он погрузился в черную меланхолию. Друзья заметили произошедшую с ним резкую перемену и по очереди пытались вызнать причину его плохого настроения, но Снейп, разумеется, отмалчивался, и им поневоле пришлось оставить его в покое.

Как бы Северус ни злился на Малфоя, он прекрасно понимал подоплеку его малодушия. Не обладая никакими выдающимися талантами в области ментальных наук, Люциус всерьез опасался, что Темному Лорду не составит труда в нужный момент сломать его сопротивление и заставить заговорщика-неудачника выдать все тайны. Как собственные, так и своего малолетнего сообщника. Возраст Северуса не играл здесь ни малейшей роли. Возможно, Волдеморт не стал бы до поры до времени уничтожать двенадцатилетного школьника. Убийство ребенка, да еще из известного, хоть и обедневшего темного рода, вряд ли прибавило бы ему популярности среди Пожирателей смерти. Вероятнее всего, он бы просто взял Снейпа в заложники и, угрожая причинить вред любимому правнуку, принялся шантажировать Элеонору, требуя от нее безоговорочного повиновения.

Пожалуй, если бы Люциус согласился хотя бы обучаться легилименции, это обрадовало и обнадежило бы Северуса, но пока все мысли Малфоя занимали лишь перспектива получения Метки и вопросы выживания собственной семьи, а для постижения ментальных наук был необходим предельно ясный разум.


* * *


 

За неделю до начала подготовки к экзаменам, когда Северус возвращался в гриффиндорскую гостиную, нагруженный книгами по трансфигурации, его неожиданно окликнули.

— Мистер Снейп, можно вас на минутку?

Северус оглянулся и увидел парившего в нескольких футах от него Кровавого Барона — жутковатое привидение Слизерина.

— Вы не слишком заняты, мистер Снейп? Мы хотели бы переговорить с вами.

— Мы? — удивился Северус. — Кто это «мы»?

— Факультетские привидения Хогвартса, — последовал ответ.

— Ладно, — после секундного колебания Северус набросил на себя чары Отвлечения внимания и двинулся по коридору за своим призрачным провожатым. — Куда мы идем? — спросил он, когда Кровавый Барон плавно заскользил вверх по лестнице.

— В Выручай-комнату, кажется, вам уже доводилось бывать в ней.

— Да, — честно признался Снейп, гадая, чем станет Выручай-комната на сей раз.

Через несколько минут они уже стояли возле гладкой кирпичной стены. Кровавый Барон трижды проплыл мимо нее туда и обратно, и перед Северусом возникла маленькая латунная ручка, повернув которую, он очутился... в склепе. Дверь бесшумно закрылась, оставляя снаружи мир живых с его заботами и проблемами, а вместо напоенного ароматом цветения майского воздуха в ноздри Снейпа ударил запах тлена и сырости.

Он огляделся. Выручай-комната напоминала теперь настоящую средневековую гробницу. Вдоль стен, освещаемых тускло мерцавшими факелами, Северус рассмотрел множество саркофагов. Над ними, словно охраняя упокоившихся в них волшебников, возвышались каменные изваяния. Прямо на крышках саркофагов уютно устроилась весьма разношерстная компания привидений: Почти Безголовый Ник — частый гость гриффиндорской гостиной, Толстый Монах — добродушный призрак факультета Пуффендуй — и вечно печальная и отстраненная Серая Дама, редко покидавшая когтевранскую башню. Кровавый Барон поспешил занять место возле нее, но она тут же перепорхнула на надгробие, находившееся у противоположной стены. Ее реакция, правда, нисколько не удивила Северуса. Кровавого Барона — самого зловещего призрака Хогвартса — боялись абсолютно все, включая зловредного полтергейста Пивза, который, к слову, обходил Снейпа стороной с первого его появления в замке.

— Приветствуем вас в нашем скромном обществе, — радушно обратился к оторопевшему Северусу Почти Безголовый Ник. — Простите, что не вызвали вас на откровенную беседу сразу же после вашего прибытия в Хогвартс. Нам потребовалось некоторое время, чтобы приглядеться к вам поближе, а время у живых и привидений течет по-разному. Впрочем, мистер Снейп, вас ведь тоже нельзя с полным основанием назвать живым. Не пугайтесь, вы, конечно же, не имеете ничего общего с призраками, но Смерть наложила на вас столь сильный отпечаток, что мы — умершие когда-то, но оставившие в этом мире слепок своей души — незамедлительно это почувствовали. Как и то, что вы отнюдь не являетесь ребенком.

— Вы... — Северус ощутил, как пол уходит у него из-под ног. Он совершенно не ожидал, что его тайна будет раскрыта. Он сделал неуверенный шаг назад и буквально упал в подлетевшее к нему кресло. — Вы знаете, кто я такой?

— Разумеется, знаем. Мне искренне жаль, мистер Снейп, что потомок великого Салазара Слизерина так недостойно обошелся с вами, — печально сказал Кровавый Барон. — Вы были одним из лучших деканов за последнее столетие. В отличие от вашего предшественника Слагхорна, вас по-настоящему волновало благополучие вверенных вам детей. Вы всегда старались оградить их от несправедливых нападок. А позже, став директором, оберегали и защищали всех студентов и преподавателей и от садистов Кэрроу, и от их безумного Хозяина. Вы сделали для обитателей замка все, что в ваших силах. Известие о вашей трагической кончине глубоко потрясло всех нас. Признаться, я несказанно возрадовался, обнаружив первого сентября, что вы живы, пусть и оказались вновь в детском теле. И хотя по какой-то странной прихоти судьбы вы избрали факультет Гриффиндора, клянусь честью, что буду во всем помогать вам и предупреждать о грозящих опасностях в стенах Хогвартса. Обычно нам, привидениям, запрещено вмешиваться в дела живых, но те, кто отмечен печатью Смерти, являются исключением. А вы не просто отмечены ею. Вас сочли достойным вернуться из-за грани. За все свое многовековое существование я не припомню еще одного подобного случая. Так что вы можете смело рассчитывать на нашу поддержку и покровительство.

— Со своей стороны, я горжусь тем, что вы учитесь на факультете благородного Годрика Гриффиндора, и клянусь вам в верности! — торжественно заявил Почти Безголовый Ник, отвешивая Северусу церемонный поклон, отчего его плохо отрубленная голова чуть не слетела с плеч.

— Не думайте, юноша, что мы — лишь бесполезные тени, отголоски далекого прошлого, — вступила в разговор Серая Дама. — Нам ведомы практически все секреты Хогвартса. Даже директор Дамблдор не знает того, что знаем мы, — с многозначительным видом произнесла она.

В мозгу Северуса вдруг возник дерзкий план. Дамблдор дал ему в свое время только частичную информацию о крестражах, а что, если он внезапно обрел новых, неожиданных союзников, к тому же поклявшихся во всем помогать ему?

— Значит, как я понимаю, вы обещаете защищать меня и хранить любые мои секреты? — осторожно поинтересовался он, внимательно оглядывая призраков.

— Вы совершенно правы, мистер Снейп, — кивнул Толстый Монах, — однако имеется непременное условие. Ваши помыслы должны быть чисты. Мы не будем помогать человеку, задумавшему злое дело. Однажды кое-кто из нас уже попался на приманку и невольно стал пособником темного волшебника, — при этих словах Серая Дама пристыженно опустила голову. — Больше мы этого не допустим.

— Вы можете быть уверены, — для пущей убедительности Северус прижал руку к сердцу, — моя конечная цель — расправиться с волшебником, который принес столько горя нашему миру.

— Тогда мы полностью на вашей стороне, мистер Снейп, — церемонно ответил Кровавый Барон. Остальные призраки склонили головы в знак согласия.

— В таком случае... — Северус секунду поколебался, а потом быстро выпалил: — Что вам известно о крестражах?

— Юноша!.. — Северусу показалось, что Толстый Монах даже сделался еще более прозрачным от негодования. — Это же наитемнейшая магия! В стенах Хогвартса подобным интересовался лишь один студент — Том Риддл — и, не сомневаюсь, вы прекрасно осведомлены, куда это его завело.

— Я клянусь, что спрашиваю не из праздного любопытства или, и того хуже, сам мечтаю о бессмертии! — воскликнул Снейп. — Мне вполне хватит и этой жизни. В прошлом я натворил много ошибок и намерен исправить их. Но поймите же, чтобы победить Риддла, мне необходимо найти его крестражи и уничтожить их все до единого! Поэтому если вы в курсе, что они из себя представляют и где мне их отыскать...

— Мне абсолютно точно известно местоположение одного из темных артефактов, созданных человеком, которого когда-то звали Том Риддл, — высокомерно произнесла Серая Дама, — и в свое время я непременно сообщу вам, в каком направлении вести поиски.

— В свое время?.. — растерянно переспросил Снейп. — Но вы же знаете: скоро Волдеморт от слов перейдет к делу и начнет убивать волшебников и магглов! Если я могу остановить его раньше...

— В том-то и проблема, что не сможете, юноша, — печально улыбнулся Толстый Монах. — Крестражи чрезвычайно трудно разрушить. Даже профессор Дамблдор — при всей своей мощи — пока не догадывается ни о существовании данных темных артефактов, ни тем более о способах их уничтожения...

Снейп задумался. Он отлично помнил, как после разговоров с Дамблдором попытался выяснить, каким образом «осколок души» волшебника способен вселиться в другого человека. Снейп искал ответы на интересовавшие его вопросы в Запретной секции, но не обнаружил ни одной книги, объяснявшей, как подобное вообще возможно. На термин «крестраж» Снейп случайно наткнулся в невероятно древнем фолианте в библиотеке Малфой-мэнора. Однако и там автор, точно боясь самого себя, не стал вдаваться в подробности, а лишь указал, что речь идет о «наитемнейшем волховании». Тем не менее, обладая столь скудной информацией, Северус не сомневался, что Дамблдор далеко не без причины попросил его передать Поттеру меч Гриффиндора. Именно с помощью этого удивительного артефакта Дамблдор разбил кольцо, защищенное мощнейшим проклятием. Хорошая новость заключалась в том, что теперь Северус и сам учился на факультете легендарного Годрика Гриффиндора. Плохая — что до сражения Поттера с василиском меч, судя по всему, являлся просто красивой безделушкой, и только. Северус, разумеется, не знал всей подноготной той эпической битвы (Дамблдор умел великолепно хранить тайны — как свои, так и чужие), но факт оставался фактом: Гарри вернулся из подземелья живым, а мифическое чудовище Слизерина больше никогда не тревожило обитателей Хогвартса. Не требовалось быть мудрецом, чтобы догадаться: как раз во время сражения гоблинская сталь впитала в себя яд василиска. Впрочем, сейчас меч, по-видимому, не представлял ни малейшей угрозы для темных артефактов, а значит, был бесполезен для Снейпа.

— Возможно... — медленно произнес Северус, — с крестражами справится Адское пламя.

— Браво, молодой человек! — зааплодировал Почти Безголовый Ник. — И именно поэтому вам пока рано заниматься таким опасным делом, как уничтожение темных артефактов.

— Но почему?! — взвился Снейп. — Почему не покончить с одним из них безотлагательно?

— Да потому, что, применив столь темное колдовство, вы совершенно определенно станете сквибом! — назидательно изрек Кровавый Барон. — Мы прекрасно помним, что вы — невероятно одаренный взрослый волшебник, но ваша телесная оболочка еще слишком юна. Ваше магическое ядро пока не сбалансировано в полной мере. Скорее всего, вам даже удастся вызвать Адское пламя, но после этого магия навсегда покинет вас. Так что, как это ни прискорбно, придется подождать как минимум пару лет.

— Но... — оторопел Северус, — тогда хотя бы расскажите о существовании крестража Дамблдору! Для него не составит труда... — он осекся, увидев, как призраки дружно покачали головами.

— Профессор Дамблдор никогда не сможет одолеть Темного Лорда, — тихо сказала Серая Дама. — Все уже предрешено в тех самых сферах, которые вершат нашими судьбами. В той, иной, реальности эту миссию возложили на Гарри Поттера, а теперь, — она глубоко вздохнула, точно опасалась сообщить Снейпу тяжелую новость, — покончить с тем, кого когда-то звали Том Риддл, суждено именно вам. Поэтому мы и призваны помочь Избранному Госпожой.

— Не представляете, как меня обрадовали ваши слова! — торжествующе улыбнулся Северус. — Волдеморт лишил меня всего, что было мне дорого. Я с огромным наслаждением избавлю мир от этого чудовища! И чем быстрее, тем лучше.

— Вероятно, Госпожа питает к вам особую симпатию, раз соизволила вернуть из-за грани, — добавил Кровавый Барон с уважением в голосе. — Как вы, наверное, и сами понимаете, подобные вещи не происходят просто так. Вам дан уникальный шанс изменить и свою собственную судьбу, и судьбы ваших близких. Мы наблюдали за вами, и пока ваши поступки заставляют наши сердца — выражаясь фигурально — преисполняться радостью и гордостью. Впрочем, выбор тех или иных действий всегда останется за вами. Мы не вправе вмешиваться в дела живых. Мы можем лишь помочь в том случае, если нас попросят об этом.


* * *


 

После беседы с хогвартскими привидениями Северус долго не мог заснуть, хотя, отговорившись усталостью, покинул гриффиндорскую гостиную раньше всех. К счастью, друзья не стали приставать к нему с расспросами: в последние дни все они также выматывались до предела и не видели ничего удивительного в том, что Северусу захотелось поспать лишний часок-другой.

— Я вообще не понимаю, для чего ты столько занимаешься?! — подавив зевок, осведомился Джеймс. — Ты и так все знаешь и почти наверняка без труда сдашь эти мордредовы экзамены.

— Прабабушка считает, что круглые отличники учатся только на Слизерине, — отшутился Снейп, — вот я и намерен доказать ей обратное. А если еще и вы четверо получите приличные отметки, ее аргументы разлетятся в прах. Так что смотрите — не подведите меня!

— Иди дрыхни уже, профессор Снейп! — поддразнил друга Сириус. — И не волнуйся, твой заместитель, — он выразительно кивнул на Лили, — не даст нам отлынивать от занятий.

Оказавшись в тишине спальни, Северус плотно задернул полог и действительно попробовал задремать. Тщетно! В его ушах продолжали звучать слова, произнесенные Серой Дамой: «Профессор Дамблдор никогда не сможет одолеть Темного Лорда... Все уже предрешено в тех самых сферах, которые вершат нашими судьбами. В той, иной, реальности эту миссию возложили на Гарри Поттера, а теперь покончить с тем, кого когда-то звали Том Риддл, суждено именно вам».

Снейп еще какое-то время ворочался с боку на бок, а затем резко откинул одеяло, набросил на полог мощные чары Конфиденциальности и призвал из стоявшего возле кровати сундука перо, чернильницу и свиток пергамента.

— Итак, что мы имеем? — спросил он сам себя, обдумывая список крестражей, которые ему предстояло найти и уничтожить до финальной схватки с Темным Лордом. — Кольцо, едва не погубившее Дамблдора, — это первый из известных мне крестражей. Второй — неведомый мне — совершенно определенно находится в Хогвартсе. Привидения прямо сказали мне об этом. Гарри и Нагини в расчет вообще брать не следует — оба живых вместилища души Темного Лорда еще не существуют... Сколько же всего крестражей создал этот маньяк?! Зная точное число и что они из себя представляют, можно было бы потихоньку разработать план их уничтожения... Мордред! — он что есть мочи хватил кулаком по матрасу, чуть не опрокинув при этом чернильницу. — Это ужасно, что я ничего не могу сейчас предпринять! Зачем ты поместила меня в тело такого беспомощного сопляка?! — раздраженно прошептал он, обращаясь, по-видимому, к самой Смерти. — Впрочем, возможно, иначе я бы не сумел поступить на один факультет с Лили и оградить ее от слишком тесной дружбы с Поттером... Значит, придется просто ждать и набираться сил, а пока стоит сделать мой список невидимым для посторонних глаз.

Северус понимал: если бы по недосмотру или чьему-нибудь злому умыслу свиток пергамента случайно попал к Волдеморту, тот наверняка стер бы род Принцев с лица земли. Именно для того, чтобы не допустить этого, Северус наложил на свои крамольные записи чары Невидимости, скрепив их для верности парой капель собственной крови.

Вот в эту секунду он и убедился, что привидения не солгали и двенадцатилетнему подростку действительно не следовало прибегать к столь сложному и темному колдовству. Перед глазами внезапно все поплыло, сознание помутилось, и Северус лишь в последний момент успел призвать фиал с Укрепляющим, которым снабдила его Элеонора. С огромным трудом вытащив плотно притертую пробку, Снейп дал самому себе обещание не рисковать попусту и не применять темное и кровное колдовство до тех пор, пока ему не исполнится четырнадцать лет.

Глава опубликована: 18.05.2020

Глава 25

Как и предсказывал Сириус, экзамены Снейп сдал лучше всех на первом курсе. Он играючи справился с заданиями по Зельеварению и Чарам, написал достойное высшей отметки эссе по Истории магии и даже получил свое первое «Превосходно» по Трансфигурации.

Северус посмеивался про себя, что смена факультета явно повлияла на его успеваемость по этому предмету. В прежней жизни, как бы он ни выкладывался на экзамене, МакГонагалл просто не ставила ему ничего кроме «Выше Ожидаемого». Правда, буквально несколько лет спустя молодой профессор Снейп сторицей вернул должок своему бывшему преподавателю: на его уроках гриффиндорцы удостаивались твердого «Удовлетворительно». Разумеется, бывали и исключения из правил — вроде крайне раздражавшей Снейпа гриффиндорской всезнайки Грейнджер — но они были столь редки, что не заслуживали упоминания.

Так или иначе, экзамены завершились для всех пятерых весьма успешно, а уже на следующий день Хогвартс-экспресс увозил их назад в Лондон.

Всю обратную дорогу они беспечно болтали, и Северус наконец позволил себе не думать о зачарованном под обычный чистый пергаментный свиток списке крестражей Волдеморта, лежавшем на самом дне его сундука.

Когда до вокзала Кингс-Кросс осталось каких-нибудь полчаса, Люпин осторожно тронул его за руку и, виновато улыбнувшись, сказал:

— Двадцать шестого июля — очередное полнолуние.

— Я в курсе, — откликнулся Снейп. — Я составил календарь и рассчитал все фазы Луны на год вперед, чтобы заранее знать, когда начинать варить тебе зелья.

— Полагаешь, что сумеешь справиться с этим? — заметно занервничал Ремус.

— У меня будет целых два месяца, чтобы попрактиковаться под руководством прабабушки, — уверенно ответил Северус. — Поверь, она очень ответственно относится к твоему здоровью и, если я не справлюсь, просто не разрешит мне готовить Волчье противоядие самостоятельно.

— А где ты собираешься?..

— Я уже нашел место, — перебил друга Снейп, — не волнуйся! Я буду тренироваться все лето, и у меня обязательно получится...

— Постойте! Значит, с Лунатиком ты так или иначе увидишься, с Лили наверняка тоже уже договорился, а как же мы? — ревнивым тоном поинтересовался Джеймс.

— Ну куда же я без вас! — усмехнулся Северус, все еще удивляясь, что за этот год они и вправду стали неразлучными друзьями. — Мы непременно что-нибудь придумаем, ведь совиную почту еще никто не отменял.


* * *


 

Эйлин Снейп, после развода вновь носившая девичью фамилию Принц, с волнением ожидала возвращения Северуса из Хогвартса на летние каникулы.

Новость, которой она так жаждала поделиться с сыном, была если не ошеломляющей, то, по крайней мере, весьма важной: в начале июня бабушка Элеонора познакомила ее с внуком своей давней школьной подруги. Реджинальд Бакстер, или просто Реджи (как представился высокий — гораздо выше Эйлин — маг с длинными каштановыми волосами с проседью), вот уже много лет был вдовцом. Его жена — магглорожденная волшебница — умерла во время родов.

По рассказам бабушки Элеоноры, Реджинальд пережил настоящую трагедию. Женившись сразу после окончания Хогвартса (вопреки воле родителей — чистокровных магов), они с супругой долго не могли зачать ребенка и уже смирились с тем, что у них никогда не будет детей. А около десяти лет назад Нэнси неожиданно забеременела. На радостях Реджинальд даже помирился с родителями, хотя до этого практически не общался с ними. Но чуда так и не случилось. В процессе родов что-то пошло не так. Нэнси и новорожденный малыш не выжили.

Горю Реджинальда не было предела. Он бросил работу в Министерстве магии, где служил клерком среднего звена в Управлении по связям с магглами, и несколько месяцев почти не выходил из дома, заливая свое отчаяние Старым огненным виски Огдена.

Вероятно, если бы не наличие сплоченной и дружной семьи, дальнейшая судьба Реджинальда сложилась бы весьма плачевно, но, к счастью, его старшие братья и особенно мать с отцом приняли решение сделать все от них зависящее, чтобы помочь ему справиться с горем.

Поначалу он не желал никого слушать и отказывался от любой предложенной ему помощи, но однажды, убирая замусоренную, полную пустых бутылок гостиную, мать тяжело вздохнула и обронила:

— Нэнси пришла бы в ужас, если бы увидела тебя сейчас.

После ее ухода Реджинальд поднялся с дивана и вылил в раковину все оставшееся у него спиртное. На следующий день, чисто выбритый и опрятно одетый, он наведался в больницу Святого Мунго и спросил, нужны ли им работники.

— Разумеется, нужны, — последовал ответ, — если вас не покоробит менять постельное белье и опорожнять утки. Большего вам пока не доверят, увы...

Два года спустя Реджинальд Бакстер поступил на курсы целителей. Конечно, довольно странно было ему, сорокалетнему мужчине, учиться вместе со вчерашними школьниками, но он упорно продолжал идти к поставленной цели.

К моменту знакомства с Эйлин Принц колдомедик Реджинальд Бакстер занимал один из ведущих постов в родильном отделении Святого Мунго. В том самом, где когда-то не сумели спасти его жену и сына.


* * *


 

Вернувшись с первого свидания, Эйлин постаралась как можно тише затворить за собой входную дверь, намереваясь подняться к себе, поставить в вазу подаренный Бакстером букет цветов и поскорее юркнуть в постель, когда из старинного кресла, стоявшего в гостиной, раздалось:

— И как он тебе?

Cпрашивать старую миссис Принц, отчего ей не спится в столь поздний час, было бессмысленно. Она сама познакомила непутевую внучку с Реджинальдом и теперь, очевидно, ожидала услышать обстоятельный и исчерпывающий отчет о том впечатлении, которое тот произвел на нее.

— Ну... он вежливый и внимательный, — Эйлин быстро спрятала за спину цветы, точно в этом ярком букете было что-то недостойное. — Настоящий джентльмен.

— Джентльмен, а цветов не подарил! — проворчала Элеонора. — Слишком долго жил один, вот и отвык от того, как надо вести себя на первом свидании.

— Почему? — обиделась за своего нового знакомого Эйлин. — Очень даже подарил!

Элеонора взмахнула палочкой и при свете вспыхнувших в канделябрах свечей придирчиво изучила букет.

— Красивый, — одобрила она, — для начала весьма недурно. Ты, конечно же, не расскажешь мне, о чем вы беседовали? — ехидно прищурилась она.

Не требовалось быть великим специалистом в легилименции, чтобы догадаться: Эйлин так и распирало поделиться подробностями с единственным после Северуса близким человеком, иначе зачем бы ей опускаться в стоявшее напротив второе кресло?

— Присси! — негромко позвала Элеонора. — Принеси-ка нам чаю!

Через пять минут на маленьком столике перед ними появились чайник, источавший аромат свежезаваренного чая, две чашки и кекс с изюмом.

Эйлин с благодарностью сделала небольшой глоток. От переживаний сегодняшнего вечера у нее пересохло в горле.

— Реджинальд говорил о своей работе, — произнесла она, поставив тарелочку с кексом обратно на поднос. — Судя по всему, она играет в его жизни важную роль.

— Я бы даже сказала — основную, — вздохнула Элеонора. — Да это, в общем-то, и понятно. Наверное, тяжело каждый день возвращаться в дом, в котором, кроме домового эльфа, нет ни единой живой души. Родители Реджинальда не раз пытались убедить его переехать к ним, но он неизменно отказывался.

Эйлин хотела было возразить, что вряд ли кто-то по доброй воле в сорок с лишним лет продолжает жить под кровлей отчего дома, но вспомнила своего отца и прикусила язык.

— Мне показалось, он тяготится своим одиночеством. Он признался, что всегда мечтал иметь семью, но... не сложилось.

— Он упоминал о Нэнси?

— Нет. Полагаю, он уверен, что я знаю о его трагедии, и предпочел не распространяться об этом. Вообще, он произвел на меня впечатление чрезвычайно тактичного человека: он расспрашивал меня о Северусе, но не обмолвился и словом о моем первом замужестве, точно его и не было. А я, если уж совсем откровенно, ужасно боялась, что Тобиас и здесь умудрится мне напакостить.

— Успокойся, милая, — Элеонора подалась вперед и погладила внучку по руке, — брак с этим магглом, разумеется, был ошибкой, но ничего смертельного не произошло. К тому же именно благодаря ему у тебя родился Северус. Но довольно о грустном! Ты ушла от Тобиаса Снейпа. Теперь ты среди своих, а в скором времени — я очень на это надеюсь! — выйдешь замуж за достойного волшебника и наконец будешь счастлива.

— Спасибо, бабушка! — Эйлин поцеловала Элеонору в морщинистую щеку и направилась к себе.

Уже укладываясь спать, она подумала, что сказала, а главное, что сделала бы старая миссис Принц, если бы узнала истинную причину ухода своей блудной внучки от мужа.


* * *


 

Стоя на перроне в ожидании Хогвартс-экспресса, Эйлин размышляла, как сообщит Северусу о Реджинальде.

С первой же минуты Реджи произвел на нее очень благоприятное впечатление. Естественно, влюбленностью здесь и не пахло, но Эйлин сразу разглядела в Бакстере порядочного человека, который с большой вероятностью смог бы стать хорошим отцом ее Северусу.

Конечно, ей все еще было страшно. Да это и не удивительно! За двенадцать лет неудачного брака Тобиас Снейп привил ей стойкую неприязнь к мужскому полу. Но бабушка Элеонора рекомендовала Реджинальда как исключительно достойного мага, и постепенно, от свидания к свиданию, Эйлин убеждалась, что поступила правильно, согласившись познакомиться с ним.

Спокойный и молчаливый Реджинальд, с его неброской внешностью, разительно отличался от некогда весьма симпатичного Тобиаса, но Эйлин это совершенно не смущало. Однажды она уже позарилась на красивого мужчину, буквально фонтанировавшего неуемной энергией. И к чему это привело? Страсть Тобиаса быстро переплавилась в злость, а затем и в ненависть. Он бил ее с таким же удовольствием, с каким прежде смешил до колик в животе своими анекдотами. А внешность? Как оказалось, беспробудное пьянство легко свело на нет и это достоинство Тобиаса, очень скоро превратив его в отвратительного забулдыгу с мешками под глазами и пивным пузом.

Эйлин с содроганием думала, что, если бы не тот ужасный случай, когда Снейп-старший со всего маху ударил сына головой об стену, у нее так и не хватило бы духу уйти из опостылевшего дома, в котором они с Северусом были так несчастливы. С того момента, как вихрь аппарации вынес их обоих на дорожку коттеджа Принцев, ее жизнь мало-помалу налаживалась, и вот теперь в ней появился Реджинальд.

Разумеется, причин для страхов и сомнений у Эйлин имелось предостаточно, но сильнее всего она волновалась из-за того, как воспримет подобные впечатляющие перемены Северус. А вдруг, если намерения Реджинальда действительно серьезны, и он предложит им с сыном переехать в свой небольшой, но на удивление уютный дом, располагавшийся, кстати, неподалеку от коттеджа Принцев, Северус наотрез откажется это сделать и предпочтет остаться с прабабушкой? Не сочтет ли он ее стремление создать новую семью предательством? Не отвернется ли от нее после всего, что им пришлось пережить вместе? И не заставит ли выбирать между собой и Реджинальдом?

Все эти мысли вихрились в голове у Эйлин, пока она всматривалась в плотную завесу дождя, из которой с минуты на минуту должен был вынырнуть алый паровоз Хогвартс-экспресса. Она бы нервничала гораздо меньше, если бы сейчас рядом с ней стояла всегда такая уверенная в себе Элеонора, но та пожелала остаться дома.

Неделю назад к ним нагрянул неожиданный и весьма неприятный гость. Хотя Волдеморт уведомил о своем визите за несколько дней, его появление чрезвычайно взволновало хозяев. Он вежливо отказался от угощения, хотя Присси расстаралась как могла, и стол ломился почти как на официальном приеме. Вместо обеда Том учтиво попросил разрешения побеседовать с почтенной миссис Элеонорой наедине. О чем шла речь в довольно краткой беседе, Эйлин, естественно, не представляла, но сразу после ухода Темного Лорда миссис Принц надолго заперлась у себя в лаборатории. За ужином она не сказала никому ни слова и с тех пор вела себя более чем странно. Эйлин, разумеется, понимала, что бабушка, по всей вероятности, получила от их страшного «гостя» какой-то сложный, а возможно, и опасный заказ, но расспрашивать не осмелилась. К тому же бабушка выглядела не сосредоточенной, как бывало обычно, когда она работала над особенно трудным зельем, а расстроенной и испуганной. Она даже отказалась отправиться на вокзал встречать своего любимца Северуса, по которому, как доподлинно знала Эйлин, очень скучала.


* * *


 

Наконец до слуха Эйлин донесся длинный гудок, а спустя некоторое время с лязганьем и грохотом, в клубах пара, на станцию прибыл долгожданный поезд.

Толпа родителей на перроне заметно оживилась и подалась вперед. Первыми, волоча тяжеленные сундуки и клетки с фамильярами, из вагонов выбрались старшекурсники. Эйлин едва не сбил с ног паривший в воздухе чемодан, и спустивший его со ступеней при помощи Вингардиум Левиоса студент принялся извиняться, покраснев до корней волос.

— Сириус, помоги мне с багажом Лили, а потом мы вместе с Джеймсом и Ремусом вытащим наши! — услышала она знакомый голос, и на ступеньках показался Северус, сгибавшийся под тяжестью внушительных размеров сундука. Увидев мать, он улыбнулся и помахал ей, а затем, передав поклажу в руки мистера Эванса, опять скрылся в вагоне.

— Бог мой, так же и надорваться недолго! — воскликнул отец Лили, поднимаясь вслед за Северусом и помогая мальчикам выгрузить их багаж на перрон.

— Мама, я сейчас, только попрощаюсь с друзьями, — Северус торопливо чмокнул ее в щеку.

Глядя, как сын о чем-то очень серьезно договаривался сперва с красивой рыжеволосой девочкой, а после с худеньким и бледным подростком, Эйлин внезапно почувствовала легкий укол ревности. Времена, когда он безраздельно принадлежал лишь ей одной, стремительно заканчивались. Теперь у ее мальчика появились новые друзья и новые интересы, а ей и в самом деле пора устраивать собственную жизнь. Вне зависимости от того, как к этому отнесется Северус.


* * *


 

С первого взгляда на мать Снейп понял, что Элеонора выполнила его просьбу: Эйлин казалась взволнованной, но при этом весьма довольной. Она явно ждала, когда они с Северусом останутся одни, чтобы поделиться с ним новостью, и нетерпеливо поглядывала на его друзей, пока он договаривался с Лили о встрече в ближайшее воскресенье и с Ремусом о визите его отца накануне полнолуния. Поэтому Северус не удивился, когда, уменьшив его сундук до размеров наперстка и засунув его в карман мантии, мать предложила ему посидеть в кафе-мороженом у Фортескью.

Эйлин заказала им по вазочке восхитительного лакомства, посыпанного засахаренными орехами и обильно политого карамелью, и, отложив ложечку в сторону, сказала:

— В следующие выходные у нас будет особенный гость. Я очень надеюсь, что этот человек тебе понравится, потому что...

— Он нравится тебе, — закончил за Эйлин ее не по годам сообразительный сын.

Вместо ответа Эйлин лишь кивнула и покраснела как девчонка.

Глава опубликована: 29.05.2020

Глава 26

В тот день они немного припозднились к ужину. Эйлин хотелось подольше побыть с Северусом наедине, без постоянно наблюдавшего за ними всевидящего ока Элеоноры или ее маленького соглядатая Присси. Поэтому, после того как они расправились с мороженым, Эйлин предложила сыну прогуляться по Косому переулку.

— Может, тебе нужны какие-нибудь книги на лето? — с лукавой улыбкой спросила она, безошибочно зная, чем, кроме мороженого, наверняка можно соблазнить Северуса. — Давай зайдем во «Флориш и Блоттс»?

В книжной лавке они пробыли часа полтора. Северус буквально прилип к полке с толстенными фолиантами по зельям. Разумеется, его манил и другой стеллаж с уникальными книгами, посвященными Темным искусствам, как он доподлинно знал, располагавшийся в дальнем конце магазина, но о том, чтобы подойти к нему, и думать не стоило. В итоге Северус выбрал «Внеклассное пособие по лечебным снадобьям за пятый курс: в помощь отличнику».

— Это для ваших старших детей, мадам? — поинтересовался продавец, с любезным полупоклоном принимая от Эйлин деньги.

— Нет, — гордо выпрямилась та, отчего вдруг стала поразительно похожа на старую миссис Принц, — Северус — мой единственный сын, учебник предназначен для него.

— О! — непритворно удивился лавочник. — Тогда поздравляю с таким смышленым мальчуганом! Очень похвальная тяга к знаниям, юноша, — он протянул руку и потрепал Северуса по щеке.

— Спасибо! — скромно ответил Снейп, мечтая запустить в этого нахала каким-нибудь каверзным заклятием из своего богатого арсенала.

К счастью для продавца, именно в этот момент Эйлин вспомнила, что они катастрофически опаздывают на ужин, и заторопилась к выходу.

— Только, пожалуйста, не обращай внимания на Элеонору. Она в последнее время постоянно не в духе! — предупредила она Северуса, прежде чем, крепко взяв его за руку, аппарировать прямо к входной двери коттеджа Принцев.


* * *


 

Сказать, что со дня визита Волдеморта Элеонора Принц пребывала «не в духе», — значит не сказать ничего.

Она и так беспрестанно тревожилась с той самой минуты, как Северус сообщил ей в письме о странном пророчестве, прозвучавшем в Хогвартсе практически сразу после зимних каникул.

«Не представляете, какая паника поднялась у нас сегодня, — писал Северус. — Прямо во время завтрака в Большом зале внезапно возник светящийся шар, из которого зазвучал голос, говоривший, как мне показалось, о Волдеморте. К сожалению, я растерялся и не сумел запомнить весь текст, тем более что, когда шар исчез, директор Дамблдор с профессорами несколько часов проверяли наши волшебные палочки, пытаясь найти того, кто сотворил подобное колдовство».

Этим дело не окончилось. Буквально на следующий день напросившаяся к Элеоноре «на чай» Друэлла Блэк дрожащим голосом прочитала ей выдержки из письма своей дочери Нарциссы, в отличие от Северуса, досконально запомнившей слова, исходившие из таинственного шара:

«Грядет Полукровка и наречет он себя Темным Лордом. Лестью и хитростью он подчинит себе благороднейших, заклеймит их, как скот, своей печатью, поставит на колени и оберет до нитки. А тех, кто не поклонится ему, он будет истреблять без пощады вместе с семьями и погубит множество древних родов…»

— Что это может быть, дорогая? — спросила Друэлла, испуганно глядя на подругу, абсолютно забыв про стоявшую перед ней тарелку с восхитительной выпечкой Присси. — Глупая шалость малолетних сорванцов или все же... упаси нас Мерлин... настоящее пророчество? Нарси написала, что в школе был форменный переполох. Занятия отменили. Дамблдор лично проверил волшебную палочку каждого ученика, уделив особенное внимание старшекурсникам, но, судя по тому, что никого не наказали, виновник так и не был пойман.

«Мерлин всемогущий! — в сильнейшем волнении подумала миссис Принц, после того как Друэлла, так и не выпив чаю, отбыла по каминной сети домой. — Неужели Северус наблюдал настоящее пророчество?»

Естественно, ей хотелось обо всем расспросить правнука, но поговорить с тех пор они так и не смогли. В следующем же письме миссис Принц строжайше запретила Северусу болтать на эту тему, пообещав, что они непременно все обсудят на пасхальных каникулах. Вот только планам не суждено было сбыться. Северус попросил у матери разрешения не приезжать домой на праздник, объяснив это тем, что Сириус в очередной раз поругался с матерью, и все пятеро решили провести каникулы в школе.

Таким образом, Элеоноре вновь оставалось лишь строить догадки по поводу загадочного пророчества. Неизвестно почему, но это странное событие весьма встревожило ее. А уж неожиданный визит страшного гостя совершенно выбил Элеонору из колеи. Прежде Темный Лорд никогда не удостаивал ее встречи с глазу на глаз, передавая все свои «пожелания» через Друэллу Блэк, и нынешнее «повышение статуса» в их отношениях не на шутку расстроило да, пожалуй, и испугало старую волшебницу. Тем более что просьба, которую с милой улыбкой на бледных губах озвучил гость, была поистине ужасающей: создать яд, в точности повторяющий симптомы Драконьей оспы. (1)

Разумеется, Элеоноре и раньше приходилось варить по замаскированным под просьбы приказам «всякую пакость», как однажды она заявила своему правнуку, но именно этот, последний, заказ лишил ее душевного равновесия.

Начать с того, что подобного яда просто не существовало в природе, а формула его изготовления была настолько сложной, что Элеонора билась над ним вот уже неделю, однако за это время не продвинулась ни на йоту в своих изысканиях. Кроме того, будучи умной и проницательной женщиной, миссис Принц понимала, что с помощью ее изобретения Лорд собирался убирать с дороги неугодных ему магов. Драконья оспа являлась достаточно редким заболеванием. Молодые волшебники излечивались от нее довольно быстро, тогда как пожилым зачастую грозила медленная и мучительная смерть. Именно этим обстоятельством и хотел воспользоваться Волдеморт.

Получив заказ, Элеонора буквально потеряла покой и сон. В ночных кошмарах она отдавала готовое зелье Волдеморту, видела, как лицо темного волшебника озарялось торжествующей улыбкой, а глаза вновь приобретали зловещий алый оттенок, а после наблюдала в окно за приближающейся совой и доподлинно знала: в клюве у птицы — известие о болезни и смерти близкого Элеоноре человека, которым почти неизменно оказывался Северус. Она просыпалась с ноющим, сильно бьющимся сердцем и на чем свет стоит проклинала Темного Лорда.


* * *


 

Одного бегло брошенного на прабабушку взгляда хватило Северусу, чтобы понять: она взволнована и очень напугана.

Разумеется, проще всего было бы применить к ней поверхностную легилименцию, но он не сделал этого. И отнюдь не из боязни, что она почувствует инородное вторжение в сознание, а просто потому, что надеялся: Элеонора сама расскажет ему о причинах своей тревоги. Снейп успел довольно неплохо изучить ее характер. Когда Элеонора получала заказ на сложное зелье, она становилась ужасно раздражительной, пока не находила нужной формулы. В такие дни лучше было держаться от нее подальше. Этому правилу следовали все домочадцы, кроме самого Северуса. Он единственный не пытался слиться с собственной тенью при появлении метавшей громы и молнии старухи, прекрасно зная, что в конце концов его обязательно призовут в лабораторию и, возможно, попросят оказать посильную для двенадцатилетнего мальчишки помощь.

Впрочем, на сей раз Элеонора, по-видимому, была озабочена гораздо сильнее обычного. Она даже не попривествовала правнука, а вместо этого гневно посмотрела на Эйлин и грозно выплюнула:

— Хогвартс-экспресс прибыл больше трех часов назад. Где вас фестралы носили?

— Мы... — залепетала Эйлин, явно не готовая к такому приему, — мы с Северусом немного погуляли по Косому переулку... Купили ему учебник по Зельеварению для внеклассного чтения на лето... Вот... — она продемонстрировала толстенную книгу в черном кожаном переплете.

— Гуляли они! — передразнила внучку старая миссис Принц. — А послать Патронуса ты не додумалась? — продолжала бушевать она.

Спустившиеся на крики Декстер с Маршей замерли на лестнице, не решаясь двинуться дальше. Лицо Эйлин покрылось некрасивыми красными пятнами, а на глазах от обиды выступили слезы.

— Бабушка, это я уговорил маму зайти в магазин и слегка забыл о времени, — вступился за мать Северус. — Пожалуйста, не ругайте ее!

— Тоже мне защитничек нашелся, — покачала головой Элеонора, гнев которой, очевидно, пошел на убыль. — Принц на белом коне! Зарубите себе на носу, вы оба: сейчас не то время, когда можно надолго исчезать без предупреждения. Твой сын не просто двенадцатилетний сопливый мальчишка, Эйлин, — вновь повернулась она к сжавшейся от страха внучке, — он — глава рода. А вдруг найдется кто-нибудь, кто захочет похитить его, чтобы держать в заложниках или причинить ему вред? Сможешь ты защитить Северуса, если что-то случится? А? То-то же! Впредь будь уж так любезна, не заставляй старуху волноваться. Мне и без того забот хватает!

— Матушка, мне кажется, вы преувеличиваете опасность, якобы грозящую Северусу, — осторожно подал голос Декстер, так и не отважившийся спуститься в гостиную. — Право слово, после визита Темного Лорда вас будто подменили!

— Здесь был Темный Лорд? — невольно вырвалось у Северуса.

«Так вот причина, из-за которой в прабабушку словно сам Мордред вселился! Теперь ясно, почему она так распекала мать. Понятно, кто этот таинственный недоброжелатель, который, как боится Элеонора, захочет похитить меня. Хорошо бы еще разузнать цель прихода его Темнейшества. Вряд ли он почтил коттедж Принцев своим присутствием лишь затем, чтобы справиться о здоровье его обитателей...»

— А ну цыц! — гнев Элеоноры между тем обрушился на сына. — Не болтай о том, о чем не имеешь представления, Декстер! И женушке своей вели помалкивать! Мерлин, и как только меня угораздило вырастить такого простофилю?! Присси! — громче, чем следует, позвала она. — Подавай ужин. Северус наверняка проголодался с дороги!

За ужином царило напряженное молчание. Все старались побыстрее расправиться с закусками и жареной свининой с запеченным картофелем, чтобы разойтись по своим комнатам, подальше от раздраженной Элеоноры.

Покончив с едой, Марша и Декстер поспешно удалились. Эйлин еще раз извинилась перед бабушкой за собственную безответственность и под предлогом того, что ей необходимо разобрать вещи Северуса, тоже отправилась наверх. За столом остались лишь Снейп и погруженная в свои явно невеселые мысли Элеонора.

— Бабушка, а когда мы начнем наши занятия? — осторожно поинтересовался Северус, полагая, что привычная рутина поспособствует улучшению настроения пожилой волшебницы.

— Мне кажется, ты уже достаточно большой, чтобы учиться самостоятельно! — сварливо отозвалась Элеонора. — Сомневаюсь, что тебе все еще нужна нянька!

Впрочем, она тут же поняла, что перегнула палку, и, тяжело поднявшись со стула, подошла к правнуку и взлохматила его волосы.

— Не обращай на меня внимания, Северус. Просто обычный каверзный заказ от капризного и требовательного клиента, вот и все. Вероятно, я уже стара для подобных волнений...

— Я мог бы помочь! — мгновенно вскинулся Северус. Вряд ли в задании от Темного Лорда было что-то, с чем он не сумел бы справиться.

— И думать забудь об этом! — неожиданно резко прикрикнула на своего любимца Элеонора. — Неужели я позволю тебе марать руки в такой гадости?! Прости меня, Северус, — добавила она гораздо тише, и ее лицо приняло скорбное выражение. — Если это чудовище никто не остановит, боюсь, когда-нибудь в недалеком будущем и тебе придется начать работать на него. Кстати, ты ничего не хочешь мне рассказать о том странном происшествии в Хогвартсе? — взмахом волшебной палочки она придвинула свой стул поближе и, тяжело опустившись на него, пристально посмотрела на Северуса.

— Ну... — замялся тот, совершенно не готовый после довольно трудного дня давать подробный отчет о событии, произошедшем почти полгода назад, да еще так, чтобы Элеонора ни в коем случае не заподозрила его в организации переполоха в Хогвартсе. — В общем, мы как раз завтракали, как вдруг откуда ни возьмись возник светящийся шар. И практически сразу же из него раздался голос, — Северус передернул плечами, словно ему до сих пор было не по себе при одном воспоминании о пророчестве. — Голос звучал совсем недолго, успел сказать, что скоро появится Полукровка, который наречет себя Темным Лордом и принесет много горя магическому миру, превратит наследников древних магических родов в рабов и заклеймит их, как скот... что-то в этом духе. Все ужасно испугались. Даже Дамблдор, как мне показалось. Он велел отменить уроки и проверил наши волшебные палочки, но так и не нашел того, кто выпустил этот шар. Бабушка, — Северус постарался вложить в свой вопрос как можно больше детской непосредственности, — это ведь могло быть настоящее пророчество? Мне кажется, многие поверили «голосу из шара», — на самом деле Снейп хотел выяснить, обсуждала ли Элеонора пророчество с кем-либо еще и как отнеслись к нему в волшебном мире, если, конечно, вообще восприняли его всерьез.

— Не знаю, Северус, — произнесла миссис Принц после продолжительного молчания, — не знаю, что тебе и ответить! Я никогда особо не верила всякого рода предсказателям. Считала их обманщиками и шарлатанами... Но то, что ты рассказываешь, выглядит странно и, честно признаться, слегка пугающе. Не уверена, что главы чистокровных родов вот так запросто отмахнутся от того, что услышали их дети. Ведь в пророчестве — будем называть его так — говорится как раз об их наследниках.

— И о Полукровке, который заклеймит их, как скот, — напомнил Северус.

— Вот этого я пока никак не могу понять, — вздохнула Элеонора. — О каком таком клеймении идет речь? Может, имеется в виду некая магическая клятва? — она глубоко задумалась. — И тебе показалось, что Дамблдора это событие тоже взволновало?

— Да, — кивнул Северус, — правда, он попытался выдать это за чью-то шалость.

— А виновника в итоге так и не обнаружили... — покачала головой Элеонора. — Да уж...

— Вы полагаете, что всем волшебникам стоит начать тревожиться? — поинтересовался Северус.

— Из-за пророчества? — переспросила миссис Принц. — Вполне возможно. Надо быть совершеннейшим глупцом, чтобы не догадаться, о ком оно. Было бы очень славно, если бы главы хотя бы некоторых родов испугались достаточно сильно и запретили своим отпрыскам кое с кем общаться! Уверена, что, лишившись последователей, с обожанием заглядывающих ему в рот, он бы сразу подрастерял свою спесь, — Элеонора гневно поджала губы, словно забыв, что беседует с двенадцатилетним правнуком. — Впрочем, тебе пока не следует об этом беспокоиться, — одернула она сама себя. — Есть вещи, в которые детям лучше не вмешиваться. А пока... давай с завтрашнего дня возобновим занятия. Пусть все идет своим чередом.


* * *


 

Утром Элеонора спустилась к завтраку если не сияющая (ее по-прежнему угнетал моральный аспект создаваемого ею зелья, и радоваться собственным успехам она бы не смогла в любом случае), то, по крайней мере, гораздо более спокойная. То ли на нее так благотворно повлиял приезд Северуса, а может, судьба все еще была благосклонна к старой волшебнице, но, провозившись в лаборатории до двух часов ночи, ей наконец удалось вывести необходимую формулу, над которой она билась уже неделю. Теперь оставалось лишь строго придерживаться составленных ею же инструкций, и, если не произойдет чего-нибудь непредвиденного, меньше чем через месяц она отправит заказ жуткому клиенту и станет искренне надеяться, что ее услуги еще долго не понадобятся Волдеморту.

Глядя на умиротворенное лицо Элеоноры, все домочадцы, включая Присси, вздохнули с облегчением: миссис Принц и без того обладала довольно тяжелым характером, а в последнее время сделалась и вовсе невыносимой.

— Чем ты планируешь заняться после завтрака, Северус? — обратилась она к правнуку.

— Я... — Снейп замялся. Накануне вечером они ни о чем так и не договорились, и он не знал, стоит ли упоминать об их совместной работе в лаборатории. — Пока еще не решил, — честно сказал он наконец.

— А не хочешь ли посмотреть свою новую комнату?

— Мою новую комнату? — переспросил Северус, не веря собственным ушам (ночью ему, как обычно, постелили на узкой походной кровати, стоявшей в их с матерью спальне).

— Ты что, стал хуже слышать или я как-то неясно выражаюсь? — в ворчливом тоне Элеоноры явно сквозила ирония. — Разумеется, твою новую комнату. Негоже двенадцатилетнему мальчику, да еще главе рода, делить комнату с матерью.

— Матушка, — как всегда не вовремя, вмешался Декстер, — но в доме только три спальни, где же...

— В бывшем кабинете твоего отца! — Элеонора с вызовом взглянула на сына. — Септимусу он уже не понадобится. Мое рабочее место находится в лаборатории, а все семейные реликвии давно хранятся в банке Гринготтс. Давай, Северус, заканчивай завтракать, — поторопила она Снейпа, — у меня еще масса дел сегодня.


* * *


 

Комната, предоставленная прабабушкой в распоряжение Снейпа, была небольшой, но очень уютной. С огромной, занимавшей половину спальни кроватью под зеленым бархатным балдахином (вероятно, дань факультету, который он так и не выбрал) и удобным письменным столом, стоявшим возле выходившего в сад окна. На стене сбоку от стола Северус заметил внимательно наблюдавший за ними портрет своего деда. Второй портрет Септимуса Принца висел в спальне миссис Принц.

— Не думаю, что он будет тебе мешать, — сказала Элеонора, с грустью посмотрев на покойного мужа. — Септимус и при жизни был молчуном, а уж после смерти от него и слова не добьешься! Мне иногда кажется, он и вовсе забыл, что является волшебным портретом и может беседовать со мной. Впрочем, как знать, вдруг тебе удастся его разговорить? Не зря же вы так похожи внешне!

— Я попытаюсь, — с готовностью закивал Северус, чем вызвал заинтересованный взгляд прадеда.

— Для приличного шкафа, конечно, места не нашлось, — сетовала тем временем Элеонора, продолжая показывать Снейпу его новые владения, — но у тебя, насколько я в курсе, не так много вещей. Зато книжных полок вполне хватит, чтобы расставить все твои учебники. Ну как, доволен?

Вместо ответа Снейп прижался к ней, привстал на цыпочки и, смущаясь, чмокнул в подставленную для поцелуя морщинистую щеку.

— А ты подрос и окреп, смотреть приятно, — удовлетворенно констатировала Элеонора. — Я боялась, что ты так и останешься тощим заморышем. Когда твоя мать возникла на пороге коттеджа вместе с тобой, ты был больше похож на маленького фестрала, чем на человека: кожа да кости. А теперь — другое дело!

Вряд ли она могла сделать внуку лучший комплимент! В юности Снейп ненавидел себя за свои худобу и нескладность. А еще за поношенные, застиранные мантии, бледность и малопривлекательную внешность, множество раз дававших Мародерам лишний повод вволю поиздеваться над ним. Тем самым Мародерам, которые в этом году стали ему настоящими друзьями и уже никогда, как он надеялся, не назовутся этим проклятым прозвищем!

И, кстати, о друзьях...

— Бабушка, после того как я разложу свои вещи, вы сможете понаблюдать, как я готовлю Волчье противоядие? Мне хотелось бы научиться варить его самостоятельно.

— Ты же не думаешь, что мне трудно каждый месяц присылать для твоего приятеля это зелье? — спросила Элеонора, в очередной раз мысленно возблагодарив судьбу за то, что послала ей такого удивительного мальчика.

— Конечно, не думаю. Просто вдруг по какой-нибудь причине вы не сумеете приготовить его, и что тогда станет с Ремусом? — с искренней тревогой в голосе произнес Снейп. — Двадцать шестого июля будет полнолуние. Если вы не возражаете, я сам попробую сварить зелье, разумеется, под вашим присмотром, и передам его отцу Люпина.

— Договорились, — усмехнулась Элеонора. — Уверена, ты справишься. Ведь это именно ты, а не я, увидел рецепт Волчьего противоядия во сне.

____________________________________________

1. Драконья оспа (англ. Dragon Pox) — тяжелое магическое заболевание, чаще всего поражает в юном возрасте (как ветряная оспа у магглов). Заболевший покрывается зелено-фиолетовой сыпью, и его чихание сопровождается искрами, вылетающими из ноздрей. Оставляет после выздоровления неприятный зеленый цвет кожи и специфический запах. Эти симптомы со временем тоже проходят.

От этой болезни можно излечиться с помощью противодраконьей сыворотки, изобретенной Ганхильдой из Горсмура в XVI или XVII веке. Но, вероятно, она действенна не во всех случаях. Известно, что пожилым волшебникам крайне сложно перенести эту болезнь, и в большинстве случаев они от нее скоропостижно умирают.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Драконья_оспа

Глава опубликована: 06.06.2020

Глава 27

В первых числах июля отец Люпина прислал миссис Принц сову с просьбой о личной встрече.

— Я хочу, чтобы ты непременно на ней присутствовал, — заявила Северусу Элеонора. — Ведь, хотя на патенте написано мое имя, мы оба прекрасно знаем, кто на самом деле изобрел Волчье противоядие. Надеюсь, ты не обидишься, если я утаю от мистера Люпина эти подробности. Мне хотелось бы как можно дольше держать в секрете твои выдающиеся способности в области зельеварения, а то, боюсь, слухи дойдут до ушей Темного Лорда, и тогда...

Элеонора не договорила, но ее тяжелый вздох был красноречивее любых слов.

Северус почувствовал, как его буквально захлестнула волна благодарности к этой пожилой женщине, столь храбро пытавшейся защитить своего правнука от неизбежных грядущих посягательств Волдеморта. Снейп отлично понимал, какая непомерно трудная задача стояла перед его прабабкой. Разумеется, сейчас двенадцатилетний мальчишка не вызывал у Темного Лорда никакого интереса, но со временем слухи о его талантах просочатся за стены Хогвартса, и вот тогда за него может начаться настоящая война. Снейп был уверен, что Дамблдор тоже не станет сидеть сложа руки и постарается перетянуть его, а также Джеймса, Сириуса, Ремуса и Лили на «сторону добра». А этого ни в коем случае нельзя было допустить, учитывая, чем все закончилось в прошлой жизни!

— Кстати, о наших занятиях...

Голос Элеоноры доносился до Северуса словно сквозь плотный туман. Он не представлял, как ему приступить к выполнению своего плана. За год ему пока удалось распределиться на Гриффиндор, подружиться с теми, о ком раньше он не мог и думать без ненависти, и запустить в Большом зале фальшивое пророчество. Правда, толку от последнего не было ни на грош, ведь Малфой так и не согласился сотрудничать с ним. Ах да, еще он вошел в «ближний круг» хогвартских привидений! Это, пожалуй, можно было бы считать подлинным успехом, если бы не одно но: поиск крестражей откладывался по крайней мере на два года. Только по достижении им четырнадцати лет он в полную силу сумеет воспользоваться всем своим немалым магическим потенциалом, без которого невозможно было приступить к уничтожению крестражей...

— Северус, ты вообще меня слушаешь? — Элеонора дотронулась до его щеки, и это выдернуло Снейпа из размышлений и вернуло к реальности. — Что-то ты сегодня какой-то рассеянный. Ты не заболел?

— Нет, бабушка, — встрепенулся Снейп, — я отлично себя чувствую. — «И чувствовал бы себя гораздо лучше, если бы мог поскорее начать уничтожать осколки души Темного Лорда!» — подумал он. — Вы говорили насчет наших занятий.

— Да, — кивнула миссис Принц, — мне кажется, что тебе уже совершенно необязательно проводить столько времени в лаборатории. Вас наверняка заваливают уроками в Хогвартсе, а каникулы для того и созданы, чтобы немного отдохнуть. Да, я помню о моем обещании проследить за тем, как ты варишь Волчье противоядие, — остановила она собиравшегося было возразить Северуса, — хотя, сдается мне, ты с этой задачей и без меня великолепно справишься, хитрюга! — она тепло улыбнулась Северусу и потрепала его по волосам. — Так что можешь спокойно договариваться о встрече с друзьями и своей маггловской подружкой.

— Лили, — внезапно твердо сказал Северус, — мою подругу зовут Лили.

— Хорошо, — в голосе Элеоноры прорезалось удивление. — Судя по всему, мне надо потихоньку привыкать к мысли, что мои праправнуки будут на три четверти магглами.

— А вас это так расстраивает? — Северус внимательно посмотрел на Элеонору. Мнение этой пожилой женщины было для него неимоверно важно, и ему больше всего на свете хотелось, чтобы она приняла его избранницу.

— Я уже тебе говорила как-то, — сварливо произнесла миссис Принц, — я не одержима идеями чистоты крови, подобно... некоторым. Вон Декстер с Маршей — чистокровнее некуда, а что путного из этого вышло? Разумеется, когда-то я мечтала породниться с каким-нибудь древним чистокровным семейством вроде Малфоев или Лестрейнджей, но ни на Декстера, ни на Эйлин охотников так и не нашлось, а ты, как я уже поняла, никому не позволишь вмешиваться в свою судьбу!


* * *


 

Встреча с мистером Люпином была назначена через два дня в шесть часов вечера.

Чтобы избавить гостя от любопытных взглядов и возможных неуместных вопросов Декстера и Марши, Элеонора попросила Присси сервировать чай на троих в беседке в дальнем конце сада.

Лайелл Люпин прибыл за пять минут до оговоренного срока и потом долго извинялся перед миссис Принц за причиненное неудобство. Было заметно, как сильно он волновался. Его приятное, с довольно мягкими чертами лицо то бледнело, то краснело, он периодически закусывал губу, а подрагивавшие пальцы указывали на явную нервозность.

— Спасибо, что уделили мне время, миссис Принц, — откашлявшись, произнес он. — Ремус рассказал нам с женой, что благодаря вашему потрясающему изобретению он больше не страдает при трансформации. Я с трудом дождался дня, чтобы выразить свою признательность вам и вашему внуку, ведь это он, как я понимаю, уговорил вас на создание Волчьего противоядия?

— Совершенно верно, — с достоинством подтвердила Элеонора. — Северус доверил мне секрет Ремуса и буквально вынудил попробовать сварить для него это зелье. Я счастлива, что оно работает как следует. Мне довелось дважды присутствовать при трансформации, смягченной действием зелья. Страшно даже вообразить, что испытывал ваш сын раньше.

— Мне... невыносимо и вспоминать об этом, — глаза мистера Люпина подозрительно заблестели. — Ремус — очень мужественный мальчик. Его заразили в раннем детстве, и, если честно, целители были уверены, что он не выживет. Он выжил, вопреки всем мрачным прогнозам, но наша с ним жизнь превратилась в ад. Вы не представляете себе, что испытывают родители, когда их сын — милый, добрый, отзывчивый мальчик — за несколько минут преображается в смертоносного монстра, который способен убить даже самого близкого человека. В перерывах между полнолуниями Ремус был замечательным ребенком. И немыслимо одиноким. Мы с женой никого не подпускали к нему, боясь, что кто-то раскроет его тайну и начнет насмехаться над ним. Мы старались дать ему все, что только душе угодно, но он все равно страдал от отсутствия общества сверстников.

Когда профессор Дамблдор пришел к нам и предложил отправить Ремуса в Хогвартс, мы сперва не согласились. Мы боялись, что он перекинется на глазах у всех и заразит, покалечит или, и того хуже, убьет кого-нибудь из студентов, но профессор Дамблдор успокоил нас. Он сказал, что, если Ремус поедет в школу, там будут приняты беспрецедентные меры предосторожности, а о его болезни вообще никто не узнает, за исключением декана, мадам Помфри и самого директора.

В первом же письме Ремус признался мне, что у него появился друг. Особенный друг, который сразу разгадал его тайну и обещал помочь. Не хочу лгать, поначалу я весьма настороженно отнесся к вашим словам, Северус. Я написал Ремусу, что не стоит так доверять людям, и предостерег его от разочарования.

«Дети порой бывают очень жестоки, — писал я ему. — Возможно, этот доброжелательно настроенный мальчик лишь притворяется таковым, чтобы, посмеявшись над тобой, раскрыть твою тайну перед всей школой».

Ответом мне стало абсолютное молчание. Ремус просто прекратил реагировать на мои письма. И вот когда я, сгорая от беспокойства, решил отправиться в Хогвартс и повидать его, он возобновил переписку и с гордостью сообщил, что теперь у него целых три друга, которые знают о его сущности и не боятся его. Мы с женой... — он перевел дух и вытер вновь выступившие на глазах слезы, — были вне себя от счастья. А уж когда в феврале Ремус подробно описал нам действие вашего зелья... Страдания сделали Ремуса не по годам умным мальчиком. Так как он не общался со сверстниками и единственным его развлечением были книги, со временем у него выработался прекрасный слог. Я вам сейчас зачитаю отрывок из его письма...

Мистер Люпин вытащил из кармана сложенный вчетверо листок пергамента.

«Вообразите себе, что вы живете в мире, где один день в месяц проводите в аду. Вы знаете, когда этот день наступит и какие мучения вам уготованы, но ничего не в состоянии с этим поделать.

До того как я впервые выпил Волчье противоядие, моя жизнь была как раз таким адом. Даже то, что у меня появились друзья, не скрашивало того ужаса, который я чувствовал за несколько дней до каждого полнолуния.

И вот случилось чудо! Позавчера мое превращение прошло практически незаметно для меня самого. Вы, наверное, сочтете меня сумасшедшим, но я позволил Северусу остаться со мной (хотя, сказать по правде, попробовали бы вы ему не позволить!). Ведь мои мучения закончились благодаря ему и его удивительной прабабушке. Я никогда не видел ее, но уверен — она замечательная! Вместо того чтобы помчаться к профессору Дамблдору (а лучше сразу в попечительский совет!) с жалобой на то, что в Хогвартсе учится оборотень, она взялась помочь мне! Вы можете назвать меня бессовестным эгоистом (ведь если бы зелье не подействовало, утром от Северуса остались бы одни обглоданные кости да куча окровавленного тряпья), но я почему-то не сомневался — все получится!

Вы не представляете, что значит просто жить, не опасаясь, что скоро на небе снова засияет полная луна и настанет мой персональный ад!

Я знаю, что моя болезнь никуда не делась, знаю, что никогда не стану таким, как все, но, по крайней мере, теперь мне не нужно бояться убить или заразить самых дорогих мне людей.

Благодаря Северусу и его прабабушке я больше не чудовище!»

На последних словах письма у мистера Люпина сорвался голос.

— Вы и представить не в состоянии, что сделали для нашего мальчика и для нас! — воскликнул он, когда наконец смог совладать с эмоциями.

Северус, у которого на протяжении чтения письма Ремуса неприятно щипало в носу, перевел взгляд на Элеонору и заметил слезы в уголках ее глаз.

— Ну-ну, успокойтесь, мой дорогой, — она с огромным трудом взяла себя в руки и осторожно дотронулась до плеча мистера Люпина. — Мне сложно вообразить, какой ужас вы пережили, но все это уже позади. Зелье запатентовано, и даже если со мной что-нибудь случится — все мы не вечны! — его сможет изготовить любой приличный зельевар.

— Мы с женой, — запинаясь, произнес мистер Люпин, — хотели бы хоть как-то отблагодарить вас за то, что сохранили здоровье и рассудок нашему сыну.

— Если вы о деньгах, то и думать забудьте! — притворно сердито сказала Элеонора. — Вот еще глупости! Мне вполне хватило вознаграждения, прилагавшегося к ордену Мерлина, который я получила, запатентовав это зелье.

— Тогда, надеюсь... — голос мистера Люпина стал тверже, — вы примете от нас Долг жизни. В знак нашей признательности и уважения.

— Уж и не знаю, — заколебалась Элеонора. — Полагаю, вы понимаете, насколько серьезный Обет даете? А вдруг мне от вас понадобится чего-нибудь этакое? Вы ведь, как мне известно, работаете в Министерстве?

— Все что угодно! — горячо подтвердил мистер Люпин.

— Хорошо, так тому и быть, — согласилась наконец миссис Принц. — Принимаю ваш Обет, но давайте будем молиться, чтобы мне никогда не пришлось потребовать у вас уплаты Долга.


* * *


 

— Не ожидала от тебя подобного безрассудства! — распекала Элеонора Северуса час спустя. — Ты хоть представляешь, чем это могло для тебя окончиться? Остаться с глазу на глаз с преобразившимся молодым оборотнем... — она перевела дух, не находя слов, чтобы выразить свое возмущение. — Да он сожрал бы тебя и не подавился! Если тебе ни капли не жаль твою мать или меня, то подумал хотя бы о Ремусе. Вообрази себе, каково было бы несчастному мальчику обнаружить, что после трансформации он растерзал собственного друга!

— Я... — Северус покаянно опустил голову, — простите, бабушка! Я вел себя глупо и опрометчиво, просто... я ни секунды не сомневался, что созданное вами зелье сработает как надо!

— Ах ты, хитрец! — всплеснула руками Элеонора. — Лишний раз убеждаюсь, что твое место — на Слизерине. Ладно. Твое счастье, что все обошлось, но пообещай мне — больше никаких идиотских выходок! Не забывай, какие надежды я на тебя возлагаю!


* * *


 

В воскресенье Снейпа ожидал сюрприз.

— А мы сегодня идем в кино! — с порога бросилась к нему Лили. Ее глаза горели неподдельным восторгом. — Папа взял три билета на «Похищенного». (1) Ой, — моментально сникла она, — ты же, наверное, не читал Стивенсона. (2)

— Это не тот ли, что написал «Остров сокровищ»? — обрадовался знакомому имени Снейп. — У отца была такая книга, и мама мне часто ее читала. А вот о «Похищенном» ни разу не слышал.

— Это легко исправить, — Лили метнулась в свою комнату и через минуту вернулась с книгой в руках. — Конечно, сперва лучше читать, чем смотреть, но папа очень хвалил этот фильм. Его на Рождество уже показывали, а сейчас вот повторяют из-за летних каникул.

Ни в прошлой, ни в нынешней жизнях Северус еще не бывал в кино, и теперь, сидя в темном зале, он почему-то разволновался так, что у него даже вспотели ладони.

Фильм начался, и Северуса захватил неистовый вихрь эмоций. Он никогда особенно не интересовался маггловской историей, поэтому развернувшаяся перед ним борьба шотландских горцев, жестоко подавляемая верными британской короне солдатами, потрясла его до глубины души. Изуверские убийства мечтавших о свободе фермеров невольно воскресили в памяти события Первой и Второй магических войн, когда Пожиратели смерти вырезали неугодных Хозяину магов и магглов целыми семьями. Романтическая линия главного героя — подростка, обманным путем проданного в рабство собственным, алчущим наследства дядюшкой — оставила Снейпа равнодушным. Его сердце было всецело на стороне шотландского патриота-освободителя Алана Брека Стюарта, поэтому открытый финал картины сильно разочаровал его. Тоскливый, полный горечи взгляд, которым Брек окидывал родные просторы, лодка, увозившая юного Дэвида и его возлюбленную, а сразу за ними — плывущие по экрану титры.

— Ну как, понравилось? — спросила его Петуния, как только они втроем вышли из кинотеатра и на выданные мистером Эвансом деньги купили себе мороженого.

— Даже не знаю, — задумчиво протянул Снейп. — Хотелось бы понять, чем закончилась эта история. Когда Брек сдался коменданту, я ожидал, что в финале последует его казнь, хоть это было бы очень несправедливо по отношению к нему. Теперь гадай, как сложилась его судьба дальше! — раздраженно буркнул он.

— Вот уж не подозревала, что ты такой кровожадный! — поджала губы Лили. — Ладно, так уж и быть, к следующему воскресенью приготовлю тебе «Катриону», а то ведь ты весь изведешься от неизвестности.

— Что бы я без тебя делал? — благодарно улыбнулся Северус, вложив в эту фразу совсем не тот подтекст, который услышала двенадцатилетняя Лили.

__________________________________________

1. Роберт Льюис Стивенсон «Похищенный»

Роман «Похищенный», как и «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда», написан в Борнмуте. Отдельными главами печатался в юношеском журнале «Янг флокс», начиная с 1 мая 1886 года. И в июле же роман был опубликован отдельной книгой лондонским издательством «Кассел и Компания».

Время действия романа — 1751 год, место действия — Шотландия и омывающие ее моря. В отличие от «Черной стрелы», где писатель не слишком заботился об исторической достоверности (даже откровенно говорил: «Читатели книги и читатели исторических документов — люди разных миров»), «Похищенный» написан более тщательно. Стивенсон и сам побывал в тех местах, куда забросил странствовать своего героя Дэвида Бальфура, и скрупулезно работал над топографическими картами этих районов. Писал Стивенсон роман ради заработка, однако его гений таков, что роман читается с большим интересом. А вот денег писатель за него получил немного. Ему платили в журнале 30 шиллингов за тысячу слов.

«Похищенный» — первая часть дилогии. Вторая называется «Катриона». Она была написана в 1893 году и в ней, как уверены литературоведы, Стивенсону впервые удался образ женщины.

Интересно, что начинается «Катриона» ровно в то время, в какое завершилась история «похищенного» Дэвида Бальфура.

http://robert-louis-stevenson.ru/р-л-стивенсон/избранное/похищенный/

Краткое содержание романа

https://www.livelib.ru/review/142643-pohischennyj-katriona-sbornik-r-l-stivenson

2. Ро́берт Лью́ис Бэлфур Сти́венсон (англ. Robert Louis Balfour Stevenson; 13 ноября 1850, Эдинбург — 3 декабря 1894, Уполу, Самоа) — шотландский писатель и поэт, автор приключенческих романов и повестей, крупнейший представитель неоромантизма.

Автор романов «Остров сокровищ», «Похищенный», «Катриона», «Черная стрела», «Клуб самоубийц» и многих других.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Стивенсон,_Роберт_Льюис

Глава опубликована: 27.06.2020

Глава 28

Вечером того же дня произошло весьма важное для Снейпа событие.

После ужина он поспешил в свою спальню и устроился за письменным столом, намереваясь начать читать принесенную от Эвансов книгу. Но едва Северус перевернул первую страницу «Похищенного», как сверху неожиданно донеслось:

— Ну и как тебе живется в теле двенадцатилетнего мальчишки?

Снейп поднял глаза и встретился с насмешливо-проницательным взглядом своего прадеда, который внимательно изучал его с портрета. Прикидываться ничего не понимающим подростком не было никакого смысла: похоже, Септимус Принц прекрасно знал, что перед ним — взрослый маг, волею судьбы заброшенный в тело ребенка.

— Думаю, так же, как и вам в качестве магического портрета, — парировал он. — Я имею в виду наши ограниченные возможности.

— Насколько я слышал от Элеоноры, ты не очень-то пытаешься себя ограничивать, — хмыкнул Септимус. — Вот только не уверен, разумно ли так поступать? Тебя вернули с того света не для того, чтобы ты быстро погиб в этом.

— Значит, вы призываете меня к осмотрительности и благоразумию? — Снейп сложил на груди руки и возмущенно воззрился на своего прадеда. — Странно! Со слов вашей же супруги, я составил о вас иное мнение. Она утверждала, что вы бы предпочли противостоять врагу, а не отсиживаться в кустах, надеясь, что жестокая судьба обойдет вас стороной.

— Принцы никогда не были рыцарями без страха и упрека, — горько произнес Септимус, — скорее, осторожными и хитрыми лисами, способными пережить любые лихолетья.

— Вы предлагаете мне затаиться и ждать, пока Волдеморта убьет кто-нибудь другой? — зло выплюнул Северус. — Может, у вас и кандидатура для этого имеется? В моей прошлой жизни эту задачу возложили на плечи семнадцатилетнего мальчишки, лишив его нормальных детства и юности.

— Так ведь и ты, как я понимаю, не станешь ждать до глубокой старости и попытаешься поскорее избавить мир от этого чудовища! Ах да, я забываю, что ты и сейчас отнюдь не ребенок! Кстати, прими мои комплименты: во всем, кроме блестящих знаний и отличного — для своего возраста — владения магией, ты прекрасно притворяешься. Пожалуй, лишь для тех, кто уже пребывает за гранью, не является тайной твоя истинная сущность.

— Спасибо, — криво усмехнулся Снейп. — Стараюсь в меру своих скромных артистических способностей.

Несмотря на явный сарказм, невероятно напоминавший Снейпу его собственное поведение в зрелые годы, Септимус нравился ему все больше и больше. К тому же с ним Северус мог расслабиться, не опасаясь выдать себя.

— Можно спросить, почему вы столько лет молчали? — поинтересовался он. — Элеонора так нуждалась в вашей поддержке все эти годы!

Лицо Септимуса омрачилось.

— У меня имелись на это причины. Попробую объяснить тебе. Твоя мать была очень несчастной девочкой: замкнутой, некрасивой и неуверенной в себе. И в том, что она сбежала с этим магглом, — наша вина. Декстер с Маршей не уделяли единственной дочери достаточно внимания, а нас с Элеонорой полностью захватили научные изыскания. И в итоге мы проморгали момент, когда твой отец затмил для Эйлин весь мир. А потом ее же, бедняжку, и обвинили во всем.

— Элеонора считает маму чуть ли не виновницей вашей гибели, — тихо сказал Снейп.

— Я умер по собственной глупости. В ту неделю, когда Эйлин исчезла, я несколько раз забыл принять изготовленные мною лично сердечные капли. И вот, — он тоскливо обвел рукой свое последнее пристанище, — результат. Очнувшись в качестве портрета, я был так зол на всех — на дуреху-внучку, на жену, всегда отличавшуюся такой проницательностью и вдруг во всем поддержавшую Декстера с Маршей, на себя, за свою нелепую смерть — что поклялся не разговаривать ни с кем из Принцев, пока они не одумаются и не позовут Эйлин домой.

— Но ведь мы уже полтора года дома, — вкрадчиво напомнил портрету Северус, — а вы так и не заговорили ни с Элеонорой, ни со мной.

— Да, это правда, — признал очевидное Септимус, — и, вероятно, я слишком долго медлил, но мне хотелось присмотреться к тебе поближе. Я понимал: тебя неспроста вернули оттуда, откуда никому нет возврата, и тем не менее боялся, что ты окажешься скорее магглом, чем волшебником. Если бы Элеонора рассказала мне о тебе, поделилась тем, какой у нас удивительный правнук... Но за столько лет моего молчания она привыкла относиться к моему портрету как к самой обычной вещи... — Септимус глубоко вздохнул.

— Ясно, — Северус открыл было рот для нового вопроса, но внезапно почувствовал, что ему не хватает воздуха. Страшная догадка пронзила его мозг: теперь, когда мистер Принц больше не намерен молчать, он сможет выдать его тайну Элеоноре.

Он поднял голову. Какое-то время они пристально глядели друг на друга: нарисованный на холсте пожилой волшебник и мальчишка с глазами взрослого мужчины.

Наконец Септимус с усмешкой произнес:

— Не беспокойся, Северус. Я не собираюсь обсуждать с женой твой маленький секрет. Ей это знание ни к чему. Она лишь разволнуется еще сильнее, а вот от тебя пока прока немного. Станешь пользоваться темной или боевой магией — заработаешь магическое истощение. Полагаю, тебе это известно.

— Да... — Северус кивнул. Обещание Септимуса успокоило его, но почему-то накатила неимоверная усталость от этого долгого дня, начавшегося походом в кино в маггловском Коукворте и завершившегося беседой с зачарованным портретом. — Когда мне понадобится помощь, я смогу обратиться к вам? — осведомился он, задувая свечу и закрывая лежавшую на столе книгу.

— Если я не буду в этот момент занят более важными вещами, чем спасение нашего мира от зла, — донесся насмешливый голос с портрета. — А сейчас позволь оставить тебя. Я почти четырнадцать лет не общался с женой. Надеюсь, она обрадуется моему возвращению.


* * *


 

Северус уже давно спал, когда Элеонора, тяжело опираясь на перила, поднялась из лаборатории в собственную спальню.

Сегодня, после долгих недель поисков и неудач, она наконец завершила работу над одним из самых страшных заказов, полученных ею когда-либо от Волдеморта. Яд, по своему воздействию ничем не отличающийся от симптомов Драконьей оспы, был готов.


* * *


 

Сколько бы Элеонора ни старалась, она не могла выкинуть из памяти тот вечер, когда Темный Лорд явился, чтобы лично попросить ее о «небольшой услуге».

— К сожалению, дорогая миссис Принц, сейчас мне нечем заплатить вам, — бледные губы Риддла растянулись в жутковатой любезной улыбке. — Но, надеюсь, вскоре вам пригодятся и моя дружба, и мое покровительство. Не хотелось показаться вам взбалмошным, но для моих... экспериментов мне необходимо, чтобы действие созданного вами зелья невозможно было бы нейтрализовать существующими лекарственными снадобьями. Иными словами, любые попытки вылечить «болезнь», вызванную тем, что вам, как я уверен, удастся изготовить, приведут лишь к усилению симптомов, и в конечном итоге... — он не договорил и еще раз улыбнулся своей пугающей улыбкой.

— Вам потребуется также и противоядие? — поинтересовалась миссис Принц.

— Нет, это будет излишним, — покачал головой Волдеморт. — Полагаю, вы хорошо меня поняли.

— Да, я отлично поняла вас, мистер Риддл, — с достоинством кивнула Элеонора, стараясь не выдавать сидевшему перед ней монстру своего страха. — А теперь, когда мы разобрались с делами, не хотите ли отобедать с нами?

— Простите, дорогая Элеонора, — в ответ на свое маггловское имя в глазах темного волшебника полыхнули отблески алого пламени, — я бы с радостью, но у меня на сегодня запланирована еще одна важная встреча, которую, к моему глубочайшему сожалению, никак нельзя пропустить. И еще... — он помедлил, — я буду счастлив, если отныне вы станете называть меня Лорд Волдеморт.


* * *


 

Элеонора опустилась на постель и закрыла лицо руками.

Следовало, конечно, послать Риддлу сову с сообщением, что его отрава готова, перелита в хрустальный фиал и закупорена плотно притертой пробкой, но у нее не имелось сил для этого последнего шага, после которого она почти наверняка станет соучастницей убийства. Элеонора старалась не думать, для кого варила столь коварный и необычный яд, она лишь пыталась отсрочить момент передачи этой жидкой смерти в безжалостные руки Темного Лорда.

— Если бы ты не был так суров со мной и подсказал, что мне сейчас делать! — с мольбой обратилась она к молчавшему вот уже более четырнадцати лет портрету мужа.

— Судя по всему, моя девочка крепко вляпалась! — донеслось в ответ.

Элеонора вскрикнула, но тут же взяла себя в руки, метнула в дверь Заглушающим и, подойдя к портрету, погладила золоченую раму.

— Значит, ты все же сменил гнев на милость, — глухим голосом произнесла она.

— Не век же мне отмалчиваться, глупышка, — примирительно сказал Септимус.

— Признайся, это все из-за мальчика. Ты простил меня ради Северуса.

— Ну... — замялся мистер Принц, — и из-за него тоже. А еще не могу смотреть на твои мучения из-за этого зелья, дорогая!

— А раньше смотрел и в ус не дул! — с обидой выплюнула Элеонора. — Вот возьму и поджарю тебя Адским пламенем за твое многолетнее молчание!

— Узнаю свою Элеонору! — совершенно не испугался угрозы Септимус. — Сколько страсти! Эх, не был бы я заключен в эту раму!..

— И что тогда, старый ты кобель? Неужели полез бы ко мне под юбку?

— Не представляешь, как ты красива в своем праведном гневе! — восхищенно покачал головой мистер Принц. — Можешь поступать со мной, как твоей душе угодно! Я заслужил любое наказание!

— Брось ты эти глупости! — Элеонора прижалась лбом к прохладному стеклу, всем сердцем желая ощутить его руку на своих густо припорошенных сединой волосах. — Просто скажи, что мне делать?

— Доверься своей интуиции, — внезапно посерьезнел Септимус. — Свари противоядие, но сохрани его в секрете.

— Легко тебе говорить! — вздохнула миссис Принц. — Этот змей владеет ментальными науками не хуже, а возможно, даже лучше тебя, а я, как тебе превосходно известно, — нет. Как думаешь, сколько я продержусь, если он решит покопаться у меня в мозгах? И что потом станет со всеми нами, когда он узнает...

— Именно за этим я и вернулся, дорогая, — перебил ее Септимус. — Полагаю, пришло время научить тебя окклюменции.

— Меня? — Элеонора посмотрела на покойного мужа, точно он не только умер, но еще и сошел с ума. — В мои-то годы?!

— Ты хочешь защитить нашу семью, и в особенности Северуса? — сурово поинтересовался Септимус. — Вижу, что хочешь. С этого дня мы с тобой начнем заниматься, дорогая. Лишь когда я сочту, что ты способна противостоять мистеру Риддлу, тогда ты и сваришь свое противоядие. Надеюсь, ты не обработала портрет заклятием Вечного приклеивания и возьмешь меня в лабораторию. Нет слов, как я соскучился по нашей совместной работе, моя ворчливая женушка.

Миссис Принц закусила губу и отвернулась. Никому в мире, включая горячо любимого супруга, она не была готова показать своих слез. Пусть даже и слез радости.


* * *


 

Сидя за столиком одного из лучших в магическом Лондоне ресторанов, Эйлин Принц судорожно раздумывала, что ей ответить на предложение Реджинальда провести эту ночь с ним.

Они встречались вот уже около двух месяцев, и все это время Бакстер вел себя как настоящий джентльмен и ограничивался поцелуем в щеку при встрече. Иногда, правда, он бросал на Эйлин пылкие взгляды, от которых ее сердце начинало учащенно биться, но дальше дело не шло.

Эйлин не знала, радоваться ей или огорчаться. С одной стороны, уже много лет обделенная вниманием Тобиаса, она прямо-таки жаждала любви, нежности и... секса. С другой, именно физический аспект отношений приводил ее в нескрываемый трепет: в постели Снейп был груб и несдержан. Предварительные ласки он считал достоянием геев и слюнтяев, а к потребностям Эйлин не прислушивался вовсе. Ей было стыдно признаваться в этом, но к своим тридцати с лишним годам она никогда не испытывала оргазма. Пока Тобиас не расколотил вдребезги их старенький телевизор, она несколько раз наблюдала выражение неимоверного блаженства на лицах актрис, игравших в интимных сценах, и осознавала, что, вероятнее всего, именно так и должны выглядеть нормальные отношения. Но кино отличалось от жизни примерно так же, как магглы от волшебников, и Эйлин постепенно смирилась с тем, что в худшем случае секс так и останется для нее возней под одеялом, сопровождающейся болезненным выкручиванием сосков и злым шепотом: «Ноги раздвинь, кукла фригидная!», а в лучшем... его не будет совсем.

— Прости, дорогая, я, наверное, поспешил со своим предложением, — расстроенно произнес Реджинальд, увидев замешательство на ее лице. — Просто мне показалось...

— Нет-нет, — улыбнулась Эйлин, — тебе не показалось...


* * *


 

Они с Бакстером аппарировали прямо к калитке маленького уютного коттеджа.

— Я... я не знал, согласишься ли ты, но решил... — Реджинальд окончательно смутился, взмахнул волшебной палочкой, и дорожка к дому озарилась светом десятков свечей. — Если ты против, я все сейчас же погашу, — торопливо прибавил он, вероятно, до смерти боясь показаться в ее глазах нелепым сорокапятилетним романтиком.

Вместо ответа она переплела его пальцы со своими и различила явственный вздох облегчения.

Реджинальд действительно оказался романтиком. Свечи были везде: в прихожей, на лестнице, в широком коридоре, ведущем в хозяйскую спальню. Распахнув дверь, Эйлин ахнула и прижала руки к груди: здесь тоже повсюду в воздухе парили свечи, а на прикроватном столике, рядом с бутылкой шампанского и двумя бокалами, стоял огромный букет роз.

Эйлин в нерешительности застыла на пороге. Она понимала: войдя в эту комнату, она тем самым даст свое согласие на то, что случится дальше.

«А вдруг и этот кажущийся таким порядочным, добрым и внимательным человек в конечном итоге станет обходиться с ней ненамного лучше, чем Тобиас? А вдруг она вообще не заслужила любви и счастья?»

Все эти вопросы вихрем пронеслись у нее в голове, пока она усилием воли не заставила себя успокоиться.

— Дорогая, тебя что-то тревожит? — услышала она взволнованный голос Реджинальда.

«С какой стати ты возомнила, что заслуживаешь лишь Тобиаса Снейпа с его грязными лапами и пивным перегаром?! — прикрикнула она на себя. — Почему думаешь, что больше никогда не будешь счастлива и любима?!»

Она повернулась к Реджинальду и осторожно коснулась его губ своими...


* * *


 

«Наверное, все это — просто прекрасный сон», — размышляла Эйлин, открыв глаза на следующее утро.

Все свечи погасли, и в спальне царил полумрак. Реджи тихо похрапывал рядом, время от времени чему-то улыбаясь во сне. Трудно было представить, что этот мужчина, по-детски подсунувший обе ладони под щеку, всего несколько часов назад доставил ей море удовольствия и показал, чего она была лишена все эти годы.

Эйлин потянулась и счастливо вздохнула. Все тело отзывалось приятной истомой, а при воспоминаниях о чувственных поцелуях Реджи, о его мягких ласковых руках, откуда-то безошибочно знавших, как сделать ей приятно, о глубоких неспешных толчках внутри нее, она снова возбудилась так, что едва не застонала. Все ее недавние страхи развеялись, как туман в солнечный день. Реджи идеально подходил ей в постели. Она никогда не испытывала ничего подобного, и горе тому, кто попробовал бы сейчас встать между ней и Бакстером! Как-никак она — волшебница из старинного темного рода!

Мысленно Эйлин раз за разом возвращалась к событиям минувшей ночи, словно боясь поверить, что это действительно произошло с ней.

— Мерлин, как же с тобой хорошо! — выдохнул Бакстер в какой-то момент, сжимая Эйлин в объятиях и входя в нее так глубоко, что всю ее скованность как ветром сдуло и она впервые позволила себе закричать.

— Ты совершенно потрясающая женщина! — сказал он чуть позже, когда они пытались отдышаться после долгого, нежного и умопомрачительного секса.

От этих слов, которые она столько лет мечтала услышать от Тобиаса, пока ее любовь к нему не переплавилась в ненависть и презрение, очерствевшая душа Эйлин точно оттаяла. Если раньше она еще сомневалась, что чувствует по отношению к Реджинальду, то в эту минуту была абсолютно убеждена: рядом с этим человеком ей бы хотелось прожить всю оставшуюся жизнь.

Несмотря на возбуждение, усталость и переживания последних нескольких часов взяли свое, и она снова задремала. Проснувшись окончательно, Эйлин увидела прямо перед собой маленькую коробочку из алого бархата, в которой лежало кольцо с крупным бриллиантом.

— Выйдешь за меня? — спросил Реджинальд, вместе с одеждой отбросивший вчера всю свою неуверенность.

Больше всего на свете Эйлин Принц не любила плакать.

«Никогда не показывай собственную слабость! — учила ее бабушка Элеонора. — Никогда. Ни перед кем».

Впрочем, сейчас Эйлин совсем забыла все наставления. Счастливо улыбаясь, она кивнула и расплакалась в подушку.

Глава опубликована: 20.07.2020

Глава 29

— Значит, Реджинальд, вы с нашей Эйлин собираетесь пожениться в следующем месяце? — приосанившийся, одетый в добротную домашнюю мантию Декстер налил всем присутствующим, исключая Северуса, по бокалу вина и с достоинством провозгласил:

— За будущих мистера и миссис Бакстер!

— Да, мы планируем назначить церемонию на конец августа, чтобы в ней мог принять участие Северус, — Реджинальд приветливо кивнул будущему пасынку, сидевшему напротив него. Эйлин много рассказывала о сыне, и ему очень хотелось заслужить если не любовь, то хотя бы доверие такого дорогого ей мальчишки.

— Весьма любезно с вашей стороны, — Декстер отсалютовал Реджинальду бокалом, воспользовавшись тем, что обычно главенствующая за столом (и не только) Элеонора сегодня с самого утра как-то подозрительно притихла.

Пока мистер Принц разливался соловьем, Эйлин и Марша косились на Элеонору с нескрываемой тревогой: уж не заболела ли та? Правда, Эйлин искренне волновалась за бабушку — единственного человека, относившегося к ней по-людски, тогда как Марша беспокоилась, что в случае болезни или — упаси Мерлин! — смерти старой волшебницы им с Декстером попросту не на что будет есть и содержать дом.

Один Северус догадывался о причине, по которой Элеонора выглядела сейчас такой рассеянной: ее наверняка вывел из душевного равновесия разговор с молчавшим около четырнадцати лет портретом мужа. Снейп дорого заплатил бы за возможность узнать, о чем беседовали между собой его прадед и прабабка, но Элеонора, разумеется, и не помышляла делиться с двенадцатилетним мальчишкой своими сокровенными тайнами.

— И какую же вы планируете провести церемонию? Министерскую или?.. — осведомился получивший временную свободу действий Декстер.

— Мы с Эйлин подумали и решили, что в наших семьях давно не случалось магических браков. Нам кажется, пора возродить традиции!

— Всецело поддерживаю это решение! — внезапно вынырнула из своих мыслей Элеонора. — Брак, освященный самой Магией, всегда куда прочнее министерского. Особенно, — она многозначительно посмотрела на внучку, — если вы собираетесь обзавестись потомством.

— Вы знаете о моем отношении к детям, — взволнованно отозвался Реджинальд. — Если Эйлин подарит мне сына или дочь — я буду совершенно счастлив!

«Отлично, — улыбнулся про себя Северус, — этот пункт моего плана можно считать выполненным: мама выглядит очень довольной. У нее наконец-то появится любящий, заботливый муж. А через год почти наверняка родится и ребенок. Любопытно, какой из меня выйдет старший брат?! Мерлин, воображаю, во что малыш превратит мою комнату, когда я буду приезжать на каникулы! Пожалуй, придется часть времени проводить в доме Элеоноры. Этот Бакстер, похоже, вполне приличный волшебник, но, уверен, в его доме нет лаборатории, а мне требуется где-то развивать свои «многочисленные таланты».

— Северус, — Эйлин протянула руку и дотронулась до щеки Снейпа, — ты еще не сказал, что думаешь по этому поводу. Нам с Реджи... с мистером Бакстером... крайне важно твое мнение.

— Я хочу, — звонко произнес Снейп, — чтобы ты была счастлива. А еще, — он обвел глазами присутствующих и с мстительным удовольствием представил, как надежды Декстера на то, что «этот маленький гаденыш наконец-то уберется из моего дома», через пару секунд разлетятся в прах, — пожалуйста, не обижайтесь, мистер Бакстер, но я буду проводить большую часть каникул в Принц-хаусе, — обратился он к Реджинальду со всей детской непосредственностью, на какую только был способен. — Просто мне с бабушкой нужно заниматься, а у вас, скорее всего, нет такой лаборатории, как у нее.

— Честно признаться, у меня вообще никакой лаборатории не имеется, — смущенно ответил Бакстер, с уважением глядя на Северуса. — Мы с Эйлин были бы счастливы, если бы ты согласился жить с нами, но, разумеется, не станем на тебя давить. Ты, кажется, и сам прекрасно знаешь, чего хочешь. Так что давай договоримся, что ночевать и заниматься ты будешь здесь, а после занятий — с обеда и до вечера — приходить к нам, благо тут недалеко.

— И, конечно, ты сможешь приглашать к нам своих друзей. Правда, дорогой? — оживилась Эйлин.

Она все еще не отошла от того, что произошло ночью и утром, вновь и вновь вспоминая, как они с Реджи не могли вылезти из постели, и чувствовала себя немного непривычно и странно. Она уже совершенно забыла, каково это — ощущать себя такой неимоверно счастливой. В последний раз она испытывала подобное, когда в маггловском роддоме ей на руки положили маленького Северуса. В дальнейшем жизнь не баловала ее радостными событиями. Их было настолько ничтожно мало, что она легко пересчитала бы их по пальцам. Но, похоже, теперь этой беспросветной черной полосе наступил конец. Оставалось лишь надеяться, что Бакстеру удастся найти общий язык с Северусом.


* * *


 

Летние каникулы показались Северусу, пожалуй, даже чересчур насыщенными.

Он регулярно виделся с Лили, которая каждый раз подсовывала ему все новые приключенческие книги, и теперь он настолько пристрастился к чтению, что не мог заснуть, не ознакомившись с очередной главой Стивенсона, Майн Рида или Конан Дойла. Побывал в доме своего будущего отчима, полностью и окончательно одобрив выбор матери. И, наконец, довольно часто встречался с Блэком, Поттером и Люпином. Обычно эти встречи проходили в Годриковой Впадине, куда Северуса — по их обоюдному сговору — аппарировала Элеонора. Снейп считал неразумным до поры до времени сообщать друзьям, что владеет магией, подвластной лишь совершеннолетним волшебникам, а на молчание Лили, в сопровождении Элеоноры тоже несколько раз навещавшей коттедж Поттеров, можно было всецело положиться.


* * *


 

Из писем Сириуса Снейп узнал, что тот в первые же дни после возвращения из Хогвартса серьезно поругался с матерью. Миссис Блэк никак не могла простить сыну его «глупую выходку на распределении» и непрерывно упрекала в непочтительном отношении к семейным ценностям.

«Можешь себе представить, Сев, я сбежал из дома! — писал Сириус. — Моя драгоценная мамаша совершенно свихнулась. Я полагал, она уже смирилась с тем, что я учусь на Гриффиндоре. По крайней мере, на рождественских каникулах она почти не пилила меня, а сейчас вдруг — снова-здорово!

— Моя единственная надежда — это Регулус! — постоянно талдычила она мне при любом удобном и неудобном случае. — Если ты не одумаешься, то лишишься нашего с отцом покровительства и права стать главой рода после нашей смерти...

И все в таком духе. В конце концов я не выдержал и заявил ей:

— Ну так и оставайтесь со своей «единственной надеждой»!

И ушел, хлопнув дверью и прихватив с собой только волшебную палочку.

Лишь очутившись на площади Гриммо перед наглухо запертой дверью собственного дома, я понял, в какую неприятную ситуацию влип: сова осталась в клетке в моей комнате, а без нее я не мог даже послать тебе, Джеймсу или Ремусу весточку. Аппарировать я еще не умею, а униженно стучаться и просить, чтобы меня впустили обратно, считал ниже своего достоинства.

Слава Мерлину, я вовремя вспомнил о существовании автобуса «Ночной рыцарь». Оказалось, чтобы вызвать его, достаточно просто махнуть волшебной палочкой. Ну и натерпелся же я, пока добрался до Годриковой Впадины! Эрни — водитель автобуса — настоящий лихач. Пару раз нас так заносило на поворотах, что у меня чуть сердце не выскочило. Бедные мои соседи! Мне кажется, я заблевал каждый дюйм свободного пространства. Эрни был прямо-таки счастлив, когда помог мне выбраться из автобуса (да и я, признаться, тоже).

Поттеры прекрасно меня приняли. Они совершенно замечательные люди! Хотя их предок не кто-нибудь, а сам Игнотус Певерелл, они, в отличие от моих родителей, не нудят про чистоту крови и не выносят мозг, сутками вещая о «долге перед родом».

Мы с Джеймсом здорово развлекаемся вдвоем, но очень скучаем по тебе и Ремусу, да, если честно, и по нашей заучке Лили. Надеюсь, твоя прабабушка согласится аппарировать тебя к Поттерам хотя бы на несколько часов.

Твой друг Сириус Блэк».


* * *


 

Их самую первую встречу в Годриковой Впадине Лили, к огромному разочарованию Северуса, пришлось пропустить: обеих сестер на десять дней затребовала к себе бабушка — мать мистера Эванса — жившая в другом графстве.

По той же причине они не смогли увидеться и в воскресенье. Лили предупредила Снейпа заранее, и у него моментально испортилось настроение. Сидевший глубоко внутри него обидчивый подросток, которого безжалостно бросали практически на две недели, едва не вынудил Северуса наговорить Лили резкостей. К счастью, ему удалось вовремя заткнуть рот своему «второму я», иначе он рисковал бы поссориться с лучшей подругой. Поэтому он сдержался и ограничился лишь печальным:

— Я буду скучать, Лилс. Очень.

— Я тоже, — она улыбнулась ему, и сердце в груди Северуса сделало очередной кульбит — оно вообще порой вытворяло нечто невообразимое, когда Лили была рядом. — А чтобы ты не слишком скучал — вот! — она положила на стопку приготовленных для него книг томик Майн Рида.

— «Всадник без головы», — прочел Северус. — Это что, жизнеописание Почти Безголового Ника?

— Вот же дурачок! — заливисто рассмеялась Лили. — Это жуткая история про убийство и про любовь, и я с удовольствием послушаю твое мнение о ней.

— Договорились, — кивнул Снейп, — а я с огромным удовольствием послушаю через воскресенье твое эссе по Истории магии, которое ты пока так и не написала.

— Какой же ты зануда, Северус! — притворно огрызнулась Лили. — Во-первых, до конца каникул осталась еще куча времени, а во-вторых, был бы ты настоящим джентльменом — не заставлял бы даму трудиться, а написал бы его сам и дал списать. Или, лучше, помог бы мне в следующий раз, а то профессор Бинс сразу догадается, что это не мое сочинение. Я не умею так витиевато выражаться, как ты, и знаю гораздо меньше. Сам в курсе: жить в маггловском мире, а учиться в магическом — не так просто...

— Не подлизывайся, — снисходительно усмехнулся Снейп, — я тоже вернулся в магический мир сравнительно недавно, а до этого жил как самый обыкновенный маггл. Даже хуже. У тебя, по крайней мере, был телевизор, а наш много лет назад пал жертвой пьяного отца. А насчет эссе... Разумеется, я помогу тебе. Этот вариант нравится мне куда больше списывания.


* * *


 

Тем же вечером Северус получил первый (но далеко не последний) выговор от нарисованного на холсте мистера Принца.

— Не позволяй любви к этой маггловской девчонке отвлекать тебя от твоей основной миссии, — сурово произнес Септимус, глядя, как правнук рассеянно поглаживает корешок книги, принадлежавшей Лили. Подробности их свидания мистер Принц без особого труда увидел в сознании Северуса, и тому оставалось только гадать: каким же сильным легилиментом был его прадед при жизни, если даже после смерти он легко обошел поставленный им ментальный блок.

— Не хочу вас расстраивать, но любовь к «этой маггловской девчонке» и есть основная цель моей миссии, а уничтожение Волдеморта и некоторых его прихвостней — всего лишь средство для достижения этой цели, — не слишком вежливо огрызнулся Снейп, не терпевший подобных вторжений в свой разум. — Перед... смертью я наивно молил высшие силы дать мне еще один шанс, чтобы попытаться сохранить ее дружбу, а затем и любовь. Насколько я помню — а последние мгновения своей прежней жизни я запомнил как нельзя более ясно — там не было ни слова о возможности расправиться с Волдемортом. Разумеется, пока существует это чудовище, ни мне, ни моим близким не будет покоя. Именно поэтому мне придется уничтожить его. Впрочем, любовь к Лили — сугубо мое личное дело, и впредь я бы очень попросил вас не затрагивать эту тему.

— Все-таки Госпожа порой совершает непостижимые поступки, — вздохнул Септимус. — Мой двенадцатилетний правнук читает мне нотации!

— Если вас это утешит, формально мне уже двенадцать с половиной, — с усмешкой успокоил его Северус.

— Да... — протянул Септимус, — это, конечно же, все меняет. Ладно, мальчик, убедил! В твою личную жизнь я вмешиваться не буду. Искренне надеюсь, что чувства не сделают тебя слабым и не помешают мыслить рационально. Иначе, боюсь, твоя миссия окажется под угрозой.


* * *


 

Коттедж Поттеров в Годриковой Впадине...

Северус бывал там лишь однажды, зато ощущения свои запомнил на всю оставшуюся жизнь. И ту, что оборвалась второго мая тысяча девятьсот девяносто восьмого года в Визжащей хижине, и эту, начавшуюся сравнительно недавно. Ощущения непоправимой беды и всепоглощающего горя.

Он помнил, как пришел в этот дом тотчас же после того, как Метку на его левом предплечье внезапно ожгло непереносимой болью, а затем она вдруг побледнела и сделалась еле заметной. Он аппарировал прямо к порогу, с ужасом осознавая, что если его — Пожирателя смерти и личного врага Джеймса Поттера — свободно пропустили чары Фиделиуса, значит, защита дома разрушена. Впрочем, не только она! Верхняя часть коттеджа была снесена, точно там произошел мощный взрыв.

Северус толкнул висевшую на одной петле входную дверь. Джеймса Поттера он увидел сразу. Босой, безоружный, он лежал возле ведущей на второй этаж лестницы, и его мертвые, остекленевшие глаза слепо уставились в потолок. Снейп, не задерживаясь, прошел мимо него и принялся подниматься по ступеням, задыхаясь и цепляясь за перила, чтобы не упасть.

Из-за закрытой двери детской доносилось тихое похныкивание. Северус прислонился лбом к стене, пытаясь унять бешено бьющееся сердце, дрожащей рукой взялся за дверную ручку и шагнул в свой персональный ад, преследовавший его все оставшиеся годы недолгой жизни. Не обращая внимания на плакавшего в кроватке Гарри, он опустился на пол рядом с мертвой Лили, прижал ее к себе и завыл, как раненый зверь.

Они оба обманули его! И Дамблдор, обещавший защитить Лили в обмен на переход Снейпа на «сторону добра», и Темный Лорд, согласившийся не убивать эту «грязнокровку», раз уж она так дорога его личному зельевару. Он поверил им, хотя все равно не находил себе места от беспокойства.

Оброненная Лордом фраза:

— Хэллоуин — ночь великих свершений! — заставила его насторожиться. Но и только. Снейп ничего не предпринял. Не предложил сопроводить своего господина. Не встал между ним и Лили. Ни-че-го! И вот она умерла, и с этим придется жить или...

Северус провел рукой по медно-рыжим волосам, вдохнул их неповторимый запах и, чувствуя, что его сердце сейчас разорвется от горя, в первый и последний раз поцеловал холодные как лед губы Лили...

Когда через два дня после этих событий в его дом в Коукворте ворвались авроры, он почти обрадовался им. Его не пугали ни заключение в Азкабан, ни «поцелуй дементора». Он и так ощущал себя практически мертвым, а дементоры способны были избавить его душу от лишних страданий.

— Что же ты копаешься, Северус? — голос Элеоноры выдернул его из ужасных воспоминаний, связанных с этим домом. — Мы и так припозднились с твоими занятиями. Мистер и миссис Поттер звали тебя к двум, а теперь уже — пять минут третьего. Да и друзья тебя наверняка ждут не дождутся.

— Да, бабушка, иду. Спасибо вам, что помогли мне с аппарацией.

— Это еще как посмотреть — кто кому помог, — добродушно проворчала Элеонора. — Вот здесь, в свертке, твои пижама, чистая мантия и зубная щетка. Завтра вечером заберу тебя домой. Хорошо проведи время и постарайся хоть немного отдохнуть от занятий.

Она отошла от калитки на пару шагов и исчезла в вихре аппарации, а Северус глубоко вздохнул и позвонил в висевший возле двери медный колокольчик.

Глава опубликована: 29.07.2020

Глава 30

— Фух, ну и устал же я! — Сириус отодвинул от себя свиток с эссе по трансфигурации, которое они вчетвером только что окончили писать. — Задавать столько уроков на лето — это чистой воды издевательство! Северус, когда ты станешь профессором Хогвартса — а с твоей занудностью тебе это непременно светит! — молю тебя: вспомни о своих несчастных, страдавших под гнетом домашних заданий друзьях и будь милосерден к своим студентам! — он скатился со стула и с притворным благоговением бухнулся Снейпу в ноги.

— Северус Снейп — профессор Хогвартса! — рассмеялся Джеймс. — Скажешь тоже! За что ты так не любишь нашего Северуса? Еще в деканы его посватай!

— Почему же не люблю? — удивился Блэк.

— Ну как же? С утра до вечера возись с малолетними оболтусами — это раз, — принялся отгибать пальцы Поттер. — После занятий проверяй тот бред, который они насочиняли, — он выразительно покосился на свитки с эссе, — это два. Ночные дежурства, а значит, никакой личной жизни — это три. В придачу не самое большое в магическом мире жалование — вот тебе и четыре.

— Зато всегда есть вкусная еда и крыша над головой, — рассудительно произнес Люпин, — а также великолепная библиотека и прекрасно оборудованная лаборатория.

— Дом у Северуса и так имеется, — отмахнулся от его доводов Джеймс, — даже два. Когда его мать выйдет замуж, — после обеда Снейп уже успел рассказать друзьям о переменах в жизни его семьи, — он сможет ночевать где захочет, а лаборатория, думаю, у Принцев просто замечательная. Вот насчет родовой библиотеки — не в курсе.

— Библиотекой это можно назвать с огромной натяжкой, — нехотя признался Северус. — Три шкафа в бабушкиной комнате, битком набитых книгами — вот, собственно, и все. У тебя, — он посмотрел на все еще сидевшего на полу Сириуса, — наверное, целый зал отведен под библиотеку.

— Угадал, — Блэк поднялся с колен и отряхнул мантию, — отец регулярно там занимался со мной и Регом. Я даже не знаю, сколько в ней книг. А ведь есть еще и Запретная секция!

— Если бы ты не поругался с матерью, мог бы и нас туда провести! — мечтательно заметил Люпин.

— К вашему сведению, я с ней не ругался! — запальчиво воскликнул Сириус. — Но когда тебе с утра до ночи твердят: «Все твои гриффиндорцы — сплошные болваны и лодыри, твое место — на Слизерине, факультете, на котором учились все твои предки», — недолго попросту сойти с ума. Мне казалось, тот факт, что Северус тоже поступил на Гриффиндор, должен был немного ее успокоить, а она лишь поджала губы, словно я — самое омерзительное существо на свете, отвернулась от меня и сказала, что была о тебе иного мнения и очень сочувствует Элеоноре.

— Хвала Мерлину, твоя матушка не примчалась к Элеоноре выражать ей свое сочувствие, — язвительно хмыкнул Снейп. — Прабабушка уже вполне свыклась с тем, что я поступил «не на тот» факультет, и вряд ли отреагировала бы положительно на подобные высказывания в мой адрес. Пока я получаю высшие баллы по Зельеварению, ее все устраивает. В том числе и «неправильный» факультет.

— Счастливый! — Сириус не сумел подавить горестный вздох. — Моя матушка упрямее целого стада кентавров. Ее даже мои оценки не впечатлили. «Легко блистать среди полчища полукровок и магглорожденных! — заявила она, когда я сообщил ей результаты экзаменов. — Вот если бы ты получил такие высокие оценки на Слизерине, тогда другое дело!..»

— Зато ты все каникулы проведешь с Джеймсом, — поспешил утешить друга Люпин, — а мы большую часть времени проторчим в обществе взрослых.

— Кстати, чем займемся? — Джеймс решительно поднялся со стула. — Только не говори, что у нас осталось еще два эссе! — он округлил глаза и жалобно посмотрел на Северуса. — До конца каникул — полтора месяца, в следующий раз все доделаем.

— Слава профессору Слагхорну за его мягкосердечие по отношению к студентам! — пылко воскликнул Сириус.

— Хочешь сказать, за его нежелание проверять наши каракули? — поддел его Снейп.

— Да какая разница, за что! Главное — он НИЧЕГО не задал на лето! — поддержал Сириуса Джеймс. — Предлагаю выйти в сад и немного погонять будущего профессора Снейпа, а то его единственная «Удовлетворительно» по Полетам на метлах портит ему всю картину.

Это предложение полностью одобрили Сириус и Ремус.

Северус решил, что не будет ломаться и отнекиваться, и вскоре уже парил невысоко над землей, пытаясь выровнять старую метлу Джеймса. Даже на столь ничтожном расстоянии от твердой поверхности у него сильно кружилась голова. Это огорчало и раздражало одновременно: волшебнику, в прежней жизни умевшему летать вовсе без каких-либо приспособлений, унизительно было бояться высоты.


* * *


 

Северус никогда не забудет, как впервые увидел передвигавшегося таким образом Волдеморта. Это произошло практически сразу после принятия Метки, за пару лет до проклятого пророчества и последовавшего за ним убийства Поттеров. В ту пору Темный Лорд любил демонстрировать новым адептам свою мощь, а умение летать без метлы являлось, вне всякого сомнения, запредельным уровнем магии, поражавшим воображение вчерашних выпускников Хогвартса, а ныне Пожирателей смерти. Северус помнил, как его охватила маниакальная жажда овладеть этим невероятным колдовством.

Впрочем, до начала его вынужденной работы в Хогвартсе мечта так и оставалась неосуществимой мечтой.

Весь первый год своей преподавательской карьеры Снейп провел как во сне. Точнее, в одном сплошном кошмаре. Желая сделать из него послушную марионетку, Дамблдор вытащил Северуса из Азкабана и поручился за него перед Визенгамотом. Однако, избавив Снейпа от медленной смерти в тюрьме в компании дементоров, Альбус, разумеется, не смог — а возможно, и не захотел — избавить его от призраков прошлого. И это, пожалуй, было страшнее всего. Каждую ночь Северус видел во сне Лили. Девчушку с копной медно-рыжих, вспыхивавших на солнце волос. Девушку, от близости которой его бросало то в жар, то в холод. Невесту, а потом и жену Джеймса Поттера. Непоправимо мертвую, далекую и потерянную для него навсегда. Просыпаясь в личных апартаментах, он все еще слышал брошенное ей «грязнокровка». Единственное, сказанное в запале горечи слово, оборвавшее их дружбу.

В итоге доведенный до отчаяния Снейп решился на совершенно безумный шаг: дождавшись, пока студенты разъедутся на летние каникулы, он поднялся на самую верхушку Астрономической башни и, не раздумывая, бросился вниз. Сперва он, как и положено, камнем понесся к земле, а затем его вдруг будто подхватило невидимым потоком мощнейшей магии, вмиг превратив из самоубийцы-неудачника в волшебника, парившего в воздухе, точно птица. Плавно приземлившись на ноги, Северус прислушался к собственным ощущениям и понял, что вместо вполне ожидаемого триумфа в груди разливаются лишь досада и разочарование. Поднимаясь на башню, он уповал на то, что его душевные муки скоро прекратятся. Он был готов к смерти. Его не страшила боль от удара о землю. Он бы с радостью принял ее, как блеклое подобие искупления за свое гнусное предательство. Но Магия внезапно, незаслуженно и абсолютно не вовремя исполнила его давнюю мечту, теперь казавшуюся Снейпу пустой и наивной блажью глупого мальчишки.

Долгие годы Северусу удавалось скрывать свой удивительный дар от всех, включая Дамблдора. Когда много лет спустя Снейп вызвался судить матч по квиддичу, чтобы уберечь Гарри от повторного нападения Квиррелла, то разыграл целый спектакль, держась на метле столь неуверенно, что ни у кого не возникло сомнений в его боязни высоты.


* * *


 

И вот сейчас, сидя на старом Чистомете Джеймса, Северус снова чувствовал это противное головокружение и слабость во всем теле.

«Как странно, — думал он, — у меня получается колдовать без палочки, использовать легилименцию и окклюменцию и даже аппарировать, но я пока не могу применять темную магию или летать. Возможно, для этого тоже требуется ‘‘немного подрасти’’».

Дверь коттеджа отворилась, и на крыльцо вышла миссис Поттер.

— Мальчики, идите ужинать! — крикнула она, приставив руку козырьком к глазам, чтобы защитить их от все еще довольно яркого солнца.

Паривших выше всех Джеймса и Сириуса пришлось звать несколько раз. Северус и Ремус уже убрали метлы в специальную пристройку, а они с громким хохотом только-только спикировали вниз.

— Когда-нибудь ты доведешь меня до инфаркта своими фокусами, — укоризненно проворчала мать Джеймса. — Забываешь, что я гораздо старше родителей твоих друзей.

— Мамочка, ты у меня самая замечательная, самая молодая и самая красивая! — Джеймс чмокнул мать в щеку. — А что у нас на ужин?

— Запеченная индейка с картофельным пюре и пудинг с заварным кремом. Быстро в душ, и через десять минут жду вас на кухне.


* * *


 

Сидя за расширенным чарами по случаю приема гостей столом и уплетая вкуснейшую индейку с хрустящей корочкой, приготовленную Барни — домовым эльфом Поттеров, Северус время от времени с любопытством поглядывал на гостеприимных хозяев.

От Джеймса он, разумеется, знал, что у Флимонта и Юфимии Поттер долгие годы не было детей и единственный и такой желанный ребенок появился у них уже в преклонном возрасте. Будучи весьма обеспеченной семьей, Поттеры тем не менее не кичились своим достатком, а, напротив, жили довольно скромно и делали исключение лишь для обожаемого сына, который практически ни в чем не получал отказа.

Возможно, в той, прошлой, реальности именно это и заставляло обделенного родительской любовью Снейпа так люто ненавидеть Джеймса. Стоя возле нервной, вечно издерганной матери на платформе девять и три четверти, Северус не раз с затаенной завистью наблюдал за немолодой супружеской парой, провожавшей в Хогвартс черноволосого, неизменно растрепанного, но такого уверенного в себе очкарика Поттера. С первого взгляда было заметно, как бережно эти трое относились друг к другу. Даже с заносчивого Джеймса рядом с пожилыми матерью и отцом мигом слетала вся его показная спесь, и из звезды Гриффиндора он превращался просто в любящего своих родителей мальчишку.

Когда-то один вид этого счастливого семейства доводил Снейпа до белого каления. Настолько, что он жаждал проклясть Джеймса прямо на перроне, наплевав на всех находившихся там взрослых волшебников. Разумеется, он так никогда этого и не сделал, но ему доставляло мстительное удовольствие представлять, как это ничтожество будет корчиться от боли, как станет размазывать по лицу слезы и сопли, а его новенькая, с иголочки, мантия выпачкается в грязи и в пыли. Он так ненавидел Джеймса, что не раз желал ему — и всем его дружкам-отморозкам — смерти. Причем непременно долгой и мучительной...

Снейп вздрогнул и едва не пролил тыквенный сок. Воспоминания о совершенно иной реальности, о которой теперь знал только он, снова захлестнули его с головой. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы полностью прийти в себя и успокоиться.

— ...полагаю, в выходные родители разрешат мне пригласить вас к себе, — Люпин отодвинул пустую тарелку. — Попрошу отца рассказать вам о духах и полтергейстах. Конечно, если с нами не будет Лили — она потом неделями спать не сможет. Ты о чем задумался, Северус?

— О приближающейся свадьбе мамы, — без запинки соврал тот.

— Ты, наверное, очень волнуешься? — миссис Поттер участливо посмотрела на Снейпа.

— Не особенно, — сейчас он говорил чистую правду. На самом деле, познакомившись с Бакстером, убедившись в искренности его намерений, а также увидев прекрасное отношение к Эйлин, Северус больше не тревожился за судьбу матери. — Для меня мало что изменится. Я все равно останусь жить в доме моей прабабушки.

— Это потому, что у твоего будущего отчима нет лаборатории? — беззлобно поддел его Блэк.

— Именно поэтому! — кивнул Северус.

— Ты непостижим! — вздохнул Джеймс. — Я еще не встречал человека, который на каникулах только и думал бы о занятиях.

— Вот и брал бы пример с твоего друга! — негромко произнес мистер Поттер. — Не сомневаюсь, что этот юноша многого добьется в жизни.

— Папа, ну ты же видел мои результаты экзаменов! — обиженно сказал Джеймс. — По-моему, у тебя нет повода быть мной недовольным!

— Уверена, вы все в этом году просто отлично потрудились, — миссис Поттер укоризненно взглянула на мужа, а затем тепло улыбнулась сыну. — И давайте больше не будем говорить об учебе. Барни настаивает, чтобы вы попробовали его пудинг...


* * *


 

Остаток вечера они скоротали за легкомысленной беседой, в которой Хогвартс упоминался исключительно в связи с надеждами Джеймса в следующем учебном году попасть в факультетскую команду по квиддичу.

Около полуночи миссис Поттер заглянула в гостиную и намекнула мальчишкам, что пора идти спать. Сириусу постелили в комнате Джеймса, тогда как Северусу и Ремусу выделили гостевую спальню.

У Северуса долго не получалось заснуть. Он лежал с закрытыми глазами, вдыхая запах свежевыстиранного постельного белья, и, вслушиваясь в мерное посапывание Люпина, воскрешал в памяти лицо Лили. Северус чувствовал почти непреодолимую потребность послать ей говорящего Патронуса. Он жаждал удостовериться, что она ладит с Петунией и хорошо проводит время у бабушки. Разумеется, об этом не могло быть и речи, но ему нравилось представлять, как в маленькой спальне появляется светящаяся полупрозрачная лань, произносящая его голосом:

— Привет. Я только хотел узнать, как ты?

Снейп был абсолютно уверен, что Лили не испугалась бы, а, напротив, бросилась к мерцающей, словно серебряная дымка, лани, чтобы погладить ее. Возможно, она даже тихонько позвала бы Петунию полюбоваться на эту красоту — насколько Северус мог убедиться, после его легкого ментального вмешательства та перестала бояться и ненавидеть все волшебное.

Северус уговаривал себя, что десять дней пролетят незаметно, а уже в середине следующей недели он снова аппарирует в Коукворт — некогда самое отвратительное для него место — чтобы встретиться с Лили. Книги, которые она дала ему в прошлый раз, были уже прочитаны от корки до корки, и Северусу не терпелось поделиться с подругой своими впечатлениями, а главное — просто увидеть ее. Каждый час, проведенный рядом с ней, казался ему бесценным даром, а их дружба, пока и не пытавшаяся перерасти в нечто большее, — настоящим чудом.

Уже проваливаясь в дрему, Снейп прошептал, обращаясь к рыжеволосой и зеленоглазой девочке, ставшей центром его вселенной:

— Я скучаю по тебе! Спокойной ночи!

Глава опубликована: 07.08.2020

Глава 31

Весь следующий день они провели в праздном ничегонеделании, и Северус поражался, насколько безделье может быть приятным. Особенно когда разделяешь его с друзьями.

— Жду не дождусь визита к тебе, Ремус! — произнес Сириус, растянувшись на пледе и глядя, как в бескрайнем небе над их головами медленно проплывали похожие на диковинных животных облака. — Очень хочется послушать истории твоего отца, Лунатик!

— Ему также не терпится познакомиться с тобой, Джеймсом и Лили, — лениво пожевывая травинку, отозвался Люпин. — А мама мечтает своими глазами увидеть человека, избавившего меня от мучений трансформации, — он повернулся к Снейпу и подмигнул ему.

— Ты преувеличиваешь мои заслуги, Ремус, — смутился Северус. — Зелье изготовила моя прабабушка.

— Согласен, но именно ты первым догадался о моей «пушистой проблеме» и нашел способ помочь мне, а не сбежал в ужасе, сверкая пятками. Я этого никогда не забуду! Как и мои родители!

— Хватит уже, Ремус! — деланно сердитым тоном сказал Снейп. — У меня от твоих похвал скоро уши задымятся. И благодарностей мне не нужно. Достаточно того, что ты... вы все, — он посмотрел на Джеймса и Сириуса, — стали моими друзьями. В Коукворте у меня с этим было негусто. Там недолюбливают все непонятное и странное.

— Так и Лили вроде бы тоже оттуда? — встрепенулся Джеймс. — Она как-то упомянула, что вы знакомы несколько лет.

— Да, мы жили неподалеку, — нехотя отозвался Снейп. — Когда я впервые увидел ее с сестрой на детской площадке, то подумал, что она — самая обыкновенная маггловская девчонка, а потом у нее начались такие же выбросы, как и у меня.

— Представляю, как перепугались ее родители! — сочувственно вздохнул Ремус. — Наверное, решили, что у их дочки не все в порядке с головой. Интересно, как магглам вообще сообщают про Хогвартс? Ведь не может же быть, чтобы им сразу посылали письмо с совой, а до одиннадцати лет они считали, что их ребенок — чокнутый?

— К Лили, когда ей было лет семь, приходила МакГонагалл, — вмешался Снейп. — Объяснила ее родителям насчет магии и учебы в Хогвартсе. Лили мне рассказала.

— Я слышал от Эрни Макдугалла, что отец настаивал на помещении его в психбольницу, — встрял в беседу молчавший до этого Джеймс. — Макдугаллы — ревностные католики, а тут их собственный сын вытворяет всякие дьявольские штуки... Правда, после визита профессора МакГонагалл они смирились.

— Хорошо, что мы живем в двадцатом веке, а то Эрни, еще чего доброго, сожгли бы на костре, как богопротивного колдуна! — хмыкнул Сириус.

— Настоящих волшебников, вообще-то, невозможно сжечь на костре, — назидательно произнес Люпин. — Я читал в одной книге, что в Средние века среди магов аутодафе (1) было любимым развлечением.

— Ауто... что? — переспросил Сириус, услышав незнакомое слово.

— Аутодафе. Так называлась казнь через сожжение на костре, — растолковал Люпин.

— Ничего себе развлечения были у наших предков! — Сириус даже передернулся от отвращения. — И что приятного в том, что тебя медленно поджаривают, словно рождественского гуся, а вокруг толпятся орущие от восторга магглы?

— В книге написано, что во время казни волшебники — я имею в виду настоящих волшебников, а не тех бедолаг, которых ложно обвиняли в колдовстве — зачаровывали пламя таким образом, что оно переставало обжигать, а лишь согревало. А потом, когда дым охватывал «горящую» фигуру, они попросту аппарировали оттуда, насмехаясь над простофилями-магглами на площади, — Люпин оторвал еще одну травинку и принялся вертеть ее в пальцах.

— Сири, я чувствую себя неотесанным болваном рядом с этими кладезями мудрости! — с притворной грустью сказал Джеймс. — Один наш друг умеет колдовать без помощи волшебной палочки, создавать говорящего Патронуса, варит зелья, с которыми и старшекурсник не справится, и обладает еще Мерлин ведает какими талантами. Второй перечитал половину книг в хогвартской библиотеке и наверняка будет старостой школы!

— Зато ни Северусу, ни Ремусу точно не светит стать ловцом команды по квиддичу! — хохотнул Блэк. — Пойдем, Поттер, пускай эти два умника ведут научные диспуты, пока мы гоняем на метлах!


* * *


 

Когда после вечернего чая за Северусом явилась миссис Принц, он чуть было не принялся канючить и просить прабабушку оставить его у Поттеров еще на пару дней. Он давно не чувствовал себя так хорошо и спокойно.

Правда, дома его отличное настроение подпортило письмо от Лили, в котором та сообщала, что задержится у бабушки еще на неделю, а значит, не успеет в следующие выходные попасть к Люпинам.

«Если сможешь аппарировать в пригород Ноттингема, я буду очень рада, — писала Лили. — Я просто жутко по тебе соскучилась!»

«Конечно, смогу! — накарябал он на обороте ее же записки. — Завтра в одиннадцать!»

Северус скормил ожидавшей на подоконнике сове половину печенья, привязал к ее лапе послание и выпустил в окно.


* * *


 

Окрестности Ноттингема — точнее, то немногое, что за полтора часа прогулки успела показать ему Лили — произвели на Северуса довольно сильное впечатление.

— Да... Лес тут ничуть не хуже Запретного! — уважительно протянул он, разглядывая вековые ели, сплетавшие свои ветви у них над головой.

— Неужели ты ничего не слышал о Шервудском лесе? (2) — поразилась его неосведомленности Лили.

— Нет! — честно признался Северус, ожидая пересказа очередной маггловской легенды, которыми щедро делилась с ним подруга. — Первый раз о нем слышу.

— Значит, придется тебя просветить, но сначала — пикник! — Лили присела на огромный ствол поваленного дерева, а затем достала из своего рюкзака пакет с кексами и два сэндвича с ветчиной. — Моя бабушка печет умопомрачительные кексы с черникой, но вот эти мы с Туньей готовили сами! — гордо произнесла она.

Когда от угощения остались лишь крошки, Лили устроилась поудобнее и принялась рассказывать Северусу об отважном и благородном разбойнике Робин Гуде.

— Робин Гуд — герой средневековых английских народных баллад, предводитель лесных разбойников. Личность прототипа этих баллад не установлена. По легенде это был молодой граф, ушедший воевать в Святую землю вместе с Ричардом Львиное Сердце. В Палестине он попал в плен к сарацинам, а когда, чудом сбежав от них, вернулся домой, обнаружил, что все его имущество присвоил себе жестокий шериф Ноттингемский. Робин поклялся отомстить ему и ушел в лес — вот в этот самый — и сделался разбойником. Он и его соратники научились без промаха стрелять из лука. Они грабили проезжавшие через лес обозы, а все награбленное раздавали беднякам. (3)

— Благородный разбойник, значит, — усмехнулся Северус.

В продолжение всего повествования он исподволь разглядывал лицо Лили, обрамленное вспыхивавшими золотом на солнце волосами. Порой ему становилось страшно в ее присутствии. В Хогвартсе или среди друзей он ощущал себя таким же подростком, как и они, но сейчас, наедине с Лили, его переполняли гораздо более глубокие, взрослые чувства, и ему приходилось прилагать все усилия, чтобы ненароком не выдать своей любви к ней.

— Вот именно! — улыбнулась Лили, убрав за ухо непослушный локон.

— Наверняка плохо кончил! — судорожно вздохнул Северус, стараясь унять бешено бьющееся сердце.

— Я читала столько разных версий: от счастливой женитьбы на красотке Мэриан до смерти от руки мерзкого шерифа Ноттингемского, что уже и не представляю, какой из них верить, — отозвалась Лили. Затем она глянула на изящные наручные часики — подарок от родителей по случаю окончания первого курса Хогвартса — и испуганно охнула: — Уже почти час! Мы с Туньей договорились, что она пойдет с бабушкой за покупками, но к часу они должны вернуться. Мне тоже пора! Профессор МакГонагалл не рекомендовала рассказывать о Хогвартсе никому, кроме родителей. Так что бабушка не знает, ни где я учусь, ни с кем...

— И правильно! — поддакнул Северус. — А то еще разволнуется, чего доброго. Далеко не все воспринимают магию так же естественно, как твои родители.

— Сев, я понимаю, что ты, скорее всего, очень занят, но... — она покраснела, — тебе не слишком трудно навестить меня еще раз, перед тем как отправишься к Люпинам?

— Конечно! Могла бы даже не спрашивать! — улыбнулся он. — Давай я провожу тебя домой, пока на тебя не напали разбойники.


* * *


 

В преддверии нового свидания с Лили Северус еще раз проглотил «Всадника без головы», невольно ассоциируя себя с Морисом Джеральдом, а Лили — с Луизой.

— Я бы предпочел, чтобы ты поменьше увлекался маггловской беллетристикой и побольше штудировал книги о боевой и темной магии! — не выдержал наконец прадед. — В недалеком будущем тебе предстоит встреча с невиданным доселе злом, Северус. Ты обязан оттачивать свой ум и тренировать магические навыки, а вместо этого ты целыми днями валяешься на диване и зачитываешься дамскими романами, словно воспитанница Шармбатона! — он возмущенно поджал тонкие, как у самого Северуса, губы и с явным неодобрением кивнул в сторону лежавшего на коленях у правнука томика Майн Рида.

— Во-первых, это не дамский роман, а приключенческий, — спокойно парировал Снейп. — Насколько я понимаю, мальчишкам такое читать не зазорно. Во-вторых, формально мне всего-навсего двенадцать лет, и применение некоторых темных заклинаний на практике может превратить меня в совершенно бесполезного сквиба. И в-третьих, я уже прочел все имеющиеся в доме труды по данным разделам магии, а их, к моему огромному сожалению, совсем не так много. Вот если бы вы подсказали мне, где найти книги о крестражах, я был бы очень признателен вам за помощь.

— Собираешься обрести бессмертие? — с тревогой поинтересовался Септимус. — Учти, Северус, эта магия считается не просто темной — она губительна для души любого волшебника...

— Разве я сказал, что меня привлекает процесс создания крестражей для собственной выгоды? — вопросом на вопрос ответил Снейп. — Вы упомянули борьбу со Злом, а Зло в нашем случае не только многогранно, но еще и бессмертно. И, к несчастью, я выражаюсь отнюдь не фигурально.

— Ты намекаешь, что тот напыщенный выскочка Полукровка, о котором говорила мне Элеонора...

— Именно, — перебил Северус. — Причем его страх перед смертью был так огромен, а страсть к убийствам так велика, что он без всякого сожаления расколол свою душу на множество осколков.

— И сколько крестражей он создал, по твоему мнению? — теперь Септимус выглядел не просто обеспокоенным, а смертельно напуганным.

— Если бы я знал! — тяжело вздохнул Северус. — Мне доподлинно известно о трех. Один из них — перстень с черным камнем посередине. Два других — живые существа. Змея и человек. Мальчик. Впрочем, их пока можно списать со счетов, — Северус настолько увлекся, что, казалось, разговаривал сам с собой. — Оба этих крестража будут созданы гораздо позже, точнее, я сделаю все от меня зависящее, чтобы их не было вовсе. Ах да! — спохватился он. — Хогвартские привидения упоминали о существовании еще одного. Они обещали помочь мне найти его, но уничтожить крестраж я смогу не раньше четырнадцати лет из-за мордредова магического ядра. Не поверите, как это порой бесит! — он стукнул кулаком по кровати. — Притворяться ребенком, сдерживать свой потенциал, нарочно совершать нелепые промахи на уроках, обманывать Элеонору и Лили!..

— Бедный мальчик! — иронично усмехнулся Септимус. — А ты бы предпочел после возвращения из-за грани остаться взрослым магом?

На несколько мгновений Северус представил свою жизнь в мире, где уже давным-давно нет Лили, где он снова будет страдать от острого, всепоглощающего одиночества и, скорее всего, так и не познает элементарного человеческого счастья.

— Нет, — решительно покачал он головой, — момент для моего возвращения выбран прямо-таки идеально, иначе мне никогда не исправить тех ошибок, которые я натворил по молодости и глупости и в которых позже раскаивался всю оставшуюся жизнь.

— Отлично! Признаться, я рад, что высшие силы позаботились о нашем с тобой знакомстве. А по поводу крестражей... Полагаю, тебя больше интересует, что конкретно они из себя представляют и чем можно их уничтожить?

— Как раз с последним проблем возникнуть не должно, — с готовностью отозвался Северус. — Я совершенно точно знаю, что Адское пламя способно разрушить внешнюю оболочку артефакта, а без своего вместилища часть души существовать не сможет. Именно поэтому мне и придется ждать четырнадцатилетия. Понимаете, я не хочу впутывать в это дело кого-либо из взрослых магов.

— Неужели в Хогвартсе нет никого, на чью помощь ты мог бы положиться? — скептически произнес Септимус.

Возможно, в той, прошлой, реальности Северус и ответил бы на этот вопрос утвердительно. Несмотря на то, что Дамблдор обманул его, заставив стать шпионом светлой стороны в обмен на жизнь Лили, которую так и не спас, а затем подставил во второй раз, вынудив убить себя, тем самым обрекая Снейпа на презрение и ненависть окружающих, Северус, вероятнее всего, доверился бы старому интригану. В той реальности, но не теперь. Тайны и недомолвки Альбуса, его пустые разглагольствования о любви и ничем не подкрепленные обещания принесли Северусу лишь боль от потерь и в конечном итоге привели к гибели. Впредь он не собирался совершать подобных ошибок.

_______________________________________________

1. Аутодафе́ (ауто-да-фе, аут-да-фе, ауто де фе; порт. auto da fé, исп. auto de fe, лат. actus fidei, буквально — акт веры) — в Средние века в Испании и Португалии — торжественная религиозная церемония, включавшая в себя процессии, богослужение, выступление проповедников, публичное покаяние осужденных еретиков, чтение и исполнение их приговоров, как правило, сожжение на костре.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%84%D0%B5

2. Ше́рву́дский лес (англ. Sherwood Forest) — парковая зона, расположенная близ деревни Эдвинстоу в графстве Ноттингемшир, Англия, являющаяся остатком гораздо большего леса, исторически связанного с легендами о Робин Гуде.

В Шервудском лесу растет дуб-долгожитель, именуемый также Дуб-майор, который, согласно местному фольклору, был штаб-квартирой Робин Гуда. Свое второе имя он получил после того, как в 1790 году майор Рук Хейман описал дерево в своей книге о древнейших дубах Шервуда. Возраст Дуба-майора оценивается от 800 до 1000 лет.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%83%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BB%D0%B5%D1%81

3. Робин Гуд

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BD_%D0%93%D1%83%D0%B4

Авторы честно признаются, что запутались в многочисленных легендах о Робин Гуде. И решили сделать некую «сборную солянку», из которой каждый волен выбирать версию себе по вкусу. Лили выбрала романтическую историю про молодого графа.

Глава опубликована: 18.08.2020

Глава 32

К огромному разочарованию Северуса, пятничный визит в Ноттингем оказался гораздо короче предыдущего. К бабушке Лили неожиданно нагрянули гости, и она настояла, чтобы обе внучки присутствовали на обеде, назначенном ровно на половину второго.

— Северус, мне ужасно жаль! — испорченное свидание с лучшим другом расстроило Лили чуть ли не до слез. — У нас есть всего полчаса. Я даже сову с письмом не успела тебе послать. И когда уже эти каникулы закончатся?! — она в сердцах топнула ногой.

— Абсолютно с тобой согласен — идиотское времяпрепровождение! — поддакнул ей Снейп. — Возможно, когда мы станем немного постарше, нам позволят проводить в Хогвартсе рождественские каникулы. Представляешь, как здорово будет ходить каждый день в Хогсмид?! Мама говорила — там столько интересного: одно «Сладкое королевство» чего стоит! А еще лавка волшебных приколов «Зонко» — Сириус и Джеймс придут от нее в восторг!

Еще с четверть часа он рассказывал Лили о Хогсмиде, который, «со слов его мамы», был совершенно потрясающим местом.

— Мне уже не терпится его посетить! — вздохнула наконец Лили. — Жаль, что это случится лишь на третьем курсе. Ой, — спохватилась она, взглянув на часы, — я уже опаздываю! Ты правда не сердишься на меня?

— Ну что ты, Лилс! — улыбнулся Северус. — Это ведь не ты позвала на обед родственников!

— В следующее воскресенье попрошу папу снова взять нам билеты в кино. Скажи своей прабабушке, что пробудешь у нас весь день, договорились? — она быстро чмокнула его в щеку и унеслась по тропинке, ведущей к небольшому, заросшему плющом коттеджу.

— Договорились! — прошептал ей вслед Северус.

Какое-то время он стоял, приложив ладонь к месту, которого коснулись губы Лили, чувствуя, как в душе разливаются тепло и счастье. Только когда вдалеке хлопнула входная дверь, Северус заставил себя вернуться к реальности.

Друзья! Они с Лили были просто хорошими друзьями. А до всего остального требовалось еще дорасти!


* * *


 

На следующее утро Северус спустился к завтраку немилосердно зевая.

Накануне они с Септимусом устроили настоящий мозговой штурм, пытаясь найти ответ на вопрос: кому принадлежало то мордредово кольцо, которое едва не погубило Дамблдора? Северус помнил, что выглядело оно необычайно старым, золото совершенно потускнело, а посередине массивного черного камня змеились какие-то символы.

Далеко за полночь, когда он уже лежал в постели, прадед неожиданно сказал:

— Мне кажется, нам могла бы пригодиться книга о реликвиях волшебников древности. В нашей весьма скромной библиотеке она отсутствует, но ты ведь упоминал, что дружишь с Сириусом Блэком? Возможно, она есть у него.

— Возможно, — вздохнул Северус, — но Сириус проводит эти каникулы у Поттеров. Он рассорился с матерью и пока не готов вернуться домой.

— Это еще почему? — заинтересовался Септимус. — Неужели из-за выбора факультета?

— Именно! — буркнул Снейп, у которого уже слипались глаза. — Вальбурга — не Элеонора, она не склонна так быстро забывать обиды, а Сириус крепко ее разочаровал.

— Вальбурга — очень мудрая женщина, — изрек Септимус, — она непременно простит твоего друга. Просто ей, вероятно, требуется чуть больше времени. Жаль, что ты не состоишь в приятельских отношениях с Малфоями. Вот у них-то точно имеется нужная нам книга!

— А это мысль! — от волнения Северус даже подскочил на кровати. — Я попробую написать Люциусу. Надеюсь, он мне не откажет! Спасибо, дедушка! — неожиданно вырвалось у него.

— Не за что, внучек! — усмехнулся Септимус. — Не знаю насчет Малфоя, а я всецело на твоей стороне.


* * *


 

Завтрак прошел в гробовом молчании.

Эйлин уже третий день гостила в доме будущего супруга, и хотя воспитанная в строгости миссис Принц не одобряла подобной вседозволенности, она не сказала внучке ни слова. В конце концов, она сама познакомила Эйлин с Реджинальдом в надежде, что из этого выйдет толк. Кроме того, требовать от взрослой женщины, собиравшейся замуж во второй раз, прикидываться скромницей и недотрогой, было не просто бесполезно, но и лишено какой-либо логики.

Декстер и Марша, отчего-то так же, как и Северус, отчаянно зевавшие, не поднимали голов от тарелок и, наскоро покончив с едой, тут же отправились к себе в комнату. Северусу показалось, что бабка чем-то расстроена или обижена, но спрашивать Маршу о причине ее дурного настроения он, разумеется, не стал. Дед же после отката, полученного от Магии ровно год назад, вообще предпочитал не приближаться и не общаться с ним.

Ответ на свой невысказанный вопрос Северус получил, как только они с Элеонорой остались наедине.

— Вот же послал мне Мерлин сыночка! — покачала головой миссис Принц. — Элементарного Заглушающего поставить не догадался! Неужели я должна всю ночь выслушивать их с Маршей стенания по поводу предстоящей свадьбы?! Можно подумать, что они выложат на нее свои кровные галлеоны! Трутни несчастные! Боятся, что свадьба нас разорит! Да у нас уже давно таких доходов не было, как теперь. Одна прибыль от Волчьего противоядия чего стоит! А универсальное Ранозаживляющее? То самое, в которое ты предложил добавить пять капель крови единорога... Оно раскупается как горячие пирожки. Уже и с Европой контракт на поставку заключили. И все это, между прочим, во многом благодаря тебе. Будь Декстер с Маршей хоть чуточку поумнее, они бы всячески стремились тебе угодить, вместо того чтобы смотреть волком... Кстати, о волках... Готов посетить логово оборотня? — заговорщицки подмигнула Элеонора правнуку.

— Бабушка, по-моему, вы и сами хотите познакомиться с Ремусом, — улыбнулся Северус.

— Естественно, мне любопытно поглядеть на этого маленького вервольфа, ради которого ты заставил меня ввязаться в авантюру с Волчьим противоядием, и кому я обязана своей, а точнее, твоей наградой.

— Поверьте, Люпин всецело это заслужил! — пылко произнес Снейп. — Он очень хороший друг и замечательный человек. Он совершенно не виноват, что стал таким. А теперь из-за этого мерзкого Сивого на Ремусе всю жизнь будет клеймо! — с болью в голосе добавил он.

— Действительно, весьма прискорбно! — вздохнула Элеонора. — Таких бешеных псов, как Сивый, надо сажать на цепь. Однако как бы Волдеморт — так, кажется, он велел себя величать — не призвал его под свои знамена. С него станется якшаться с подобным отребьем.

Северус еле утерпел, чтобы не сказать, что Темный Лорд не только приблизит Сивого к себе, но и удостоит его, парию волшебного мира, Черной меткой, тем самым поставив оборотня выше иных магов.

— Вы боитесь его, бабушка? — спросил он, заглянув в глаза миссис Принц.

— Кого, Волдеморта? — вскинулась та, но тут же лицо ее потемнело от едва сдерживаемой ярости. — Боюсь, — честно призналась Элеонора, — но не того, что он может сделать со мной. В мои годы глупо бояться смерти. Кроме того, я наивно надеюсь, что где-то там, — она указала пальцем в потолок, — меня ждет мой Септимус. Так что я опасаюсь вовсе не за себя, а из-за того, что не сумею защитить тебя. Ты неимоверно сильный волшебник для своих двенадцати с половиной лет, Северус. Но при всем при том ты — еще ребенок! Посмей я учить тебя некоторым приемам защиты от темной магии или — не дай Мерлин! — самой темной магии, и ты рискуешь навсегда остаться сквибом. Так что пока мы уязвимы перед злом, и я вынуждена делать многие вещи, о которых уже горько сожалею. Надеюсь, ты не станешь презирать свою старую прабабку за это малодушие. Просто... — ее глаза подозрительно заблестели, и у Северуса болезненно сжалось сердце: гордячка Элеонора никогда не позволяла себе плакать ни при нем, ни при ком бы то ни было еще, — я скорее погибну, чем дам причинить тебе вред!


* * *


 

Принадлежавший Люпинам дом в магическом районе Кардиффа (1) стоял весьма уединенно и представлял собой двухэтажный коттедж восемнадцатого века с покатой черепичной крышей, под которой располагалась мансарда, и стенами, густо увитыми плющом. Более пасторальной картинки нельзя было себе и вообразить.

Тактичный Лайелл специально попросил их с Элеонорой явиться на полтора часа раньше назначенного для общего сбора времени. Таким образом они избежали неловкости от неимоверно трогательной встречи между миссис Принц и миссис Люпин, не сумевшей сдержать слез при виде волшебницы, избавившей ее сына от ежемесячных страданий. Ремус старался сохранять показное спокойствие, но закушенные почти до крови губы выдавали его крайнее волнение. Он горячо поблагодарил Элеонору, упомянув и Северуса.

— Когда я отправлялся в Хогвартс, — слегка запинаясь, сказал он, — то рассчитывал получить там магические знания, и не более того. Я никак не ожидал, что в первый же день встречу своего лучшего друга, который не только не отвернется от меня, узнав о моей постыдной тайне, но и сможет помочь. Спасибо вам обоим!

— Северус много рассказывал мне о тебе, — произнесла вконец растроганная Элеонора, — и мне очень приятно познакомиться с тобой лично.

В ожидании прибытия Джеймса и Сириуса они расположились в гостиной. Миссис Люпин настояла на том, чтобы Элеонора непременно выпила с ними чаю, и, пока все наслаждались изумительным кексом, развлекала гостей игрой на рояле.

Перед уходом Элеонору ждал еще один сюрприз: ее собственный портрет, вышитый миссис Люпин.

— Мне так хотелось вам что-нибудь подарить в знак признательности! — смутилась Хоуп, вручая Элеоноре портрет.

— Голубушка! — покраснела от удовольствия миссис Принц. — Какая красота! Вы настоящая рукодельница! Повешу его в лаборатории и всякий раз буду вспоминать вас добрым словом! Ну, Северус, замечательно тебе отдохнуть, — обратилась она к правнуку. — Я заберу тебя завтра вечером. Всего вам наилучшего!


* * *


 

Десять минут спустя во дворе послышались оживленные голоса Джеймса и Сириуса.

— Пойдем встретим их, и я покажу вам дом, — встрепенулся Ремус.

При осмотре коттеджа Северусу бросилось в глаза отсутствие гостевой комнаты. Впрочем, Люпин и сам не раз упоминал о практически полной изоляции их семейства от внешнего мира.

— Вот мое логово! — Ремус провел друзей на второй этаж и распахнул дверь в просторную светлую спальню на два окна с огромным стеллажом, заставленным книгами. Помимо постели Люпина и дубового письменного стола, в ней свободно помещались три походные кровати. — Будем сегодня ночевать все вместе.

— Отлично! — воскликнул Сириус. — Прямо как в Хогвартсе, только без надоеды Питера!

Из окон открывался потрясающий вид на Кардифф.

— Тут удобно читать, — сказал Северус, рассматривая широкие подоконники.

— Я частенько так и поступаю! — улыбнулся Люпин. — Можно спрятаться за занавеской и смотреть на город. Ну как, впечатлились? Пойдем вниз?

Они спустились в уже знакомую Северусу гостиную, обставленную довольно современной добротной мебелью.

— А кто из вас играет на рояле? — спросил Джеймс, заинтересованно изучая старинный инструмент. — Неужели ты сам?

— Нет, — рассмеялся Ремус, — мне медведь на ухо наступил. В детстве мама пыталась меня учить, но все без толку. А вот мама просто потрясающе играет, — с гордостью добавил он. — Ну, кажется, в доме я вам все показал, — он распахнул входную дверь и поманил друзей за собой. — Раньше мы жили гораздо ближе к центру, — пояснял Ремус, демонстрируя Северусу, Джеймсу и Сириусу сад, окруженный высоким глухим забором, — но после того как Сивый заразил меня ликантропией, родители решили переехать сюда, подальше от любопытных соседей.

— Красиво! — заметил Северус, оглядываясь по сторонам, а про себя подумал: «Жаль, Лили не смогла вырваться от бабушки. Ей бы очень здесь понравилось!»

Сад и правда был возделан с большим вкусом. Вокруг посыпанных мелкой речной галькой дорожек располагались клумбы, пестревшие всеми цветами радуги. Неподалеку журчал фонтанчик, сделанный в виде каменной чаши. Из глубины сада доносились пряные ароматы трав, которые сразу уловил чуткий нос Снейпа.

— Мама обожает добавлять в еду всякие специи, — поймал его удивленный взгляд Ремус. — В этом году мы с ней посадили базилик, мяту, розмарин и мелиссу. Она предпочитает выращивать все дома, а не покупать на рынке. А мне приятно помогать ей, ведь на каникулах порой бывает скучно.

— Ну уж в эти выходные тебе точно не придется скучать! — хлопнул его по плечу Сириус. — Кстати, чем займемся? Сомневаюсь, что твоя мама разрешит поиграть тут в квиддич, — он с подозрением покосился на ближайший к нему тщательно подстриженный куст белых роз.

— О! Папа не позволит нам скучать! — улыбнулся Люпин. — Думаю, вы не слишком много знаете о боггартах и полтергейстах? А папа как раз на них и специализируется. Он, кажется, целую лекцию для вас подготовил! Только не говорите ему, что я проболтался!

— Полтергейсты — это такие мелкие поганцы, вроде нашего вездесущего Пивза? — поинтересовался Джеймс.

— Именно! — подтвердил Люпин. — Но иногда они могут причинить реальный вред.

— Пивз тоже может, особенно если плюнет шариком из жеваной бумаги прямиком тебе в ухо! — засмеялся Сириус. — Надеюсь, твой папа сумеет посоветовать нам, как отделаться от этого надоеды.

— Очень возможно! — загадочно произнес Ремус. — Вот, кстати, и он.

Лайелл Люпин уже махал им из окна второго этажа коттеджа.

— Простите, ребята, что прервал вашу прогулку, — сказал он, после того как они уселись полукругом на подушках, кинув их прямо на пол. — Просто существа, о которых я собираюсь вам поведать сегодня, не терпят света и свежего воздуха, а предпочитают темные закоулки, заброшенные чердаки и подвалы. Впрочем, время от времени они заводятся в шкафах, сундуках или даже в ящиках комода. Как вот этот, например, — он кивнул в сторону небольшого секретера, в нижнем ящике которого что-то постукивало. — Я в курсе, — улыбнулся он, — что вы еще не проходили их на уроках ЗОТИ, но все же кто может объяснить мне — что такое боггарт?

— Привидение! — в один голос воскликнули Джеймс и Сириус.

— Обычное? — лукаво поинтересовался Лайелл.

— Нет, гораздо хуже! — мрачно ответил Джеймс, вероятно, уже сталкивавшийся с этим явлением. — Он принимает форму твоего страха.

— Совершенно верно! — просиял Люпин-старший. — Если бы я был твоим профессором в Хогвартсе, Джеймс, то с твоей помощью Гриффиндор заработал бы сейчас двадцать баллов! Итак, как правильно сказал Джеймс, боггарт отличается от прочих привидений тем, что умеет превращаться в существо, объект или предмет, которого человек боится сильнее всего. Пока боггарт находится, допустим, в шкафу, он еще ничего из себя не представляет, поскольку не знает, кого и чем будет пугать. Вот как наш, например. Он начнет изменяться, лишь когда я открою ящик, да и то не мгновенно, потому что нас тут довольно много и он не сразу сообразит, чей страх выбрать.

— Сэр, а как победить боггарта? — Джеймс спросил это с таким сосредоточенным видом, что у Северуса не осталось сомнений: его боггарт представляет собой нечто весьма пугающее, и Поттеру не терпится узнать, как с ним бороться.

— Самое лучшее оружие против него — это смех. Вы должны превратить страшилище в посмешище, добавив к своему страху какую-то смешную деталь, и твердо, внятно произнести: «Ридикулус». Запомнили?

— Ридикулус! — хором повторили мальчишки.

— Отлично! Уверен, вы не забудете это заклинание в нужный момент. А теперь я предлагаю всем немного попрактиковаться. Готовы?

________________________________________

1. Ка́рдифф, традиционно Карди́фф (англ. Cardiff, валл. Caerdydd) — крупнейший город и столица Уэльса. Является унитарной административной единицей со статусом сити, который был получен в 1905 году благодаря бурному росту промышленности в регионе и использованию Кардиффа в качестве главного порта для транспортировки угля из Уэльса. В 1955 году город объявлен столицей Уэльса.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Кардифф

Глава опубликована: 29.08.2020

Глава 33

— Отлично! Уверен, вы не забудете это заклинание в нужный момент. А теперь я предлагаю всем немного попрактиковаться. Готовы?

Мальчишки повскакивали с подушек.

— Отойдите чуть подальше. Я хочу сначала продемонстрировать вам работу заклинания.

Друзья переглянулись. Северус заметил, что Ремус держался вполне непринужденно. Наверняка он не в первый раз сталкивался с боггартом и точно знал, что следует делать. Сириус тоже выглядел скорее заинтересованным, чем испуганным, чего нельзя было сказать о Джеймсе, пальцы которого судорожно стискивали рукоятку палочки.

— Готовы? — переспросил мистер Люпин и направил палочку на подрагивавший ящик секретера.

Раздался негромкий щелчок. Ящик выдвинулся сам собой, и все затаили дыхание, боясь сдвинуться с места.

Внезапно комнату огласил кошмарный рык, и возле секретера возникло настоящее страшилище — получеловек-полуволк, сжимавший в когтистых лапах маленького мальчика, одетого в голубую пижаму.

— Мерлин! — послышался позади Северуса испуганный возглас Сириуса.

Чудовище угрожающе зарычало и приготовилось вонзить зубы в ничем не защищенное горло мальчика.

— Ридикулус! — с остервенением выкрикнул мистер Люпин. Миг — и вместо оборотня по полу с тихим блеянием заскакал молодой ягненок. — Видели? — обернулся к друзьям Лайелл. — Попробуете сами или пока рановато?

— Давай я, пап! — выступил вперед Ремус.

Ягненок застыл посреди мансарды, а затем без предупреждения вдруг превратился в полную луну.

— Ридикулус! — уверенно произнес Ремус, наставив на желтый круглый диск волшебную палочку.

Луна трансформировалась в обыкновенный воздушный шар, из которого с неприличным звуком тут же начал выходить воздух.

— Можно я попробую? — осмелев, спросил Сириус.

Едва он сделал шаг вперед, практически сдувшийся шарик превратился в Распределяющую шляпу, оглушительно гаркнувшую:

— Слизерин!

— Ридикулус! — завопил Блэк, точно его резали, и Шляпа тут же превратилась в шутовской колпак с бубенчиками. — Давай, Джеймс, это совсем не страшно! — Сириус обернулся к стоявшему позади него Поттеру.

Пару секунд ничего не происходило, а затем вместо огромного шутовского колпака возникла широкая супружеская кровать, на которой, взявшись за руки, лежали мистер и миссис Поттер. Мертвые.

— Ри-ри-ридикулус, — дрожащим голосом сказал Джеймс, направив палочку на свой самый худший кошмар. Все осталось по-прежнему.

— Ридикулус! Ридикулус! Ридикулус! — истошно выкрикивал Поттер, а по его лицу катились слезы.

— Хватит! Хватит! — мистер Люпин загородил его собой, и боггарт тут же принял облик оборотня, через несколько секунд превратившись в беспомощного ягненка, которого без труда удалось загнать обратно в ящик. — Думаю, на сегодня достаточно! — тяжело дыша, произнес Лайелл. — Прости, что до тебя не дошла очередь, Северус. А с тобой, Джеймс, я обязательно позанимаюсь отдельно. Если ты не против, конечно.

Джеймс вытер слезы тыльной стороной ладони и с готовностью закивал.

— Я буду очень рад, если вы научите меня, как справляться с этим кошмаром, сэр, — честно признался он. — Из-за боггарта я никогда не поднимаюсь на чердак, и мне ужасно стыдно...

— Не надо стыдиться своих страхов, — мягко сказал мистер Люпин, — тем более страха потерять родителей.


* * *


 

После вкусного и сытного обеда мистер и миссис Люпин собрались в город.

— Мама очень любит кино, — объяснил Ремус, когда его родители пожелали им приятного и нескучного вечера и, взявшись за руки, исчезли в вихре аппарации. — Папа к нему довольно равнодушен, но ради нее способен и не на такое!

— Твоя мама не волшебница, правда? — задал весьма нескромный вопрос Джеймс. — Я заметил, что во время обеда она не пользовалась волшебством, и палочки у нее тоже нет.

— Нет, — слегка напряженно ответил Люпин, — она из магглов.

— И ее не пугает то, чем занимается твой отец? — не отставал Джеймс.

— О нет! Скорее, наоборот! — улыбнулся Ремус. — Дело в том, что мама у нас очень впечатлительная, и боггарты чуют ее страхи за версту. Она ведь и с отцом познакомилась, когда на нее напал один такой боггарт. Мама рассказывала мне, что, гуляя по лесу здесь, в окрестностях Кардиффа, она вдруг услышала чье-то тяжелое дыхание. Обернувшись, она увидела здоровенного мужчину, преследовавшего ее. Разумеется, она завопила от испуга. На ее крики прибежал мой отец, который был в том же лесу как раз по заданию Министерства, связанному с боггартами. Короче, он не стал разубеждать маму, что она видела всего лишь привидение, а вызвался проводить ее домой, потому как «мало ли кто ходит в этом лесу!» Она, естественно, не отказалась. Правда, несколько месяцев спустя папа все же признался ей, что никакого нападавшего никогда не существовало, но это было уже неважно.

— В общем, твои родители познакомились и поженились благодаря боггарту, — засмеялся Сириус.

— Представь себе, да! — кивнул Люпин. — У них даже свадебный торт украшала надпись «Спасибо соединившему нас боггарту».

Между тем на сад опустились вечерние сумерки, и беседа мальчишек незаметно перетекла в более серьезное русло.

— Страх Лунатика мне совершенно понятен, — произнес Джеймс, подняв голову к небу.

«До полнолуния — всего неделя, — машинально подумал Северус. — Надеюсь, Элеонора не забудет завтра захватить Волчье противоядие для Ремуса».

— Со мной тоже все просто, хотя и неприятно, — продолжал тем временем Джеймс. — Мои родители уже очень пожилые. Когда мы вместе идем по улице, все считают их моими дедушкой и бабушкой. Кроме них, у меня нет никакой родни — так уж сложилось! Естественно, я ужасно боюсь, что однажды проснусь, а папа и мама умерли.

— Надеюсь, Лайелл все же сумеет помочь тебе победить свой страх! Хотя... не представляю, что тут может быть смешного и как в таком случае применять заклинание Ридикулус? — с сомнением в голосе произнес Сириус.

— А почему твой боггарт принял обличие Распределяющей шляпы, Сири? — повернулся к нему Джеймс.

— Как бы тебе объяснить… — замялся Блэк. — Вообще-то, мой боггарт изменился с тех пор, как я поступил на Гриффиндор. Раньше он всегда становился огромным пауком — я как-то увидел одного такого на чердаке Блэк-хауса и до смерти испугался. А теперь... Вероятно, я больше всего на свете боюсь потерять вашу дружбу, поэтому боггарт и стал Шляпой, отправившей меня на Слизерин. А ты чего молчишь, Сев? — толкнул он локтем Снейпа. — В кого бы превратился твой боггарт?

— Думаю, в моего замечательного папашу, — не моргнув глазом соврал Северус. — Вы уж извините, ребята, если мистер Люпин предложит мне потренироваться с заклинанием Ридикулус, я, пожалуй, откажусь. Поверьте мне на слово: мой отец и без боггарта — то еще пугало!

Они еще немного беззлобно позубоскалили над вредными привычками некоторых магглов, а потом Ремус позвал их подняться в мансарду, где был установлен настоящий телескоп.

Северус радовался, что ему удалось свести все к шутке. На самом деле он почти не сомневался, что увидел бы перед собой мертвую Лили. Ту, какой она станет через восемь лет. Ту, которую он держал в объятиях в Годриковой Впадине и мечтал только об одном: умереть вместе с ней. Именно поэтому Северус твердо решил, что не будет участвовать в практических занятиях. Даже если друзья посчитают его трусом, он не собирался раскрывать им свою тайну.


* * *


 

Рассматривать усыпанное звездами небо в телескоп оказалось весьма увлекательным занятием. Мальчишки так погрузились в изучение созвездий, что не заметили, как внизу, на выложенной гравием дорожке, появились родители Ремуса.

Еще через полчаса снизу донесся аромат мясной запеканки, и Ремус, потянув носом воздух, довольно объявил:

— Сейчас нас позовут к ужину.

— Вот и отлично! — обрадовался Сириус. — А то у меня в животе уже бурчит от голода!

— Мы же обедали буквально несколько часов назад! — поддел друга Снейп.

— Я же не виноват, что мама Ремуса так вкусно готовит! — тут же парировал Блэк.

— Постой, постой! Ты хочешь сказать, что моя мама готовит хуже? — с притворным возмущением воскликнул Джеймс. — Вот же неблагодарный!

— Не хуже, а по-другому! — нашелся Сириус.

— Он хотел сказать, что очень любит мясную запеканку, — вмешался Северус. — Не кипятись, Джеймс! Твоя мама обалденно готовит. Лучше нашей Присси!

Спустившись к ужину, они заметили, что миссис Люпин чем-то расстроена.

— Что случилось, мам? — поинтересовался Ремус.

— Ничего, дорогой, — отозвалась Хоуп, накладывая всем щедрые порции мясной запеканки, — это все фильм. Мы с твоим папой уже ходили на него весной, но ты же знаешь, я люблю смотреть понравившиеся картины по несколько раз!

— Твоя мама не нарыдалась во время прошлого показа, — усмехнулся Лайелл, с нежностью глядя на жену.

— А про что фильм-то? — нетерпеливо спросил Ремус.

— Исторический, — ответил мистер Люпин, — про римского полководца Антония и египетскую царицу Клеопатру.

— А... про любовь, — разочарованно протянул Ремус. — И наверняка плохо закончился, если мама так плакала.

— Хуже некуда, — подтвердил мистер Люпин, — они оба умерли.

— А твоя мама теперь переживает, — поддакнула ему Хоуп, промокнув глаза кружевным платочком. — Ешьте запеканку, мальчики, пока не остыла.

— Мистер Люпин, а вы могли бы потренироваться завтра со мной? — осведомился Джеймс, когда его тарелка практически опустела.

— Разумеется, — тепло улыбнулся Лайелл. — А ты, Северус, не хочешь попробовать одолеть боггарта?

— Нет, извините, — Северус почувствовал, что краснеет. Ему совершенно не хотелось казаться трусом, но, кажется, иного выхода не было. — Я еще не готов встретиться со своими страхами лицом к лицу, — тихо сказал он.

— Это твое право! — кивнул мистер Люпин. — Боггартов проходят только на третьем курсе ЗОТИ. Так что мы с вами опережаем школьную программу.


* * *


 

Вдоволь наболтавшись перед сном, они задремали далеко за полночь.

Под утро Северуса разбудил стук капель о стекло. Осторожно, чтобы не потревожить друзей, он подошел к окну и отогнул штору. Снаружи лил проливной дождь, так что ни о каких прогулках сегодня не могло быть и речи. Впрочем, это, пожалуй, было и к лучшему: Северус планировал еще немного поработать над эссе по Истории магии. При повторном прочтении оно показалось ему слишком поверхностным, а ответы на вопросы выглядели достаточно расплывчатыми. Правда, он совершенно не представлял, как сумеет убедить неусидчивого Сириуса прибавить к уже довольно внушительному свитку еще хоть пару дюймов текста.

После завтрака мистер Люпин, выполняя обещание, отправился с Джеймсом в кабинет укрощать боггарта.

Сириус, как Северус и предполагал, наотрез отказался что-либо менять в своем эссе.

— Это всего лишь задание на лето, а не научное исследование! — заупрямился он. — У себя можешь еще хоть два фута приписывать, а я ничего менять не буду! Старикашке Бинсу и так сойдет. Ремус, у тебя есть волшебные шахматы? Поиграем, пока Джеймс учится противостоять боггарту.

— Хорошо, одну партию, — согласился покладистый Люпин, — а потом я вместе с Северусом поработаю над своим эссе.

— Какие же вы зануды! — закатил глаза к потолку Блэк. — И угораздило же меня подружиться с такими!

Они успели устроиться на подоконнике и расставить на доске фигурки, когда в комнату вошел вконец расстроенный Поттер.

— Ничего не вышло! — тяжело вздохнул он. — Твой папа сразу же предупредил меня: труднее всего справиться с боггартом, если твой самый большой страх — смерть кого-то из близких.

— И что же делать? — сочувственно спросил Люпин, оторвавшись от шахматной доски.

— Стараться по возможности избегать встреч с боггартом или — в крайнем случае — звать на помощь того, кто сумеет с ним разобраться, — Джеймс закусил губу и отвернулся, чтобы скрыть злые слезы отчаяния. — Только, пожалуйста, не рассказывайте никому, что я такой жуткий трус и неудачник! — попросил он глухим голосом.

— Клянемся, что все сказанное тобой останется в этой комнате! — серьезно и торжественно произнес Северус.

Глава опубликована: 06.09.2020

Глава 34

Проводив Северуса к Люпинам, Элеонора спустилась в лабораторию. Обычно именно здесь ей всегда удавалось отрешиться от всех проблем. Занятая кропотливой работой, она просто не позволяла себе думать ни о чем постороннем, уделяя все свое внимание зелью, которое собиралась варить в данную минуту.

Но сегодня работа явно не клеилась.

До свадьбы Эйлин оставалось чуть меньше месяца, а у них абсолютно ничего не было готово. Правда, в отличие от приема в честь Северуса, в этот раз не следовало волноваться о помещении: больница Святого Мунго предоставляла сотрудникам ритуальный зал, однако его требовалось украсить сообразно случаю. Кроме того, они с будущими молодоженами еще не до конца утвердили список гостей. Да и праздничное меню было бы неплохо обсудить! А эти влюбленные голубки, похоже, совсем потеряли голову друг от друга, хотя оба вступают в брак уже во второй раз!

— Нет, сегодня совершенно невозможно сосредоточиться! — Элеонора с раздражением отставила в сторону каменную ступку и тяжело слезла с высокого табурета.

Семьдесят девять лет... Как бы она ни хорохорилась — годы понемногу брали свое. Если бы она родилась магглой, сейчас, вероятно, уже еле переставляла бы ноги, а так, благодаря Мерлину, силенки у нее еще имелись.

«Вот бы успеть увидеть, как Северус становится известным зельеваром, перенимает наше с Септимусом семейное дело, женится... Правнука не удалось понянчить, так, может, хоть праправнуков дождусь! — пронеслось у нее в голове. — Хотя ведь и Эйлин с Реджинальдом наверняка бездетными не останутся! Лишь бы у них у всех все сложилось удачно!»

Элеонора тяжело вздохнула. Времена наступали смутные, и удача ее близким непременно понадобится.

— Присси! — она щелкнула пальцами, и перед ней тут же возникла старая домовуха.

— Что прикажет хозяйка? — с почтением поклонилась она.

— Принеси-ка мне чаю в комнату. А потом и обед подай туда же.

— А молодой хозяин Северус? Вы не станете его ждать? — поинтересовалась любопытная эльфийка.

— Мой правнук ночует сегодня у друга. А Декстер с Маршей вполне могут поесть и без моего присутствия за столом.

— Будет исполнено! — снова поклонилась Присси.

Когда Элеонора поднялась в свою комнату, на столе ее уже ожидали чашка ароматного чая, молочник и тарелка с вкуснейшим печеньем с шоколадной крошкой.

— Ах ты, хитрюга! — покачала головой миссис Принц.

Она ни словом не обмолвилась о десерте, но Присси за столько лет службы уже безошибочно изучила вкусы своей хозяйки. За Принцами водилась любовь к сладкому, и Северус, кстати, по-видимому, унаследовал эту фамильную черту. Впрочем, к счастью, не одну ее, как совершенно бесполезный Декстер.

Элеонора размешала молоко в чашке и посмотрела на портрет мужа. Вот уж кто был настоящим сластеной! Ради него Элеонора, не переносившая возни на кухне, в молодости даже научилась готовить сама — так ей хотелось порадовать мужа собственноручно испеченными кексами и тортами.

— Мне кажется или моя девочка чем-то обеспокоена? — донесся с портрета голос Септимуса.

— Не кажется, дорогой, — вздохнула та, — в последнее время я чувствую, что мне все тяжелее нести на себе обязанности главы рода. Наверное, это старость...

— Не выдумывай! — нахмурился мистер Принц. — Сколько тебе сейчас? Семьдесят девять? Тоже мне возраст для такой сильной волшебницы!

— Ты еще скажи, что мне в самую пору выйти второй раз замуж, — невесело усмехнулась Элеонора. — Не пропадать же лучшим годам?!

— Честно признаться, я бы хотел, чтобы у тебя было на кого опереться, невзирая на всю мою немыслимую ревность! — с нежностью глядя на нее, произнес Септимус.

— Вот жду не дождусь, когда наш правнук немного подрастет...

— И что тогда? — перебил ее мистер Принц. — Неужели ты собираешься переложить всю ответственность на мальчика, к тому же выросшего среди магглов? Кроме того, ты и сама упоминала о своих опасениях, что этот ваш Волдеморт вознамерится прибрать Северуса к рукам... Нет, дорогая, тебе еще рано думать о спокойной старости. Наш мальчик, безусловно, талантлив и умен, но ему потребуется помощь, даже если он в своей чисто принцевской гордыне не пожелает ее принять. А пока, полагаю, нам стоит начать заниматься ментальными науками. Свадьба нашей внучки — дело, конечно, важное, но у тебя есть и иные заботы.

— До сих пор не верю, что ты всерьез возьмешься учить меня легилименции и окклюменции! — скептически поджала губы Элеонора. — Не слишком ли я стара для подобного?

— Ну вот, снова-здорово! — рассердился Септимус. — Я знаю твои возможности лучше кого бы то ни было. Поверь, если ты приложишь усилия, то освоишь эту науку, как выучилась всему остальному. Так что допивай свой чай, сладкоежка, и начнем.

— Я еще и сладкоежка! — притворно обиделась Элеонора. — Ты просто завидуешь, что не можешь прикончить все мое печенье.

— Завидую, — печально усмехнулся Септимус, — и этому, и многому другому, что не дано портретам, пусть даже и магическим.


* * *


 

Обед в тот день пришлось пропустить. Пока на столе остывали принесенные Присси суп и жаркое, Элеонора без сил лежала на постели. Есть не хотелось совершенно. В голове вертелись образы, которые Септимус — ее строгий учитель — безжалостно вытащил на поверхность памяти.


* * *


 

Вот ей в руки пикирует сова с результатами ЖАБА Декстера. Сын нетерпеливо вырывает у нее конверт, вскрывает его, а потом в гневе бросает на пол.

— Я не тупица! Это они в своем Хогвартсе не умеют учить! — кричит он, с грохотом захлопывая дверь комнаты.

Элеонора поднимает пергамент, проглядывает его, и слезы горечи выступают у нее на глазах.

 

Защита от Темных искусств — «Отвратительно»

Зельеварение — «Слабо»

История магии — «Слабо»

Астрономия — «Слабо»

Трансфигурация — «Отвратительно»

Заклинания — «Слабо»

Уход за магическими существами — «Выше ожидаемого»

 

«Уважаемый мистер Принц!

С сожалением извещаю вас, что ваше ходатайство на должность помощника преподавателя по Уходу за магическими существами отклонено ввиду низких оценок по всем остальным предметам.

Директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс Армандо Диппет».

 

Вот они с Септимусом лежат в кровати. Септимус молчит. Его губы сжаты в одну тонкую, жесткую линию. Сегодня Декстеру отказали в очередной — уже и не припомнить какой по счету! — должности, а его молодая жена Марша сообщила, что ждет ребенка.

Элеонора берет мужа за руку, целует его ледяные пальцы.

— Септимус, мы справимся, — тихо произносит она. — У нас масса заказов на зелья. Мы не будем бедствовать.

— Ты не понимаешь! — голос мужа наполнен болью. — Декстер — наш единственный сын! Мы так и не смогли родить еще ребенка. Я возлагал на него столько надежд, и мне невыносимо тяжело видеть, как они разбиваются вдребезги.

— Мальчик не виноват! — из уголков глаз Элеоноры катятся слезы. — Он просто не унаследовал наш потенциал — вот и все!

— Лучше бы он родился сквибом! — горько вздыхает Септимус. — Похоже, в магическом мире ему не устроиться.

 

Вот она проходит по коридору и слышит, как из-за приоткрытой двери Марша довольно громко говорит Декстеру:

— Придется нам выдать Эйлин за какого-нибудь сквиба. С ее отвратительной внешностью и отсутствием родовитых предков ни один приличный маг на нее не позарится.

Элеонора поднимает голову и встречается взглядом с полными слез глазами пятнадцатилетней внучки. Она хочет позвать Эйлин, утешить ее, но та уже мчится вниз по лестнице, а затем выскакивает из дома, чтобы запереться во флигеле.

 

Вот она ссорится с Эйлин.

— Вы все мечтали сбагрить меня с рук — так радуйтесь! Ваша мечта скоро осуществится. Я выхожу замуж за маггла Тобиаса Снейпа, и он, в отличие от вас, любит меня! — кричит та. — Видеть вас не могу!

— Не волнуйся — больше не увидишь! — Септимус застывает у входа в гостиную. Лицо — словно непроницаемая каменная маска. Руки сложены на груди. — Если уйдешь отсюда — не сможешь вернуться обратно, — холодно бросает он своей любимице.

— Эйлин, дорогая, одумайся! — лепечет Элеонора, с ужасом глядя на супруга. — Мы найдем тебе другого мужа.

— Кого? — взвизгивает девушка. — Какого-нибудь сквиба? Потому что на уродливую бесприданницу не позарится ни один стоящий волшебник? — повторяет она сказанные несколько лет назад слова матери. — Нет уж! Спасибо! Я как-нибудь сама! Без вас!

Она забрасывает на плечо маленький походный рюкзак и уходит, громко хлопнув дверью.

 

Вот она у постели Септимуса.

Колдомедик только что аппарировал домой, вручив Элеоноре целую батарею флаконов с зельями.

— Надежды, вообще-то, не много, — тихо говорит он, когда она спускается проводить его, — слишком слабое сердце, а тут еще побег вашей внучки... Это будет невосполнимая потеря для магической Британии, — качает он головой.

— Не смейте хоронить его раньше времени! — с ненавистью шепчет Элеонора. — Оставьте себе вашу жалость! Он поправится! Я сделаю для этого все возможное.

 

И вот она уже лежит в той же постели, с которой совсем недавно унесли Септимуса.

Она почти не помнит церемонию похорон. К ней подходят какие-то волшебники, жмут ее затянутую в черный шелк перчатки руку. Повторяют слова колдомедика о «невосполнимой потере». На миг ей кажется, что она различает в толпе лицо Эйлин, а затем перед глазами снова все смазывается.

Элеонора обнимает подушку, все еще хранящую запах мужа, и шепчет:

— Зачем мне жить без тебя?

* * *

 

— Дорогая, ты в порядке? — окликнул ее Септимус с портрета.

— Все хорошо! — соврала Элеонора. — Просто очень устала от безрадостных картин собственной жизни.

— Именно в этом и состоит смысл окклюменции. Я пытаюсь проникнуть в твои воспоминания — иногда тяжелые, порой счастливые — а ты должна любой ценой мне помешать.

— И как это сделать, если все мои щиты перед тобой бессильны? — Элеонора приподнялась на локте и раздраженно взглянула на мужа. — Я понятия не имею, что для этого предпринять!

— Признаюсь, я погорячился! — Септимус примирительно улыбнулся. — Я лишь хотел продемонстрировать тебе, насколько опасно в твоем положении не владеть ментальными науками. Сегодня ты позволила проникнуть в твои мысли мне, человеку, который не воспользуется этим во зло, а завтра — будешь вот так же открыта и беззащитна перед Волдемортом. Кроме того, посмотри, как ты вымотана. А если бы ты поставила надежный щит, то и сама не увидела бы всего этого.

— Знаешь, — с обидой произнесла Элеонора, — я далеко не дура и отлично представляю, чем может грозить мне вторжение в сознание, но либо я ужасная ученица, либо ты — плохой учитель! Прости, Септимус, но я и правда совершенно не поняла, как именно нужно ставить этот мордредов блок.

— В первую очередь перестань непрерывно думать о свадьбе Эйлин, — назидательно сказал мистер Принц. — Как ты очистишь сознание, если постоянно просчитываешь, сколько домовых эльфов требуется пригласить в помощь Присси и какое угощение подать гостям?

— Ну вот и ответьте, профессор Принц, как мне это сделать? Я ведь действительно только об этом и думаю!

— Раз уж ты у меня такая недогадливая, так и быть — подскажу, — хмыкнул Септимус. — Разумеется, лучше всего было бы использовать для этих целей Омут памяти, но так как его у нас нет... Просто наколдуй флакон и опусти в него тревожащие тебя мысли. А потом, когда мы закончим тренироваться, вернешь их обратно и снова начнешь планировать свадьбу нашей внучки.

— Отлично! — фыркнула Элеонора. — А в реальной ситуации я попрошу Волдеморта: «Милейший, подождите пару минут, я быстро спрячу то, что вам видеть не следует»! Так ты себе это представляешь?

— Нет, конечно! — рассмеялся Септимус. — Ты будешь делать это лишь перед нашими тренировками, пока не научишься ставить щит, который не пробьет моя ментальная атака. Ну что, готова?

— Куда же я от тебя денусь, мучитель? — тяжело вздохнула Элеонора, поднимаясь с постели.

— И не забудь приказать Присси подогреть тебе обед — подобные занятия отнимают много сил, а ты нужна мне и Северусу здоровой и бодрой.

— Мне кажется или ты таким образом пытаешься сказать, что любишь меня? — тихо спросила Элеонора, нежно гладя раму портрета.

— Ты и сама все прекрасно знаешь! — ответил Септимус. — Мне жаль, что я оставил тебя одну разбираться со всем этим!

— Теперь уже нет! — грустно улыбнулась Элеонора.

Глава опубликована: 16.09.2020

Глава 35

Советы Септимуса оказались поистине бесценными.

Временно отправив отвлекавшие мысли и воспоминания в хрустальный флакон, Элеонора практически мгновенно добилась положительного результата, впервые отразив ментальную атаку мужа. Однако закрепить свой успех ей так и не удалось: Септимус наотрез отказался продолжить занятия до тех пор, пока она не пообедает.

— Я полагал, упрямство свойственно только гриффиндорцам! — всерьез рассердился он. — Решила заработать физическое и магическое истощение? Не при мне, дорогая!

И в знак протеста удалился на свой второй портрет, висевший в комнате Северуса.

— Кто бы еще говорил про упрямство! — усмехнулась Элеонора, направив палочку на тарелку с супом. — Да ем я, ем! — пробормотала она, обращаясь к опустевшему холсту. — Ты словно несмышленой дурочкой меня считаешь, а ведь я без тебя уже который год справляюсь — и ничего! Выжила! — Она зачерпнула еще ложку супа. — Правда, сама не знаю, как.

Лишь когда поднос с обедом исчез из комнаты, мистер Принц соизволил вернуться вновь.

— Итак, поздравляю, дорогая, ты замечательно противостояла мне. Я так и не сумел пробиться сквозь поставленный тобой щит, и поверь, я не поддавался. Мы, разумеется, продолжим и дальше тренироваться в окклюменции: думаю, легилименцию — еще более сложную науку — тебе пока рано осваивать. Впрочем, есть одно но: все это время воспоминания, которые ты хотела от меня спрятать, находились не в твоей голове, а в хрустальном флаконе. Как ты справедливо заметила в споре со мной, в реальной ситуации у тебя не окажется такого преимущества. Когда кто-то попытается выведать твои помыслы, он ворвется в твое сознание без предупреждения. Поэтому с завтрашнего дня я начну учить тебя, как запирать мысли внутри сознания.

— Ты намекаешь, что мне требуется создать некий сосуд в своем воображении и запечатать в нем то, что не собираюсь никому показывать? — медленно произнесла Элеонора.

— Я всегда знал, что женился на потрясающе умной женщине! — просиял Септимус. — Не думай, что это будет легче легкого, но если тебе удастся — считай, мы преуспели!


* * *


 

Если с первым заданием Элеонора справилась играючи, то с созданием воображаемого сосуда для хранения важнейших мыслей и воспоминаний дело пошло гораздо сложнее. Она банально не успевала поддерживать нить непринужденного разговора и в то же самое время складывать в ментальный тайник то, чем не собиралась делиться с собеседником.

Вероятно, поэтому Северус, которого она воскресным вечером забрала от Люпинов, нашел ее сильно расстроенной и раздраженной.

Правда, даже неудачи на поприще окклюменции не заставили Элеонору забыть о приближавшемся полнолунии.

— Вот, возьмите, — она передала Лайеллу объемистый пакет, где под чарами стазиса покоились семь фиалов с Волчьим противоядием. — Ваш сын уже сам знает, как его принимать. Вам необходимо только снять с фиалов чары. И, пожалуйста, не нужно благодарностей! — одернула она открывшего было рот мистера Люпина. — Мы с вами обо всем условились в прошлый раз. Северус, поблагодари твоего друга и его родителей за гостеприимство!

Она крепко взяла Снейпа за плечо, и через минуту они уже стояли на дорожке, ведущей к Принц-хаусу.

— Бабушка, мне кажется, вы чем-то расстроены... — произнес Северус, едва их ноги коснулись твердой земли.

— Не расстроена, а озабочена, — поправила его Элеонора. — До свадьбы твоей мамы осталось меньше месяца, а у нас совсем ничего не готово.

— А вот и нет! — к ним поспешно приближались Эйлин рука об руку с Бакстером. — Редж уже все обсудил с распорядителем церемоний, нанял работников для украшения зала и договорился со своей семьей одолжить нам несколько эльфов в помощь Присси для приготовления праздничного ужина. Так что нам всего лишь требуется согласовать список гостей! — она лучезарно улыбнулась и чмокнула оторопевшую Элеонору в щеку. — А еще я надеялась, что вы поможете мне выбрать свадебный наряд.


* * *


 

— Вот так, дорогой мой, — вздохнула Элеонора, обращаясь к портрету, — тринадцать лет я была главой семьи и решала все насущные вопросы, и вдруг в один-единственный миг меня низвергли с пьедестала...

— Мне кажется или ты ревнуешь нашу внучку к Реджинальду? — прищурившись, усмехнулся Септимус.

— Разумеется, нет! — отрезала Элеонора. — Просто странно, что буду всего лишь почетной гостьей на этой свадьбе, а самая тяжелая работа, которую мне доведется выполнить — помочь Эйлин выбрать свадебное платье!

— Вот и наслаждайся неожиданно свалившейся на тебя свободой! — резонно заметил Септимус. — Когда ты в последний раз могла позволить себе такую роскошь? А заодно учти — поскольку волнения по обустройству торжества тебя больше не касаются, будем ежедневно заниматься ментальными науками!

— Ничего себе «не касаются»! — вспылила миссис Принц. — Ты полагаешь, что у меня нет сердца и я не переживаю о том, как сложится судьба нашей непутевой девочки? Скажи еще, что заставишь меня практиковаться в окклюменции на свадебной церемонии! — она гневно фыркнула.

— Знаешь, дорогая, а ведь, возможно, именно от того, насколько хорошо ты овладеешь ментальными науками, напрямую зависят жизни и Эйлин, и Северуса. И тех, для кого ты сварила одно весьма неприятное зелье. Ты же не забыла, что неплохо было бы изготовить к нему противоядие? А сделать это ты сможешь не раньше, чем научишься полностью контролировать свой разум и не допускать, чтобы там хозяйничали посторонние! Так что не отлынивай, детка! До свадьбы — еще целый месяц. Надеюсь, ты выкроишь для наших занятий час-полтора перед сном каждый вечер.


* * *


 

Северус сидел в беседке и читал учебник по Трансфигурации за шестой курс. До церемонии оставалось всего несколько дней, и все женщины в доме, включая Присси, словно с ума посходили. Даже сухая и чопорная Марша снизошла до того, что отправилась вместе с дочерью в Лондон — покупать свадебный наряд. Северус благоразумно решил держаться подальше от охваченных предсвадебной лихорадкой дам и старался пореже попадаться им на глаза.

За последнюю неделю он — разумеется, предварительно предупредив прабабушку — дважды отлучался в Коукворт (навестить Лили, по которой ужасно соскучился) и задерживался там почти до самого вечера. Северус догадывался: Лили мечтала побывать на настоящей магической свадьбе, но, изучив список приглашенных, в суматохе забытый Элеонорой на кухонном столе, понял, что единственным ребенком на церемонии будет он сам.

Однако, точно в ответ на его чаяния, Эйлин вдруг сказала за ужином:

— Через пару дней после свадьбы мы с Реджи планируем устроить праздничный обед для самых близких. Северус, как ты смотришь на то, чтобы позвать твоих друзей? Я столько о них слышала, хотелось бы уже увидеть всех этих гриффиндорцев.

— Это... неплохая идея! — степенно, как и подобает наследнику рода, произнес Северус, с трудом подавив порыв вскочить с места и расцеловать мать. — Только... в нашей компании есть и девочка, — отчаянно краснея, добавил он.

— Как мило! — улыбнулась Эйлин. — Буду рада с ней познакомиться. Оповести друзей, что мы ждем их двадцать восьмого августа в семь вечера. И пошли их родителям координаты для аппарации.

— Да, но наша подруга Лили — она из магглов, — окончательно смутившись, пробормотал Северус. — Ее родители не умеют аппарировать.

Декстер и Марша вполне ожидаемо презрительно ухмыльнулись.

— Насчет этого можешь не волноваться, Северус, — словно не замечая недостойного поведения сына и невестки, сказала Элеонора, — я заберу твою подругу, а потом доставлю ее назад.

— Спасибо! — Северус представил, как передаст Лили приглашение впервые в жизни побывать в гостях у волшебников, и его лицо осветила счастливая улыбка.


* * *


 

Свадебную церемонию Эйлин Принц (в первом замужестве — Снейп) и Реджинальда Бакстера никак нельзя было назвать скромной, ведь на ней присутствовал практически весь цвет магической Британии. Исключение составил, пожалуй, лишь один волшебник. Том Риддл — к огромной радости миссис Принц и Северуса — предпочел не появляться на приеме, где среди прочих приглашенных было немало министерских чиновников, в том числе и несколько авроров. Он ограничился тем, что прислал будущим новобрачным витиеватое послание, в котором сослался на «неотложные дела, препятствующие ему самолично поздравить молодоженов».

— Вот и прекрасно! — воскликнула Элеонора, когда накануне вечером Эйлин прочитала ей принесенное совой письмо. — Сказать по правде, я надеялась, что ОН откажется прийти. Особенно теперь, ведь его противостояние с Министерством набирает обороты. А не пригласить, как ты понимаешь, было бы чревато неприятностями. Так что все сложилось просто великолепно!

— Я и сама меньше всего на свете хотела видеть Риддла на собственной свадьбе, — с облегчением вздохнула Эйлин. — Мне кажется, что у него не все в порядке с головой. Никогда не забуду, как он при Северусе предложил мне убить его отца. Вот так играючи, никого не стесняясь! Не обращая внимания на ребенка! Тобиас, каким бы отвратительным мужем и отцом он ни был, не заслуживает подобной участи!

— Это ты сейчас так говоришь! — усмехнулась Элеонора. — Видела бы ты, какой ненавистью горели твои глаза всякий раз, когда кто-либо произносил имя твоего бывшего! Ну да ладно! Завтра — хвала Мерлину! — ты выйдешь замуж за достойного человека, да к тому же еще и волшебника...

— А если бы Редж не был магом? — против воли вырвалось у Эйлин. — Если бы он просто был хорошим, добрым и любил меня и Северуса... Вы бы и тогда сказали «хвала Мерлину»? Или я снова стала бы отщепенкой и нежелательной персоной в этом доме? — она с болью и негодованием уставилась на Элеонору.

Внезапно миссис Принц поднялась со своего кресла и обняла внучку.

— Конечно же да, глупая ты девочка! Волшебники испокон веков женились и выходили замуж за магглов. Без этого мы все давно бы уже повыродились от наследственных болезней. Просто твой Тобиас сразу не внушил нам с твоим дедом доверия. Помнишь, что ты ответила на вопрос, чем он занимается?

— Пока ничем... — вспыхнула от стыда Эйлин, досконально помнившая разговор, а точнее, ссору, кардинально изменившую ее жизнь, — подрабатывает на заводе.

— Без диплома, без профессии и без нормального заработка, — безжалостно продолжила Элеонора, — зато спешил со свадьбой, словно за ним кентавры гнались! Разумеется, мы переживали за тебя... и, как выяснилось, не напрасно, — вздохнула она. — Впрочем, все это уже в прошлом! Иди, милая, тебе нужно хорошенько выспаться. Завтра у тебя радостный, но и очень хлопотный день.


* * *


 

В ожидании прибытия невесты гости прохаживались по залу и угощались выставленными на столах закусками. Время от времени кто-нибудь из них подходил к жениху, чтобы поздравить его с предстоящим событием.

— Вы смелый человек! — обратилась к Реджинальду Беллатриса Блэк. — Вам известно, что Принцы — достаточно древний род темных волшебников? Чистокровных волшебников, хвала Мерлину! Это накладывает на всех их потомков определенную ответственность...

— Я горжусь тем, что беру в жены внучку двух прославленных зельеваров, мисс, — добродушно улыбнулся Реджинальд, галантно подавая гостье шампанское, — и надеюсь сделать ее счастливой. Все остальное меня не слишком интересует!

— Дорогая моя, разве чистота крови имеет первостепенное значение, когда люди любят друг друга? — мягко возразила стоявшая рядом с сыном миссис Бакстер. — Сказать по правде, мы с супругом благословили бы его и на союз с магглорожденной волшебницей, если бы были уверены, что она станет для него хорошей женой.

— Вот из-за таких, как вы, магический мир катится в пропасть! — Беллатриса чуть более резко, чем следовало, поставила бокал на поднос. Ее ноздри раздувались от еле сдерживаемого гнева. К счастью, вовремя подоспевший Родольфус Лестрейндж остановил назревавший скандал и, взяв невесту под руку, поспешил увести ее подальше от столь легкомысленно относившихся к древним и темным родам Бакстеров.

— Будьте с ней осторожнее, молодой человек, — тихо подсказала Реджинальду Элеонора. — Будущая миссис Лестрейндж немного помешана на чистоте крови. И не только на этом...

— Я заметил! Спасибо, что предупредили! — так же тихо шепнул тот.

— Старшая дочь Друэллы и Сигнуса выросла удивительно бестактной и самоуверенной особой, — неодобрительно покачала головой миссис Бакстер и негромко добавила: — Боюсь, этот Лестрейндж, за которого она просватана, еще наплачется с ней. Вы обратили внимание на ее тон? Она вздумала поучать меня, да еще на торжестве моего собственного сына! Нахалка!

— Пустое, дорогая, — улыбнулся мистер Бакстер-старший, отдавая должное шампанскому. — Не стоит расстраиваться из-за слов взбалмошной девицы. Тем более в такой замечательный день, как сегодня.

В этот момент распорядитель объявил о начале церемонии.

Двери зала распахнулись, и Северус увидел свою мать, опиравшуюся на руку облаченного в парадную мантию Декстера. Оба буквально светились от счастья. Правда, причины у каждого были совершенно разные. Эйлин радовалась, что после стольких лет «одиночества вдвоем», отчаяния и недоверия наконец нашла родственную душу в лице Реджинальда и сумела сблизиться с его родителями, оказавшимися очень приятными людьми, а Декстер — что вот-вот перестанет числиться неудачником, чья дочь скоропалительно выскочила за маггла.

Северус стоял рядом с распорядителем церемоний и в глубине души ликовал, что никто из друзей, включая Лили, не мог сейчас видеть его. Одетый в новую, с иголочки, мантию темно-зеленого цвета — не повернулся язык отказать прабабушке, настоявшей на «слизеринском» оттенке! — Снейп держал на вытянутых руках подушечку с обручальными кольцами и чувствовал себя глупее некуда. За свою прежнюю жизнь ему ни разу не доводилось присутствовать на свадебном обряде, но он не сомневался, что какая-нибудь разряженная в кружева и бантики девчонка смотрелась бы в этой роли гораздо лучше и уж точно куда более естественно. Впрочем, невзирая на смущение, он мужественно терпел откровенно любопытные взгляды, которые порой бросали на него гости.

— Отлично выглядишь, Снейп! — вчерашний староста Слизерина, недавно «удостоенный» Черной метки Люциус Малфой, казалось, за эти месяцы повзрослел на несколько лет сразу. — Зеленый тебе к лицу!

— Благодарю, — кивнул Северус, — сможешь уделить мне пару минут после церемонии? Я хотел бы кое о чем тебя попросить.

— Уверен, что нам стоит привлекать к себе внимание? — насторожился Малфой. — Говори лучше сейчас, пока твоя мама принимает поздравления.

— Мне необходима книга, в которой бы описывались реликвии, принадлежавшие древним чистокровным волшебным родам, — одними губами произнес Снейп.

— Семейные реликвии волшебных родов, — медленно повторил Люциус, наморщив лоб. — Кажется, пару лет назад я мельком видел в библиотеке книгу с подобным названием. Не стану спрашивать, зачем она тебе...

— Меньше знаешь — крепче спишь, Малфой, — усмехнулся Северус.

— Согласен. Я поищу ее, сниму магическую копию и пришлю тебе, скажем, послезавтра.

Глава опубликована: 26.09.2020

Глава 36

Северус пораженно смотрел на Эйлин и не узнавал ее. Куда подевалась вечно хмурая, бледная женщина с тусклым взглядом и забранными в не слишком опрятный хвост волосами?! Сейчас к свадебному помосту приближалась миловидная волшебница, лицо которой пылало то ли от смущения, то ли от радости, а глаза блестели от счастья. Скромный свадебный наряд (мать, как он слышал, наотрез отказалась покупать на церемонию дорогое платье) подчеркивал стройную фигуру, а волосы были уложены в затейливую прическу, заколотую жемчужными булавками.

— Ты красавица! — прошептал Реджинальд, беря ее за руку и помогая взойти на помост.

— Дамы и господа! — торжественно изрек распорядитель церемоний. — Мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать союз этого мужчины и этой женщины. Реджинальд Оскар Бакстер, клянешься ли ты перед лицом Магии любить и оберегать Эйлин Принц, быть ей опорой и хранить верность, пока смерть не разлучит вас?

— Клянусь, — неотрывно глядя на Эйлин, сказал Реджинальд.

— А ты, Эйлин Принц, клянешься ли перед лицом Магии любить и оберегать Реджинальда Оскара Бакстера, быть ему опорой и хранить верность, пока смерть не разлучит вас?

— Клянусь, — уверенно произнесла Эйлин.

— В знак любви и верности обменяйтесь кольцами!

Северус, для которого наконец-то настал звездный час, протянул Реджинальду подушечку с кольцами. Лишь после того, как руки новобрачных украсили два мерцающих золотых ободка, распорядитель провозгласил:

— Перед Магией и людьми объявляю вас мужем и женой! Можете поцеловать невесту!

Помост, на котором стояли молодожены, на миг озарила вспышка яркого света, раздались громкие аплодисменты, а вслед за тем откуда-то полилась нежная мелодия, и, повинуясь ее чарующим звукам, Реджинальд подал Эйлин руку, приглашая ее на танец.


* * *


 

Торжество закончилось далеко за полночь.

Большую часть времени Северус нестерпимо скучал. Правда, ему все же пришлось составить пару вначале прабабушке, а затем и матери, но после этого его оставили в покое, и он просто сидел за столиком, потягивая лимонад и наблюдая за тем, как танцуют взрослые.

Чтобы как-то развлечься, Северус мысленно выставлял им оценки. Самый высокий балл он отдал мелькавшим в толпе гостей Люциусу и Нарциссе. Несмотря на договорную помолвку, эти двое были явно влюблены друг в друга. Строгие правила этикета не позволяли им находиться наедине, и поэтому сейчас, пользуясь приглушенным и интимным освещением зала, Люциус то и дело подносил к губам пальцы своей юной невесты, при этом ни разу не сбившись с ритма танца.

Второе место Северус без колебаний присудил матери и ее новоиспеченному супругу. Возможно, Беллатриса Блэк скользила по залу в объятиях своего жениха гораздо грациозней Эйлин, но Снейп сегодня не собирался быть объективным и справедливым судьей. Так что будущей мадам Лестрейндж удалось занять лишь третью ступень пьедестала.

Наконец, когда его уже основательно клонило в сон, прозвучал мелодичный звон колокольчика — так распорядитель церемоний призывал всех к вниманию.

— Дамы и господа! — громко провозгласил он. — Прошу еще раз поздравить наших молодоженов и пожелать им счастья!

В руках присутствующих тут же появились бокалы с искристым шампанским!

— На этом позвольте завершить наш сегодняшний вечер! — при этих словах в зале снова ярко засияли факелы. — Семьи Принц и Бакстер благодарят вас за оказанное им внимание!


* * *


 

На следующий день Северус почти до полудня провалялся в постели, зато к вечеру его ожидал приятный сюрприз: большой ушастый филин притащил увесистую книгу под названием «Родовые реликвии волшебников».

В толстенный фолиант была вложена записка, рассыпавшаяся прахом, едва Северус пробежал ее глазами:

«Не знаю, зачем тебе понадобилась эта книга, но можешь оставить ее у себя. Это магическая копия. И, Снейп, помни, я НИЧЕГО тебе не давал!»

Подписываться под посланием Люциус предусмотрительно не стал.

Северус тяжело вздохнул. Только теперь он в полной мере оценил меткое прозвище, которым после своего триумфального возвращения из мира теней наградил Малфоя Темный Лорд.

«Люциус, мой скользкий друг!» — так, по словам Макнейра, он назвал стоявшего перед ним на коленях, трясущегося от ужаса Малфоя.

Позже это прозвище намертво прилипло к Люциусу, и в кругах Пожирателей за глаза его величали не иначе как «наш скользкий друг».

Разумеется, Снейп не рассчитывал, что, увидев его воспоминания, Малфой очертя голову бросится помогать ему в борьбе против Темного Лорда, но и такого всепоглощающего страха никак не предвидел. Впрочем, несмотря на ужас, который Люциус испытывал при одном упоминании имени Волдеморта, книгу он все же прислал.

— Септимус, — негромко позвал Снейп, обращаясь к пустующему теперь все чаще и чаще портрету, — вы не могли бы прийти ко мне?

— Надеюсь, ты не просто так оторвал меня от важнейших дел? — раздался с пустого пока холста недовольный голос мистера Принца.

Не успел Северус задаться вопросом, какие такие «важнейшие дела» имелись у портрета, его прадед уже материализовался в своем глубоком кресле.

Именно в этот момент мозг Снейпа пронзила ужасающая догадка: раз хогвартские привидения и покойный мистер Принц видели его истинную сущность, она наверняка не укрылась и от остальных магических портретов, во множестве украшавших стены школы. Для Снейпа это могло вылиться в настоящую катастрофу. Из собственного опыта он доподлинно знал, что замок, со всеми его живыми и неодушевленными обитателями, был обязан служить и помогать директору школы. Это означало, что любой портрет мог раскрыть его тайну Дамблдору. И хорошо, если только ему одному! Что, например, стоило нарисованным на холсте предкам Сириуса сообщить зашедшему в гости Волдеморту, кем в действительности являлся правнук Элеоноры Принц?

— Мерлин всемогущий! — забыв о присутствии Септимуса, Северус едва не вцепился руками в волосы.

— Что? Что случилось?! — немедленно всполошился мистер Принц. — Ты выглядишь так, словно увидел призрак!

— Призраками меня вряд ли испугаешь, — мрачно отозвался Снейп, — они-то как раз — всецело на моей стороне. Скажите, — от волнения у него пересохло в горле, — как вы думаете, любой магический портрет, посмотрев на меня, поймет, кто я такой?

— Без всякого сомнения! — ни секунды не колеблясь, ответил мистер Принц.

— Так я и предполагал! — тяжело вздохнул Северус. — И как прикажете мне теперь поступить? Запереться в Принц-хаусе, пока меня не разоблачили перед Дамблдором, а что еще хуже — перед Темным Лордом?

— Глупости! — отрезал Септимус. — Ни один магический портрет не выдаст тебя даже под угрозой сожжения в Адском пламени.

— Это еще почему? — неверящим тоном спросил Снейп. — Вы в курсе, что портреты Хогвартса, например, подчиняются нынешнему директору?

— Об этом знает каждый, кто хоть раз читал историю Хогвартса. Но тебе, повторюсь, опасаться нечего. Все умершие без исключения — и портреты, и привидения — подчиняются лишь Госпоже. Контракт с ней нерасторжим. Перед ним меркнут все прочие обязательства. А ты — в некотором роде ее Избранный. В магическом мире известен всего один случай возвращения человека из-за Грани. Не знаю, знаком ли ты со «Сказкой о трех братьях»...

— Да, — быстро кивнул Северус, — Джеймс Поттер рассказывал нам эту легенду.

— Тогда ты должен помнить, чем закончился этот эксперимент с возвращением умершего в мир живых. Но ты — совершенно иное дело! В отличие от той бедной девушки, насильственно вырванной из царства теней, ты вернулся в наш мир добровольно и проживешь тут полноценную и, я надеюсь, долгую жизнь. Так пожелала Госпожа. Неужели ты думаешь, что кто-то из нас пойдет наперекор ее воле? Никто из нас не посмеет вредить тебе. Скажу больше: портреты и привидения — твои самые надежные союзники. Так что можешь успокоиться и поведать мне, для чего ты оторвал меня от увлекательной беседы с твоей очаровательной прабабушкой.

— Вот, — Северус продемонстрировал ему книгу, — мне кажется, это то, что нам нужно!

— Возможно, да, а возможно, и нет! — с интересом исследователя отозвался Септимус. — Открывай уже! — в его голосе послышались нотки нетерпения.

На первой же странице, повествующей о семейных реликвиях Певереллов, обнаружились два отлично знакомых Северусу предмета: мантия-невидимка, с которой в Хогвартсе не расставался Поттер, и массивный золотой перстень с уродливым черным камнем.

— Да это же то самое кольцо, что едва не погубило Дамблдора! — воскликнул Снейп в сильнейшем волнении. — Если бы он не разбил его мечом, то умер бы на месте от страшного проклятия, наложенного как раз на этот камень...

— А ну-ка, приблизь книгу ко мне, — попросил Септимус.

Северус с трудом поднял повыше толстенный том и поднес его как можно ближе к зачарованному холсту.

— Невероятно... — пробормотал мистер Принц. — Ты знаешь, что за знак выбит на этом камне?

— Нет, — покачал головой Северус.

— Это же знак Даров Смерти! Положи книгу и срисуй его.

Снейп повиновался. Получился круг, заключенный в треугольник и пересекавшийся прямой чертой.

— И что все это значит? — поинтересовался он у прадеда, очевидно, являвшегося большим поклонником Барда Бидля.

— Треугольник символизирует мантию-невидимку, круг — Воскрешающий камень, а черта...

— Бузинную палочку! — договорил за него Снейп, отчетливо помнивший Жезл судьбы в длинных белых пальцах Темного Лорда. — Именно она и стала причиной моей смерти. Темный Лорд счел меня ее истинным хозяином и убрал с дороги, чтобы палочка слушалась его как следует.

— Чудовище! — сквозь зубы пробормотал Септимус, гневно сверкнув глазами. — Будем надеяться, ты сумеешь расквитаться с ним и за это тоже. Но вернемся к нашим исследованиям, если ты не против. Кольцо, как указано в книге, принадлежало самим Певереллам. Конечно, я могу лишь предполагать, но мне кажется, что мы имеем дело ни много ни мало с Воскрешающим камнем. Иначе к чему тут выбиты символы Даров?

— Честно говоря, я уже совсем запутался! — раздраженно воскликнул Северус. — Откуда кольцо взялось у Риддла?!

— Ты когда-либо изучал его генеалогию?

— Нет, — мрачно потупился Снейп. — Признаться, у меня не было на это времени. Кроме того, Темный Лорд постоянно кичился своим родством с Салазаром Слизерином, а все мы прекрасно слышали, как он в совершенстве владел Парселтангом.

— Лично я не вижу ничего удивительного в том, что реликвия Певереллов попала к потомкам Слизерина. Практически все волшебные семьи состоят в родстве между собой, — успокоил его Септимус. — А вот то, что этот твой Риддл не воспользовался Воскрешающим камнем по его прямому назначению, а превратил в темный артефакт, очень странно. Даже не представляю, кем надо быть, чтобы не поддаться соблазну вновь увидеть твоих умерших близких...

— Бездушным, не умеющим любить монстром, — тихо произнес Северус.

— Довольно пугающая перспектива, учитывая, что Риддл так рвется к власти над магической Британией, — покачал головой Септимус. — Напомни-ка мне, в каком году профессор Дамблдор нашел и обезвредил артефакт?

— Летом тысяча девятьсот девяносто шестого года, — последовал ответ.

— А когда перстень стал крестражем?

— Не знаю! — расстроенно сказал Снейп.

— Не паникуй! — строго приказал Септимус. — Ты все равно пока не можешь уничтожать крестражи, даже если тебе повезет отыскать их. Используй эту временную передышку для того, чтобы тщательно подготовиться и все разведать. Для начала попытайся присмотреться повнимательнее к нашему «мистеру Выскочке». Я не сомневаюсь, что тебе противен один его вид, но, боюсь, Риддл будет все чаще появляться в этом доме. Уверен, ты и сам догадываешься — почему...

— Яды, — сквозь зубы выплюнул Снейп, едва сдерживая клокочущую в нем ярость. — Он заставляет Элеонору варить ему яды!

— Я уже говорил тебе, что для своих двенадцати ты — необычайно смышленый мальчик! — грустно усмехнулся Септимус.

— А я уже устал напоминать вам, что к своим тридцати восьми годам наделал столько глупостей, что просто не представляю, как все это исправить, — с болью в голосе отозвался Снейп. — Так зачем я должен наблюдать за Томом?

— Кольцо... Было бы неплохо понять: сотворил ли он из фамильного артефакта Певереллов крестраж сразу же, как завладел им, или пока носит в качестве безделушки, не подозревая об его истинном предназначении.

— Хорошо, — коротко кивнул Снейп. — Что-нибудь еще?

— Разумеется, — Септимус внимательно уставился на правнука. — Какую закономерность можно вывести из того, что древнюю реликвию Певереллов Риддл превратил в хранилище для осколка его черной души?

— Это загадка? Вы решили идти по пути Дамблдора? — сердито фыркнул Снейп.

— У меня не было возможности познакомиться с тобой в прошлой жизни и хоть как-то повлиять на ход событий и помочь тебе, — уклончиво отозвался мистер Принц. — Извини, если в этой я стану настоящим старым занудным прадедом и позволю себе немного поучить тебя. Так что да, это загадка.

Снейп хотел огрызнуться. Сказать, что он уже давно не маленький мальчик, а вместо дурацких ребусов ему требуются конкретные ответы на весьма сложные и запутанные вопросы. Но внезапно он осознал, что ему нравится именно такой подход к делу. Септимус вовсе не из вредности вынуждал его строить догадки и пытаться разгадать эту головоломку. Он старался заставить Северуса постичь образ мыслей его злейшего врага.

— Певереллы — очень древний род, — заговорил Снейп после минутной паузы. — А Лорд больше всего на свете ценит чистоту крови и магическое наследие. Может ли это означать, что и остальные превращенные в крестражи предметы когда-то принадлежали известным в волшебном мире людям?

— Я в этом практически не сомневаюсь! — воскликнул Септимус. — И в связи с этим — вот твое второе задание. Внимательно прочитай книгу и выпиши все предметы, которые потенциально могут заинтересовать нашего противника. Не спеши. У тебя в запасе есть еще как минимум два года.


* * *


 

Несмотря на ехидное замечание прадеда о том, что для настоящей борьбы он пока не готов, Северус принялся рьяно штудировать книгу и, проведя за чтением всю ночь, к утру пополнил свой «Список Принца» еще несколькими весьма примечательными экземплярами.

Прежде всего его привлекли вещи, принадлежавшие основателям Хогвартса. Маленькая двуручная золотая чаша и парное к ней блюдо с искусной гравировкой изображения барсука — символа факультета Пенелопы Пуффендуй, меч и кольчуга — собственность Годрика Гриффиндора, медальон с затейливой буквой «S» и браслет в виде змеи — наследие, оставшееся от Салазара Слизерина, и, наконец, небольшая тиара и кольцо-печатка, некогда украшавшие Кандиду Когтевран. Все, естественно, гоблинской работы.

Помимо этого, в «Список Принца» вошли реликвии Блэков, Малфоев, Гринграссов и Лестрейнджей. Однако Северус был почти на сто процентов убежден — Темного Лорда манили к себе не просто красивые безделушки знатных семейств, а предметы, которые принадлежали людям, сыгравшим немаловажную роль в истории магической Британии.

Утром, сразу же после завтрака, он продемонстрировал результаты проделанной работы прадеду.

— Я был уверен, что ты и до Рождества не управишься! — изумился тот. — Впрочем, это хорошо, что список останется в доме. Считаю, тащить его в школу будет неразумно и небезопасно. Итак, если ты готов, мы можем обсудить каждую вещь по отдельности.

— Мне кажется, — нерешительно произнес Снейп, — что вот этот перечень, — он кивнул на длиннющий список артефактов, находившихся в собственности древнейших магических семейств, — стоит вообще отложить на потом. У меня такое чувство, что Темного Лорда все эти вещицы вряд ли заинтересуют в качестве крестражей.

— И почему тебе так кажется? — осведомился Септимус.

— К сожалению, я довольно неплохо изучил его натуру, — задумчиво отозвался Снейп. — Он не просто помешан на чистоте крови. По-моему, иногда он совершенно забывал о том, что сам являлся полукровкой, и хвастался своим происхождением, точно был по меньшей мере сыном Мерлина. Уверен, он побрезговал бы поместить драгоценные осколки своей души в предметы, не носящие на себе сильнейшего магического отпечатка. Именно поэтому я полагаю, что он не использует для создания крестражей ни кубки Блэков, ни шкатулки Малфоев — даже несмотря на их богатейшую инкрустацию, ни старинные кинжалы Лестрейнджей... Насколько я знаю Темного Лорда, его привлекают не материальные ценности, а скорее, магические, так что все перечисленное мной в начале списка вполне может подойти для его целей, пожалуй, за исключением меча Гриффиндора.

— Любопытное заключение, — с уважением хмыкнул Септимус. — Но меч-то чем ему не угодил?

Северус приготовился объяснить прадеду свою теорию насчет меча Годрика Гриффиндора, но в это самое время в коридоре раздались шаги.

— Северус, — послышался голос Элеоноры, — через час нас ждут в гостях Эйлин и Реджинальд, а мне еще за твоей маггловской подругой аппарировать!

— Простите, Септимус, — заторопился Снейп, — нас действительно ждут! Придется прервать нашу дискуссию и продолжить ее завтра, если вас это устроит.

— Боюсь, что я уже никуда отсюда не денусь, мальчик, — грустно усмехнулся мистер Принц. — Иди, нехорошо заставлять бабушку стоять под дверью.

Глава опубликована: 06.10.2020

Глава 37

— Не стесняйтесь, Лили, проходите! Сириус, Джеймс, Ремус, чувствуйте себя как дома.

Северус одарил мать теплой улыбкой. Эйлин специально называла друзей сына на «вы», и он видел, что юным волшебникам невероятно приятно такое обхождение.

Лили изо всех сил старалась не выглядеть слишком любопытной, но своего восторга ей скрыть не удалось. Особенно ее восхитила Кейти — пожилая домовуха Реджинальда. Несмотря на то, что Хогвартс славился самой большой общиной домовых эльфов в магической Британии, они редко попадались на глаза студентам.

— Давайте я положу вам тушеного кролика, юная леди, — обратилась Кейти к Лили.

— Да, пожалуйста, если вас не затруднит! — вспыхнула та, подавая свою тарелку. — Все очень-очень вкусно!

— Благодарю, мисс! — довольная похвалой эльфийка присела в реверансе. — Кейти рада служить гостям хозяина Реджинальда и хозяйки Эйлин.

Северус с удовлетворением отметил, что его мать в этом доме признали своей, и, подмигнув Лили, принялся за действительно таявшее во рту мясо.

— Я, честно говоря, завидую вам, ребята! — произнес Реджинальд после непродолжительной паузы. — Вы через пару дней вернетесь в Хогвартс... — на его лице появилось мечтательное выражение.

— Скучаешь по школьным годам, дорогой? — с улыбкой спросила Эйлин.

— Признаться, иногда бывает! — отозвался Реджинальд. — Беззаботное время, когда только и делаешь, что общаешься с друзьями.

— А как же экзамены? — лукаво поинтересовался Сириус. — По ним вы тоже скучаете?

— В это, наверное, сложно поверить, но да, скучаю! — усмехнулся Реджинальд. — Ведь от того, сдал я их или нет, не зависело ничье благополучие и здоровье, ну разве что моей собственной задницы!

При этом слове Сириус и Джеймс дружно прыснули, более сдержанный Ремус не сумел скрыть улыбки, а Лили покраснела.

— Мистер Бакстер! Вы намекаете на то, что мы с вашим отцом лупили вас за плохие оценки? — притворно возмутилась Кора Бакстер — миловидная пожилая волшебница, сидевшая по правую руку от Реджинальда. — И не стыдно вам, дипломированному целителю, произносить за столом такие непристойности и наводить поклеп на родителей?

— Во-первых, матушка, в слове «задница» нет ничего непристойного. Молодые люди, — обратился он к Блэку и Поттеру, которые уже хохотали в голос, — перестаньте смеяться, вы подавитесь, а сегодня вечером я отвечаю за вас перед вашими родителями. А во-вторых, никакого поклепа тут нет. Вы, похоже, уже запамятовали, как на третьем курсе раз и навсегда растолковали мне, что «Слабо» — оценка, недостойная отпрыска семейства Бакстеров, а «Удовлетворительно» — хоть и считается проходным баллом, но не заслуживает поощрения.

— И, между прочим, — горделиво приосанилась миссис Бакстер, — после того случая ты учился практически на «Превосходно». Так что наши с отцом разъяснительные методы ты — или уж твоя задница, так и быть! — сочли весьма доходчивыми.

— Матушка, давайте сменим тему, а то, боюсь, с нашими юными гостями сделается истерика. Кейти, налей Сириусу и Джеймсу яблочного сока. Хотя нет, подожди, они сейчас не в состоянии выпить ни глотка! — он направил волшебную палочку на икавших от смеха мальчиков. — Финита!

— Спасибо, сэр, — прохрипел Джеймс, лицо которого покраснело, а на глазах выступили слезы. — И извините нас с Сириусом.

— Ничего страшного, молодые люди! — ответила за сына миссис Бакстер. — Подобная смешливость в ваши годы — абсолютно нормальна. Пейте сок и отдышитесь.

— Ты в свое время тоже любила посмеяться, дорогая, — поддел жену мистер Бакстер. — Так что мне пришлось выучить, как дважды два, заклинание Анапнео, иначе я рисковал бы лишиться сначала подруги, а затем и невесты.

Северус перевел взгляд на собственных деда с бабкой. Судя по кислым выражениям лиц, этим двоим было совсем не весело. Они сидели на своих стульях так прямо, будто проглотили кол, а применив к ним поверхностную легилименцию, Северус не обнаружил ни капли радости за дочь, а лишь безмерную досаду и презрение к Бакстерам, открыто, хотя и беззлобно, подтрунивавшим друг над другом.

На миг Снейпу сделалось очень горько. Прежде он порой осуждал мать за скоропалительный брак с Тобиасом, но, прожив с Декстером и Маршей бок о бок почти год, отлично понимал, почему Эйлин жаждала сбежать из дома любой ценой. Если бы не предупредительные и даже нежные взаимоотношения между самими Декстером и Маршей, могло показаться, что они вовсе не умеют любить. На остальных же членов семьи их доброе расположение явно не распространялось. Перед Элеонорой они заискивали, великолепно осознавая, что их благополучие полностью зависит от этой властной старухи. Эйлин — презирали. И точно так же, как раньше ее бедственное положение не вызывало у них сочувствия, сейчас они не радовались ее счастью. Северуса же — откровенно ненавидели и немного побаивались. Являясь весьма посредственными волшебниками, они тем не менее прекрасно чувствовали, насколько щедро Магия одарила их внука. Декстер втайне завидовал магическому потенциалу Северуса, Марша же, будучи еще более примитивной, чем ее супруг, ограничивалась ненавистью к мальчишке, посмевшему занять место ее мужа в родовой иерархии.

— Я приглашаю вас погостить в нашем доме на рождественских каникулах, — прервала его невеселые раздумья Эйлин, обращаясь к его друзьям.

— Спасибо, миссис Бакстер, мы с удовольствием принимаем ваше приглашение, — чопорно склонил голову Люпин.

— Это просто замечательно, дорогая! — одобрительно кивнула Элеонора. — Теперь, когда у Северуса есть целых два дома, где он сможет жить, мы с тобой будем соперничать за его внимание.

При этих словах Декстер выразительно поглядел на Маршу.

«Все только для этого маггловского отродья!» — читалось в его злобно сверкнувших глазах.

— Уверена, для Декстера и Марши это станет приятным разнообразием. Они такие неисправимые домоседы! — продолжила Элеонора, словно не замечая окаменевшего лица сына.

— Разумеется, матушка! Хотя мы с супругой больше всего ценим покой и уединение. Надеюсь, вы умеете прилично себя вести, молодые люди?! — повернулся он к Сириусу и Джеймсу, в которых уже видел потенциальных нарушителей гнетущей тишины Принц-хауса.

— Конечно, сэр! — ничуть не смутившись, произнес Сириус. — Моя матушка научила меня хорошим манерам и этикету!

— Вот и славно! — облегченно выдохнул Декстер. — В таком случае милости просим, если вас не смущает ночевка во флигеле. В Принц-хаусе нет гостевых комнат!

— Давайте не будем забегать вперед и расписывать за полгода, кого и где разместим на ночлег, — одернула сына Элеонора. — Твое гостеприимство не знает границ, Декстер, но не стоит поражать им нас раньше времени! — в сердцах добавила она, еле сдерживаясь, чтобы не дать позорившему ее перед новоиспеченными родственниками сыну увесистую затрещину.

После десерта Реджинальд вызвался сопроводить друзей своего пасынка домой. Северусу хотелось еще хоть пару минут побыть наедине с Лили, но он постеснялся попросить Бакстера отправить ее последней. К счастью, тот, вероятно, обладал особенным чутьем, поэтому аппарировал сперва с Джеймсом и Сириусом, все еще «гостившим» у друга, затем с Ремусом и лишь потом явился за Лили.

— Увидимся завтра в Косом переулке, — сказал Северус за секунду до того, как Лили исчезла в вихре аппарации.

— До завтра! — лучезарно улыбнулась она.


* * *


 

— И какое впечатление хозяйка книг, которыми ты зачитываешься все лето, произвела на мою жену, сына с невесткой и внучку? — осведомился Септимус после того, как Северус машинально поставил на дверь своей комнаты Заглушающие чары.

— Прабабушка уже знакома с Лили, — откликнулся Северус, вынимая из ящика стола список артефактов и заставляя его проявиться на пергаменте, — она находит ее чрезвычайно талантливой волшебницей и не против нашей дружбы. Маме она тоже понравилась, а мнение Декстера с Маршей интересует меня меньше всего.

— Я задам тебе неудобный вопрос, Северус, — внезапно произнес мистер Принц. — Помню, что ты просил не касаться этой темы, но уж прости старого зануду. Я вижу, что ты буквально одержим этой маггловской девочкой, и мне необходимо понять: кем она была для тебя в прошлой жизни? Поверь, я спрашиваю не из праздного любопытства. Мне кажется, ты придаешь этой детской дружбе слишком большое значение...

— Для меня это никогда не было просто детской дружбой, — с болью в голосе отозвался Северус. — Я любил Лили Эванс. А на пятом курсе произошел... один мерзкий инцидент, и мы с ней расстались. Она стала встречаться с другим. А я в отчаянии подался к тому, с кем собираюсь сейчас бороться. Получил Метку и сделался Пожирателем смерти. В восемнадцать лет Лили вышла замуж за моего школьного врага, и нас с ней окончательно разнесло по разные стороны баррикад. Потом... — он сглотнул, закусил губу и несколько минут не мог вымолвить ни слова, — я случайно услышал одно пророчество и передал его своему Хозяину. В нем говорилось о ребенке, рожденном на исходе июля. Мерлин, — он сжал голову руками, — я ведь тогда и не догадывался, что она беременна! Волдеморт решил, что речь идет о ребенке Лили, и начал охотиться за ней и ее мужем. И в итоге нашел. В стане «светлых» тоже оказался кое-кто из «темных». Я пытался предупредить Дамблдора, умолял спасти ее. Поклялся, что стану шпионить на него, если только он спасет Лили. Он пообещал, но... сильным мира сего частенько не удается сдержать данного слова. В общем... она погибла.

— А ее ребенок? — обычно невозмутимый и даже холодный Септимус теперь выглядел крайне взволнованным.

— Ребенок выжил. Чудом. Его отдали сестре Лили, которая ненавидела все волшебное и, скорее всего, совсем не жаловала племянника-мага. Я не знаю подробностей его жизни у родственников. Мы практически не общались в школе, хотя я шесть лет учил его.

— Вы не ладили... — подсказал мистер Принц.

— Не ладили? — горько усмехнулся Северус. — Это еще мягко сказано! Мы терпеть не могли друг друга. Он считал меня отъявленным мерзавцем, а чуть позже — убийцей и предателем... Последнее, впрочем, вполне заслуженно. А я... Я видел в нем точную копию его папаши-неудачника, не сумевшего спасти свою семью, и безответственного разгильдяя, каковым он, собственно, и являлся. Так что мы с Гарри — так его звали — шесть лет занимались в основном тем, что старались всячески насолить один другому. У меня, как у профессора Хогвартса, подобных возможностей имелось гораздо больше. Я не слишком горжусь этим, но и не посыпаю голову пеплом, потому что все годы его учебы я защищал его. Вынужденно. По приказу Дамблдора, но защищал. А затем полыхнула война. Мой сумасшедший Хозяин, к тому времени расколовший душу на Мордред ведает сколько кусков, попытался взять Хогвартс штурмом. К сожалению, я не узнал, чем закончилась война и выжил ли Гарри. Меня убили до того, как завершилась битва. Моему Хозяину очень захотелось обладать третьим Даром Смерти — Бузинной палочкой. Ему казалось, что, отправив меня за грань, он получит неограниченную власть над ней. Так что моя участь была решена. Я успел передать Гарри воспоминания, в которых, кроме всего прочего, содержались указания, как расправиться с Волдемортом, и умер. А очнулся уже в этом теле, вернувшись на двадцать восемь лет назад.

Северус замолчал, стараясь успокоиться, а потом поднял голову и посмотрел прямо в черные, так похожие на его собственные, глаза прадеда.

— Ты ведь до сих пор винишь себя в ее смерти? — тихо спросил Септимус.

— Винил. До того, как погиб сам. А сейчас пытаюсь сделать все возможное, чтобы оградить ее от любой опасности. В том числе и от влияния Дамблдора.

— Так ты именно поэтому поступил на Гриффиндор? — понимающе усмехнулся Септимус.

— Именно. А еще потому, что там она познакомилась с ним... С Поттером. Со своим будущим мужем. Теперь, я надеюсь, они останутся просто друзьями. Иного варианта развития событий я ни за что не допущу.

— Долго же тебе придется ждать свою Лили! — в голосе Септимуса послышалось сочувствие.

— Я умею ждать, — спокойно произнес Северус. — Кроме того, в школе я ощущаю себя скорее ребенком, чем взрослым. Порой я вообще забываю, что мне тридцать восемь лет и я уже жил на этом свете. А теперь, после того как вы получили ответы на интересующие вас вопросы, я хотел бы обсудить список артефактов, принадлежавших основателям Хогвартса.

Глава опубликована: 16.10.2020

Глава 38

— А теперь, после того как вы получили ответы на интересующие вас вопросы, я хотел бы обсудить список артефактов, принадлежавших основателям Хогвартса.

Северус снял с пергамента чары Конфиденциальности и развернул его таким образом, чтобы прадеду было удобно читать со своего портрета.

— Маленькая двуручная золотая чаша и парное к ней блюдо с гравировкой изображения барсука — символа факультета Пенелопы Пуффендуй, меч и кольчуга — собственность Годрика Гриффиндора, медальон с затейливой буквой «S» и браслет в виде змеи — наследие, оставшееся от Салазара Слизерина, и, наконец, небольшая тиара и кольцо-печатка, некогда украшавшие Кандиду Когтевран, — негромко проговаривал Септимус, проглядывая список. — Довольно объемный перечень. В принципе, если следовать твоей логике и близкому знакомству с Темным Лордом, все эти предметы могли бы стать вместилищами для осколков его души.

— Не все, — произнес Снейп. — Меч Годрика Гриффиндора совершенно точно не сделался крестражем.

— Откуда ты знаешь?

— Летом тысяча девятьсот девяносто шестого года Альбус Дамблдор при помощи этого меча разбил Воскрешающий камень из перстня Певереллов, — он ткнул пальцем в соответствующую строку в списке. — Перстень не просто являлся крестражем, он был еще и защищен мощнейшим проклятием. Если бы не меч, я бы, без сомнения, застал Альбуса мертвым. Помимо этого, зимой тысяча девятьсот девяносто восьмого года Дамблдор поручил мне передать этот меч Гарри — сыну Лили — которого отправил с миссией найти и уничтожить все крестражи. Дамблдор, естественно, не открыл мне, для чего мальчишке может понадобиться меч — он даже после смерти истово оберегал свои секреты! — но я и сам догадался. Так что меч определенно исключается.

— Ты сказал «отправил с миссией», — остановил его Септимус, — но, насколько я знаю, уничтожить подобные темные артефакты способен лишь очень сильный волшебник. Так почему же Дамблдор сам не взялся за это дело?

— У него имелась вполне уважительная причина, — с горечью произнес Снейп. Похоже, сегодня вечером прадед вознамерился выведать все его постыдные тайны. — К тому времени, когда Гарри и парочка его друзей отправились в свое опасное и практически безнадежное путешествие, Дамблдора уже не было в живых.

— Ты говоришь таким замогильным тоном, точно приложил руку к его смерти, — Септимус отвлекся от списка и пристально посмотрел в глаза правнуку, однако не пытаясь при этом пустить в ход легилименцию.

— Я уже упоминал, что Гарри совершенно справедливо считал меня убийцей. Когда Дамблдор выяснил, что жить ему осталось меньше года, он попросил меня об услуге... помочь ему безболезненно отправиться за грань. Я, разумеется, категорически отказался, но он привел несколько весьма убедительных доводов, вынудивших меня согласиться. По роковой случайности мальчишка Поттер стал свидетелем того, как я выполнил данное Альбусу обещание. Правда, до моей собственной смерти он не знал обстоятельств этого убийства, тщательно срежиссированного и подстроенного самим Дамблдором. Альбусу здорово досталось от проклятия, защищавшего перстень. Он вызвал меня на подмогу, но я сумел лишь отсрочить его конец. Темный Лорд знает толк в подобного рода проклятиях! — зло выплюнул Снейп.

— Северус, послушай, — внезапно разволновался Септимус, — чем дольше я беседую с тобой, тем больше убеждаюсь, что уровень магии этого вашего Волдеморта запредельно велик. А ты — при всем своем, несомненно, немалом потенциале — еще совсем ребенок. Даже через три-четыре года, когда твое магическое ядро полностью сформируется и ты сможешь пользоваться волшебством без ограничений, он все равно будет значительно превосходить тебя.

— Вы призываете отдать этот список Дамблдору, доложить ему о своих выводах по поводу крестражей, отойти в сторонку и дожидаться, пока он сам разберется с Темным Лордом? — Северус с нескрываемым возмущением уставился на прадеда. — Лорд отнял у меня все! Абсолютно все... Он убил единственного человека, которого я любил, обрек меня на тотальное одиночество, а в итоге, когда я оказался не нужен ему, расправился и со мной тоже! — его голос сорвался, а в глазах заблестели злые слезы. — Может, это покажется вам ребячеством, глупостью вздорного мальчишки, но я не собираюсь вмешивать в это Дамблдора. Это МОЕ дело. И я справлюсь с ним — с вашей помощью или без нее!

— Ладно, ладно! — вскинул в примирительном жесте руки Септимус. — Я уже начинаю понимать, что Шляпа не столь уж и ошиблась, когда распределила тебя на Гриффиндор, безрассудный, упрямый мальчишка! Конечно же, я на твоей стороне: не хватало еще бросить тебя одного во всей этой жуткой каше! Значит, ты утверждаешь, что меч не станет крестражем? — вновь вернулся он к обсуждению перечня артефактов.

— По крайней мере, в той, иной, реальности он им не стал, — отозвался Снейп, успокоенный словами прадеда. Что ни говори, а поддержка сильного умного мага, каким, бесспорно, являлся Септимус, была для него отнюдь не лишней. — За эту я, разумеется, не могу поручиться.

— Давай исходить из того, что ты мне уже сообщил. Итак, у нас остается семь потенциальных предметов, не считая кольца Певереллов.

— Полагаю, из них надо будет выбрать только пять. Темный Лорд был прямо-таки одержим магическим числом семь. В более поздние годы он сделал крестражем свою змею Нагини, — при упоминании ненавистного имени Северус передернулся. — Про перстень мы знаем, а крестраж в Гарри он создал случайно и до последнего момента не подозревал об этом.

— Да, я помню, как ты рассказывал, что Лорд превратил в крестражи живых существ, — задумчиво произнес Септимус. — Но ведь это неимоверно глупо и недальновидно! Вместилище для осколка души обязано быть прочным и долговечным, иначе нет никакого смысла его создавать!

— Как вы понимаете, Темный Лорд не делился со мной своими соображениями по этому поводу. Кроме того, мне доподлинно известно, что превращать в крестраж мальчишку он не планировал. В дом Поттеров он явился с совершенно иными намерениями, но вышло не так, как он рассчитывал, — Северус глубоко вздохнул, отгоняя видения той страшной ночи, когда он навсегда потерял Лили. — Если позволите, я не буду рассказывать вам о том, что именно там произошло. Сомневаюсь, что это поможет нам в наших изысканиях...

— Разумеется, — коротко кивнул Септимус. — И я бы отмел кольцо Кандиды Когтевран: вряд ли Волдеморт решит использовать одинаковые предметы. Все остальное вполне подойдет для его целей. В любом случае до твоего четырнадцатилетия нечего и думать, чтобы уничтожать их — я не собираюсь рисковать единственным правнуком. Так что пока нужно обнаружить их местоположение, а это само по себе непросто. Будем надеяться, что ты прав и нам предстоит отыскать всего шесть крестражей. А сейчас твоя задача — постараться узнать как можно больше, не привлекая к себе лишнего внимания.

В этот момент раздался тихий стук в окно. Северус распахнул его, и в комнату влетела принадлежавшая Джеймсу сова, к лапе которой был привязан свернутый в трубочку пергамент.

«Мы договорились с Ремусом встретиться завтра в Косом переулке, чтобы купить все необходимое к школе, — узнал он знакомый почерк Поттера. — Родители Сириуса и мелкий Блэк тоже будут там. Предлагаю пойти всем вместе».

Северус перевернул пергамент и написал ответ:

«Отлично. Завтра в двенадцать встречаемся в «Дырявом котле». Я передам Лили».

Затем он взмахнул палочкой, представив себе лицо подруги, но вместо привычной лани из палочки вырвался... серебристый лис.

— Даже так? — удивленно хмыкнул Снейп, рассматривая своего нового Патронуса. — Интересно!

Он быстро продиктовал Патронусу сообщение. Когда лис растаял в воздухе, Северус отдернул занавеску и уселся прямо на подоконник, подтянув к груди острые коленки и положив на них голову. Он смотрел, как ночной ветер качает ветки деревьев в саду, вдыхал запах дождя и размышлял над тем, какие еще сюрпризы уготовила ему Магия.


* * *


 

В этот раз поход за покупками прошел не столь безоблачно, как в прошлом году. Виной тому были родители Сириуса, с нескрываемым неодобрением поглядывавшие на Эвансов. Северус даже уловил, как Вальбурга еле слышно пробормотала:

— Магглам не место среди волшебников!

Впрочем, после посещения банка Гринготтс, где отец Лили поменял фунты на галлеоны, компания разделилась, и старшие Блэки, церемонно попрощавшись с Эйлин, Поттерами, мистером Люпином и демонстративно проигнорировав Эвансов, отправились в магазин Илопса приобретать Регулусу собственную сову.

— Извините моих родителей, — покраснел как помидор Сириус, — они... жутко старомодные...

— Теория расового превосходства еще никого и никогда не доводила до добра, — вздохнул мистер Эванс. — Это тебе любой историк подтвердит. Не расстраивайся, — он потрепал по волосам кусавшего губы, чтобы не расплакаться, Сириуса, — я знаю, что вы все не считаете нас чужаками в вашем мире и сумеете оградить Лили от подобных выпадов.

— Не волнуйтесь! — поспешно сказал Северус. — Мы никому не дадим ее обижать!

— Пусть только попробуют! — с горячностью добавил Джеймс.

— Папа, ну что ты в самом деле! — смутилась Лили. — В Хогвартсе никого не интересует, из какой ты семьи. Главное — как ты учишься!

«Как бы не так! — с горечью подумал Снейп. — Наивная девочка! В иной реальности я бы гордился дружбой с отпрысками чистокровных семей! Я был бы счастлив учиться на Слизерине, где даже на таких, как я, смотрят свысока, не говоря уже о магглорожденных. В иной реальности не прошло бы и четырех лет, и я сам бросил бы тебе оскорбительное "грязнокровка"».

— Кроме того, с этой четверкой сумасшедших никто не захочет связываться, — продолжила тем временем Лили и задорно подмигнула Северусу.

— В самую точку! — одобрительно кивнул тот.

— Тогда я совершенно спокойна за свою дочь! — улыбнулась миссис Эванс. — С какого магазина вы хотите начать?

— Можно мы сперва посмотрим метлы? — предложил Джеймс, серьезно настроенный в этом году попробовать пройти отбор в факультетскую команду по квиддичу. — Или вам с Лили будет скучно?

— Почему же? — глаза мистера Эванса загорелись азартом заядлого спортивного болельщика. — Мы с удовольствием пойдем выбирать тебе метлу. Она нужна для какого-то волшебного вида спорта?

— Да, — просиял Джеймс, чуть ли не приплясывавший на месте от нетерпения, — для квиддича. Это жутко интересная игра!

Пока они, окруженные со всех сторон толпой волшебников, тоже совершавших покупки перед началом учебного года, добрались до магазина «Все для квиддича», Джеймс успел посвятить мистера Эванса в правила игры, о которой знал практически все возможное, а также перечислил названия всех известных на сегодняшний день команд.

Северус оглянулся на Поттеров-старших и увидел, с какой гордостью и затаенным восхищением они смотрят на сына.

— Но ведь это невероятно опасно! — ахнула миссис Эванс, когда Джеймс рассказал, что игрокам не возбраняется посылать друг в друга бладжеры и сбивать противников с метел. — Вы же летаете на огромной высоте.

— Да, — важно кивнул Джеймс, — были даже серьезные травмы игроков, — он едва не добавил «со смертельным исходом», но, заметив испуг в глазах миссис Эванс, вовремя сдержал себя.

— А кем бы ты хотел стать, при условии, что пройдешь отбор? — спросил мистер Эванс.

— Охотником было бы неплохо, но лучше всего, естественно, ловцом, — мечтательно отозвался Джеймс. — Если, конечно, МакГонагалл не смутит то, что я ношу очки.

— А действительно, как ты сумеешь углядеть крошечный снитч? — поинтересовался мистер Эванс, уже успевший запомнить название крылатого золотого мячика.

— Он потрясающе ловит снитч! — вмешался в беседу Люпин. — Я наблюдал за его тренировками, это просто невероятно здорово!

— Тогда желаю тебе удачи в отборочных! — искренне улыбнулся мистер Эванс. — Кажется, мы пришли!

В магазине «Все для квиддича» оказался такой огромный выбор, что у мальчишек, так же как и у их отцов, буквально разбежались глаза. Пожалуй, один Северус остался равнодушным к выставленным на продажу метлам и целым стеллажам с книгами и журналами, посвященными этому магическому виду спорта.

После долгих сомнений и консультаций с хозяином лавки мистер Поттер приобрел сыну «Нимбус-1000». (1) Джеймс был на седьмом небе от счастья. Доставшаяся ему метла развивала скорость до ста миль в час, могла разворачиваться на триста шестьдесят градусов в любой точке пространства и сочетала в себе надежность «Дубравы-79» и легкость в управлении «Чистомета». Иными словами, эта метла подошла бы даже профессиональному игроку в квиддич.

— Теперь дело за тобой, сынок, — мистер Поттер ласково потрепал Джеймса по волосам. — Надеюсь, что ты пройдешь в команду и станешь ловцом. Жаль только, что мы с мамой не сможем своими глазами увидеть, как ты играешь!

Затем они отправились покупать необходимые ингредиенты для уроков зельеварения, зашли в «Магазин мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни», а уж потом настала очередь учебников.

— Северус, ты уверен, что тебе понадобятся все эти книги по трансфигурации? — спросила Эйлин, в этот раз вызвавшаяся сопровождать сына в Косой переулок, глядя на внушительную стопку фолиантов, которую Снейп отлевитировал на прилавок, и сверяясь с присланным из Хогвартса списком.

— Да, мам. Я хочу продвинуться чуть дальше школьного курса, — беспечно ответил Северус.

На самом деле пару недель назад у него созрела одна весьма интересная мысль относительно того, как стать анимагами. Снейп решил попробовать обойти странные и местами совершенно туманные инструкции, вычитанные им в библиотечной книге, а для этого ему требовалось покопаться в учебниках трансфигурации. Разумеется, пока рано было заводить с друзьями разговор на эту тему, чтобы не вселять в них преждевременных надежд, однако Снейп не сомневался — если с этой задачей в иной реальности справились Мародеры, значит, и ему она по плечу.

_________________________________________

1. Нимбус-1000 - первая метла компании «Скоростные метлы Нимбус», выпущенная в 1967 году. Развивала скорость до ста миль в час. Могла поворачивать на 360 градусов в любой точке пространства. Сочетала в себе надежность «Дубравы-79» и легкость в управлении «Чистомета». Серия «Нимбус» стала любимой среди профессиональных квиддичных команд.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Нимбус-1000

Глава опубликована: 26.10.2020

Глава 39

Первого сентября они расположились в купе Хогвартс-экспресса уже вшестером. Сириус, при всей его обиде на родителей, которые практически не обращали на него внимания на платформе девять и три четверти, и ревности к младшему брату, все же не мог позволить ему ехать в другом купе.

Регулус, привыкший к тому, что весь последний год с ним носились чуть ли ни как с единственным ребенком, очень болезненно воспринял расставание с матерью и за первый час не проронил ни слова, уткнувшись носом в стекло и время от времени тайком от Сириуса и его приятелей вытирая слезы. Лили несколько раз пыталась втянуть его в разговор, но Регулус лишь тяжело вздыхал и продолжал изучать однообразный вид за окном.

Между тем Джеймсу и Сириусу наскучило обсуждать непревзойденные качества «Нимбуса-1000» и шансы Поттера стать ловцом в гриффиндорской команде по квиддичу, и, к неудовольствию Северуса, Лили и Ремуса, они начали задирать сидевшего тихо как мышь Регулуса.

— Интересно, как тебя напутствовала матушка, малыш Рег? — с издевкой осведомился Сириус. — Что она тебе рассказала про распределение? Наверняка внушила, что место истинного Блэка — на Слизерине?

— А вообрази, как она расстроится, если Шляпа возьмет да и распределит твоего брата на Гриффиндор! — вторил другу Джеймс. — Можешь себе представить, как она разозлится?

— Я буду учиться только на Слизерине! — выкрикнул Регулус, по щекам которого текли злые слезы. — Вы — два дурака! Вы ничего не понимаете в долге перед родом.

— Ой, посмотрите на него! Тоже мне должник выискался! — глумливо заржал Блэк. — Или ты решил занять место наследника? Так оно пока еще не освободилось, Рег! И я не собираюсь так просто его уступать! Или тебе не терпится стать темным волшебником, как все слизеринцы?

— Думаю, тебе лучше оставить его в покое, — негромко сказал Снейп.

— Почему это еще? — не унимался Блэк. — Наша мать относится к нему как к единственному сыну. И он, видимо, возомнил себя будущим главой нашего рода. А вот распределит его Шляпа на Пуффендуй — и все его мечты пойдут прахом! Ни подарков из дома, ни места на родовом гобелене — одни сплошные вопиллеры! И темным волшебником ты уже никогда не станешь!

— Я тебя ненавижу! — разрыдался Регулус. — На Слизерине учатся не только темные волшебники! Ты специально запугиваешь меня! Наверное, злишься из-за того, что Шляпа послала тебя на факультет гриффиндурков.

— Ах ты, маленькая сопля! — загремел Сириус, нависая над братом. — Я тебе сейчас покажу, кто тут гриффиндурок!

— А ну-ка, отойди от него! — Северус больше не мог спокойно смотреть, как Блэк издевается над младшим братом. Он вскочил, оттеснил Сириуса от Регулуса и опустился перед тем на корточки, с трудом удерживая равновесие в покачивавшемся вагоне.

— Хочешь, пойдем поищем другое купе? — спросил он у мальчишки, по щекам которого текли слезы.

Регулус шмыгнул носом и быстро закивал.

— Что это на тебя нашло? — вдвоем набросились на Сириуса Ремус и Лили, как только за Северусом закрылась дверь купе. — Зачем ты довел брата до такого состояния? Что он тебе сделал?

— Да я ведь всего-навсего хотел над ним подшутить, — моментально пошел на попятный Сириус, не желая ссориться с лучшими друзьями. — Пусть учится где хочет! Я правда считаю, что сам Рег ничего не решает, а лишь изо всех сил пытается угодить родителям, а меня выставить в дурном свете.

— Да ты сам себя в этом самом свете выставляешь! — с упреком произнес Ремус. — Регулус моложе тебя, он ищет в тебе защитника, а ты, вместо того чтобы вести себя как нормальный старший брат, устроил тут не пойми что!

— И ты тоже хорош! — напустилась на Джеймса Лили. — Если бы вы не были моими друзьями, я бы с вами перестала общаться. Какая вам разница — где он будет учиться? Вот ты, Сириус, — она повернула красное от гнева лицо к Блэку, — ты же сам чуть со стыда не сгорел, когда твоя мама сказала, что мне не место в волшебном мире. А сам наговорил Регулусу кучу гадостей. Может, хватит уже выдумывать, что на Слизерине учатся только темные волшебники?!

— А разве это не так? — попробовал возмутиться Сириус. — Вот, пожалуйста: моя чокнутая кузина Белла, ее жених Родольфус и его брат Рабастан, Крэбб, Гойл, Эйвери, Макнейр, Люциус Малфой и его отец и, наконец, Волдеморт — они все учились на Слизерине. И все они — без исключения — темные волшебники! Ты, Эванс, еще очень многого не понимаешь в волшебном мире. Я действительно не хочу, чтобы мой брат учился вместе с этими напыщенными чистокровными павлинами.

— Да ты сам — напыщенный чистокровный павлин! — послышался позади него насмешливый голос Снейпа. — И, между прочим — темный волшебник, так же как и я. А учимся мы, заметь, отнюдь не на Слизерине! Так что не дури, Сириус, и сейчас же иди успокой Регулуса. Он благодаря тебе так разволновался, что еще, чего доброго, вывалится из лодки в Черное озеро. Уверен, такой расклад тебе вовсе не понравится.

— Мне что же, по всему поезду теперь его разыскивать? — набычился Блэк.

— Почему же по всему? — невозмутимо парировал Снейп. — Третий вагон, второе купе — там оказалось свободно. Сам найдешь или проводить?

— Не маленький, не заблужусь, — буркнул Сириус, берясь за дверную ручку.

— Извиниться не забудь! — дружески напутствовал его Северус.


* * *


 

Братья отсутствовали почти полчаса, и Северус заволновался, что, вместо того чтобы помириться с Регулусом, Сириус вновь принялся издеваться над ним. Он уже жалел, что не вызвался проводить вспыльчивого и несдержанного друга, когда дверь купе открылась и на пороге появился заплаканный, но вполне довольный Регулус.

Вскоре они вшестером угощались немыслимо вкусными пирожками, которые Присси дала Северусу в дорогу, и рассматривали карточки от шоколадных лягушек. О распределении больше не заговаривали, но вечером, увидев посреди Большого зала шеренгу первокурсников, Северус прямо-таки ощутил страх, исходивший от младшего Блэка. Несмотря на примирение с братом, Регулус невероятно боялся подвести родителей, прожужжавших ему все уши о непременном поступлении на Слизерин.

Впрочем, опасениям Регулуса не суждено было сбыться. Едва лишь Распределяющая шляпа коснулась его черных как смоль волос, раздался вопль:

— Слизерин!

Лицо младшего Блэка озарила такая счастливая улыбка, что на ее фоне, казалось, померкли все свечи в Большом зале.

— Матушка будет в восторге! — не удержался от колкости Сириус. — Хоть один из нас оправдал ее надежды!

— Помолчи и просто порадуйся за брата, — довольно чувствительно ткнул его локтем в бок Северус.

— Ай! А я и радуюсь, — скривился от боли Сириус.

Он поднял на сиявшего, точно новенький галлеон, брата глаза и улыбнулся ему самой теплой и искренней улыбкой.


* * *


 

На следующее утро за завтраком заместитель директора и декан Гриффиндора Минерва МакГонагалл сделала весьма важное объявление:

— С завтрашнего дня после уроков начинается отбор в факультетские команды по квиддичу. Капитаны, не забудьте заранее зарезервировать поле для процедуры отбора.

В зале оживленно загомонили. В этом учебном году практически все команды лишились по одному, а то и по нескольку игроков, и младшекурсникам не терпелось занять место окончивших школу выпускников.

— Вы придете завтра болеть за меня? — задал риторический вопрос Джеймс.

— Ты еще спрашиваешь?! — хлопнул его по плечу Сириус.

— Разумеется, придем! — кивнул Ремус.

— Хоть я и не смыслю в квиддиче, но очень хочу посмотреть, как ты обставишь других кандидатов, — усмехнулся Снейп. — А кроме того, здорово будет увидеть в действии твою новую метлу.


* * *


 

В тот день на занятиях Джеймс был гораздо рассеяннее обычного, вследствие чего Гриффиндор даже лишился нескольких баллов.

— Давайте договоримся: квиддич — квиддичем, а учеба — учебой, — строго выговаривала им за ужином Лили. — Я понимаю, что ты, Джеймс, ни о чем, кроме своих отборочных, думать сейчас не можешь, но, если так пойдет и дальше, мы займем последнее место в межфакультетском соревновании. Хочешь проиграть Слизерину?

— Ну и зануда ты, Эванс! — отмахнулся от нее Джеймс. — Тоже мне сравнила: квиддич и уроки! Да я за одну игру заработаю втрое больше баллов, чем потерял сегодня.

— Ты сначала пройди отборочные! — огрызнулась Лили.

Глядя на их словесную перепалку, Северус против воли почувствовал затаенную радость. Хотя теперь они с Поттером учились на одном факультете и были закадычными друзьями, он все еще опасался, что в будущем им доведется соперничать за сердце Лили.

— Жаль, что наш капитан прошляпил и зарезервировал поле лишь на послезавтра, — продолжал как ни в чем не бывало Джеймс, — мне уже не терпится опробовать свой «Нимбус».

— Так за чем же дело стало? — поинтересовался Сириус. — Пойдем полетаем, пока не стемнело.

— Между прочим, МакГонагалл задала нам до завтра отработать заклинание Фера Верто (1), — встряла Лили, — и написать сочинение на тему: «Трудности, возникающие при трансфигурации небольших животных в сосуды для жидкости».

— Вот вы с Северусом и Ремусом и напишите! — оживился Сириус. — А мы вернемся и почитаем.

— Может, еще и спишете у нас? — возмутилась такой откровенной наглости Лили.

— Нет уж! — решительно сказал Северус. — Идите потренируйтесь, а через час встретимся в факультетской гостиной и вместе напишем эссе по трансфигурации.

— Два сапога пара! — покачал головой Джеймс. — Ладно, похоже, вы с Эванс от нас не отцепитесь.

— Ни в коем случае! — поддакнул Ремус. — Квиддич — квиддичем, а уроки делать надо.

— О, гляди-ка, их уже трое! — хмыкнул Сириус. — Сматываемся поскорее, пока эти зубрилы не заперли нас в библиотеке!

— Идите уже! — рассмеялся Северус. — Только прихватите с собой Регулуса, — он указал на смотревшего с надеждой в их сторону Блэка-младшего. — Ему наверняка тоже интересно понаблюдать, как ты летаешь, Джеймс.

— Раз ты так просишь, — вздохнул Сириус, — так и быть! Возьмем с собой этого слизеринского малявку. Пусть полюбуется на настоящего аса.


* * *


 

Как и подозревал Северус, тренировка, на которую, к огромному восторгу Регулуса, пригласили и его, затянулась до позднего вечера. Невзирая на нытье, жалобы и отговорки, им с Лили все же удалось засадить отчаянно сопротивлявшихся Джеймса и Сириуса за уроки, так что по спальням они разошлись лишь далеко за полночь.

Северус едва успел задремать, когда над его ухом кто-то тихо произнес:

— Мистер Снейп, не могли бы вы пройти со мной в Выручай-комнату?

Северус открыл глаза и увидел в неярком свете луны, пробивавшемся сквозь полог, призрачный силуэт Почти Безголового Ника.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил Северус.

— У нас появилась новая информация, которая, возможно, будет весьма интересна и полезна для вас. Это касается крестражей. Так вы пойдете со мной?

— Разумеется! — Снейп вскочил с постели и окружил себя чарами Конфиденциальности. — Я готов.

В этот момент он внезапно вспомнил, что сейчас уже глубокая ночь и, для того чтобы вернуться в башню, ему придется разбудить Полную Даму. Недолго думая, он подошел к соседней кровати и осторожно тронул за плечо Люпина.

— Ремус, проснись, мне требуется твоя помощь.

Еще через пару минут отчаянно зевавший Люпин выпустил невидимого благодаря мощным чарам Снейпа.

— Пошли мне Патронуса, и я впущу тебя назад, — сказал Ремус, с ногами забираясь в глубокое кресло и призывая с дивана плед.

— Ты даже не спросишь, куда я иду? — поразился такой безоговорочной преданности Снейп.

— А зачем? — пожал плечами Люпин. — Захочешь — сам расскажешь. Каждый человек имеет право на собственные тайны.

________________________________________

1. Фера Верто (англ. Vera Verto) — заклинание, превращающее небольших живых существ в сосуды для жидкостей. Изучается на Трансфигурации в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс на втором курсе.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Фера_Верто

Глава опубликована: 05.11.2020

Глава 40

Хотя в отличие от прошлого раза Выручай-комната приняла вполне заурядный облик и не шокировала Снейпа нагромождением гробов и иной кладбищенской атрибутикой, гости в ней собрались самые необычные. Похоже, в эту ночь с Северусом решили побеседовать все привидения Хогвартса, включая призрак некрасивой девочки в огромных очках. Даже хогвартскому дебоширу — полтергейсту Пивзу — было дозволено присутствовать на встрече, и теперь он, непривычно серьезный и сосредоточенный, парил под потолком, сжимая в руках тихо позвякивавшую бубенчиками шляпу.

— Прошу прощения, что мы подняли вас с постели, мистер Снейп, — церемонно произнес Кровавый Барон, — но среди нас находится привидение, несомненно, обладающее важной информацией, — он указал на девочку в круглых очках. — Позвольте представить, Плакса Миртл. Вы наверняка не встречались с ней — она обитает в туалете для девочек на втором этаже.

— Да, и полтергейст тоже, — обиженно подсказал Пивз.

— Разумеется, — в голосе Барона послышались насмешливые нотки.

— Будете издеваться — ничего не расскажу этому молокососу! — Пивз перевернулся в воздухе и издал неприличный звук.

— Здесь дама, между прочим! — заметил Почти Безголовый Ник.

— Вообще-то, две! — капризно скривилась Плакса Миртл.

— Кончай паясничать! — рявкнул выведенный из себя Кровавый Барон. — Мы подняли этого молодого человека с постели не для того, чтобы он стал свидетелем твоих глупостей!

— Да я ничего и не делаю! — лицо Пивза вновь приняло серьезное и даже слегка скорбное выражение. — Я же обещал, что все расскажу. Значит, расскажу.

— Может, вы объясните, что происходит?! — раздраженно спросил Снейп. После вчерашних полуночных посиделок у него не было ни малейшего желания выслушивать перебранку потусторонних существ.

— Пожалуйста, присядьте, — Барон кивнул на одно из кресел, в которое Северус безропотно опустился. — Мы ни в коей мере не хотим лишить вас ночного отдыха, но, думаю, вас заинтересует рассказ этой молодой леди.

— Миртл, детка, поведай мистеру Снейпу, что с тобой случилось, — ласково обратилась Серая Дама к призраку Плаксы Миртл.

— Это длинная и грустная история, — заунывным голосом произнесла та, раздуваясь от гордости и собственной значимости. — А началось все, конечно же, с Оливии Хорнби.

— Мерлин, только не это! — возвел глаза к потолку Толстый Монах. — Опять она про бедняжку Хорнби...

— «Бедняжку»?! — визгливо выкрикнула Плакса Миртл. — Именно из-за этой вашей так называемой «бедняжки» я и умерла!

— Продолжайте, пожалуйста! — вежливо попросил рассерженное привидение Снейп, с трудом подавив смешок.

— Так вот… Оливия Хорнби не давала мне прохода с самого первого курса. Она постоянно дразнила меня и подговаривала остальных девочек не дружить со мной. Однажды она в очередной раз довела меня до слез, обозвав «очкастой дурой» — а ведь вам хорошо известно, что на Когтевран дураков не берут! В общем, я убежала и спряталась в туалете на втором этаже, заперлась в кабинке, села на унитаз и принялась плакать. В этот момент я услышала, как в туалет кто-то зашел и зашептал что-то на каком-то странном языке. Я не понимала ни слова, но одно было совершенно ясно: это говорил мальчишка. Я приоткрыла кабинку, чтобы выгнать его, но тут прямо передо мной оказались два громадных желтых глаза, и... я умерла... — она всхлипнула. Очевидно, воспоминания о собственной смерти все еще давались ей весьма нелегко. — Представляете, меня даже не искали! Только спустя какое-то время в туалет наведалась Оливия Хорнби. Она сказала: «Перестань дуться, Миртл. Профессор Диппет велел тебя привести!» И тут она увидела мой труп! Вообразите, как она испугалась! До самой смерти она теперь не забудет, как дразнила меня «прыщавой очкастой дурой». Уж я постаралась! Я преследовала ее повсюду. Даже на свадьбу к ее брату заглянула. Ну и скандал же был! — мстительно произнесла Миртл. — Но я не учла несносный характер Оливии. Она пожаловалась на меня в Министерство магии, в Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними. Меня обязали больше никогда не покидать территорию Хогвартса... Вот ведь какая несправедливость! — тяжело вздохнула она.

— И это все? — разочарованно спросил Снейп. Он-то уже решил, что речь пойдет как минимум об одном из крестражей Темного Лорда.

— А разве этого мало? — обиделась Миртл, уязвленная прямо в сердце тем, что ее душераздирающая история осталась неоцененной слушателями.

— Нет, не все! — торжественно сообщил Пивз. — Сейчас начнется самое интересное. В тот день я как раз прогуливался в коридоре на втором этаже. Вдруг я увидел, как один из старшекурсников — Том Риддл — направляется к женскому туалету. Мне стало любопытно — что там понадобилось любимчику профессора Диппета? Я сделался невидимым и тихонько последовал за ним. Мальчишка вошел в туалет, остановился возле раковины и заговорил на диковинном языке. Он шипел и свистел, пока одна из раковин не отъехала вбок. Под ней оказалась огромная дыра. И из этой дыры неожиданно вылезла чудовищная змея...

— Василиск... — прошептал Северус. — Ну разумеется!

У него внезапно пересохло во рту. Как же он мог забыть об этом?! Второй год обучения в Хогвартсе Гарри Поттера. Таинственные нападения на грязнокровок. Страх, который внушал студентам наследник Слизерина. Собственная ошибочная уверенность, что именно Поттер причастен к серии этих загадочных нападений. И наконец громкое заявление директора Дамблдора, что благодаря отваге Поттера и Уизли «Чудовище Салазара Слизерина» отныне никогда не потревожит обитателей замка.

— Я мало что смыслю в змеях, — продолжал Пивз, — но эта была поистине жуткой. Тут как раз из кабинки и выглянула Миртл. Змея повернула голову в ее сторону, и девчонка тут же рухнула замертво. Том застыл столбом, словно пораженный молнией. Но быстро оправился от шока, приказал змее убраться прочь, запер дверь туалета и, достав из кармана мантии какую-то небольшую книжонку, начал что-то бормотать на латыни. Уж не знаю, какое заклинание он произносил, а только волосы у меня на голове стали дыбом от ужаса. Вокруг книжонки точно клубилось само зло в чистом виде. Я уже хотел выскользнуть оттуда, пока цел, но внезапно все прекратилось. Том спрятал книжку обратно в карман, при этом на его лице было написано такое торжество, будто он выиграл кубок Хогвартса. Хотя... собственно, так и случилось. Риддл оболгал Хагрида, обвинив его в том, что именно из-за него погибла Миртл. Все в школе знали: Хагрид обожает возиться со всякими чудовищами, а в его сундуке очень удачно нашли акромантула. В результате Хагрида исключили, его палочку переломили надвое, а Риддл — этот ползучий гад! — получил кубок Хогвартса за особые заслуги.

— Значит, ты знал, кто на самом деле убил Миртл, и ничего не сказал директору Диппету? — возмутился Снейп. — И позволил обвинить и выгнать из школы безвинного студента?

— А как бы вы поступили на моем месте? — уперев руки в боки, поинтересовался Пивз. — Этот Риддл всегда был настоящим психом. Узнай он, кто сдал его директору, от меня бы и тени не осталось! А кроме того, профессор Диппет относился ко мне без должного уважения и не раз грозился выгнать из Хогвартса. Вот я и решил никому ничего не говорить.

— А что же ты теперь такой смелый? — с презрением выплюнул Снейп.

— Ну, тут все просто! — смутился полтергейст. — Риддла в школе больше нет, а вы меня не выдадите. Ни к чему вам это. Вам выгоднее иметь меня в союзниках. Я много чего знаю и могу рассказать. Хоть вон про цацку ее мамаши покойной, — он кивком указал на Серую Даму.

— Я и без ваших намеков способна рассказать мистеру Снейпу о диадеме моей матери! — с вызовом произнесла Серая Дама. — И даже показать, где Том Риддл спрятал ее во время своего визита в Хогвартс. Да только какой в этом прок? Мы еще в прошлом году предупредили мистера Снейпа, что не в его силах сейчас пытаться уничтожить темные артефакты, обладающие такой неимоверной мощью. Да что там уничтожить! Ему пока и касаться их нельзя! Это может нанести его не вполне сформировавшемуся магическому ядру непоправимый вред.

— Постойте! — прервал ее Северус, не веря своим ушам от радости. — Я правильно понял, что Темный Лорд превратил диадему вашей матери в крестраж?

— Увы! — горько вздохнуло привидение. — Более того, я сама подсказала ему, где именно спрятала диадему, которую украла у матери. Том Риддл, как никто, умел быть обаятельным и втираться в доверие. Я и опомниться не успела, как выболтала ему свою самую страшную тайну.

— И вы покажете мне, где сейчас хранится диадема?

— Разумеется. Когда вам исполнится четырнадцать лет, я лично проведу вас в тайник Том Риддла.

Северус почувствовал, как от волнения у него вспотели ладони. Еще несколько дней назад они с Септимусом блуждали в потемках, гадая, какие предметы, принадлежавшие основателям Хогвартса, Темный Лорд использовал для создания крестражей, а теперь он неожиданно получил сведения о двух темных артефактах, один из которых к тому же еще и находился на территории Хогвартса. О большей удаче он не смел и мечтать!

— Спасибо! — он поднялся с кресла и церемонно поклонился всем привидениям. — Вы даже не представляете, как помогли мне! Погодите, — он внезапно вспомнил о жизненно важном для него вопросе, прояснить который собирался сразу по возвращении в школу, — скажите, ведь портреты Хогвартса прекрасно осведомлены о том, кто я?

— Несомненно, — кивнула Серая Дама.

— Тогда почему они не раскрыли мой секрет Дамблдору еще в прошлом году, ведь, насколько я знаю, все портреты подчиняются директору?

— Это действительно так, — с лукавой улыбкой ответил Почти Безголовый Ник, — однако ваш случай, мой дорогой Северус, является исключением из любых правил. Вы в какой-то мере — часть нашего мира. Нет, не пугайтесь, вы, конечно же, не мертвы, но... Как бы это вам объяснить...

— Да что ж вы парня-то совсем запутали?! — не выдержал Пивз. — Все просто: ты побывал за гранью и вернулся оттуда. Значит, для нас — привидений, духов и портретов — ты все равно что свой. А мы своих не выдаем. Госпожа за такое по головке не погладит, — предельно серьезно произнес он.

— Директор, безусловно, пользуется огромным уважением у всех потусторонних существ, однако Госпожа стоит много выше его, — подытожил Кровавый Барон. — Прежде всего мы служим ей, а лишь потом — директору Дамблдору. Можете быть совершенно спокойны, мистер Снейп, ни одна мертвая душа вас не предаст. Здесь, среди нас, вы в полной безопасности!

— А если тебе вдруг станет скучно или грустно, приходи поболтать со мной в мой туалет, — улыбнулась ему Миртл.

— Непременно приду, — не моргнув глазом соврал Снейп.


* * *


 

С возвращением в гриффиндорскую башню вышла заминка. Посланный Северусом Патронус дважды вернулся без ответа. Снейп уже решил, что придется в обход школьных правил устраиваться на ночлег где-нибудь в нише, но в этот момент портрет Полной Дамы поехал в сторону, пропуская его из насквозь выстуженного сквозняками коридора в уютное тепло гостиной.

— Прости, пожалуйста! — Люпин выглядел невероятно заспанным и таким же сконфуженным. — Я изо всех сил старался не заснуть, но у меня не получилось.

— Не страшно! — махнул рукой Северус. — Ты же все-таки проснулся.

— Твоя вылазка была удачной? — поинтересовался Ремус.

— Более чем! — кивнул Северус, представив, как отчитается прадеду о новой информации по крестражам.

— Ну и славно! — мягко улыбнулся Ремус. — Я рад за тебя. Пойдем спать. До подъема — всего четыре часа.

Заснуть в ту ночь Северусу не удалось. Составленный им список артефактов, принадлежавших основателям Хогвартса, так и стоял перед глазами, а невидимая рука обводила в кружок предметы, на которые наложил свою лапу Темный Лорд: кольцо Певереллов, диадема Кандиды Когтевран... Теперь к этому перечню присоединилась еще и неведомая небольшая, судя по описанию Пивза, книжонка.

«Что же может быть оставшимися крестражами? — ломал и без того пухнувшую от размышлений голову Снейп. — Меч Гриффиндора исключается (невидимая рука немедленно с готовностью вычеркнула артефакт из списка). Кольчуга? Вряд ли (рядом тут же возник знак вопроса). Перстень-печатка Кандиды Когтевран... не думаю, что Темный Лорд сумел захапать и ее тоже. По крайней мере, Серая Дама ни словом не обмолвилась об этом... Остаются медальон и браслет Салазара Слизерина, а также чаша с блюдом Пенелопы Пуффендуй... Что из них превратилось в крестраж и где — Мордред его подери! — Волдеморт спрятал эти бесценные для него артефакты?»

Северус сжал виски ладонями, закрыл глаза и принялся напряженно вспоминать. Память, точно издеваясь над ним, не хотела выдавать ничего путного.

Отчего-то в сознании сами собой всплыли события последнего года его жизни. Пожалуй, самого тяжелого года, когда от всепоглощающей ненависти со стороны почти всех студентов и преподавателей ему порой становилось трудно дышать. Дамблдор, наверное, не раз переворачивался в своей мраморной гробнице, ведь не проходило дня без того, чтобы Северус не поминал его недобрым словом. Безукоризненно срежиссировав собственный уход и не позволив Драко совершить убийство, Альбус тем самым виртуозно подставил Снейпа под удар, сделав его в глазах магической общественности настоящим исчадием ада.

Темный Лорд, разумеется, пришел в совершенный восторг от гибели своего смертельного врага и в награду в одночасье возвел Снейпа на пьедестал почета, возвысив среди прочих Пожирателей и назначив его на пост директора Хогвартса. Но кому он был нужен — этот почет, если всех остальных волшебников коробило от отвращения при одном упоминании имени Северуса Снейпа?! Сколько бы он ни окружал себя броней показного безразличия, всеобщая ненависть, словно кислота, разъедала ее, обнажая ставшую невероятно уязвимой душу. Именно поэтому смерть в какой-то мере показалась ему избавлением.

Впрочем, не одному ему было тяжело и тоскливо в тот страшный год. Когда становилось совсем уж невыносимо, Снейп думал о Поттере, которого Дамблдор отправил в практически безнадежный поход за крестражами. Зная характер Альбуса, Северус не сомневался, что мальчишка почти наверняка блуждал в потемках, ведомый лишь догадками и намеками. Пожалуй, только чудо и немыслимое везение помогли Поттеру с друзьями скрыться из Малфой-мэнора, а позже уйти живыми из банка Гринготтс, где они обчистили сейф Беллатрисы Лестрейндж.

«Стоп! Сейф Беллатрисы...»

— Мерлин всемогущий! — Северус как ужаленный подскочил на постели, не сумев сдержать возгласа. К счастью, соседи по комнате спали настолько крепко, что его вопль не смог разбудить их. — В той, прошлой, жизни еще один крестраж хранился в сейфе Лестрейнджей!

Глава опубликована: 15.11.2020

Глава 41

— Мерлин всемогущий! — Северус как ужаленный подскочил на постели, не сумев сдержать возгласа. К счастью, его соседи по комнате спали настолько крепко, что его вопль не смог разбудить их. — В той, прошлой, жизни еще один крестраж хранился в сейфе Лестрейнджей!

Как же он забыл об этом?! Ведь про дерзкое ограбление банка Гринготтс беглыми и объявленными в розыск Поттером, Грейнджер и Уизли писали в «Ежедневном пророке»! Снейпу несказанно повезло: он не присутствовал при том, как Темный Лорд наказывал виновных в недосмотре гоблинов, но вполне представлял себе масштабы гнева Повелителя. На беду, события после ограбления стали разворачиваться столь стремительно, что он просто не успел пообщаться с Люциусом и расспросить, какой конкретно артефакт стащил Поттер из особо охраняемого сейфа.

«Ну что же, — подумал Северус, — подведем итоги. Теперь я точно знаю, что представляют из себя два крестража. Где Том спрятал перстень, мне пока неизвестно, зато диадема явно скрыта на территории Хогвартса. Еще один крестраж — это книга, причем довольно маленькая. Четвертый, который может быть чашей, блюдом, браслетом или медальоном, скорее всего, пока находится у Лорда, но в ближайшее время — а именно после свадьбы Беллы и Родольфуса — переместится в семейный сейф Лестрейнджей. Неплохо для третьего дня учебы!»

С этими мыслями он наконец заснул, чтобы через два часа проснуться в отличном настроении, несмотря на ужасающую головную боль.


* * *


 

Как Снейп высидел в тот день уроки и не задремал ни на одном из них, осталось загадкой и для него самого. Хорошо еще, что на Зельеварении руки автоматически шинковали и резали ингредиенты для Дыбоволосного зелья. (1) И хотя сам он не поставил бы себе за сегодняшнее варево «Выше Ожидаемого», Слагхорн, как обычно, оценил его работу на «Превосходно».

А вот МакГонагалл оказалась не столь доброжелательна. Она придирчиво изучила созданный им из цыпленка кубок и, вытащив из него маленькое желтое перышко, сурово поджала губы и произнесла:

— «Удовлетворительно», мистер Снейп. Полагаю, вам стоит потренировать заклинание Фера Верто(2) после уроков.

— Вот же драная кошка! — возмущался за обедом Джеймс. — Снизить баллы за какое-то завалящее перышко!

— Она просто перфекционистка, — безапелляционным тоном заявила Лили. — Пытается научить нас идеальному колдовству. Уверена, если Северус потренируется как следует, у него все отлично получится.

— Ну уж сегодня у него вряд ли останется время для тренировок, — Джеймс отодвинул от себя тарелку с практически нетронутым обедом. — У меня сегодня отборочные, помните?

— Забудешь тут, когда ты напоминаешь об этом в десятый раз! — проворчал Снейп, которому меньше всего на свете хотелось идти вечером мерзнуть на продуваемых всеми ветрами трибунах.

— Или в двадцатый! — со смехом поддержала его Лили. — Ладно, Сев, сегодня, так уж и быть, поболеем за Джеймса на отборочных, но завтра я займусь тобой всерьез, чтобы ты больше не позорился перед МакГонагалл пернатыми кубками.

Вся компания, включая Северуса, покатилась от хохота. Пару минут спустя, сморгнув выступившие на глазах слезы, Снейп заметил, что на них со своего места с тоской смотрит Регулус. А еще он обратил внимание, что за столом возле него было совершенно пусто. Возможно, слизеринцы не могли простить Регулусу, что его старший брат распределился на Гриффиндор в обход семейных традиций, и относились к Блэку-младшему как к парии.

— Джеймс, думаю, тебе стоит пригласить Регулуса.

— Вот еще! — взвился Поттер. — А вдруг он донесет капитану команды Слизерина о моих секретных приемах? Нам тут шпионов не надо!

— Я возьму с него клятву, что он ничего не расскажет своим слизеринцам, — внезапно произнес Северус, поднимаясь с места. — Пойду позову его, а то малявка что-то заскучал.


* * *


 

Отборочные прошли на удивление интересно для Северуса. Даже холодный дождь и порывистый ветер не испортили впечатления от того, как виртуозно владел своим Нимбусом Джеймс.

Заметив, как зябко поеживается Лили, Снейп соорудил из собственной мантии нечто вроде палатки, куда они набились впятером и теперь смотрели на выделавшего в воздухе трюки Поттера с относительным комфортом.

— Поразительно! — время от времени восклицала рядом с ними МакГонагалл. — Это просто поразительно!

— Кажется, на нашего декана Джеймс произвел благоприятное впечатление, — шепнул Снейпу Сириус. — Надеюсь, его возьмут ловцом, он ведь так об этом мечтает!

— Я бы тоже хотел стать ловцом! — несмело проговорил Регулус.

— Да тебе матушка не позволит! — презрительно хмыкнул Сириус. — Квиддич — игра не для слабаков! Еще свалишься с метлы и расшибешься насмерть! На кого тогда она будет возлагать свои надежды?

— Я не собираюсь спрашивать ее согласия, — неожиданно твердо сказал Регулус, — и на следующий год попробую поступить в команду.

— Желаешь соперничать с нашим Джеймсом? — рот Сириуса скривился в недоброй ухмылке. — Ну-ну, братик. Вперед! Дерзай. Посмотрим, как ты запоешь, если мамочка, узнав об этом, пришлет тебе вопиллер!

В этот момент прямо перед ними на трибуну спикировал мокрый до нитки Джеймс.

— Приняли! — восторженно завопил он. — Я буду ловцом!


* * *


 

В оставшиеся до воскресенья дни не произошло ничего примечательного.

Джеймс ходил совершенно окрыленный открывавшимися перед ним перспективами. Северус, искренне радовавшийся успехам друга, тем не менее пытался время от времени напомнить Поттеру, что неплохо было бы иногда садиться за уроки. Джеймс в ответ на это ворчал, что совсем скоро — в ближайшем матче против команды Слизерина — принесет своему факультету столько баллов, что никто и не заметит тех пятидесяти, которые он уже успел потерять на занятиях по Чарам, Зельеварению и Истории магии.

Снейп уже собирался махнуть на Джеймса рукой, когда неожиданно нашел союзника в лице капитана команды Гриффиндора. Вероятно, инициатива беседы исходила от декана МакГонагалл, но, так или иначе, на очередной тренировке тот популярно объяснил новому ловцу, что не потерпит в команде игроков, наплевательски относящихся к учебе. После этого весьма доходчивого внушения Поттер перестал бравировать будущими достижениями на квиддичном поле, и его отметки, к большой радости Северуса, быстро пришли в норму.


* * *


 

За интенсивной учебой и тренировками друзья и думать забыли о своем намерении сделаться анимагами. Даже Снейп, отличавшийся особой педантичностью во всем, так и не нашел минутки, чтобы открыть купленные во «Флориш и Блоттс» учебники.

«Нестрашно, — успокаивал он себя, — раньше пятого курса нам все равно не стать анимагами, а значит, ничего не случится, если я начну заниматься этим вопросом чуть позже».


* * *


 

В воскресенье утром во время завтрака в распахнутые окна влетели десятки сов.

— Вот это да! — восхищенно присвистнул Сириус, заметив сову своего отца, несущую в лапах увесистый сверток. — Сколько гостинцев из дома!

Однако, к его разочарованию, птица пролетела мимо него, лишь мазнув по лицу крылом, и приземлилась на стол перед Регулусом. Тот отвязал пакет и беспомощно взглянул на брата, будто спрашивая у него совета, что делать с угощением. Сириус отвернулся, всем своим видом показывая, что его это абсолютно не касается, и демонстративно налег на яичницу с беконом. Впрочем, от Северуса не укрылось, что глаза Блэка при этом странно блестели, а пальцы сжимали нож и вилку так, что побелели костяшки. Регулус, раздававший за столом Слизерина присланные из дома сладости, тоже не выглядел счастливым. Казалось, он вот-вот расплачется.

— Не понимаю, для чего твои родители так поступают! — озвучила эту неприятную ситуацию возмущенная до глубины души Лили.

— Как «так»? — с вызовом переспросил Сириус, умудрившись быстро и почти незаметно сморгнуть злые слезы.

— У вас с Регулусом только-только немного наладились отношения, а они словно нарочно пытаются вас рассорить!

— А чему ты удивляешься, Эванс? — резко поинтересовался Сириус. — Родители всего лишь выражают свою радость по поводу достойного, по их мнению, поведения моего дорогого младшего братца. А заодно преподносят урок и мне: тому, кто поступает наперекор семье, конфеты не полагаются!

Он бросил вилку в тарелку.

— Не знаю, как вы, а я уже сыт! — Сириус вылез из-за стола. — Джеймс, пойдем полетаем, пока некоторые, — он выразительно взглянул на Регулуса, — будут объедаться сладостями.

— Сейчас, подожди меня! — Поттер поднялся, с сожалением отодвинув от себя блюдце с недоеденным кексом.

— Хватит изображать оскорбленное достоинство, Сири! — усмехнулся Северус. — Вкусного у тебя и тут предостаточно. Ешь — не хочу! А если ты слегка остынешь и пару минут посидишь спокойно, мы с Лили и Ремусом с удовольствием посмотрим, как вы с Джеймсом летаете.


* * *


 

После инцидента с посылкой отношения между братьями Блэк испортились окончательно.

Сириус, обиженный на родителей, вымещал горечь и разочарование на Регулусе и делал это порой очень зло и некрасиво. К большому сожалению Северуса, Джеймс полностью поддерживал друга, и Блэку-младшему неоднократно доставалось от их частенько весьма недобрых шуток.

— Ты понимаешь, какую глупость совершаешь, отдаляя от себя Регулуса? — налетел на Сириуса Снейп после очередной колкости, едва не закончившейся дракой. — Твои родители и так практически уверили его, что на Гриффиндоре учатся лишь придурки и задиры, а ты изо всех сил утверждаешь Регулуса в этом мнении. Вы с Поттером — мои друзья, — теперь это слово давалось Северусу без малейшего труда, — но ведете вы себя просто по-скотски, насмехаясь над Регулусом.

— А тебе было бы приятно, если бы родители засыпали твоего брата или сестру конфетами и каждую неделю писали длиннющие письма, а про тебя и не вспоминали, словно ты — пустое место? — лицо Сириуса покраснело от гнева, а кулаки судорожно сжались. — Хорошо хоть с родового гобелена пока не убрали, но, думаю, матушка и на такое способна.

— Регулус не виноват в поступках твоих родителей, — серьезно сказал Снейп. — Они очень разочарованы твоим поступлением на Гриффиндор и хотят проучить тебя, но делать это за счет твоих отношений с братом — совершенно неправильно.

— Раз этот малолетний придурок предпочел Слизерин, пусть и дружит со своими змейками! — упрямо произнес Блэк. — Он выбрал свой путь, я — свой.

— Так и не третируй его за это! — не выдержал Снейп. — Научись наконец уважать выбор своего брата, пускай он тебе и не нравится. И прекрати дуться и ревновать, точно ты девчонка! Иначе я за себя не ручаюсь!

— Ну чего ты так разбушевался? — опешил Блэк, не ожидавший от всегда невозмутимого Северуса такой бурной реакции. — Обещаю, что больше не буду задирать мелкого. Да я отныне и смотреть в его сторону не стану! Не собираюсь из-за него терять твою дружбу!


* * *


 

Сириус сдержал слово. Он совершенно перестал задирать Регулуса, но впал в иную крайность. Теперь младшего брата для него точно не существовало. Что бы ни происходило за столом слизеринцев, Сириус и головы не поворачивал, чтобы проверить, как там Регулус. Он больше не провожал глазами летевших к Регулусу сов, не злился, когда тот получал из дома подарки и сладости. Орион и Вальбурга постарались на славу: благодаря их последовательным действиям братья довольно скоро стали совсем чужими друг другу людьми.

Жирную точку в их отношениях поставил матч Гриффиндора против Слизерина, в котором Джеймс поймал свой первый снитч, тем самым завершив игру безоговорочной победой. Та игра, вероятнее всего, вошла в анналы спортивных состязаний Хогвартса. Слизерин вел со счетом 40:0. В команде в тот год не было ни одного новичка, опытные игроки чувствовали свое преимущество и поэтому позволили себе расслабиться. Ловец Слизерина не успел даже среагировать, когда Джеймс на своем «Нимбусе-1000» стрелой понесся к земле, а в следующее мгновение резко взмыл в небо, сжимая в кулаке золотой снитч.

Глядя на расстроенное лицо Регулуса на противоположной трибуне, украшенной зелеными флагами Слизерина, Сириус лишь мстительно улыбнулся, а затем демонстративно повернулся к нему спиной.

Излишне говорить, что на рождественские каникулы братья возвращались, сидя в разных купе.

______________________________________

1. Дыбоволосное зелье (англ. Hair-Raising Potion) - зелье, которое заставляет волосы выпившего встать дыбом. Один из известных ингредиентов зелья — крысиные хвосты. Гарри Поттер и Рон Уизли на втором году обучения выполняли домашнее задание по Зельеварению, в которое входило изучение Дыбоволосного зелья.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Дыбоволосное_зелье

2. Фера Верто (англ. Vera Verto) — заклинание, превращающее небольших живых существ в сосуды для жидкостей. Изучается на Трансфигурации в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс на втором курсе.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Фера_Верто

Глава опубликована: 25.11.2020

Глава 42

Силуэты мамы и прабабушки Северус разглядел сквозь плотную снежную пелену за несколько секунд до того, как Хогвартс-экспресс, издав протяжный гудок, затормозил возле платформы девять и три четверти.

— Северус, смотри! — Лили схватила его за руку и зашептала в ухо: — Кажется, у твоей мамы будет ребенок!

Теперь Снейп и сам видел в окно, что мать заметно располнела, а еще она раз или два инстинктивно прижала ладонь к пока еще не очень выступающему вперед животу. Покосившись на Джеймса, Сириуса и Люпина, которые стаскивали с полок багаж и не обращали на них внимания, Лили заговорщицки улыбнулась Северусу.

— Как здорово! Теперь у тебя появится братик или сестричка!

— И своими воплями станет мешать мне заниматься, — Снейп прикинулся, что не слишком доволен сногсшибательной новостью, хотя в душе у него все пело. Мама больше, чем кто бы то ни было еще, заслужила счастье!

— Господи, какой ты зануда! — тяжело вздохнула Лили. — Ты же сам говорил, что планируешь жить у прабабушки. Так что ребенок вряд ли сумеет тебе помешать. И, пожалуйста, дождись, пока она сама тебе расскажет. Не порть своей маме удовольствие!


* * *


 

Северус не стал спорить с подругой. Он сердечно поздоровался с мамой, Элеонорой и Реджинальдом, ничем не выдав, что уже в курсе секрета, который ему, вероятно, собирались сообщить дома.

— Встретимся в субботу через две недели в Косом переулке, — махнул он рукой Лили.

— Только не забудь, что я еще не умею аппарировать, — засмеялась та.

— Не переживай, Эванс, до семнадцатилетия это никому не разрешено! — отозвался Джеймс. — Попросим кого-нибудь из родителей забрать тебя из твоего Коукворта. Не сидеть же тебе все каникулы дома!

— До встречи! Пока! Скоро увидимся! — неслось отовсюду.

Студенты по очереди проходили сквозь барьер, разделявший магический и маггловский миры, и расставались, чтобы вновь встретиться после Рождества.

В своей прежней жизни Северус не терпел этот праздник. Тот символизировал собой семейное тепло и уют, а у профессора Снейпа никогда не было ни того, ни другого. Даже к собственному дню рождения, наступавшему вскоре после Нового года, он относился резко отрицательно. Коллеги знали об этом и девятого января старательно делали вид, словно сегодня — самый заурядный, ничем не примечательный день. Исключение, пожалуй, составлял лишь Дамблдор, вечером являвшийся на традиционное чаепитие с подарком — обычно какой-нибудь книгой по зельям или редким ингредиентом. Только от него Снейп и был готов принимать подношения, ведь, как ни печально это сознавать, кроме Дамблдора, близких людей у него не имелось. Вот почему Северус так и не простил Альбуса за то, что произошло на верхушке Астрономической башни. После его ухода Снейп остался в кромешном одиночестве, а следующий — последний в его жизни день рождения — отмечал в окружении ненавидящих его коллег.

Впрочем, сейчас это все казалось практически нереальным. Оглядываясь назад, он точно смотрел в перевернутую подзорную трубу. Если бы не Волдеморт, Северус мог бы вообще забыть, что в его теле обитал взрослый волшебник. Временами ему ужасно хотелось сбросить с плеч груз ответственности и беззаботно радоваться снегу, наряженным елкам, приближавшемуся Рождеству и подаркам ко дню рождения. Стать ребенком в полном смысле этого слова. Однако это было совершенно невозможно. Он не мог позволить себе беспечность. По крайней мере до тех пор, пока его враг отравлял воздух своим нечистым дыханием.


* * *


 

Новости Северусу сообщили за ужином по случаю его приезда из Хогвартса. После того как Эйлин сняла зимнюю мантию, не догадаться о ее состоянии мог только слепой или не очень внимательный к подобным вещам подросток. Чем Северус и воспользовался. И даже сумел довольно правдоподобно сымитировать искреннее изумление, когда ему наконец рассказали, что «самое большее через три месяца ты станешь старшим братом».

— Это здорово! — просиял он, чем неимоверно обрадовал мать и Реджинальда, с некоторым напряжением ожидавших его реакции.

— Ну вот и отлично! — мистер Бакстер облегченно выдохнул. Он не привык иметь дело с подростками и опасался, что пасынок воспримет новость в штыки. — Давайте поднимем бокалы за мою очаровательную жену!

Северусу не требовалось проводить сеанс легилименции, чтобы понять, как тревожно было на душе у Реджинальда. Со слов Элеоноры, он знал, что много лет назад тот потерял жену и новорожденного сына. Сейчас судьба подарила ему второй шанс, и он собирался сделать все возможное для благополучного завершения беременности.

Северус перевел взгляд на мать. Вот кто был по-настоящему беззаботно счастлив! Эйлин точно светилась изнутри. Время от времени она прижимала ладонь к животу и замирала, прислушиваясь к растущему там чуду.

Будь Северус обычным подростком, он бы наверняка испытывал ревность к еще неродившемуся ребенку, однако благодаря его взрослому второму я он чувствовал лишь огромную радость и удовлетворение от того, что у матери все сложилось как нельзя более удачно.


* * *


 

Интуиция не подвела Северуса. Его мать действительно была совершенно неприлично счастлива.

Все прошедшие со дня свадьбы месяцы Эйлин не уставала благодарить судьбу за то, что та подарила ей Реджинальда. Казалось, этот мужчина послан ей самой Магией, чтобы искупить все страдания, которые ей пришлось вытерпеть лишь потому, что в свое время она отказалась прислушаться к разумным доводам Элеоноры и Септимуса.

Впрочем, тогда она чувствовала себя обузой: некрасивой, никчемной бесприданницей, не имевшей права даже и мечтать о супруге-волшебнике. Так, по крайней мере, думали ее собственные родители. Эйлин прекрасно помнила, как стояла возле неплотно прикрытой двери, из-за которой прозвучали так ранившие ее слова матери. В тот момент она и приняла решение уйти из дома при первой же возможности, а встретив Тобиаса, ухватилась за него, как утопающий хватается за соломинку. Это обернулось для нее долгими годами неудачного брака, с побоями и унижениями. И хуже всего было то, что рядом с ней страдал и Северус. Трудно представить, как сложилась бы их дальнейшая судьба, если бы не тот страшный вечер, когда Тобиас ударил сына головой о стену. Всякий раз, вспоминая, как Северус — несомненно мертвый — лежал у ее ног, Эйлин покрывалась мурашками от ужаса. Она до сих пор не понимала, что произошло в тот миг и как вообще случилось то немыслимое даже по меркам волшебников чудо, но оно все же случилось. И именно с этого мгновения в ее жизни наступила светлая полоса. Она ушла от Тобиаса, не надеясь, что ее примут обратно в негостеприимный родительский дом и не ожидая от жизни ничего хорошего. Теперь же, спустя два с половиной года, она обрела замечательного супруга и вскоре должна была вновь стать матерью. Разумеется, у нее имелись все причины для того, чтобы чувствовать себя счастливой.


* * *


 

Северусу не терпелось поскорее уединиться в своей комнате, чтобы поделиться с Септимусом потрясающими открытиями, сделанными в самом начале учебного года благодаря помощи хогвартских привидений, но приличия требовали, чтобы он досидел за столом до окончания ужина. Тем более что ужин сегодня был дан целиком и полностью в честь его приезда из школы.

К счастью, ему не пришлось долго ждать.

— Дорогая, мне кажется, ты устала, да и Северусу нужно отдохнуть после дальней дороги, — поднимаясь, сказал Реджинальд. Он галантно помог жене накинуть зимнюю мантию.

— Хочешь пойти с нами, сынок? Посмотреть, как мы обустроили твою комнату? — внезапно предложила Эйлин.

Первым порывом Снейпа было отвергнуть предложение, ведь ему требовалось столько всего обсудить с Септимусом! Но затем он решил не обижать мать. В конце концов, он не собирался отправляться на поиски крестражей прямо сию секунду.

— Конечно! С удовольствием! — кивнул он. — Бабушка, вы не против?

— У тебя теперь два дома, и ты волен сам выбирать, где ночевать, — ответила Элеонора.

— Я непременно вернусь завтра к обеду, — Северус обогнул стол и поцеловал миссис Принц в щеку. — Все было очень вкусно! — поблагодарил он Присси, присевшую в реверансе перед молодым хозяином. — Я только заскочу в комнату взять кое-какие вещи!

Северус чуть ли не бегом поднялся по лестнице на второй этаж. Нужно было спешить. Он совершенно справедливо решил не оставлять Септимуса в полном неведении насчет новой информации о крестражах, но и на нормальную, вдумчивую беседу времени катастрофически не хватало.

— Добрый вечер! — поздоровался Снейп, метнув в дверь Заглушающее. — Простите, что не зашел к вам сразу.

— С приездом, правнучек! — в голосе Септимуса явственно проскальзывала ирония. — Можешь не извиняться. Уверен, моя дорогая Элеонора заявила, что ты ужасающе отощал, и потащила тебя за стол.

— Примерно так и случилось! — усмехнулся Снейп, откинув крышку сундука и призывая с помощью Акцио туалетные принадлежности и пижаму. — Я бы очень хотел поговорить с вами. Мне столько надо вам рассказать! Но меня пригласили заночевать в Бакстер-хаусе, — с сожалением произнес он.

— Что вполне естественно! — спокойно отозвался Септимус. — А рассказать ты, смею предположить, хочешь о крестражах.

— Именно так, — кивнул Северус, — появилась новая и чрезвычайно важная информация. Но...

— Тебе нужно бежать, — закончил за него Септимус. — Иди, вряд ли я куда-нибудь денусь с этого портрета до завтра.


* * *


 

Комната, которую ему выделили в Бакстер-хаусе, оказалась очень уютной. В первую очередь внимание Северуса привлекли стеллажи с книгами по зельям, и лишь потом он принялся осматривать свои новые владения. Особенно сильно впечатлил его широкий подоконник с целой россыпью подушек.

— Нравится? — спросила Эйлин, с надеждой глядя на вытянувшегося за прошедшие месяцы сына.

— Очень! — улыбнулся в ответ Северус.

Он тут же выбрал с полки книгу по редким травам и устроился на подоконнике, точно специально созданном для того, чтобы читать, отгородившись от всего света тяжелыми портьерами.

— Северус... — несмело окликнула его Эйлин, — ты правда не расстроился?

— Расстроился? — он отложил книгу и недоуменно посмотрел на мать. — Почему я должен расстраиваться?

— Ну... — вконец смутилась та, — я испугалась, а вдруг ты подумаешь, что я люблю Реджи больше, чем тебя... Или начнешь ревновать к малышу... — у нее задрожал голос. — Ты же знаешь, как дорог мне... Мы столько пережили вместе...

— Мам, — Северус соскочил с подоконника, подошел к Эйлин и обнял ее, — я хочу, чтобы ты была счастлива. Как сейчас. Мне приятно видеть, что Редж... мистер Бакстер хорошо к тебе относится. И я нисколько не ревную. Честно. Когда я уезжал в Хогвартс, то переживал, что оставляю тебя совсем одну. А теперь мне больше не нужно волноваться.

— Ты удивительный мальчик! — Эйлин поцеловала Северуса в макушку. — Самый удивительный мальчик на свете. И я очень тебя люблю!


* * *


 

В ту ночь Северусу снились странные и пугающие сны.

Он сидел в беседке и читал своему младшему брату «Сказку о трех братьях». Время от времени он бросал на ребенка тревожные взгляды, но, сколько ни старался, не мог рассмотреть его лица. И от этого делалось по-настоящему жутко.

Наконец сказка закончилась. Брат повернулся к нему, и Северус едва не свалился со скамейки от ужаса: вместо маленького мальчика возле него восседал Волдеморт.

Он мягко вынул из ослабевших рук Северуса книгу, отложил ее в сторону и негромко сказал:

— Я знаю: ты раскрыл секрет моих крестражей. Один из них находится так близко от тебя, что ты сможешь отыскать его в любой момент, а через пару лет сумеешь даже уничтожить. Тебе, наверное, не терпится покончить со мной. Мы не слишком хорошо расстались при нашей последней встрече. У тебя есть повод к недовольству. Но помни, Северус-с-с, если ты окажешься настолько глуп, чтобы попытаться расправиться со мной, я убью всех, кого ты любишь. Я не пощажу ни старуху Элеонору, ни твою беременную мамашу, ни твоих друзей-гриффиндорцев. Но дольше всех будет мучиться твоя грязнокровка. Я буду пытать ее до тех пор, пока она сама не станет умолять меня о смерти... Но у тебя имеется и иной путь. С твоими умом, знаниями и опытом ты обязан пойти ко мне на службу. Я не вербую детей, поэтому мы соблюдем формальности для прочих Пожирателей. Ты присоединишься ко мне после своего шестнадцатилетия, и я возвеличу тебя, как никого и никогда прежде. Ты станешь самым юным Пожирателем смерти и моей правой рукой. Я даже позволю тебе оставить при себе твою Эванс. Без пророчества она не представляет для меня ровным счетом никакого интереса. Только так ты сохранишь ей и остальным жизнь. Иначе… Ты прекрасно знаешь, как я караю своих врагов! Помни об этом, прежде чем затевать что-либо против меня...

— Сынок, проснись! — кто-то тряс его за плечо.

Северус открыл глаза и увидел склонившееся над ним встревоженное лицо матери.

— Что случилось? — спросил он хриплым голосом.

Сердце в груди билось точно обезумевшее. Ему было трудно дышать, словно он только что пробежал несколько миль.

— Ты кричал. Кошмар приснился? — Эйлин осторожно дотронулась до его мокрого от пота лба.

— Да... Кошмар, — кивнул Северус. — Извини, что разбудил тебя, — пробормотал он, пытаясь выровнять дыхание и успокоиться.

— Ничего страшного, дорогой, — она наколдовала стакан воды и дала ему напиться. — Ложись, я укрою тебя одеялом.

— Посиди со мной немножко, — вдруг попросил Северус. Он боялся, что стоит ему закрыть глаза, как его сознанием вновь завладеет жуткий змеемордый ублюдок, угрожающий расправиться со всеми, кто был ему дорог.

— Конечно, родной мой, — Эйлин подоткнула его одеяло и провела ладонью по мокрым, слипшимся от пота волосам. — Спи. Я никуда от тебя не уйду.

Глава опубликована: 05.12.2020

Глава 43

Проснувшись, Северус обнаружил, что мать, очевидно, не желая оставлять его наедине с собственными страхами, легла спать возле него. Глядя на ее прежде такое блеклое и издерганное лицо абсолютно несчастной женщины, Снейп изумился и невольно залюбовался произошедшими с Эйлин переменами. Разумеется, выйдя замуж и забеременев, она не сделалась красавицей, но теперь, когда с ее лица сошла неизменная угрюмость, а скорбная морщинка на лбу практически исчезла, оно стало привлекательным и гораздо более женственным. Положив руку на обтянутый ночной рубашкой живот, Эйлин чему-то улыбалась во сне, и Северусу, некстати вспомнившему приснившийся ему кошмар, стало страшно за нее.

В прошлом ему уже случалось терять дорогих людей. Гибель Лили пробила огромную дыру в сердце Снейпа, кровоточившую до самой его смерти. Со временем боль не утихла, а просто слегка притупилась. Он никогда не переставал оплакивать ее, но постепенно привык жить с чувством горечи, вины и невосполнимой утраты. В той, иной, реальности постоянными спутниками Северуса были лишь тоска и одиночество. День за днем, ночь за ночью они терзали Северуса, превращая его в злобного, желчного неврастеника, регулярно срывавшегося на ни в чем не повинных детях. Боязнь выставить напоказ израненную душу заставляла Снейпа отгораживаться от окружающих. Он заковал в броню свое истекавшее кровью сердце и натянул на лицо маску напускного равнодушия и холодного цинизма.

Его уловка удалась в полной мере. Годам к тридцати имидж мстительной слизеринской сволочи намертво прирос к Снейпу. Вероятно, именно поэтому после убийства Дамблдора коллеги-профессора, включая Минерву МакГонагалл, состоявшую, как и он сам, в Ордене Феникса, безоговорочно поверили в виновность Снейпа и весь последний год его директорства как могли ставили ему палки в колеса.

О том, что в действительности творилось на душе у двойного агента Северуса Снейпа, не догадывался никто, разве что, пожалуй, Дамблдор, прекрасно изучивший слабые стороны своего верного шпиона в стане врага и умевший виртуозно манипулировать им. Апофеозом этих манипуляций стало убийство Альбуса на верхушке Астрономической башни и превращение Снейпа в изгоя для всего нормального магического мира.

Впрочем, все это осталось в другой реальности, и иногда Северусу вообще начинало казаться, что чудовищные события его прошлой жизни — не что иное, как ночной кошмар. Не было ни Черной метки, ни мордредова пророчества, приведшего к гибели Лили, ни трудной и опасной работы на два лагеря, окончившейся мучительной смертью от зубов Нагини. Было лишь настоящее, в котором ему — пока еще двенадцатилетнему подростку — предстояло в не столь отдаленном будущем сразиться с величайшим темным волшебником современности. И уничтожить его, чтобы больше никто и никогда не угрожал его близким.

Эйлин пошевелилась, вздохнула и открыла глаза.

— Доброе утро, — сказала она с улыбкой, — как ты?

— Хорошо! — практически не соврал Северус. — Прости, что побеспокоил тебя.

— Не страшно! — она потрепала его по волосам. — Тебе опять приснился Тобиас?

— Да, — кивнул Снейп.

У каждого из них имелся свой собственный худший кошмар, но Северус не собирался делиться с матерью тем, что так напугало его сегодня ночью. Пусть и дальше пребывает в неведении и считает Снейпа-старшего исчадием ада, ужаснее которого ничего и быть не может.

— Бедный мой мальчик! — Эйлин прижала Северуса к себе. — Я так виновата перед тобой! — ее глаза налились слезами.

— Мам, — Снейп поцеловал ее в щеку и сел на постели: мальчикам-подросткам полагалось стесняться подобных «телячьих нежностей», — не плачь, пожалуйста! Я в полном порядке. Я уже почти и не вспоминаю о... Тобиасе. Правда!

— Да, конечно! — Эйлин вытерла слезы тыльной стороной ладони. — Я тоже не буду о нем вспоминать. Пойдем, — она неловко поднялась с кровати, — приготовим на завтрак блинчики. Кейти научила меня варить потрясающий черничный джем. Думаю, тебе понравится. А потом мы можем нарядить елку. Реджи уже достал коробки с игрушками, мы ждали лишь тебя.

— Замечательно! — просиял, как и следовало двенадцатилетнему мальчишке, Северус. — Пошли завтракать! Мне не терпится поскорее начать наряжать елку. Только… — он замялся, — мам, а можно мистер Бакстер, то есть Реджинальд, аппарирует за Лили? Сразу после Рождества ее отошлют на неделю к бабушке в Ноттингем...

— Разумеется, можно! — понимающе усмехнулась Эйлин. — Она, кстати, очень милая и приятная девочка. Уверена, вдвоем наряжать елку вам будет гораздо веселее.


* * *


 

Блинчики действительно получились восхитительными. Правда, Северусу так не терпелось увидеть Лили, что он быстро, почти не жуя, опустошил свою тарелку, за что заслужил укоризненный взгляд от Эйлин. Впрочем, она тактично не стала выговаривать сыну, вероятно, решив не омрачать ему первого каникулярного утра нравоучениями.

— Дорогой, — она мягко накрыла руку Реджинальда своей, — Северус хочет пригласить его школьную подругу наряжать елку. Ты не мог бы послать Эвансам говорящий Патронус и предупредить, что заберешь Лили часа через полтора и вернешь к ужину?

— Без проблем, — кивнул тот. — Кстати, солнышко, мне сегодня придется пробыть в Мунго где-то до шести. А потом я провожу твою подругу домой, идет, Северус?

— Конечно, сэр, спасибо! — обрадовался перспективе провести с Лили практически весь день Снейп.

— Только умоляю, не обращайся ко мне «сэр»! — попросил его Бакстер. — А то я чувствую себя среди своих подчиненных. Реджинальд — будет вполне достаточно.

— Хорошо! — покладисто согласился Северус. Бакстер нравился ему уже тем, что рядом с ним его мать была счастлива.

— Не задерживайся слишком поздно, — Эйлин налила мужу кофе и заботливо положила на тарелку еще блинчиков. — Я собираюсь приготовить на десерт к праздничному ужину ревеневый пудинг с заварным кремом и обижусь, если от усталости ты опять уснешь в кресле, так и не попробовав его.

Северус с трудом подавил понимающую ухмылку. От его проницательного взгляда не укрылось, что в этом доме мать с удовольствием выполняет обязанности домашней хозяйки, потеснив в сторону Кейти — эльфийку Бакстера, тактично не показывавшую носа из кухни.


* * *


 

На мгновение он мысленно перенесся на пару лет назад и воскресил в памяти нищенскую обстановку кухни в доме своего отца с застеленным несвежей, местами прожженной клеенкой столом и давно некрашеными шкафами. Он помнил, как мать поначалу старалась придать их жилищу хотя бы подобие уюта. Она наводила чистоту, прикрывала убогую мебель купленными на распродаже салфетками, пекла пироги в видавшей виды духовке — Северус до сих пор не забыл, как бесподобно пах яблочный пай, особенно удававшийся Эйлин. Все это она проделывала, не прикасаясь к волшебной палочке. Тобиас ненавидел магию, и Эйлин не хотела лишний раз давать ему повод затеять ссору, неизменно заканчивавшуюся побоями. Мерлин свидетель, она старалась стать образцовой маггловской домохозяйкой, но все ее попытки разлетались в прах, когда Тобиас в очередном пьяном угаре крошил все, что попадалось под руку.

Постепенно, вероятно, по мере угасания любви Эйлин к вечно нетрезвому супругу, дом Снейпов пришел в полный упадок.

— Прибрала хотя бы, ведьма проклятая! — чертыхался Тобиас, спотыкаясь о валявшиеся на полу пустые бутылки. — Вот же угораздило меня жениться на такой грязнуле!

Обычно от брани он довольно быстро переходил к рукоприкладству, и Северус, сжавшись в углу своей комнаты, тщетно затыкал уши, чтобы не слышать, как внизу кричала и плакала мать.


* * *


 

— Северус, о чем ты задумался? — голос совершенно иной — спокойной, умиротворенной и непривычно счастливой — Эйлин вырвал Снейпа из неприятных воспоминаний.

— Представил, какую гору уроков нам задали на каникулы, — без запинки соврал он.

— Неужели даже на Рождество вам не дают отдохнуть?! — сочувствующе вздохнула Эйлин. — Честное слово, порой преподаватели ведут себя так, точно никогда не были детьми! Ну вот и займешься своими уроками, когда твоя Лили уедет к бабушке, а в ближайшие дни — никаких занятий! — улыбаясь, скомандовала она. — Через час Реджи аппарирует к Эвансам, а пока — сбегай проведай Элеонору. Она ужасно по тебе соскучилась и страшно обидится, если ты не уделишь ей сегодня хотя бы немного внимания.

— А мы разве не будем справлять Рождество вместе? — удивился Северус.

— Нет, дорогой, — покачала головой Эйлин, — Реджинальд хочет отметить этот праздник в узком кругу. Только ты, он и я. А завтра мы обязательно навестим родителей и Элеонору. Наверное, непросто жить на два дома, да? — она обеспокоенно заглянула ему в глаза.

— Нет, мам, что ты! Это здорово! Уверен, прабабушка не обидится.

— Ну вот и славно! Сходи к ней ненадолго, пока не прибудет твоя подружка, а потом на пару поможете мне заворачивать подарки, — она тяжело поднялась со стула и, предоставив Кейти убирать со стола, направилась в гостиную, где уже громоздились коробки с елочными игрушками, а на диване лежали рулоны волшебной оберточной бумаги.


* * *


 

Наскоро нахлобучив шапку и облачившись в теплую зимнюю мантию, Северус быстро зашагал к коттеджу Принцев. Дорога заняла от силы пять минут, и ему не пришлось даже накладывать Согревающие чары.

Тем не менее встретившая его на крыльце Присси тут же заохала:

— Хозяин Северус, наверное, продрог до костей! Присси немедленно приготовит горячий шоколад!

— Что ты кудахчешь вокруг Северуса, словно он — изнеженная девица? — послышался строгий голос миссис Принц.

Присси недовольно поджала губы и, ворча себе под нос, отправилась на кухню, откуда тотчас донесся щекотавший ноздри аромат горячего шоколада.

Северус опасался, что прабабушке придется не по душе его «побег» — старая миссис Принц была той еще собственницей и запросто могла начать ревновать правнука и к собственной внучке. К счастью, опасения Снейпа не подтвердились. Неизвестно по какой причине Элеонора пребывала в прекрасном расположении духа, ни словом не обмолвилась о том, что временно лишилась общества Северуса, а наоборот, встретила его как самого дорогого гостя. Правда, Декстер с Маршей не удосужились даже выйти поздороваться с ним, но Снейпа это не слишком расстроило.

Буквально через пару минут в столовой Снейпа уже ждали его любимые блюда, а на слабый протест:

— Бабушка, я же только что позавтракал! — последовал категоричный ответ:

— Не страшно, мальчикам в твоем возрасте надо хорошо питаться.

Северус был абсолютно уверен, что не сумеет больше съесть ни крошки, но восхитительные пирожки Присси, должно быть, обладали поистине волшебными свойствами сами собой исчезать с тарелки.

— Видишь, а говорил, что не голоден! — усмехнулась коварная Элеонора, когда Северус отодвинул от себя пустую тарелку. — Мне будет не хватать тебя и Эйлин сегодня за праздничным столом, но ничего не поделаешь: не можете же вы находиться одновременно в двух местах. А Реджинальд, несомненно, захочет провести первое Рождество в узком семейном кругу, а не пялиться на кислые физиономии твоих деда с бабкой. Чем планируешь заняться? Небось отправишься до ужина в Коукворт, к своей рыжей подружке?

— Нет, мистер Бакстер согласился аппарировать за ней, и мы вместе будем наряжать елку. Вы не расстроитесь, если я пойду? Лили, наверное, уже прибыла и ждет меня.

— Сбегай в комнату за подарком и иди, нехорошо заставлять даму ждать. Я положила сверток тебе на кровать, сам увидишь, — кивнула, улыбнувшись собственным мыслям, в которые Северус предпочел не вторгаться, Элеонора. — Жду вас завтра к обеду.

Уже взявшись за ручку двери, Снейп внезапно почувствовал себя страшно неловко: обстоятельства складывались так, что он снова не находил времени рассказать Септимусу о спрятанном в Хогвартсе крестраже. Он уже настроился на ехидные замечания прадеда о том, что слишком занят собственной личной жизнью, однако в этот раз удача явно была на его стороне: кресло на портрете пустовало. Судя по всему, Элеонора успела сообщить мужу, что Северус придет лишь на полчаса, и тот, обидевшись, решил не показываться на глаза ветреному правнуку. Северусу стало стыдно. Он понял, что не сможет улизнуть, даже не попробовав поговорить с прадедом.

— Септимус, мне очень неудобно, но...

— Да я уже в курсе, что у тебя опять нет времени, — раздался с пустого холста ворчливый голос. — Не рановато ли так зависеть от женской юбки, внучек?

— Вы же и сами все прекрасно знаете, — вздохнул Северус. — Кроме того, сразу после Рождества у нас будет масса возможностей... — он осекся, вспомнив о том, что запланировал как минимум три встречи с друзьями. — Обещаю, что до Нового года непременно все расскажу вам!

— Смотри, Северус, — с пустого холста донесся смешок, — ты теперь гриффиндорец и, следовательно, должен держать слово.

— Я обязательно его сдержу, — кивнул Снейп и вылетел из комнаты, прижимая к груди подарок для Лили.


* * *


 

После ухода правнука Элеонора поднялась к себе в комнату.

— Хочешь закрепить свои успехи, дорогая? — раздался в тишине спальни голос Септимуса. — Сегодня ты, можно сказать, положила меня на обе лопатки.

— Как думаешь, могу я уже начать варить противоядие к той отраве, что заказал Волдеморт? — поинтересовалась раскрасневшаяся от похвалы Элеонора. — Уверена, что буду работать над ним не меньше полугода, а за это время ты так натренируешь меня, что ни одна ядовитая гадина не пролезет в мое сознание.

Глава опубликована: 15.12.2020

Глава 44

За то недолгое время, что Северус пробыл у Элеоноры, Реджинальд уже успел вернуться из Коукворта вместе с гостьей. Снейп застал Лили и Эйлин в примыкавшей к гостиной столовой за упаковкой подарков для Бакстеров и Принцев.

— Раздевайся и присоединяйся к нам, — сказала Эйлин вошедшему в гостиную прямо в зимней мантии Снейпу.

— Привет, Северус! — помахала ему Лили из-за горы коробок.

— Привет! — улыбнулся Снейп. Он не видел Лили чуть меньше суток, но уже ужасно по ней соскучился.

— Ничего, что мы начали без тебя? У Лили так красиво получается! — Эйлин с восхищением проследила взглядом за движениями волшебной палочки в руке их юной гостьи. Переливавшиеся всеми цветами радуги ленты, которые появлялись из палочки Лили, сами собой обвивались вокруг коробок с подарками и завязывались в причудливые банты.

— Вот это да! — уважительно произнес Северус. — А я и не знал, что ты способна создавать такую красоту!

— Ну надо же мне было хоть в чем-то перещеголять тебя! — рассмеялась Лили. — А вообще-то, завязывать бантики меня научила Мэри. Ее мама — потрясающая рукодельница. Я даже собиралась выбраться к ним после бабушки, чтобы поучиться у нее вязать, а то мои успехи пока только шарфами и ограничиваются.

— Зато какими шарфами! — Снейп повесил на крючок в прихожей зимнюю мантию, продемонстрировав скрывавшийся под ней алый с золотом шарф.

— Какая же ты умница! — похвалила Лили Эйлин. — Я вот, к сожалению, совсем не умею ни вязать, ни вышивать, ни шить, — вздохнула она. — Одно время, еще до рождения Северуса, я пробовала научиться вязать маггловскими спицами — увидела как-то по телевизору программу, в которой рассказывалось, насколько это успокаивающее хобби. Я сэкономила немного денег из отложенных на хозяйственные расходы, купила спицы, самую дешевую шерсть и самоучитель. Честно пыталась несколько месяцев освоить эту науку, но в результате ничего не получилось: я оказалась бездарной ученицей и то пропускала петли, то непостижимым образом запутывала нитки. В конце концов, связав вместо шарфа какое-то немыслимое уродство, я выбросила и спицы, и пряжу.

Она помрачнела, и, взглянув ей в глаза, Северус стал свидетелем совершенно отвратительной сцены: беременная Эйлин стояла, прижимаясь к стене и закрывая руками живот, а Тобиас с перекошенным от злости лицом отвешивал ей одну пощечину за другой.

— А хотите, я вас научу? — несмело произнесла Лили, развеяв непрошеные горестные воспоминания обоих.

— Чему? Вязать или создавать такие потрясающие банты? — грустно улыбнулась Эйлин.

— Для уроков вязания понадобится гораздо больше времени, и, боюсь, нам просто не успеть до вечера, — смутилась Лили, — а вот бантики — это очень легко. Закройте глаза и попробуйте представить себе радугу после сильной грозы.

К удивлению Северуса, Эйлин послушалась.

— А сейчас вообразите самых прекрасных бабочек, каких только вам доводилось когда-либо видеть на картинках.

Лили осторожно взяла Эйлин за запястье и сделала ее рукой с зажатой в ней палочкой волнообразное движение.

— Мерлин, какая прелесть! — восхищенно воскликнула Эйлин, наблюдая за перламутровой лентой, появившейся из ее волшебной палочки.

— А теперь — бабочка, — напомнила Лили голосом строгой учительницы.

— Да, да, конечно!

Еще одно движение — и лента сама собой завязалась в красивый ровный бант на ближайшей к ним коробке.

— У вас замечательно получается! — похвалила свою ученицу Лили.

— Думаю, с остальным я и сама справлюсь! — благодарно улыбнулась та. — Идите наряжать елку. Я не утерпела и заглянула в коробки с игрушками: они просто восхитительны!


* * *


 

Эйлин оказалась совершенно права.

Открыв первую же коробку с елочными игрушками, доставшимися Реджинальду по наследству от его дальней родственницы, Лили ахнула и принялась извлекать и рассматривать маленькие шедевры из тончайшего цветного стекла.

Тут и в самом деле было на что полюбоваться!

Даже привыкшего к чудесам Северуса поразило все это переливавшееся всеми цветами радуги великолепие.

Чего стоили десятки стеклянных светлячков, которые вылетели из коробки, едва Лили сняла с нее крышку, и сами расселись на ветвях огромной, в потолок, ели, стоявшей в углу гостиной! А шары с крошечными хрустальными копиями средневековых замков с падающим на них снегом? А целая коллекция разноцветных колокольчиков, при любом прикосновении издававших мелодичный звон?

На разбор всех этих сокровищ ушло не меньше двух часов, и еще примерно столько же они с Лили водружали украшения на елку. Северус действовал исключительно с помощью волшебства, а Лили хотела непременно подержать каждую игрушку в руках. Кроме того, она боялась, что, невзирая на отличное владение чарами Левитации, случайно разобьет старинные украшения.

Северус наблюдал, как она осторожно вешала на нижние ветви шары и колокольчики, предоставив ему заняться верхними, куда не могла дотянуться без магии, и вдруг перед его мысленным взором всплыла совсем иная гостиная, гораздо более светлая и просторная. В ней тоже стояла практически такая же ель, а рядом с ней располагался манеж, в котором, с любопытством озираясь по сторонам, сидел маленький черноволосый мальчик.

— Гарри, сейчас папа хлопнет в ладоши, и на елке зажгутся свечи! — воскликнула повзрослевшая лет на десять Лили, доставая малыша из ограничивавшего его передвижения манежа.

В этот момент елка вспыхнула разноцветными огнями, и ребенок, распахнув зеленые глазищи, довольно залопотал, пытаясь дотянуться до игрушек.

— С Рождеством, малыш! — двадцатидвухлетний Северус взял сына у Лили и поднес его поближе к елке. — С твоим первым Рождеством!

— Северус, аккуратнее! — громкий вскрик Лили вырвал Снейпа из грез. Гостиная в его будущем доме — в том самом, который он так мечтал построить после уничтожения своего главного врага — развеялась как дым. — Смотри, он разбился, — сокрушенно сказала Лили, указывая на сверкающие в мерцающем свете волшебных светлячков осколки, бывшие совсем недавно прозрачным шаром с хрустальным замком внутри.

— Думаю, нам удастся его починить, — хитро прищурился Снейп. — Волшебнице, умеющей вязать потрясающие шарфы и создавать такие красивые банты, уж точно будет подвластно заклинание Репаро. Давай вместе, — он вскинул волшебную палочку, — на счет «три»!

Они одновременно взмахнули палочками. Стеклянное крошево у подножия елки взмыло в воздух и принялось медленно кружиться, постепенно обретая прежние формы, пока не превратилось в прозрачный шарик, в котором снег засыпал островерхие башенки крошечного замка.

— Видишь, никакой катастрофы не произошло! — улыбнулся Северус.

— Это потому, что мы — у тебя дома, а здесь никто не накажет нас за применение волшебства вне стен школы, — вздохнула Лили. — Не представляешь, как сложно обходиться совсем без магии! Просто настоящее наказание. Я даже убираю свою палочку на дно сундука, ведь рука постоянно так и тянется к ней. Вчера, когда мы с Туньей наряжали елку, она тоже случайно уронила одну из своих самых любимых игрушек. Если бы не запрет, я бы без проблем починила ее, а так пришлось лишь замести осколки и выбросить их. Тунья ужасно расстроилась, тем более что я рассказывала ей о заклинании Репаро. На мой взгляд, это довольно жестоко: сначала показать человеку потрясающие возможности магии, а потом не позволять ею пользоваться.

— Ну... — замялся Северус, — так происходит не со всеми студентами, а только с магглорожденными, — нехотя признался он. — В домах волшебников практически нереально отделить колдовство взрослых от колдовства детей.

— Вот же мерзкие ханжи эти министерские! — искренне возмутилась Лили. — Кстати, — она вдруг сосредоточенно о чем-то задумалась, а затем спросила: — А как тебе удается обходить этот запрет, когда ты аппарируешь ко мне без сопровождения прабабушки?

Теперь настала очередь Северуса погрузиться в размышления. Лили была совершенно права. Он напрочь забыл об этом, но несовершеннолетним волшебникам и в самом деле не разрешалось применять магию, да еще в городке, населенном одними магглами.

«Неужели в Министерстве каким-то непостижимым образом не могут отследить мои действия? — пронеслось у него в голове. — Похоже, артефактам, осуществляющим надзор над несовершеннолетними, не по зубам такой крепкий орешек, как вернувшийся из-за Грани и втиснутый в собственное детское тело взрослый маг. Судя по всему, это действительно так! Ай да Лили!»

— Ты сегодня ужасно рассеянный! — Лили перехватила стремительно приближавшийся к полу шарик.

— Прости, Лилс, — отозвался Северус, водружая свою очередную несостоявшуюся жертву на елку, — плохо спал ночью. Еще не привык к этому дому. А что касается Министерства... У меня есть одно объяснение, но не уверен, что оно правильное. Кроме того, — он замялся, — пообещай, что пока никому об этом не расскажешь... — Лили с готовностью закивала. — Два года назад прабабушка сделала меня главой рода в обход моего деда. Это очень большая честь, но и огромная ответственность перед семьей Принц и Магией... Думаю, что именно поэтому я как бы на особом счету в Министерстве, ведь подобных случаев там — раз-два и обчелся.

— Глава рода? — удивленно уставилась на него Лили. — Это что-то вроде наследного принца?

— В общем... да, — совершенно смутился Северус. — Кстати, и фамилия у нас подходящая. Принцы — только без короны, — попробовал отшутиться он. — Но помни, что ты обещала никому об этом не говорить! — он вскинул на Лили обеспокоенный взгляд.

— Конечно, не скажу! — она повесила на ветку еще один шарик. — Я лишь надеюсь, что Ваше Высочество не станет слишком сильно задирать нос перед своей маггловской подружкой. Ведь ты не станешь? Правда?

— О чем ты говоришь, Лилс?! — Северус даже немного обиделся. — Гоблины ввели меня в род и подтвердили мой статус наследника уже два года назад. Признайся, ты хотя бы раз заметила, что я загордился?

— Не сердись, — примирительно улыбнулась Лили, — я сморозила глупость. Ты замечательно хранил свой секрет. Я бы ни о чем таком и не догадалась, если бы ты сам мне не рассказал. Просто... — она покраснела и потупилась, — я вдруг подумала, что твоя прабабушка может возражать против нашей с тобой дружбы. Девчонки со Слизерина несколько раз дразнили меня «грязнокровкой» и насмехались, что, когда мы вырастем, на мне не женится ни один нормальный волшебник.

Горячая волна гнева окатила Северуса с головой. Волшебная палочка задрожала в его руке, и он был вынужден поспешно отлевитировать очередной шарик, близкий к тому, чтобы взорваться под напором его магии, обратно в коробку. Грязнокровка! Самый оскорбительный эпитет в волшебном мире. Брошенное им в порыве бешенства и бессилия слово, из-за которого они с Лили расстались в иной, плачевно закончившейся для них обоих реальности. Он надеялся, что в этой действительности Лили как можно дольше не услышит этого мерзкого прозвища, но, к сожалению, «добрые люди» нашлись и без него.

— Значит так, — медленно произнес он, стараясь не напугать Лили своими грозившими выйти из-под контроля эмоциями, — во-первых, ты покажешь мне, кто именно обозвал тебя «грязнокровкой», и я лично побеседую с ними. Не волнуйся, — он жестом остановил начавшую было протестовать Лили, — я не собираюсь бить девчонок, даже если это — напыщенные чистокровные идиотки со Слизерина. Во-вторых, то, что ты из магглов, не делает тебя волшебницей низшего сорта. Ты замечательно колдуешь, это — чистая правда, а те дуры просто тебе завидуют, потому что сами — настоящие ничтожества, хоть и с хорошей родословной. И в-третьих... — он секунду помолчал, чтобы не сказать лишнего (пока, во всяком случае, лишнего), — я никому не позволю запретить мне дружить с тобой. Ни маме, ни прабабушке, ни гоблинам, ни самому Мерлину! Так что перестань расстраиваться и переживать по пустякам. Договорились? — Северус подошел к Лили и взял ее руку в свои. — Ты — моя лучшая подруга, — повторил он, глядя в ее наполненные слезами глаза, — и никакие статусы в мире на это не повлияют. Пожалуйста, не плачь, а то я могу изменить своим принципам в отношении тех слизеринок, — он наколдовал из воздуха платок и подал Лили, которая все еще шмыгала носом. — Давай закончим наряжать елку, а то мама скоро позовет нас обедать, а мы еще не выяснили, что лежит вон в той дальней коробке.

Глава опубликована: 25.12.2020

Глава 45

После обеда они недолго поиграли в снежки в уютном, примыкавшем к коттеджу садике, который Лили нашла «очень милым», но усилившийся холод быстро загнал их обратно в дом.

— Лили, детка, Реджинальд прислал мне Патронус, что скоро явится за тобой. По случаю праздника он вернется домой пораньше, — встретила их на пороге Эйлин.

— У нас есть еще десять минут? — спросил огорченный Северус. Он рассчитывал пробыть в обществе Лили до шести вечера, и раннее возвращение мистера Бакстера спутало ему все карты. — Я не успел подарить Лили свой подарок.

— Разумеется, родной! — понимающе кивнула Эйлин. Глядя на этих двоих в течение всего дня, она все больше убеждалась, что детей, по-видимому, связывает не только крепкая дружба, но и первая детская влюбленность. — У вас не меньше четверти часа. Я пойду немного полежу. Лили, с Рождеством, дорогая! Спасибо за помощь. Надеюсь, на летних каникулах ты поможешь мне освоить и вязание.

— Конечно, миссис Бакстер! — расцвела довольная похвалой Лили.

— Можешь звать меня просто Эйлин.

После того как мать тактично удалилась в свою комнату, Северус призвал со стеллажа завернутый в серебряную бумагу сверток. Он заказал этот подарок с совиной почтой еще два месяца назад и, строго соблюдая конспирацию, отправил на адрес прабабушки, ставшей по совместительству главным консультантом при его приобретении. Зная о все возраставшем интересе Лили к вязанию и шитью, Северус, по совету Элеоноры, купил во «Флориш и Блоттс» книгу «Магическое рукоделие: шаг за шагом», к которой прилагались зачарованные спицы.

— Боже мой! — всплеснула руками Лили, рассматривая изумительные красочные иллюстрации. — Какая прелесть! Спасибо, Северус! — она поцеловала его в щеку, заставив густо покраснеть. — Надеюсь, что мой подарок тебе тоже понравится.

Она сбегала в прихожую и вернулась с небольшим пакетом из цветной бумаги, украшенным ее фирменным затейливым бантом. Внутри обнаружились варежки с гербом Гриффиндора.

— Я пыталась связать тебе перчатки, но пока у меня ничего не вышло, — сконфуженно произнесла Лили, — это еще слишком сложно для меня. Но с помощью твоей чудесной книги есть шанс, что у меня получится!

— Варежки очень пригодятся! — улыбнулся Северус. — И прабабушка наконец перестанет сетовать, что у меня руки как ледышки.

— Уф, ну и денек! — послышался из гостиной голос Реджинальда. — Почему все так и норовят родить перед праздником?! Надеюсь, твой братик или сестренка не выберет датой своего рождения Пасху! — обратился он к Северусу. — Ну, как поживает елка? Сколько игрушек разбили?

— Ни одной, — с гордостью отчитался Снейп. Вообще-то, это было не совсем правдой, но восстановленный с помощью Репаро шарик не стоило и упоминать.

— Вот и молодцы! — усмехнулся Реджинальд. — Я вот всегда умудряюсь уронить парочку. Хорошо, что в нашем распоряжении имеется заклинание Репаро. Лили, ты готова? Простите, ребята, что дал вам не так много времени, но я действительно ужасно устал сегодня.

— Когда ты вернешься от бабушки? — спросил Северус, помогая Лили надеть зимнее пальто.

— Пятого января, — вздохнула та. — Родители уезжают в отпуск на Рождество и Новый год — папе на работе презентовали поездку, они не могли отказаться. Не грусти, — она дотронулась до руки Северуса. — Жалко, конечно, что не получится встретиться в Шервудском лесу — зимой там очень холодно. А приглашать тебя к бабушке я пока не могу: она жутко консервативная и считает, что нам с Туньей еще рано дружить с мальчиками. Но шестого мы с тобой обязательно выберемся в Косой переулок. Я уже обо всем договорилась с Ремусом и Джеймсом. Мы непременно хотим отметить вместе твой день рождения. Конечно, праздновать раньше срока — плохая примета, но что поделаешь, ведь девятого мы уже будем учиться до позднего вечера.

— Значит, буду терпеливо ждать шестого, — покорно кивнул Снейп. — Мне, если честно, все равно, когда отмечать день рождения, лишь бы отметить его с вами. Да и в плохие приметы я не очень-то верю. С Рождеством, Лилс! Отличных праздников!


* * *


 

Во время рождественского ужина Северус сидел погруженный в собственные мысли. Он корил себя за то, что нарочито подчеркнул их дружбу с Лили. Дружбу, а не нечто гораздо большее.

«Ты неисправимый идиот! — ругал он себя, усиленно притворяясь, что наслаждается индейкой под брусничным соусом. — Разве трудно было сказать: «Когда мы окончим Хогвартс, я сразу же женюсь на тебе»? Разумеется, это выглядело бы по-детски непосредственно и жутко наивно, но вместе с тем дало бы Лили понять, что она далеко не просто моя подруга».

— Северус, ты чем-то расстроен? — дотронулась до его руки Эйлин.

— Нет, мам, — немедленно откликнулся Снейп, — точнее, да... Лили почти на две недели посылают к бабушке в Шервуд, а я собирался сделать с ней все уроки, которые нам задали на каникулы.

— Милый, нельзя постоянно думать только об учебе, — укоризненно покачала головой Эйлин. — Ты и так получил замечательные отметки, уверена, что и Лили тоже. А знаешь, — она лукаво улыбнулась, — мы с Реджинальдом планировали поставить твой подарок под елку сегодня ночью, но раз уж тебе взгрустнулось, так и быть — вручим его сейчас же.

Она взмахнула волшебной палочкой, и через мгновение на пол возле стула Северуса опустился внушительный сверток.

Стараясь вести себя как нетерпеливый подросток, Снейп разорвал упаковочную бумагу и обнаружил новый котел и тяжелый футляр из тисненой кожи, внутри которого в гнездах лежали серебряный кинжал для резки ингредиентов, черпаки и набор из шести хрустальных фиалов.

— Вау! — Северусу даже не пришлось притворяться. Подарок в самом деле привел его в совершенный восторг, а кроме того, был очень кстати. Снейп уже собирался попросить у Элеоноры все необходимое для самостоятельного изготовления Волчьего противоядия для Люпина, но теперь в этом отпала надобность. — Мама, Реджинальд, это просто чудесно! Огромное спасибо!

— Я же тебе говорила, что набор для зельеварения понравится Северусу гораздо больше, чем метла! — с гордостью за сына произнесла Эйлин.

— Тебе, разумеется, лучше знать, дорогая! — кивнул Реджинальд. — Я ведь ориентировался по себе и своим желаниям в возрасте Северуса. Если бы мне тогда кто-нибудь вручил на Рождество такой подарок, я бы потом дулся на него до самого Нового года.

— Ты так не любил учиться? — удивленно вскинула бровь Эйлин.

— По правде сказать, до определенного момента не видел в этом никакого смысла, — явно искренне признался Бакстер. — Получал «Удовлетворительно» и довольствовался ими. Учителя — особенно профессор Дамблдор — в один голос твердили, что я и на четверть не использую свой потенциал, о чем постоянно уведомляли моих родителей. Те, конечно, негодовали и даже пару раз попробовали преподать мне урок трудолюбия с помощью ремня. После этого моя успеваемость перестала вызывать нарекания у профессоров, но я все равно оставался порядочным шалопаем, а на вопрос о выборе профессии отшучивался, что уж место клерка в Министерстве отец мне всегда найдет. Так, собственно, и случилось. Только после смерти Нэнси я осознал, что могу приносить людям гораздо больше пользы, чем протирать штаны в Министерстве на никому не нужной должности. И снова засел за учебники. И в результате через несколько лет стал тем, кем стал, — он заговорщицки подмигнул Северусу, подозревавшему, что весь этот экскурс в прошлое Реджинальд затеял специально для него.

— Ну, Северус уже сейчас первый на своем курсе! — заметила Эйлин, обиженно поджав губы. — Элеонора страшно переживала, когда он попал на Гриффиндор. Она была уверена, что там учатся одни шалопаи и бездари.

— Это совсем не так, дорогая, — возразил Реджинальд. — Утверждать, что Гриффиндор выпускает лишь неучей, это все равно, что обвинять Слизерин в воспитании исключительно темных магов. Да ты сама посуди: нынешний директор — выдающийся во многих отраслях ученый и один из сильнейших волшебников современности — выпускник Гриффиндора. Профессор МакГонагалл — тоже, да и среди моих коллег в Мунго хватает бывших гриффиндорцев. Несмотря на то, что сам я окончил Когтевран, могу тебе совершенно точно сказать: гриффиндорцы — отличные ребята! Кстати, ты и сама в этом убедилась, когда мы встречались с друзьями Северуса.

«Видели бы вы этих «отличных ребят» в другой реальности», — мысленно горько усмехнулся Северус.

В его мозгу с быстротой молнии пронеслись бесчисленные стычки с Мародерами, отвратительная сцена у озера, в результате которой он довольно долго был посмешищем для всей школы, и — в качестве апофеоза — «увеселительная прогулка» по тоннелю под Гремучей ивой, едва не завершившаяся его смертью.

— Ты прав, дорогой, — голос матери доносился до него словно издалека, и Северусу пришлось приложить усилие, чтобы вынырнуть из воспоминаний, — все эти предубеждения лишь разобщают нас.

— Не просто разобщают, Эйлин, — лицо Реджинальда посерьезнело, — все обстоит гораздо хуже. Из-за того, что многие волшебники кичатся своей чистокровностью и не приемлют браки с полукровками или — упаси Мерлин! — магглорожденными, они практически ставят собственные семьи на грань вырождения. Ты не задумывалась, почему в чистокровных семьях сплошь и рядом рождается всего один ребенок?

— Нет, признаться, меня никогда не занимал этот вопрос, хотя я и сама — единственная дочь у родителей.

— Если присмотреться хорошенько, данная тенденция прослеживается слишком часто. Пугающе часто, я бы сказал. А сколько беременностей у чистокровных заканчиваются смертью младенцев?! Как ты понимаешь, богатые и влиятельные волшебные семьи не прибегают к услугам больницы, а вызывают частных целителей, — его губы скривила презрительная усмешка, — а вот менее родовитые чистокровные пациентки попадают к нам.

— Реджи, — Эйлин тревожно взглянула на сына, — ты уверен, что стоит вести подобные разговоры при Северусе?

— Абсолютно! — твердо ответил Бакстер. — Во-первых, ему уже скоро тринадцать и он — не маленький несмышленый мальчик. А во-вторых, насколько я в курсе, Северус — наследник рода Принц, и ему могут начать забивать голову этой опасной ерундой, связанной с чистотой крови. Именно поэтому ему жизненно необходимо знать заранее, чему придется противостоять.

— Мне очень интересно, мистер... Реджинальд, — поправил себя Северус, внимательно слушавший отчима. — А почему вы считаете, что многие чистокровные семьи обречены на вырождение?

— Вот видишь, солнышко, мальчику любопытно! Значит, не зря я тут распинаюсь! — Бакстер с улыбкой потрепал Северуса по волосам. — Во время учебы у меня был весьма прогрессивный куратор. Он заставлял меня изучать не только труды по традиционной колдомедицине, но и работы маггловских ученых. Вот тогда я и понял, что браки внутри одной закрытой группы населения, так же как и близкородственные браки — а именно они так распространены среди наших чистокровных семей — ведут к настоящей катастрофе. Если проверить генеалогические древа таких родов, как Малфои, Блэки, Пруэтты, Лестрейнджи, Гойлы, окажется, что почти все они приходятся друг другу кузенами и племянниками. Вместо того чтобы разбавлять свою порядком загустевшую кровь свежей и хотя бы изредка жениться на магглорожденных, они упорно продолжают подбирать пары в таких же, как и они сами, магических семьях, а в результате передают своим потомкам опасные заболевания. Вероятно, поэтому мудрая Магия ограничивает их рождаемость: ей надоело, что на свет появляются слабые волшебники, чьи единственные достоинства — громкая фамилия и накопленные веками капиталы в банке Гринготтс. Однако золото и принадлежность к «Священным двадцати восьми» еще никому не помогли стать выдающимся волшебником. Скорее наоборот. Много вы знаете выдающихся магов среди Малфоев, Крэббов и Гойлов? А вот среди полукровок встречается наибольшее число талантливейших волшебников — например, тот же Дамблдор.

— Мне кажется, ты не совсем прав, дорогой, — покачала головой Эйлин. — Лично я знаю немало чистокровных семейств с двумя и тремя детьми. Твои родители, Блэки, Лестрейнджи, те же Пруэтты, наконец!

— А я и не утверждаю, что вырождение проявляется именно в уменьшении рождаемости! — парировал Бакстер. — Возьми тех же Блэков: их старшая дочь Беллатриса — совершенно чокнутая, хотя — и это невозможно не признавать! — очень сильная волшебница. Братья Лестрейнджи, насколько я в курсе, оба — ничем не примечательные посредственности. Пруэтты... ну, эти, наверное, скорее исключение, чем правило. Моя собственная семья тщательно — и весьма успешно! — скрывает, что мой дед — полукровка, отец которого бросил мать сразу же после проявления у сына магических способностей. Так что Бакстеры — не в счет. Они страшные гордецы, но никоим образом не чистокровные.

— Реджинальд, — все-таки решился Северус, — а что вы думаете о Волдеморте?

При звуках этого имени Эйлин сжалась, а ее муж заметно побледнел.

— Я думаю, что это — ужасный человек, — тихо сказал он. — Его теории сродни расовым теориям Гитлера — это что-то вроде нашего Гриндевальда — если захочешь, я потом расскажу тебе о нем поподробнее. А еще я убежден, что он со своими последователями может привести наш мир к катастрофе.

— Вы полагаете, он придет к власти? — спросил Северус, внимательно глядя на Бакстера.

— Боюсь, что это неизбежно, — вздохнул тот, — слишком уж многие разделяют его идеи. Именно поэтому я, как последний трус, не выношу своих высказываний за пределы этого дома. Не беспокойся, дорогая, — он печально улыбнулся Эйлин, — я слишком люблю тебя, чтобы подставить под удар. А что касается Северуса, уверен: твой сын очень умный мальчик и никому ничего не расскажет.

Глава опубликована: 04.01.2021

Глава 46

В ту ночь Северусу долго не удавалось заснуть. Он лежал в постели и раз за разом прокручивал в голове разговор с Бакстером, слова которого во многом подтверждали его собственную теорию насчет особенной магической одаренности полукровок.

В прошлом судьба свела его с тремя такими волшебниками: Дамблдор и Волдеморт были исключительно выдающимися магами, да и Поттер — тот самый «посредственный и бесталанный» Поттер — оказался далеко не таким простаком, самостоятельно отыскав и уничтожив в течение года почти все крестражи Темного Лорда.

«А еще ты забыл самого себя!» — услужливо подсказала память.

— Ну разумеется, — усмехнулся Снейп, — как я мог так пренебрежительно отнестись к своей персоне?! В конце концов, и мои способности нельзя назвать рядовыми и несущественными. А ведь я — тоже полукровка.

Однако чем больше он размышлял над словами Реджинальда, тем сильнее тревожился за мать. Волдеморт рвался к власти. Вот-вот должна была вспыхнуть первая магическая война, а опасные убеждения Бакстера ставили под удар всю его семью. Северус прекрасно помнил, как на пике своей сомнительной славы Пожиратели смерти уничтожали непокорных, включая женщин и детей. Немного успокаивало лишь то, что уже потерявший однажды жену и нерожденного сына Реджинальд не станет рисковать Эйлин и будущим ребенком и предпочтет держать рот на замке, как он и сам говорил. Вести откровенные беседы за праздничным столом, когда твоими единственными слушателями являлись только жена и двенадцатилетний пасынок — это одно, а высказывать подобные крамольные мысли при посторонних — совсем другое.


* * *


 

Утром двадцать шестого декабря Северуса разбудил громкий стук в стекло. Подбежав к окну, он увидел на подоконнике Дюка — филина Сириуса. Очевидно, птица долго не могла добудиться Снейпа, потому что, влетев в комнату, она первым делом довольно больно цапнула его за палец.

— Ой! — вскрикнул Северус и пососал укушенный палец. — Сириус не научил тебя вести себя прилично? — укоризненно обратился он к гордо восседавшему на столе филину. — Впрочем, какой хозяин, такой и фамильяр, — усмехнулся он, отвязывая от лапы пернатого почтальона сверток и маленький свиток пергамента.

В посылке обнаружились новое перо и набор разноцветных чернил, чему Северус очень обрадовался: его собственное перо за полгода интенсивной учебы выглядело ужасно потрепанным, а разноцветными чернилами было удобно писать черновик эссе, выделяя те или иные моменты.

Отложив в сторону весьма полезный подарок, Снейп взялся за послание.

«Северус, спасай! - явно второпях писал Сириус. — Умираю от злости! И главное — винить в этом некого. Сам виноват! Решил насолить дражайшей матушке и провести зимние каникулы в Блэк-хаусе. Она-то наверняка рассчитывала, что я опять сбегу к Джеймсу и избавлю ее от своего общества. Может, и подарков дарить не придется! А я вот из чистого упрямства остался мозолить ей глаза. За что вчера и получил по полной программе. После возвращения из гостей Регулуса ждали под елкой аж пять подарков, а меня — один, зато какой! Книга об истории славного рода Блэк. Именно та, которую матушка так любила читать нам с Регулусом перед сном. Но самое интересное, что Регулус, заметив мое разочарование, отдал мне половину своих подарков. Прямо на глазах у родителей. Не то чтобы мне были нужны все те безделушки, которые ему надарили, но, честно признаться, я почувствовал себя немного лучше. Вообще, ты бы мной гордился: за все дни каникул мы с Регом ни разу не поссорились.

Но я не об этом!

Вчера отпраздновали Рождество у тети Друэллы. Говорят, что Рождество — семейный праздник. Вот только не знаю, кому приходится родственником Лорд Волдеморт. Да, он тоже там был. И смотрел на меня так, что внутри все переворачивалось, а кусок буквально не лез в горло. Как и кузина Беллатриса. Особенно когда за столом принялись обсуждать преимущества факультета Слизерин. Уверен, родители специально затронули эту тему, чтобы я лишний раз убедился, что поступил как настоящий кретин, когда предпочел Гриффиндор. Если бы не Рег, который весь вечер пытался поднять мне настроение, я бы попросту психанул...

В общем, мне срочно требуется дружеская поддержка, и чем скорее — тем лучше! Это же не будет наглостью с моей стороны, если я ненадолго навещу тебя сегодня? Кстати, Джеймс и Ремус тоже очень по тебе соскучились...»

Дочитав письмо, Северус прежде всего сунул Дюку рождественское печенье, лежавшее на блюдце возле стакана с молоком. Птице предстоял нешуточный полет в Лондон, и следовало ее задобрить. Жаль только, что в ближайшие пару часов вряд ли удастся спросить разрешение у мамы и Реджинальда. Впрочем, не стоило рассчитывать на их согласие, ведь вечером Элеонора позвала их на праздничный ужин.

Набросив халат поверх пижамы, Северус тихонько спустился вниз и, к своему удивлению, застал Эйлин на кухне.

— Доброе утро. С Рождеством! — улыбнулась она. — А ты чего не спишь?

— Доброе утро, мам, — Северус подошел к столу и поцеловал Эйлин. — С Рождеством! Ты не рассердишься, если я кое о чем тебя попрошу?

— Проси, а там посмотрим, — снова улыбнулась она и машинально погладила живот.

— Мои друзья хотели бы ненадолго навестить меня… — нерешительно начал Северус.

— Сегодня? — недоуменно взглянула на него Эйлин. — Но ведь сегодня мы идем к Элеоноре, ты не забыл?

— Конечно не забыл! Просто до вечера еще почти двенадцать часов... Прости, — он сник, — наверное, это дурацкая затея.

— Да нет, отчего же, — мягко сказала Эйлин, — пусть приходят на пару часов. Заодно помогут нам доесть то, что осталось от вчерашнего праздничного ужина. Нам втроем с этим не управиться.


* * *


 

Сириус и в самом деле очень хотел повидаться с Северусом. Иначе чем объяснить, что, не обладая организаторскими способностями, он сумел чуть больше, чем за час, договориться с Джеймсом и Ремусом?

В начале одиннадцатого в камине ярко вспыхнуло зеленое пламя, и из него один за другим появились все трое.

— Здравствуйте, миссис Бакстер, — церемонно поприветствовал Эйлин Люпин. — С Рождеством! Спасибо, что разрешили нам навестить Северуса.

— Я очень рада, что у Северуса такие замечательные друзья, — улыбнулась Эйлин. — Пойдите пока пообщайтесь, а через два часа будем обедать.

— Тогда мы немного погуляем, — предложил Северус, чтобы позволить матери посидеть в тишине.

Пять минут спустя они шагали по утопавшей в снегу деревне, с любопытством разглядывая уютные коттеджи по обеим сторонам дороги.

— Здесь живут только волшебники? — поинтересовался Ремус.

— Да, это полностью магическое поселение.

— Но я читал, что в Англии полностью магическим остался лишь Хогсмид, — решил блеснуть эрудицией Джеймс.

— Скорее всего, наше поселение не считают таковым, потому что за рекой располагаются коттеджи магглов, — ответил Снейп, махнув рукой в направлении замерзшей речушки. — Но, по сути, мы — сами по себе, а они — сами по себе. Не уверен, что они нас даже видят.

— Было бы неплохо! — сказал Сириус. — Тем более что у меня возникла одна идея, а для нее свидетели не нужны.

— Опять затеваешь какую-нибудь шалость? — укоризненно покачал головой Люпин.

— Почему сразу «шалость»? — обиделся Сириус. — Я давно мечтал кое-чему научиться у Северуса.

— И чему же? — поинтересовался Снейп.

— Вызывать телесного Патронуса! — с азартом произнес Блэк. — Лучше, конечно, говорящего, но и простой сойдет.

— А ты в курсе, что это — магия высшего порядка? — скептически хмыкнул Люпин. — Обычно она доступна лишь взрослым волшебникам.

— Так ведь и Северус у нас еще не достиг четырнадцатилетия! — парировал Сириус. — А вдруг и у нас получится?

— Вообще-то, Ремус прав, — остудил пыл друга Северус, — школьникам, как правило, не удается вызвать телесного Патронуса...

Он осекся, вспомнив, что не блиставший никакими особыми талантами Гарри Поттер освоил это неимоверно сложное волшебство будучи третьекурсником.

— Давайте попробуем. Так как мы в магическом поселении, колдовать здесь можно сколько влезет.

Они вышли на заснеженный берег реки. Северус расчистил небольшую площадку для занятий и попросил друзей встать полукругом. От него не укрылось, что мальчишки заметно волновались.

— Для того чтобы вызвать телесного Патронуса, требуется прежде всего знать заклинание, — тоном лектора начал Снейп, отметив, что мечтал бы заслужить подобное внимание в бытность профессором Хогвартса. — Повторяйте и запоминайте: «Экспекто Патронум!»

Северус взмахнул палочкой, подумал о Лили, и перед друзьями возник сотканный из чистого света лис.

— А теперь произнесите заклинание, — сказал он голосом Северуса.

— Экспекто Патронум! — хором повторили мальчишки.

— А сейчас вы должны сосредоточиться на одном, зато самом счастливом воспоминании. Закройте глаза и постарайтесь представить себе это воспоминание. Представили? А теперь позвольте этому воспоминанию наполнить вас до краев, взмахните палочкой и произнесите заклинание.

— Экспекто Патронум! — воскликнули Джеймс, Сириус и Ремус.

— О! Смотрите! — из палочки Блэка вырвалось серебристое облачко, ненадолго зависло в воздухе, а затем растаяло.

На следующей попытке облачко появилось и из палочки Поттера.

— Давай же, Ремус, — подбодрил друга Северус, — ты сможешь. По моему сигналу: «Экспекто патронум!»

— Не получается, — расстроенно покачал головой Люпин.

— А ты уверен, что выбрал самое счастливое воспоминание?

— Абсолютно! — вздохнул Ремус. — Ничего более счастливого в моей жизни никогда не было.

После нескольких попыток стало ясно, что создать телесного Патронуса сегодня не удастся никому, кроме Снейпа.

— Честно, не понимаю, как ты это делаешь! — разочарованно протянул Сириус. — Я так надеялся, что у меня вот-вот получится, но...

— Я же говорил, что для магии подобного уровня мы еще слишком малы, — сказал Люпин, стараясь не показать, как его огорчила собственная неудача.

— Но Северусу… — начал было Блэк.

— Очевидно, Северус способнее всех нас, вместе взятых, — мудро заметил Ремус. — Необходимо признать этот факт и успокоиться по крайней мере на год. Попробуем снова, когда нам всем исполнится четырнадцать.

— В качестве утешительного приза я могу продемонстрировать вам одно забавное заклинание, — предложил Снейп друзьям. — Для этого здесь как раз достаточно глубокие сугробы. Кто согласен стать подопытным кроликом?

— Я! — вскинул руку всегда готовый на любые авантюры Сириус.

— Ну держись! — ухмыльнулся Северус, вспомнив, как часто против него самого применяли его же заклинание. — Левикорпус!

— А-а-а! — с радостным воплем Блэк повис вверх тормашками, точно его подцепили за лодыжку невидимым крюком.

— Ух ты! — восторженно завопил Поттер. — Класс! А откуда ты знаешь это заклинание?

— Изобрел! — после небольшой паузы с гордостью ответил Северус.

— Сам?! — друзья неверяще уставились на него, а все еще висевший вниз головой Сириус даже открыл рот от изумления.

— Ну да, — Северус почувствовал, что краснеет.

— А контрзаклинание тоже имеется? — поинтересовался Джеймс, безуспешно пытаясь сдернуть Блэка на землю.

— Не-а, — засмеялся Северус, — теперь бедному Сириусу придется висеть так, пока я не позову Реджинальда.

— Шутишь?! — насупился Блэк, которому уже порядком надоело болтаться в воздухе.

— Готов? — отозвался Снейп. — Либеракорпус.

Сириус свалился прямо в сугроб, но, вместо того чтобы вылезти из него, схватил стоявшего рядом Снейпа и повалил его на себя. Несколько минут они с хохотом барахтались в снегу и наконец — запыхавшиеся и совершенно мокрые — поднялись на ноги.

— Это было здорово! — с довольным видом произнес Блэк. — Обязательно запомню это заклинание. Мало ли с кого в школе потребуется сбить спесь.

— Давайте мы вас высушим, а то твоя мама не обрадуется, — предложил рассудительный Ремус, наставляя на Блэка и Снейпа палочку.

— И пойдемте уже домой, — попросил Джеймс, — я жутко проголодался!

После обеда, за которым Сириус не утерпел и с восторгом рассказал о придуманном Снейпом заклинании, друзья еще немного поболтали в гостиной и с помощью каминной сети отправились по домам, унося в карманах мешочки с рождественским печеньем.

— Хорошо развлеклись? — поинтересовалась Эйлин, левитируя на кухню пустое блюдо из-под пудинга, от которого не осталось ни крошки.

— Замечательно! — искренне признался Снейп.

— Ты действительно сам изобрел заклинание? — серьезно спросил Реджинальд.

— Да, — кивнул Снейп.

— Поразительно! — покачал головой Бакстер. — Первый раз слышу, чтобы второкурсники обладали подобным магическим потенциалом. Однако постарайся не афишировать свои способности до поры до времени. Сам знаешь, как сейчас неспокойно в магическом мире.

— О моих способностях известно только самым близким друзьям, — откликнулся Снейп, понимая, что Бакстер абсолютно прав.

— Пусть так и остается, — подмигнул ему Реджинальд. — А теперь иди переодевайся. Через час нас ждет твоя прабабушка.

Глава опубликована: 14.01.2021

Глава 47

Ровно в семь вечера Реджинальд, Эйлин и Северус уже стояли возле украшенной рождественским венком двери в коттедж Принцев.

— Думаешь, им понравятся подарки? — с тревогой спросила Эйлин, прежде чем позвонить в колокольчик.

— Не сомневаюсь. Я заметил, с каким удовольствием твой отец потягивал эльфийское вино на ужине в честь нашей свадьбы, и раздобыл для него бутылочку точно такого же. Ну а подарки для Элеоноры и Марши я выбирал согласно твоему заказу. Так что уверен, они им понравятся.

Страхи Эйлин оказались напрасными. Декстер — обычно сварливый и мрачный — обрадовался подарку, будто ребенок. Будучи фактически нахлебником в доме, он не мог позволить себе такую роскошь, как выдержанное в дубовой бочке эльфийское, и сейчас смаковал ароматное вино, по глоточку отпивая из бокала. Марша, вечно жаловавшаяся на свой скудный гардероб, получила в подарок поразительную ткань, менявшую цвет по желанию владельца.

— Дорогая теща, я надеюсь, что ваши наряды теперь затмят абсолютно всех! — польстил ей Бакстер.

— Вы очень милы, Реджинальд, — расплылась в несвойственной ей улыбке миссис Принц.

Не обделили подарками и Элеонору.

Сперва Северус протянул ей перевязанный изумрудной лентой свиток пергамента.

— Здесь магическая формула мази от ревматизма, — смущаясь, произнес он. — Вы говорили, что вас иногда мучают боли, а в лаборатории всегда холодно. Вот я и подумал... Это, конечно, всего лишь наброски. Наверняка я наделал кучу ошибок...

— Ах ты, мой хороший! — Элеонора растроганно прижала его к себе. — Завтра обязательно попробую сварить мазь по твоей формуле. Буду удивлена, если найду в ней хоть одну ошибку.

Затем Бакстеры преподнесли Элеоноре перчатки из тонко выделанной драконьей кожи.

— Ну, транжиры, порадовали вы старуху! — довольно улыбнулась Элеонора, прекрасно осведомленная о стоимости подарка. - С такими перчатками работать в лаборатории — сплошное удовольствие! Погодите, у нас с Декстером и Маршей (она намеренно не стала подчеркивать, что сын и невестка не имели ни малейшего отношения к покупке подарков) для вас тоже кое-что есть.

Развернув серебристую оберточную бумагу, Эйлин обнаружила в своем свертке шкатулку для драгоценностей, инкрустированную перламутром.

— Это не просто подарок, а намек, Реджинальд, — лукаво прищурилась Элеонора. — Пусть эта шкатулка постепенно заполняется, тем более что она снабжена очень замысловатым замком и ни одному вору не удастся ее открыть.

Реджинальд между тем любовался своим подарком: Прытко Пишущим Пером.

— Вот это угодили! — восторженно воскликнул он. — Это именно то, что мне необходимо на обходах. Давно собирался приобрести себе такое, но все не находил времени.

— Северус, а тебе — самовосполняющийся кошелек, — многозначительно произнесла Элеонора. — Так что теперь ты сам сможешь делать подарки своим друзьям и не будешь ни от кого зависеть. Пользуйся им с умом.


* * *


 

После ужина, прошедшего в спокойной, можно сказать, непринужденной обстановке, Северус принял усталый вид и просительно посмотрел на мать.

— Простите, но я очень хочу спать, не возражаете, если я сегодня заночую у бабушки? — обратился он к ней и Реджинальду.

— Разумеется, дорогой! — ответила та. — Тем более что после возвращения из Хогвартса ты еще даже не успел как следует пообщаться с Элеонорой.

Северус обошел стол и по очереди поцеловал сперва мать, затем прабабушку и наконец приложился к сухой, словно лист пергамента, щеке Марши. Хотя Снейп и не испытывал к ней ничего, кроме презрения, он решил, что в честь праздника не стоит открыто демонстрировать свои чувства.

Пожелав всем спокойной ночи, Северус отправился к себе в комнату, где его ждал отнюдь не безмятежный сон, а весьма важный разговор с прадедом.

— Как я понимаю, сейчас ты никуда не торопишься! — вместо приветствия сварливо произнес мистер Принц, заметив, что Северус поставил на дверь мощные Заглушающие и Запирающие чары.

— И вам счастливого Рождества, Септимус! — усмехнулся Северус. — Я же дал слово, что непременно все вам расскажу.

— Ну что же, — Септимус поудобнее устроился в кресле, — я весь внимание.

— Еще в сентябре, сразу по приезде в школу, ко мне обратились хогвартские привидения, — начал Снейп, усаживаясь на постели напротив портрета. — Они представили мне девочку-призрака, обитающую в неработающем туалете на втором этаже. Я никогда не встречал ее прежде, но несколько лет назад узнал, что именно в этом туалете находился вход в Тайную комнату.

— Тайную комнату? — с неподдельным интересом переспросил Септимус.

— Да, место, в котором, по легенде, Салазар Слизерин держал василиска. Вот только оказалось, что легенда — чистая правда. В тысяча девятьсот девяносто втором году этот самый василиск терроризировал школу, нападая на магглорожденных студентов. Лишь чудом никто из них не умер. В отличие от Плаксы Миртл — так звали девочку-призрака. Она подробно поведала мне об обстоятельствах своей смерти. Много лет назад она училась на Когтевране. Насколько я понял, однокурсницы не любили ее и постоянно третировали. В один из таких дней она сбежала от дразнивших ее девчонок и заперлась в туалетной кабинке на втором этаже. В этот момент она услышала, как кто-то говорил на незнакомом ей языке. И этот кто-то явно был мальчишкой. Миртл высунула из кабинки голову, чтобы прогнать его, но в ту же секунду прямо на нее уставились два громадных желтых глаза, и она тут же умерла. А вот здесь начинается самое интересное. И этой информацией поделился со мной полтергейст Пивз. Незадолго до смерти Миртл он заметил, как в туалет для девочек направляется... — Северус выдержал театральную паузу, — Том Риддл собственной персоной. Пивзу стало любопытно, что старосте школы понадобилось в женском туалете. Сделавшись невидимым, Пивз последовал за Риддлом и увидел, как тот вызвал василиска.

— Ты хочешь сказать, что Риддл еще и змееуст? — в крайнем волнении воскликнул Септимус.

— Именно, — кивнул Снейп. — Он натравил чудовищную змею на Миртл, а когда она умерла, сотворил крестраж из какой-то невзрачной тетрадки или небольшой книжки.

— И как же полтергейст определил, что Риддл, воспользовавшись темной магией, расколол свою душу и поместил ее часть в тетрадь? — без тени иронии осведомился Септимус, явно пришедший в неподдельный ужас от услышанного.

— Он сообщил, что, пока Том произносил заклинание, вокруг тетради клубилось чистое зло. А когда все закончилось, на лице Риддла было написано такое торжество, словно он, по словам Пивза, выиграл Кубок школы. Честно говоря, я даже не сомневаюсь, что Пивз стал невольным свидетелем создания крестража.

Выслушав правнука, Септимус погрузился в раздумья. Минут пять в комнате не раздавалось ни звука, а затем он наконец изрек:

— Значит, мы с тобой ошиблись. Мы предполагали, что Риддл сделает крестражами лишь вещи, принадлежавшие ранее основателям Хогвартса, но ввиду вышеизложенного твоя задача становится практически невыполнимой. Я и представить не могу, где искать ту тетрадь. Мерлин! — он внезапно стукнул кулаком по подлокотнику. — Старшекурсник, готовый расколоть на части собственную душу — это настолько чудовищно, что просто в голове не укладывается! Если честно, чем больше ты о нем рассказываешь, тем сильнее я боюсь за тебя. Ты должен поклясться мне, что не приблизишься к этим артефактам, пока тебе не исполнится хотя бы четырнадцать лет. Иначе ты рискуешь превратиться в сквиба или вообще погибнуть!

— Мне будет нелегко сдержать подобную клятву, — горько усмехнулся Снейп, — ведь один из крестражей находится в Хогвартсе.

— Что?! — от изумления Септимус привстал в кресле.

— Да, и это мне тоже сообщили привидения.

— Мерлин всемогущий, и что же он из себя представляет? — обычно невозмутимый Септимус выглядел сейчас так, точно собирался немедленно аппарировать в Хогвартс, чтобы уничтожить опасный артефакт.

— Он из нашего списка, — с довольным видом произнес Снейп. — Это диадема Кандиды Когтевран. Ее дочь — Серая Дама — поведала мне, что украла диадему у матери, а затем, много веков спустя, рассказала о ее местонахождении втеревшемуся к ней в доверие Темному Лорду. Он превратил украшение в крестраж, убив ради этой цели какого-то несчастного, а потом спрятал его в Хогвартсе. Конечно, Серая Дама отказалась сообщить мне, где именно. Она, как и вы, тоже печется о моем благополучии. Но я взял с нее слово, что после моего четырнадцатилетия она покажет мне тайник. Итого в нашем списке стало на два неизвестных меньше.

— И ты целых три дня скрывал от меня столь важную информацию?! — в тоне Септимуса сквозил упрек, зато его глаза, устремленные на Снейпа, светились от гордости. — Твои изыскания чрезвычайно продвинули нас, Северус. Я рад, что судьба послала мне такого смышленого правнука.


* * *


 

В те каникулы Северус в полной мере испытал, каково это, когда тебя любят и ждут сразу в двух домах. С одной стороны, ему, разумеется, было приятно подобное внимание, с другой, необходимость ночевать то у матери, то у прабабушки немного утомляла. Порой он с легкой ностальгией вспоминал, как, будучи профессором Хогвартса, проводил праздники в гордом одиночестве, лишь изредка нарушаемом совместными ужинами в Большом зале.

Впрочем, и тишина подземелий, и кромешное одиночество, со временем вошедшее в привычку, остались в иной реальности, все больше казавшейся Северусу дурным сном. Тридцативосьмилетний мужчина, умерший страшной смертью на грязном полу Визжащей хижины, все чаще чувствовал себя подростком, жизнь которого еще только начиналась. Снейпа тревожили подобные изменения в собственной личности. Он боялся, что платой за это «омоложение» станут накопленные им знания в области ментальных наук, зельеварения и темной магии. Однако постепенно выяснилось, что юный Снейп знает ничуть не меньше своего умудренного опытом второго «я» и лишь в силу возраста не способен применить значительную часть этих умений на практике. Кроме того, существовало и еще одно немаловажное обстоятельство: запрятав сурового профессора зельеварения в отдаленный уголок подсознания, Снейп-подросток мог с легкостью общаться со сверстниками, впервые в жизни получая от этого общения неподдельное удовольствие.

Ну и, конечно, он ни на миг не забывал о том, что судьба дала ему уникальный шанс вновь взрослеть рядом с Лили. И здесь у прежнего Северуса Снейпа не было перед ним никаких преимуществ. Потеряв дружбу Лили в шестнадцать лет, Снейп застрял в состоянии озлобленного на весь свет подростка. А к моменту своей гибели не приобрел ни малейшего опыта в отношениях с противоположным полом, разве что считать подобными отношениями регулярные стычки с профессором МакГонагалл. Именно поэтому можно смело сказать, что сейчас он постигал с нуля тонкую науку ухаживания, надеясь со временем занять в сердце Лили особенное, отведенное только ему, место.


* * *


 

Новый год Северус отпраздновал в коттедже Принцев. Реджинальда срочно вызвали в Мунго (как это всегда бывает, многие роженицы решили непременно произвести на свет своих отпрысков в ночь на первое января), и Элеонора позвала Эйлин и Северуса к себе.

Вскоре после полуночи Эйлин засобиралась домой, но неожиданно подобревший от пары рюмок эльфийского вина Декстер настоял на том, чтобы дочь с внуком остались ночевать у них.

Первое и второе января пролетели практически незаметно. Северус провел эти дни в лаборатории, готовя сюрпризы для Ремуса, Сириуса и Джеймса, которых Элеонора пригласила в гости. По такому поводу Декстер и Марша, обычно носа не казавшие из дома, отправились на целый день в Лондон. Северус подозревал, что Элеонора выделила сыну с невесткой кругленькую сумму на покупки, лишь бы спровадить их подальше.

За час до появления друзей Северус разложил под елкой заранее приготовленные подарки: мазь от прыщей, очень досаждавших Сириусу, усовершенствованный Ранозаживляющий бальзам для Ремуса и специальный лак для метел, имевший свойство отталкивать проклятия, предназначавшийся, естественно, Джеймсу.

Пока лак доходил до нужной консистенции, медленно остывая в котле, Северус думал о совсем ином игроке в квиддич, чуть не разбившемся на своем первом же матче. Разумеется, со стороны МакГонагалл было чистой воды безумием позволить одиннадцатилетнему Гарри Поттеру стать ловцом гриффиндорской команды. Эта затея, положившая конец триумфальным победам слизеринцев, едва не обернулась настоящей трагедией. Никто из профессоров, увлеченно следивших за игрой, не заметил, как преподаватель ЗОТИ Квиринус Квиррелл принялся заговаривать метлу Поттера. Никто, кроме сидевшего рядом с Квирреллом Снейпа. Хотя и он далеко не сразу сообразил, что метла Гарри пыталась сбросить своего седока явно не сама по себе. Северус до сих пор помнил то ощущение ужаса, с которым он наблюдал за метавшейся высоко в небе метлой и вцепившимся в нее из последних сил мальчишкой. Снейп никому не желал пережить подобное. Наверное, именно поэтому и сварил лак от проклятий для своего бывшего врага, а ныне закадычного друга Джеймса Поттера.

Глава опубликована: 24.01.2021

Глава 48

В этот раз программа у друзей была столь насыщенной, что им с трудом хватило шести часов, чтобы выполнить ее полностью.

После обмена подарками они отправились в комнату Северуса и около часа дописывали эссе по Истории магии. Время от времени Снейп ловил ухмылку на лице прадеда. Тот впервые со дня окончания Хогвартса имел возможность наблюдать за столькими гриффиндорцами сразу и наверняка еле сдерживался от ехидных замечаний.

После того как многострадальное эссе было дописано, Присси позвала всех в столовую и накормила вкуснейшим обедом. Затем Элеонора пригласила мальчишек в лабораторию и устроила им своеобразный мастер-класс по зельям. Сначала они вместе сварили Рябиновый отвар, который входил в программу экзаменов второго курса, а потом в качестве поощрения миссис Принц прямо на глазах у своих юных гостей приготовила Болтливое зелье (1). Прекрасно знакомый со свойствами этого снадобья Северус первым сделал глоток и заговорил тоненьким писклявым голоском. Джеймс, Сириус и Ремус покатились со смеху и стали наперебой просить Элеонору дать и им испробовать диковинного зелья. Примерно через час, вдоволь насмеявшись, они вышли в погружавшийся в вечерние сумерки сад, чтобы при свете фонарей еще раз потренироваться в вызове телесного Патронуса, однако снова потерпели неудачу. Впрочем, это ничуть не испортило друзьям настроения. Вернувшись в гостиную, они выпили чай с кексом, попутно болтая о том, что ждет их в школе во втором семестре, а затем расстались, договорившись встретиться шестого января в Косом переулке.


* * *


 

Рождественские каникулы тянулись для Северуса бесконечно. Ни встречи с друзьями, ни занятия с Элеонорой, ни мозговые штурмы с Септимусом не отвлекали его от постоянных мыслей о Лили. Ему было бы куда легче, если бы они могли хотя бы обмениваться письмами, но бабушка Лили, отличавшаяся не только консервативными взглядами, но и глубокой религиозностью, не знала о том, что ее младшая внучка — волшебница, поэтому сову, которую Лили якобы забирала из школьного живого уголка, во избежание лишних расспросов, пришлось держать в клетке. Одно дело — ухаживать за птицей на каникулах, и совсем иное — посылать ее с поручениями. Вряд ли бабушка отнеслась бы с пониманием к тому, что Лили получала бы послания со столь странным почтальоном.

— Она очень добрая, — вспоминал Северус их разговор незадолго до начала каникул, когда расстроенная Лили сообщила ему, что ее родители уезжают в отпуск, а их с Петунией отправляют к бабушке, — но... как бы это сказать... слишком консервативная. Представляешь, у нее даже телевизора нет. Она его называет «дьявольским отродьем» и утверждает, что «девочкам из хорошей семьи негоже смотреть всякие непотребства», — Лили весьма правдоподобно передразнила старушечий голос.

— Так чем же вы с сестрой будете заниматься? — возмущенно поинтересовался Северус. — Если даже телевизор посмотреть нельзя?

— Бабушка учит нас шить, вязать и готовить, — улыбнулась Лили. — Она считает, что самое главное для девушки — уметь вести домашнее хозяйство. Петуния, кстати, очень к ней прислушивается. А еще она держит коз, и мы помогаем ей за ними ухаживать. Надеюсь, в этот приезд появятся козлята. Они такие милые!

— В общем, как я понимаю, скучать без меня тебе не придется! — с долей обиды в голосе произнес Северус.

— Вот как ты можешь так говорить?! — Лили шутя щелкнула его по носу. — Конечно же, я буду скучать! А шестого января мы обязательно встретимся в Косом переулке. Я придумала, какой подарок подарить тебе на день рождения. Уверена, ты ни за что не догадаешься!

— Наверное, что-то для школы? — спросил заинтригованный Снейп.

— Ничего подобного! — улыбнулась Лили. — Я же говорила, что не угадаешь! И не пытайся. Шестого сам все узнаешь.


* * *


 

Шестое января выдалось пасмурным и холодным.

— Смотрите не простудитесь в Косом переулке! — напутствовала мужа и сына Эйлин перед тем, как они исчезли в зеленом пламени камина, направляясь в бар «Дырявый котел».

— Я обещал твоей маме, что ты тепло оденешься, — сказал Реджинальд, как только они с Северусом вышли на улицу.

— Но мне совсем не холодно! — запротестовал как настоящий подросток Северус, нос которого мгновенно заледенел на пронизывающем ветру.

— Джентльмены не должны обманывать даму, — усмехнулся в ответ Реджинальд, — тем более беременную. Я прекрасно понимаю, что ты уже взрослый и самостоятельный, но свое обещание нарушать не намерен. Надеюсь, ты поможешь мне сдержать слово.

— Да, Реджинальд, — вздохнул Северус, покорно натягивая шапку и подаренные Лили на Рождество варежки.

— Вот и отлично! — просиял чрезвычайно довольный подобным оборотом дела Бакстер. — А вот и твои друзья!

Из дверей бара высыпала шумная компания подростков в сопровождении мистера Люпина.

— Как я рада, что тебе понравился мой подарок! — шепнула Лили на ухо Северусу после приветствия. — Я сомневалась, станешь ли ты их носить.

— Ну почему Северус всегда такой дальновидный? — подул на покрасневшие пальцы Сириус. — Я вот не догадался захватить из дома перчатки.

— А Согревающие чары тебе на что? — толкнул друга локтем в бок Джеймс.

— Ага! Согревающие чары! Издеваешься?! — возмутился Сириус. — Да я сварюсь с ними в зимней мантии и теплом свитере, который заставил меня напялить наш сумасшедший эльф Кричер. Непостижимое создание! Порой ведет себя так, точно желает, чтобы я поскорее убрался из дома и не позорил «славный род Блэков» своими неподобающими выходками, а порой нянчится со мной, словно мне два года!

— Мальчики, — мягко произнес Лайелл Люпин, — не кричите. Сириус, вот держи, пожалуйста, — он дотронулся до собственных перчаток и подал Блэку соткавшуюся из воздуха дополнительную пару. — Кому-то еще нужно согреть руки? — поинтересовался он. — Если нет, то предлагаю двигаться дальше, пока мы не превратились в ледяные статуи. Кстати, забыл представиться, — он протянул руку Реджинальду, — Лайелл Люпин — отец Ремуса.

— Реджинальд Бакстер. Отец Северуса, — последовал немедленный ответ.

Джеймс, Сириус и Ремус переглянулись. Лили ободряюще улыбнулась. Снейп почувствовал, как, несмотря на пронизывающий до костей ветер, трепавший мантию, ему стало гораздо теплее. Он ощутил прилив благодарности к Реджинальду, назвавшемуся отцом практически чужому для него мальчишке лишь потому, что любил его мать.

— Отлично, — произнес нимало не смутившийся Лайелл, — теперь, когда мы все знакомы, предлагаю прежде всего пойти и выбрать подарок Северусу, а потом, если у вас, Реджинальд, нет никаких иных планов, мы бы могли посидеть у Фортескью. Говорят, у него появилось потрясающее нетающее мороженое. Сам не пробовал, но коллеги уверяли — просто пальчики оближешь!

— Супруга настоятельно советовала нам не возвращаться раньше трех и велела нагулять аппетит, — сказал Бакстер, сверившись с наручными часами. — Собирается, вероятно, приготовить нечто грандиозное на обед. Так что, если вы все не возражаете, я бы предпочел сперва отпраздновать у Фортескью, а затем отправиться за подарком.

На том и порешили. Сотрудники Лайелла не обманули: мороженое под карамельной глазурью, щедро посыпанное ореховой крошкой и цукатами, и в самом деле было великолепно. Невзирая на строгий наказ матери явиться домой голодными, Северус не удержался от добавки, которую по-братски разделил с Лили.

— А теперь, — заговорщицки подмигнул ребятам Люпин-старший, — настало время подарков. Кое-кто, — он незаметно скосил глаза в сторону Лили, — подбросил нам идею насчет того, что у тебя, единственного из всей компании, нет своего фамильяра.

Северус хотел запротестовать, что и у Ремуса тоже не имелось даже собственной совы (он пользовался или родительской, или школьными сипухами), но быстро вспомнил о «пушистой проблеме» своего друга. Любому — в том числе и магическому — животному было бы некомфортно с хозяином-оборотнем, особенно за несколько дней до наступления полнолуния. Именно по этой причине Ремус и не обзаводился фамильяром.

— Так вот, — продолжал Лайелл, — твои друзья решили исправить эту вопиющую несправедливость. Ну как, именинник, не против?

Северус потрясенно молчал. Он прекрасно помнил, как в иной, казавшейся уже нереальной, жизни неоднократно просил мать купить ему ворона, книзла или, на худой конец, крысу. Не то чтобы он очень любил животных. Скорее наоборот. Просто на его тогдашнем факультете все отпрыски богатых семейств кичились экзотическими фамильярами, и лишь у «оборванца Снейпа» не было даже завалящего карликового пушистика. «Отец ни за что не согласится», — неизменно отвечала на его просьбы Эйлин и, вздыхая, сворачивала прочь от зоомагазина.

— Я? Конечно, не против, если мама и Реджинальд разрешат, — он вопросительно взглянул на отчима.

— С мамой проблем не будет! — заверил его Бакстер.

— Замечательно! — потер руки в предвкушении Лайелл. — Раз так — надевайте мантии, мы идем в «Волшебный зверинец».


* * *


 

Войдя с мороза в теплое помещение «Волшебного зверинца», они едва не оглохли от целой какофонии звуков. Кваканье, мяуканье, карканье, щебетание, лай, писк — от всего этого буквально закладывало уши.

Внимание Северуса сразу привлекли клетки с воронами, глядевшими сквозь прутья умными, блестящими, как бусины, глазами.

— Сев, — схватила его за рукав Лили, — смотри, какой лапочка!

«Лапочкой» оказался детеныш книзла, как две капли воды похожий на самого обыкновенного котенка. Серый, с крохотным белым пятнышком на грудке, он сосредоточенно вылизывал лапку, совершенно не реагируя на людей.

— Думаешь, мне подойдет именно такой фамильяр? — с сомнением произнес Снейп.

В этот момент маленький книзл прекратил умываться и с любопытством уставился на него.

— Не знаю, — неуверенно протянул Северус, словно интересуясь мнением животного, — мне всегда казалось, что лучшим фамильяром для меня будет ворон.

— Фр-р! — презрительно фыркнул книзл и снова взглянул на Снейпа так, точно просил забрать его с собой.

— Ты уверен? — Северус осознавал, как глупо выглядит, ведя беседу с котенком, но странное животное, похоже, понимало каждое его слово.

— Это исключительно умный зверь, — сказала, заметив его колебания, продавщица. — Он еще совсем малыш, но уже проявляет магические способности, свойственные взрослым особям. И вдобавок, по-моему, вы ему понравились, молодой человек.

Излишне упоминать, что из магазина они вышли, нагруженные клеткой с книзлом, а также большим пакетом, в который продавщица упаковала две миски, лежанку и специальный подарок от «Волшебного зверинца» — игрушечную мышь, почти ничем не отличавшуюся от настоящей.

— Вы не боитесь, что мама выставит нас троих за дверь? — поинтересовался Северус, когда его друзья, сопровождаемые Лайеллом, один за другим скрылись в камине.

— Вообще-то, четверых, — негромко отозвался Реджинальд, — я не удержался и купил ей карликового пушистика. Северус, я не обидел тебя, когда назвался твоим отцом? — неожиданно спросил он. — Как-то само выскочило... Может, я слишком тороплю события? Просто мне кажется, мальчикам твоего возраста нужно, чтобы рядом были не только женщины... Ну, там, посоветоваться... — он замялся. — Я бы назвался отчимом, но от этого слова веет таким холодом и безразличием... Не знаю...

— Все нормально, Реджинальд! — улыбнулся Снейп. — Тобиас был не очень хорошим отцом. По правде сказать, прямо-таки отвратительным. Уверен, у вас получится гораздо лучше, да и маме будет приятно.

— Вот и славно! — выдохнул явно успокоенный Бакстер. — Ну что, нагулял аппетит? Готов праздновать в кругу семьи?

— Мяу! — вместо Северуса ответил маленький серый книзл, определенно не имевший ничего против сытного обеда.

_________________________________

1. Болтливое зелье (англ. Volubilis Potion; не путать с болтушкой для молчунов) - изменяет голос вашего собеседника, делая его очень писклявым (аналогия с гелием).

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Болтливое_зелье

На улыбнуться

Интервью Алана Рикмана

Alan Rickman Takes Jimmy to Task for His Impersonation

https://youtu.be/xgxwLQsM0iM

Глава опубликована: 03.02.2021

Глава 49

Страхи Северуса, что мать и прабабушка воспримут нового четвероногого постояльца в штыки, не оправдались. Особенно после того, как маленький книзл, едва его выпустили из клетки, важно прошествовал к наколдованному лотку с песком, всем своим видом показывая: «Я вам не обычный уличный кот, а магическое существо, наделенное интеллектом».

С именем для фамильяра тоже не возникло никаких затруднений.

— Смотри, какое у него очаровательное пятнышко на грудке! — воскликнула Эйлин, рассматривая малыша. — Пусть будет Спотти (1).

— Нет, дорогая, Спотти — это несолидно, — запротестовал Реджинальд, с улыбкой наблюдавший, как жена возится с книзлом. — Спот — вот достойное имя для питомца нашего Северуса.

При слове «нашего» Эйлин метнула на мужа полный благодарности взгляд, а затем покладисто произнесла:

— Ладно, но для меня он останется Спотти, если вы, конечно, не возражаете.

— Ну что, нравится имя? — обратился Северус к книзлу.

Тот внимательно посмотрел на хозяина, фыркнул, что, должно быть, означало «да», и принялся осваивать лоток.

— А это тебе, солнышко, — Реджинальд вытащил из кармана мантии миниатюрную клетку с розовым карликовым пушистиком. — Меня заверили, что это девочка, но, как ты сама понимаешь, точно узнать очень трудно.

— Мерлин! — Эйлин во все глаза уставилась на своего нового питомца. Северус не сомневался: если бы не его присутствие, мать захлопала бы в ладоши, словно девчонка. — Какая прелесть! Спасибо, дорогой! — она обняла мужа, вынула пушистика из клетки и посадила себе на плечо. — Как же давно у меня не было собственного фамильяра! — улыбнулась она. — Думаю, имя Пинки ей подойдет.


* * *


 

Северусу довольно быстро пришлось признать, что приобретение фамильяра было отличной идеей. Он так и не выяснил, кто из его друзей выступил инициатором в выборе подарка, но подозревал, что дело не обошлось без Лили. Спот оказался на редкость умным и в меру шаловливым. Он безошибочно чувствовал настроение Северуса и знал, когда можно требовать к собственной маленькой персоне пристального внимания, а когда необходимо просто посидеть рядом.

— Это хорошо, что у тебя появился такой симпатичный и разумный фамильяр, — сказал Септимус накануне отъезда Северуса в Хогвартс. — Книзлы обладают уникальными способностями снимать напряжение и дарить своим хозяевам ощущение покоя. А тебе, насколько я могу судить по твоим планам, не раз понадобится снимать напряжение, иначе ты рискуешь сорваться и провалить все задуманное.

— Простите, что уделил вам с Элеонорой так мало времени в эти две недели, — покаянно произнес Снейп.

— Ничего страшного, мальчик, — понимающе усмехнулся Септимус, — ты имеешь полное право еще хотя бы год побыть ребенком и не вынашивать планов мести. Мы с тобой и так достаточно продвинулись в своих исследованиях, касающихся крестражей Темного Лорда, а уничтожать их ты сможешь лишь после того, как твое магическое ядро окончательно сформируется. Не спеши взрослеть и вступать в борьбу со злом, — он тяжело вздохнул и тепло посмотрел на правнука. — Еще успеешь навоеваться.


* * *


 

На платформе девять и три четверти, как обычно, царили толчея и гвалт. Студенты громко приветствовали друг друга, точно виделись в последний раз не пару недель назад, а по меньшей мере полгода. Фамильяры в своих клетках хлопали крыльями, ухали, каркали и квакали на все лады. А над всем этим время от времени раздавался протяжный гудок паровоза.

— Бедняжка Спотти, смотрите, как он нервничает, — Лили указала на отчаянно мяукавшего книзла. — Давай я отнесу его в купе, заодно займу нам всем место, — обратилась она к Северусу.

Лили по очереди поцеловала родителей и взялась за кольцо, вдетое в крышку клетки.

— Встретимся в вагоне, — кивнула она друзьям и скрылась в поезде.

— Думаю, нам пора, дорогая, — мистер Эванс подхватил жену под руку. — Хорошего семестра, мальчики, — улыбнулся он стоявшим на перроне Северусу, Джеймсу и Ремусу. — Удачи в квиддиче!

— Спасибо, сэр, — нестройным хором отозвались те, хотя, разумеется, последнее пожелание относилось скорее к Поттеру, чем к Люпину и тем более к Снейпу, по-прежнему считавшему квиддич пустой и опасной тратой времени.

— Не понимаю, почему Сириус так запаздывает? Блэки, что, решили не пускать в Хогвартс сына-гриффиндорца? — Джеймс, близоруко щурясь, с беспокойством огляделся вокруг.

— Вот же они! — Люпин, обладавший острым (как он грустно шутил — волчьим) зрением, указал на выделявшуюся в толпе высокую женщину, ведущую за руку одетого в теплую зимнюю мантию бутылочного цвета мальчика. Позади миссис Блэк, отстав от нее на несколько шагов, катил нагруженную сундуком и клеткой с филином тележку Сириус.

— Привет! — кисло поздоровался он со всей компанией. Он явно был чем-то расстроен. — А где Лили?

— Зашла в поезд, — пояснил Северус. — Спот с непривычки очень нервничал, и она пошла его успокаивать. А что ты такой хмурый? — поинтересовался он.

— Потом расскажу! — буркнул Сириус, злобно зыркнув в сторону матери и младшего брата.

— Замечательно, что на платформе нет этих ужасных магглов! — процедила тем временем миссис Блэк. — Именно об этом я тебе и говорила, Регулус, когда перечисляла преимущества твоего факультета перед всякими...

— Помогите мне занести чемодан в вагон! — крикнул друзьям Сириус, ноздри которого раздувались от плохо сдерживаемого гнева.

— Ты не собираешься прежде устроить в поезде твоего младшего брата? — как ни в чем не бывало осведомилась Вальбурга.

— И не подумаю! — огрызнулся Сириус. — Вон стоит целая куча слизеринцев, пусть они помогают деточке-Регулусу!

Не попрощавшись с матерью, он всучил клетку с филином Люпину, спихнул сундук с тележки и в сопровождении Джеймса и Северуса потащил его к лестнице.

Минут через пять, когда они заволокли в купе весь свой багаж, Сириус рухнул на сиденье поближе к окну и что есть силы стукнул по стене кулаком.

— Господи, Сириус, что случилось? — едва не подскочила Лили. — Тише, тише, Спотти, — обратилась она к свернувшемуся у нее на коленях книзлу. — Ты его напугал! — она укоризненно покачала головой. — Может, объяснишь, что произошло, пока мы со Спотти дожидались вас в поезде?

— Случилась моя очаровательная семейка, — с горечью выплюнул Сириус. — Я уже надеялся, что, увидев мои отметки за первый семестр, мама успокоилась и смирилась с моим факультетом. Но моему милому братцу требовалось непременно напомнить ей о твоем существовании, Лили. И понеслось! «Ты учишься с магглорожденными! Магглорожденным не место в Хогвартсе!» — передразнил он мать. — Мы, разумеется, поссорились. Она заявила, что иметь такого сына, как я — сплошное несчастье, а я... Я тоже много чего наговорил. Так что... Возможно, Джеймс, пасхальные каникулы мне придется провести у тебя. Вряд ли мы помиримся до того времени.

— Не вопрос, — Поттер подсел к Сириусу и похлопал его по спине. — Даже не заморачивайся этим! И не расстраивайся! Ты ведь знаешь свою мать, ничего нового она не сказала.

— Не сказала, — Сириус быстро, чтобы не заметили остальные, вытер глаза тыльной стороной ладони, — но Регулус теперь начнет еще больше задирать передо мной свой слизеринский нос. Видел бы ты, как он ловил каждое слово матери! И кивал, будто хоть что-то смыслит в делах волшебного мира, — Блэк скривился, точно от сильной зубной боли. — Того и гляди пройдет еще пару лет — и он попросит, чтобы его представили Волдеморту. Будет бегать за ним, словно комнатная собачонка, как моя кузина Белла.

Внутри у Северуса все заледенело. Он постарался скрыть это, притворившись, что занят игрой со Спотом. Сириус, естественно, не мог заглянуть в будущее. Тем не менее он безошибочно предсказал судьбу своего младшего брата, ставшего самым молодым Пожирателем смерти.

Снейп лично присутствовал на инициации юного адепта, даже не догадывавшегося, что его ждет буквально через пару лет после принятия Метки, и не забыл сумасшедшего восторга, которым светились глаза Регулуса, несмотря на жгучую боль в том месте, где, повинуясь взмаху волшебной палочки Темного Лорда, проступила уродливая татуировка. Регулусу, бесспорно, было чем гордиться. В то время Лорд даровал подобный знак лишь самым перспективным из числа своих слуг. Регулус Блэк — отпрыск древнего чистокровного семейства — безусловно, являлся таковым. Два года он верой и правдой служил своему господину. Успел поучаствовать в нескольких рейдах (хотя, как помнилось Снейпу, не получал ни малейшего удовольствия от убийств и пыток магглов, в отличие от садистов Крэбба, Гойла и Макнейра), а затем... бесследно исчез. Поговаривали, что семнадцатилетний слюнтяй не выдержал грязной работы и попробовал сбежать обратно под маменькину юбку, но забыл, с кем связался. Темный Лорд был суровым работодателем. Немногие рискнувшие покинуть ряды Пожирателей смерти в качестве выходного пособия «удостаивались» Убивающего заклятия. Это сводило количество предателей и перебежчиков практически к нулю. Единственным человеком, примкнувшим к стану Светлых сил — как ошибочно полагал Волдеморт, с целью шпионить за Дамблдором и его соратниками — был сам Северус. Впрочем, его статус правой руки Темного Лорда не позволял никому как обсуждать эту щекотливую тему, так и сомневаться в верности Снейпа.

Иное дело — Регулус. Его внезапное исчезновение породило массу толков и пересудов. В кругах Пожирателей шептались, что Лорд самолично расправился с чем-то неугодившим ему мальчишкой. Оставалось загадкой, почему Повелитель предпочел убить его тайно, а не устроить публичное аутодафе, способное запугать колеблющихся и в конечном итоге остудить некоторые горячие головы.

Обстоятельства гибели Регулуса (а в то, что Блэк-младший — жив, мог поверить лишь очень наивный человек) были покрыты завесой мрака. Северус помнил, как на одном из последних собраний видел его бледным, осунувшимся и явно чем-то испуганным. Порой он корил себя, что не счел нужным поинтересоваться причинами угнетенного состояния Регулуса. Правда, Блэк вряд ли открылся бы ему. Как и многие другие чистокровные маги, он старался держаться от Снейпа подальше...

— Сириус, посмотри на Спотти! — возглас Лили вырвал Снейпа из грозивших затянуть его, точно трясина, воспоминаний. — Люмос! — она направила лучик света на противоположную стену, посадила книзла на сиденье и принялась водить палочкой вверх и вниз. Спот тут же начал прыгать, пытаясь поймать яркое световое пятно.

— Он забавный! — вздохнул Сириус, все еще пребывавший в отвратительном расположении духа. — По крайней мере, будет теперь кому поднять настроение, если мамаша с братцем опять его испортят.

— Для поднятия настроения у тебя есть мы, — ревниво заметил Джеймс, внимательно наблюдая за книзлом.

— Кстати, я бы на твоем месте пошла бы и проверила, как дела у Регулуса, — назидательно произнесла Лили, продолжая дразнить Спота. — Он все-таки твой младший брат, и, мне кажется, тебе стоит быть с ним помягче.

— Вот сама пойди и проверь, раз ты такая добрая! — буркнул моментально помрачневший Сириус. — Я, между прочим, не нанимался в няньки малолетним слизеринцам! Уверен, этот маменькин сынок прекрасно устроился и сейчас вовсю обсуждает нас со своими дружками.

— Конечно, тебе — убеленному сединами тринадцатилетнему старцу — виднее! — ухмыльнулся молчавший все это время Снейп.

— Какие же вы оба зануды! — бросил сквозь зубы Сириус, тем не менее неохотно вставая и направляясь к выходу из купе. — Вот же два сапога пара! Не удивлюсь, если после окончания Хогвартса вы поженитесь!

— Ну и болтун же ты! — вспыхнула Лили, а Северус трансфигурировал носовой платок в подушку и кинул ею в Блэка, успевшего с хохотом выскочить за дверь.

Вернулся он ровно через пять минут.

— Ты его нашел? — поинтересовалась Лили, убирая в карман волшебную палочку, к разочарованию Спота, явно собиравшемуся поиграть еще.

— Разумеется, нашел! — фыркнул Сириус. — Не поверите: мой братишка-слизеринец спелся с нашим соседом по спальне.

— С Питером? — недоуменно спросил Люпин.

— Ты знаешь еще одного нашего соседа, которого нет в этом купе? — усмехнулся Сириус. — С ним, а с кем же еще?! Я думал, что Регулус проводит время со своими однокурсниками, но в купе змеек его не оказалось. Вероятно, брезгуют из-за меня.

— Бедняга Регулус! — помрачнела Лили. — Ты его отталкиваешь, потому что ваша мама чуть ли не насильно пытается вас рассорить, а на родном факультете его не жалуют из-за брата-гриффиндорца. Вот было бы здорово, если бы он подружился хотя бы с Питером, а то мне порой бывает его очень жаль.

— Мне вернуться и попросить Питера принять Рега под свое крылышко? — презрительно скривился Сириус.

— Может, ты перестанешь быть такой задницей, — холодно осведомился Снейп, — и дашь брату возможность самому выбирать, с кем ему общаться? Он не виноват в поведении твоей матери. И я уже не раз говорил тебе: мне не нравится, как ты к нему относишься. Хочешь, чтобы мы с тобой поссорились?

Как ни странно, произнесенная тихим голосом угроза возымела свое действие. До самого прибытия в Хогсмид Сириус ни словом не обмолвился ни о младшем брате, ни о его сближении с Петтигрю.

Спустя пару часов, когда они вышли из поезда, Северус с удовлетворением отметил, что Регулус и Питер вместе сели в карету, запряженную видимыми, к счастью, пока лишь одному ему фестралами.

_________________________________________

1. Spot (англ.) — пятно.

Глава опубликована: 13.02.2021

Глава 50

По окончании пира, официально открывавшего начало второго семестра, Северус, несмотря на сильную усталость, не вернулся в гриффиндорскую башню, а сразу направился в Выручай-комнату. Хотя полнолуние наступало только девятнадцатого января, пить Волчье противоядие Люпин должен был начать не позже тринадцатого. А это значило, что к работе над ним следовало приступить уже сегодня.

— Постарайтесь отвлечь Питера, — шепнул он Джеймсу с Сириусом, — мне бы не хотелось, чтобы он обратил внимание на мое отсутствие.

— Мне кажется, наш тихоня Петтигрю вовсе не торопится покидать Большой зал, — ухмыльнулся Сириус, кивком указав на стол слизеринцев, за которым увлеченно что-то обсуждали Питер и Регулус. — Наверное, не наговорились в поезде!

— А мне кажется, это даже неплохо, что у твоего брата появится приятель, ведь слизеринцы не спешат завести с ним дружбу, — спокойно заметил Люпин. — Да и для нас будет от этого ощутимая польза: Питер перестанет липнуть к нам и путаться под ногами.

— Не знаю, — скептически поджал губы Сириус, — я бы не хотел иметь в собственной спальне слизеринского шпиона.

— На тебя не угодишь, Сири, — добродушно усмехнулся разомлевший после вкусного и обильного ужина Джеймс, — то ты сетуешь, что Питер постоянно пытается навязать нам свое общество, то недоволен, что он наконец-то нашел с кем пообщаться. Давай, Северус, иди, пока наш сосед беседует с Регулусом.

— Думаешь, ты успеешь управиться до отбоя? — обеспокоенно поинтересовался Люпин. — Или мне подождать тебя в гостиной и открыть проем?

— Нет, не стоит, — покачал головой Снейп. — Зелье варится несколько часов, и к отбою мне точно не управиться. Так что придется заночевать в... том месте, где я готовлю зелье, а утром я присоединюсь к вам на занятиях. Только захватите мои учебники и наплетите Питеру, что я слегка переел и был вынужден отправиться прямиком в больничное крыло.

— Стоп, стоп! Ты что, даже не отдохнешь как следует перед началом учебного дня? — тоном строгой учительницы спросила Лили.

— Все в порядке! — успокоил подругу Северус. — Выручай-комната предоставит мне все необходимое для сна, а утром разбудит вовремя, так что не волнуйся, я не буду завтра клевать носом на уроках.

— Сев, — мягко улыбнулся Люпин, — спасибо за все, что ты для меня делаешь!


* * *


 

Покинув Большой зал в толпе школьников, направлявшихся в спальни, Снейп набросил на себя чары Отвлечения внимания и, никем не замеченный, поспешил к ведущей на верхние этажи лестнице.

Через несколько минут он уже стоял перед абсолютно гладкой стеной, за которой пряталось одно из самых удивительных помещений Хогвартса. Выровняв сбившееся после долгого подъема дыхание, Снейп три раза прошелся вдоль стены, повторяя про себя, словно мантру:

— Я хочу, чтобы ты стала лабораторией для приготовления Волчьего противоядия.

Снейп уже посещал Выручай-комнату раньше и не понаслышке знал о ее поразительных свойствах, но сейчас, стоя в каком-нибудь метре от нее, волновался, точно первокурсник, впервые переступивший порог Большого зала. Впрочем, беспокоиться было совершенно не о чем: комната четко выполнила все его указания. Открыв дверь, Снейп очутился в великолепно оборудованной лаборатории, а на мраморной столешнице его уже ждали разложенные в идеальном порядке черпаки, медная ступка с пестиком и серебряный кинжал. Единственное, чего не предоставляла Выручай-комната, были сами ингредиенты. Прекрасно осведомленный об этом Северус заранее приготовил сверток со всем необходимым для невероятно сложного зелья и теперь аккуратно распаковывал свою драгоценную поклажу.


* * *


 

— Не понимаю, почему ты так упрямишься и непременно жаждешь варить его самостоятельно? — ворчала Элеонора, наблюдая за тем, как Северус скрупулезно сверялся со списком, чтобы не упустить ни единой мелочи. — Мне совсем не трудно и дальше продолжать варить Волчье противоядие для твоего приятеля. Тем более что и он сам, и его отец показались мне очень милыми людьми.

— Спасибо, бабушка, — улыбнулся Снейп, — но вам и без этого зелья забот хватает. Да и Ремусу неудобно доставлять вам такие хлопоты. Вы же видели, я неплохо справляюсь.

— Да ты скромник, как я погляжу, — усмехнувшись, покачала головой Элеонора. — Надо же — «неплохо справляюсь»! — беззлобно поддразнила она Северуса. — Словно и забыл, как сам продиктовал мне рецепт, который якобы приснился тебе во сне! Не хочу тешить твою гордыню, но для своего возраста ты ПРЕВОСХОДНО справляешься. Признаться, я побаивалась разрешать тебе в одиночку работать над столь сложным в приготовлении снадобьем. Особенно из-за использования в Волчьем противоядии аконита. Ты, разумеется, и сам в курсе, что достаточно чуть-чуть переборщить с этим ингредиентом, и зелье превратится в смертельный яд. Однако, понаблюдав за твоей работой в лаборатории, я пришла к выводу, что тебе вполне по силам сварить зелье правильно. Сейчас соберешь все, что необходимо для всех семи порций Волчьего противоядия, а в феврале я пришлю тебе новые ингредиенты с совой. Кстати, ты так и не сообщил, где собираешься готовить снадобье. Вряд ли ты посвятишь в свою тайну профессора Слагхорна.

— Нет, конечно! — воскликнул Северус. После секундного колебания он решил рассказать Элеоноре о Выручай-комнате. — В прошлом году я случайно нашел одно поразительное помещение. Оно может становиться всем, чем только пожелаешь... Например, лабораторией. Именно там я и планирую варить зелье.

— Надо же! — поцокала языком заинтригованная миссис Принц. — За все годы учебы в Хогвартсе ни разу не слышала о подобном. Ты не перестаешь удивлять меня, Северус!

Она вновь придирчиво осмотрела все ингредиенты для будущего зелья.

— Уверена, у тебя все получится. И не забудь прислать мне в начале февраля напоминалку. Память у меня уже, к сожалению, совсем не та, что раньше.


* * *


 

Запалив огонь под котлом, Снейп почувствовал, как его охватывает предельная сосредоточенность, всегда сопутствующая работе в лаборатории, и вместе с тем ощутил пьянящий восторг от своего излюбленного занятия. Он точно раздвоился. Его тело по-прежнему оставалось телом тринадцатилетнего подростка, но разум, руководивший всем процессом, был разумом взрослого мага. Здесь и сейчас священнодействовал не студент второго курса, а профессор зельеварения Северус Снейп.

Закончив работу, он перелил дымящееся зелье в специальную емкость, наложил на нее чары стазиса и вызвал Темпус. До подъема оставалось три с половиной часа, и Северус обратился к Выручай-комнате с очередной просьбой. Облачившись в пижаму гриффиндорских расцветок, он растянулся на заранее нагретой постели и закрыл глаза. Несмотря на усталость, сна не было и в помине. В крови все еще бурлил адреналин, мешая Северусу расслабиться и задремать, а услужливая память внезапно подкинула ему подробности разговора с Элеонорой, в котором она категорически запретила ему варить Волчье противоядие в первом семестре.

— Никаких возражений, Северус! — непреклонным тоном заявила старая миссис Принц. — Я не позволю тебе заниматься этим самостоятельно в начале учебного года. Программа второго курса гораздо более сложная, к вам постепенно перестают относиться как к маленьким детям, только-только взявшим в руки волшебную палочку. Вас завалят домашними заданиями, а для того, чтобы пристойно учиться, тебе необходим ночной отдых. И не спорь! — строго взглянула она на Снейпа. — Я прекрасно понимаю, что ты не сумеешь варить Волчье противоядие в дневное время, а готовится оно, как ты и сам отлично знаешь, не меньше пяти часов. Вот и представь, каким уставшим ты будешь! А вдруг от этой самой усталости ты — не дай Мерлин! — переборщишь с аконитом?! Что тогда станет с твоим другом Люпином? А с тобой?

— Неужели вы думаете, что я отравлю Ремуса? — лицо Северуса вспыхнуло от обиды, а хуже всего было то, что тело подростка, в очередной раз предав его, отреагировало неожиданно подступившими к глазам слезами.

— Ну-ну, не сердись, — Элеонора миролюбиво потрепала его по волосам. — Давай договоримся, что на зимних каникулах я еще немного с тобой потренируюсь, и, если все пойдет хорошо, будешь варить Волчье противоядие сам.

Разговор был окончен.

Северус понимал, что споры и протесты ни к чему не приведут. Миссис Принц приняла решение и не собиралась идти на попятный. Ему ничего не оставалось, как отступить, мысленно посетовав на судьбу, забросившую его в слишком юное тело.

Несмотря на искреннюю любовь и восхищение прабабушкой, во время прощального ужина, накануне возвращения в Хогвартс, Северус не сказал ей ни слова, а расставаясь на платформе девять и три четверти, довольно сухо обнял.

Позже они, разумеется, помирились. У обоих хватило мудрости не раздувать возникшие разногласия еще сильнее, и если в первых письмах, которыми они обменивались в течение сентября, сквозил холодок, то ближе к Хэллоуину они вновь стали такими же теплыми и сердечными, как раньше.

Северус был несказанно рад этому. В отличие от своей прошлой жизни, когда ему доставляло мазохистское удовольствие годами лелеять обиды и несправедливости, придумывая планы хитроумной мести врагам, сейчас размолвка с Элеонорой лежала на сердце Снейпа тяжелым грузом, и он без сожаления от него избавился.


* * *


 

На следующее — а если точнее, в то же самое — утро, только несколькими часами позже, Северус на занятиях по трансфигурации изо всех сил пытался не клевать носом.

— А я предупреждала... — зашептала ему в ухо сидевшая с ним за одной партой Лили.

— Мисс Эванс, — раздался прямо над ними голос профессора МакГонагалл, — прекратите болтать, или я буду вынуждена снять с вас баллы. Итак, в прошлом семестре мы с вами проходили весьма сложную трансформацию одушевленных предметов в неодушевленные. К моему большому огорчению, — МакГонагалл выразительно посмотрела на Снейпа, — данное волшебство, которое мы практиковали на пернатых, удалось далеко не всем. Поэтому сегодня мы закрепим эту тему на млекопитающих.

Она посадила на кафедру перед собой белую мышь.

— На доске написаны уже знакомые вам заклинание и схема движения волшебной палочкой. Прошу еще раз внимательно понаблюдать за моими действиями. Фера Верто!

Мышь жалобно пискнула и превратилась в тончайшую фарфоровую чашку.

— Все вспомнили? — поинтересовалась МакГонагалл, демонстрируя студентам чашку. — А сейчас приготовьтесь сделать это самостоятельно. Мистер Снейп, вы первый!

Северус мысленно усмехнулся, воскресив в памяти собственные педагогические методы, от которых у студентов начинали дрожать руки, и, не мигая глядя на сжавшуюся от ужаса мышь, твердо произнес:

— Фера Верто!

Вместо мыши перед ним возник серебряный кубок, украшенный по ободку рунами.

— Замечательно, мистер Снейп, — довольно кивнула МакГонагалл, — гораздо лучше, чем в прошлом семестре. Десять баллов Гриффиндору! А теперь — Агуаменти! — из кончика ее палочки полилась холодная вода.

Кубок разразился отчаянным писком, а сидевшие вокруг студенты засмеялись.

— Минус пять баллов, мистер Снейп, — строго припечатала МакГонагалл. — Вам необходимо сосредоточиться. И больше тренироваться. Одних теоретических знаний, каковые у вас, несомненно, имеются, недостаточно! Мистер Петтигрю! Вы смеялись громче остальных. Вероятно, вы усвоили пройденный материал лучше, чем мистер Снейп. Прошу вас!

Питер боязливо взмахнул палочкой, мышь крутнулась на месте, превратившись в бесформенную чашку на четырех лапах, с длинным хвостом и ушами.

— Мерлин всемогущий! — возвела глаза к потолку МакГонагалл. — Думаю, вам стоит потренироваться еще. Минус пять баллов с Гриффиндора.

Через двадцать минут выяснилось: идеально выполнить задание и заработать целых пятнадцать баллов в виде поощрения получилось только у одной Лили. Перед остальными студентами прыгали и пищали странные, подчас довольно уродливые гомункулы.

— Тише, пожалуйста! — повысила голос МакГонагалл, пытаясь перекричать учеников и их громко пищащие творения. — Запомните: при правильно выполненной трансфигурации подобных казусов происходить не должно. Сейчас мы находимся в лабораторных условиях, но в реальной жизни вам, вполне возможно, придется превращать то или иное существо в необходимые вам предметы. И как вы поступите с кубком, который боится воды или убегает от вас на всех четырех лапах?! Домашнее задание на послезавтра: попрактиковаться в создании кубков, которые не станут протестовать, если в них налить сок или горячий кофе.


* * *


 

— Ты очень неплохо справился! — утешала Лили Северуса на перемене. — Особенно учитывая, что наверняка почти не спал сегодня ночью.

— Не расстраивайся, Сев, — хлопнул его по плечу Сириус, — пищащий кубок — это даже остроумно. Кроме того, благодаря тебе Гриффиндор заработал десять баллов.

— Не десять, а пять, — сварливо заметил Снейп, — пять МакГонагалл забрала обратно за «неправильно выполненную трансфигурацию». В прошлый раз меня подвели перья, в этот — чрезмерная чувствительность кубка к воде... Интересно, в чем я ошибаюсь?

— Вечером я непременно с тобой потренируюсь, — с готовностью вызвалась Лили. — Вот только... — ее щеки порозовели.

— Что только? — переспросил Северус.

— У тебя же сегодня день рождения! — напомнила Лили.

— Так ведь мы уже отпраздновали перед отъездом, забыли? — улыбнулся Северус. — Я даже могу предъявить вам свой подарок, — он указал на трущегося об его ногу Спота. — Вот он. Мяукает.

— Перед отъездом — это одно, а сегодня — совсем другое, — назидательно произнесла Лили. — Ох! — всплеснула она руками. — У нас же нет угощения!

— А знаете что? — внезапно осенило Северуса. — Я покажу вам одно потрясающее местечко — там, кстати, всегда можно разжиться вкусной едой.

— Ты имеешь в виду Выручай-комнату? — оживился Люпин.

— Да нет. Вовсе не ее, — Северус хитро прищурился, представив реакцию друзей на его сюрприз.

— А мы рассчитывали наконец взглянуть на твою таинственную лабораторию, — слегка разочарованно протянул Джеймс.

— Не думаю, что есть смысл идти туда сегодня, — откликнулся Снейп. — Зелье пока настаивается под чарами стазиса...

— Постой! — всполошился Ремус. — Ты оставил Волчье противоядие в комнате? А если в твое отсутствие в нее кто-то войдет?

— Тогда он должен знать, чем становится Выручай-комната именно для меня, — без тени сомнения ответил Северус. — А это совсем не так просто, как кажется.

Глава опубликована: 23.02.2021

Глава 51

— А куда мы идем? — поинтересовалась Лили, когда они направились к лестницам, ведущим в подземелье. — Ты уверен, что нам нужно именно туда? Не хотелось бы встретить Кровавого Барона, — она зябко передернула плечами.

— Не переживай, мы не заблудимся, — после некоторого колебания Северус взял Лили за руку и с волнением ощутил, как она в испуге сжала его пальцы. — Мама так много и часто рассказывала мне о Хогвартсе, что я выучил тут все ходы и выходы.

— Жаль, что не существует подробной карты замка, — вздохнул идущий позади них Джеймс. — Представляете, сколько тут должно быть потайных ходов?!

— Было бы неплохо, если бы какой-нибудь любитель артефакторики сделал нечто подобное, — согласился с ним Сириус.

— Да, идея просто отличная, — кивнул Снейп, попутно подумав о том, что стоит периодически поднимать тему создания Карты в разговорах с Блэком и Поттером. Разумеется, сейчас оба были еще слишком малы для серьезных занятий артефакторикой, но ведь Снейп никуда и не торопился. — Кстати, мы пришли.

Оглядевшись по сторонам, они увидели развешанные по стенам натюрморты с разнообразной снедью.

— И что теперь? — с любопытством рассматривая картины, спросил Люпин.

— Потерпи секунду! — заговорщицки подмигнул Снейп и пощекотал грушу с ближайшего к нему натюрморта. Та громко захихикала и внезапно превратилась в дверную ручку. — Готовы? — повернулся он к остальным. Те закивали, предвкушая очередное приключение.

Открыв замаскированную под картину дверь, они очутились в огромной кухне, размером не меньше, чем Большой зал. Вдоль стен стояли длинные столы, а вокруг сновали эльфы, одетые в повязанные на манер тоги полотенца с гербом Хогвартса.

— Добро пожаловать! — кланяясь, запищали они.

— Мы... — Снейп замялся, вспомнив, что еще ни разу не посещал кухню, чтобы, подобно некоторым студентам, попросить у домовиков вкусной еды, — хотели бы узнать, не найдется ли у вас несколько пирожных?

Два эльфа бросились выполнять его просьбу, но тут из-за спины Северуса выступила Лили.

— У Северуса сегодня день рождения, — произнесла она, в отличие от мальчишек, ничуть не растерявшись при виде такого количества эльфов. — Вы не могли бы собрать нам небольшое угощение в гриффиндорской гостиной?

— Ну ты даешь! — восторженно покачал головой Джеймс.

— Я просто подумала, что не слишком красиво, если мы будем набивать животы сладким в одиночестве, — мгновенно стушевалась Лили.

— Не уверен, что они согласятся, — скептически хмыкнул Люпин. — А может, им вообще запрещено делать подобные вещи, и их за такое накажут.

— Нет, не накажут! — запрыгали вокруг них довольные эльфы. — Пусть мистер Снейп и его друзья возвращаются в башню Гриффиндора. Там будет ждать угощение. У всех гриффиндорцев сегодня будет праздник!


* * *


 

Произнеся пароль и переступив порог гостиной Гриффиндора, Северус не поверил своим глазам: на столе посреди комнаты отдыха возвышался трехъярусный торт, а вокруг него громоздились блюда с пирожными.

— А вот и наш именинник! — поприветствовал Снейпа староста факультета под одобрительный шум остальных студентов, которым перепало угощение в столь неурочный час.

— А откуда?.. — начал было Северус, но, присмотревшись, увидел на торте кремовую надпись: «С днем рождения, Северус!»

Такого праздника у Снейпа не случалось ни в этой, ни в прошлой жизнях. Впервые он оказался в центре внимания целого факультета. Впервые по-настоящему почувствовал себя своим на Гриффиндоре. И всем этим он был обязан Лили, которая с видом радушной хозяйки резала торт на аккуратные куски и левитировала тарелки всем желающим отведать кулинарный шедевр хогвартских эльфов.

Снейп закрыл глаза. Невзирая на то, что здесь и сейчас он был бесконечно счастлив, ему неимоверно захотелось перенестись лет на десять вперед. Хотя бы для того, чтобы убедиться: его Лили жива и ей ничто не угрожает.


* * *


 

Утром тринадцатого января, покончив с завтраком, Лили негромко поинтересовалась у Северуса:

— Ты ничего не забыл?

— По-моему, нет, — неуверенно отозвался тот.

— А вот мне кажется, что забыл. Ты обещал показать нам Выручай-комнату!

— Сегодня же и покажу! — заговорщицки улыбнулся Снейп. — Все равно Ремусу надо принять его зелье. Вот после уроков и пойдем.

Тем же вечером вся компания вышла из Большого зала и, подождав, пока Снейп окружит их чарами Отвлечения внимания, направилась на экскурсию в Выручай-комнату. Подниматься по крутым ступеням лестницы после сытного ужина было непросто, и, достигнув восьмого этажа, все пятеро тяжело дышали.

— И почему в Хогвартсе нет лифтов, как в Министерстве? — посетовал державшийся за бок Люпин.

— Или хотя бы эскалатора, как в маггловском метро, — добавила запыхавшаяся Лили. — У нас ведь есть заколдованные лестницы, так почему бы Дамблдору не приказать им двигаться вверх и вниз, а не так, как им захочется?

— Ладно вам жаловаться! — усмехнулся гораздо более выносливый физически Джеймс. — Или в следующий раз домчим вас с Сириусом сюда на метлах.

— Тогда я, пожалуй, предпочту все же идти пешком, — покачала головой ненавидевшая полеты Лили.

— Давайте уже наконец поглядим на Выручай-комнату! — нетерпеливо воскликнул Сириус.

— Идите вон туда, — Северус указал на совершенно гладкую стену.

Он трижды прошелся вдоль нее, повторяя про себя: «Я хочу, чтобы ты стала лабораторией для приготовления Волчьего противоядия».

— Смотрите! — закричала Лили. — В стене появилась дверь!

— Прошу! — Северус повернул латунную ручку, театральным жестом приглашая их войти внутрь.

— Ничего себе! — ахнул Люпин. — Да здесь намного круче, чем в классе профессора Слагхорна.

— Потому что это — настоящая лаборатория, а не учебная, — с гордостью, точно сам все тут обустраивал, отозвался Снейп. — Вы пока осваивайтесь, а я дам Ремусу его зелье.

Он взял большую колбу, перелил из нее одну седьмую часть снадобья в стоявший тут же серебряный кубок и снял с зелья чары стазиса. Из кубка тотчас же повалил голубой дым.

— Боже, Ремус, как ты не боишься это пить? — сочувственно заметила Лили.

— Знаешь, по сравнению с тем, каким ужасом была моя жизнь до потрясающего изобретения прабабушки Северуса, это, — Люпин кивнул на исходившее дымом зелье, — сущие пустяки! — он осушил кубок, поставил его на мраморную столешницу и на секунду скривился. — Спасибо! — сказал он Северусу, как только перестал бороться с тошнотой. — Еще шесть порций — и...

— Увеселительная прогулка в Визжащую хижину, — договорил за него Джеймс. — Жду не дождусь, когда мы тоже сумеем превращаться в животных и гулять по окрестностям замка, а не сидеть в четырех стенах взаперти.

— А я думал, ты отказался от этой идеи еще в прошлом году, — засмеялся Люпин, на лицо которого постепенно возвращались краски, — после того, как Северус прочел нам ту мудреную инструкцию.

— Это когда надо месяц ходить с листом мандрагоры во рту? — прыснула Лили. — О нет! Предупреждаю сразу — я не выдержу подобного издевательства.

— Полагаю, тебе этого и не потребуется! — уверенным тоном заявил Снейп. — Если вы всерьез загорелись данной идеей, предлагаю в будущем учебном году попытаться найти собственный способ стать анимагами.

— А мы не вызовем подозрений у мадам Пинс, ведь нам придется брать много книг по этой теме в библиотеке? — осторожно поинтересовалась Лили.

— Не придется, — заговорщицки улыбнулся Снейп. — Давайте выйдем за дверь и кое-что попробуем. Пусть кто-нибудь из вас загадает, чтобы Выручай-комната превратилась в библиотеку, — сказал он, когда они снова очутились перед совершенно гладкой стеной.

— Пожалуйста, стань местом, где мы сможем учиться анимагии, — негромко произнесла Лили.

Ничего не произошло.

— Ты должна пройти мимо стены три раза, повторяя свое желание, — напомнил ей Северус.

— Пожалуйста, стань местом, где мы сможем учиться анимагии, — повторила Лили еще два раза, в точности выполнив его указания.

В стене опять появилась дверь.

— Ты первая, — улыбнулся Северус, пропуская подругу вперед.

Лили несмело повернула ручку, заглянула внутрь и восхищенно ахнула:

— Вот это да!

Выручай-комната, несколько минут назад представлявшая собой прекрасно оборудованную лабораторию, теперь превратилась в уютную библиотеку с пятью удобными креслами и столом, на котором были разложены перья, свитки пергамента и расставлены пузырьки с разноцветными чернилами. На стенах ярко горели магические факелы, а стеллажи манили пестрыми обложками книг.

— Какой богатый выбор! — обожавший читать Люпин любовно провел кончиками пальцев по корешкам старинных фолиантов.

— Нам и за год не осилить всего этого! — тоскливо протянул Джеймс.

— Тут наверняка найдется книга, объясняющая, как стать анимагами без дурацкой мандрагоры! — обрадовалась Лили.

Она сняла с полки первую попавшуюся книгу.

— Смотрите, да она, кажется, на французском! — разочарованно воскликнула Лили.

— Давай я попробую прочитать! — подскочил к ней Сириус.

— Ты знаешь французский? — поразился Джеймс, очевидно, считавший, что у Блэка нет от него секретов.

— Блажь моей матушки! Она почему-то полагала, что настоящие аристократы должны непременно бегло болтать по-французски, и пригласила к нам с Регом учителя из Шармбатона. Правда, это было лет пять назад, и я уже многое забыл. Но название разберу. «Дж. К. Роулинг» (1), — прочитал он по слогам: — «Histoires courtes de Poudlard sur l'héroïsme, les privations et les passe-temps dangereux».

— А теперь — то же самое, только по-английски, — хмыкнул Джеймс.

— «Короткие рассказы из Хогвартса о героизме, лишениях и опасных хобби», — перевел Сириус.

— Ну надо же! — воскликнул Джеймс. — Это ведь именно та книга, которую мы читали в прошлом году. Только на французском. Ладно, давайте посмотрим еще. Например, вот эту... Я, правда, не могу понять, на каком она языке...

— Итальянский, — подсказал Снейп, заглянув ему через плечо.

— Странно, но, по-моему, и здесь — тот же автор, — нахмурился Джеймс, силясь разобрать название. — И третье слово — определенно «Хогвартс».

— Похоже, на этих полках имеется одна и та же книга, просто переведенная на разные языки, — разочарованно протянул Люпин.

— Значит, придется постараться и найти другие книги, — упрямо сжала губы Лили. — Не может быть, чтобы их не существовало в природе!

— Но на это уйдет не один месяц! — вконец расстроился Сириус.

— А мы разве куда-то торопимся? — с усмешкой осведомился Снейп, прислонившись к дверному косяку и скрестив на груди руки. — Разумеется, если вы хотите действовать по старинке, будет достаточно еще раз проштудировать всего лишь один учебник. Там предельно ясные инструкции...

— Нет-нет! — замахали на него Лили и Сириус. — Мы ведь уже, кажется, договорились. Никакой мандрагоры!

— Как пожелаете, — невозмутимо пожал плечами Северус, — вообще-то, мандрагора — невероятно интересное растение.

— Куда уж интереснее! — хмыкнул Сириус. — Мерзкая, уродливая, а верещит так, что уши закладывает. Петтигрю вон даже в обморок хлопнулся. Никогда не забуду, как профессор Спраут заставила нас пересаживать в горшки эту вопящую гадость!

— И вовсе она не «гадость»! — запротестовал Северус, не забывший, как, будучи профессором Хогвартса, оживлял окаменевших студентов с помощью зелья, сваренного на основе мандрагоры. — А жутко полезное растение. Через пару месяцев мы будем изучать ее удивительные свойства.

— Тогда откуда ты о ней столько знаешь, если мы только БУДЕМ ее изучать? — ревниво спросил Сириус, которому до сих пор иногда было непросто принять, что Северус обошел его по всем предметам, кроме полета на метлах.

— Не приставай к Северусу, Сири, — мягко сказал Люпин. — Ты забыл, что его прабабушка — выдающийся зельевар?

— Да он и сам даст фору иному семикурснику! — поддержал Ремуса Джеймс. — А вот любопытно, во что превратится комната, если в нее пожелаем войти мы с Сириусом?

— Готова поспорить, что я доподлинно знаю — во что, — хитро прищурилась Лили, — но все равно хочу посмотреть: подтвердится ли моя догадка?

— Так давайте поскорее проверим, — глаза Сириуса азартно блеснули, и он выскочил за дверь.

Когда они в следующий раз открыли Выручай-комнату, она трансформировалась в странную смесь филиалов сразу двух магазинов: «Все для квиддича» и лавки волшебных приколов «Зонко». На стенах висели различные модели метел, порхали, не даваясь в руки, золотые крылатые снитчи, а в углу находился огромный стенд с угрожающего вида битами для загонщиков. Но это было еще далеко не все: посреди комнаты возвышался прилавок, на котором громоздились перья со встроенной орфографией, наборы взрывающихся карт, навозные бомбы, яркие пакеты, полные чудо-хлопушек знаменитой фирмы Доктора Фойерверкуса, и прочие удивительные артефакты, так прельщавшие студентов, постоянно толпившихся в этом поистине сказочном магазине.

— Видали? — засмеялся Джеймс. — Это гораздо интереснее ваших заумных учебников и пыльных фолиантов!

Он попытался снять со стены экспериментальную модель «Нимбус-1001», более продвинутую, чем его собственная, но, к своему великому разочарованию, не смог этого сделать. Та же участь постигла приколы из лавки «Зонко». Пальцы Поттера проходили сквозь них, словно сквозь дым.

— Что это такое? — рассерженно произнес он, отмахнувшись от назойливо трепыхавшегося над ухом снитча. — Почему у меня не выходит взять хоть что-нибудь с полки?

— Возможно, потому, — задумчиво изрек Люпин, — что Выручай-комната не является просто местом исполнения всех твоих заветных желаний и капризов. Она призвана помочь тебе в трудную минуту. Вот, смотри, это же твоя модель метлы? — он указал на «Нимбус-1000». — Допустим, твоя получила повреждения, а у тебя утром должен состояться матч, и ты никак не успеваешь приобрести новую метлу. Попробуй, возьми ее в руки.

Джеймс ухватился за полированную рукоятку, и в ту же секунду метла плавно соскочила с крюка, которым крепилась к стене.

— Вот видишь! — довольный тем, что его предположение подтвердилось, сказал Ремус. — Кстати, что ты вообще попросил у комнаты?

— Очутиться в трех моих самых любимых магазинах: «Все для квиддича», «Зонко» и «Сладкое королевство», — смутился Джеймс. — Про мою любовь к квиддичу вы и сами знаете, а на рождественских каникулах мы с родителями и их друзьями отправились в Хогсмид, и мне очень запомнились именно эти лавочки. Правда, комната почему-то проигнорировала мою просьбу.

— Странно, — хмыкнул Люпин, — такое впечатление, что для Выручай-комнаты тоже имеются свои ограничения. Я ужасно хочу есть, — он протянул руку ладонью вверх, очевидно, ожидая, что в нее тут же свалится сэндвич. Однако ничего подобного не случилось. — Ну хоть самое завалящее печенье, — попросил Ремус. Комната не выполнила и эту просьбу.

— Вот почему нам пока не побывать в «Сладком королевстве». Значит, съестное надо приносить с собой, — подвела итог Лили. — А воду?

На прилавке появился стакан воды.

— Уже лучше! — улыбнулась Лили. — По крайней мере, мы не умрем от жажды, когда будем тут заниматься. Ну и не подлежит сомнению, что здесь нельзя заполучить готовое зелье.

— И из чего это следует? — спросил все еще раздосадованный своим промахом Джеймс.

— Из того, что если бы комната предоставляла зелья, то Северусу не пришлось бы их варить, — назидательно отозвалась Лили. — Или ты думаешь, что он делал это из чисто научного интереса?

За все это время Снейп не произнес ни слова. Разумеется, ему были прекрасно известны все свойства этого удивительного помещения. Не существовало ни одной тайны, которую Хогвартс не открывал бы действующему директору. Однако, не желая демонстрировать свою осведомленность, Северус хотел, чтобы его друзья сами догадались, когда можно обращаться за помощью к Выручай-комнате и чего от нее получить невозможно.

— Кстати, Сев, а как ты узнал насчет зелий? — неожиданно повернулся к нему Сириус. — Неужели прочитал в «Истории Хогвартса»?

— Нет, конечно, — усмехнулся он, — про Выручай-комнату не написано ни в одной книге. Летом я уговорил прабабушку разрешить мне самостоятельно варить Волчье противоядие для Ремуса. Само собой, я начал искать помещение, где бы мог без помех это делать. Просить Слагхорна одолжить мне на пять-шесть часов лабораторию было просто глупо, но и иного выхода я не видел. Я уже почти потерял надежду, когда однажды совершенно случайно забрел на восьмой этаж. Я бродил по коридору и бормотал: «Вот бы мне найти место, где можно было бы варить зелье для Люпина». И вдруг заметил дверь там, где еще пару мгновений назад ее не существовало. Так я обнаружил эту лабораторию. Потом я решил схитрить и попросил у комнаты готовое Волчье противоядие. Как вы и сами догадываетесь, я получил отказ. Ингредиенты тоже не появились. После этого я понял, что придется варить зелье самому.

— Поразительное место! — покачал головой Ремус. — А мне вот интересно: почему, когда Джеймс захотел оказаться сразу в трех его любимых магазинах, ему удалось это, хотя и с оговорками? Пусть практически все, что находится в этой комнате сейчас, не настоящее, оно все же появилось!

— Мне кажется, — медленно произнесла Лили, — что Хогвартс показал нам все это, чтобы преподать урок. Комната даст тебе лишь то, в чем ты сильно нуждаешься. Конечно, мне немного странно, что зелья и еда являются исключением, но тут уже ничего не попишешь. Кроме того, совершенно очевидно, что Выручай-комната — заодно с Хогвартсом. Сами посудите: мы собираемся стать анимагами без ведома и разрешения взрослых. Именно поэтому Комната и подсовывает нам разные варианты одной и той же книги, следовать инструкциям которой почти невозможно, — глубокомысленно добавила Лили.

— Ну ты даешь, Эванс! — засмеялся Сириус. — Если верить твоим словам, Хогвартс и Комната — это разумные живые существа!

— А вот я полностью согласен с Лили, — произнес Люпин. — Может, они и не живые, но в разуме и мудрости им точно не откажешь. Только, к сожалению, это означает, что мы снова не знаем, как сделаться анимагами.

_____________________________________

1. Дорогие читатели!

Мы решили немного пошутить и вставить в текст книгу, действительно принадлежащую перу Роулинг.

Само собой, в 1973 году этой книги не могло существовать, так как писательнице было тогда всего 8 лет.

Глава опубликована: 05.03.2021

Глава 52

За всеми этими заботами Северус, разумеется, ни на минуту не забывал о данном Лили обещании найти управу на студенток со Слизерина, дразнивших ее «грязнокровкой».

Пока он размышлял, как лучше и поучительнее наказать этих чванливых девчонок, кичившихся своим происхождением так, точно они были родственницами самого Салазара Слизерина, на уроке Зельеварения произошел весьма неприятный инцидент.

Примерно через час после того, как профессор Слагхорн задал студентам задание приготовить Дыбоволосное зелье, Лили перелила отливавшую весенней листвой жидкость в колбу и понесла ее преподавателю. В этот момент Снейп, занятый тем, что подписывал собственный образец, услышал за спиной ехидный шепот.

— Эта мерзкая грязнокровка Эванс опять справилась первой.

— Не переживай, Фиби! — вторил другой голос. — Мой папа сказал на каникулах, что всем грязнокровным выскочкам скоро прижмут хвосты. Так что Эванс недолго осталось выпендриваться перед старикашкой Слагги.

Северусу не надо было оборачиваться, чтобы понять, кто вновь назвал его Лили оскорбительным прозвищем. Фиби Паркинсон и Хелен Трэверс — будущая миссис Гойл. С обеими судьба свела его еще в прошлой жизни. Поначалу они пробовали задирать нищего полукровку, но быстро смекнули, что ему благоволит не кто-нибудь, а сам Малфой. Правда, после того как Люциус окончил Хогвартс, на Северуса какое-то время опять стали посматривать косо на его родном факультете. Пока в очередной стычке с Мародерами он не продемонстрировал сложнейшее заклинание явно не из арсенала третьекурсника. Слухи об этом расползлись по Хогвартсу со скоростью лесного пожара. Слагхорн был вынужден сделать Снейпу внушение, а однокурсники с тех пор прониклись к нему уважением и остерегались бросать ему в лицо унизительное «голодранец».

Впрочем, Лили этот способ не подходил вовсе. Снейп ни в коем случае не хотел, чтобы она сама разбиралась со своими проблемами.

Однако жаловаться Слагхорну было бессмысленно. Не отличавшийся храбростью Гораций предпочитал не ссориться со студентами своего факультета. Это Северус прекрасно помнил из собственного прошлого, ведь та же МакГонагалл, ученики которой после стычки с ним попали прямиком в больничное крыло, ратовала за гораздо более серьезное наказание. Тем не менее Слагхорн ограничился выговором. Северус не сомневался: несмотря на явную симпатию к Лили, тот и сейчас ничего не предпримет. Максимум побеседует с Паркинсон и Трэверс о том, что магглорожденные студенты тоже имеют право учиться в Хогвартсе, а те потом из мести причинят Лили вред.

Нет! Действовать следовало хитрее.

После коротких раздумий Северус решил обратиться к Кровавому Барону. Привидения не раз давали ему понять, что благодаря его статусу вернувшегося из-за Грани он находится у них под особым покровительством — теперь настало время попросить одного из них о помощи.

Хотя до отбоя оставалось еще пару часов, Снейп не хотел, чтобы его заметили возле слизеринских подземелий, поэтому, дождавшись окончания уроков, он набросил на себя чары Конфиденциальности и отправился на поиски Кровавого Барона. Долго искать ему не пришлось. Жутковатое привидение факультета Слизерин само выплыло ему навстречу.

— Мистер Снейп? — на бесстрастном лице Барона отразилось удивление. — Ищете кого-нибудь?

— Вас, — без обиняков произнес Северус.

— И чем же я могу быть полезен Избранному Госпожи? — Барон внимательно посмотрел на него.

— На вашем факультете есть несколько девочек, которые непочтительно относятся к моей близкой подруге, — начал Северус.

— Непочтительно? — переспросил Барон. — Насколько я знаю, все студенты дома Слизерин отличаются прекрасными манерами и вряд ли позволят себе...

— Они называют ее грязнокровкой, — перебил выспренные речи Барона Северус. — И я хотел бы попросить вас положить этому конец.

— И каким же образом, позвольте полюбопытствовать? — тон, которым это было сказано, весьма не понравился Северусу. — Неужели вы рассчитываете, что я стану пугать или воздействовать иным способом на студенток моего собственного факультета? — грозно загремел цепями Барон.

— Если честно, именно на это я и рассчитывал, — нимало не испугавшись, отозвался Северус. — Вы поклялись содействовать мне во всем. Вот и посодействуйте. Прекратите недостойное поведение своих слизеринок.

— Друг мой, — гораздо более миролюбиво вздохнул Барон, — мой юный друг! Мы, привидения, действительно поклялись помогать вам в вашей праведной борьбе со злом. Однако к сердечным делам это не имеет ни малейшего касательства. Мисс Эванс — безусловно, очень способная девушка, но... как бы вам сказать... — он замялся. Очевидно, отказ давался ему с трудом. — К моему глубочайшему сожалению, она ведь и правда маггловского происхождения.

— И что тут такого?! — возмущенно воскликнул Северус.

— Вы и сами могли бы догадаться, — немного сконфуженно произнес Барон. — Великий Салазар Слизерин, в доме которого я имею честь обитать, не приветствовал обучение магглорожденных волшебников в Хогвартсе. И я вынужден признать, что разделяю его мнение. Мы принадлежим к абсолютно разным мирам. По моему искреннему убеждению, эти миры никогда не пересекутся, а значит, магглорожденные студенты никогда не станут полноценными членами магического сообщества. Как потомку одного из весьма уважаемых домов, вам надлежит воздерживаться от близкой дружбы с такими, как мисс Эванс, и уж совершенно определенно не рассматривать ее в качестве будущей супруги.

— А вот это не ваше дело! — Снейп задохнулся от досады на то, что вообще решил обратиться к известному своими крайне радикальными взглядами привидению. — Мисс Эванс, как я уже говорил, моя близкая подруга. И я хочу верить, что она останется таковой вплоть до того возраста, когда мы сможем пожениться. Надеюсь, я не слишком разочаровал вас, дорогой Барон. Или теперь вы полагаете, что Госпожа напрасно вернула меня из-за Грани? Так вот, хочу вас расстроить: она поступила так лишь потому, что я попросил у нее возможность подарить Лили Эванс другую жизнь. Это из-за нее Госпожа посчитала меня достойным второго шанса. Мои собственные заслуги здесь ни при чем. Впрочем, я уже понял, что вы не станете помогать мне, поэтому простите за отнятое время!

Барон попытался сказать еще что-то, но Снейпа это уже не интересовало. Дрожа от гнева, он обновил чары Конфиденциальности и направился в гриффиндорскую башню, по дороге размышляя, как наказать наглых слизеринок.


* * *


 

Пока Северус ломал голову над изощренным наказанием для зарвавшихся представителей «чистых кровей», Лили еще несколько раз услышала в свой адрес обидное прозвище. Северус видел блестевшие в ее глазах слезы, и его разум туманил гнев. Ему хотелось развернуться к сидевшим позади них слизеринкам и, наплевав на тюфяка Слагхорна, очевидно, неспособного защитить даже свою любимицу, бросить им в котел что-нибудь жутко едкое и вонючее, а затем прилюдно приложить Сектумсемпрой. Правда, имелось одно существенное но: использование данного заклинания могло сделать Северуса сквибом, а это в его планы совершенно не входило.

Решение пришло совсем случайно. Снейп внезапно вспомнил, как в тысяча девятьсот девяносто седьмом году, в разгар второй магической войны, Темный Лорд наложил Табу на собственное имя, пытаясь таким образом отловить особенно отважных (и безрассудных) членов Ордена Феникса.

Покопавшись в богатом арсенале известных ему заклинаний, Снейп нашел парочку весьма подходящих для того, чтобы примерно наказать обидчиков магглорожденных.

Шанс испытать свое изобретение представился ему буквально через день. Во время сдвоенной Трансфигурации, когда МакГонагалл похвалила Лили, идеально трансформировавшую навозного жука в большую пуговицу, сбоку раздалось еле слышное «Грязнокровка», а потом — сдавленный стон.

— Вы что-то сказали, мисс Паркинсон? — сурово поинтересовалась МакГонагалл.

— Н-н-нет, профессор, — пролепетала Фиби.

— Тогда, может, вы хотели сообщить нам что-то важное, мисс Трэверс? — обратилась Минерва к ее соседке по парте, ерзавшей на своем стуле так, точно она сидела на раскаленной сковороде.

Хелен открыла рот, но из него не вылетело ни звука.

— Вы онемели, мисс Трэверс? — нахмурилась МакГонагалл.

Из глаз Хелен градом покатились слезы. Она вскочила с места, но тут же, охнув, заплакала еще горше.

— Всем продолжать тренироваться в превращении жуков в пуговицы, — решительно объявила МакГонагалл, — а мы с мисс Трэверс идем в больничное крыло.

Она ухватила за руку беззвучно рыдавшую Хелен и направилась прочь из класса.

— Что это с ней? — тихо спросила Лили у Северуса.

— Понятия не имею, — пожал плечами тот, с мстительным удовлетворением представив себе, какая неприглядная картина откроется пару минут спустя профессору МакГонагалл и мадам Помфри. Ведь, по его замыслу, произнесший слово «грязнокровка», помимо заклятия Немоты, награждался еще и очень болезненными и трудносводимыми прыщами на заднице. Голос, правда, возвращался через два-три часа, а вот прыщи должны были еще долго напоминать жертве о том, что некоторые слова не стоит произносить вслух.


* * *


 

Неделю спустя, когда Хелен Трэверс уже могла безболезненно сидеть за партой, Минерва МакГонагалл собрала своих «львят» в гостиной.

— В последние дни в Хогвартсе происходят весьма странные вещи, — сказала она, окинув студентов строгим взглядом. — Неделю назад во время моего урока второкурсница с факультета Слизерин — мисс Трэверс — подверглась очень неприятному проклятию. Сидевшая неподалеку от нее мисс Мэри МакДональд сообщила мне, что за несколько мгновений до этого мисс Трэверс произнесла слово, которым пользуются, чтобы оскорбить магглорожденных, — МакГонагалл едва заметно передернулась от отвращения, — в адрес одной из наших студенток.

— И что стряслось с этой глупой курицей? — выкрикнул Джеймс.

— Минус пять баллов с Гриффиндора за неуважительное отношение к девочкам, — парировала МакГонагалл, не глядя на него. — Мисс Трэверс на три часа потеряла голос, и у нее... появились болезненные фурункулы, которые с большим трудом удалось свести мадам Помфри. Признаться, я подумала, что это случайность. Но через два дня аналогичному проклятию подвергся староста факультета Слизерин. А вчера это произошло сразу с тремя студентами с разных курсов независимо друг от друга. В связи с этим я хотела бы передать вам слова директора Дамблдора. Хотя он чрезвычайно впечатлен данным колдовством, но просил напомнить, что в Хогвартсе запрещено насылать проклятия на других студентов, даже если подобные грязные ругательства оскорбляют ваших товарищей. В любом случае директор Дамблдор обращает ваше внимание, что прыщи на... — она замялась, — на седалище — пусть и весьма болезненны, но незаметны окружающим. Собственно, это все, что я собиралась вам сообщить.


* * *


 

— Любопытно, кто это так наказал слизеринцев? — поинтересовался Джеймс, когда они уселись за уроки.

— Знал бы — непременно пожал бы ему руку, — поддержал его Сириус. — Чистота крови — не повод, чтобы задирать нос, что бы там ни говорила моя матушка. Некоторые магглорожденные волшебники гораздо способнее иных чистокровных. Сравните хотя бы нашу Лили и ту же Трэверс, у которой в роду наверняка магглами и не пахло.

— А ты что думаешь, Северус? Есть предположения, кто это может быть? — спросил Люпин.

— Возможно, кто-нибудь из старшекурсников-когтевранцев, — невозмутимо отозвался Снейп. — Это ведь неимоверно сложное колдовство — зачаровать слово таким образом, чтобы любой, кто произнес его, онемел и заработал прыщи на заднице.

— Кто бы это ни был, он поступает очень порядочно, защищая магглорожденных, — тихо сказала Лили, незаметно толкнув Северуса ногой под столом.

— Правильно! — с жаром закивал Джеймс. — Пусть заткнут наконец свои грязные рты!

Северус усмехнулся. Он вдруг вспомнил, как в иной реальности, в тот проклятый день у озера, Поттер назвал грязным его собственный рот, а потом применил к нему заклинание Экскуро.

Кстати, кажется, и МакГонагалл в своем послании от Дамблдора упомянула «грязные ругательства»...


* * *


 

Через неделю, в течение которой слизеринцы держали себя в руках, во время завтрака в Большом зале у одной из семикурсниц, всегда смотревшей на всех свысока, внезапно полезла изо рта мыльная пена. Глядя, как «бедняжка» давится и отплевывается, Северус подумал, что порой к словам Дамблдора стоит прислушиваться.

Глава опубликована: 08.03.2021

Глава 53

Остаток января и февраль пролетели для Северуса незаметно.

Как и предсказывала Элеонора, их все больше и больше загружали домашними заданиями, и теперь они практически ежедневно допоздна засиживались в гостиной за уроками.

С приближением очередного матча по квиддичу Джеймс стал все чаще пропадать на тренировках. Приходилось дожидаться, пока он вернется и хотя бы немного приведет себя в порядок, так что занятия в конечном итоге растягивались чуть ли не до полуночи.

Помимо Поттера, из гостиной почти ежевечерне исчезал и Петтигрю. Впрочем, его отсутствие скорее радовало всю компанию, чем огорчало. Правда, Сириус изредка зубоскалил на тему неуместной дружбы между его младшим братом и их соседом по спальне.

— Уверен, однокурсники Рега не сегодня завтра непременно заинтересуются затесавшимся в их ряды гриффиндорцем и заставят Питера шпионить за нами и докладывать о каждом нашем шаге, — фыркнул он однажды, наблюдая, как спина Петтигрю исчезает в дверном проеме.

— Не чересчур ли ты подозрителен, Сири? — беспечно засмеялся Джеймс. — Мы — птицы не слишком высокого полета. Кому понадобится следить за нами?

— Вот как раз насчет полетов ты в корне неправ! — покачал головой Блэк. — Держу пари, капитану слизеринской команды по квиддичу будут весьма любопытны твои тайные приемы ловца, чтобы использовать их в игре.

— Ну ты даешь! — закатил глаза к потолку Поттер. — Можно подумать, что я собираюсь обсуждать с Питером технику моей игры! А все мои «тайные приемы ловца» подробно описаны в книге «Квиддич с древности до наших дней».

— И все равно, — не унимался раздосадованный до глубины души Сириус, — мне не нравится, что Питер постоянно таскается в подземелья к «змейкам».

— Лучше признайся, что просто ревнуешь к нему Регулуса, — насмешливо бросил Северус, не отрываясь от учебника по трансфигурации. — Теперь он нашел себе приятеля и больше не ищет твоего внимания, пусть даже оно выражалось в беспрестанных колкостях в его адрес.

Блэк густо покраснел, но ничего не ответил. Он, как знал Северус еще по своей прошлой жизни, не любил и практически не умел признавать собственных ошибок.


* * *


 

В воскресенье, одиннадцатого марта, состоялся очередной матч между Гриффиндором и Пуффендуем.

Утром, во время завтрака, в окна Большого зала влетели десятки сов с посылками и письмами для студентов. Развернув свое послание и быстро пробежав его глазами, Джеймс помрачнел.

— Плохие новости? — поинтересовался Люпин.

— Да, — расстроенно ответил Джеймс, — отец пишет, что мама уже неделю неважно себя чувствует. Головные боли. Колдомедик из Мунго прописал ей какое-то зелье, но пока улучшений не наблюдается.

— Головные боли — это неприятно, — сочувственно заметила Лили. — У моей мамы довольно частые мигрени, и ей почти ничего не помогает. Пока мы с Туньей не подросли, папа обычно отвозил нас на пару дней к бабушке в Ноттингем, чтобы мы не шумели и не мешали ей отдыхать.

— Чего-чего, а тишины в нашем доме предостаточно, — кисло отозвался Джеймс. — Рядом нет ни одной семьи волшебников с маленькими детьми. Через дорогу от нас живет лишь старая мисс Бэгшот, она дружит с моими родителями.

— Мисс Бэгшот ваша соседка? — поразилась Лили. — Самый знаменитый историк и прославленный автор «Истории магии»?!

— Не понимаю, почему тебя это так удивляет, — пожал плечами Джеймс, — волшебники издавна селились в Годриковой Впадине. На нашем кладбище каких только известных имен не увидишь! Там похоронены Кендра и Ариана Дамблдор — мать и сестра нашего директора, ведь его семья тоже жила неподалеку — и даже Игнотус Певерелл. Именно тот, из сказки о «Трех братьях», — Джеймс так увлекся, рассказывая о своих знаменитых земляках, что, казалось, на время позабыл о тревожном письме из дома. Однако переминавшаяся на столе рядом с его локтем сипуха больно клюнула его в руку, возвращая к реальности. — Так что у нас действительно невероятно тихо, — помрачнев, добавил он, — правда, маме от этого не легче. И папа явно волнуется за нее.

— Если ты не возражаешь, я могу написать прабабушке и попросить ее помочь, — предложил Северус. Искренняя любовь Джеймса к родителям и беспокойство за их благополучие тронули его до глубины души. — Наверняка она без труда справится с зельем от головной боли.

— Мне не очень удобно утруждать твою прабабушку, — нерешительно начал Джеймс, — но если она и в самом деле поможет маме, то я...

— Получишь за следующее эссе по зельеварению «Выше Ожидаемого», — коварно усмехнулся Северус, — даже если тебе придется корпеть над ним всю ночь.

— Договорились! — просиял Джеймс.

— Вот и отлично! — хлопнул его по плечу Сириус. — А теперь, когда твоя проблема практически решена, иди и поймай снитч.


* * *


 

Легко сказать «поймай снитч»!

Даже у самых талантливых игроков в квиддич (а Джеймс Поттер, безусловно, таковым и являлся) бывают неудачи. Насколько Северус успел изучить своего друга, ничто так не выбивало его из колеи, как тревога за пожилых родителей. Оно и понятно: Флимонт и Юфимия уже достигли преклонного возраста, да к тому же не отличались крепким здоровьем. Возможно, будь Поттер немного беспечнее, он бы успокоился сразу же после предложенной Северусом помощи и, как и в дебютном матче, без особых проблем поймал снитч практически в начале игры, вновь подтвердив свою славу самого молодого и самого блистательного ловца. Однако Джеймс, расстроенный полученным из дома письмом, делал ошибку за ошибкой, пару раз, к ужасу болельщиков, едва не свалившись с метлы, и в конце концов «благополучно» упустил снитч.

— Нет! — не веря собственным глазам, схватился за голову Сириус, когда пальцы ловца пуффендуйской команды сжались вокруг маленького, почти незаметного с трибун крылатого мячика. — Не может быть!

Люпин, прекрасно понимавший причины провала приятеля, сокрушенно вздохнул.

— Бедняжка! — шмыгнула носом Лили.

Северус огляделся по сторонам.

На трибуне преподавателей с огромным трудом сдерживала эмоции уверенная в победе своего юного ловца Минерва МакГонагалл. Недалеко от нее с каменным лицом восседал Петтигрю. Невозможно было определить, радовался ли он проигрышу своего соседа по комнате или был огорчен и разочарован, как и все гриффиндорцы. Позади них какая-то не в меру впечатлительная первокурсница вытирала мокрые щеки алым шарфом.

Пуффендуйцы и примкнувшие к ним слизеринцы ликовали. Во время первого матча против команды Слизерин Джеймс обошел слизеринского ловца — опытного, игравшего вот уже пятый сезон шестикурсника — при помощи хитроумного приема и увел заветный снитч у него из-под носа. Теперь они чувствовали себя отомщенными.

Единственным, кто не разделял всеобщего восторга, был, к удивлению Снейпа, Регулус Блэк. Он выглядел скорее растерянным, чем обрадованным. Это приятно поразило Северуса. Значит, отношение Сириуса к младшему брату не сумело разжечь в нем ненависти ко всем гриффиндорцам без исключения. Пока не сумело.

Снейп задумался. В той, прошлой, похожей на страшную сказку жизни ему не удалось предотвратить гибель Регулуса Блэка. Сейчас, несмотря на то, что их разделяла извечная вражда факультетов, он твердо вознамерился не позволить брату Сириуса наступить на те же грабли и вновь повторить собственные ошибки. Северус еще не знал, каким образом сделает это, но чем дольше он размышлял о данном ему втором шансе, тем глубже осознавал свое предназначение — изменить к лучшему судьбы окружавших его людей и спасти как можно больше жизней. Оставалась лишь «сущая безделица»: найти и уничтожить все крестражи Темного Лорда, а затем расправиться и с ним самим. «Пустяковая работенка», с которой вполне мог справиться тринадцатилетний мальчишка!

— Ну чего ты там застрял? — окликнул его все еще раздраженный и злой Сириус. — Идем «праздновать» наше поражение.

— Да, конечно! — Снейп встал и поплотнее запахнулся в теплую мантию. — Только давай ты сперва успокоишься. Джеймсу и без того плохо. Не хватает ему еще услышать упреки от своих друзей!


* * *


 

Несмотря на пронизывающий до костей ветер и противный моросящий дождь, Северус и Ремус решили дождаться Джеймса на выходе из раздевалки, поручив Блэку проводить Лили до гостиной Гриффиндора.

— Признавайтесь, вы просто хотите услать меня, чтобы я не сморозил какую-нибудь глупость, — недовольно пробурчал Сириус.

— Разумеется, хотим, — усмехнулся Снейп, — а еще надеемся, что ты без приключений доставишь Лили обратно в замок. Так что я бы на твоем месте радовался оказанному доверию.

Не успели Лили и все еще брюзжавший, но тем не менее покорившийся воле большинства Блэк скрыться в пелене дождя, как из раздевалки в гробовом молчании появились игроки гриффиндорской команды по квиддичу.

Позади всех, забросив метлу на плечо, плелся Джеймс.

— Только не надо ничего мне говорить, — промямлил он, не поднимая глаз на друзей, — я знаю, что играл совершенно паршиво и подвел всех вас.

— Можно подумать, от твоего поражения зависит чья-то жизнь, — съязвил Снейп. — Это всего лишь игра. Первый матч ты выиграл — и сделал это блестяще! Уверен, что и в следующий раз поймаешь этот мордредов снитч раньше своего противника.

— А вдруг следующего раза не будет? — Джеймс шмыгнул носом и отвернулся — в неудачной попытке скрыть слезы. — Вдруг МакГонагалл решит, что мне не место в команде?

— Ерунда! — неожиданно твердо произнес всегда такой деликатный Люпин. — Если МакГонагалл решит исключить тебя из-за одного-единственного проигрыша, она будет круглой дурой!

— Поддерживаю, — кивнул Снейп, вспомнив, как частенько видел в Зале трофеев кубок с выгравированным на нем когда-то ненавистным ему именем, — я не слишком разбираюсь в квиддиче, но слышал, что говорили о тебе старшекурсники после прошлого матча со Слизерином.

— И что же они говорили? — в голосе Джеймса проскользнули робкие нотки надежды.

— Что для новичка у тебя потрясающая техника полета, а уж снитч ты поймал и вовсе профессиональнее некуда. Кстати, это были студенты с Когтеврана и Слизерина, — добавил он.


* * *


 

В гостиной их встретили напряженным молчанием. Вместо ожидаемого празднования многие демонстративно засели за подготовку к урокам. Хотя никто не бросался на Джеймса с упреками, в обращенных на него взглядах читалось осуждение.

— Видите, — шепнул он друзьям, — мне практически объявили бойкот.

Поттер расстегнул мантию и понуро поплелся к лестнице, ведущей в спальни мальчиков.

В этот момент из кресла возле камина поднялся Ник Дельфингтон — пра-пра-правнук хогвартского привидения сэра Николаса де Мимси-Дельфингтона и по совместительству капитан квиддичной гриффиндорской команды.

— Поттер, постой! — окликнул он Джеймса. — Я думаю — и, надеюсь, ребята со мной согласятся — что одно-единственное поражение еще не делает тебя никудышным игроком. У тебя огромный потенциал, и я готов сломать свою волшебную палочку, если к следующему сезону не сделаю из тебя блестящего ловца. Что приуныли? — окинул он взглядом всех присутствующих. — Доставайте сливочное пиво!

— И что ты планируешь праздновать? — кисло спросил сидевший возле него третьекурсник.

— Будущие победы ловца Джеймса Поттера!

Примерно час спустя, когда они уже собирались подняться в спальню, Лили сунула в руку Джеймса клочок пергамента.

— Кажется, у тебя появилась поклонница, — улыбнулась она, кивнув на ту самую первокурсницу, которую Снейп видел рыдавшей на трибунах сразу после проигрыша. — Только прочти это в спальне, а то она от смущения сейчас сквозь пол провалится.

— Как ее хоть зовут-то? — поинтересовался польщенный таким вниманием Поттер.

— Мэгги Уайт, — ответила Лили.

Очутившись в спальне, Джеймс развернул записку и покраснел как рак.

— И что написала твоя юная фанатка? — полюбопытствовал Сириус, пытаясь заглянуть через плечо друга.

— Отвали, Сири, — Джеймс аккуратно сложил послание и убрал его в карман мантии, — это личное.

Глава опубликована: 15.03.2021

Глава 54

С того самого дня Мэгги Уайт незаметно стала частью их компании. Маленького роста, казавшаяся гораздо младше своих одиннадцати и походившая скорее на эльфа, чем на человека, она как тень следовала за своим кумиром. Мэгги не навязывалась Джеймсу и держалась на почтительном расстоянии, очевидно, опасаясь, что ей прикажут не совать нос в чужие дела, но в Большом зале, в гостиной Гриффиндора и в библиотеке старалась не выпускать его из виду.

Поначалу Поттера невероятно раздражало подобное внимание, да еще со стороны такой «мелюзги». В библиотеке он демонстративно садился к Мэгги спиной, а в общей гостиной разворачивал кресло так, чтобы она лицезрела лишь его затылок. Во время трапез в Большом зале Поттер специально поменялся местами с Блэком и Люпином, чтобы его и Мэгги разделяло как можно больше студентов. Юная мисс Уйат, несомненно, замечала все это, но не собиралась отступать.

— Ты зря игнорируешь Мэгги, — сказала как-то Лили, когда они в очередной раз сбежали ото всех в Выручай-комнату. — Она славная и умная девочка.

— Ты что, сватаешь мне ее, Эванс? — от неожиданности Джеймс едва не подавился захваченным в Большом зале сэндвичем. — И вообще, когда ты успела с ней пообщаться? Спят первокурсники в отдельных спальнях, а совместных уроков у вас, естественно, нет и быть не может.

— А кроме спальни и занятий с человеком, конечно, и поговорить-то негде! — поддразнила его Лили. — К твоему сведению, она прекрасно учится и ее очень любят на факультете. А еще она, как я слышала, замечательно колдует. Для своего возраста, разумеется.

— Будь осторожен, дружище, — Сириус толкнул Джеймса локтем в бок, — кажется, тебя и вправду сватают. Того и гляди в Хогвартсе появятся твои родители, чтобы обсудить условия помолвки. Эй, Эванс, а что ты еще узнала про будущую миссис Поттер?

— Не называй ее так! — раздраженно огрызнулся Джеймс. — Терпеть не могу, когда за мной таскаются всякие малявки!

— Ну, лично я видел всего одну таскающуюся за тобой малявку, — пожал плечами Северус, — и она довольно симпатичная.

На самом деле появление Мэгги Уайт он воспринял чуть ли не с ликованием. Обладая недюжинной наблюдательностью, он почти сразу понял, что внимание хорошенькой первокурсницы льстит самолюбию Поттера. Естественно, пока было глупо надеяться, что между ними возникнет дружба или нечто большее, но помечтать-то Северус мог?!

— И ты туда же! — с укором произнес Джеймс. — Мне вполне хватает одной девчонки в нашей компании. Эванс, считай, свой парень, а эта... Уайт... к чему нам она? Пусть даже и такая... симпатичная, — на этом слове он покраснел.

— Вот видишь, ты тоже согласен, что она миленькая.

— Скорее, маленькая, — засмеялся Сириус. — Вероятно, полукровка: получеловек-полуэльф. Хвала Мерлину, что не полугоблин. Ума бы ей, конечно, в таком случае было бы не занимать, а вот красоты...

— Не замечала у Мэгги крыльев, — скептически поджала губы Лили. — И хватит уже обсуждать статус ее крови! Мне эти разговоры напоминают хвастовство слизеринцев и, если честно, ужасно обижают. Лучше скажите, как вы собираетесь провести пасхальные каникулы? К нам на праздник приезжают обе бабушки и дедушка, так что я вряд ли смогу отлучиться из дома хоть на час. Придется забыть о магии и изображать из себя пай-девочку.

— Не боишься, что мы без тебя все заклинания выучим, Эванс? — поддел Лили Сириус. — На зимних каникулах Сев пытался научить нас вызывать Патронуса, а ты опять все пропустила.

— Ничего страшного, — успокоил подругу Северус, — я позанимаюсь с тобой, и ты с легкостью наверстаешь упущенное. И даже обгонишь этих оболтусов. Вот посмотришь!

Наградой ему стал сияющий взгляд Лили.

— Мои планы вы все и так знаете, — продолжил он, — мама вот-вот должна родить, и я буду осваивать роль старшего брата.

— Круто! — с уважением произнес Джеймс. — А мои родители пригласили Сириуса и Ремуса к себе. Благодаря зельям твоей прабабушки, Северус, мама совершенно забыла о головных болях и снова может принимать гостей. Кстати, вот, — он вытащил из кармана мантии свиток пергамента и вручил его Снейпу, — пожалуйста, передай это миссис Принц. Мама наверняка уже написала ей, но мне хотелось поблагодарить ее лично.

— Непременно, — улыбнулся Северус, забирая послание, — я обязательно передам прабабушке твою благодарность.

— Ну а я, — вздохнул Люпин, — отправлюсь домой по каминной сети за неделю до начала каникул. Хорошо, что в этом году Пасха и полнолуние не совпали, так что мне не придется запивать зельем пасхальный кекс моей мамы. Таким образом мне не потребуется портить вкус ни кулинарного шедевра моей мамы, ни гениального — но немыслимо горького! — зелья твоей прабабушки.


* * *


 

За несколько дней до начала каникул сова принесла Северусу радостное известие из дома: у него появилась сестра. Маленькая Эйприл.

«Не представляешь, как она похожа на тебя! — писала Эйлин. — Такая же черноволосая и серьезная. Почти совсем не плачет. Реджинальд точно помешался от счастья. Он взял на работе двухнедельный отпуск и не спускает Эйпи с рук. В конечном итоге он совершенно ее избалует, но тут уж ничего не поделаешь. Жду не дождусь твоего возвращения, чтобы познакомить тебя с сестричкой».

— Поздравляю! — просияла Лили, когда Северус поделился с друзьями новостью. — Как бы мне хотелось ее увидеть! Надеюсь, твоей маме понравится мой подарок.

— Старший брат! — Сириус сочувственно похлопал Северуса по плечу, не сводя глаз с сидевшего за слизеринским столом Регулуса. — Смотри не давай ей слишком много воли!

— Сири, ей же всего три дня от роду! — со смехом покачал головой Снейп. — Да и видеть меня она будет только на каникулах.

— Вот и воспитывай в ней уважение к старшему брату! — с достоинством приосанился Блэк. — И вообще, с девчонками надо держать ухо востро!

— Это ты из собственного огромного опыта общения с девчонками говоришь? — Лили без всякого пиетета стукнула его по затылку. — Или вычитал в какой-нибудь замшелой библиотечной книге, автор которой жил в те времена, когда женщина была собственностью мужчины?

— Ого, какие речи, Эванс! — поразился Джеймс. — Похоже, ты начиталась статей Риты Скитер в «Ежедневном пророке».

— Рита Скитер? Никогда о ней не слышала, — пожала плечами Лили. — А кто это?

— Молодая, но уже достаточно известная журналистка, — с готовностью ответил Джеймс, обожавший блеснуть перед своими друзьями знаниями хотя бы в области магических сплетен. — Пишет обо всех исключительно гадости. Папа рассказывал маме, что любую другую давно бы уже выгнали из редакции, но у этой, вероятно, собран целый мешок всякого компромата, поэтому ее побаиваются.

— А при чем тут я и эта... как ее... Скитер? Я же, кажется, ни про кого не говорила гадостей, — обиделась Лили.

— При том, что она тоже называет волшебное сообщество замшелым, особенно в своем отношении к женщинам. Ведь практически все волшебницы, в отличие от их мужей, не работают и у них нет собственных средств. И моя мама, и Люпина, и уж тем более твоя, Сириус. Все они сидят дома и растят детей.

— Так ведь и у магглов происходит нечто подобное, — вмешался в разговор Снейп. — Когда мы жили с отцом, мама не работала, хотя его заработка часто даже на еду не хватало. И мама Лили тоже занимается домашним хозяйством.

— И ты собираешься сказать, что это хорошо и правильно? — уперла руки в боки Лили, переводя недовольный взгляд с Северуса на Джеймса.

— Лично я не вижу в этом ничего плохого, — хмыкнул Поттер. — Мне нравится, когда мама дома, да и что бы она стала делать? После Хогвартса она нигде не училась...

— В этом-то и беда, — с упреком посмотрела на него Лили. — А если бы она, к примеру, мечтала стать, допустим, целительницей? А твой папа был бы против, чтобы его жена целыми днями пропадала в больнице. Значит, ей бы пришлось отказаться от мечты? А ты еще утверждаешь, что волшебное сообщество не живет по законам средневековья!

— Не кипятись, Эванс, — миролюбиво встрял в беседу Сириус, — я уже понял, что для тебя это крайне болезненная тема, и обещаю больше ее не затрагивать.

— И не настраивать Северуса, чтобы он обращался со своей сестрой, как было принято сто лет назад. Мы все-таки живем в двадцатом веке, а не во времена Мерлина.

— А я бы как раз хотел хотя бы недельку пожить при старине Мерлине, — мечтательно заметил Люпин. — Представляете, как это было бы интересно?!

— Ага, очень! — фыркнул Джеймс. — Особенно учитывая, что магов и ведьм тогда пачками сжигали на костре.

— Ты немного путаешь, — мягко усмехнулся Люпин. — Мерлин жил гораздо раньше средневековья. В ту пору к магам относились с почтением. У каждого уважающего себя короля был свой придворный колдун. Насколько я знаю, ни одну войну или какое-нибудь другое важное событие не начинали, не посоветовавшись с рунами.

— Это все, конечно, жутко увлекательно, но мы сейчас опоздаем на Историю магии, и профессор Бинс снимет с Гриффиндора баллы, а мне бы этого совсем не хотелось, — подытожил Снейп, поднимаясь со стула. — И я с удовольствием погляжу на твой подарок, — улыбнулся он Лили, давая понять, что внимательно слушал ее.


* * *


 

Через пару дней, когда Северус, Джеймс и Сириус собирали чемоданы перед отъездом (Ремуса в связи с приближающимся полнолунием директор отправил домой каминной сетью прошлым вечером), в дверь спальни постучали.

— Представляешь, я чуть не забыла вручить тебе подарок для Эйприл, — улыбнулась Лили, протягивая Северусу крошечные розовые пинетки.

— Ой, какие крохотные! — поразился он, держа пинетки на ладони и рассматривая затейливо вывязанный узор. — Спасибо! Наверное, кучу времени потратила?

— Если бы я вязала своими спицами, то и до лета не управилась бы, — покраснела от удовольствия Лили, — но твои... они просто чудо! Я успела связать две пары. Не знала, кто родится — мальчик или девочка, поэтому связала и голубые, и розовые.

— А голубые теперь пропадут? — сочувственно поинтересовался Северус.

— Нет, конечно! У Мэгги — ага, той самой Мэгги, — она кивнула в сторону Джеймса, — родился брат. И я отдала пинетки ей.

— Я же говорю, наша Лили всеми силами хочет тебя сосватать, Поттер! — засмеялся Сириус.

— Ничего я не хочу! — вспыхнула та. — Просто образовалась лишняя пара. Не выбрасывать же!

— Не слушай этого придурка! — Северус погрозил Блэку кулаком. — Он просто завидует.

— Ага, — не унимался Сириус, — тому, что Лили умеет вязать пинетки, а я — нет.

— Я тебя сейчас превращу в крысу! — беззлобно пообещал Северус.

— Ты не справишься, — показал ему язык совершенно распоясавшийся Блэк. — Мы еще не проходили трансфигурацию людей в животных.

— А вот я сейчас попробую, а мы все посмотрим: получится у меня или нет, — спокойно произнес Северус, доставая палочку.

— Сев, прекрати! — строго одернула его Лили. — А вдруг ты навредишь Сириусу? Представляешь, каково ему будет, если у него вырастет крысиный хвост? Как он в таком виде появится в доме Джеймса? Кроме того, профессору МакГонагалл это очень не понравится, и она снимет с тебя баллы.

— Ну, раз ты так просишь, — Северус нехотя убрал палочку обратно в карман.

— А кто-то утверждал, что волшебники — патриархальные и замшелые, — притворно вздохнул Поттер. — Вот, пожалуйста, еще никакая не женщина, а только девчонка, и уже вьет из тебя веревки!

— Кто бы говорил! — поддел друга Сириус. — Я сам видел, как ты вчера после ужина беседовал с Мэгги Уайт. Значит, упорство бедной малявки все-таки было вознаграждено.

— Дурак ты, Сири! — беззлобно огрызнулся Джеймс. — Я всего-навсего посоветовал ей книгу о квиддиче. Девчонка, оказывается, очень прилично летает и мечтает на будущий год попасть в команду. Нам как раз понадобится охотник.

— О! Она еще и квиддичем интересуется! — не унимался Сириус, совершенно счастливый от перспективы провести пасхальные каникулы в доме Поттеров, вместо того чтобы созерцать кислые физиономии родителей. — Тогда она определенно нам подходит.

— Кому это «нам»?! — Не выдержавший его подколок Джеймс швырнул в Блэка подушкой. — Скажешь еще слово, Сири, и в крысу мы с Северусом будем превращать тебя вместе, а Лили нам поможет. Да, Эванс?

— Вы сегодня точно с цепи сорвались! — засмеялась Лили. — Каникулы еще не начались, а в головах у вас всякие глупости. Пойду-ка я к себе, пока вы и меня в крысу случайно не превратили.

Глава опубликована: 25.03.2021

Глава 55

Сидя перед зеркалом в собственной спальне, Элеонора неторопливо расчесывала длинные седые пряди. Обычно это всегда помогало ей расслабиться. Всегда, но только не сегодня.

В свои почтенные годы Элеонора, конечно же, не была наивной и прекрасно понимала, что коли уж «одно звено сломано — вся цепь порвана», (1) но не предполагала, что это произойдет так быстро. Несмотря на все доводы рассудка, твердившего, что, получив свой яд, вызывающий симптомы драконьей оспы, Темный Лорд не остановится, а, наоборот, войдет во вкус и пожелает обзавестись еще несколькими жуткими зельями, она надеялась хотя бы какое-то время не встречаться со своим страшным заказчиком.

Разумеется, она просчиталась.


* * *


 

Дней через пять после того, как Северус вернулся в Хогвартс, проклятый монстр снова нанес ей визит. Официально якобы для того, чтобы поздравить с будущим прибавлением в семействе.

- Не представляете, как я счастлив, дорогая Элеонора — вы ведь позволите мне называть вас так? — что ваша внучка наконец вышла замуж за достойного мага и ждет ребенка, — Элеонора с ужасом заметила, что, хотя губы Волдеморта расплывались в улыбке, глаза по-прежнему излучали лишь мертвенный холод. — В нашем мире осталось довольно мало семей, почитающих древние традиции и не распыляющихся на браки с магглами. Надеюсь, милая Эйлин подарит вам еще много чистокровных правнуков.

Элеонора сдержанно улыбнулась и на всякий случай поставила ментальный блок, в точности как учил ее Септимус.

— Могу я предложить вам чашку чая? — осведомилась она тоном радушной хозяйки.

— Не откажусь, — кивнул Волдеморт, поудобнее устраиваясь в кресле. — Стряпня вашей Присси славится на всю округу. Вы не против, если я когда-нибудь одолжу ее? Мое положение обязывает время от времени организовывать приемы, а своим эльфом я пока не обзавелся.

«Интересно, на какие такие шиши ты собираешься пировать? — мрачно усмехнулась про себя Элеонора. — Ведь всем известно, что у тебя нет ни гроша за душой и тебе приходится пользоваться «гостеприимством» своих сторонников».

— Разумеется, мой Лорд, — сказала она вслух.

— Я знал, что вы мне не откажете, милейшая Элеонора! — просиял Волдеморт, а в его глазах полыхнуло багряное зарево.

«Мне еще дорога моя жизнь, мерзкое чудовище! — с ненавистью подумала Элеонора, изобразив любезную улыбку. Как ни странно, ей доставляло удовольствие беседовать подобным образом, когда можно было хотя бы мысленно отвести душу. — Жаль, что нельзя расцеловать Септимуса за его уроки окклюменции!»

— Впрочем, я пришел не за тем, чтобы попросить вас ссудить мне вашу маленькую кухарку, — деловым тоном произнес Волдеморт. Элеонора поразилась произошедшей с ним перемене. Он моментально сбросил с себя светский лоск, превратившись в готового к прыжку хищника. — Как вы знаете, мы ведем непримиримую борьбу за наши идеалы с кучкой предателей, недоумков и осквернителей крови, считающих, что Магия — этот священный дар! — должен быть доступен не только избранным по праву рождения, но и всякой швали вроде грязнокровок. Я не любитель жестокости, — багряный отблеск в глазах Волдеморта начисто опроверг все сказанное им, — но на войне порой приходится быть жестоким. Я хочу, чтобы противники трепетали при одном звуке моего имени, а для этого я обязан показать им нечто поистине ужасное. Во время своих научных изысканий я нашел два прелюбопытных снадобья. К сожалению, сам я не настолько силен в зельеварении, но уверен, что вы, дорогая Элеонора, без труда сварите их для меня. Чтобы облегчить вам работу, я записал рецепты и ингредиенты, — он протянул помертвевшей от страха миссис Принц свиток пергамента.

— Могу я узнать, как действуют эти снадобья? — ровным голосом осведомилась она.

— Разумеется, — вновь улыбнулся Волдеморт. — Первое зелье приводит к сильнейшему внутреннему кровотечению. Если верить написанному в трактате, смерть наступает в течение получаса. От второго — плавятся кости. Это занимает чуть больше времени. Порядка пяти-шести дней. Но результат — всегда один и тот же.

Элеонора развернула свиток и пробежала его глазами.

— Составы обоих очень сложные, — отстраненно сказала она, радуясь, что ментальный блок не позволяет ужасу и панике вырваться наружу и затопить ее с головой, — а ингредиенты — весьма редкие и дорогие.

— Мерлин! — хлопнул себя по лбу Волдеморт. — Какой же я забывчивый! — Он положил перед Элеонорой туго набитый мешочек с галлеонами. — Неужели вы думали, что, прося об этом одолжении, я не отблагодарю вас? Особенно сейчас, когда наше с вами сотрудничество вышло на совершенно новый уровень. Льщу себя надеждой, что вы согласитесь принять мое покровительство. По моим сведениям, вы — единственный кормилец в семье. Конечно, ваша внучка теперь — замужняя женщина, но, помилуйте, всем известно, что жалование целителей не слишком велико. А ведь скоро в вашем семействе случится пополнение. Вот я и решил, что деньги в такой ситуации будут совсем не лишними. Сейчас это, разумеется, лишь жалкие крохи, но лет через пять, когда я приду к власти, то сумею щедро вознаградить вас.

— Благодарю, мой Лорд, — с достоинством кивнула Элеонора, прекрасно осознававшая, что Волдеморт далеко не просто так дважды упомянул ее семью в разговоре. Мерзкий ублюдок, несомненно, угрожал ей.

«Будь хорошей и послушной девочкой. Вари для меня галлоны пыточного зелья, а не то я уничтожу твоих близких, — слышала она за льстивыми речами о плодотворном сотрудничестве. — Только посмей отказать мне, и твоя семья дорого заплатит за это! Полагаешь, во всей магической Британии больше нет талантливых зельеваров? Ты сильно ошибаешься! Считаешь себя чересчур щепетильной, чтобы готовить мне все, что потребуется? Ладно. Я найду приемлемую альтернативу. Возможно, найденный мной зельевар не будет столь талантлив, но я не сомневаюсь, он добросовестно выполнит мой заказ. Твоя беременная внучка, ее муж и даже твой никчемный сын с невесткой — все они умрут в жутких мучениях. А тебя я заставлю смотреть на это. А потом я убью самого дорогого тебе человека — Северуса. Хотя нет, пожалуй, я оставлю мальчика при себе. Заложником. И вот тогда, милая Элеонора, ты согласишься абсолютно на все. Ты станешь моим придворным зельеваром, потому что в противном случае мальчик истечет кровью у тебя на глазах!»

— О чем вы задумались, дорогая? — Элеонора еле удержалась, чтобы не отдернуть руку от прикосновения ледяных пальцев Волдеморта.

— Мой Лорд, — спокойно сказала она, — я просто прикидывала, когда смогу приступить к выполнению вашего заказа.

— Я бы хотел получить мои зелья до появления на свет вашего правнука или правнучки. Я прекрасно понимаю, что после этого все ваши помыслы на какое-то время будут заняты младенцем, — холодно припечатал Волдеморт. — Надеюсь, двух месяцев вам вполне хватит.

— Да, мой Лорд, — отозвалась с трудом державшая себя в руках Элеонора, — несомненно.

— Вот и отлично! — вновь расцвел Волдеморт, беря из вазочки еще одно печенье. — Выпечка вашей Присси божественна!


* * *


 

Когда страшный гость наконец ушел, Элеонора встала и еле-еле доковыляла до своей комнаты, к счастью, не попавшись на глаза сыну с невесткой. У нее хватило сил набросить на дверь Заглушающие и Запирающие чары, а затем она упала в кресло и разрыдалась.

— Это снова он? — раздался с портрета обеспокоенный голос Септимуса.

— Да, — плечи Элеоноры мелко тряслись, — не представляешь, что это чудовище потребовало от меня в этот раз...

Она с трудом поднялась с кресла и развернула перед портретом пергаментный свиток с рецептами жутких пыточных зелий.

— Ты понимаешь, что станет с людьми, которых заставят выпить эти зелья? — всхлипнула Элеонора. — И я была вынуждена согласиться сотрудничать с ним. И даже взять его поганые деньги, иначе...

— Он угрожал тебе! — ноздри Септимуса затрепетали от гнева.

— Не напрямую. Он просто несколько раз «вскользь» упомянул Эйлин и ее будущего ребенка. Но мне было этого довольно. Я глупая трусливая старуха, верно? — из ее глаз покатились слезы.

— Ты — глава рода и делаешь все, чтобы защитить свою семью, — строго сказал Септимус. — Иди сюда... Как мне хочется обнять тебя!

— Если бы ты был жив, — Элеонора прижалась лбом к холодной раме и погладила ее, — ты бы никогда не стал сотрудничать с этим кровавым ублюдком!

— Не припомню, чтобы моя девочка так ругалась, — грустно усмехнулся Септимус. — Кроме того, ты зря считаешь меня таким уж героем. Если бы речь шла о твоей безопасности, я бы заключил сделку с самим дьяволом!


* * *


 

За неделю до предполагаемой даты родов Эйлин зелья были готовы. Дрожа от отвращения к себе самой, Элеонора перелила оба состава в хрустальные флаконы и отправила Волдеморту сову с уведомлением о том, что его заказ выполнен.

— Вы просто волшебница! — восхитился Темный Лорд, лично явившийся поблагодарить своего «придворного зельевара». — Выглядит превосходно! — заметил он, разглядывая небесно-голубую субстанцию, способную за несколько дней лишить человека всех его костей. — Я очень вами доволен и, надеюсь, ближе к лету обеспечу вас еще парой интересных заказов. Признаюсь, поначалу меня слегка смущал ваш преклонный возраст, но после выдающегося открытия в области ликантропии я сказал себе: «Это настоящий мастер своего дела!» И в конечном итоге я не ошибся насчет вас. Вот, возьмите за труды!

Он положил на стол мешочек с золотом.

— Благодарю, милорд! — степенно кивнула миссис Принц, предвкушая, как анонимно пожертвует эти проклятые деньги больнице Святого Мунго.

— Не смею больше отнимать ваше драгоценное время! — растянул в неискренней улыбке губы Волдеморт. — И заранее поздравляю с прибавлением в семействе.

«Чтоб ты сдох!» — подумала Элеонора, подавая ему руку, которую тот галантно поцеловал.


* * *


 

Дождавшись ухода Волдеморта, Элеонора спустилась в лабораторию и еще раз тщательно, без волшебства, вымыла все котлы, черпаки и инструменты, с которыми взаимодействовали проклятые зелья.

С омерзением осмотрев оставшиеся ингредиенты, Элеоноре внезапно захотелось стереть их в пыль. Она уже занесла палочку, но в последний момент остановилась, прекрасно понимая: подобных заказов будет еще немало. Поэтому она сложила ингредиенты в сундук, заперла специальными чарами, чтобы до них даже случайно не сумел добраться Северус, чувствовавший себя в лаборатории совсем как дома, и отлевитировала на самую дальнюю полку громадного шкафа.

— Я противна самой себе, — жаловалась Элеонора мужу тем же вечером. — Единственное, что может меня хоть в какой-то степени оправдать, это забота о благополучии Северуса. Я лишь боюсь, как бы его Лордство не пронюхал о бесспорных талантах мальчика и не пожелал приблизить его к себе. Честно признаться, я всю голову сломала, как этого не допустить.

— Я могу дать тебе совет, но, убежден, он не понравится ни тебе, ни тем более Северусу, — негромко произнес Септимус. — Уговори его перестать блистать на уроках Зельеварения у Слагхорна. Пусть из круглого отличника превратится в крепкого середняка. Я представляю, как сложно ему будет сделать это, однако пойти на подобный шаг необходимо для его же безопасности.

— Да, — тяжело вздохнула Элеонора, — похоже, иного выхода просто не существует. Что ж, я поговорю с Северусом, когда он приедет на пасхальные каникулы. Он разумный мальчик. Уверена, он не станет упрямиться и исполнит мою просьбу.

_____________________________________

1. Аналог русской пословицы «Коготок увяз — всей птичке пропасть»

http://chtooznachaet.ru/kogotok-uvyaz-vsej-ptichke-propast.html

Глава опубликована: 04.04.2021

Глава 56

Занятия ментальными науками с Септимусом сослужили Элеоноре добрую службу не только во время так расстраивавших ее встреч с Волдемортом. Едва увидев мелькнувшее в окне Хогвартс-экспресса лицо Северуса, ей удалось загнать все страхи глубоко в подсознание и накрепко запереть там.

— У вас очень толковый и не по годам развитый правнук, миссис Принц, — заметил, перехватив ее взгляд, стоявший рядом Реджинальд. — Думаете, он не станет ревновать Эйлин к малышке? Или винить меня в том, что я отнял у него мать? Мы только-только начали сближаться...

— Насколько я знаю Северуса, он умеет превосходно справляться со своими чувствами, — не поворачивая головы, отозвалась миссис Принц, — но я рада, что вас заботит душевное благополучие моего правнука. Вы хороший человек, Реджинальд. Уверена, из вас получится отличный отец — как для Эйприл, так и для Северуса.

Ответ Реджинальда заглушил паровозный гудок. Хогвартс-экспресс затормозил возле платформы девять и три четверти, двери с лязгом распахнулись, и на перрон посыпались соскучившиеся по своим родственникам студенты.


* * *


 

— Северус, ну что же ты? Подойди ближе, она не кусается! — улыбнулась Эйлин, на руках которой посапывал крепко спеленутый младенец.

Снейп застыл на пороге комнаты. Всю дорогу домой он мысленно готовил себя к этой встрече, а теперь внезапно почувствовал растерянность и... страх. Он вдруг испугался, что не сумеет полюбить эту маленькую девочку.

В своей прошлой (не слишком удачной) жизни он был одинок и бездетен. Младенцы всегда представлялись ему чуть ли не инопланетными существами.

Единственным ребенком, которого он раз или два держал на руках, был Драко Малфой. Северуса — в ту пору уже официального «придворного зельевара» Волдеморта — пригласили к долгожданному наследнику Люциуса, вот уже несколько ночей кряду не дававшему своими воплями спать всему Малфой-мэнору.

Естественно, прежде чем прибегнуть к помощи Снейпа, Нарцисса потребовала вызвать к годовалому Драко семейного целителя. Однако патентованное зелье от боли в режущихся зубках не принесло облегчения ни истошно орущему младенцу, ни его страдавшей от жесточайшей мигрени матери. Пришлось Нарциссе скрепя сердце вверить свое сокровище молодому, но весьма перспективному полукровке, по слухам, снабжавшему Темного Лорда страшными ядами. Впрочем, миссис Малфой выбирать не приходилось. Либо этот мрачный тип найдет средство успокоить Драко, либо мигрени сведут ее с ума!

Общение с отпрыском Люциуса запомнилось Северусу надолго.


* * *


 

При первичном осмотре побагровевший от крика Драко едва не откусил ему палец своими набухшими и воспаленными деснами.

— Зелье будет горчить, — сообщил Снейп, потирая укушенный палец.

— Нельзя ли немного подсластить его вкус? — поинтересовалась Нарцисса, лежавшая на оттоманке с мокрым полотенцем на лбу.

— Нет, — угрюмо отозвалось «юное дарование в области зельеварения», — если вы, разумеется, хотите, чтобы оно подействовало.

— Боюсь, Драко откажется его проглотить! — миссис Малфой стремительно теряла последнюю надежду на спасение.

— Не откажется! — коротко заверил ее Снейп.

Зря он разбрасывался подобными обещаниями!

Первую порцию зелья Драко благополучно выплюнул ему в лицо. Не отличавшийся ангельским терпением Северус скрипнул зубами, покрепче прижал к себе визжащего как поросенок мальчишку и влил ему в рот вторую порцию зелья, но того практически тут же вырвало.

— Северус, что ты намешал в свое варево? — обеспокоенно осведомился Люциус, но, увидев подернувшиеся болью глаза жены и полный ненависти взгляд Снейпа, поспешно ретировался.

Зелье в Драко удалось влить лишь с четвертой попытки.

Взмокший, измученный, оплеванный Северус какое-то время покружил по комнате с почти сразу же успокоившимся ребенком, а затем осторожно опустил его в кроватку.

— Вы сотворили настоящее чудо! — сдавленно прошептала Нарцисса, боясь разбудить свое спящее сокровище.

— Надеюсь, мои услуги вам больше не понадобятся, — холодно кивнул Снейп.

На его счастье, в последующие несколько лет со всеми болезнями Драко успешно справлялся семейный целитель Малфоев, но тот единственный раз надолго отбил у Северуса желание близко общаться с младенцами.


* * *


 

— Ну что же ты стоишь, Северус? Подойди поближе. Честное слово, Эйприл не кусается, — повторила Эйлин.

Северус с трудом подавил смех. Он весьма кстати вспомнил, как по вине маленького Драко едва не лишился пальца. Впрочем, его новорожденная сестра ничуть не напоминала того красного от плача годовалого карапуза, которого он тогда так опрометчиво взял на руки. Эйприл показалась Северусу совсем крошечной и походила скорее на туго спеленутую куклу, чем на живого ребенка.

— Смотри, Реджи, она улыбается во сне, — с придыханием произнесла Эйлин.

Эйприл почмокала губами, сморщила носик и приоткрыла мутные, молочно-серые глаза.

— Она проснулась, — констатировал очевидное Северус.

— Должна же она поприветствовать своего старшего брата, — усмехнулся Реджинальд. — Хочешь подержать ее?

Снейп меньше всего на свете хотел этого, но отказывать отчиму было как-то невежливо. Похоже, тот неимоверно гордился столь долгожданным ребенком.

— Да, если можно, — кивнул Северус.

— Тогда присядь.

Снейп опустился на диван, устроился поудобнее, а через минуту ему на колени положили успевшую за это время снова заснуть Эйприл.

— Она недавно поела, поэтому такая спокойная, — сказала Эйлин, точно оправдываясь перед ним.

— Да уж! Не подумай, что твоя сестра — тихоня, — с обожанием глядя на дочь, проворковал Реджинальд. — За последние недели я уже и забыл, что значит выспаться как следует.

— Это потому, дорогой, что ты запрещаешь мне вставать по ночам к малышке! — с притворным осуждением покачала головой Эйлин, совершенно явно довольная подобным положением дел.

— Дай мне насладиться ее обществом, пока она еще маленькая, — откликнулся Реджинальд. — Годы несутся так быстро, а ты и сама прекрасно знаешь, что случится лет этак через десять с половиной. Сначала прилетит сова с письмом, в котором нам сообщат о зачислении нашей Эйприл в Хогвартс. Она отправится в школу и станет приезжать три раза в год на каникулы. Заведет сперва подруг, с которыми ей, разумеется, будет гораздо интереснее, чем с нами, попозже появятся мальчики. А потом — надеюсь, не раньше восемнадцати — она объявит нам: «Мама и папа, я выхожу замуж!»

— Мерлин! — прыснула Эйлин. — О чем ты думаешь?! Она ведь такая кроха!

В эту секунду Эйприл сладко зевнула, состроила обиженную гримаску и тихо захныкала.

— Мам? — Северус с тревогой взглянул на сестру, точно она была готовым вот-вот взорваться котлом, а затем на мать. — Кажется, ей неудобно у меня на руках.

— Давай ее сюда! — моментально пришел на выручку Реджинальд. — Ну, — засюсюкал он, укачивая свое сокровище, — кто тут плачет? Кого надо покачать? — он принялся расхаживать по гостиной, что-то напевая себе под нос.

— Вот-вот, ты поворкуй с Эйприл, а я организую праздничный ужин. Северус наверняка проголодался после дальней дороги.

Эйлин унеслась на кухню, откуда вскоре донеслись такие умопомрачительные запахи, что живот Северуса непроизвольно заурчал. Невзирая на съеденные в Хогвартс-экспрессе сладости, которые они купили у волшебницы, развозившей их по вагонам на тележке, он почувствовал, что действительно ужасно хочет есть.

— Твоя прабабушка тоже обещала прийти к ужину, — выглянула из кухни Эйлин. — Бедняжка сильно сдала в последние пару месяцев. Вероятно, волновалась из-за моей беременности. Да и годы все-таки берут свое. Так что не обращай внимания на ее ворчливость. Она теперь вечно всем недовольна. Остается надеяться, что твой приезд немного улучшит ее настроение. Все-таки именно ты ходишь у нее в любимчиках.


* * *


 

Элеонора появилась ровно в восемь вечера.

Как мать и предупреждала Северуса, выглядела она действительно неважно. На вокзале, взволнованный долгожданной встречей с прабабушкой, он не заметил ни ссутулившихся плеч, ни чуть более тяжелой, чем обычно, походки.

Это обстоятельство не на шутку встревожило Снейпа. Он практически не сомневался, что состояние Элеоноры напрямую связано с Темным Лордом.

Северус вдруг с ужасом вспомнил, как в первый год после принятия Метки слышал от своих «коллег по цеху» о таинственном зельеваре — настоящем мастере своего дела, служившем Лорду верой и правдой и варившем для него поистине чудовищные яды и пыточные зелья. Однако за несколько лет до совершеннолетия Северуса этот неизвестный и, бесспорно, талантливый волшебник неожиданно исчез. Что с ним сталось — разумеется, никто не знал. Можно было лишь предположить, что умер он не от старости и не в собственной постели.

Так или иначе, именно после этого Темный Лорд с подачи Люциуса Малфоя и обратил внимание на одаренного полукровку, которого профессор Слагхорн выделял из всех своих учеников. Вот тогда-то, на пятом курсе, к Северусу и начали попеременно подкатывать Макнейр с Эйвери, рассказывая о темном и сильном волшебнике, способном стать подлинным лидером магического мира и готовом поделиться со своими адептами поистине запредельными знаниями в области Темных искусств. Это было как раз то, что в ту пору интересовало Снейпа больше всего остального. Он уже давно увлекался Темными искусствами, так неодобряемыми директором Хогвартса Дамблдором, и искал волшебника, который не откажется стать его наставником в этой области магии.

Темный Лорд не только не отказался, а пришел в неподдельный восторг, когда осознал, какой самородок попал ему в руки. Те самые запретные знания посыпались на Северуса как из рога изобилия. Благодаря Волдеморту перед ним внезапно распахнулись двери лучших родовых библиотек, таивших в себе поистине бесценные сокровища. Безродный полукровка Снейп стремительно вознесся до высших кругов магического общества. Малфои, Макнейры, Блэки — все, кто раньше смотрели на него точно на грязь у них под ногами, теперь были вынуждены терпеть его присутствие, а чуть позже и обращаться к нему за помощью. Естественно, глубоко в душе они по-прежнему презирали его, но не решались открыто демонстрировать собственную неприязнь к этому «выскочке из вонючего Коукворта».

Темный Лорд настолько ценил своего придворного зельевара, что даже не позволял Снейпу участвовать в обязательных для всех Пожирателей смерти кровавых набегах на магглов и подлежавших ликвидации волшебников. Снейпу не требовалось доказывать преданность с помощью Авады Кедавры и Круциатуса. Он вносил свою лепту в общее дело иным, гораздо более изощренным способом.

Много лет спустя, уже будучи профессором в Хогвартсе и ведя опасную двойную игру на стороне Светлых сил, Северус все еще просыпался от криков людей, которых свели в могилу изготовленные им зелья. До самой смерти ему не удалось ни избавиться от этих кошмаров, ни перестать ненавидеть себя.

Теперь, сидя напротив миссис Принц, он вдруг с ужасом осознал, кем был тот таинственный внезапно умерший зельевар. От накрывшего его, точно лавина, озарения Северус весь покрылся холодным липким потом. На несколько секунд он показался себе жалким и ничтожным мальчишкой, который не в состоянии ничего изменить ни в той, прошлой, реальности, ни в этой. Впрочем, он довольно быстро взял себя в руки. Если он сдастся и позволит событиям идти своим чередом, Темный Лорд, несомненно, победит, а он, Северус, вновь станет свидетелем гибели близких ему людей.

Нет! Этого он не мог допустить!

Северус едва сдержался, чтобы не стукнуть кулаком по столу. Он не имел права раскисать и терять веру в собственные силы. Пусть сегодня ему всего тринадцать лет, и, как он уже имел несчастье убедиться, магия не слушалась его так, как хотелось бы, но это были временные трудности. Он прекрасно помнил себя в пятнадцать. Уже тогда он был талантливее иных взрослых магов. А это значило, что он непременно найдет способ уберечь Элеонору от ее страшной участи.

Глава опубликована: 14.04.2021

Глава 57

— Как поживает моя правнучка? — поинтересовалась миссис Принц, когда к ним наконец присоединился укладывавший малышку в колыбель Реджинальд.

— О! — Бакстер расплылся в улыбке и словно разом помолодел лет на десять. — Она совершеннейшая леди: ест, спит и почти не капризничает, не так ли, милая? — он накрыл ладонью руку Эйлин.

— Вот и славно! — кивнула Элеонора, не дожидаясь ответа внучки. — Не то что ты, дорогая! Вот уж кто не давал спать всему дому. Так кричала, что даже в лаборатории было слышно.

— Зная родителей, не думаю, что они часто брали меня на руки, — горько усмехнулась Эйлин, — поэтому приходилось кричать громче, чтобы меня услышали.

— Что правда, то правда, — вздохнула Элеонора, — большим чадолюбием ни Декстер, ни Марша никогда не страдали. Да и мы с Септимусом — чего греха таить! — тоже уделяли тебе маловато внимания, полностью переложив заботу о тебе на Присси. Твой покойный дед все надеялся создать Философский камень. Хотел снискать славу Николаса Фламеля — честолюбец! — она с затаенной гордостью покачала головой. — И ведь продвинулся в своих изысканиях гораздо дальше многих, но вот довести дело до конца так и не успел!

— Вы никогда раньше не рассказывали об этом, бабушка, — почтительно заметила Эйлин, а взгляд Реджинальда зажегся изумлением, смешанным с уважением.

— Я становлюсь стара и болтлива, — с легким оттенком раздражения, точно жалела о том, что разгласила секретную информацию, произнесла Элеонора. — Впрочем, перед своей кончиной он приказал мне уничтожить все свои наработки. «Найдутся нечистые на руку люди, способные совершить убийство из-за этих записей, — сказал он мне, когда почувствовал, что умирает. — Я не смогу защитить тебя, если кому-то из них придет в голову присвоить себе мое открытие. Так что будет лучше, если они просто сгорят в камине».

— И вы действительно сожгли их... эти записи? — ошеломленно спросил Реджинальд.

— Разумеется, — сухо усмехнулась Элеонора, — я ведь дала слово умирающему супругу. А сейчас, в свете некоторых новых обстоятельств, понимаю, как он был прозорлив, мой Септимус. Так что на сегодняшний день конкурентов у Фламеля нет и, насколько я в курсе, не предвидится.

— Жить вечно... — мечтательно протянула Эйлин, — наверное, я бы не отказалась...

— Это при условии, что Эликсира жизни хватит на всех, кого ты любишь, моя дорогая, — сварливо произнесла Элеонора, — иначе тебя постигнет печальная участь. Только представь, каково тебе будет стать свидетельницей ухода своих детей, а потом и их детей. Знать, что хотя старуха с косой и не явится по твою душу, но она заберет всех, кто был тебе дорог. Нет уж, — она зябко передернула плечами, — благодарю покорно! Пусть недальновидные и эгоистичные глупцы носятся с мечтами о бессмертии! Даже если их самих и не пугает перспектива тотального одиночества, мне, сказать по правде, жаль их. Лишь тот, кто никогда никого не любил, может позволить себе жить вечно.

— А для чего тогда прадедушке Септимусу понадобилось искать Философский камень? — спросил Северус, не сводивший глаз с морщинистого лица Элеоноры.

— Любой уважающий себя зельевар хоть раз в своей карьере да подумывал над тем, как вывести формулу Эликсира бессмертия. У нашего поколения это была своего рода идея фикс. Твой дед даже вступил в тайное сообщество алхимиков и ежегодно отчислял им пожертвования.

— Общество алхимиков? — бровь Эйлин взлетела вверх, делая ее невероятно похожей на взрослого профессора Снейпа. — Они что же, делились друг с другом своими наработками?

— Нет, конечно! — фыркнула Элеонора. — Каждый держал собственные наработки в строжайшей тайне. Порой даже жены не подозревали, чем увлекались их мужья. Я была исключением лишь потому, что ассистировала Септимусу в лаборатории. Членство в обществе требовалось, чтобы получить патент на Философский камень, если кому-то впоследствии удалось бы его создать. Да, — вздохнула она, — в свое время Септимус занимался действительно серьезными и интересными вещами...

— Не преуменьшайте своих достижений, бабушка, — мягко улыбнулась Эйлин, поднимаясь, чтобы убрать со стола, пока Кейти находилась в детской у Эйприл и следила, чтобы малышка не проснулась. — Вы и сами — выдающийся зельевар.

— И в самом деле, Элеонора, — Реджинальд взмахом волшебной палочки отправил собранную женой посуду на кухню (после родов у Эйлин все еще были нелады с магией, однако целители обещали, что через пару недель она уже сможет колдовать в полную силу), — вы выдающийся зельевар. Разве не вы изобрели Волчье противоядие, о котором в Мунго поистине слагают легенды? Мне случалось беседовать с тем человеком, на ком тестировали ваше зелье. Тот сказал, что если бы не вы, то он, скорее всего, просто покончил бы с собой, не желая каждый месяц подвергать опасности жену и троих детей. Вы в прямом смысле спасли ему жизнь.

— Ладно, ладно! — замахала на него Элеонора. — Этак вы меня совершенно захвалите! Поверьте мне на слово, я и в подметки не гожусь Септимусу. А рецепт Волчьего противоядия, — она тепло посмотрела на Северуса, — продиктовали мне во сне.

— Продиктовали? — удивилась Эйлин. — Как это?

— Трудно объяснить… — Элеонора на миг задумалась. Она была не большой мастерицей врать, но сейчас ее неожиданно посетило вдохновение. — Это похоже на голос, который нашептывает тебе в ухо, пока ты не встанешь и не запишешь все, что услышал. Так что изобретением данного конкретного зелья я обязана именно этому «шептуну».

При этих словах Северус не выдержал и прыснул в кулак. Он восхищался тем, как Элеонора нашла выход из довольно щекотливой ситуации. Впрочем, мать с отчимом, кажется, поверили в эти небылицы.

— Просто поразительно! — покачала головой Эйлин. — Жаль, что твой «шептун» не являлся мне во время экзаменов в Хогвартсе. На всех предметах, кроме зельеварения, я так волновалась, что от страха забывала весь вызубренный накануне материал.

— Не наговаривай на себя, милая! — сурово одернула ее Элеонора. — Ты прекрасно училась. Если честно, я даже подумывала, что ты, когда придет срок, возглавишь семейное дело, но... — она поджала губы, — не случилось.

— Дамы, — поспешил разрядить слегка накалившуюся атмосферу не терпевший конфликтов Реджинальд, — предлагаю приступить к десерту.

Он налил всем ароматный чай, но, едва Эйлин начала резать кекс, с верхнего этажа донесся громкий детский плач.

— А утверждали, что она у вас тихая, — улыбнулась Элеонора. — Да она и мертвого из могилы поднимет своими воплями!

— Прошу прощения, бабушка, — Эйлин положила нож на скатерть, — пейте чай без меня.

— С твоего позволения, я тоже схожу на нее посмотреть, — встала из-за стола Элеонора. — Кекс никуда не денется.

— Не скучайте тут без нас, — Эйлин взяла бабушку под руку, и они вдвоем покинули гостиную.

Когда полчаса спустя они вернулись, то застали Реджинальда и Северуса за увлеченной беседой о ликантропии.

— Ваш правнук столько знает об оборотнях, точно сам близко с ними общался! — воскликнул Бакстер, обращаясь к Элеоноре.

— Он очень начитанный мальчик, — не моргнув глазом, отозвалась та. — Пока я работала над Волчьим противоядием, он прочел несколько весьма любопытных трудов по ликантропии.

— Мне кажется, Северус, с его тягой к знаниям, может стать именно тем самым продолжателем вашего дела, о котором вы наверняка так мечтаете, — доброжелательно сказал Реджинальд.

Лицо Элеоноры внезапно закаменело, будто слова Бакстера причинили ей боль.

— Что-то я устала, — сдержанно произнесла она, — день был долгим и трудным, а в моем возрасте подобные нагрузки уже вредны. Спасибо за прекрасный ужин! — она нашла в себе силы приветливо кивнуть растерянному Бакстеру и ничего не заметившей Эйлин. — Северус, будь добр, проводи меня домой.

— Мама, а можно я сегодня заночую у бабушки? — спросил Снейп, воспользовавшись удобным моментом.

— Конечно, дорогой, — улыбнулась та, — тебе нужно как следует отдохнуть. Но завтра непременно приходи, когда захочешь. Я очень скучала по тебе, и одного вечера мне недостаточно!


* * *


 

То, что мнимая усталость Элеоноры — это лишь уловка, Северус догадался практически сразу же, как только за ними закрылась калитка. Пока они шли по садовой дорожке, миссис Принц тяжело опиралась на его руку, но, оказавшись на улице, она внезапно перестала нуждаться в поддержке и, гордо выпрямив спину, зашагала вполне бодро.

— Мне хотелось во что бы то ни стало увести тебя сегодня, — заговорщицким тоном сказала она. — На рождественских каникулах ты ночевал в коттедже Принцев всего два или три раза, и я по тебе соскучилась.

Северус чувствовал, что Элеонора чего-то явно недоговаривает, но решил не приставать к ней с расспросами.

Едва они зашли в дом, как Присси, поклонившись Снейпу, унеслась на кухню — сервировать ужин.

— Не трудись, Присси, — остановила ее миссис Принц, — мы с Северусом уже поели и вряд ли сумеем проглотить хоть кусочек. Да и время уже позднее. Северус с раннего утра на ногах и хочет отдохнуть.

— Молодой хозяин желает на завтрак яичницу с беконом или оладьи? — выглянула из кухни немного обиженная эльфийка.

— Я люблю все, что ты готовишь, Присси, — улыбнулся Северус. — Обещаю, что утром у меня будет просто волчий аппетит.

— Молодой хозяин становится настоящим джентльменом, — просияла эльфийка. — Род Принцев получит достойного наследника...

— Получит, — проворчала миссис Принц, — непременно получит! А сейчас, вместо того чтобы петь мальчику дифирамбы, иди и приготовь его спальню.

— Все давно готово, хозяйка, — отозвалась Присси, — комната ждет молодого хозяина Северуса. Присси надеялась, что он сегодня заночует в Принц-хаусе.

— Ну, спокойной ночи! — Элеонора притянула Северуса к себе и поцеловала в макушку. — Кое-кто ждет не дождется, чтобы поговорить с тобой, — прибавила она тихо.


* * *


 

Войдя в комнату, Снейп наложил на дверь Заглушающие и Запирающие чары и подошел к портрету Септимуса.

— Добрый вечер. Элеонора сказала, что вы хотели поговорить со мной? — спросил он, вглядываясь в бледное, суровое, точно высеченное из камня, лицо прадеда.

— Да, хотел, — произнес тот, оживляясь при виде Северуса, — и разговор будет не из легких.

— Что-то случилось?

— Случилось, — эхом отозвался Септимус. — Тот, с кем ты собираешься бороться, обратил на нашу семью свое пристальное внимание.

— Из-за меня?! — с неподдельным ужасом воскликнул Северус.

— Тише, мальчик, тише! — шикнул на него Септимус. — Твоя скромная персона здесь ни при чем. Пока его интересуют лишь таланты моей дорогой супруги. Надеюсь, ты и без моей подсказки понимаешь, что нужно этому чудовищу.

Северус на секунду зажмурился. Одно дело — подозревать о том, какие отношения связывали его прабабушку и Темного Лорда, и совсем иное — получить подтверждение этому из уст Септимуса. Снейп будто очутился в собственном кошмаре, в котором Волдеморт вновь пытался прибрать к рукам сперва Элеонору, а затем и его самого.

— Яды и пыточные зелья, — выплюнул он с ненавистью.

— Именно так, — со вздохом кивнул Септимус. — И, разумеется, твоя прабабушка не посмела отказаться от «предложенной ей чести», — его губы скривила горькая усмешка. — Она, безусловно, выдающийся зельевар, но годы уже берут свое...

— Вы хотите, чтобы я помогал ей? — едва слышно спросил Снейп.

— Любовь к твоей маггловке лишила тебя рассудка! — рассердился Септимус. — Если ты попадешь в поле зрения этого монстра, то в итоге опять окажешься у него в рабстве. Пойми, Волдеморт не должен даже отдаленно догадываться о твоих талантах. Особенно в области зельеварения. Ты ведь наверняка в числе любимчиков у профессора Слагхорна?

— Да, — опустил голову Северус.

Ему внезапно сделалось немыслимо стыдно, что старая миссис Принц была вынуждена защищать его, становясь соучастницей преступлений Темного Лорда.

— Ты обязан уйти в тень, — жестко сказал Септимус. — Отныне твоим самым высоким баллом будет «Выше Ожидаемого». Крепкий середнячок — вот все, чего ты сумеешь достигнуть в зельеварении.

— Вы советуете мне снизить успеваемость и по остальным предметам? — Северус ощутил злость, словно упрямый подросток, в теле которого он сейчас обитал, полностью возобладал над разумом взрослого и рационального мужчины.

— Не кипятись, мальчик, — усмехнулся Септимус, — какой же ты горячий! В точности как твоя прабабушка. Та тоже чуть что вспыхивала, будто Адское пламя. Не погасишь! Пойми, это необходимо для твоей безопасности. Да и Элеоноре так будет гораздо спокойнее. Она мне все уши прожужжала о твоей невероятной одаренности. А теперь, когда мы «в фаворе» у Темного Лорда, эта самая одаренность может выйти тебе боком. Так что сиди и не высовывайся. По крайней мере до тех пор, пока не уничтожишь большую часть крестражей. Пусть Волдеморт думает, что Магия обделила тебя своими дарами, как и беднягу Декстера.

— Хорошо, — сквозь зубы процедил Северус, — я попробую... скатиться в середняки. Надеюсь, что Элеонора не станет закатывать мне скандалов по поводу недостаточно высоких отметок.

— Это еще одна часть игры. Ты же хочешь дожить до совершеннолетия и расправиться с этой ядовитой гадиной?

— Именно для этого я и вернулся! — твердо сказал Снейп.

— Тогда тебе необходимо залечь на дно. И перестань изображать из себя маленького взрослого. Тебе сейчас сколько? Тринадцать?

— Да, — кивнул Северус.

— Отлично! — потер руки Септимус. — Вот и веди себя соответственно возрасту. Усыпи бдительность врага, а когда тот поверит, что ты всего-навсего безобидный мальчишка, тут-то ты и нанесешь ему смертельный удар.

Глава опубликована: 24.04.2021

Глава 58

Глава содержит особо жестокие сцены 

 

Когда портрет опустел (очевидно, Септимус отправился к Элеоноре с отчетом о проведенной с правнуком беседе), Северус наконец дал волю чувствам, позволив эмоциональному подростку на какое-то время взять верх. Его буквально душил гнев. Получалось, что и в этой реальности Волдеморт грубо вмешивался в его жизнь, заставляя обманывать и притворяться. Только теперь это случилось с ним еще раньше, чем прежде.

Впрочем, после того как тринадцатилетний Северус выпустил пар, яростно колотя кулаками по подушке и смахивая бегущие по щекам слезы, взрослый Снейп сумел обуздать себя и начал продумывать, как снизить успеваемость, не слишком привлекая к себе внимание окружающих. С профессорами особых проблем он не видел. Снейп и сам не раз наблюдал за феноменом, когда, казалось бы, весьма одаренный студент постепенно выдыхался, к четвертому или пятому курсу показывая довольно посредственные результаты. И наоборот, крепкий середнячок, обладающий скромным потенциалом, благодаря упорному труду выбивался в отличники. Гораздо сложнее было обмануть бдительность друзей. Не мог же он в одночасье превратиться в бездаря, растеряв все свои магические навыки?!

Полночи Северус провел без сна, пытаясь решить поставленную перед ним Септимусом задачу. Было очень заманчиво свалить все на Декстера, обвинив его в наведении порчи из ревности, однако воспитанные в чистокровных волшебных семьях Джеймс и Сириус тут же поинтересовались бы: не заработал ли коварный родственничек откат от Магии? Да и кто в таком случае продолжил бы снабжать Люпина Волчьим противоядием, если сам Северус внезапно сделался чуть ли не сквибом?

Промаявшись до рассвета, но так и не найдя приемлемого решения, Северус провалился в дремоту, чтобы через час вскочить с криком ужаса. Растревоженное сознание вкупе с усталостью погрузили его в один из самых страшных кошмаров, мучивших Северуса на протяжении многих лет.


* * *


 

Сырые, покрытые плесенью и какой-то мерзкой слизью стены темницы Малфой-мэнора. Волдеморт, восседающий в удобном кресле с ярко-бордовой обивкой, так контрастирующей с серыми стенами каземата. Снейп, застывший в ожидании приказа, и сжавшаяся в углу камеры женская фигурка с мешком на голове.

— Я привел тебе подопытного кролика, С-с-северус, — бледные губы Волдеморта растягиваются в жутком подобии улыбки. — Мне не терпится испытать твое новое зелье.

Снейп опускается перед закованной в цепи и дрожащей женщиной на колени и стаскивает с ее головы мешок. В тусклом свете магического факела на него смотрят полные ужаса карие глаза.

«Пожалуйста, не надо!» — рот раскрывается в беззвучной мольбе.

На пленницу наложили Силенцио. По крайней мере, на время. Волдеморт обожает слушать истошные вопли пленников.

— Я жду, С-с-северус.

Снейп твердой рукой надавливает на щеки женщины, заставляя ее открыть рот, и вливает в него зелье Стеклянных костей. Он функционирует точно хорошо отлаженная машина, стараясь отрешиться от мысли, что перед ним человек, которому предстоят несколько дней невероятных мучений.

— Прекрас-с-сно! — Темный Лорд доволен, как ребенок, получивший рождественский подарок намного раньше срока. — Зелье начнет действовать через три часа, а пока мы можем проверить, что стало с нашим предыдущим подопытным.

Он поднимается с кресла и властным жестом повелевает Северусу следовать за собой.

За дверью соседней камеры их ждет настолько кошмарное зрелище, что Снейп на мгновение вздрагивает и сглатывает противный ком в горле, пытаясь справиться с тошнотой. От умершего вчера в чудовищных муках мужчины меньше чем за сутки осталась куча гниющей плоти. Зелье, значительно ускоряющее процесс разложения, за какие-то пару часов превратило его внутренние органы в кровавую кашу. Волдеморт был в совершеннейшем восторге от эффекта, тем более что зелье достигло мозга несчастного узника в последнюю очередь, и все это время тот находился в полном сознании.

— Гениально! Поистине гениально! — он хлопает бледного как полотно Северуса по плечу. — Я благодарю Мерлина за тот день, когда Люциус Малфой посоветовал мне присмотреться к тебе поближе!

— Спасибо, милорд! — стараясь не выдать обуревающего его отвращения, произносит Снейп.

— Если ты и дальше продолжишь радовать меня, я возвышу тебя над всеми этими чистокровными бездарями. Открою тебе маленький секрет… Надеюсь, ты умеешь хранить секреты? — он доверительно склоняется к самому уху Снейпа. — Будущее волшебников зиждется на полукровках. Без нас они все давно бы вымерли из-за наследственных болезней, вызванных близкородственными браками. Ты согласен со мной?

— Да, мой Лорд! — кивает Снейп, кончиками пальцев цепляясь за стену. От невыносимой вони у него кружится голова.

— Тебе нездоровится? — участливо интересуется Темный Лорд.

— Я в порядке, Повелитель! — Снейп с ужасом ощущает, как ментальные щиты в его мозгу рушатся, не выдержав грубого вторжения.

— Никогда не ври Темному Лорду! — презрительно цедит Волдеморт. — Я требую, чтобы ты всегда говорил мне правду, С-с-северус! Круцио!

Боль выкручивает суставы и мутит рассудок. Северус, вцепившись в волосы, катается по залитому кровью и мерзкой жижей полу и мечтает потерять сознание. Этого не происходит. В момент, когда Снейп уже практически ослеп от ярчайших белых вспышек перед глазами, все заканчивается. Волдеморт протягивает руку и заставляет подняться на ноги. Встать получается лишь на колени. Северус почти не чувствует собственного тела. Его колотит, точно в ознобе. Желудок подкатывает к горлу, и Снейпа выворачивает на пол, прямо под ноги Темному Лорду.

— Никогда больше не лги мне! — Волдеморт мановением палочки убирает рвоту и то, что осталось от несчастного маггла. — Тебе необходимо справляться с отвращением, Северус. Когда мы в следующий раз используем это зелье, ты проведешь с нашим гостем целые сутки. Я прикажу приносить тебе еду и проконтролирую, чтобы ты съел все до последней крошки. Только так ты научишься обуздывать брезгливость. Мне ни к чему зельевар-неженка! Думаю, теперь нам стоит проверить нашу гостью. Надеюсь, ты не подведешь меня снова.

Женщина лежит на полу в той же позе, в которой ее оставил Снейп. Он доподлинно знает: ей еще не больно, но не пройдет и двух часов, как ее кости начнут понемногу плавиться, причиняя ей страшные страдания.

— Я хочу преподать тебе еще один урок выносливости и преданности мне, Северус, — ухмыляется Темный Лорд. — Смотри! Фините!

Он взмахивает волшебной палочкой, и пленница преображается. Ее кожа светлеет и покрывается веснушками. Глаза приобретают цвет молодой весенней зелени, а волосы удлиняются и рыжеют. Миг — и перед потерявшим дар речи Снейпом лежит Лили. Его Лили! Нет, разумеется, не его. Выдающийся вперед живот ясно указывает на то, что она беременна. От ненавистного очкарика Поттера.

— Представляешь, каково будет твоему врагу, когда через несколько дней он получит назад тело своей грязнокровки? — торжествует Волдеморт. — Сейчас он мечется в поисках по всей магической Британии, а она здесь. С тобой. Если пожелаешь, я позволю тебе сделать с ней все, о чем ты так мечтал, — его глаза загораются нездоровым азартом. — Ну же, смелее, Северус! Вот она — твоя долгожданная награда. Бери и владей!

— Нет! — Северус падает на колени, закрывая Лили собой. — Нет, пожалуйста! Пощадите ее! Я не хочу!

— Не хочешь? — искренне удивляется Волдеморт. — Да ведь ты убил ее собственными руками, когда дал ей зелье! Она умрет через сутки, и ты никогда не узнаешь, каково это — быть с любимой женщиной!

— Прошу вас, умоляю, милорд! Не мучайте ее! Я сделаю все что угодно! — Снейп ползает в ногах Волдеморта, униженно целует край его мантии, а затем оборачивается и видит полные гнева и презрения глаза Лили.

— Ты мне отвратителен, — брезгливо кривится Волдеморт. — Если бы не твои гениальные зелья, я растер бы тебя в порошок, напоил твоим же творением и полюбовался, как вы на пару корчитесь от боли. Но... у меня сегодня отличное настроение, и даже твое нытье не испортит мне его. Так и быть, я исполню твою просьбу. Авада Кедавра!

Зеленый луч несется через камеру прямо в грудь Лили.

Снейп кричит и... просыпается.


* * *


 

Северус рывком сел на постели. Он весь горел, во рту ощущался противный привкус желчи, а сердце стучало так, точно вознамерилось проломить грудную клетку.

Дверь отворилась, и возле кровати возникла Элеонора в накинутом поверх ночной рубашки халате. С портрета на него с беспокойством взирал Септимус.

— Северус, что произошло? — Элеонора коснулась его лба губами и покачала головой. — Жар, — констатировала она, — сейчас принесу тебе Перечного.

— Не переживайте, бабушка, — сдавленным голосом произнес Снейп. Говорить было трудно, в горле скребло и царапало.

— Лежи смирно, дорогой, — строго сказала Элеонора. — Наверное, в дороге подхватил какую-то заразу, но мы с этим мигом справимся!

Она вышла из комнаты, а через минуту вернулась с подносом, уставленным фиалами с зельями.

— Вот, выпей! — велела она, поднося к пересохшим губам Северуса флакон за флаконом. — Завтра к вечеру будешь как новенький, а теперь попробуй уснуть. Посидеть с тобой? — заботливо спросила она.

— Нет, спасибо, — еле слышно прошептал Северус, — отдыхайте. Я и так вас переполошил. А если что случится — со мной останется Септимус.

Снейп закрыл глаза, ощущая, как Элеонора бережно укутывает его одеялом. Его сильно знобило, а голова, казалось, сейчас лопнет, как перезрелый арбуз. А еще этот кошмар! Северусу не раз снилось, как Лорд пытает Лили с помощью изготовленных им зелий, но еще никогда этот сон — слава Мерлину, так и не ставший явью! — не смешивался с другим. Снейп и сегодня помнил дикий нечеловеческий вой несчастного маггла, внутренности которого разлагались, пока он находился в полном сознании. При одной лишь мысли об этом ужасе Северуса всегда мутило. Муштра Волдеморта в конечном итоге позволила ему гораздо лучше владеть собой, но, невзирая на это, «гниющий человек» то и дело являлся ему по ночам, заставляя просыпаться в холодном поту.

«Наверное, у тебя воспалилась совесть!» — подумал Снейп перед тем, как ему удалось забыться глубоким, вызванным зельем, сном, в который, к счастью, не могли проникнуть кошмары.


* * *


 

Больная совесть оказалась гораздо более коварным заболеванием, чем предполагал Северус.

Несмотря на зелья, которыми пичкала его встревоженная не на шутку прабабушка, жар не спал и на следующий день.

Северус увяз в паутине собственных кошмаров и, сколько бы ни старался, не мог самостоятельно выбраться обратно. Безжалостная память, точно пытаясь окончательно добить его, подбрасывала Снейпу горькие воспоминания о том, с каким восторгом он принимал Метку и слушал пылкие речи Волдеморта.

«Дурак, дурак, дурак! — ругал он себя, трясясь под двумя теплыми одеялами. — Ты же сам — добровольно! — пошел за этим чудовищем, с радостью позволил заклеймить тебя, стал рабом бессердечного, жестокого монстра. И по его приказу творил не менее ужасные дела, чем остальные собратья по цеху. Ты жаждал силы и славы. Презирая магглов до глубины души, мечтал о том, что они склонятся перед тобой и признают твое превосходство. Ты полагал, что в темной магии таятся красота и поэзия, ведь именно за этим ты и пришел к Темному Лорду, но все оказалось гораздо прозаичнее. Ты хотел величия, а очутился по самое горло в крови и зловонных гниющих внутренностях убитых тобой людей».

— Септимус! — услышал он полный отчаяния голос Элеоноры. — Я не знаю, что делать! Я трижды давала мальчику зелье от жара, но лихорадка не отступает. Эйлин в панике, — шепотом прибавила она, — Северус вчера держал на руках малышку и, возможно, заразил и ее. Я думаю, что придется аппарировать с ним в Мунго.

Снейпа пробил холодный пот. Мунго! Только этого еще не хватало! Он не понимал, что с ним творится, но совершенно точно не желал, чтобы посторонние волшебники сканировали его магическую ауру.

— Пожалуйста, — язык повиновался Снейпу с трудом, — не надо в Мунго. Я... я просто немного простыл в поезде... Вот и все...

— Северус, дорогой, — в голосе всегда такой суровой Элеоноры послышались непривычно теплые нотки, — но ведь это совсем не похоже на обычную простуду. А вдруг у тебя — не дай Мерлин! — начинается драконья оспа? Что мы тогда будем делать?

— Позволь мне поговорить с мальчиком, — твердо произнес Септимус. — Мне кажется, я догадываюсь, что с ним происходит. Но если я ошибаюсь, — он испытующе посмотрел на бледного и дрожавшего с головы до ног Северуса, — нам ничего не останется, кроме как показать его целителям.

Глава опубликована: 04.05.2021

Глава 59

— Ну и что с тобой на самом деле такое? — раздался чуть ироничный голос Септимуса, едва за Элеонорой закрылась дверь. — Неужели так распереживался из-за того, что придется снизить успеваемость? Вот уж не думал, что моего правнука будут интересовать такие глупости, как «Удовлетворительно» вместо «Превосходно»!

— Это здесь ни при чем! — огрызнулся Северус, зябко кутаясь в теплое одеяло.

— Не дай Мерлин, и правда драконья оспа? — скептически прищурился Септимус. — Что-то не похоже. Так как, сам расскажешь или мне следует применить легилименцию к «несчастному больному ребенку»?

— Кошмары, — неохотно процедил Северус, — о том, чем я занимался в первые годы работы на Темного Лорда. Только не просите посмотреть их: я и так вижу всю эту мерзость уже вторую ночь подряд.

— Мне кажется, ты действительно возомнил себя тринадцатилетним сопляком, неспособным самостоятельно справиться с подобной проблемой! — неожиданно вспылил Септимус. — Разве ты не видишь, что Элеонора и так сгорает от беспокойства из-за сотрудничества, навязанного ей этим полукровкой? Хочешь добавить ей еще? Думаешь, она выдержит, если ты свалишься с нервным истощением? Или ты до своих тридцати восьми лет ни разу не слышал об Омуте памяти, куда в том числе можно сливать именно такие воспоминания?

— Я пытался запереть эти мысли в сознании, но у меня ничего не вышло, — прошептал Северус, мучительно краснея от стыда за собственную слабость. — Эти кошмары — из моей прошлой жизни... и, вероятно, они сильнее меня...

— А попросить помощи у единственного близкого человека, посвященного в твою тайну, ты, разумеется, не догадался и предпочел, чтобы кошмары выжгли тебя изнутри? — осуждающе покачал головой Септимус. — Гордец, как все Принцы, за исключением этой ошибки природы — моего сына.

— Но ведь я умею пользоваться ментальной магией! — в отчаянии от того, что придется показать прадеду неприглядную подноготную своей службы Волдеморту, произнес Снейп. — Я уже не раз пробовал, и у меня получалось!

— Проблема в том, что ты чувствовал в этот момент, — объяснил Септимус, точно они были на уроке. — Существуют эмоции, которые мешают нам в полной мере очистить сознание. Наверняка ты и сам знаешь, какие именно.

— Страх и стыд, — без запинки отчеканил Северус.

Общение с прадедом совершенно явственно придавало ему сил. Даже лихорадка как будто слегка отступила.

— Страх и стыд, — эхом повторил Септимус. — Страх, точно паук, оплетает твое сознание своей паутиной, не давая тебе выбраться и упрятать кошмары поглубже. А стыд превращает подобные воспоминания в наказание. Ты не можешь ни на миг перестать думать о своих неприглядных деяниях и постепенно попросту сходишь с ума. Ты словно попадаешь в ловушку собственного сознания. Это довольно редкое явление. Как правило, такое происходит с теми, кто пытается использовать ментальную магию в очень юном возрасте...

— Только не надо говорить, что мне на самом деле тринадцать, а не тридцать восемь, — нетерпеливо закатил глаза Северус.

— Прошлым летом ты читал юношеские романы, и я замечал, какое удовольствие они тебе приносили, — погрозил ему пальцем Септимус. — А еще ты краснеешь, стоит мне упомянуть твою подружку... Взрослый ум в детском теле, незрелое магическое ядро, сознание подростка, временами прорывающееся в разум взрослого... Ты — настоящая загадка, Северус. Тебя не раскусил бы даже самый опытный невыразимец из Отдела тайн. Неудивительно, что тебе подчас не удается то, с чем раньше ты справлялся достаточно легко. А когда страдает разум, в конечном итоге это грозит и телу. Как, собственно, и произошло в твоем случае. А теперь, когда я досконально, как мне кажется, объяснил тебе причину твоей странной болезни, позволь избавить тебя от нее. Уверен, Элеонора будет счастлива, увидев тебя в добром здравии.


* * *


 

— Хвала Мерлину, похоже, мальчик идет на поправку! — услышал Северус сквозь дрему негромкий голос Элеоноры.

Прохладная ладонь легла на лоб. Просочившийся вслед за Элеонорой Спот вскочил на постель и с урчанием потерся о руку Северуса, требуя, чтобы хозяин открыл глаза и срочно его погладил.

— Как ты, дорогой? — в тоне Элеоноры все еще проскальзывала тревога.

— Вроде бы хорошо, — Северус потянулся, прислушиваясь к собственным ощущениям.

Ни разрывающей затылок боли, ни озноба, ни иных признаков болезни не наблюдалось.

Вчерашний сеанс легилименции сотворил с ним настоящее чудо. Септимус был подлинным виртуозом менталистики. Он работал с сознанием Северуса настолько бережно, что по завершении вмешательства от ужасающего душевного груза, выжигавшего Снейпа изнутри и грозившего лишить его рассудка, остались лишь слабые отголоски.

— Лучше? — спросил Септимус, откидываясь в своем кресле. Вид у него был уставший, но вполне удовлетворенный.

— Гораздо! — Снейп потер виски и улыбнулся. — Кажется, слегка отпустило, — он коснулся рукой все еще горячего лба и почувствовал выступившую испарину.

— Надень сухую пижаму и быстро в постель! — скомандовал Септимус. — Я не хочу, чтобы ты вдобавок ко всему еще и простудился.

— Я вовсе не такой неженка, каким, возможно, показался вам, — ворчливо буркнул Снейп, тем не менее послушно выполняя приказ прадеда.

— Разве я сказал, что ты неженка? — бровь Септимуса вздернулась вверх. — Я старался не углубляться в твои воспоминания, но даже поверхностный взгляд позволяет понять, что ты пережил такое, отчего любой другой просто не выдержал и сломался бы. Не спорь! — сурово произнес он, когда Северус вновь открыл рот, чтобы возразить. Вместе с явным улучшением самочувствия на него внезапно накатил дух противоречия. — Неважно, тринадцать тебе или тридцать восемь, я всяко-разно намного старше тебя. Так что переодевайся и ложись под одеяло. Тебе необходим полноценный отдых.


* * *


 

Несмотря на то, что к обеду стало ясно — болезнь окончательно отступила, Элеонора заставила Северуса проваляться в постели до следующего утра.

— Бабушка, но ведь мне уже послезавтра возвращаться обратно в Хогвартс, — Северус пытался канючить, как самый обыкновенный мальчишка, однако Элеонора была непреклонна.

— Если бы ты полюбовался на себя со стороны еще два дня назад, ты бы так не торопился. Откровенно говоря, я до сих пор не имею представления, что с тобой произошло, поэтому будь так любезен не вскакивать с кровати раньше срока!

— Но я хочу еще раз повидать сестренку! — возмутился Снейп, уверенный, что его временный недуг носил чисто психологический характер и никак не мог оказаться заразным.

— К сожалению, это исключено! — отрезала Элеонора. — Твоя мать сама придет навестить тебя сегодня. Она заходила несколько раз, пока ты спал, и очень за тебя волновалась.

— Можно мне хотя бы почитать? Я с ума сойду от скуки! — обиженно произнес Северус, натягивая одеяло чуть ли не до подбородка.

— Если только у тебя не болит голова.

Элеонора наклонилась над ним и поцеловала в лоб.

— Ну и напугал же ты меня! — призналась она. — В этом доме последний раз болела твоя мать, и было это больше четверти века назад. Поневоле отвыкнешь!

— Простите, что причинил вам беспокойство, бабушка, — сконфуженно улыбнулся Северус, не забывая поглаживать урчавшего от удовольствия книзла.

— Ерунда, дорогой! — она вернула ему улыбку. — Главное, что ты поправился.


* * *


 

На следующее утро сова принесла письмо от Джеймса. Тот приглашал Северуса погулять с ним и Сириусом в Косом переулке.

— Вы, разумеется, не отпустите меня, — вздохнул Снейп, которому наконец разрешили встать с постели.

— Разумеется, не отпущу! — усмехнулась Элеонора. — Позволить тебе аппарировать после того, что с тобой было? Нет, Северус, у меня всего один правнук!

Снейпу хотелось протестовать, сказать, что он уже не ребенок, что им слишком долго помыкали и ему до смерти надоело состояние несвободы, но он вовремя взял себя в руки. Для Элеоноры (так же, как и для всех живых обитателей этого дома) он являлся тринадцатилетним мальчишкой, который ко всему прочему только что перенес приступ неизвестной болезни. И волнение миссис Принц было вполне объяснимо и оправдано. Так что, как бы это и не нравилось Северусу, ему следовало уступить и подчиниться.

Компания маленького книзла, конечно, не могла заменить общения с друзьями, но все же это было лучше, чем ничего.


* * *


 

— Привет, Сев, как провел каникулы? — сияющий, словно начищенный галлеон, Джеймс хлопнул Снейпа по плечу.

Не приходилось сомневаться, что уж он-то отдохнул на полную катушку. Так же, как и стоявший рядом с ним Сириус.

— В основном дома, — не моргнув глазом соврал Снейп. Он не собирался рассказывать друзьям, что большую часть пасхальных каникул провалялся в постели, — знакомился с сестрой и учился быть примерным старшим братом, — он кинул выразительный взгляд на прощавшегося с родителями Регулуса.

— И как? — проигнорировал намек Блэк. — Получилось?

— Эйприл вроде бы не жаловалась, — усмехнулся Северус.

— Так ты из-за этой малявки отказался пойти с нами в Косой переулок? — удивленно протянул Джеймс.

— И из-за нее тоже, — кивнул Северус. — Смотрите, вот и Лили! — поспешил он перевести разговор на другую тему.

— Привет всей компании! — мистер Эванс подкатил поближе тележку с чемоданами.

— Как было во Франции, сэр? — вежливо поинтересовался Северус.

— К сожалению, подкачала погода, но в остальном — просто превосходно, — отозвался тот.

— Только, пожалуйста, больше не отправляйте нас к бабушке Мэри на все каникулы, — обиженно скривилась Петуния. — Все-таки каникулы созданы для отдыха, а не для того, чтобы проводить генеральную уборку в доме. Кроме того, Лили все время должна была держать рот на замке, чтобы не проговориться о Хогвартсе и волшебстве.

— Прости, милая, — виновато улыбнулся мистер Эванс, — постараемся, чтобы больше такого не повторялось.

Северус перехватил благодарный взгляд Лили, адресованный Петунии, и в очередной раз мысленно похвалил себя за то, что, похоже, положил конец вражде между сестрами. Вражде, которая в прошлой жизни в итоге привела к полному разрыву их отношений.

— Тунья права, — Лили сняла с тележки клетку с совой, — было бы куда легче, если бы бабушка Мэри знала о том, что я волшебница. Она ведь расспрашивала меня о школе, о друзьях. О том, что мы проходим.

— Ох, милая, ты даже не представляешь, как мне досталось от нее, когда я сообщил, что отправляю вас с Туньей в разные школы! — хмыкнул мистер Эванс. — Уверен, известия о твоих... необыкновенных способностях она бы просто не перенесла.


* * *


 

Найдя пустое купе, они принялись обсуждать последний семестр и в том числе интересовавший Джеймса и Сириуса вопрос: кто же выиграет Кубок Хогвартса по квиддичу.

Поттер, уязвленный в самое сердце собственным проигрышем, собирался взять блестящий реванш. Во время каникул он каждый день, несмотря на погоду, тренировался и отрабатывал новые, неизвестные противнику — как он, по крайней мере, надеялся — приемы.

Слушая их беспечную и жизнерадостную болтовню, Северус украдкой вздыхал. Как же ему хотелось хоть ненадолго стать таким же беззаботным мальчишкой, как Поттер или Блэк, забыть о Темном Лорде и его крестражах, о мести и ненависти!

Он внезапно с тоской подумал, что дорого бы отдал за возможность прожить жизнь с чистого листа. Без порой невыносимого груза, который нес в своей душе тридцативосьмилетний Северус Снейп. Однако это было неосуществимо. Судьба выбрала для него именно такой путь, а это значило, что снова требовалось вести двойную игру.

Глава опубликована: 14.05.2021

Глава 60

Осуществлять данное прадеду обещание Северус начал на первом же уроке Зельеварения в новом семестре.

Слагхорн дал им задание опять сварить Дыбоволосное зелье. Северус, естественно, помнил рецепт этого довольно примитивного зелья до последней запятой в рецепте. Он играючи справился с основой, попутно убедившись, что и у сидевшей с ним за одной партой Лили все в полном порядке. Потом истолок в каменной ступке сушеные крысиные хвосты, доведя их до порошкообразной консистенции, и добавил в котел ровно две унции. Зелье мгновенно вспенилось. Оставалось лишь трижды помешать его против часовой стрелки и со спокойной совестью заработать свое «Превосходно». Однако в задачу Северуса это теперь не входило. Он зачерпнул немного порошка со дна ступки и под громкий шепот Лили:

— Северус, что ты делаешь?! — бросил в котел.

По классу поплыл удушающий запах жженых крысиных хвостов, а идеально приготовленное зелье принялось немедленно свертываться, буквально за пару секунд превратившись из прозрачной жидкости зеленого цвета в бурую, отвратительно вонявшую жижу.

— Мерлин всемогущий! — всплеснул руками профессор Слагхорн.

С поразительной для его грузного тела прытью он метнулся к столу Северуса и взмахом палочки уничтожил испорченное зелье.

— Не ожидал от вас, мистер Снейп! — покачал головой Слагхорн. — В рецепте же четко сказано: две унции толченых крысиных хвостов. Зачем вы бросили в котел еще одну унцию?

— Простите, профессор, — на покрасневшего от стыда Северуса было жалко смотреть, — я... я замечтался и машинально нарушил указания.

— Мечтать в вашем возрасте вполне естественно, юноша, — Слагхорн еле заметно кивнул в сторону Лили. — Плохо, что эти мечты, как правило, вредят учебе. Ладно, — снисходительно улыбнулся он, — в этот раз я не стану оценивать ваше «творение». В конце концов, всем свойственно совершать досадные промахи. 


* * *


 

К концу второй недели учебы «досадных промахов» на уроках Зельеварения у Снейпа набралось не меньше трех. Разумеется, периодически ему приходилось для отвода глаз вновь блистать своими талантами. Впрочем, делал он это теперь все реже и реже, так что вскоре его прежние успехи стали казаться чуть ли не случайностью.

Бедняга Слагхорн! Он никак не мог взять в толк, что произошло с его лучшим учеником. Дважды «простив» Северусу испорченное зелье, он в итоге был вынужден поставить ему «Отвратительно».

На других предметах ситуация тоже начала ухудшаться. И если профессор МакГонагалл, питавшая к Снейпу непонятное предубеждение, без зазрения совести оценивала его эссе на «Слабо», то коротышка Флитвик, не выдержав, однажды даже оставил Снейпа после уроков для задушевной беседы. Не являясь его деканом, Флитвик тем не менее попытался разобраться, почему один из лучших учеников на потоке внезапно так резко снизил успеваемость.

Особой пользы, однако, беседа не принесла. По-прежнему проводя долгие часы за выполнением домашних заданий, которые Северус готовил под неусыпным оком расстроенной его проблемами Лили, он все же не получал ничего выше «Удовлетворительно».

Друзья, разумеется, видели, что с ним что-то творится. Так как Северус на корню пресекал любые попытки Ремуса, Джеймса и Сириуса выяснить, что же происходит, попробовать вызвать его на откровенность решила Лили.

— Северус, мы все ужасно за тебя волнуемся, — сказала она как-то вечером, выждав, когда Джеймс отлучился на тренировку, прихватив с собой Ремуса и Сириуса. — Ты сам не свой с тех пор, как вернулся после каникул. И учишься гораздо хуже, хотя постоянно делаешь уроки...

— Я... — Северус замялся, совершенно не представляя, как ответить ей, чтобы не соврать, — я всего лишь немного устал. Не хотел тебя огорчать, но почти все каникулы я проболел. Так что, возможно, это просто последствия... — наконец нашелся он.

— Если ты и в следующий раз «не захочешь меня огорчать», я по-настоящему на тебя обижусь! — сердито произнесла Лили, глядя на него с неподдельным беспокойством. — Это было что-то серьезное?

— Да нет, — беспечно отмахнулся Северус, радуясь, что подруга клюнула на его ложь. — Обычный жар. Наверняка простуда или что-то вроде того. Я же наполовину маггл, так что, в отличие от Джеймса и Сириуса, могу и гриппом заболеть. Бабушка, естественно, быстро поставила меня на ноги, но голова до сих пор немного тяжелая.

— Все-таки вы, мальчишки, удивительный народ! — укоризненно покачала головой Лили. — Вместо того чтобы провериться у мадам Помфри, ты предпочел скрывать свое недомогание и получать плохие отметки. Надеюсь, ты завтра же наведаешься в больничное крыло!

— Конечно, Лилс, я так и поступлю. А ты уж пока постарайся на уроках за нас двоих.

— Сделаю все, что от меня зависит! — тоном строгой учительницы сказала Лили. — Только мне до ужаса не хочется посещать этот... как его... Клуб Слизней. Слагхорн уже несколько раз намекал, что на третьем курсе непременно пригласит меня. Правда, он неизменно так удивляется, что у магглорожденной могут быть такие способности к зельеварению, что я не решила — радоваться мне приглашению или обижаться на него.

— Ну разумеется! — саркастически усмехнулся Снейп, вспомнив, что в прошлой жизни Лили действительно была звездой этого привилегированного кружка, созданного тщеславным деканом Слизерина. — Ты — весьма ценный экспонат для его коллекции.

— Во-первых, всем своим успехам на уроках профессора Слагхорна я обязана исключительно тебе, а тебя-то как раз и не пригласили! — сердито тряхнула головой Лили. — Во-вторых, мне совсем не улыбается быть «экспонатом» ни в чьей коллекции. И в-третьих, я не желаю сидеть за одним столом с напыщенными слизеринцами и видеть презрение на их лицах.

— Успокойся, Лилс, — Северус осторожно дотронулся до руки Лили. Он был счастлив до глубины души. Когда-то Лили без всяких сомнений вступила в престижный «Клуб Слизней», нимало не беспокоясь, что блистала на зельеварении лишь потому, что ей помогал Снейп. — До третьего курса — еще довольно далеко. Кто знает, может, за это время Слагхорн передумает...

— Или возьмет в клуб нас обоих. Я уже все решила, Сев, — улыбнулась она. — Без тебя я не собираюсь никуда вступать.  


* * *


 

Приближался заключительный матч по квиддичу, а вместе с ним и очередное полнолуние. За несколько дней до начала работы над Волчьим противоядием Северус решил поговорить с Ремусом и признаться хотя бы ему, что его способности в зельеварении никуда не исчезли, а значит, он без труда справится с изготовлением необходимого Люпину снадобья.

По пути на Астрономическую башню, где они условились встретиться, чтобы побеседовать с глазу на глаз, Снейп внезапно уловил шум потасовки. Спустившись на полпролета и свернув в полутемный коридор, он обнаружил там группу слизеринцев-старшекурсников. Они стояли полукругом, спиной к Северусу, заслоняя от него еще кого-то, явно ниже их по росту.

— Не перестанешь якшаться с этой гриффиндорской крысой, и тебя постигнет та же участь, Блэк, — донесся до Северуса приглушенный голос.

— Питер — мой друг! А то, что вы напали на него со спины, делает вас подлецами и трусами! — раздался другой голос, принадлежавший Регулусу Блэку.

— Мерлин всемогущий! — засмеялся кто-то из старшекурсников. — Такой мелкий, а огрызается, точно взрослый волшебник. Давай, малыш Регулус, покажи нам, на что ты способен!

— Оставьте его в покое, — негромко сказал Северус, — или я...

— Еще один гриффиндорский заморыш! — с удивлением присвистнул развернувшийся к нему парень, направляя на Снейпа волшебную палочку с зажженным на ее кончике Люмосом. — Вам что, здесь медом намазано? Иди куда шел, носатик, пока не оказался в больничном крыле. Мы тут и без тебя разберемся.

— Экспеллиармус! — выкрикнул Северус, и палочка его противника вылетела у того из рук и впорхнула в ладонь Снейпа. — Дантисимус! (1)

— Задайте этому малолетнему ублюдку! — с трудом выговаривая слова из-за стремительно растущих зубов, взвыл старшекурсник.

— Аларте Аскендаре! (2)

Северус резко взлетел в воздух, с такой силой ударившись затылком о потолок, что у него потемнело в глазах.

Щурясь от боли, он направил палочку в гущу противников и скомандовал:

— Вомитаре Виридис! (3)

Судя по тому, что один из старшекурсников схватился за живот, содрогаясь от рвотных позывов, его заклинание попало в цель.

— Коньюнктивитус! (4)

Северус зажмурился от невыносимой рези в глазах.

— Stinging Jinx! (5) — завопил кто-то над его ухом.

Лицо тут же начало пухнуть и раздуваться, превращаясь в уродливую гротескную маску.

— Прекратите! Немедленно прекратите! — суровый окрик профессора МакГонагалл прозвучал для практически потерявшего сознание Северуса настоящей музыкой. Его огромная голова почти вернулась к своим нормальным размерам, но в глазах все еще жгло и пекло.

— Дуэль с младшекурсниками! — голос МакГонагалл дрожал от гнева. — Я сейчас же вызову сюда вашего декана, и вы будете наказаны.

— Ничего себе младшекурсник! — заныл один из слизеринцев. — Смотрите, что он сделал с Макнейром, — он указал на товарища, все еще содрогавшегося от рвотных позывов, — и Эйвери! — парень с громадными, точно у моржа, зубами мычал, не в состоянии произнести ни слова.

— Это была самооборона, — выступил вперед Регулус. — Они напали на Питера, связали и использовали против него заклятие Фурункулюс (6) . Северус попытался вмешаться.

— Мы обязательно во всем разберемся, мистер Блэк, — кивнула ему МакГонагалл. — Мистер Петтигрю, — она склонилась над скорчившимся на полу Питером, — вы сумеете идти сами?

В ответ покрытый с ног до головы гнойными прыщами Питер лишь протяжно застонал.

— Ясно, — вздохнула МакГонагалл, — я организую вам и мистеру Снейпу носилки.  


* * *


 

— Ну ты даешь! — присвистнул Сириус, сидевший на краешке постели Снейпа. — Связаться со слизеринцами на три года старше тебя! Рег только о тебе и говорит! Ты для него — настоящий рыцарь без страха и упрека!

— Ага! — слабо усмехнулся Северус и поморщился. Мадам Помфри мигом привела в порядок его глаза, пораженные заклинанием Коньюнктивитус, а вот шишка на темени от удара о потолок еще очень сильно болела. — Принц. На белом коне.

— Вот-вот, — Лили погладила его по руке и положила на прикроватный столик пачку печенья.

— Правда, боюсь, что теперь директору придется переводить Регулуса на другой факультет, — лицо Сириуса посерьезнело, — на Слизерине ему оставаться опасно. Проблема в том, что, несмотря на все восхищение тобой, Рег ни в какую не хочет учиться на Гриффиндоре. Вероятно, нашей матери он боится больше, чем тех бугаев со Слизерина.

— Так пусть идет в Когтевран, — встрял в разговор Ремус. — Они в замечательных отношениях с нашим факультетом.

— Лишь бы этот дурачок не выбрал Пуффендуй, — презрительно скривился Сириус. — Мать точно этого не переживет. Надежда рода Блэк не должен попасть на факультет неудачников!

— И вовсе они не неудачники! — возмутилась Лили. — У меня есть несколько подруг с Пуффендуя. Они все — отличные девочки!

— Не знаю, не знаю, — протянул Блэк, — Распределяющая шляпа каждый год выставляет их этакими простофилями.

— Она и слизеринцев делает чуть ли не чудовищами, — тихо сказал Северус.

— А они, по-твоему, кто? — подозрительно уставился на него Сириус. — Ангелы во плоти? Ты, дружок, слишком сильно ударился головой. К слову, по вине этих самых изумрудных ангелочков.

— Мальчики, не ссорьтесь! — как обычно, охладила их пыл Лили.

— Кстати, Сев, по школе ходят слухи, что в дуэли ты применял весьма крутые заклинания, — заметил Джеймс. — Флитвик раздувался от гордости, когда перечислял все твои «подвиги», добавив при этом, что каждого, кто попробует последовать твоему примеру, ждет отработка.

— И что с того? — поинтересовался Снейп, прекрасно зная, каким будет следующий вопрос.

— Последние две недели ты очень посредственно колдуешь на уроках, — спокойно произнес Ремус, — и на зельеварении не блещешь успехами. Лили сообщила нам, что это — результат болезни, которую ты перенес на каникулах. Но нам всем почему-то кажется: ты что-то от нас утаиваешь.

— Хорошо, — сдался Северус, — когда меня отсюда выпишут, я все вам расскажу.


1) Дантисимус (англ. Densaugeo) — порча, вызывающая быстрый рост верхних резцов, после которого они становятся очень длинными, могут доставать до подбородка. Вероятно, будут продолжать расти, пока их не остановят заклятием. Для возвращения нормальной длины зубов требуется специальное зеркало.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Дантисимус

Вернуться к тексту


2) Аларте Аскендаре (англ. Alarte Ascendare) — вербальная формула чар, которые использовал Златопуст Локонс в 1992 году в фильме «Гарри Поттер и Тайная комната» для того, чтобы уничтожить змею, вызванную Драко Малфоем. В результате, вместо того чтобы исчезнуть, она просто взлетела в воздух и рухнула вниз.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Аларте_Аскендаре

Вернуться к тексту


3) Вомитаре Виридис (англ. Vomitare Viridis) — рвотное заклинание. Заставляет человека выплевывать зеленую рвоту.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Вомитаре_Виридис

Вернуться к тексту


4) Коньюнктивитус (англ. Conjunctivitis Curse) — проклятие, которое ослепляет противника. Представляет собой красную вспышку света и/или ярко-красное облако пыли. Прозрей-зелье вылечивает от воздействия этого проклятия. Относится к Боевой магии.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Коньюнктивитус

Вернуться к тексту


5) Жалящее заклинание (англ. Stinging Jinx) — сглаз, действующий аналогично укусу пчел или ос.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Жалящее_заклинание

Вернуться к тексту


6) Фурункулюс (англ. Furnunculus) — сглаз для появления на теле противника ужасных нарывов. Последствия заклинания убираются Зельем для излечения фурункулов. Заклятие упоминается в книге Виндиктуса Виридиана «Как наслать проклятие и защититься, если проклятие наслали на вас».

В сочетании с Ножным заклинанием покрывает лицо мелкими щупальцами.

https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Фурункулус

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 24.05.2021

Глава 61

Северус слегка кривил душой. Разумеется, он не планировал сообщать друзьям всей правды о причинах своего внезапного и резкого отставания в учебе. То, чем занималась Элеонора по приказу Темного Лорда, должно было остаться тайной. Однако вовсе не упомянуть Волдеморта в своем признании Северус не мог, поэтому полночи провалялся без сна, придумывая правдоподобную, а главное, близкую к истине ложь. Когда густая чернильная синь за окном сменилась предутренней серой мглой, он наконец решил, чем объяснит собственное странное поведение.

Успокоенный Северус уже собирался хотя бы немного поспать, но тут с соседней койки, на которую уложили Питера Петтигрю, раздалось негромкое:

— Спасибо, Северус!

— Не за что! — хмыкнул Снейп. — Вообще-то, первым за тебя заступился Регулус.

— Я... я давно предупреждал его, что старшекурсникам-слизеринцам не нравится наша дружба, — всхлипнул Питер, — но он только отмахивался. «Не бойся, — говорил он мне, — они ничего нам не сделают! Они прекрасно знают, кто мои родители, и просто не посмеют». Но они посмели... — он снова всхлипнул. — Хорошо хоть Регулуса не тронули. Он все-таки на целый год младше меня. И он — с их факультета.

— А тебе сильно досталось, — констатировал Северус, попытавшись повернуться на бок, чтобы видеть собеседника. Впрочем, тупая боль в голове заставила его с тихим стоном откинуться на подушку.

— Мадам Помфри намазала меня какой-то мазью от фурункулов. Сначала они ужасно чесались, но сейчас, кажется, все прошло, — сообщил Питер.

— Вот и славно, — у Северуса слипались глаза. Он бы с огромным удовольствием задремал, но Петтигрю, очевидно, не представлявший, как еще выразить ему свою признательность, продолжал болтать.

— Я очень благодарен тебе за помощь! — распинался он. — Как ты здорово их отделал! Я и про заклинания-то такие не слышал! Надо будет нам с Регом обязательно выучить их... Только бы Рег не испугался и не прекратил дружить со мной!

— Убежден, этого не случится, — уверенным тоном заявил Северус. — Он бы мог бросить тебя и сбежать, но вместо этого остался и пытался тебя защитить. А еще он справлялся о твоем здоровье у мадам Помфри. Она не пустила его к тебе лишь потому, что ты в это время спал. Можешь не сомневаться — Регулус так просто не откажется от вашей дружбы. А теперь, если ты не возражаешь, я хочу немного отдохнуть, — произнес он, прежде чем Питер успел сказать что-то еще.


* * *


 

Следующий день, помимо уменьшения огромной шишки на голове, принес Северусу не столь приятные новости. Заглянувшая к нему МакГонагалл сообщила, что за инцидент в коридоре накажут, скорее всего, не только старшекурсников-слизеринцев.

— Профессор Дамблдор опросил всех свидетелей этой отвратительной дуэли и пришел к неутешительному выводу, что ваши первоначальные действия отнюдь не являлись самообороной, мистер Снейп. Разумеется, директор сам поговорит с вами после выписки, но я считаю своим долгом предупредить, что вам почти наверняка будет назначена отработка, а с нашего факультета снимут некоторое количество баллов. Несмотря на то, что вы поступили смело и благородно, вступившись за мистера Петтигрю и мистера Блэка, впредь прошу вас не доводить дело до использования опасных заклинаний, а звать на помощь преподавателей.

— Этого просто быть не может! — вспылил Сириус, когда Снейп рассказал пришедшим навестить его друзьям о неожиданной беседе с деканом. — За что тебя наказывать? За то, что защитил однокурсника и моего младшего брата? А если бы эти громилы со Слизерина превратили их во флоббер-червей, тебе и тогда нельзя было бы вмешиваться?! — он резко вскочил со стула для посетителей.

— Ты куда? — поинтересовался Джеймс.

— Потолковать со своим братцем! — выплюнул возмущенный до глубины души Сириус. — Пусть скажет Дамблдору, что видел, как те слизеринцы сами на тебя напали.

— Постой, Сириус, — Снейп приподнялся на кровати и схватил Блэка за руку, — но ведь это неправда! Они пригрозили мне и велели убираться. А я выпалил в одного из них Экспеллиармусом, а затем Дантисимусом. Когда подоспела МакГонагалл, зубы у него были уже как моржовые клыки.

— Круто! — в восхищении присвистнул Джеймс. — Научишь нас этому заклинанию? Кажется, оно весьма полезное.

— Даже не думайте применять его! — рассердилась молчавшая все это время Лили. — МакГонагалл сразу поймет, откуда вы его знаете, и Северуса накажут еще больше.

— Значит, ты собираешься признаться, что первым затеял дуэль? — ноздри Сириуса раздувались от гнева. — И вместо того чтобы поощрить тебя за храбрость, тебе еще и отработку назначат? Да где же тут справедливость, я вас спрашиваю?!

— Да погоди ты кипятиться! — попробовал урезонить вспыльчивого друга Люпин. — Профессор МакГонагалл лишь предупредила Северуса, что, ВОЗМОЖНО, ему грозит отработка. А вдруг директор Дамблдор решит наказать только слизеринцев?

— Лично я тоже считаю, что нужно дождаться моей выписки и беседы с директором, — спокойно сказал Снейп. — И в самом крайнем случае... это будет моей первой отработкой за почти два года учебы.


* * *


 

В день выписки Северус умудрился получить «Слабо» сразу по нескольким предметам.

— Если ты сегодня же не объяснишь нам, что все-таки происходит, я не знаю, что с тобой сделаю! — клятвенно пообещал ему Сириус.

— Вечером, — коротко кивнул Снейп. — Соберемся в Выручай-комнате после ужина, и я все вам расскажу. Мне все равно надо поработать над Волчьим противоядием для Ремуса.

— Уж и не знаю, рискну ли я принять такое сложное снадобье из рук человека, который только что схлопотал «Слабо» на зельеварении, — прищурился Люпин.

— Ладно, — пожал плечами Северус, — раз ты считаешь, что мне это больше не под силу, тогда в ближайшее полнолуние тебе придется обойтись лишь половиной обычной дозы. Я просто не успею списаться с бабушкой и попросить ее сварить зелье и прислать его тебе.

Лицо Люпина приобрело землисто-серый оттенок.

— Пожалуйста, никогда не шути так, — еле слышно произнес он.

— Договорились, — мрачно буркнул Северус, — если ты перестанешь сомневаться во мне.

Однако запланированную встречу пришлось перенести на более поздний час. Сразу же после ужина к Снейпу подошла профессор МакГонагалл и велела ему незамедлительно явиться в кабинет директора.

— Удачи, Сев! — прошептала ему на ухо расстроенная Лили, а Сириус ободряюще похлопал по плечу.

— Мы можем подождать тебя в Выручай-комнате, — негромко сказал Джеймс. — В самом крайнем случае вернемся в гриффиндорскую башню под мантией-невидимкой.

— Согласен, но при условии, что вы не станете рисковать быть пойманными после отбоя, — припечатал Северус, изо всех сил стараясь скрыть нараставшее волнение. — Если Дамблдор не отпустит меня до половины десятого, просто уходите. Ремус, поручаю тебе привести всех в гриффиндорскую гостиную вовремя. Ну, я пошел.

На выходе из Большого зала Северуса поджидала МакГонагалл. Вид у нее был весьма недовольный.

— Вас ждет очень неприятный разговор с директором, мистер Снейп, — сухо сказала она, приглашая Северуса следовать за собой. — И речь пойдет не только о дуэли со студентами с факультета Слизерин.

— А о чем еще? — попытался изобразить удивление Снейп.

— Убеждена, вы и сами знаете, — не оборачиваясь, бросила МакГонагалл. — Директор получил отчет о вашей успеваемости с начала семестра.

— А что, профессор Дамблдор интересуется успехами всех учеников Хогвартса? — против воли вырвалось у Снейпа.

— Осторожнее, мистер Снейп, — МакГонагалл остановилась так резко, что он едва не налетел на нее, — иначе я буду вынуждена снять с Гриффиндора баллы за вашу дерзость.

— Простите, профессор МакГонагалл, — моментально взял себя в руки Снейп, — я просто очень волнуюсь из-за предстоящей беседы с директором.


* * *


 

В кабинете Дамблдора мало что изменилось. Тот же дремлющий на своей жердочке великолепный феникс Фоукс, встрепенувшийся при появлении Северуса. Те же попыхивающие и позвякивающие серебряные приборы на тонконогих столиках. Та же вазочка с лимонными дольками, в свое время набившими Снейпу оскомину.

Изменения претерпел лишь хозяин кабинета. Впрочем, это и неудивительно, ведь с тех пор, как Северус последний раз встречался с Альбусом Дамблдором с глазу на глаз, тот помолодел на целую четверть века.

— Минерва, Северус, присаживайтесь, — радушно произнес директор, не сводя с Северуса внимательного взгляда поверх своих очков-половинок. — Угощайтесь, — он подвинул Снейпу вазочку с лимонными дольками.

— Спасибо! — Снейп вежливо взял предложенное ему ненавистное лакомство и нехотя откусил.

— Полагаю, профессор МакГонагалл уже объяснила тебе причину нашей сегодняшней встречи? — Дамблдор вновь испытующе взглянул на Северуса.

— Моя успеваемость и дуэль, в которую я ввязался, — опустив голову, чтобы избежать вторжения в собственное сознание, отозвался тот.

— Совершенно верно, — довольно улыбнулся Дамблдор. — И что же ты можешь сообщить нам с твоим деканом по поводу этих не слишком приятных событий?

— На каникулах я болел, — Северус специально ссутулил плечи, всем своим видом изображая раскаяние, — несколько дней не вставал с постели. А когда вернулся в школу, у меня начались проблемы на уроках.

— Тебе трудно колдовать? Тебя плохо слушается Магия? — обеспокоенно спросил Дамблдор.

— Нет, просто мне не удается сосредоточиться, — вздохнул Снейп. — Я написал прабабушке и поинтересовался у нее, может ли это быть последствием болезни. Она ответила, что вполне может быть.

— Жаль, что ты не поставил в известность своего декана, — расстроенно покачал головой Дамблдор, — но уверен, дело легко поправимо. Профессор МакГонагалл, проследите, чтобы Северусу с завтрашнего дня назначили курс Укрепляющего зелья.

— Непременно, директор, — кивнула МакГонагалл.

— Теперь, когда мы установили причину твоей низкой успеваемости и, как я надеюсь, нашли способ помочь тебе исправить ситуацию, мне хотелось бы перейти к более неприятной теме. Я имею в виду дуэль со студентами с факультета Слизерин. Я опросил всех свидетелей, включая Регулуса Блэка, который очень хорошо о тебе отзывался, и понял, что ты был зачинщиком дуэли. Ты не мог бы рассказать нам с профессором МакГонагалл свою версию произошедшего? — он уставился на Снейпа, вероятно, пробуя нащупать лазейку в прочно защищенном сознании.

— Тем вечером я шел в библиотеку, — негромко начал Северус, — но услышал шум в коридоре и решил посмотреть, что происходит. Когда я увидел, что старшекурсники-слизеринцы напали на Петтигрю и угрожают Регулусу, я попытался вмешаться.

— И тебя не остановило то, что их было пятеро, все они владели магией гораздо лучше, чем ты, и тебе могло здорово достаться, как, собственно, и случилось?

— Я об этом не подумал... — еще тише сказал Северус.

— Лишний раз убеждаюсь, что Распределяющая шляпа ошибается крайне редко, — усмехнулся в усы Дамблдор. — И какими же заклятиями ты наградил своих противников?

— Экспеллиармус, — принялся перечислять Снейп, не сомневаясь, что директору уже все отлично известно, — Дантисимус и Вомитаре Виридис...

— Неплохо для второкурсника, — в голосе Дамблдора проскользнуло уважение.

— Альбус! — возмущенно воскликнула Минерва.

— То есть, конечно, это совершенно недопустимо! — моментально поправил себя директор. — Ты ведь прекрасно осведомлен, что колдовать в коридорах, и тем более насылать проклятия на других студентов, строжайше запрещено!

— Я знаю, профессор Дамблдор, — Северус безуспешно попытался слиться с обивкой, виртуозно изображая перепуганного студента. — Но я ведь только заступился за своего сокурсника и за Регулуса Блэка! — добавил он, чтобы не выглядеть совсем уж жалким.

— И я непременно учту это при выборе тебе наказания, — блеснул очками-половинками Дамблдор. — Полагаю, — он выдержал театральную паузу, — что за свою самоотверженность ты получишь десять баллов, так же, как и за знание заклинаний, не входящих в программу второго курса. Итого двадцать баллов Гриффиндору. Однако, — он с лукавым видом погрозил пальцем не верившему собственным ушам Снейпу, — устроенная тобой дуэль нарушает все мыслимые и немыслимые школьные правила, так что мне придется снять с Гриффиндора пятнадцать баллов. Кроме того, я назначаю тебе отработку. Завтра в полночь ты отправишься в Запретный лес вместе с нашим лесничим Хагридом. У мадам Помфри закончился запас заунывников, а их лучше всего собирать именно в полночь. И еще кое-что... Впрочем, об этом я хотел бы поговорить с тобой с глазу на глаз. Минерва, вы не оставите нас ненадолго?

Глава опубликована: 03.06.2021

Глава 62

— Я хотел побеседовать с тобой на очень серьезную тему, мальчик мой, — начал Дамблдор, как только за МакГонагалл захлопнулась дверь. — Ты знаешь, из чего сделана сердцевина твоей волшебной палочки?

— Да, — Северус поставил самый мощный ментальный блок и поднял на директора взгляд, попытавшись довольно искренне изобразить простачка, — перо феникса. Так пояснил мистер Олливандер.

— А мистер Олливандер не говорил тебе, какого именно феникса? — поинтересовался Дамблдор. — Возможно, ты будешь удивлен, но внутри твоей палочки находится перо моего Фоукса, — улыбнулся он.

Северус по-прежнему молча смотрел на него, и директор продолжил:

— Обычно фениксы за всю свою долгую жизнь позволяют использовать всего одно перо, но в случае Фоукса вышло по-иному. Мистер Олливандер сообщил тебе об этом?

— Да, — кивнул Северус, — когда мне подошла именно эта палочка, он очень удивился и сказал, что палочку с такой же сердцевиной много лет назад купил у него мальчик по имени... — Северус на секунду задумался, точно вспоминая, — Том Риддл.

— Это имя тебе о чем-нибудь говорит? — осведомился Дамблдор, сложив перед собой руки на столе и сцепив их в замок.

— Мистер Олливандер упомянул, что сейчас этот волшебник зовется по-другому, а еще — что у него дурная слава, — осторожно выбирая каждое слово, ответил Северус.

— А больше мистер Олливандер ничего не говорил?

— Нет, — помотал головой Северус.

— И ты не видишь ничего странного в этом совпадении? — пристально глядя на него, спросил Дамблдор.

— Нет, — пожал плечами Северус.

— Жаль, — расстроенно произнес Дамблдор, — очень жаль. Можешь идти, Северус. Профессор МакГонагалл попросит мадам Помфри прописать тебе курс Укрепляющего, а также сообщит о дате отработки.


* * *


 

Разговор с Дамблдором насторожил и огорчил Снейпа. Поднимаясь по лестнице, ведущей на восьмой этаж, он не переставая думал о том, что, сам того не желая, привлек совершенно ненужное внимание директора к своей персоне.

«Безмозглый идиот! Несчастный гриффиндурок! — ругал он себя. — Если бы ты не выпендривался и не напал на слизеринцев, возможно, Дамблдор и дальше оставался бы в неведении насчет твоей волшебной палочки и ее удивительной сердцевины. А теперь он, судя по всему, прочит меня на роль Избранного. Хотя никакого Избранного еще и в помине не может быть, ведь до произнесенного Трелони пророчества — целых семь лет! Да и произнесет ли она его в этой изменившейся реальности — неизвестно. А вот то, что известно доподлинно, так это неподдельный интерес ко мне Дамблдора. Проблема только в том, что вряд ли я сумел бы просто пройти мимо, увидев, как Макнейр и Эйвери издеваются над Питером и Регулусом. Все-таки в одном Дамблдор оказался прав: во мне больше от гриффиндорца, нежели чем от слизеринца».


* * *


 

— И о чем с тобой говорил Дамблдор? — обеспокоенно осведомился Ремус, когда вся компания расположилась на удобных пуфах, весьма странно смотревшихся в прекрасно оборудованной лаборатории.

— О, — загадочно улыбнулся Северус, — это была крайне необычная беседа. Я даже толком не понял, хвалили меня или ругали.

— Как это? — искренне удивилась Лили.

— А вот так. Дамблдор начислил Гриффиндору двадцать баллов за то, что я вступился за слабых и за продвинутые заклинания, которыми я бросался в слизеринцев.

— Начислил? — глаза Сириуса округлились от изумления. — Значит, мы ошибались в отношении него!

— Погоди, — остановил его Снейп, — не перебивай. Сначала он начислил Гриффиндору двадцать баллов, но затем снял пятнадцать за то, что я стал зачинщиком дуэли.

— Нет, это же натуральное лицемерие! — возмутился Джеймс.

— А по-моему, очень даже справедливо, — задумчиво заметила Лили, — ведь как ни крути, Северус и правда первым кинул в тех мальчишек заклинание.

— И не одно! — подтвердил Снейп.

— Вот видите! Получилось, что Дамблдор поощрил его за благородство и за знания, но наказал за нарушение школьных правил, — назидательно произнесла Лили. — И какое же наказание тебе назначили? — вернулась она к более неприятной теме.

— Директор распорядился, что я должен буду отправиться с Хагридом в Запретный лес собирать заунывники.

— М-да... — почесал в затылке Сириус, — я и в самом деле думал о директоре гораздо хуже. Боялся, что он пошлет тебя чистить туалеты без магии, как нас в прошлом году. А собирать цветы ночью... Это ведь даже и наказанием назвать нельзя. Особенно для тебя.

— Да, можно сказать, я дешево отделался, — усмехнулся Северус.

— Значит, теперь ты наконец поведаешь нам, что это за история с твоей внезапной плохой успеваемостью? — вернул их к разговору, ради которого они здесь собрались, Люпин.

— К сожалению, объяснить это довольно сложно, — вздохнул Снейп. — Однако мне необходимо, чтобы вы пообещали никому не выдавать моей тайны.

— Если тебе будет спокойнее, мы дадим Обет о неразглашении, — лицо Блэка приняло серьезное выражение. — Но в любом случае мы, конечно же, никому ничего не разболтаем.

— Нет, простого обещания будет достаточно, — ответил Северус, поражаясь столь несвойственной ему доверчивости. — Вы же мои друзья!

— Вы знаете, кого мы сейчас напоминаем? — улыбнулась Лили. — Мушкетеров!

— Это еще кто такие?! — напрягся Джеймс. — Вечно ты все выдумываешь, Эванс!

— Ничего я не выдумываю! — обиделась Лили. — Книжки нужно читать! А у тебя один квиддич на уме!

— А ты имеешь что-то против квиддича? Надо же кому-то зарабатывать баллы для Гриффиндора! — запальчиво произнес Джеймс.

— Ты сперва заработай эти баллы, — съехидничала Лили.

— Ты забываешь, что мы не читаем маггловских книг! — поспешил разрядить накалявшуюся обстановку Люпин. — Так кто такие эти мушкетеры и почему мы на них похожи?

— Мушкетеры служили в армии французского короля Людовика XIII, — начала объяснять Лили, — но я имела в виду не всех мушкетеров, а четырех конкретных, про которых был написан жутко увлекательный роман. Они дружили, как мы, и у них был девиз: «Один за всех и все за одного!». И они всегда помогали друг другу в беде.

— «Один за всех и все за одного!» — повторил Северус, решив, что непременно попросит у Лили эту книгу на каникулах. — Мне нравится. В общем, — он задумался, тщательно подбирая слова, чтобы не сболтнуть лишнего, — я стал хуже учиться по просьбе прабабушки. Вы же знаете, что она сделала меня главой рода, в обход моего деда.

— Ну разумеется, твоя прабабушка закатила тогда потрясающий прием! — облизнулся Сириус, успевший проголодаться после ужина.

— Ну вот... — продолжил Северус, — а теперь она боится, что, если я буду слишком выпячивать свои способности, мной может заинтересоваться Волдеморт — по слухам, он, как и наш профессор зельеварения, собирает вокруг себя талантливых молодых волшебников.

— Цели у них, правда, разные, — негромко произнес Люпин. — Папа говорит, в Министерстве о нем ходят весьма зловещие слухи. Особенно после того, как бесследно пропало несколько человек. Твоя прабабушка не зря беспокоится, Северус! Возможно, она уже жалеет, что в такое неспокойное время сделала тебя наследником.

— Вот именно! — поддакнул Джеймс. — Пусть лучше Волдеморт занялся бы твоим дедом: он показался мне довольно неприятным типом.

— Между нами, он действительно так себе, — вздохнул Северус. — Порой ведет себя, точно это он ребенок, а не я.

— Значит, теперь тебе придется постоянно изображать из себя непонятно кого? — огорчилась Лили.

— Скорее всего, да, — скривился Снейп, — пока не вижу иного выхода.

— Не волнуйся, уж в чем в чем, а в этом мы с удовольствием тебе поможем! — обрадовался известный своими порой доводившими Филча до белого каления выходками Сириус.

— Да, как эти твои мушкетеры, Лили, — согласно закивал не уступавший другу в любви к опасным шалостям Джеймс.

— Только не увлекайтесь с тем, как «помочь» Северусу скатиться в учебе. Нам всем теперь нужно поднатужиться, чтобы зарабатывать баллы для Гриффиндора, раз Северус какое-то время не сможет этого делать, — рассудительно сказал Ремус. — Как ты там говорила, Лили? «Один за всех, и все за одного!»? Может, нам стоит в таком случае назваться Мушкетерами?

«Мушкетеры вместо Мародеров! — с ликованием подумал Снейп. — Лучше и представить себе невозможно!»


* * *


 

В Запретном лесу было холодно и очень сыро после недавно прошедшего дождя.

Северус быстро шел за бодро шагавшим впереди Хагридом и не уставал поражаться, как такому безответственному человеку доверили сопровождать в лес студента. Правда, в бытность свою директором он и сам не чурался подобных лишенных какой бы то ни было логики отработок. Однако в его арсенале в то время это было, пожалуй, самым мягким наказанием.

В отличие от Хагрида, не замечавшего мокрых веток, хлеставших его по ногам, Северус, несомненно, мгновенно вымок бы до нитки, если бы сразу же не применил Импервиус.

— Чего отстал-то? — добродушно осведомился полувеликан, обернувшись к еле поспевавшему за ним второкурснику. — Устал, что ли, уже? Ничего, скоро согреешься, — подбодрил он Северуса. — Обычно их стоит зимой собирать, заунывники-то, но в здешних краях и в мае еще совсем не жарко, так что профессор Слагхорн останется доволен, коли принесем ему полную корзинку, — продолжал разглагольствовать Хагрид, углубляясь в лес. — О, смотри-ка!

Он осторожно снял с куста ежевики отливающий серебром пучок волос.

— Небось не знаешь, что это такое? — спросил он, довольный тем, что выдался повод блеснуть эрудицией.

Снейп, разумеется, знал. Волосы единорога считались весьма редким и дорогим ингредиентом и часто употреблялись при изготовлении различных зелий, однако второкурснику подобных тонкостей знать не полагалось.

— Нет, — вполне убедительно помотал он головой.

— Волосы из хвоста единорога, — торжественно пояснил Хагрид. — Они жуть какие полезные. Их даже к ране можно прикладывать! Вот уж осчастливлю я сегодня профессора Слагхорна! На-ка вот тебе, — он вытащил из пучка пару волосков и протянул Северусу. — Вы, ребятишки, вечно синяки да шишки ставите. Небось пригодятся.

— Спасибо! — улыбнулся Северус, представив, как обрадуется подарку Лили. Он бережно завернул серебристые волосы в носовой платок и убрал в карман мантии.

Еще минут через десять они вышли на поляну, сплошь заросшую растениями с мелкими белыми цветочками.

— Листья не трожь! — строго наказал Северусу Хагрид. — Собирай цветы вот в эту корзинку. Да смотри, не повреди. Профессор Слагхорн велел только целые цветки ему принести.

В этот момент из-за туч выглянула луна, заливая поляну призрачным белым светом.

— Ну и дела! — внезапно присвистнул Хагрид. — А у нас гости!

Северус поднял глаза и увидел кентавров, выступивших полукругом на опушку. Несколько минут они внимательно наблюдали за людьми, а затем, не сказав ни слова, удалились под сень деревьев.

— Чудные они все-таки! — покачал головой Хагрид. — Чего приходили — неизвестно.

Северус промолчал. У него создалось ощущение, что кентавры пришли, чтобы посмотреть на него. По крайней мере, именно к нему были прикованы их взгляды. Впрочем, возможно, он и ошибался.


* * *


 

В оставшиеся до конца семестра недели друзья — особенно это, разумеется, касалось Джеймса и Сириуса — изо всех сил старались помочь Северусу достичь желаемых низких результатов, при этом пытаясь не слишком уж зарываться и не отнять у Гриффиндора Кубок школы.

Однако и в первом, и во втором начинаниях их постигла неудача.

Несмотря на несколько испорченных зелий и один взорванный совместными усилиями котел, Слагхорн все-таки поставил Северусу «Выше Ожидаемого».

— Ты сам виноват, что не получил «Удовлетворительно», — сердился на Снейпа Сириус во время очередной отработки у Филча. — Ведь ты же наверняка наизусть знаешь, как варить Рябиновый отвар?

— Знаю, — Северус отер ладонью пот, градом катившийся по лицу, и продолжил драить пол в ванной старост.

— Тогда тебе легче легкого было бы допустить какую-нибудь досадную ошибочку в рецепте, запороть зелье и получить свое «Удовлетворительно» на радость прабабушке.

— Я увлекся, — честно признался Снейп, выжимая в ведро мокрую тряпку.

— Увлекся он! — проворчал Джеймс, со злостью плюнув на сиявший чистотой кран и тут же поспешно принявшись снова натирать его до блеска. — Мы тут, понимаешь, стараемся не покладая рук, а он даже не пытается нам помочь!

— Но я же нарвался на отработки, — попробовал оправдаться Снейп.

— Дважды! — презрительно скривился Блэк, на счету которого было уже больше полусотни правонарушений. — Тебе до нашего с Джеймсом уровня — еще расти и расти!

Северусу сделалось неимоверно стыдно, что он не сумел сдержаться и продемонстрировал на экзамене свои блестящие знания. В качестве компенсации он пообещал на третьем курсе так поднатаскать Ремуса, Сириуса, Джеймса и Лили по зельеварению, чтобы все четверо непременно получили бы «Превосходно». Пока же высшего балла у Слагхорна удостоилась лишь Лили, честно завоевав столь высокую отметку упорным трудом.


* * *


 

К великому огорчению Джеймса, его блестящей победы в финальном матче чемпионата Хогвартса по квиддичу не хватило для завоевания Кубка школы. Хотя сборная Гриффиндора и выиграла с разгромным счетом (после того как Поттер виртуозно поймал снитч на десятой минуте матча), в итоге в межфакультетском соревновании с минимальным отрывом все равно победил Слизерин.

Разумеется, дело было далеко не только в отсутствии призовых баллов, которые раньше практически на каждом уроке получал Северус. На Гриффиндоре училось много талантливых студентов, но то ли к последнему семестру они слегка сбавили обороты, то ли слизеринцы подналегли на учебу — так или иначе, Дамблдор не без сожаления вручил Кубок школы Слагхорну.

Рассчитывавший на победу благодаря выигранному матчу Поттер настолько приуныл, что даже открытка «Ты — самый лучший» от Мэгги Уайт, найденная им под подушкой, не сумела воодушевить его, и на пиру в честь окончания очередного учебного года он сидел с кислой физиономией.

Впрочем, не он один.

После вручения Кубка школы профессору Слагхорну профессор МакГонагалл так расстроилась, что почти не притронулась к угощению. По завершении пира она внезапно появилась в гриффиндорской гостиной и прочитала своим подопечным пространную лекцию о трудолюбии и усердии. При этом Минерва несколько раз красноречиво посмотрела в сторону Северуса, недвусмысленно намекая, что все вышесказанное относится к нему лично.

«Надо же, — отстраненно думал Снейп, пока МакГонагалл распиналась перед огорченными студентами и выражала искреннюю надежду, что в следующем учебном году они непременно отберут Кубок школы у Слизерина, — и в той жизни, и в этой, наши отношения с Минервой складываются не самым лучшим образом».

Глава опубликована: 13.06.2021

Глава 63

Домой Северус возвращался в приподнятом настроении.

Нет, разумеется, его расстроил тот факт, что Гриффиндор уступил Слизерину Кубок школы, но при всей любви к теперь уже родному факультету, душевное спокойствие Элеоноры было ему гораздо важнее, чем все призы мира. Правда, где-то в подсознании ему не давала покоя мысль, как бы Волдеморт не обратил свое излишне пристальное внимание на Лили, уверенно вошедшую в десятку самых многообещающих студентов и получившую «Превосходно» по всем основным предметам. Однако Северус довольно быстро утешил себя: Темный Лорд относился к магглорожденным волшебникам с брезгливой гадливостью и уж совершенно точно не стал бы вербовать среди «этого сброда» своих сторонников.

Под мерный перестук колес Хогвартс-экспресса Северус позволил себе расслабиться и помечтать, как встретят его дома. Ему вдруг ужасно захотелось отведать потрясающей стряпни Присси, взглянуть на Эйприл, которую из-за болезни он видел всего один раз, поговорить «как мужчина с мужчиной» с Реджинальдом. А еще — обнять Элеонору с Эйлин и побеседовать с Септимусом. Он скучал по урокам в небольшой лаборатории коттеджа Принцев. И плевать, что прабабушка мало чему могла его научить. Даже простое общение с этой удивительно сильной женщиной доставляло Северусу неимоверное удовольствие. Впрочем, не с ней одной. Его давно почивший прадед, глядевший на мир живых с холста магического портрета, стал для Северуса настоящим другом и советчиком. За исключением хогвартских привидений, Септимус — единственный, кто был посвящен в тайну Снейпа и с кем тот мог обсудить план уничтожения сперва крестражей, а затем и самого Волдеморта.

Само собой, до полного созревания магического ядра об этом и думать не стоило. Уничтожение крестража, если только у Северуса каким-то чудесным образом не появился бы клык василиска, предполагало применение темной магии. Ввиду отсутствия яда василиска, Снейп собирался использовать против хранившегося в Хогвартсе вместилища души Волдеморта Адское пламя, укрощать которое научился еще в девятнадцать лет. Он не сомневался, что чудовищный огонь поглотит крестраж без остатка. Однако для того, чтобы вызвать его (пусть и на несколько мгновений), требовался огромный магический потенциал. Взрослый Снейп справился бы с этой задачей играючи, но для юного Северуса волшебство подобного уровня пока находилось под строжайшим запретом, если, разумеется, он не стремился попасть за Грань гораздо раньше, чем завершит свою опасную (а кое-кто даже сказал бы — самоубийственную) миссию.

И все же, несмотря на довольно мрачные перспективы, Северуса не покидала уверенность, что он каким-то непостижимым образом сумеет не просто исполнить задуманное, но и остаться в живых.

«Нет, — размышлял он, глядя, как за окном проносятся то бескрайние леса, то унылые вересковые пустоши, и машинально почесывая за ухом тихо урчавшего книзла, — меня не для того вернули с того света, чтобы несколько лет спустя красиво и трагически убить! Не знаю, какие там планы насчет моей скромной персоны у Провидения, но лично я намерен, отправив за Грань — а может, и куда подальше — эту ядовитую гадину, жить долго и счастливо. Пусть в прошлом у меня не вышло ни того, ни другого, вторая попытка просто обязана быть гораздо удачнее, чем первая».


* * *


 

Праздничный ужин по случаю возвращения Северуса из Хогвартса устроили в Принц-хаусе. В тот вечер Снейп убедился, что, помимо талантов к зельеварению, его прабабушка обладала еще и несомненным актерским даром.

— Как я и боялась, поступление на Гриффиндор не пошло тебе на пользу, Северус, — строго изрекла Элеонора, пожелавшая после десерта взглянуть на итоговые отметки правнука. — «Удовлетворительно» сразу по трем предметам, включая трансфигурацию и чары! — расстроенно покачала она головой.

— Бабушка, возможно, на успеваемости Северуса негативно отразилась его болезнь, — вступилась за сына Эйлин. — Вспомните, как плохо он чувствовал себя на пасхальных каникулах. Вы даже запретили мне навещать его из опасения, что я могу заразить Эйприл.

— Видите, матушка, как опрометчиво вы поступили, назначив Северуса вашим преемником в обход законного наследника, — гаденько ухмыльнулся неимоверно довольный подобным поворотом событий Декстер, с вызовом глядя на внука. — Вам, наверное, не слишком приятно это слышать, но, кажется, Северус не представляет из себя ровным счетом ничего выдающегося.

— По-моему, не стоит судить о способностях мальчика по единственному не совсем удачному семестру, — мягко сказал Реджинальд.

— И тем более обсуждать его промахи за праздничным ужином, — гневно произнесла Эйлин, зачаровывая коляску с Эйприл таким образом, чтобы она сама собой укачивала малышку. — Простите мою резкость, но я никому не позволю унижать и обижать Северуса!

— Замужество явно пошло тебе на пользу, как я погляжу, — усмехнулась Элеонора, — прежде ты не могла похвастать смелостью! Ну да ладно! Признаюсь, что была не права, затеяв при всех этот не очень приятный для Северуса разговор, — подытожила она. — У него и без того сегодня выдался трудный день.


* * *


 

Поднявшись в свою комнату, Северус, не раздеваясь, бросился на постель.

Он не знал, смеяться ему или плакать. С одной стороны, он, кажется, разгадал, с какой целью Элеонора выставила его дураком и неудачником, но с другой, ему было неимоверно — чуть не до слез! — обидно. Можно подумать, что он получал столь низкие баллы из-за своих лени и нерадивости, а не следовал личной просьбе прабабушки!

— С приездом, Северус. Как твои успехи? — поинтересовался с портрета Септимус, невольно подливая масла в огонь.

— Блестяще! — огрызнулся Снейп, в чьей душе в эту секунду шла ожесточенная борьба взрослого мага, которому было совершенно плевать на школьные отметки, и подростка, тяжело переживавшего собственные неудачи. — За каких-нибудь пару месяцев скатился с «Превосходно» до «Удовлетворительно» практически по всем основным предметам, кроме Зельеварения. Несмотря на все мои старания, профессор Слагхорн поставил мне «Выше Ожидаемого». Очевидно, за прошлые заслуги.

— Поверить не могу, что ты так расстроился из-за учебы, — с усмешкой покачал головой Септимус. — Ты ведь отлично знаешь, какими огромными талантами наделила тебя Магия! Неужели тебе настолько важны баллы в аттестате?

— Это я виновата, — раздался от двери голос Элеоноры. — Прости, что я без стука, Северус, а еще прости за то, что произошло за ужином. Мне было необходимо устроить этот отвратительный спектакль. Марша — ужасная сплетница. Наверняка сейчас она строчит письма своим приятельницам — таким же глупым и недалеким кумушкам, как она сама. Не пройдет и нескольких дней, как слухи о том, что ты — обычная посредственность, а значит, не представляешь ни малейшего интереса, достигнут ушей Темного Лорда.

— Я так и подумал, бабушка, — пробормотал Северус.

— Но тебе все равно было очень обидно, — Элеонора присела на край его постели. — Пожалуйста, прости меня! Мы с твоим прадедом делаем все возможное, чтобы защитить тебя от этого чудовища. А отметки... Кто вообще вспомнит о них, когда ты станешь прославленным зельеваром, хозяином собственной лаборатории с немалой клиентурой?

— Но ведь тогда Темный Лорд точно обратит на меня внимание, — ехидно заметил Северус.

— Тогда ты уже будешь взрослым, готовым постоять за себя магом, а не мальчишкой-второкурсником под сомнительной защитой старухи и портрета, способного помочь тебе разве что лишь советом, — лицо Элеоноры посуровело. — Кроме того, если ситуация ухудшится, ты сумеешь уехать за границу. Боюсь, в скором времени в Англии станет слишком опасно.

«Вы даже не представляете, насколько опасно станет в Англии в самые ближайшие годы!» — грустно усмехнулся про себя Северус, но вслух произнес только:

— Я не сержусь, бабушка. Я понимаю, что вы заботитесь о моем благополучии.

— Тогда спи. Септимус, не вздумай сейчас занимать мальчика разговорами! — Элеонора строго погрозила портрету пальцем. — Ему необходимо отдохнуть.

— Слушаюсь, моя грозная женушка! — церемонно поклонился Септимус и поднялся с кресла. — Пожалуй, пойду-ка навещу свой второй портрет, а то Северус и вправду не уснет.


* * *


 

Первые десять каникулярных дней пролетели для Северуса настолько незаметно и стремительно, что он и сам удивился. Жизнь на два дома не оставляла ему практически ни единой свободной минутки для встречи с друзьями.

Исключение составляла Лили, которую Эйлин, по просьбе Северуса, пригласила в гости. Мечтавшая о младшей сестренке или братишке Лили пришла в неописуемый восторг от малышки Эйприл и тут же вызвалась понянчить ее, дав возможность Эйлин заняться своими делами. Разумеется, наличие у Бакстеров домового эльфа существенно облегчало быт Эйлин и освобождало ее от большей части рутинной работы, но с дочерью она предпочитала возиться сама, поэтому режим ее дня был сейчас почти полностью подчинен малышке, и времени для себя не оставалось вовсе.

— Как же ловко ты с ней управляешься! — восхищенно произнес Северус, когда они с Лили вышли в уютный садик, окружавший коттедж Бакстеров. — Лично я ее немного побаиваюсь. Она такая маленькая. Если мама дает мне ее подержать, у меня внутри все сжимается от страха: вдруг я — не дай Мерлин! — ее уроню.

— У меня была неплохая практика, — улыбнулась Лили. — Наша соседка — миссис Маккриди — частенько звала нас с Петунией по выходным помочь ей с ее пятью малышами. Я даже пеленки умею менять! — с гордостью добавила она, качая коляску, в которой мирно посапывала Эйприл.

— Ты никогда не рассказывала мне ни о какой миссис Маккриди, — с легкой обидой в голосе протянул Северус.

— Рассказывала, — Лили устроила коляску в тени большой раскидистой липы, села на скамеечку и серьезно посмотрела на Снейпа. — Мы тогда только-только познакомились. Ты увидел, как я играю с ее старшей дочерью, и спросил, неужели мне не скучно с этой глупой магглой? Ты показался мне тогда... злым и заносчивым. Ты презирал всех, у кого не имелось магических способностей. Смотрел на них, как на грязь у себя под ногами, и я… — она на мгновение замолчала, — не слишком хотела с тобой общаться, хотя ты был единственным волшебником в округе. А потом вы с мамой сбежали из Коукворта, и ты вернулся совершенно другим, точно тебя подменили. Не представляешь, как я радовалась этой перемене, потому что до этого я даже немного боялась дружить с тобой.

— А сейчас не боишься? — осторожно осведомился Северус, у которого от ее последних слов неприятно защемило в груди. — Ведь я никогда не стану светлым магом.

— Я знаю, — негромко произнесла Лили, — и поэтому взяла в библиотеке книгу о светлых и темных волшебниках. И уяснила из нее, что речь идет вовсе не о добре и зле, как обычно пишут в маггловских сказках, а о магических способностях. Темный маг может делать ужасные вещи, а может, наоборот, помогать в борьбе со всякой нечистью — так, как это и не снилось светлым. Видимо, это происходит потому, что он, как никто другой, понимает темную магию и знает, как с ней совладать.

— Да, — с облегчением выдохнул Северус, — именно так мне это и объясняла прабабушка.

— Вот поэтому я никогда не буду тебя бояться, — Лили ободряюще дотронулась до его руки. — Ты замечательный, Сев! Благодаря тебе мы с Туньей перестали постоянно ссориться. Мои родители только о тебе и говорят, и ты... — она густо покраснела, — мой самый лучший друг. И мне совершенно неважно, темный ты или светлый. Ой! — внезапно воскликнула она. — Смотри, кто проснулся!

Эйприл открыла мутные со сна глаза и тут же разразилась возмущенным ревом.

— Ну, ну, — захлопотала над ней Лили, беря малышку на руки, — не надо плакать! Сейчас я отнесу тебя к маме, и все сразу станет просто замечательно! Сев, привези, пожалуйста, коляску!

Она быстро пошла по дорожке и вскоре скрылась в доме.

Северус машинально дотронулся до того места, которого коснулась Лили.

«Значит, если бы я не изменился после смерти, в ее глазах я так бы и остался заносчивым и злым мальчишкой, — подумал он с ужасом. — Лили общалась бы со мной еще какое-то время лишь потому, что поблизости не было ни одного юного волшебника, а она просто чувствовала себя одинокой и странной. А потом, в Хогвартсе, наши пути постепенно разошлись бы вновь, и в результате она погибла бы... Вероятно, как это ни парадоксально, мне следует поблагодарить отца и Темного Лорда, столь предусмотрительно отправивших меня за Грань...»

Глава опубликована: 23.06.2021

Глава 64

В последнее воскресенье августа состоялось весьма значительное для магического мира событие: свадьба единственного наследника рода Малфой и Нарциссы Блэк, лишь в этом году окончившей Хогвартс.

— Как бы мне хотелось попасть на настоящую волшебную свадьбу! — с нескрываемой завистью вздохнула Лили во время их утренней встречи в Коукворте — из-за приготовлений к предстоящему торжеству Реджинальд не сумел забрать ее в Бакстер-хаус, как делал это теперь пару раз в неделю. — Наверняка это будет удивительное зрелище. Знаешь, я сейчас чувствую себя настоящей Золушкой из сказки. Все вокруг собираются на бал, а мне туда никак не попасть! Тут даже добрая крестная фея бессильна! — у нее на глазах показались слезы обиды.

— Ты и сама добрая фея! — Северус осторожно стер кончиком пальца катившуюся по щеке Лили слезинку. — Не плачь, пожалуйста. Я обязательно все тебе покажу!

— Каким это образом? — шмыгнула носом Лили. — Ты же не сможешь пронести на свадьбу фотокамеру.

— Разумеется нет! — засмеялся Северус, представив себя, направляющим объектив сперва на молодоженов, а затем на Волдеморта. «Улыбнитесь! Сейчас вылетит птичка!» — Для этого имеется такой потрясающий артефакт, как Омут памяти.

— Что еще за Омут? — недоверчиво нахмурилась Лили.

— Ну... обычно это такая чаша с рунами по ободку. Волшебники пользуются им, когда нужно спрятать или внимательно просмотреть свои и чужие воспоминания.

— Хочешь сказать, у тебя имеется подобный артефакт? — глаза Лили округлились от изумления.

— Не знаю, есть ли он у моей прабабушки, но я ведь могу попросить Выручай-комнату предоставить нам место, где можно воспользоваться Омутом памяти.

— И ты действительно все мне покажешь? — слезы высохли как по волшебству, а на лице Лили появилась робкая улыбка.

— Не просто покажу, но и проведу тебя на свадьбу, — торжественно пообещал Северус. — Причем без всякого риска лично столкнуться с Томом Риддлом — не сомневаюсь, его пригласят в качестве почетного гостя! Только вот угощение ты — увы! — не сумеешь попробовать.

— Ничего, — махнула рукой Лили, — хогвартские эльфы великолепно готовят. Кроме того, в присутствии мистера Риддла вряд ли я осмелилась бы проглотить хоть кусочек.


* * *


 

На следующее утро Северусу позволили поваляться в постели подольше. Свадебный бал закончился далеко за полночь. Пока взрослые волшебники вальсировали, обсудившие предстоящий учебный год и объевшиеся сладким дети уже потихоньку начали дремать. Северус, разумеется, не позволил Реджинальду поднять себя на руки, словно маленького. С трудом переставляя ноги, он все-таки дотащился до камина, краем глаза заметив, как Орион Блэк подхватил с диванчика крепко спящего Регулуса, а Вальбурга тем временем разбудила Сириуса. Правда, переступив каминную решетку в Бакстер-хаусе, Северус уже почти ничего не соображал и плохо помнил, как оказался в собственной кровати.

Первое, что он сделал, едва продрав заспанные глаза, это наколдовал маленький флакончик и заполнил его своими воспоминаниями о минувшем вечере. Он обещал Лили подробный рассказ и не хотел ничего упустить.


* * *


 

Завтракали они вдвоем с Реджинальдом. У маленькой Эйприл резался зуб, она капризничала, и Эйлин ходила с ней вокруг стола, пытаясь хоть как-то успокоить.

— Свадьба была очень красивая, — Эйлин дождалась, пока малышка перестанет плакать, положила ее в коляску и придвинула ту вплотную к своему стулу. — Нарцисса Блэк стала настоящей леди.

— Зато ее старшая сестра, миссис Лестрейндж, производит весьма пугающее впечатление, — заявил Бакстер. — Ты заметила, что и она, и ее супруг, и его брат, и еще несколько гостей были в мантиях с длинными рукавами? — он взялся за ручку коляски и начал мерно ее покачивать, давая жене возможность наконец нормально позавтракать.

— И что здесь странного? — улыбнулась Эйлин. — Лично мне очень понравилось парадное одеяние Беллатрисы.

— Не знаю, просто как-то слишком уж они кутались для такого теплого летнего вечера. Казалось, что они опасаются продемонстрировать всем свои руки от предплечий и выше.

— Реджи, по-моему, ты преувеличиваешь! — покачала головой Эйлин. — Что такого страшного может быть на их предплечьях? Северус, милый, осторожнее, — она похлопала по спине закашлявшегося в этот момент Снейпа, который совершенно точно знал, что скрывали длинные одеяния присутствовавших на свадебном балу Пожирателей смерти. Кстати, и сам виновник торжества — Люциус Малфой — тоже время от времени одергивал рукава своего белоснежного одеяния, очевидно, не желая показывать кому бы то ни было полученную сравнительно недавно Черную метку.

— Меня гораздо больше заботило присутствие всего одного гостя, — с легким оттенком страха в голосе сказала Эйлин. — И то, что во время фуршета непосредственно перед церемонией он подошел к бабушке и о чем-то с ней беседовал. Признаться, у меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло, когда он вдруг обратился к Северусу. О чем он тебя спрашивал, сынок?

— Мистер Риддл поздравил меня с окончанием второго курса Хогвартса и поинтересовался, хорошо ли я учусь.

— И что ты ему сказал? — настороженно осведомился Бакстер.

— Правду. Сказал, что в этом году учился не слишком хорошо. Кажется, это его слегка огорчило, потому что больше он к нам не приближался.

— И замечательно! — с облегчением выдохнула Эйлин. — Этот мистер Риддл не на шутку пугает меня. Никогда не забуду, как он во время приема по случаю объявления Северуса наследником рода Принц походя, между основным блюдом и десертом, предложил мне убить Тобиаса.

— Ничего страшного не случилось бы, если бы ты согласилась, — вполголоса пробурчал Снейп.

— Северус, — мать легонько стукнула его по затылку, — как тебе не стыдно! Твой отец был не слишком хорошим человеком, но даже он не заслуживает смерти от рук этого чудовища.

— А ты слышала, как к нему обращаются его сторонники? — поспешил сменить тему Реджинальд. — Я чуть не рассмеялся, когда услышал. Представляешь, они называют его «Мой Лорд», точно он, по крайней мере, принц.

— Мерлин, какое немыслимое высокомерие и апломб у этого безродного выскочки! — Эйлин допила свой кофе и встала из-за стола. — Я пойду в сад. Сегодня намного прохладнее, чем вчера. Эйприл будет полезно подышать свежим воздухом, — она призвала из детской тонкое летнее одеяло и накрыла им малышку. — Северус, не присоединишься ко мне? А то в четверг ты уже укатишь в свой Хогвартс, и я не увижу тебя аж до самого Рождества.


* * *


 

— Скажи мне честно, Северус, у тебя все хорошо в школе? — Эйлин с беспокойством взглянула на сына. — Тебя никто не обижает?

— Нет, в Хогвартсе все просто замечательно, — опешил Снейп, застигнутый врасплох подобным вопросом.

— Тогда, может, ты переживаешь из-за моего замужества или рождения Эйприл?

— Нет конечно! — с жаром воскликнул Северус. — С чего мне вдруг переживать? Мне нравится Реджинальд, и я рад, что у вас родилась Эйприл!

— Просто… — замялась Эйлин. — Я подумала, что, может, это из-за нас ты стал хуже учиться? Ведь до Рождества у тебя все так прекрасно получалось...

— Это совершенно точно не из-за вас!

— Тогда почему? — не отставала от него Эйлин. — В чем причина? Это из-за НЕГО? — она остановилась как вкопанная и прижала ладони ко рту, точно пораженная внезапно пришедшей ей в голову мыслью. — Из-за мистера Риддла? Ты боишься, что он поймет, какой ты... особенный.

Припертому к стенке Северусу не оставалось ничего иного, кроме как кивнуть.

— Ты боишься его? — последовал новый вопрос.

— Нет, но...

— А должен! — тяжело вздохнула Эйлин. — Я не знаю более бесстрашной женщины, чем твоя прабабушка, но и она его боится. Я видела это на свадьбе Малфоев. Она вся сжалась, когда Риддл подошел к вам, и мне показалось, что еще миг — и она заслонит тебя от него. Закроет своим телом, точно он собирался причинить тебе вред. Не знаю почему, но мне очень тревожно за тебя, — она шагнула к Северусу и прижала его к себе. — Будь осторожным и благоразумным, — прошептала она ему в макушку. — Наверное, ты прав, что решил не выделяться. Никогда не знаешь, что придет в голову такому страшному человеку, как Риддл. А ты — не просто тринадцатилетний мальчик, а наследник нашего рода. И, пожалуйста, никому не рассказывай, о чем мы с Реджинальдом говорили сегодня. Даже своим друзьям, хорошо? — Эйлин отстранилась и снова посмотрела Северусу в глаза.

— Обещаю, — произнес тот, — тебе не о чем беспокоиться. Я все отлично понимаю.

— Ты слишком рано повзрослел, — со вздохом произнесла Эйлин, — и в этом виновата только я одна!

— Это не так! — чуть резче, чем следовало, произнес Северус. — Ты не пропивала все наши деньги, не разбивала вещи в доме и не лезла на Тобиаса с кулаками.

— Нет, — покачала головой Эйлин, — я просто не находила в себе сил уйти от него. Я была уверена, что здесь меня никто не ждет, да так, собственно, и случилось бы, если бы ты не понравился Элеоноре с самой первой минуты. Так что своим возвращением в наш мир я тоже обязана тебе.

— Мам, — Северус почувствовал себя неловко. Он понимал, что мать совершенно права, но ему не хотелось даже мысленно возвращаться в тот день, когда его судьба раз и навсегда изменилась. — Давай не будем об этом говорить.

— Конечно-конечно, — Эйлин поспешно вытерла мокрые от слез глаза тыльной стороной ладони. — Не знаю, что на меня нашло. Прости, пожалуйста. Тебе, конечно, неприятно вспоминать все это. В любом случае теперь для нас с тобой все изменилось. Мы больше не одни в целом свете. У нас есть Элеонора и Реджинальд, и Эйприл.

Сильный порыв ветра заставил ее умолкнуть. Небо внезапно заволокло тучами, и на лицо Северуса упали первые капли дождя.

— Думаю, нам лучше пойти в дом, — сказала Эйлин. Она развернула коляску и приобняла сына за плечи. — Я непростительно редко говорю тебе это, но хочу, чтобы ты знал: я очень люблю тебя, Северус.


* * *


 

Оставшиеся дни до возвращения в школу Северус провел в основном за чтением. Сидя на широком подоконнике своей комнаты, он с огромным удовольствием в который раз перечитывал «Графа Монте-Кристо» и предавался сладким мечтам о мести. После того, как из его «списка Принца» исчез Питер Петтигрю, там осталось не так много имен: Волдеморт, Беллатриса Лестрейндж с супругом и деверем, Фенрир Грейбек, Макнейр, Эйвери. Снейп понимал, что в рядах Пожирателей смерти находилось куда больше волшебников, но дотянуться до всех было попросту нереально. Однако, перечисляя про себя имена своих злейших врагов, ему казалось, что он все же кого-то упустил. Кого-то очень важного.

Озарение пришло к Северусу лишь на вокзале Кингс-Кросс, когда он увидел в толпе невысокого мальчишку с соломенными волосами, которого провожали на поезд затянутый в идеально сидевший маггловский костюм мужчина и невысокая женщина с мягкими чертами лица. При одном взгляде на юного волшебника, тепло прощавшегося с матерью и явно несколько сторонившегося отца, Северус внезапно вспомнил того, кто по праву должен был занимать почетное второе место в его списке смертников. Барти Крауч-младший!

Глава опубликована: 03.07.2021

Глава 65

— Ну вот, стоит нам сесть в Хогвартс-экспресс, и Северус погружается в размышления, — укоризненно покачал головой Джеймс, машинально почесывая за ухом довольно мурлыкавшего книзла.

— Тшш, — заговорщицки прижал палец к губам Сириус, — наш Северус думает о том, как победить вселенское зло. Не мешай ему!

Снейп не удержался и прыснул. Сириус никогда не отличался глубоким умом, но сейчас он точно в воду глядел. Мелькнувшее в толпе студентов лицо Барти Крауча-младшего всколыхнуло в нем не самые радужные воспоминания. Барти был ровесником Регулуса, но в отличие от него — любимчика Вальбурги и Ориона — всегда боялся своего отца, занимавшего в то время пост начальника Департамента по магическому законодательству и славившегося непримиримым и даже жестоким отношением к своим врагам. Северус отлично помнил, как Барти отзывался об отце, называя его «злобным фанатиком, способным послать на плаху даже самых близких ему людей».

Все они — тогдашние восемнадцати-девятнадцатилетние мальчишки — вступили в ряды Пожирателей смерти по разным причинам. Северус видел в Волдеморте безграничный источник знаний о Темной магии, а еще совершенно по-детски до смерти желал утереть нос не дававшим ему житья Мародерам. Регулус позволил заклеймить себя из-за кичившихся чистотой крови родителей, практически собственными руками толкнувших сына в гостеприимные объятия Темного Лорда. Эйвери и Макнейр были наслышаны о безграничных возможностях потешить собственную жестокость и мечтали пытать и убивать магглов. И лишь один Барти принял метку из любви. Не той животной страсти, которой пылала к Темному Лорду Беллатриса, а из безмерной сыновней любви и преклонения. Барти испытывал к своему повелителю то, что должен был чувствовать по отношению к отцу. Но в силу характера мистера Крауча-старшего, отдалившего от себя единственного сына, никогда не чувствовал. Вероятно, именно эта сыновняя любовь толкнула Барти на безумный поступок после внезапного исчезновения Лорда. Большинство Пожирателей смерти предпочли тогда моментально отречься от своего господина. Кое-кому, как, например, Малфою или Макнейру, благодаря богатству и связям удалось выкрутиться и выйти сухими из воды. Перед кем-то распахнул двери Азкабан. А кому-то до поры до времени повезло не попасться в лапы авроров. Именно к этой небольшой группе самых преданных и самых безжалостных слуг Темного Лорда примкнул Барти Крауч-младший. Вместе с Лестрейнджами он участвовал в нападении на чету Лонгботтомов. В попытке выяснить, куда исчез Темный Лорд, они раз за разом применяли к Френку и Алисе Круциатус, пока те не лишились рассудка. Расплата за это преступление не заставила себя ждать. Барти и остальные были схвачены аврорами, а чуть позже приговорены полным составом Визенгамота к пожизненному заключению в Азкабане. В тот день мистер Крауч, самолично зачитавший вердикт судей, окончательно лишился сына, а Волдеморт приобрел верного ему до самой смерти сторонника.

До 1995 года Северус, как и все остальные, предполагал, что через год после осуждения Барти умер в Азкабане. В принципе, этого следовало ожидать: Барти не производил впечатления крепкого телом и духом человека. Однако, как позже выяснилось при совершенно кошмарных обстоятельствах, тому удалось бежать. А организовал побег не кто иной, как кичившийся своей принципиальностью мистер Крауч. Правда, сделал он это вовсе не из жалости к попавшему в дурную компанию и ступившему на преступную дорожку отпрыску, а из безмерной любви к убивавшейся от горя супруге. Она настояла на том, чтобы ее допустили на свидание с сыном. Оставалось лишь гадать, как бдительная охрана Азкабана проморгала момент, когда они с Барти, выпив Оборотное зелье, поменялись личинами. Миссис Крауч, счастливая, что сумела избавить сына от страшной участи, отправилась в его камеру, а Барти, принявшего облик матери, под Империо отконвоировали домой, где он и должен был находиться, сменив одну тюрьму на другую. Вскоре миссис Крауч, до самого последнего дня не забывавшая пить Оборотное зелье, умерла, а Барти, которому удалось сбросить Империо, бежал из-под надзора отца и присоединился к своему кумиру — Темному Лорду. Именно с его помощью Лорду удалось не просто вернуть себе тело, а и преодолеть кровную защиту Гарри Поттера. Под видом профессора Грюма — известного аврора в отставке — Барти устроился преподавателем ЗОТИ. В тот год в Хогвартсе проходил Турнир Трех Волшебников, участвовать в котором невероятным образом выпало и Гарри. Можно только гадать, каким образом имя четырнадцатилетнего волшебника выпало из Кубка Огня. Северус до последнего момента был уверен: все произошло с ведома и полного одобрения Дамблдора. Возможно, даже вероятнее всего, директор довольно быстро раскусил лже-Грюма, но ничего не предпринял, чтобы разоблачить самозванца. О том, кто скрывается под личиной бывшего аврора, стало известно лишь после третьего, финального, задания Турнира, когда Кубок Огня, зачарованный под портал, перенес Поттера прямиком в лапы Темного Лорда. Гарри тогда лишь чудом избежал смерти, а Барти, забывший выпить очередную порцию Оборотного зелья, предстал перед Дамблдором, Снейпом и МакГонагалл в своем истинном облике. Именно тогда под действием Веритасерума он и рассказал все, что произошло с ним с момента суда и до возрождения Темного Лорда на кладбище Литтл-Хэнглтона. Если бы присутствовавший в это самое время в Хогвартсе министр магии Фадж повел себя хоть немного мудрее, волшебники узнали бы о возвращении самого страшного темного мага современности на целый год раньше. Но увы! Фаджа интересовало лишь собственное спокойствие. Он отдал приказ охранявшему его персону дементору применить к Барти «Поцелуй», таким образом лишив Дамблдора важнейшего свидетеля, а самого Крауча-младшего превратив в лишенный души полутруп.

Как же Северус ненавидел и винил себя тогда, что не сумел распознать самозванца! Не применил к нему поверхностной легилименции — он ведь доподлинно знал, что Грюм не владел ментальными науками — и таким образом не разоблачил пробравшегося в Хогвартс Пожирателя смерти. Вероятно, виной тому был элементарный страх. Именно Грюм арестовал его почти сразу после падения Темного Лорда и препроводил в Азкабан до окончания следствия. Впечатления Северуса от не столь долгого заключения трудно описать словами. Дементоры, почуяв горе и отчаяние раздавленного виной Снейпа, практически не отлипали от решетки его камеры. Судя по всему, им давно не перепадал столь «лакомый кусочек». Лежа ничком на тонком зловонном тюфяке, Северус раз за разом видел, как Лорд наставлял на Лили волшебную палочку, комната озарялась зеленоватым светом, а затем мертвое тело его любимой женщины со стуком падало на пол. В ушах раздавался жуткий, практически нечеловеческий смех, душераздирающий вопль Лили, а затем наступала оглушающая тишина, прерываемая окриком Грюма: «Пожиратель смерти Северус Снейп, ты арестован! Следуй за мной!» Именно в те страшные дни изуродованное лицо Грюма превратилось для Северуса в ночной кошмар, преследовавший его и после освобождения под поручительство Дамблдора. В снах, от которых можно было сойти с ума, он видел себя, склонившегося над бездыханным телом Лили, а затем ощущал смертельный холод, предшествовавший появлению дементоров. Они обступали его тесной толпой, отбрасывали капюшоны, и Северус оказывался в окружении десятка двойников Аластора Грюма, которые тянули к нему покрытые струпьями руки. Если бы не безотчетный страх перед экс-аврором, Северус, возможно, действовал бы иначе и попытался предотвратить то, что случилось на кладбище в Литтл-Хэнглтоне. Это был еще один повод ненавидеть Барти. Наверняка гаденыш прекрасно знал, кто именно арестовал Снейпа после исчезновения Темного Лорда. Прячась за личиной Грюма, словно за каменной стеной, Барти открыто насмехался над Северусом на глазах у Дамблдора и остальных профессоров. Даже кражу из личных запасов Снейпа ингредиентов для Оборотного зелья лже-Грюм обставил как обыск по поручению директора. Он догадывался, что оскорбленный до глубины души Снейп вряд ли пойдет жаловаться Дамблдору на своего обидчика. Так, собственно, и вышло. Северус не представлял, как повел бы себя директор — поступки Дамблдора порой казались ему нелогичными, странными, а временами и просто опасными, — но, по крайней мере, он бы не чувствовал себя таким непроходимым глупцом, позволившим Барти Краучу одурачить его!

— Северус, — Лили помахала перед носом Снейпа рукой, — мы уже подъезжаем. Может, все-таки прервешь свои размышления и присоединишься к нам?

— Прости! — встрепенулся Снейп. Он только сейчас заметил, что за окнами клубились осенние сумерки. — Я что-то замечтался.

— Скорее, даже впал в подобие транса, — заметил Люпин. — Ты даже пропустил тележку со сладостями!

В ответ на это у Северуса громко заурчало в животе. Спотти прыгнул к нему на колени и свернулся там в клубочек.

— Бедняга, соскучился! — Северус почесал своего фамильяра за ухом.

— У тебя жуть какой тактичный книзл. Он не хотел мешать тебе размышлять и все это время играл только с нами, — улыбнулась Лили. — Если бы я была такой же любопытной, как мои соседки по комнате, я бы непременно спросила тебя, о чем ты так сосредоточенно думал, — добавила она. — Знаешь, иногда ты просто меня пугаешь, — совершенно серьезно прибавила она, — ты как будто полностью выпадаешь из действительности.

Северус внимательно посмотрел на нее. Лили, сама того не зная, была абсолютно права. Его мысли в самом деле блуждали настолько далеко, что не всегда получалось быстро возвратиться в настоящее.

— Прости, Лилс, — смутился он, не представляя, как оправдать свое странное состояние, — я не хотел тебя расстраивать.

— У тебя точно все хорошо дома? — Лили обеспокоенно дотронулась до его руки. — Твои дедушка и бабушка не обижали тебя?

— Попробовали бы они сделать это! — усмехнулся Северус, радуясь, что за него так искренне волнуются. — Деду однажды неслабо перепало от Магии. Больше он и пальцем меня тронуть не смеет.

— Как это «перепало от магии»? — удивилась Лили, для которой подобные вещи все еще были в новинку.

— У наследников всех волшебных родов имеется своеобразная защита от Магии, — пояснил разбиравшийся в таких тонкостях Сириус. — Такая защита частенько требуется, если кто-либо в семье не принимает назначенного главу рода. Например, в случае с дедом Северуса, которого, по сути, ущемили в его правах.

— А как магия знает, кого именно ей защищать? — спросила Лили, обожавшая открывать для себя что-то новое.

— Для этого необходимо пройти специальный кровный ритуал в банке Гринготтс, — сказал Северус, — там хранятся фамильные древа всех волшебных семейств. Лишь когда после проведения ритуала твой статус на этом древе меняется, Магия заключает с тобой своеобразный контракт и дает тебе свою защиту. Правда, распространяется она лишь на членов семьи. Иначе все главы родов стали бы практически неуязвимыми, что, разумеется, далеко не так.

За дверью купе послышались шум и возбужденные голоса студентов. Хогвартс-экспресс начал постепенно замедлять ход.

— И в чем же выражается эта защита? — торопливо поинтересовалась Лили, желая услышать ответ до того, как поезд прибудет на станцию назначения.

— В случае моего «замечательного» деда — он получил нечто вроде разряда тока за то, что наградил меня подзатыльником, — ответил Северус, призвав клетку и устраивая в ней книзла. — Но это, конечно же, пустяковое наказание. Если бы он попытался навредить мне серьезнее, то и откат был бы гораздо более тяжелым.

— Ты хочешь сказать, что убивший главу рода член семьи погибнет сам?!

Поезд резко затормозил, и Лили, успевшая уже подняться и надеть мантию, чудом не упала прямо на Северуса, чему тот, откровенно говоря, был бы искренне рад.

— Давайте вы уже по дороге в замок закончите беседу, а то сейчас не успеем выгрузиться из вагона и отправимся обратно в Лондон, — поторопил их Люпин. Пока они забирались в "самодвижущуюся" карету, Северус стался не смотерть в сторону фестралов, которых из всей компании, видел лишь он один.

По пути в Хогвартс, они вновь вернулись к прерванному в поезде разговору. Вопрос, заданный Лили, был весьма непростым. После того, как Декстер получил откат от Магии, Северус не раз задумывался над тем, что случилось бы, если бы дед навредил ему посерьезнее. Несмотря на то, что ответ вроде бы напрашивался сам собой, Северус отмел его, как лишенный какого-либо смысла. К счастью, среди них имелся человек, гораздо лучше его разбиравшийся в родовой магии.

— Магия неимоверно изобретательна и до жути жестока в таких делах, — с видом знатока изрек Сириус, — она бьет по самому больному месту, и никогда нельзя предугадать заранее, каким именно будет откат. Совершенно ясно одно — он непременно случится. Кто-то враз станет сквибом. Кто-то потеряет самого близкого человека. У кого-то серьезно пострадают дети. А кто-то умрет в жутких муках. В общем, Магия сделала все, чтобы убедить волшебников: убивать родственников — чревато серьезными последствиями.

— И что, многих это остановило? — подавил смешок Джеймс.

— А ты зря смеешься! — хмыкнул Сириус. — Никогда не задумывался, почему ты — единственный сын у своих родителей? И, кстати, у твоего отца нет ни братьев, ни сестер, и у деда тоже. Ваш род ведет свою линию от живших Мордред знает когда Певереллов. А они, в свою очередь, наверняка успели натворить чего-нибудь этакого...

Глава опубликована: 09.07.2021

Глава 66

Разговор с друзьями немного отвлек Северуса от навязчивых мыслей о Барти Крауче. Пока «безлошадная», как полагали все вокруг него, карета везла их по дороге к замку, Северус ни разу не вспомнил о мальчишке с соломенными волосами, плывущему сейчас в лодке по Черному озеру вместе с прочими первокурсниками. Однако полчаса спустя во время распределения Барти вновь приковал к себе внимание Северуса. Да и как он мог не думать о волшебнике, которому много лет спустя предстояло сыграть роковую роль в возвращении Темного Лорда к полноценной жизни? Или уже не предстояло? Снейпу хотелось верить, что второй шанс на нормальную жизнь появился не только у него одного. Правда, он совершенно не представлял, каким образом сумеет встать между Регулусом, Питером, Барти и Темным Лордом. Да, он помог Блэку и Петтигрю в стычке со слизеринцами, завоевав признательность обоих. Но этого было катастрофически мало. Северус прекрасно понимал: разглагольствования Вальбурги и Ориона о необходимости поставить «магглов и грязнокровок на место», отравлявшие сознание впечатлительного Регулуса, рано или поздно возымеют свое действие, и, если не случится ничего непредвиденного, тот присоединится к Пожирателям смерти. И, возможно, присоединится не один, а вместе со своим закадычным другом — Петтигрю. Снейп ломал голову над тем, как не допустить этого, но пока ничего путного придумать не мог. Теперь же к компании будущих Пожирателей смерти присоединился еще и Барти, отправленный Шляпой на Слизерин на глазах Северуса. Если для того, чтобы повлиять на Джеймса, Сириуса и Ремуса, Снейпу всего лишь понадобилось распределиться на Гриффиндор, то теперь перед ним стояла задачка потруднее. Питера они отвергли с самого первого дня пребывания в Хогвартсе, а Барти и Регулус вообще учились на враждебном факультете.

— Сев, да что с тобой сегодня? — толкнула его в бок Лили. — Очнись уже! Сейчас Дамблдор будет произносить речь!

Директор в самом деле уже поднялся со своего кресла, и царивший в Большом зале шум смолк как по команде.

— Друзья мои, — начал Дамблдор, — вот и наступил новый учебный год. Прежде всего я и мои коллеги хотим пожелать всем вам — как первокурсникам, так и нашим старожилам — удачи и успехов. На ближайшие месяцы Хогвартс станет вашим домом. Я знаю, — лицо Дамблдора мгновенно посуровело, — что за стенами замка сейчас неспокойно. Зло поднимает голову и грозит всем нам. Именно поэтому призываю вас забыть о межфакультетских разногласиях. Пусть наша школа станет оплотом дружбы и взаимопонимания. И да начнется пир!

— Дело плохо, — негромко прокомментировал слова директора Люпин, — профессор Дамблдор никогда не выглядел таким откровенно расстроенным и взволнованным.

— Вижу, — спокойно сказал Северус, придвинув к себе пирог с почками, — и мы обязательно обсудим его речь. Но не здесь и не сейчас.

— Ты прав, — кивнул Люпин, — не стоит привлекать к себе лишнее внимание. Давайте притворимся, что мы ничего не заметили.

Отдав должное прекрасным блюдам, приготовленным хогвартскими эльфами, друзья почувствовали, как их сковывает сонливость: все-таки дорога до школы, занимавшая почти целый день, здорово их измотала. Однако, едва они пересекли порог гостиной, усталости как не бывало.

— Разложите вещи и встретимся здесь через полчаса, — Лили бросила взгляд на висевшие над каминной полкой старинные часы.

Поднявшись в уже знакомую им спальню для мальчиков, Северус отметил, что Питер еще не вернулся с пира. Его сундук стоял неразобранным возле постели.

— Наверное, болтает с Регулусом, — предположил Сириус. — На каникулах они только переписывались. Рег заикнулся о том, чтобы встретиться с Питером, но мать ему не позволила. Не представляете, как он расстроился, — не без злорадства добавил он. — Даже посмел возразить обожаемой матушке, за что едва не схлопотал затрещину — мать не терпит неподчинения с его стороны. Ей и меня хватает.

— Давай поговорим о Регулусе позже, — остановил оседлавшего любимого конька Сириуса Северус, — нас там Лили будет ждать.

— Ну конечно! — обиженно протянул Сириус. — Ее высочество Лили Эванс заставит дожидаться ее верный Принц на белом коне.

— Не цепляйся к Северусу, Сири, — Люпин положил руку на плечо другу, — мы все порядком устали и, если хотим обсудить речь Дамблдора еще сегодня, — а по моему мнению, ее следует обсудить, — нам лучше действительно поторопиться.

Лили, как и предполагал Северус, уже сидела в облюбованном ими с первого курса уголке гостиной. При виде спускавшихся по лестнице мальчиков она повела палочкой, окружив несколько кресел и диван чарами Конфиденциальности. Снейп довольно кивнул. Этим летом Лили сама попросила его научить ее пользоваться этими порой незаменимыми, но все же не изучавшимися в школе чарами и блестяще освоила их в самый короткий срок.

— Так что там с речью Дамблдора? — негромко спросила Лили, когда они расположились поудобнее. — Думаете, он намекал на Мистера Попрошайку?

— Тебе знаком еще кто-то, кого можно назвать Злом? — съехидничал Джеймс.

— Клянчить деньги у состоятельных семей и разбрасываться лозунгами о чистоте крови еще не значит быть злодеем, — пожал плечами Сириус. — Как по мне — этот Волдеморт просто жалок. Не понимаю, почему его так боятся.

— Мне кажется, ты плохо представляешь, что происходит вокруг, — несмотря на то, что их не могли услышать, Люпин понизил голос до шепота, — помнишь, я рассказывал про таинственные исчезновения в окрестностях Лондона? Так вот, за лето нескольких человек нашли мертвыми.

— Твой отец рассказывает тебе такие ужасные вещи? — возмутилась Лили.

— Разумеется, нет, — нахмурился Люпин. — Отец несколько раз после завтрака забывал «Ежедневный пророк» на столе, вот я и прочел. В последнее время мама просит его отправлять газету прямиком в камин. Они не хотят, чтобы я узнал, что происходит. Вероятно, считают меня слишком впечатлительным. Можно подумать, я не вижу, что отец возвращается с работы сам не свой! В общем, в Министерстве магии приписывают последние исчезновения и убийства преступной организации под названием «Пожиратели смерти», главой которой как раз и является твой Мистер Попрошайка. Кстати, последнее убийство произошло позавчера. Вот почему у профессора Дамблдора такое скверное настроение.

— А при чем здесь межфакультетская дружба? — искренне удивилась Лили.

— Посуди сама: студенты какого факультета больше всего кичатся своим происхождением и чистотой крови?

— Слизерина, конечно же!

— А кто с предубеждением относится к магглорожденным волшебникам?

— Они же!

— Добавь к этому, что их семьи горой стоят за Волдеморта и поддерживают его деньгами. Теперь понимаешь, к чему Дамблдор говорил о взаимопонимании?

— Ага, — фыркнул Северус, больше чем кто бы то ни было за этим столом знавший о непримиримой вражде между Гриффиндором и Слизерином, — в прошлом году, когда они избили Регулуса и Питера, а мою голову превратили в тыкву, это был настоящий акт взаимопонимания!

— Зато у тебя появился почитатель в рядах слизеринчиков! — криво усмехнулся Блэк.

— Он, вообще-то, должен был стать и твоим почитателем! — парировал Северус. — Это не я его старший брат.

— Тише, тише, — примирительно шикнула на них Лили. — О какой дружбе между факультетами может идти речь, если вы ссоритесь между собой, даже будучи на одном факультете! И, кстати, Северус совершенно прав: мы уже сто раз это обсуждали, Сириус, но ты обязан относиться к брату помягче.

— Мне начать прямо сейчас или можно подождать до завтрашнего утра? — скривился Блэк. — Пойми, Эванс, все мои усилия пойдут насмарку, как только прибудет сова с гостинцами и письмом для нашего пай-мальчика. Думаешь, я не пытался сблизиться с Регом летом? — горько поинтересовался он. — Пытался, и не раз! Но все совершенно бесполезно! Как только мы начинали общаться, как раньше, мать заводила песню о том, что истинному Блэку не место на Гриффиндоре, где в почете полукровки и магглорожденные. И требовала от Регулуса держаться от меня подальше, точно у меня по крайней мере драконья оспа.

— Ужас какой! — сочувственно покачала головой Лили. — Мне так жаль и тебя, и Регулуса. Твоя мама горько пожалеет о том, что пытается рассорить вас.


* * *


 

Весь следующий день Лили вела себя так, точно очень хотела о чем-то спросить Северуса, но почему-то не решалась. За завтраком и на уроках она бросала на него многозначительные взгляды и весьма красноречиво вздыхала. Наконец ближе к завершению занятий Северусу надоело мучить подругу.

— Если ты думаешь, что я забыл показать тебе свадьбу Люциуса и Нарциссы, — ты глубоко заблуждаешься, — шепнул он, когда они покидали класс зельеварения. — Сегодня после ужина.

— Ура! — едва не захлопала в ладоши от радости Лили. — Только, — она покосилась на шедших позади Сириуса и Джеймса, — как же остальные? Что мы им скажем?

— Во-первых, мы не обязаны всюду ходить впятером, — с легким раздражением произнес Северус, — а во-вторых, у Джеймса на сегодня назначена первая в этом году тренировка по квиддичу, Сириус и Ремус совершенно точно отправятся с ним, и у нас будет почти два часа свободного времени. Что-то не так? — спросил он, увидев, как щеки Лили заливает румянец.

— Я боюсь, что Джеймс и Сириус станут... — она замолчала и закусила губу.

— Станут что? — внимательно посмотрел на нее Северус.

— Станут дразнить нас «жених и невеста». Они могут! — еле слышно пролепетала Лили.

— Ну и пусть дразнят! — пожал плечами Северус. — Между прочим, Джеймс тоже пользуется успехом у девочек. Мэгги Уайт уже успела подбросить ему записочку. И он ее не выбросил. Так что чья бы корова мычала, а его молчала. Лилс, — Северус осторожно взял ее за руку, — ты же понимаешь, мне плевать на мнение других, даже если эти другие — мои лучшие друзья. Не волнуйся, я сумею за тебя постоять. Договорились?


* * *


 

— Вы точно не хотите посмотреть на тренировку? — в голосе Поттера послышались нотки обиды.

— Нет, Джеймс, прости. Мы с Лили идем в библиотеку, поискать книги на интересующую нас всех тему. Ты же вроде как собирался стать анимагом, — Северус понизил голос до шепота. — А у тебя и без нас зрителей хватит, — он кивком указал на сидевшую возле камина Мэгги.

— Не могу же я сказать ей, чтобы отвязалась, — покраснел до ушей Джеймс.

— И не надо! Зачем обижать человека? — усмехнулся Северус, всем сердцем желая, чтобы в будущем этих двоих связало чувство гораздо крепче, чем детская влюбленность. Несмотря на то, что Лили явно выделяла Снейпа из всей их компании, он по-прежнему опасался конкуренции в лице Джеймса и эгоистично радовался, видя, как тому приятно внимание Мэгги.

— Ладно, ладно, — махнул рукой Поттер, демонстративно стараясь не смотреть в сторону Мэгги. — Надеюсь, вам улыбнется удача, и мы сумеем стать анимагами без всей этой глупости с тасканием во рту листьев мандрагоры!

Он взвалил на плечо метлу и в сопровождении Сириуса и Люпина направился к выходу из гостиной. Сидевшая у камина Мэгги не трогалась с места еще минут десять, вероятно, опасаясь, что Джеймс прогонит ее, если она последует за ним. Лишь когда шум и смех в коридоре окончательно утихли, она встала с кресла и несмело подошла к портретному проему. Не желая беспокоить Полную даму еще раз, Северус и Лили покинули гостиную вместе с Мэгги.

— Бедняжка! — вздохнула Лили. — Она, похоже, по уши влюблена в Джеймса!

— Ну почему же бедняжка? — парировал Снейп. — Кажется, нашей восходящей звезде квиддича очень даже нравится, что у него есть такая преданная поклонница. Не думаю, что он обидит Мэгги.

— Не знаю, — протянула Лили, — когда он один — то за это можно ручаться, а вот Сириус порой на него плохо влияет. Ты не замечал, что он становится другим в его компании? Более резким, иногда даже более злым.

— Просто они слегка выпендриваются, как все нормальные мальчишки, — с высоты своего тридцативосьмилетнего опыта ответил Северус, вспомнив, с чего именно началась та отвратительная сцена у озера, после которой он навсегда потерял Лили.

— Ты и Ремус не такие! — покачала головой Лили. — Иногда мне кажется, что вы уже родились взрослыми. Правда, с Ремусом я познакомилась всего два года назад, а ты... Мне кажется, ты всегда был таким.

— Это плохо или хорошо? — насторожился Снейп.

— Хорошо! Конечно, хорошо, — улыбнулась Лили. — Джеймс и Сириус, понимаешь, они тоже мои друзья, но от них я постоянно ожидаю какой-нибудь глупости. Иногда даже опасной. Ремус — ну, в общем-то, понятно, почему он стал таким, а ты... Ты очень надежный... И добрый. Я тебе уже говорила, что раньше, до того, как твоя мама ушла от папы, ты был совсем другим. Тунья говорила, что ты — опасен.

— Конечно! — усмехнулся Северус. — Ей ли не знать? Ведь это я тогда обломил ветку почти над ее головой, и ее здорово задело.

— Не представляешь, как я тогда за нее испугалась. У тебя в глазах было столько злости, как будто ты хотел причинить ей еще больший вред, если бы мог.

— Хотел, — неохотно признался Северус, — и ты действительно права насчет меня. В то время я постоянно злился практически на весь мир. На отца-пьяницу, на маму, почти забывшую о том, что она волшебница, на соседских мальчишек, считавших меня нищим оборванцем и психом, на твою сестру, боявшуюся меня из-за моих магических способностей. Я злился на всех, кроме тебя... — он помолчал, а затем негромко добавил: — Знаешь, порой мне становится страшно, что мать могла уйти от отца до того, как мы встретились на той детской площадке.

— Тогда мы бы непременно познакомились в Хогвартс-экспрессе, — сказала Лили и осторожно взяла его руку в свою.

— Да, — кивнул Северус, стараясь сдержать волнение, — я бы ни за что не пропустил встречу с тобой. Ну что, вот мы и пришли, — за разговорами они и не заметили, как очутились перед совершенно гладкой стеной, за которой скрывалась Выручай-комната. — Готова отправиться в гости в Малфой-мэнор?

Глава опубликована: 16.07.2021

Глава 67

— И чем комната станет для нас в этот раз? — благоговейно прошептала Лили, точно они стояли на пороге храма.

— Увидим, — в тон ей отозвался Северус. — Мне нужно место, где мы сумеем посмотреть воспоминания, — обратился он к гладкой стене, прохаживаясь вдоль нее взад и вперед.

Еще пару мгновений — и прямо перед Северусом появилась старинная бронзовая ручка. Осторожно приоткрыв дверь, Снейп едва не ахнул. Комната, в которой им с Лили предстояло смотреть воспоминания, была совершенно круглой, точно колодец, и почти лишенной мебели, за исключением стоявшего посередине стола с располагавшейся на нем каменной чашей.

— Что, даже присесть нам не предложишь? — растерянно произнес Северус, и Лили тихонько охнула: вдоль стены возник диванчик с закругленными линиями.

— Спасибо! — удовлетворенно кивнул Снейп. Приблизившись к Омуту памяти, он достал из кармана мантии крошечный хрустальный флакончик, вытащил пробку и вылил содержимое в чашу.

— Как красиво! — восторженно стиснула его руку Лили. — Никогда не думала, что воспоминания могут выглядеть вот так!

— Подожди, ты еще не видела самого главного, — с усмешкой произнес Северус, — наклонись над чашей. Еще ниже. Не бойся, я все время буду с тобой. Ты должна коснуться воспоминаний лицом.

— И что случится тогда? — испуганно поинтересовалась Лили, тем не менее послушно склонившись над чашей.

— Мы окажемся в Малфой-мэноре и сможем понаблюдать за свадьбой, оставшись при этом невидимыми для всех. Ну, давай, на счет три...


* * *


 

Взявшись за руки, они стояли на усыпанной гравием дорожке и смотрели, как мимо них течет непрерывный людской поток.

— Сколько гостей, — изумленно произнесла Лили.

— Малфои — одна из самых влиятельных семей в магической Британии, — пояснил Северус, — естественно, что Абраксас пригласил на свадьбу единственного сына все самое изысканное общество.

— Они точно не могут нас видеть? — с трепетом спросила Лили.

— Абсолютно точно! — улыбнулся Северус и, несмотря на ее протесты, помахал рукой перед носом у одного из гостей, на что тот не обратил ни малейшего внимания.

— Здорово! — засмеялась Лили. — Пойдем в дом. Мне не терпится взглянуть на подвенечное платье Нарциссы.

— Я здесь в качестве твоего сопровождающего, — Северус галантно подал ей руку, — твои желания для меня — закон.

Они двинулись в уже постепенно редеющей толпе к возвышавшемуся впереди особняку, освещенному точно рождественская елка. Лили то и дело останавливалась, чтобы полюбоваться ухоженными клумбами роз всевозможных цветов и оттенков.

— Смотри, — она остановилась как вкопанная, — белый павлин! Боже, какая красота!

Павлин, точно осознав, что его заметили, раскрыл перед Лили свой потрясающий хвост, будто сотканный из тончайшего белого кружева.

Когда Лили, завороженная этим невероятным зрелищем, наконец смогла оторвать взгляд от роскошной птицы, сад почти совсем опустел, а впереди заиграла нежная скрипичная музыка.

— Ой, мы так пропустим самое интересное! — заторопилась Лили, и они едва не бегом бросились догонять последних гостей.


* * *


 

Великолепный и пышный прием, организованный в Малфой-мэноре, по богатству и изысканности не уступал королевскому. Десятки эльфов украсили поместье бесчисленным количеством букетов белоснежных роз и источавших тонкий аромат лилий. В начищенных до блеска полах отражался свет сотен свечей, тут и там слышалось журчание фонтанов, наполненных шампанским, а на столах в огромных вазах громоздились экзотические фрукты, канапе и пирожные.

— Как жаль, что мы не можем попробовать угощение! — разочарованно вздохнула Лили попытавшаяся без какого-либо успеха утянуть из вазы с птифурами эклер.

— Наша Присси печет нечто очень похожее, — успокоил ее Северус, — я завтра же напишу Элеоноре и попрошу прислать мне коробочку. Ты с каким кремом любишь больше? С шоколадным или с ванильным?

— С ванильным, — машинально отозвалась высматривавшая Нарциссу Лили. — Ой, это не очень удобно, — опомнилась она, — Присси и так вызвалась помочь с Эйприл, а тут еще я со своими глупыми эклерами! О, смотри! Вот и жених с невестой!

Действительно, в конце огромного бального зала появился одетый в роскошную парадную мантию Люциус под руку с Нарциссой.

— Боже! — второй раз за вечер восхищенно выдохнула Лили. — Она прекрасна!

Несмотря на то, что Нарцисса была совершенно не в его вкусе, Северус не мог не согласиться: в белом подвенечном платье, сшитом на заказ у лучших парижских кутюрье, и усеянной маленькими бриллиантами фате будущая миссис Малфой выглядела просто сногсшибательной красавицей.

— Люциус ведет себя как настоящий аристократ из фильмов про прошлый век, — весьма точно подметила Лили.

В самом деле, несмотря на то, что Малфою-младшему лишь сравнительно недавно исполнилось девятнадцать, повадки у него действительно были как у особы королевской крови. Даже на своих гостей, а многие из них занимали влиятельные посты в Министерстве магии, он поглядывал свысока, точно наследник престола, одаривавший милостью своих верноподданных. Единственный человек, которого Люциус удостаивал теплым взглядом, была Нарцисса. Эти двое, несмотря на то, что их связывала договорная помолвка, влюбились друг в друга еще в Хогвартсе и, как Северус доподлинно знал, пронесли свое чувство через все выпавшие им на долю страшные испытания.

Пройдя через весь зал, Люциус и Нарцисса поднялись на увитый белыми лилиями помост, рядом с которым предусмотрительно расположились Северус и Лили.

— Дамы и господа! — раздался магически усиленный голос распорядителя, и шумная толпа разом затихла. — Мы собрались здесь, чтобы сочетать браком этого мужчину и эту женщину. Жених и невеста, встаньте лицом друг к другу и возьмитесь за руки. Согласен ли ты, Люциус Малфой, взять в законные жены Нарциссу Блэк, любить и почитать ее перед людьми и Магией, пока смерть не разлучит вас?

— Да, конечно! — пылко ответил Люциус.

— Согласна ли ты, Нарцисса Блэк, взять в мужья Люциуса Малфоя, любить и почитать его перед людьми и Магией, пока смерть не разлучит вас?

— Да, — с улыбкой произнесла Нарцисса.

Миссис Малфой и миссис Блэк, не сговариваясь, прижали к глазам носовые платки.

Помост точно озарился изнутри. Золотистые ленты, словно соткавшиеся из воздуха, оплели руки новобрачных.

— Объявляю вас мужем и женой! — провозгласил распорядитель. — Можете поцеловать невесту, — милостиво позволил он ошалевшему от счастья Люциусу.

Еще несколько секунд гости любовались сверкающими лентами на запястьях новоявленных мистера и миссис Малфой. Затем свечение медленно погасло, а Люциус, заключив Нарциссу в объятия, подхватил ее на руки и поцеловал.

Толпа взорвалась бурными аплодисментами. В то же самое мгновение откуда ни возьмись появились десятки шустрых домовых эльфов с подносами, уставленными угощением и бокалами с шампанским. Скрытый от глаз присутствующих оркестр заиграл вальс. Люциус галантно поклонился своей теперь уже законной супруге и повел ее в танце. Выждав несколько минут, Абраксас Малфой пригласил Друэллу Блэк, а Том Риддл — Миранду Малфой — все еще очень красивую волшебницу в великолепной, отделанной бриллиантами парадной мантии. Вскоре к ним присоединились и другие гости.

Северус дал Лили полюбоваться завораживающим зрелищем, а затем осторожно тронул ее за рукав.

— Нам пора возвращаться, — негромко произнес он.

— Уже! — разочарованно протянула Лили. — Но ведь бал еще не кончился!

Северус с трудом сдержал смешок: в эту минуту его подруга была похожа на Золушку из маггловской сказки, которую когда-то читала ему мать.

— Если мы не уйдем сейчас, карета превратится в тыкву, а кучер — в крысу, — сказал он. — Поверь, я знаю, о чем говорю. Я показал тебе самое интересное и самое красивое. Если мы задержимся здесь еще на несколько минут, твое впечатление от свадьбы будет испорчено, а я этого совершенно не хочу.

— Хорошо, — покладисто согласилась Лили, — давай не будем портить впечатление.


* * *


 

Северусу действительно совершенно не хотелось вспоминать о том, что произошло практически после первого танца молодоженов. Когда смолкла музыка и гости принялись наслаждаться изысканным фуршетом, к Элеоноре с любезной улыбкой приблизился Волдеморт. В эту минуту тело тринадцатилетнего подростка, в котором сейчас обитал Снейп, едва не предало его. При абсолютно ясном сознании Северус, к своему стыду, вдруг ощутил приступ неописуемой паники. Сердце забилось где-то в районе горла, тело покрылось липким холодным потом, а ноги вмиг сделались ватными. К счастью, пока Темный Лорд вполголоса вел с Элеонорой светскую беседу, Северусу удалось справиться с охватившим его ужасом. К тому времени, когда Темный Лорд обратил на него внимание, он был уже практически совершенно спокоен.

— Я слышал от нашего дорогого Люциуса, что вы делаете поразительные успехи в учебе, молодой человек, — произнес Темный Лорд, оценивающе разглядывая стоявшего перед ним мальчишку.

— Это не совсем так, мой Лорд, — с хорошо наигранным разочарованием сказала Элеонора, — Северус действительно подавал большие надежды на первом курсе, но, увы... Этой зимой с ним произошло несчастье. В результате весьма редкой болезни его магическому ядру был нанесен непоправимый урон. Я надеялась, что со временем это пройдет, но, к сожалению, улучшение так и не наступило.

— Как жаль! — в голосе Волдеморта сквозило сочувствие, но глаза оставались холодными. — А ведь вы даже сделали мальчика наследником рода в обход собственного сына, — он с презрительной усмешкой бросил взгляд на угнездившегося возле стола с крошечными пирожными Декстера.

— Возможно, я поторопилась, — поджала губы Элеонора.

— Не переживайте так, дорогая, — Волдеморт дотронулся до ее руки, — не все еще потеряно. Мальчику только тринадцать. Возможно, через год его магическое ядро придет в норму, и мы еще порадуемся его достижениям.

С этими словами Волдеморт снисходительно потрепал Северуса по щеке и направился к другой группе гостей, с поклонами приветствовавших его, а Элеонора наконец-то вздохнула с облегчением.


* * *


 

Когда они покинули Выручай-комнату, Северус вызвал Темпус. Выяснилось, что они провели «в гостях у Малфоев» всего час с небольшим.

— До закрытия библиотеки еще сорок минут, — заметила Лили. — Хочешь, попробуем поискать книги по анимагии?

— Я передумал, — после короткой паузы откликнулся Северус, — мадам Пинс строго следит за тем, кто и какие книги берет в библиотеке. Если она заметит, что мы интересуемся трудами по анимагии, то наверняка расскажет об этом директору, и тогда нас ждут неприятности.

— И что же нам делать? — чуть не до слез расстроилась Лили, очевидно, признав доводы Северуса вполне логичными.

Северус погрузился в размышления. Труды по анимагии почти наверняка хранились в родовых библиотеках Малфоев и Блэков. Чисто теоретически можно было бы обратиться за помощью к Люциусу. Но тогда их тайна становилась секретом Полишинеля, а этого Снейп не желал допускать категорически. Что же касается Сириуса, то и здесь все было не так просто. Вряд ли мать позволила бы опальному отпрыску вынести хоть что-нибудь из родового книгохранилища.

— А что если попробовать еще раз попросить у Выручай-комнаты? Может быть, в прошлый раз она просто сочла нас слишком маленькими и поэтому показала лишь одну единственную книгу, которую и так можно свободно взять в библиотеке, — Лили с робкой надеждой посмотрела на Северуса.

«Если бы это было так просто, — горько усмехнулся про себя Северус, — наверняка тут есть какая-то загвоздка, иначе, будучи директором, я бы запросто нашел всю необходимую мне литературу по крестражам». Однако, не желая огорчать Лили, предложил:

— Давай попробуем, ведь, в конце концов, мы ничего не теряем. Пожалуйста, помоги нам стать анимагами! — обратился он к снова ставшей совершенно гладкой стене. За дверью обнаружилась абсолютно пустая комната с уже набившим им оскомину пособием по анимагии, одиноко стоявшем на стеллаже. В отличие от прошлого раза, Выручай-комната не удосужилась даже предоставить к их услугам многочисленные переводы брошюры.

— Неужели невозможно стать анимагами без того, чтобы месяц держать во рту листья мандрагоры? — огорченно произнесла Лили.

— Скоро у нас первый выход в Хогсмид, — задумчиво произнес Снейп, — вот тогда-то мы и заглянем во «Флориш и Блоттс». Точнее, я один загляну. Если мы нагрянем туда целой толпой, это будет выглядеть странно, тогда как один заучка ни у кого не вызовет ни малейшего подозрения. Уверен, именно там я найду то, что нам нужно. Правда, придется соврать прабабушке и написать ей, что мне необходимы деньги на покупку учебника по зельям, но чего не сделаешь ради дружбы!

Глава опубликована: 23.07.2021

Глава 68

Известие о том, что Выручай-комната снова отказалась помочь в исполнении их замысла, глубоко опечалила Мушкетеров, как с легкой руки Лили они теперь себя называли.

— Значит, не стать нам анимагами, — вздохнул Сириус, — а я так надеялся, что у вас хотя бы сегодня получится отыскать нужную книгу!

— И мы обязательно ее найдем! — уверенным тоном заявил Северус. — Ты слишком быстро сдаешься, Сири, а ведь мы лично знаем одного анимага. Неужели ты думаешь, что МакГонагалл целый месяц таскала во рту лист мандрагоры?!

— С ее-то терпением? — фыркнул Блэк. — Уверен, она бы все что угодно проделала, лишь бы научиться превращаться в кошку.

— А мне кажется, Северус совершенно прав, — неожиданно поддержал Снейпа обычно всегда и во всем соглашавшийся с Сириусом Джеймс. — МакГонагалл жуть как не любит ставить себя в глупое положение. А что может быть глупее, чем следовать этой идиотской книжонке?

— Ну и где вы планируете раздобыть, возможно, вообще не существующую книгу? — не собирался сдаваться Блэк. — Искать в библиотеке Хогвартса нельзя из-за мадам Пинс, в мою собственную мне без разрешения родителей хода нет, а такого разрешения я никогда от них не получу! От Выручай-комнаты тоже толку никакого! Отстань уже от меня! — он с раздражением спихнул с колен ластившегося к нему книзла, но тут же охнул от боли: не терпевший грубости Спотти полоснул его по ноге острыми когтями.

— Скажи своему книзлу, чтобы держался от меня подальше! — вконец обиделся Сириус.

— Если бы ты вежливо попросил его слезть, он бы тебя не тронул, — парировал Снейп, успевший уже порядком привязаться к своему фамильяру.

— Будьте добры, ваше кошачье величество, покиньте мои колени! Вот как надо обращаться к Споту, — засмеялся Джеймс.

— Задать бы хорошую трепку этому кошачьему величеству, — раздраженно пробормотал Сириус, потирая оцарапанную ногу. — Может, ты не будешь таким занудой и объяснишь нам свой план, если он, конечно, у тебя имеется? — он сердито взглянул на Северуса.

— Без проблем! — усмехнулся тот. — Пообещай не цепляться к Споту, и я все вам расскажу.

— Зануда и есть! — буркнул Блэк. — Ну ладно, обещаю почтительно обращаться с твоим любимчиком и регулярно чесать у него за ухом. Ну что, доволен? Теперь выкладывай, что ты задумал.

— На самом деле ничего особенного, — пожал плечами Северус. — Через два месяца у нас первое посещение Хогсмида, так? МакГонагалл сказала, что это будет одиннадцатого ноября.

Все дружно закивали, только Люпин горько вздохнул и сказал:

— Одиннадцатого ноября я точно не смогу пойти ни в какой Хогсмид, ведь десятого — полнолуние! Отец обещал написать МакГонагалл и попросить ее передвинуть дату. Надеюсь, она так и сделает!

— Даже не сомневайся! — подбодрил друга Снейп. — МакГонагалл очень хорошо к тебе относится и совершенно точно не позволит пропустить такое значительное событие.

— Вообще-то, на первые выходные ноября уже назначен матч по квиддичу, — виноватым тоном произнес Джеймс.

— Значит, ей придется перенести дату выхода в Хогсмид на восемнадцатое, только и всего, — твердо заявила молчавшая до сих пор Лили, сверившись с наколдованным календарем. — А то получится жуткая несправедливость по отношению к Ремусу!

— Давайте исходить из того, что она так и поступит, — кивнул Северус. — Я предлагаю следующее: в Хогсмиде мы разделимся. Я отправлюсь во «Флориш и Блоттс» и просмотрю все книги по анимагии, которые у них имеются... Ну, — Северус осекся, — если они у них, конечно, имеются. В случае чего скажу, что пишу эссе, чтобы поднять отметку по трансфигурации, и материала из библиотеки Хогвартса мне не хватило. Это точно не вызовет подозрений. А через час встретимся в том пабе, про который рассказывал Джеймс.

— Да, в «Трех метлах», — подсказал Поттер, — там потрясающее сливочное пиво! Вы просто обязаны его попробовать!

— Вот и попробуем, — кивнул Северус. — Ну как, согласны с планом? Или бросим это дело к мордредовой бабушке? — хитро сощурился он.

— Нет уж, — решительно отрезал Сириус, — ничего мы бросать не будем. Твой план очень толковый. Именно так мы и поступим.


* * *


 

Как и предполагал Северус, МакГонагалл вняла просьбе Люпина-старшего и передвинула дату выхода в Хогсмид на третье воскресенье ноября. Прочитав об изменении на факультетской доске объявлений, многие студенты недовольно зароптали: конец ноября в этих краях славился отвратительной погодой, а путь до Хогсмида был неблизким. Особенно возмущались старшекурсники, мечтавшие наконец вырваться из рутины школьных занятий. Северус и представлять не хотел, что бы случилось, узнай они, из-за чего им причинили подобные неудобства. Немного подсластило пилюлю то, что на первое воскресенье назначили матч по квиддичу с командой Слизерина. Многие, особенно те, кто наблюдал за тренировками, не сомневались: с таким ловцом, как Джеймс, Гриффиндор непременно ожидает победа.


* * *


 

Сентябрь пролетел для Снейпа как одно мгновение. Им стали задавать значительно больше уроков, и хотя Северус без труда справлялся с непрерывно сыпавшимися на них эссе, даже на него порой накатывало ощущение полной беспомощности.

«Бедные студенты! — думал он, корпя над очередным сочинением по истории магии или чарам, — как я мог заваливать их таким необъятным количеством работы?! Ведь они наверняка засиживались за моими заданиями до глубокой ночи! Неудивительно, что на следующий день они ничего не соображали от усталости и то и дело взрывали котлы!»

Вероятно, именно так и случилось с Барти Краучем-младшим, однажды получившим за завтраком вопиллер, который голосом мистера Крауча громогласно обвинил сына в порче школьного имущества.

«В нашей семье не место неудачникам и лодырям! — надрывалось парившее над тарелкой с овсянкой послание. — Я лично потребую от декана Слагхорна назначить тебе самое суровое наказание за устроенный на уроке взрыв!»

Бедняга Барти! Он сидел с таким несчастным и потерянным видом, что Снейпу даже стало жаль его. И не ему одному. Пока мистер Крауч отчитывал сына, старшекурсники-слизеринцы кривились от отвращения. В чистокровных семьях подобные публичные отповеди были попросту не приняты. Исключение из правил составляла, пожалуй, лишь Вальбурга Блэк, приславшая Сириусу вопиллер после его поступления на Гриффиндор вопреки семейным традициям.

Северус смотрел, как Барти с трудом сдерживает слезы, и его переполняла ненависть к мистеру Краучу, своими поступками буквально толкнувшего сына в ряды Пожирателей смерти. Они пересекались лично всего раз. После того как Северуса выпустили из Азкабана, именно Крауч настоял на унизительной процедуре «подтверждения лояльности», которую в обязательном порядке должен был пройти выпущенный под честное слово Дамблдора Пожиратель смерти. Процедура, больше походившая на допрос с пристрастием, состоялась в малом зале суда Визенгамота. Позже Северус узнал, что Крауч настаивал на присутствии суда в полном составе и лишь из уважения к заслугам Дамблдора в конечном итоге отказался от этой идеи. Снейпа доставили в Министерство прямиком из Азкабана, в грязной, вонючей арестантской робе и в цепях. От горя и близкого общения с дементорами он не запомнил никого из присутствующих. В память врезалось лишь искаженное ненавистью лицо председателя специальной комиссии по делам Пожирателей смерти, начальника Департамента по магическому законодательству Бартемиуса Крауча. Похоже, тому было совершенно безразлично, что сидевший перед ним узник не понимает практически ни единого слова из сыпавшихся на него градом вопросов, больше походивших на обвинения. Сколько длилась эта пытка, Северус не знал. За две недели в Азкабане он спал лишь по несколько часов кряду и почти ничего не ел. У него едва хватало сил лишь беззвучно кивать или отрицательно качать головой. В какой-то момент ему показалось, что сейчас он попросту потеряет сознание. Именно тогда прозвучал властный голос Дамблдора:

— Достаточно, мистер Крауч!

Председатель комиссии замолчал на полуслове, точно ему влепили пощечину, гневно вылупился на Дамблдора, а затем явно нехотя объявил Пожирателя смерти Северуса Снейпа свободным при условии полного и бесповоротного отречения от служения силам Зла.


* * *


 

Пока Северус ломал голову, как подобраться к Барти раньше, чем это сделают лояльные Темному Лорду старшекурсники-слизеринцы, через пару недель ему внезапно улыбнулась удача. Во время написания очередного длиннющего эссе по Трансфигурации в библиотеке к нему неожиданно подошел Регулус и, смущаясь и стараясь не смотреть на брата, попросил помочь с домашним заданием по зельям. За соседним столом Северус заметил склонившегося над книгой Барти. Извинившись перед друзьями, Снейп подсел к Регулусу и принялся объяснять ему свойства рябинового отвара и чем тот отличается от бодроперцового зелья.

— Твое объяснение куда лучше того, что написано в учебнике, — послышался за его спиной негромкий голос: Барти, как и все прочие студенты, до смерти боялся грозной библиотекарши миссис Пинс и вел себя в ее капище тише воды, ниже травы.

— Откуда ты знаешь, что там написано? — искренне удивился Снейп. — Ты ведь будешь проходить эту тему только на следующий год.

— Отец заставил меня прочитать все учебники на два года вперед. Он считает, что только так я сумею стать лучшим учеником на курсе, — отозвался Барти. — Регулус много рассказывал о тебе. Ты не мог бы... заниматься и со мной тоже, если, конечно, выкроишь для этого время?

Слова о том, что он теперь далеко не восходящая звезда Гриффиндора, застряли у Снейпа в горле. Не являясь студентом Слизерина, он вряд ли мог сблизиться с Барти и Регулусом каким-то иным способом.

— Согласен, — кивнул он после короткого раздумья. — Я свободен по вторникам в семь вечера. Вас обоих это устроит?

— Отлично, — просиял Барти, — только... — он опустил голову, и у него враз заалели уши, — ты не станешь возражать, если я ничего не сообщу отцу о наших занятиях? Он считает, что я до всего должен доходить собственным умом.

— Делай, как считаешь нужным, — пожал плечами Северус, в душе радуясь, что все складывается настолько удачно.

— Чего от тебя хотели эти малявки? — ревниво поинтересовался Сириус, едва Снейп вернулся за свой стол.

— Просят немного подтянуть их по зельям, — безразличным тоном ответил Северус. — Оказывается, Барти уже проштудировал учебник за второй курс. Так что я могу помогать им обоим.

— Постой, ты серьезно будешь заниматься со слизеринцами? — возмутился Джеймс. — Значит, сам ты не сумеешь набирать баллы, зато наши противники благодаря тебе вновь возьмут кубок школы?! — в запале обиды на лучшего друга он забыл о незыблемом правиле соблюдать тишину в стенах библиотеки.

— Что вы себе позволяете?! — тут же налетела на них похожая на голодного стервятника миссис Пинс, умудрявшаяся даже кричать шепотом. — Как вы смеете мешать другим студентам? Немедленно покиньте библиотеку!

Северус думал, что по дороге в гриффиндорскую башню возмущение Джеймса хоть немного уляжется, но он просчитался.

— Ладно помогать Регулусу — хоть он и слизеринец, но все-таки родной брат Сириуса! — не унимался тот. — Но Крауч-то тут при чем? Представляешь, что случится, если они оба начнут благодаря тебе блистать на зельях? Слагхорн обязательно наградит своих «змеек» призовыми баллами, а мы снова останемся в дураках.

— А самым большим дураком окажешься ты, — поддержал друга Блэк, — потому что продолжишь учиться кое-как, зато другие благодаря тебе выберутся в отличники!

— А по-моему, это очень благородно — помогать более слабым! — вступилась за Северуса Лили.

— Мерлин всемогущий, откуда вы выискались, такие благородные! — завел глаза к потолку Сириус. — Можно подумать... — он внезапно осекся на полуслове.

— Можно подумать — что? — Северус остановился и внимательно посмотрел ему в глаза.

— Нет, ничего, — буркнул Блэк, опуская взгляд, очевидно, и сам испугавшись, что оброненная в запале ссоры фраза о не слишком чистокровном происхождении Северуса и Лили могла стоить им дружбы.

— Думаю, нам всем стоит успокоиться, — миролюбиво сказал Люпин, — лично я тоже считаю, что Северус не совершает ничего плохого. Если бы ты был в нормальных отношениях с Регулусом, то наверняка тоже не отказал бы ему в помощи, ведь правда? — с нажимом добавил он.

— Правда... наверное, — сдался Блэк.

— Ну вот и не будем больше об этом говорить, — подытожил Ремус, — честное слово, это не стоит того, чтобы мы ссорились.

Глава опубликована: 30.07.2021

Глава 69

С того дня раз в неделю Северус уделял время занятиям с двумя слизеринцами, стратегически необходимым для выполнения его далекоидущих планов. Несмотря на кислое выражение на лице Джеймса и подколки Сириуса, каждый вторник без четверти семь Снейп покидал компанию Мушкетеров и отправлялся в библиотеку, где его уже ждали Барти и Регулус. Поначалу миссис Пинс относилась с подозрением к трем мальчишкам, следуя ее железной логике, наверняка собиравшимся помешать прочим студентам заниматься. Впрочем, довольно быстро она поняла: эти трое неукоснительно соблюдали все правила поведения в библиотеке, а шума от них не доносилось вовсе. Вскоре миссис Пинс перестала и вовсе бросать обеспокоенные взгляды в сторону заваленного трактатами по зельеварению стола. Северус был очень рад этому обстоятельству. Библиотека являлась единственным местом, где они могли беспрепятственно заниматься. Принадлежность к двум враждующим факультетам не позволяла им встречаться в гостиной Гриффиндора или Слизерина. А посвящать Блэка и Крауча-младшего в тайну Выручай-комнаты Северус, само собой, не собирался. Оставалось полагаться на безотказные чары Отвлечения внимания и Заглушающие.

К концу октября Северус понял, что, если бы все его студенты были хотя бы вполовину так прилежны, как Регулус и особенно схватывавший все буквально на лету Барти, он стал бы самым счастливым преподавателем Хогвартса. В отличие от Джеймса и Сириуса, которые урокам предпочитали лишний час полетов на метле, Блэк и Крауч-младший буквально жаждали знаний и относились к своему юному учителю с нескрываемым уважением.

— Признайся, Сев, тебе невероятно льстит, что эти слизеринские малявки смотрят на тебя, как на нового Мерлина, — подтрунивал над ним даже не пытавшийся скрыть ревность Сириус. — Ты, наверное, уже и Выручай-комнату им показал, чтобы усилить произведенное впечатление.

Северусу ужасно захотелось съездить другу по уху, но его внезапно опередил Джеймс, отвесив Блэку довольно болезненный подзатыльник.

— Дурак ты, Сири, — беззлобно сказал он, глядя, как Сириус потирает ушибленную голову. — Северус — не какое-то там трепло и не станет рассказывать никому про наш секрет. Особенно слизеринцам!

— Значит, ты теперь не против, чтобы он подтягивал наших противников и помогал им получать высокие баллы у старика Слагги? — обиженно скривился Блэк.

— Против я или нет, роли не играет. Северус имеет право поступать по-своему, — от неожиданной поддержки Поттера у Снейпа потеплело на душе, — если он считает нужным заниматься с твоим братом и мелким Краучем, значит, так и будет. Он же не указывает мне, как играть в квиддич, например.

— Это потому, что наш Северус мало что смыслит в квиддиче, — вероятно, для того, чтобы заткнуть Блэка, одного подзатыльника было явно мало. — Если бы он понимал в нем получше, то — я абсолютно в этом уверен — разбирал бы тебя после каждой тренировки по косточкам. Посмотрел бы я тогда на тебя!


* * *


 

К счастью, квиддич, в котором Северус действительно разбирался просто отвратительно, вскоре полностью поглотил все внимание Сириуса, и времени на ревность у того попросту не осталось. Каждый вечер он сопровождал Джеймса на тренировку, а иногда к ним присоединялся и Люпин. Мэгги Уайт тоже старалась в любую погоду пробраться на стадион, чтобы посмотреть на своего кумира. Вероятно, девчушка и в самом деле по уши влюбилась в Поттера, которому настолько импонировало ее внимание, что он настрого запретил Блэку прохаживаться на счет своей молчаливой поклонницы. Северус и Лили порой удивлялись ее преданности. По окончании тренировок она допоздна засиживалась в гостиной, делая вид, что готовит уроки, а однажды после нескольких часов, проведенных на холодном ветру, даже попала в Больничное крыло с простудой. Вскоре после этого Северус застал в гостиной такую сцену: сердобольная Лили учила Мэгги согревающим чарам.


* * *


 

Первое воскресенье ноября выдалось ветреным и холодным.

— Не самая идеальная погода для квиддича, но что есть, то есть, — вздохнул Джеймс, тоскливо глядя на клубившиеся под потолком Большого зала тучи, с которых сыпал, не долетая до студентов, снег с дождем.

— Мерзость какая! — поежился сидевший поодаль Петтигрю. — Постарайся поскорее схватить снитч, а то мы все до костей промерзнем.

— Тебя забыли спросить! — огрызнулся Сириус. — Вместо того, чтобы ныть, полистал бы учебники. Глядишь, и нашел бы там, как ставить согревающие чары.

Лицо отнюдь не блиставшего в учебе Питера пошло некрасивыми красными пятнами. Он что-то неразборчиво пробурчал и уткнулся в свою тарелку.

— Зачем вы с ним так? — укоризненно прошептала Лили. — Он ведь ничего плохого вам не сделал. Чем он вам мешает?

— Нам мешает сам факт его существования, если ты понимаешь, о чем я, Эванс, — поддержал Сириуса Джеймс, — это же не ты вынуждена жить с ним в одной спальне!

— Если вы будете такими заносчивыми задницами, наша дружба окажется под угрозой! — при том, что Лили не повышала голоса, всем сразу стало ясно — она говорит совершенно серьезно. — Вы ведете себя отвратительно! Посмотрите, как вы его затюкали! Немедленно пообещайте мне, что перестанете задирать и унижать его, тем более прилюдно!

— Не расстраивайся, Лилс, — поспешил охладить пыл подруги Северус, — мы обязуемся впредь хорошо вести себя с Питером. Все мы, — он легонько пнул под столом Джеймса. — Ведь так? — следующий пинок достался сидевшему напротив Сириусу.

— Да, так! — хором ответили они. Правда, выражения их лиц не предвещали ничего хорошего, но с этим Северус предпочитал разобраться позже. Меньше чем через неделю наступало полнолуние, и мальчишки, как обычно, собирались провести его в Визжащей хижине, чтобы помочь Люпину скоротать время после превращения в оборотня.

— Ну вот и славно! — улыбнулась Лили. — Вы умеете быть невероятно милыми, когда не вредничаете!

«Знала бы ты, за кого так рьяно заступаешься! — с горечью подумал Северус. — Интересно, что бы ты сказала, расскажи тебе кто-нибудь, как этот «затюканный мальчик» с потрохами сдал Волдеморту одного своего лучшего друга, а вместе с ним и тебя, и засадил на долгие двенадцать лет в Азкабан другого! Знала бы ты, что умерла именно по его вине. Что из-за него твой сын стал сиротой в год с небольшим и воспитывался у твоей всем сердцем ненавидевшей магию сестры. Впрочем, почему только из-за него? Разве я сам не приложил руку к смерти Лили? Разве не я рассказал Темному Лорду о мордредовом пророчестве? Жалкий трус Петтигрю всего лишь указал ему на нужный дом. Жившие в нем люди никогда не оказались бы в страшной опасности, не принеси я Лорду известие о грядущем рождении Избранного!»

— Сев, ты снова замечтался, — голос Лили донесся до Снейпа словно издалека. — Пойдем, а то опоздаем на матч!


* * *


 

Питер не преувеличивал. Погода и в самом деле была преотвратная. На десятой минуте матча, когда Слизерин вел со счетом тридцать — десять, полил проливной дождь, и смотреть игру стало совершенно невозможно. Несмотря на согревающие чары и Импервиус, которыми Северус заботливо укрыл не только всю их компанию, но и Петтигрю, и сидевшую сразу за ним Мэгги, они все равно с трудом угадывали, что происходит на поле. Прошло еще четверть часа, когда мадам Хуч резко дунула в свисток, и сквозь вой ветра до них донеслось:

— Джеймс Поттер поймал снитч. Счет сто восемьдесят — сорок в пользу Гриффиндора.

По трибунам прокатился вздох облегчения: все-таки далеко не все умели накладывать согревающие чары так же хорошо, как это делал Снейп.


* * *


 

В начале следующей недели Северусу пришлось полночи посвятить тому, чтобы изготовить для Люпина Волчье противоядие, так что за завтраком он сидел нахохлившийся, раздраженный и почти не отвечал на обращенные к нему реплики друзей. Впрочем, прекрасно зная о причинах его усталости, они старались не тормошить Северуса понапрасну. Ему и так приходилось прикладывать неимоверные усилия, чтобы не заснуть на уроках. Кроме того, по закону подлости, на следующей неделе у второго курса был назначен весьма важный экзамен, и Снейп предложил Регулусу позаниматься с ним дважды, чтобы тот наверняка усвоил все темы.

Неудивительно, что после такой непростой недели Северус заснул, едва они с Сириусом и Джеймсом дождались превращения Ремуса в оборотня.

— Это было самое скучное полнолуние, — с улыбкой пожаловался на следующий день Люпин.

— А мне казалось, что за развлекательную программу у нас отвечают Поттер и Блэк. А я просто зритель, — искренне удивился Северус.

— Не скажи! — покачал головой Люпин. — Твое присутствие всегда придает мне уверенности, что все непременно пройдет хорошо.

— Если я позволил себе заснуть в компании оборотня, значит, не сомневался, что все абсолютно точно пройдет хорошо, — засмеялся Снейп, — кроме того, я не виноват, что у тебя такая мягкая шкура. Наверное, я тебе весь бок отлежал?

— Подумаешь, бок! — беспечно махнул рукой Ремус. — Ты по моей вине нормально не высыпаешься. Не мог же я просто спихнуть тебя на пол. Это было бы черной неблагодарностью с моей стороны.


* * *


 

Приближалось восемнадцатое ноября. Все третьекурсники, особенно магглорожденные, предвкушали поход в Хогсмид. Северус внезапно поймал себя на мысли, что радуется предстоящему выходному, как самый настоящий ребенок. В той, оставшейся далеко позади иной реальности, он ненавидел воскресные вылазки в Хогсмид всеми фибрами души.

Будучи студентом, он не мог позволить себе практически ничего из нескончаемых соблазнов магической деревушки. «Сладкое королевство», «Три метлы», «Зонко» — все это являлось для не имевшего ни кната за душой Снейпа недостижимой роскошью. Не говоря уже о том, что дорога в Хогсмид и обратно частенько служила Мародерам ареной для нападения на него. Хорошо еще, что хозяин книжного магазина «Флориш и Блоттс» с симпатией относился к угрюмому студенту в потрепанной мантии и давал Северусу возможность часами копаться в редких фолиантах или просто сидеть в углу с книгой. Стыдно сказать! Знаменитое сливочное пиво Северус попробовал уже будучи преподавателем! Его первым спиртным напитком был не «приторный сиропчик для первокурсников», а старый добрый «Огненный виски Огдена». Напиток для настоящих мужчин или будущих Пожирателей смерти. Снейпа угостил им Макнейр. Таким образом они с Эйвери праздновали свое грядущее принятие Темной метки. Северус тогда с огромным трудом дотащился до Хогвартса и провел около часа в туалете, пытаясь избавить желудок от разъедавшего его точно кислота жгучего пойла. Снейп так никогда и не оценил по достоинству этот «напиток богов», как выспренно величали огневиски его новые приятели. Тем не менее он не гнушался иногда глушить им боль и почти непереносимое одиночество, преследовавшие со дня смерти Лили и до самого конца его короткой жизни.

Сменив статус студента на куда более почетный статус профессора, Снейп тем не менее ничуть не изменил своего отношения к прогулкам в Хогсмид. Несмотря на то, что теперь у него появились кое-какие деньги, которых вполне хватало на приобретение ингредиентов и книг, прилагавшиеся к жалованию обязанности преподавателя требовали от него, в основном, следить за своими подопечными. Снейп не раз проклинал свою излишнюю ответственность. Почему и МакГонагалл, и Флитвик, и Спраут могли совершенно беспрепятственно проводить единственный полагавшийся им выходной в «Трех метлах» за стаканчиком-другим сливочного пива, тогда как Снейп был вынужден следить, чтобы студенты с прочих, вверенных отнюдь не его заботам факультетов, не затевали драк со слизеринцами? Пустить ситуацию на самотек он попросту не мог. После Первой магической войны, в горниле которой сгинули представители многих волшебных семейств, а иные оказались по разные стороны баррикад, отношение к учившимся на Слизерине студентам стало гораздо хуже, чем раньше. Возможно, Дамблдор и не приветствовал открытую вражду между учащимися разных факультетов, но ничего не делал, чтобы предотвратить ее. И слизеринцам все чаще и чаще приходилось отстаивать свое достоинство: когда с помощью магии, а когда и кулаками. Именно по этой причине их ни в коем случае нельзя было оставлять без присмотра. И именно поэтому Снейп так ненавидел походы в Хогсмид, не раз заканчивавшиеся кровопролитными разборками с непременным участием его слизеринцев.

Глава опубликована: 06.08.2021

Глава 70

Утро их первого похода в Хогсмид выдалось холодным, но солнечным. Осень в этом году наступила довольно рано, и всем уже успели порядком надоесть и мрачные тучи, затягивавшие небо с утра и до вечера, и мелкий холодный дождь, в последнее время все чаще перемежавшийся со снегом.

Одевшись потеплее, Мушкетеры не спеша шли по дороге в Хогсмид, на ходу обсуждая, с чего начнут посещение волшебной деревни.

— Главное, не забудьте, что в двенадцать мы встречаемся в «Трех метлах» с Северусом, — напомнила Лили Сириусу и Джеймсу.

— А тебе хватит часа, чтобы найти нужную книгу? — поинтересовался Люпин.

— Думаю, даже меньше, — откликнулся Снейп. — Если она имеется в магазине, я сразу ее куплю, а если нет — попрошу каталог и закажу.

— Ты точно не хочешь, чтобы я пошла с тобой? — задала каверзный вопрос Лили.

— Конечно, хочу, — немедленно среагировал Северус, — но еще больше хочу побыстрее найти нужную нам книгу и пойти с тобой по магазинам.

— Хорошо! — на щеках Лили расцвел румянец. Впрочем, возможно, виной тому был пронизывающий северный ветер.

Проводив Северуса до дверей «Флориш и Блоттс», друзья отправились дальше. Снейп толкнул дверь, над которой мелодично зазвенел колокольчик, и вошел внутрь. Он тут же окунулся в столь любимую им атмосферу тишины и запаха старых фолиантов. Он помнил, как, приходя сюда в иной реальности, мог часами наслаждаться этой недоступной ему в Хогвартсе роскошью. Порой он ловил себя на мысли, что завидует хозяину лавки, в чьем безраздельном распоряжении находились сотни книг и свитков и кому не приходилось искать уединения, чтобы без помех прочитать все эти сокровища. Впрочем, сейчас Северус вовсе не был изгоем, прячущимся за пыльными полками от враждебного мира. Теперь книжная лавка перестала служить для него убежищем, а всего лишь являлась местом, где, как он надеялся, находилась нужная ему и его друзьям книга по анимагии.

— Чем могу быть полезен, молодой человек? — послышался немного удивленный голос продавца. В отличие от своего лондонского филиала, в Хогсмиде магазин «Флориш и Блоттс» не пользовался такой популярностью у студентов, а уж в первый день посещения деревни школьники почти никогда сюда не заглядывали.

— Я ищу книгу по анимагии, — без обиняков выдал Северус заранее заготовленный текст, — я пишу эссе по продвинутой трансфигурации, а учебник в библиотеке Хогвартса меня только запутал.

— Да это же вообще Мордред ведает что за бред! — возмущенно замахал руками хозяин лавки. — Дорого бы я отдал, чтобы посмотреть на того сумасшедшего, который попытается с его помощью стать анимагом! Месяц носить во рту лист мандрагоры — слышали про такую нелепость?!

— Но разве профессор МакГонагалл не руководствовалась этой книгой, чтобы научиться превращаться в кошку? — стараясь выглядеть изумленным, поинтересовался Северус.

— Да с помощью этого так называемого учебника не то что в кошку, в таракана не превратишься! — засмеялся продавец. — Ее специально в библиотеке оставили, чтобы отбивать охоту у студентов творить глупости. Настоящие труды по анимагии хранятся здесь, — он с гордостью кивнул на один из стоявших у стены стеллажей. — Но прочесть их может далеко не каждый, если ты, конечно, не большой знаток латыни.

— А можно мне посмотреть одну из них? — не веря своей удаче, спросил Снейп. — Прабабушка учила меня латыни, вдруг я сумею прочесть то, что там написано?

— А ты уверен, что собираешься только писать эссе? — продавец с подозрением посмотрел на Снейпа. — В твоем возрасте категорически запрещено даже пробовать применять такую сложную магию. Умрешь на месте, а меня потом засадят в Азкабан!

— Если вы позволите, я буду приходить сюда по воскресеньям и писать эссе при вас, — нашелся Снейп, — обещаю, что не стану вам мешать.

— Надо же, умник какой выискался! — с усмешкой покачал головой продавец. — У всех студентов вон сладости или шалости на уме, а ты, значит, в выходной день над книгами станешь корпеть?

— Я не слишком люблю сладости, — соврал Снейп, — а шалить меня как-то не тянет.

— Ладно, — махнул рукой продавец, — все равно здесь за целый день и поговорить-то не с кем. Студенты все учебники в Лондоне покупают. Преподаватели тоже не часто жалуют меня своим посещением. Разве что профессор Дамблдор изредка заходит.

— Профессор Дамблдор? — насторожился Снейп, представив, как директор застанет его с книгой по анимагии.

— Ну да, — беспечно продолжил продавец, — обычно он ко мне по вечерам в воскресенье заглядывает. Вот же он удивится, когда узнает, какие у него усердные студенты учатся. Ты, небось, все на «Превосходно» сдаешь?

По спине Северуса потек холодный пот. Теперь утаить их намерения от директора будет практически невозможно.

— Да, — напряженно сказал он, пытаясь поймать взгляд продавца, — я неплохо учусь.

В тот момент, когда их глаза встретились, Северус изловчился и наложил мощный ментальный блок на их разговор с начала и до конца. На лице продавца неподдельный интерес сменился маской скуки и полного безразличия. Теперь тот ни за что не сумел бы вспомнить, кто и зачем заходил сегодня к нему в лавку.

— Сколько стоит эта книга? — небрежно поинтересовался Северус, с трудом подняв с полки тяжеленный том в кожаном переплете.

— Десять галлеонов, — будничным тоном отозвался продавец.

— Заверните, — сказал Снейп, ссыпая на прилавок золото.

Через пару минут он вышел из лавки, пряча в карман мантии уменьшенную заклинанием драгоценную книгу по анимагии.


* * *


 

— Ну, как прошло? — поинтересовался Люпин, когда они, окруженные чарами Отвлечения внимания, уже сидели в «Трех метлах», потягивая через соломинку вкуснейшее сливочное пиво. — Тебе удалось раздобыть что-то полезное для всех нас? — несмотря на то, что их никто не мог слышать, Ремус предпочитал не произносить слово «анимагия» вслух.

— Все просто замечательно, — Северус выразительно похлопал себя по карману, — я нашел именно то, что нам нужно.

— Дашь вечером посмотреть? — загорелась азартом Лили.

— Конечно дам, только, боюсь, она пока не готова для того, чтобы вы ею пользовались, — включился в игру Северус.

— Это почему же? — насторожился Сириус. — Она что, кусается?

— Латынь, — вместо ответа произнес Снейп.

— Ничего себе, — присвистнул Сириус. — И что мы станем делать с этой штуковиной, если она на латыни?

— Разберемся, — коротко бросил Снейп, — я ее не просто так купил.

— Сев, — глаза Лили округлились от изумления, — ты хочешь сказать, что хорошо знаешь латынь?

— Хорошо — это сильно сказано, — зарделся от гордости Снейп, — немного читаю со словарем...

Разумеется, он врал. Латынь, так же, как и древнегреческий, он благодаря Темному Лорду знал просто превосходно. Однако на перевод толстенной книги в любом случае ушло бы довольно много времени.

— Со словарем... — разочарованно протянул Джеймс, все познания которого в латыни ограничивались заклинаниями, сопровождавшими движения волшебной палочки, — так мы до старости не узнаем, что там написано.

— А ты куда-то торопишься? — съязвил Снейп. — Не волнуйся. За год я точно ее переведу, а раньше она тебе все равно не понадобится.


* * *


 

После кафе они, несмотря на отвратительную погоду, решили прогуляться по главной деревенской улице, где располагалось множество магазинчиков. Джеймсу, Сириусу и Ремусу не терпелось отправиться в «Зонко». Северус не слишком горел желанием рассматривать всевозможные волшебные приколы — ему так же, как и Лили, хотелось заглянуть в «Сладкое королевство», кроме того Лили собиралась приобрести рождественские подарки для родителей и Петуньи.

— Зайдите хотя бы на минуту! — уговаривал их Джеймс. — Не представляете, как там весело!

— Ну что, взглянем одним глазком и пойдем в «Писсаро»? — предложил Северус, зная, что Джеймс так просто от них не отвяжется.

— Давай, — согласилась Лили, — а потом — в «Сладкое королевство».

В «Зонко» уже набилась целая толпа студентов — в преддверии наплыва юных покупателей из Хогвартса предусмотрительный хозяин лавки выставил на полки новый товар. В отличие от Джеймса, Сириуса и Люпина, которые буквально прилипли к витринам с пукающими подушками, исчезающими игральными картами, кусачими кружками и прочими «милыми» сувенирами, Северус и Лили не нашли ничего для себя интересного.

— Увидимся в замке, если не встретимся по дороге, — шепнул Северус Блэку, придерживая перед Лили дверь.

— И что такого интересного они находят в пукающих подушках, — задумчиво произнесла та. — Мальчишки порой такие странные.

— Надеюсь, не все мальчишки? — улыбнулся Северус, напрашиваясь на комплимент.

— Нет, не все, — покраснела Лили, — ты же не остался любоваться всей этой ерундой.

В отличие от «Зонко», в лавке «Писсаро» стояла полнейшая тишина, а вместо целой толпы покупателей у прилавка обнаружилось всего несколько студентов.

— В последний год Петунья серьезно увлеклась рисованием, — сказала Лили, рассматривая стеллаж со всевозможными перьями. — Простите, — робко обратилась она к миловидной помощнице хозяина лавки, — может, у вас найдется что-то для любителя живописи?

— Конечно, — любезно отозвалась та, — на этой неделе мы получили изумительные наборы красок, которыми можно рисовать живые картины.

— Вы имеете в виду те, которыми нарисованы портреты в Хогвартсе? — ахнула Лили, заранее представив реакцию Петуньи на такой потрясающий подарок.

— Нет, гораздо проще, — улыбнулась продавщица, — благодаря этим краскам люди, животные и предметы могут лишь двигаться, но не издавать звуки. Вам завернуть?

— Да, — кивнула Лили, — и вот эти кисточки тоже. А еще вон то перо и чернильницу. Это для папы, — пояснила она Северусу, — он как-то сказал, что хотел бы иметь такие.

— А что ты купишь маме? — поинтересовался Северус.

— О! Она у меня любитель сладкого, — с теплотой в голосе произнесла Лили, — вот и поищу для нее подарок в «Сладком королевстве». А ты, кстати, не хочешь выбрать подарки?

Северус на мгновение опешил. В той своей прошлой жизни он ненавидел абсолютно все праздники, включая Рождество и собственный день рождения. Правда, Дамблдор упорно и изредка даже небезуспешно пытался порадовать его то новой книгой, то каким-нибудь редким ингредиентом, никогда не ожидая ответного подарка. Снейп злился, коротко благодарил директора, особенно подчеркивая, что «это было ни к чему», и понимая, что на следующий год все повторится снова. Впрочем, теперь в его жизни многое изменилось настолько кардинально, что, кажется, пришла пора менять отношение и к таким глупостям, как рождественские подарки.

— Только если ты мне поможешь, — услышал он собственный голос.

— Конечно помогу! — обрадовалась Лили. — Давай начнем с твоей прабабушки. Как думаешь, что может ее порадовать?

Северус задумался. Элеонора проводила много времени в лаборатории. Снейп нередко видел, как, стоя у котла, она в сильнейшем раздражении отвлекалась от сложнейшего процесса изготовления зелья, чтобы сделать пометки на испещренном пятнами пергаменте, если в ее расчеты вкрадывалась ошибка.

— У вас найдется Прытко Пишущее Перо и пергамент, на котором не оставалось бы пятен? — поинтересовался он у миловидной продавщицы.

— Разумеется, — отозвалась та, — имеется и то, и другое. Вот, посмотрите. Какое вам больше нравится?

— Уверена, твоя прабабушка выбрала бы вон то, изумрудно-зеленое, — подсказала Лили, — все-таки цвет Слизерина.

— Заверните, пожалуйста, — попросил Снейп, выкладывая на прилавок деньги, — а для отчима такое же, только синее, он, по-моему, учился в Когтевране.

— Прекрасный выбор, — одобрила продавщица, — хотите что-нибудь еще?

— Ой, тогда и я куплю такое папе! — Лили указала на еще одно синее перо. — Моя бабушка требует, чтобы он писал ей подробные письма о нашей жизни. Он как-то жаловался, что у него болит рука от писанины. Устрою ему сюрприз!

Закончив с покупками, они вышли под проливной дождь. Северус сейчас же окружил их Импервио, иначе они вымокли бы до нитки.

— Теперь в «Сладкое королевство»? — осведомился он, забирая у Лили пакеты с подарками.

— Да. Пойдем. Джеймс мне все уши прожужжал об этом магазине.


* * *


 

Переступив порог «Сладкого королевства», Северус на целых четверть часа забыл о том, что глубоко внутри него прячется взрослый, тридцативосьмилетний маг. Здесь, в царстве всевозможных, немыслимых, самых фантастических сладостей он снова стал самым обычным тринадцатилетним подростком. Ему захотелось купить и попробовать все и сразу. Однако прежде всего требовалось выбрать подарки для мамы. Это оказалось не так просто. К своему стыду, он не слишком хорошо знал ее вкусы, поэтому, пока Лили изучала витрины, прибег к помощи продавца.

— Мне кажется, вот эта коробка шоколадных конфет вам подойдет, молодой человек. Попробуйте, только кусайте осторожно, внутри имеется небольшой, но очень приятный сюрприз.

Северус осторожно надкусил протянутую ему конфету и обомлел: внутри нее обнаружилась искусно сделанная роза из белого шоколада.

— Спасибо! — обрадовался он. — Это именно то, что нужно.

— Я советую вам взять похожую, но с крошечными новогодними елями, — хитро прищурился продавец, — для вашей подружки. Уверен, она оценит.

— П-пожалуйста, — густо покраснел Снейп, — заверните, только побыстрее, пока она не видит!

Полчаса спустя, когда в магазин ввалились нагруженные пакетами Сириус, Джеймс и Ремус, Северус по совету Лили умудрился купить небольшую коробочку засахаренных фруктов даже для Декстера с Маршей. Обделенной подарком осталась лишь малышка Эйприл, о чем вошедший во вкус Северус расстроенно сообщил Лили по дороге в Хогвартс.

— Неужели ты думал, что я оставлю твою маленькую сестренку без подарка? — обиженно воскликнула Лили, пытаясь перекричать шум ветра. — Я связала ей одеяльце и шапочку. Выберешь то, что тебе по вкусу, и подаришь, как будто от себя.

— Ага, — встрял в разговор Джеймс, — и твоя мама решит, что в Хогвартсе открыли кружок домоводства для мальчиков.

— Вот же глупый, — со вздохом покачала головой Лили, — впрочем, что можно взять с ОБЫЧНОГО мальчишки, — она выразительно посмотрела на Северуса, и от этого взгляда у него стало тепло и легко на душе.

Глава опубликована: 20.08.2021

Глава 71

Лили, со своей чисто женской интуицией, оказалась совершенно права: подарки понравились абсолютно всем. Не склонная к излишним проявлениям эмоций Элеонора при виде Прытко Пишущего Пера и пергамента, который было невозможно испачкать, ахнула и прижала Северуса к себе. Реджинальд с уважением пожал пасынку руку. Эйлин, светясь от гордости за сына, предлагала всем попробовать чудо-конфеты и с умилением демонстрировала вязаную шапочку с помпоном, выбранную Снейпом в подарок Эйприл. Даже Декстер с Маршей пробормотали нечто, отдаленно напоминавшее благодарность.

Рождественский ужин прошел на удивление мирно. Несмотря на то, что в «Ежедневном пророке» все чаще упоминались таинственные исчезновения магов и магглов, а обстановка в волшебном мире накалялась все сильнее, за праздничным столом взрослые предпочитали обходить стороной опасные темы. Разговор вертелся в основном вокруг предстоявшей реформы персонала в больнице Святого Мунго, сулившей Реджинальду повышение по службе, кругосветного путешествия старших мистера и миссис Бакстер, в настоящее время наслаждавшихся теплой погодой в Австралии, новой запатентованной Элеонорой мази от боли в суставах да первого посещения Северусом Хогсмида. После роскошной индейки с брусничным соусом все пребывали в благодушном настроении. Даже Декстер, вероятно задобренный подношением, не задавал Северусу каверзных вопросов об учебе.

— Ну и как тебе Хогсмид? — поинтересовался Реджинальд, прислушиваясь, не доносится ли из гостиной плач Эйприл, мирно спавшей в трансфигурированной для нее из стула колыбельке.

— Хорошо, но мало! — признался Северус. — Честно говоря, я бы там еще погулял!

— В Хогсмид всегда приятно ходить с компанией, а у тебя в этом плане все просто замечательно, — заметила Эйлин, вспомнив, как частенько посещала волшебную деревушку в полном одиночестве.

— Нас даже слишком много, — усмехнулся Снейп, — пришлось разделиться по интересам.

— Держу пари, что в «Зонко» ты не нашел ничего примечательного, — подмигнул ему Реджинальд, — судя по подаркам, ты большую часть времени потратил на лавку «Писсаро».

— Я не слишком люблю трюки и приколы, — кивнул Северус, — а вот от сладостей никогда не могу удержаться.

— И тебе есть в кого быть таким сластеной, — улыбнулась Эйлин, — я тоже тратила в «Сладком королевстве» все свои карманные деньги.

— Кстати, я тоже, — кивнул Декстер, весьма заинтересованно поглядывавший в сторону пудинга с заварным кремом.

— О да, — подтвердила Элеонора, — в детстве ты обожал конфеты и шоколад. Не знаю, что бы с тобой было, если бы не заклинание для лечения зубов!

— Бедные магглы! — покачал головой Реджинальд. — Вы даже представить себе не можете, какими жуткими приспособлениями пользуются их врачи-дантисты! Во время моей учебы нам рассказывали о маггловских методах лечения. Пыточные инструменты — настоящая ерунда по сравнению с теми кошмарными машинами, которыми оборудованы их кабинеты. Вам, Декстер, крайне повезло, что вы — волшебник!

— Предлагаю поднять за это бокалы! За то, что у всех нас есть дар творить волшебство! — торжественно провозгласил Декстер.


* * *


 

— Просто не верю, что мне наконец не придется сдерживать магию, чтобы ненароком не использовать чего-нибудь чрезмерно мощного и не стать сквибом!

Северус в волнении расхаживал по спальне, чем весьма забавлял Септимуса.

— Четырнадцать лет — это крайне важный этап в жизни каждого молодого волшебника, особенно учитывая, что на самом деле тебе почти тридцать восемь с половиной, — наконец съязвил он.

— Это в ментальном плане, — парировал Северус, — а в физическом мое магическое ядро достигнет полной зрелости лишь после совершеннолетия. И вам это прекрасно известно! Так что, к моему глубокому сожалению, заклятия вроде вызова Адского пламени все еще будут мне недоступны. Однако, осознавать, что после четырнадцатилетия я, помимо прочего, получу возможность колдовать почти в полную силу, все равно довольно приятно.

— И, как мы и договаривались, не станешь эту силу использовать. По крайней мере, пока, — голос Септимуса из насмешливого моментально сделался серьезным.

— Я же обещал не торопиться и быть осторожным! — с упреком произнес Северус, — если только... — он внезапно остановился как вкопанный и едва не задохнулся от нахлынувшего на него ужаса, — мои действия не спровоцируют Темного Лорда напасть на Хогвартс. В свое время он сделал это именно в тот момент, когда догадался, что его крестражи в опасности.

— Если ты не станешь подстегивать события и совершать неразумные поступки, этого не случится. Если тебе удасться отыскать тот крестраж, о котором упоминали привидения, спрячь его, как мы уже и обговаривали, а пока займись расследованием, где могут находиться остальные. Я плохо знаю характер мистера Риддла, но, судя по всему, он весьма дорожит частичками своей души и постарается затруднить тебе поиски.

— Возможно, вы правы, — медленно отозвался Северус, — а возможно, и нет.

Снейп закрыл глаза и внезапно мысленно перенесся в кабинет Дамблдора.


* * *


 

Он увидел, как директор бережно, стараясь не дотрагиваться до лезвия, убирает в стеклянный ящик меч Гриффиндора. На жердочке, позади Северуса, довольно курлыкал герой сегодняшнего дня — феникс Фоукс, а на столе… На столе лежала грязная, потрепанная книжонка, в самой середине которой зияла дыра, точно ее проткнули чем-то острым.

— Что это? — поинтересовался Северус.

— Вещь, принадлежавшая ранее Волдеморту, — отозвался Дамблдор, не глядя на Снейпа, точно не хотел встречаться с ним взглядом, — прежде представлявшая большую опасность, но теперь уже совершенно безобидная, — он поспешно убрал совершенно очевидно испорченную книжку в ящик письменного стола и запер его с помощью заклинания.

— Эта вещь как-то связана с тем, что происходило в школе в течение нынешнего года? — осторожно поинтересовался Снейп.

— Она имеет самое прямое отношение к событиям этого года, — вздохнул Дамблдор, — но пока я не могу точно сказать вам, какую именно роль она сыграла во всем случившемся.

— А дыра в обложке, — не собирался отступать Снейп, — она ведь, кажется, проделана клыком василиска?

— Вы очень проницательны, Северус, — тихо произнес Дамблдор, — и вы, как я полагаю, уже догадались, кто именно проделал эту дыру.

— Разумеется, Поттер! — скривился от отвращения Снейп. — Насколько я понимаю, именно его вы так безответственно послали сразиться с чудовищем Салазара Слизерина. Вам так не терпится ускорить его кончину? — в его голосе прозвучали непонимание и укор. — Кажется, вы просили меня оберегать этого несносного мальчишку, а вместо этого...

— Гарри совершенно замечательно справился с тем, что ждало его в Тайной комнате. Если бы не ваша предвзятость, вы бы поняли, с каким исключительно мужественным и самоотверженным мальчиком мы имеем дело, — тепло улыбаясь, сказал Дамблдор.

— Скорее с безрассудным и безответственным! — процедил сквозь зубы Снейп. — Впрочем, насколько я понимаю, вы это всецело одобряете! А я… Кто я такой, чтобы давать вам советы насчет вашего драгоценного Поттера?

— Ну, ну… не сердитесь, мой мальчик! — примирительно произнес Дамблдор. — Все закончилось просто замечательно! Гарри не только сразил чудовище, он проявил выдающиеся моральные качества, и я безмерно рад этому!


* * *


 

— Не думаю, что Темный Лорд дорожил всеми своими крестражами, — Северус вынырнул из воспоминаний и опустился на стул, — мне кажется, я знаю, что представлял из себя один из них. Это отнюдь не реликвия Основателей, а самая обычная школьная тетрадь в кожаном переплете. Я сейчас вспомнил, что видел ее на столе у Дамблдора. В тот год в Хогвартсе едва не случилась катастрофа: первокурсница, чьим разумом и волей овладел Темный Лорд, выпустила на свободу василиска, натравив его на магглорожденных студентов. Лишь по счастливой случайности никто из них не погиб.

Септимус нахмурился.

— Не понимаю, каким образом Темный Лорд овладел разумом девочки?

— К сожалению, я не знаю всех подробностей, — покраснел Северус, готовый в эту минуту снова применить к Дамблдору Аваду за все его многочисленные секреты и недомолвки, — мне лишь доподлинно известно: одну из ключевых ролей в том, что произошло, сыграла эта неизвестно откуда взявшаяся тетрадка, напичканная темным колдовством. Тогда я, конечно, не понимал, чем она являлась на самом деле, — Дамблдор раскрыл мне правду о крестражах лишь четыре года спустя. К сожалению, даже позже он не рассказал мне всей правды, что существенно затрудняет нашу работу сегодня.

— Да, это, разумеется, неприятно, — вздохнул Септимус, — и, безусловно, не облегчает наших изысканий, но я почему-то не сомневаюсь, что, тщательно проанализировав события того года, мы все же найдем хоть какую-то необходимую нам информацию.

— Если хотите, я могу все вам показать. Может, я в самом деле упустил какие-то детали.


* * *


 

Час спустя, когда они наконец закончили весьма утомительный сеанс легилименции, Северус чувствовал себя так, словно ночь напролет варил зелья для больничного крыла. Однако, прежде чем отправиться спать, они решили провести еще один, последний на этот день мозговой штурм.

— Сомнений быть не может: тетрадь безусловно являлась крестражем, — сказал Септимус, поудобнее устраиваясь в своем кресле, — и, судя по тому, что ее проткнули клыком василиска, осколок души Темного Лорда в ней был уничтожен. Все это довольно странно и совершенно не вяжется с образом Риддла. Мне казалось, этот субъект настолько одержим манией величия, что станет помещать частицы души лишь в предметы, связанные с выдающимися магами прошлого. Значит, теперь мы наверняка знаем, чем являются четыре крестража из семи, — он довольно потер руки, — перстень Певереллов, мальчик, змея и тетрадь.

— Вы забываете, что шестой — Нагини и седьмой — Гарри Поттер еще не созданы, — напомнил прадеду Северус, — так что пока их всего пять. Кроме этого, у нас имеется совершенно точная информация, что один из крестражей спрятан в Хогвартсе, а еще один Лорд или уже отдал, или в скором времени отдаст на хранение Беллатрисе, и та поместит его в сейф банка Гринготтс.

— Таким образом, на сегодняшний день в пределах твоей досягаемости имеется лишь тот, о котором упоминали привидения, — подытожил Септимус. — Сейф Лестрейнджей для тебя по понятным причинам недоступен. Где спрятаны тетрадь и кольцо — ты тоже не знаешь. Итого четыре крестража. О пятом нам с тобой вообще ничего не известно: ни что он из себя представляет, ни где находится.

— Мда, не густо, — закусил губу Северус. — И с чего же мне начать поиски?

— На твоем месте я бы действовал в двух направлениях, — сказал Септимус после некоторого раздумья, — начнем с тетради. В твоих воспоминаниях рядом с тобой весь год постоянно крутился Люциус Малфой. И выглядел он весьма обеспокоенным, если не сказать испуганным.

— В общем-то, его страхи можно понять: по школе, в которой учился его единственный сын, совершенно свободно ползал василиск, — криво усмехнулся Снейп.

— Полно, Северус, — махнул рукой мистер Принц, — мы оба абсолютно точно знаем, что чудовище Салазара Слизерина не нападало на чистокровных студентов. Тревоги Люциуса имели совершенно иные причины, и я почему-то подозреваю, что они каким-то образом связаны с этой тетрадкой. Малфой же упоминал, что Лорд оставил ему кое-какие вещи, а его донимали рейдами.

— Неужели вы думаете, что Лорд доверил Малфою один из его крестражей? — Северус чуть не открыл рот от изумления.

— Но ты ведь сам недавно сказал, что он весьма небрежно относился к созданным им темным артефактам.

— Так, по крайней мере, мне показалось, — кивнул Северус. — Правда, после своего возрождения Лорд сделался гораздо более подозрительным и вряд ли допустил бы подобное.

— Вот и исходи из того, что крестраж в самом скором времени попадет в руки Малфоя, — назидательно произнес Септимус. — Позже мы решим, как поступить с этой информацией. Не думаю, что в ближайшие несколько лет ты сумеешь уговорить Люциуса передать тетрадь тебе, поэтому не стоит сейчас ломать над этим голову. Лучше сосредоточь свое внимание на кольце Певереллов.

— Легко сказать! — с раздражением произнес Северус. — Я знаю об этом мордредовом перстне лишь то, что он едва не убил Дамблдора.

— Да, но ведь Дамблдор сумел отыскать тайник. А он, в отличие от тебя, не общался с Темным Лордом несколько лет подряд, когда тот уже стал тем, кем стал. Думай, Северус. Анализируй. Вспоминай. Попробуй понять, откуда и каким образом кольцо попало к Тому Риддлу, и, я уверен, ты найдешь тайник так же, как нашел его Дамблдор.

Глава опубликована: 27.08.2021

Глава 72

За пару дней до отъезда в Хогвартс Северуса пригласили к Эвансам.

— Ты так давно у нас не был! — сказала Лили, сделав перерыв в игре с сидевшей у нее на коленях Эйприл. — По-моему, за последний год родители видели тебя лишь на вокзале Кингс-Кросс.

— Ну я же не виноват, что твои родители постоянно в разъездах, а тебя с Туньей отсылают к бабушке, в присутствии которой о магии лучше не заикаться, — усмехнулся Северус.

— И не говори! — вздохнула Лили. — Бабушка Мэри — очень добрая, но вместе с тем строгая. Кстати, она чем-то напоминает мне профессора МакГонагалл.

— Что, тоже умеет превращаться в кошку с отметинами в виде очков вокруг глаз? — прыснул Снейп.

— Да ну тебя! — притворно рассердилась Лили. — Колдовство и моя бабушка! Скажешь тоже! Если бы она узнала, что я волшебница, случился бы невообразимый скандал.

— Но ты ведь не сможешь вечно обманывать ее! Сейчас я тебя возьму, Эйприл! И чего тебе не сидится на месте, — заметил он, беря сестру на руки. — Вот увидишь — она через пять минут запросится к тебе на колени.

— Может, она чувствует, что ты на несколько месяцев уедешь из дома, вот и волнуется. Правда, Эйприл? — Лили улыбнулась малышке и получила в ответ улыбку во все восемь зубов. — Вот видишь, она со мной согласна. Так ты придешь?

— Конечно! — с готовностью отозвался Северус.

— Тогда аппарируй на задний двор нашего дома. Тебя там никто не увидит. Жаль, мне пока нельзя научиться аппарировать самой и приходится просить мистера Бакстера или мистера Люпина. Как же уже надоел этот Надзор! — покачала головой Лили. — Шагу без него ступить нельзя. Жду не дождусь, когда мне исполнится семнадцать и можно будет колдовать, не оглядываясь на Министерство магии.

— Я тоже, если честно, — кивнул Северус. Однако про себя подумал, что не отказался бы еще хоть пару лет побыть обыкновенным подростком. Нет, конечно, с одной стороны, ему хотелось, чтобы они с Лили поскорее стали старше, ведь сейчас он не смел даже поцеловать ее. Однако, с другой стороны, взросление означало для него не только любовь и романтику. Прежде всего оно влекло за собой открытое противостояние Темному Лорду со всеми возможными вытекающими из этого последствиями. Северус, как однажды заметил Дамблдор, был гораздо храбрее иных истинных гриффиндорцев. А еще он жаждал отомстить безносому ублюдку, погубившему единственного дорогого ему человека. И желательно не только одному Темному Лорду. Тем не менее Северус покривил бы душой, если сказал бы, что ни капли не боится грядущей войны с самым могущественным темным волшебником современности. Правда, боялся он не за себя, а за Лили, за то, что в очередной раз не сумеет спасти ее от страшной участи. Именно поэтому он не торопил время. Сейчас оно было лучшим его союзником, давая возможность втайне от своего безжалостного и бездушного врага набираться сил и использовать полученные в той и в этой жизни знания о крестражах. Как знать, может, к тому времени, как Северусу придется сразиться с Темным Лордом лицом к лицу, тот уже вновь станет обыкновенным смертным.


* * *


 

В ночь перед визитом к Эвансам Северусу не спалось. И волновал его вовсе не предстоявший визит к будущим — как он искренне надеялся! — родственникам. С тех пор, как, благодаря ментальному вмешательству, Петунья перестала смотреть на него волком, бывать у Эвансов стало гораздо приятнее. Разум Северуса занимали совсем иные мысли. Он беспрестанно прокручивал в голове наставление прадеда: «Думай, Северус. Анализируй. Вспоминай. Попробуй понять, откуда и каким образом кольцо попало к Тому Риддлу, и, я уверен, ты найдешь тайник так же, как нашел его Дамблдор». Легко сказать: попробуй понять! У Дамблдора на это ушло почти двадцать лет жизни, и все это время вокруг него гибли ни в чем не повинные люди. Северусу же требовалось действовать гораздо быстрее. Первая магическая война постепенно набирала обороты. Большинство волшебников пока пребывали в уверенности, что те смерти, о которых все чаще писали в «Ежедневном пророке», — чистая случайность. Однако вскоре им придется осознать страшную правду и сделать непростой выбор, разрушивший многие семьи. Северус прекрасно помнил, сколько ужаса и горя принесла та война. Для него лично она окончилась потерей всего: любви, призрачной надежды на счастье, тех малых крох радости, которые дарили ему воспоминания о Лили. Он так никогда и не простил себе того, что слово в слово передал Лорду мордредово пророчество. Даже то, что он не знал, о ком оно, не умаляло вины Снейпа, и не делало его предательство менее отвратительным. Вина перед Лили и желание отомстить за ее смерть — вот чем он жил в течение двадцати лет. Все остальное практически не волновало его. Возможно, именно поэтому за столько лет на посту профессора Хогвартса он так и не сблизился со своими коллегами и не научился проявлять по отношению к студентам хоть каплю человечности. Его совершенно не тяготило, что большинство из них ненавидели мрачного преподавателя зельеварения и за глаза называли Снейпа бездушным слизеринским ублюдком. Северусу было безразлично, что думают о нем эти бездари и лентяи. В его задачу входило пристойно подготовить их к экзаменам, и с этим он неизменно справлялся наилучшим образом. Правда, Дамблдор частенько не одобрял его педагогических методов. Ему казалось — и вполне справедливо, чего уж греха таить! — что Снейп излишне резок с юными волшебниками. Однажды, взбешенный очередной лекцией на тему любви к детям, Снейп взглянул в глаза директора и прямо спросил:

— Вы хотите, чтобы я покинул свой пост?

— Нет, что вы, мальчик мой! — моментально откликнулся Альбус. — Я весьма доволен теми результатами, которые показывают на экзаменах по СОВ и ЖАБА ваши студенты, вот только... не могли бы вы быть с ними хотя бы слегка помягче.

— Не мог бы! — отрезал Снейп. — Зельеварение не терпит разгильдяйства и невнимательности. А те, кто страдает и тем и другим, будут отбывать у меня отработки до тех пор, пока не научатся хотя бы правильно читать инструкции.

На этом разговор завершился. Северус тогда чувствовал себя победителем. Наивный глупец! Если бы Дамблдор посчитал его бесполезным, он вылетел бы из Хогвартса в ту же минуту. Правда же заключалась в том, что старый манипулятор считал возвращение Темного Лорда практически неизбежным. Еще тогда, в далеком восемьдесят первом, он доподлинно знал, куда в конечном итоге завели Тома Риддла смелые эксперименты с Темной магией. Возможно, Дамблдор не обладал информацией о том, что именно представляли из себя якоря, привязывавшие Темного Лорда к жизни, а также точное их число, однако он располагал временем — годами, которые он потратил на поиски крестражей. Но самое главное, он не должен был действовать против Риддла в одиночку. В его распоряжении находились два волшебника, объявивших Тому личную вендетту. Северус — сильный темный маг, незаменимый шпион в стане врага, и Гарри — отважный мальчишка, ради победы над Волдемортом готовый отдать собственную жизнь. С подобными союзниками, ненавидевшими Риддла всеми фибрами души, Дамблдор мог рассчитывать на победу.

«Но ведь и ты не одинок, — напомнил самому себе Северус, внезапно ощутив панику оттого, что элементарно не справится с возложенной на него миссией, — за твоей спиной все привидения Хогвартса. И, между прочим, скоро они покажут тебе спрятанный в школе крестраж. Тот, о котором не знал даже сам Дамблдор. А еще есть Септимус с его мудрыми советами. Кроме того, у тебя есть неоспоримое преимущество перед Альбусом: все твои помощники — мертвы. Темный Лорд ничего не сможет им сделать. Их невозможно пытать или убить, тогда как Дамблдор осознанно пожертвовал тобой и Гарри. И, если честно, я не хотел бы оказаться на его месте!»

Северус укрылся одеялом с головой и закрыл глаза. Септимус велел ему думать, анализировать и искать любые зацепки, способные привести его к крестражам.

«Было бы просто чудесно, если бы мне удалось вытянуть информацию из человека, близко знавшего Тома в юности, — размышлял Снейп, — и выбор у меня не слишком велик. Дамблдор и Слагхорн! Вот, пожалуй, и все преподаватели, которые помнят Риддла обыкновенным смертным мальчишкой. Именно под их «неусыпным надзором» он совершил свое первое убийство, а может статься, и не одно. Конечно, нечего и думать получить воспоминания Дамблдора, а вот Слагхорн совершенно точно не владеет ментальной магией. Пожалуй, им-то и стоит заняться...»

В этот момент Северус почувствовал, что ему неудержимо хочется спать. Подобное уже не единожды случалось с ним. Перегруженный мозг попросту требовал передышки. Кроме того, Снейп не просто так оторвал пару часов от ночного отдыха: теперь он знал, где станет искать информацию о школьных годах Темного Лорда. А это была еще одна ступень на пути к уничтожению Риддла.


* * *


 

Несмотря на то, что Северус, как это с ним частенько бывало после изнурительных мозговых штурмов, ужасающе не выспался, к Эвансам он явился точно к одиннадцати. Приняли его очень тепло: мистер и миссис Эванс поблагодарили за подарки, которые он помог выбрать Лили, а Петунья с гордостью показала картины, нарисованные волшебными красками. И хотя, к ее огромному разочарованию, они не оживали, было несомненно, что у Петуньи недюжинный талант.

— Жаль, что в Коукворте нет художественной школы, — посетовал мистер Эванс, — я навел справки в других городах, но Петунья категорически отказалась уехать из дома.

— И признаться, я очень этому рада, — улыбнулась миссис Эванс, раскладывая по тарелкам свой фирменный кекс с цукатами. — Я и так скучаю по Лилс, а если в интернат отправится еще и Тунья, станет совсем тоскливо. Тем более что миссис Макклейн, ее учительница по рисованию, начала давать ей дополнительные уроки.

От разговоров о неожиданно проснувшемся таланте Петуньи довольно быстро перешли к рассказам Северуса и Лили о Хогвартсе.

— Это просто отлично, что вы попали на один факультет, — произнес мистер Эванс, добавляя молоко в чай и размешивая его ложечкой, — я очень волновался, не будет ли наша Лили выделяться на фоне детей из семей волшебников. Все-таки мы слишком разные!

— Ты не совсем прав, папа, — запротестовала Лили, — волшебники очень отличаются друг от друга. Я же тебе уже говорила. Есть вполне современные волшебники, как папа нашего Ремуса Люпина. Они понимают, что невозможно жить обособленно от магглов, то есть, — она смутилась, — обычных людей, не владеющих магией, и не задирают перед ними нос. А есть старинные семьи — они что-то вроде наших королей и принцев. Вот они-то просто ужас как кичатся тем, что они особенные, а на таких, как я или даже Северус, смотрят с презрением. Представляете, они до сих пор заключают браки по договоренности! Совсем недавно староста Слизерина Люциус Малфой женился на Нарциссе Блэк. Северус рассказал мне, что они были обручены с колыбели.

— Просто средневековье какое-то! — неодобрительно покачала головой миссис Эванс. — А если они поженятся, а потом окажется, что взаимные чувства так и не возникли?

— Ну, — неуверенно произнес мистер Эванс, — наверное, в таком случае можно и развестись?

— Нет, — усмехнулся Северус, — нельзя. Отпрыски древних семей обычно заключают магические браки, а не министерские. И в таком случае развестись они не смогут, даже если будут ненавидеть друг друга.

— Вот это да! — поразился мистер Эванс. — Действительно, как королевская семья. И много у вас в школе таких высокородных волшебников?

— Не так много, — успокоила отца Лили, — и все они, за исключением Сириуса Блэка, распределяются только на Слизерин. Слышал бы ты, как мама Сириуса ругала его за то, что он выбрал «неправильный» факультет, — добавила Лили.

— Как я понимаю, вся семья вашего друга тоже училась на этом факультете? — повернулся мистер Эванс к Северусу.

— Да, — подтвердил он.

— И твоя, кстати, тоже! — выдала его с головой Лили. — Твоя мама сказала мне, что Принцы всегда поступали только на Слизерин.

— Значит, вы также принадлежите к магической элите? — заинтересованно спросил Эванс.

— Только старшее поколение нашей семьи, — спокойно ответил Северус, — мои прабабушка и прадедушка — потомственные зельевары. А их сын — мой дед и его жена... Даже не знаю, можно ли назвать их элитой. Разве что по крови. Ну а так как мой отец — маггл, то чистокровные смотрят на меня свысока.

— Так ты именно поэтому предпочел учиться на Гриффиндоре? — миссис Эванс испытующе посмотрела на Северуса. — Не хотел, чтобы тебя считали волшебником второго сорта?

— Нет, — Северус перевел взгляд на Лили, которая, прекрасно зная причину поступка своего друга, тем не менее затаила дыхание, — я поступил на Гриффиндор, потому что хотел учиться вместе с Лили. Я подумал, что ей будет трудно сориентироваться в новом для нее мире, поэтому очень попросил Шляпу распределить меня на один факультет с Лили. И она учла мое желание.

Снейпу хотелось еще много чего прибавить к этому вполне логичному для тринадцатилетнего подростка ответу. Например, что он желал бы прямо сейчас заключить с Лили магическую помолвку и больше не волноваться о том, что на нее обратит слишком пристальное внимание Поттер. Мэгги Уайт, конечно, появилась в его жизни как нельзя более кстати, но Снейп все еще побаивался, что ей не удастся завоевать сердце Поттера, и все в конечном итоге вернется на круги своя. Однако после того, о чем они только что беседовали, Северусу совершенно не хотелось выглядеть в точности, как один из кичливых отпрысков чистокровных семей, да и в неполные четырнадцать было бы странно заводить с родителями Лили разговор на подобную тему.

— После того, что Лилс рассказала нам о факультете Слизерин, я очень рад, что ты не оказался там, — мистер Эванс поднялся с дивана и потрепал Снейпа по волосам. — Эти чистокровные ребята до ужаса напоминают мне немецких националистов. Те тоже превыше всего ставили чистоту крови, а всех остальных считали людьми второго сорта, подлежащими уничтожению. Жаль, что вы в своем Хогвартсе не проходите историю Второй мировой. Вашим слизеринцам пошло бы на пользу узнать, к чему привели подобные идеи.

— К сожалению, мы изучаем только историю магии, — вздохнул Северус, — и это один из самых скучных предметов в Хогвартсе. Но мне, разумеется, было бы интересно почитать книги на тему последней маггловской войны.

— У меня кое-что есть в библиотеке, — с сомнением в голосе произнес мистер Эванс. — Правда, боюсь, эта книга окажется слишком тяжелой для твоего возраста.

— Ты имеешь в виду Ремарка, дорогой? — миссис Эванс с беспокойством взглянула на мужа. — Мне кажется, мальчику еще рановато читать подобное.

— В его возрасте я уже сбежал на фронт, — откликнулся мистер Эванс. — Подделал документы, соврал, что мне шестнадцать, и прошел почти всю войну. Не думаю, что Северусу навредят знания о том кошмарном времени.

Он вышел из гостиной, но через пару минут вернулся.

— Вот, просвещайся, — Эванс положил на колени Северусу книгу в коричневом переплете. — Это «Искра жизни» немецкого писателя Ремарка. Можно сказать, взгляд изнутри на то, что происходило с Германией и немцами.

— Спасибо, сэр! Я обязательно прочту ее в Хогвартсе, если вы, конечно, разрешите мне взять книгу с собой.

— Считай это нашим подарком на твой приближающийся день рождения, — улыбнулся мистер Эванс.

Глава опубликована: 03.09.2021

Глава 73

— Вижу, папин подарок тебе понравился!

Лили кивком указала на книгу, которую Северус читал с таким вниманием, что, казалось, не замечал ничего вокруг.

— Не хотел тебе мешать, но, может, ты все же удостоишь нас хоть словом? — обиженно произнес Сириус. — Или эта маггловская книга тебе важнее, чем друзья?

— Простите! Увлекся, — Северус не без сожаления захлопнул «Искру жизни»(1) , убрал книгу в дорожную сумку и вытащил оттуда сверток с пирожками Присси. — Надеюсь, это хоть немного компенсирует мое поведение! — подмигнул он Блэку.

— Это всецело его компенсирует, — довольно потер тот руки. — Стряпня вашей Присси — это что-то волшебное, а я, если честно, ужасно проголодался.

— А что же ваш Кричер? Он ничего не собрал молодому хозяину в дорогу? — подколол его Джеймс, выкладывая на стол пакет с маленькими сэндвичами, приготовленными матерью.

— Пирог с почками! — хмуро констатировал Сириус. — И ведь прекрасно знает, паршивец, что я его терпеть не могу. Зато Регулусу досталась большая коробка с печеньем, — презрительно скривился он. — Кричер наверняка полночи у плиты простоял, только чтобы доставить своему любимчику — надежде и опоре рода Блэк! — удовольствие.

— Снова ты за старое? — укоризненно покачала головой Лили. — Мы же договорились: ты не станешь цепляться к младшему брату только из-за того, что твои родители так ужасающе себя с тобой ведут.

В это время дверь купе приоткрылась, и на пороге возник Регулус с бумажным пакетом в руке.

— Тут печенье, которое для нас испек Кричер, — сказал он, протягивая пакет Сириусу. — Надеюсь, вам понравится.

Сириус открыл было рот, чтобы, скорее всего, опровергнуть это тактичное «нам», но Северус тотчас пнул его в голень, и обидная фраза так и не прозвучала.

— Перекуси с нами, Рег, — предложила между тем Лили, — у нас тут много всяких вкусностей, — с этими словами она вынула из сумки лимонный кекс. — Нам самим не управиться.

— Я бы с удовольствием, — замялся Регулус, — только Питер там один в купе, и мне неудобно...

— Ну так зови и его к нам, — милостиво предложил Джеймс.

Через несколько минут в набитом до отказа купе начался настоящий пир. Поначалу Питер, чей взнос в общую кассу в виде пирожных со взбитыми сливками весьма понравился остальным, вел себя очень скованно и не решался взять ничего из разложенного на столе угощения. Заметив это, Лили трансфигурировала из пустого пакета тарелку и наполнила ее всякой всячиной, за что получила от Петтигрю полный благодарности взгляд. Сперва они ели в полном молчании. Затем Лили, которой очень хотелось разрядить обстановку, предложила рассказать, кто и как провел каникулы. Мальчишки нехотя принялись делиться впечатлениями. Блэков затаскали по гостям родители, но ни Регулус, ни Сириус не стали уточнять, к кому именно они наведывались на рождественские праздники. Джеймс гостил у Ремуса. Тот переживал, что снова опоздает к началу семестра, и пригласил Поттера немного скрасить ему предшествующие полнолунию дни. Лили чуть ли не неделю пришлось пробыть в роли модели для Петуньи: получив в подарок от сестры волшебные краски, та вознамерилась написать «живой» портрет и очень огорчилась, поняв, что, очевидно, не сумеет создать движущиеся картины. Северус, разделивший время между играми с младшей сестрой и общением с прадедом, предпочел о последнем умолчать вовсе, рассказав только, что все каникулы помогал матери нянчиться с Эйприл.

— А где Ремус? — осмелев, поинтересовался Петтигрю. — Он заболел?

Мушкетеры переглянулись. Питер был или непроходимым тупицей, не догадывавшимся, что странное недомогание Люпина наступало с завидной периодичностью исключительно в полнолуние, или опасным хитрецом, давно раскусившим, в чем секрет, но предпочитавшим держать эту информацию при себе.

— Да, простудился, когда мы делали покупки в Косом переулке, — поддержала версию Питера Лили. — Вот же не повезло!

После этого все снова замолчали, отдав должное десерту. Сириус в нетерпении поглядывал на пустевшую тарелку Петтигрю. Ему ужасно хотелось расспросить Снейпа про загадочную маггловскую книгу, которую тот не выпускал из рук с того момента, как они устроились в купе, но не хотел поднимать эту тему при Питере и Регулусе. Наконец гости, поблагодарив за приглашение и угощение, отправились в свое купе.

— Так о чем твоя книга? — поинтересовался Сириус, глядя, как Спотти вылизывает тарелку с остатками взбитых сливок.

— О маггловском Волдеморте, — тихо сказал Северус, — и о том, что его идеи сделали с людьми.

— Мне кажется, что Ремарк произвел на тебя сильное впечатление, — констатировала Лили.

Снейп молча кивнул. Он не хотел признаваться друзьям, но «Искра жизни» не просто произвела на него впечатление. Она повергла его в подлинный ужас. В книге рассказывалось о том, насколько быстро и легко опрятные и добропорядочные служащие, скромные студенты, коммерсанты, булочники и мясники способны превратиться в профессиональных убийц. При этом прекрасно сочетая свое новое страшное ремесло с образцовой семейной жизнью, хорошими манерами и любовью к музыке(1). Разумеется, Северуса не оставили равнодушными страдания главного героя романа — безымянной жертвы режима под номером 509, а также его товарищей по бараку для смертников. Однако его основное внимание было приковано к образам палачей. Эти люди, безжалостно истреблявшие тысячи заключенных по расовому или политическому признакам, неимоверно напоминали Северусу его бывших «коллег» — Пожирателей смерти. Во время Первой магической войны большинство из них практически не меняли образа жизни. Днем они были элитой волшебного мира. Многие из них занимали престижные должности в Министерстве магии, а договорные браки заставили их, подобно Люциусу Малфою, рано обзавестись семьей и детьми. Однако ночью эти добропорядочные члены магического общества преображались в безжалостных хищников. В палачей, развлекавшихся пытками магглов и не гнушавшихся убивать несогласных с идеями Темного Лорда волшебников целыми семьями.

— Фу, и охота тебе читать подобные ужасы? — скривился Сириус. — Да и потом, это все — часть маггловской истории, не имеющей к нам никакого отношения.

— Я бы так не сказал, — очень серьезно произнес Северус. — И думаю, что как раз тебе-то будет очень полезно прочитать эту книгу. Особенно, если ты считаешь, что все это не имеет к волшебникам никакого отношения.

Северус не питал иллюзий. Он знал нелюбовь Сириуса к книгам вообще, а уж тем более к маггловским. Снейп надеялся, что его авторитет неформального лидера Мушкетеров позволит ему уговорить строптивого Блэка хотя бы ознакомиться со страшным романом маггловского писателя. Однако подлинной его целью был, разумеется, не Сириус, а эмоциональный Регулус. Вот на кого книга действительно могла произвести поистине неизгладимое впечатление. И, возможно, перспектива присоединиться к Темному Лорду покажется ему не такой заманчивой. Конечно, для выполнения этого плана Снейпу требовалось подождать хотя бы год, а может, и того больше. Даже ему, обладавшему разумом тридцативосьмилетнего мужчины, порой становилось не по себе во время чтения «Искры жизни». Что уж говорить о младшем Блэке?


* * *


 

После пира, на котором участники застолья в Хогвартс-экспрессе лишь вяло ковыряли вилками в тарелках, все, как обычно, разошлись по спальням. Питер, по обыкновению, молча разбирал свои вещи, прекрасно осознавая, что приглашение подкрепиться — это одно, а приятельские отношения — совсем иное. Глядя на него, Снейп почему-то вспомнил Невилла Лонгботтома. Деля одну спальню с Поттером, тот тем не менее никогда не считался близким другом Гарри. Однако и отталкивать его, как делали Мушкетеры с Петтигрю, никто не собирался. «Все-таки мы поступаем неправильно, — подумал Снейп, укладываясь в заботливо нагретую эльфами постель, — если мы так и продолжим чураться Питера — это может привести его к Пожирателям».

Вообще-то Северус планировал сегодня же отправиться на поиски Серой Дамы и попросить ее выполнить свое обещание насчет крестража, но в конечном итоге решил подождать еще несколько дней. Разумеется, ему не терпелось сделать первый шаг на пути к уничтожению крестражей Темного Лорда, однако вместе с тем он хотел еще хоть на пару дней продлить беззаботную юность. Он прекрасно понимал, что, едва возьмет в руки превращенную в темный артефакт диадему, возможности отступить у него уже не будет. Ему придется столкнуться с таким злом, что и вообразить невозможно, и неизвестно — выйдет ли он победителем из этой схватки. Именно поэтому он позволил себе несколько дней отсрочки. Вряд ли это можно было считать малодушием. За это время с крестражем ничего совершенно определенно не случилось бы, а вот Северусу, точно пловцу перед прыжком в глубину, требовалось набрать побольше воздуха в легкие.

Сегодня же, вместо того чтобы блуждать по замку после отбоя, Снейп решил основательно обмозговать спавшую на соседней постели проблему. Речь шла, конечно же, о Петтигрю, который вот уже третий год делил с ними одну спальню, но при этом был персоной нон грата в их сплоченной компании. В первые месяцы после поступления в Хогвартс Снейп не мог даже думать о Петтигрю без дрожи отвращения. При одном взгляде на одиннадцатилетнего Питера, пока еще не совершившего ничего предосудительного, Северус вспоминал, как тот с превеликим удовольствием сдал Поттеров Волдеморту, а затем спровоцировал массовое убийство магглов, за которое находившийся в шоке от гибели друзей Сириус Блэк получил пожизненный срок в Азкабане. Но как вышло, что Мародеры пригрели на груди этого змееныша?!

Ответ на этот вопрос лежал на поверхности. Питер никогда не был равным в их компании. Ему отводилась довольно жалкая роль восторженного поклонника двух ярчайших звезд созвездия Мародеров. Ему полагалось восхищаться превосходившими его во всем Джеймсом и Сириусом и периодически безропотно сносить их колкости. Снейп отлично помнил язвительные и порой очень обидные замечания, которые Блэк и Поттер позволяли себе в отношении Питера. Неизвестно, по какой причине они считали его слабым волшебником. Но разве мог бы посредственный маг научиться превращаться в животное, будучи всего лишь на пятом курсе Хогвартса? И разве сумел бы слабый волшебник способствовать возрождению Волдеморта?! Несмотря на то, что многие Пожиратели смерти взирали на Петтигрю с презрением, именно он и никто иной нашел Темного Лорда в глухих лесах Албании и тайно привез в Англию. Именно благодаря его заботам Темный Лорд, до этого существовавший лишь в образе бесплотного духа, обрел тело. Да, слабое и немощное, но это было гораздо лучше, чем ничего. И наконец, именно жалкий Петтигрю вытянул из несчастной Берты Джоркинс важнейшую информацию о том, что Барти Крауч-младший — один из самых преданных сторонников Темного Лорда — находится на свободе. Так что, как ни крути, если бы не Петтигрю, у Волдеморта не осталось бы ни единого шанса на возрождение.

Петтигрю вообще был и оставался загадкой для Северуса. Кроме него, Снейп не знал ни единого гриффиндорца, примкнувшего к Темному Лорду. Возможно, виной тому явились систематические издевки со стороны Мародеров, — а уж как они умели издеваться, Северус не раз почувствовал на собственной шкуре. А возможно, вступив в Орден Феникса вслед за своими друзьями, Питер решил, что силам добра не победить такого могущественного волшебника, каким в ту пору уже стал Волдеморт. Тем не менее, по тем или иным причинам, но это случилось. Питер, со своей неказистой внешностью и манерами простачка казавшийся бледной тенью на фоне Джеймса и Сириуса, переиграл абсолютно всех, оставив в дураках даже самого Дамблдора. Ведь это именно тот предложил сделать хранителем тайны Поттеров не Блэка и не Люпина, а именно незаметного и ничтожного Петтигрю. В результате этой трагической ошибки Лили и Джеймс Поттеры погибли, Сириус по ложному обвинению оказался в Азкабане, а Питер, виртуозно инсценировавший собственную смерть, получил Орден Мерлина. И тринадцать лет считался героем. И вот такого непростого во всех отношениях волшебника Северус счел нужным оттолкнуть с самой первой встречи, повинуясь не голосу разума, а эмоциям.

«Ты настоящий глупец, Снейп, — обращался он к самому себе, слушая мерное дыхание спящих соседей по комнате, — ведь ни Сириус, ни Ремус и уж точно не Джеймс не вызывали у тебя теплых чувств. Все они в прошлом были твоими врагами. Если у тебя такая короткая память, припомни, как Блэк отправил тебя на съедение оборотню, а Джеймс женился на единственной девушке, которую ты любил. И тем не менее ради Лили тебе хватило ума преодолеть глубокую неприязнь к Мародерам, не просто поступив с ними на один факультет, а сделавшись их лучшим другом и лидером. Только подумай, что случилось бы, продолжи ты лелеять свою юношескую вражду? Ты снова оказался бы на Слизерине, ведь Шляпа однозначно хотела распределить тебя на этот факультет. Снова начал бы вращаться в компании будущих Пожирателей, а тем временем Джеймс, Сириус, Питер и Ремус превратились бы в Мародеров. И на глазах у Лили вновь разыгралась бы настоящая война между ними и тобой. Много ли тогда у тебя осталось бы шансов сохранить расположение Лили, или к пятому курсу ваши дороги опять разошлись бы, чтобы больше никогда не встретиться. Питер, так же как и я, кстати, безусловно, был виновен в гибели Лили. Однако тот Питер еще не существует. Ни в одиннадцать, ни в двенадцать, ни в тринадцать лет он никого не предавал и не поступал на службу к Темному Лорду. Так за что ты ненавидишь его? Ненавидишь настолько, что сделал практически изгоем на собственном факультете. Или ты решил таким оригинальным способом отдалить Питера от того момента, когда он пожелает примкнуть к Пожирателям смерти? А может, ты забыл, что сам когда-то был аутсайдером, как среди, в основном, чистокровных студентов Слизерина, так и в Хогвартсе? И чем это закончилось для тебя? Не потому ли ты без оглядки бросился в объятия Темного Лорда, что искал могущественного покровителя, способного возвысить тебя из ничтожества? То же самое может в ближайшие годы произойти и с Питером. Он уже сейчас сблизился с Регулусом. А что случится лет через пять? Кто помешает Питеру, отверженному своими же гриффиндорцами, принять Метку и стать Пожирателем смерти? Ответ один — никто. Если мы четверо не изменим нашего отношения к нему, то рискуем в будущем нажить себе хитрого и опасного врага».

Снейп вздохнул. На миг он представил себе, как трудно будет убедить Джеймса, Ремуса и особенно отличавшегося непомерным упрямством Сириуса в том, что не стоит унижать или отталкивать Питера. А вот Лили, несомненно, поддержала бы его. Ей не нравилось пренебрежение, с которым ее друзья относились к своему соседу по комнате. Так что одним союзником Снейп уже располагал. Оставалась лишь «самая малость»: уговорить троих Мушкетеров сделать выбор между тем, что просто, и тем, что правильно.


1) https://fb.ru/article/460169/erih-mariya-remark-iskra-jizni-otzyivyi-i-kratkoe-soderjanie

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 10.09.2021

Глава 74

Разговор с друзьями, который из-за прибытия Люпина пришлось отложить до вечера следующего дня, как и предполагал Северус, вышел не из легких. Снейп дождался удобного момента, когда, вкусно поужинав, они расположились в Выручай-комнате. Сейчас она представляла собой библиотеку с удобными креслами, чистыми пергаментами, чернильницами с перьями и словарями на латыни, где можно было без помех переводить купленную перед рождественскими каникулами книгу по анимагии.

— И вот с этим ты должен будешь работать? — Джеймс с ужасом и уважением провел пальцем по корешку здоровенного словаря. — Неужели твоя прабабушка настолько хорошо обучила тебя латыни?

— Не настолько, — смутился Снейп, разумеется, знавший латынь в совершенстве, — но достаточно хорошо, чтобы за полгода я сумел осилить перевод.

— Опять будешь урезать часы от сна! — укоризненно покачала головой Лили. — Ты же и так каждый месяц должен варить аконитовое зелье Ремусу, а теперь еще и это!

— Никогда не любил спать! — махнул рукой Северус. — Время, потраченное на сон, — потрачено впустую.

— Тебя не переспоришь, — вздохнула Лили. — Так о чем ты собирался с нами поговорить?

— Дело вот в чем, — Снейп отложил книгу по анимагии, выпрямился в кресле, сцепив руки в замок перед собой, и обвел друзей внимательным взглядом, — мне кажется, мы не совсем правильно ведем себя с Питером. Точнее, совсем неправильно.

— И в чем же мы ошибаемся? — немедленно полез в бутылку Сириус. — Может, в том, что бедный Питер сейчас в одиночку корпит над домашним заданием?

— И в этом тоже, — не обращая внимания на вспыльчивого Блэка, спокойно произнес Снейп. — Мы все невзлюбили Питера с самой первой встречи. Но вот вопрос: почему? Не за сам же факт его существования? — криво усмехнулся он, припомнив фразу Джеймса в тот роковой день у озера.

— Так ведь это именно Питер донес МакГонагалл о том, что тебя вызвал на разговор Малфой. Ты что, забыл? — искренне возмутился Джеймс. — Мало того, что он сунул свой нос в наши дела, так еще и настучал на нас декану!

— А по-моему, он поступил так потому, что тревожился за Сириуса и Северуса, — задумчиво сказал Люпин. — Вспомните, при каких обстоятельствах это случилось. Вы оба поступили на Гриффиндор вопреки желанию ваших семей, а сразу после этого с вами пожелал серьезно побеседовать староста со Слизерина. Питер просто испугался, что Малфой навредит вам. Поэтому и обратился к МакГонагалл.

— Что и делает его в наших глазах обыкновенным стукачом, — упрямо поджал губы Блэк.

— Или человеком, искренне волнующимся за своих соседей, — не сдаваясь, парировал Люпин. — Только представьте: вы — двое сопляков-первокурсников — против Малфоя, взрослого темного мага. Каковы были бы ваши шансы, вздумай он проклясть вас?

— Малфой? — презрительно протянул Джеймс. — Так ведь он тогда был старостой. Неужели ты думаешь, что он стал бы марать руки из-за какой-то мелюзги?

— Дай подумать, — саркастически усмехнулся Люпин, — Сириус ведь наследник рода Блэк? Разве не так?

— Ну допустим, — нехотя согласился Сириус, — хотя мои родители сделают все возможное, чтобы им стал Регулус.

— Но на тот момент Малфой ничего не знал о твоем конфликте с отцом и матерью. Если мне не изменяет память, вопиллер из дома ты получил только следующим утром, а это значит, что Малфой счел твое поведение недостойным, так же, как и твое, Северус. И мог попробовать приструнить вас... на свой манер. Ты все еще полагаешь, что Питер зря запаниковал и вызвал МакГонагалл?

Сириус молчал. Джеймс тоже. Лили лукаво улыбалась — было видно, что она полностью одобряет Северуса и Ремуса. Что же касается самого Снейпа, он слушал эту словесную перепалку едва ли не с наслаждением. Северус надеялся на поддержку Лили, но помощь неожиданно пришла, откуда он и не рассчитывал. Теперь ему оставалось лишь ждать, сумеет ли рассудительный Ремус убедить Поттера и Блэка.

— Сговорились, значит, — медленно проговорил Сириус, — получается, вы хотите включить Питера в нашу компанию? Рассказать ему о Выручай-комнате? А может, о том, что среди нас есть оборотень? — зло прибавил он. — И где гарантия, что он не разболтает об этом моему дорогому братцу, а тот — своим приятелям-слизеринцам?

Люпин побледнел, и Снейп решил, что пора ему взять инициативу в свои руки.

— Разве мы это упоминали? — поинтересовался он. — Я — а Ремус и Лили, судя по всему, со мной согласны — всего лишь предлагаю перестать отталкивать Питера, не грубить ему без всякого повода, и... — он выждал паузу, — пригласить его делать уроки вместе с нами.

— А это еще зачем? — искренне удивился Джеймс.

— Затем, что Гриффиндор стремительно теряет баллы, — нравоучительно произнесла Лили. — Северус не может больше блистать на уроках, вы двое, — она выразительно посмотрела на Блэка и Поттера, — получаете примерно поровну призовых и штрафных очков. Квиддичными матчами много не заработать. Остаемся мы с Ремусом, но наших усилий не хватает, чтобы вытянуть весь курс!

— Не преувеличивай, Эванс, — хмыкнул Джеймс. — Можно подумать, на плечах нас пятерых держится весь факультет. На всех курсах есть вполне толковые ребята, способные принести Гриффиндору призовые баллы.

— И тем не менее Слизерин в прошлом году получил Кубок школы, — не сдавалась Лили.

— Ага, — поддел ее Сириус, — а если Сев продолжит заниматься с Регом и Барти, то не видать нам Кубка и в этом году.

— Вот поэтому нам и стоит попробовать подтянуть Питера, — поддержал Лили Северус, — сейчас он производит впечатление крепкого середняка, но если он будет заниматься вместе с нами...

— Вы трое — жуткие зануды! — нетерпеливо воскликнул Джеймс. — Чувствую, что если не сделать по-вашему, вы занудите нас с Сириусом до смерти. Еще немного, и я соглашусь пригласить заниматься с нами не только Петтигрю, но и самого Волдеморта!

— Нет-нет-нет! — протестующе замахал руками Сириус. — Он начнет клянчить у нас домашнее задание, раз деньгами мы ему помочь все равно не сможем!

Все засмеялись! Решение о смене курса в отношении Петтигрю было принято единогласно. Северус смотрел на своих друзей, которые без всякого почтения подтрунивали над стремительно набиравшим силу Темным Лордом, и с грустью думал о том, что еще год-два — и этот «безродный выскочка» превратится в самого страшного мага современности, а его имя окажется под негласным запретом, и только отчаянные и безрассудные смельчаки, вроде Гарри Поттера, не побоятся произносить «Волдеморт» вместо трусливого «Тот-Кого-Нельзя-Называть». Снейп грустно усмехнулся. С какой радостью он хотя бы на пару часов забыл бы о том, что произойдет с их миром буквально через несколько лет! Как бы ему хотелось пусть ненадолго, но стать таким же беззаботно-счастливым, как и его покатывавшиеся со смеху друзья. Он внезапно почувствовал себя безмерно одиноким.

Выручай-комната точно растворилась в густом тумане. Звонкий смех затих, сменившись давящей на уши тишиной. Оглянувшись вокруг, Снейп с ужасом обнаружил себя стоящим на краю бездонной пропасти.

«Присоединись ко мне, и я не дам тебе свалиться в бездну, — раздался в голове высокий холодный голос, — ты не создан для света, Северус. Твое истинное призвание — темная магия. Твое место — рядом со мной, а не среди этого сброда грязнокровок и магглолюбцев. Они — всего лишь грязь у тебя под ногами. Ни один из них не способен дать тебе то, в чем ты нуждаешься по-настоящему. Сила, власть и неограниченные магические возможности — вот, что ты получишь, присоединившись ко мне. В противном случае тебя ждет смерть, и ни один из тех, кого ты по глупости считаешь другом, не сумеет спасти тебя!»

Земля под ногами Северуса задрожала. Он тщетно пытался удержать равновесие, но не смог этого сделать и камнем полетел вниз в черноту...

— Северус! Смотри, до чего ты себя довел, — услышал он совершенно иной голос, полный жизни, тепла и тревоги.

— Простите! Я, кажется, заснул, — сконфуженно пробормотал Снейп, пряча лицо в ладонях и пытаясь как можно скорее взять себя в руки и успокоиться после только что пережитого кошмара. Он так и не понял: действительно ли задремал на пару минут, или это было нечто иное, сродни видению. Снейп прекрасно помнил жуткий сон, приснившийся ему за пару месяцев до рождения Эйприл. В нем, так же как и сегодня, присутствовал Волдеморт, с той лишь разницей, что тогда, год назад, он угрожал убить дорогих Снейпу людей. «Неужели каким-то непостижимым образом мое сознание связано с сознанием Темного Лорда, точь-в-точь как у Гарри Поттера?» — подумал Снейп, чувствуя, как сердце сжимается в приступе паники. — Нет, этого не может быть, — успокоил он самого себя. — Мальчишка Поттер являлся крестражем Темного Лорда, и лишь потому тот мог воздействовать на него на расстоянии. Мой случай совершенно иной. Я вижу все эти вещи лишь потому, что практически беспрестанно думаю о грядущей войне».

— Мы идем в Гриффиндорскую башню, — решительно заявила между тем Лили, — и ты сразу отправишься спать. Никаких уроков и тем более переводов!

— Ну ты и раскомандовалась, Эванс! — недовольно хмыкнул Сириус. — Сев, не давай даме так тобой помыкать!

— Лили совершенно права, — поддержал подругу Снейп, — я что-то и вправду совершенно вымотался. Кроме того, честно говоря, я боялся, что вы не согласитесь изменить свое отношение к Питеру, поэтому вчера отвратительно спал.

— Зато сегодня будешь спать как младенец! — хлопнул его по плечу Джеймс. — Пойдемте, ребята. Нам еще надо дописать эссе по истории магии. Наверняка Петтигрю мается в гостиной один на один с учебником, вот и порадуем Северуса, пригласив того поработать над домашкой с нами, а то он опять не уснет.

— Но мне ведь тоже надо написать это мордредово эссе, — слабо запротестовал Северус, безмерно довольный, что его план начнут претворять в жизнь, не откладывая в долгий ящик.

— Поставишь будильник на полчаса раньше и спишешь у меня, — предложила Лили.

— Почему это у тебя, Эванс? — ревниво поинтересовался Джеймс.

— Потому что у Лили, в отличие от тебя, прекрасный почерк, — улыбнулся Люпин, — а Северусу утром будет некогда разбирать твои каракули.


* * *


 

На следующее утро Снейп действительно проснулся ни свет ни заря. Запустив руку под подушку, обнаружил там свернутый в тугую трубку пергамент. К тому моменту, когда в гостиной появились его отчаянно зевавшие соседи по комнате, Снейп успел уже переписать эссе Лили и внести в него собственные изменения. С одного взгляда на Питера он понял: первые шаги к сближению были сделаны, хотя все четверо пока вели себя несколько скованно. Впрочем, и понятно: после откровенной вражды за один лишь вечер совместных занятий перейти к приятельским отношениям попросту не представлялось возможным. Разумеется, привыкший к своему статусу изгоя Петтигрю осторожничал и старался по старой привычке держаться поодаль, но, судя по репликам, которыми обменивался с ним Ремус, контакт между ними явно налаживался. Северус поражался, с какой легкостью Люпин, вынужденный тщательно скрывать свою тайну, согласился прекратить игнорировать Питера. Вообще-то Снейп не сомневался, что первой на этом поприще преуспеет Лили. Обладавшая добрым и чутким сердцем, она не раз намекала Северусу, что они обходятся с Питером просто отвратительно, однако, судя по всему, не ей, а именно Люпину удалось пробить брешь в стене отчуждения и заставить Петтигрю поверить в искренность их намерений положить конец беспричинной вражде. На первом этапе этого было вполне довольно.


* * *


 

За завтраком непривычно тихие Сириус и Джеймс немного оживились. Северус прекрасно видел, как тяжело им дается то, что у Ремуса и Лили выходило практически естественно. Взбалмошный Сириус и избалованный родителями Джеймс не обладали даром эмпатии. Хотя Блэк, фактически ставший изгоем в своей семье, на собственной шкуре прочувствовал все «прелести» подобного положения, поставить Питера на свое место ему пока удавалось не слишком хорошо. Что же до Джеймса, то ему, кажется, не было до Петтигрю никакого дела. Зато его чрезвычайно волновало мнение Северуса, и, раз Северус настаивал на прекращении игнорирования и травли, — значит, так тому и быть.

Сидевший напротив них Питер время от времени счастливо и немного растерянно улыбался. Обычно на него не обращали никакого внимания, а на его реплики попросту не отвечали. Вот уже два с половиной года он учился на Гриффиндоре, сидел за одним столом с гриффиндорцами, делил с ними одну спальню, но, несмотря на все это, словно не существовал для них. Однако сегодня все выглядело совершенно иначе: Лили улыбнулась ему, Ремус пожелал приятного аппетита, и даже угрюмый со сна Сириус передал тарелку с тостами. Это началось еще вчера вечером. Немного поболтав с Регулусом и его новым приятелем Барти Краучем после ужина, Питер направился в Гриффиндорскую башню, чтобы засесть за уроки. Он никогда особенно не блистал в учебе, поэтому частенько засиживался за полночь над становившимися с каждым семестром все сложнее домашними заданиями. Ближе к девяти вечера, когда у Питера от усталости уже слипались глаза, к нему внезапно подошел Ремус Люпин и пригласил его делать уроки вместе с ними. Сна как не бывало. Совершенно сбитый с толку Питер закивал, точно китайский болванчик, а уже через пару минут его вовлекли в удивительный мозговой штурм, разложивший по полочкам довольно непростую тему сегодняшней лекции по истории магии. Отправляясь спать, Питер впервые был уверен, что действительно хорошо подготовился к завтрашнему уроку. Но главное, он внезапно почувствовал, что его заметили и он больше не является пустым местом.

Вряд ли Питер хотя бы отдаленно догадывался, какими сложными путями каждый из его однокурсников шел к этому примирению, однако если бы и догадывался, то предпочел бы принять все как есть. В конце концов, разве так уж важно, почему с ним случилось то, о чем он так мечтал? Главное — это случилось, и с этого момента Гриффиндор по-настоящему стал для него домом.

Глава опубликована: 17.09.2021

Глава 75

Северус имел полное право гордиться собой: всего за десять дней второго семестра ему удалось подтолкнуть Мушкетеров на сближение с Петтигрю, а также уговорить Сириуса хотя бы бегло просмотреть потрясшую его самого до глубины души книгу Ремарка. Это оказалось куда сложнее, чем убедить Блэка в том, что агрессивное отношение к соседу по спальне не делает чести им четверым. Сириус редко читал что-нибудь, кроме журналов по квиддичу, а уж маггловской литературой не интересовался вовсе. Правда, в последнее время Снейп стал замечать, что Блэк берет в библиотеке труды по артефакторике. Это не могло не радовать, учитывая, что в иной реальности Мародерам к пятому курсу удалось создать свою уникальную во всех отношениях Карту. Разумеется, Северус тогда не мог знать, кто стал инициатором ее создания, но зато от Регулуса ему было доподлинно известно, что среди Блэков имелось немало талантливых артефакторов.

Вняв уговорам Снейпа, Сириус сперва без особого энтузиазма проглядел несколько страниц «Искры жизни», а затем втянулся и за пару вечеров прочел ее от корки до корки.

— Бр-р-р, — передернулся он, возвращая наутро книгу законному владельцу, — ты был прав. Это довольно жуткое чтиво. Надо будет обязательно подсунуть твоего Ремарка Регулусу. Пусть ознакомится. Ему не повредит.

— Думаю, ему пока рано читать подобное, — с трудом скрыв довольную улыбку, откликнулся Снейп. Он и сам собирался в будущем году непременно посоветовать младшему Блэку книгу опального немецкого писателя и был чрезвычайно доволен, что такое же предложение последовало от Сириуса. — Вот подрастет немного, и тогда...

— Можно подумать, мы с тобой — древние старики, — ухмыльнулся Сириус, бывший, кстати, самым старшим из всей их компании.

— Старики не старики, а четырнадцатилетие уже отпраздновали, — многозначительно поднял бровь Северус.

— И что с того? Анимагами, — Сириус оглянулся через плечо и понизил голос до свистящего шепота, — мы с тобой все равно в одиночку стать не можем. Придется ждать Лили, Джеймса и Ремуса.

— Прежде всего, — так же тихо ответил Снейп, — нам придется ждать, пока я переведу ту мордредову книгу с латыни. Если, конечно, вы не передумали и не решили, что таскать во рту листья мандрагоры, а затем совершить тот бредовый обряд гораздо проще и быстрее.

— Ну уж нет! — засмеялся Сириус. — Только не это! Да и остальные наверняка не согласятся. И потом, нам вовсе не к спеху становиться анимагами. Вот если бы твоя гениальная прабабушка не изобрела волчье противоядие, нам пришлось бы поторопиться: иначе бедняга Лунатик проводил бы свои «пушистые дни» в гордом одиночестве, а так...

— Только постарайся поменьше распространяться про «пушистые дни», ладно? — строго сказал Северус. — Особенно теперь, когда Петтигрю часто бывает в нашей компании.

— Напомнить тебе, чья идея была предложить Питеру вместе делать уроки? — беззлобно стукнул его по плечу Сириус.

— Я пока не страдаю провалами в памяти, — Снейп убрал «Искру жизни» на дно сундука, стоявшего возле кровати, — и я уверен, что мы поступаем совершенно правильно. Однако и об осторожности забывать нельзя. Поэтому постарайся лишний раз не упоминать о тайне Люпина.

— Знаешь, Сев, ты порой ведешь себя зануднее нашего старого ворчуна Кричера, — тяжело вздохнул Сириус, — но так и быть. Из уважения к тебе я буду держать рот на замке. Надеюсь только, что Питер сам не сделает правильных выводов насчет Ремуса, тем более что для этого не надо быть гением.


* * *


 

Первые две недели занятий пролетели для Северуса практически незаметно. Перевод книги по анимагии, занятия с Регулусом и Барти, а также горы домашних заданий отнимали все его свободное время. Каждый вечер он обещал себе, что уж сегодня непременно отправится после отбоя на встречу с привидениями, но от усталости засыпал, едва его голова касалась подушки. Наконец, поздним воскресным вечером, дождавшись, когда его соседи по комнате угомонятся и заснут, он набросил позаимствованную у Джеймса мантию-невидимку прямо поверх пижамы и на цыпочках выскользнул из спальни. Запоздало вспомнив о том, что придется будить Полную даму, Северус хотел было вновь попросить Ремуса подождать его в гостиной, но не стал тревожить друга. Тем более что Дама, связанная магическим контрактом со Смертью так же, как и другие портреты, все равно не донесла бы о его ночной прогулке Дамблдору.


* * *


 

Долго рыскать по пустым коридорам в поисках привидений Северусу не пришлось. Едва он оказался возле ведущей на восьмой этаж лестницы, как из стены выплыла Серая Дама.

— Я давно жду вас, Северус, — негромко произнесла она.

— Вы можете меня видеть? — удивился Снейп, на всякий случай проверяя, не сползла ли мантия.

— Разумеется, — печально усмехнулась Дама, — Дары Смерти не помеха для тех, кто уже повстречался с ней.

— Простите, что я заставил вас ждать, — произнес Северус, поднимаясь по ступеням.

— Разве мы куда-то торопимся? — парировала Дама. — Признаться, мы полагали, что вы потребуете от нас выполнить обещание сразу после приезда в Хогвартс...

— И даже, каюсь, делали ставки, — вздохнул материализовавшийся сбоку от Северуса Толстый Проповедник. — Мы вот с сэром Николасом проиграли Кровавому Барону. Тот утверждал, что вы не броситесь к нам очертя голову, а выберете для этого подходящее для вас время.

— Что в очередной раз доказывает, насколько больше вы подходите для факультета достославного Слизерина, — негромко произнес присоединившийся к ним Кровавый Барон. — Вам совершенно не свойственны порывистость и импульсивность типичных гриффиндорцев.

— Надеюсь, мы не станем сейчас обсуждать мое распределение? — холодно заметил Северус, отнюдь не забывший, как год назад Барон отказался помочь ему, когда студентки со Слизерина дразнили Лили грязнокровкой. — Вы наверняка прекрасно знаете, что это был осознанный выбор. И больше я не намерен об этом говорить.

Барон, не привыкший, чтобы ему затыкали рот, обиженно замолчал и не проронил ни слова, пока они не достигли заветной двери на восьмом этаже.

— Прикажите комнате стать местом, где все спрятано, — подсказала Северусу Серая Дама.

Снейп в точности выполнил ее указания. Повернув ручку, он застыл на пороге. Выручай-комната предстала перед ним колоссальным складом. Повсюду, куда хватало взгляда, высились горы из старых вещей, веками накапливавшихся в огромном, точно собор, помещении.

— И как тут можно хоть что-нибудь найти? — в растерянности оглянулся он на лукаво ухмылявшихся привидений.

— Идите вперед по проходу, — шепнул ему на ухо соткавшийся из воздуха Почти Безголовый Ник, — и внимательно прислушивайтесь к собственным ощущениям.

— А... что я должен почувствовать? — с тревогой спросил Снейп.

— Трудно сказать наверняка, — уклончиво произнес Кровавый Барон, — но одно очевидно: крестраж вы не пропустите.

Получив это весьма туманное напутствие, Северус двинулся по коридору, образованному нагромождением старой мебели, сломанных метел, склянок с наверняка запрещенными зельями и слабо шелестевших потемневшими от времени страницами учебников. Привидения, по всей видимости, решившие не вмешиваться и держаться поодаль, застыли возле входной двери. Четверть часа спустя, проходя мимо облитого какой-то едкой гадостью буфета с покрытыми пузырями филенками, Северус ощутил нечто весьма странное и неприятное. Ему словно стало тяжело дышать, уши моментально заложило, точно он нырнул на порядочную глубину, а в голове зашумело так, что он был вынужден сжать виски ладонями. Он сделал несколько шагов вперед и почувствовал себя намного лучше. Еще пара шагов, и неприятные ощущения исчезли как по волшебству.

«Неужели я могу чувствовать крестражи, если они находятся вблизи от меня? — со смесью страха и ликования спросил сам себя Северус. — Ну конечно! Смерть вернула меня из-за Грани, и я, так же как и крестражи, ношу на себе ее отпечаток! Вот это да! Значит, если моя догадка верна, мне останется лишь отыскать тайники Темного Лорда. Остальное подскажут мне мои собственные ощущения».

Чтобы проверить собственную теорию, он вновь вернулся к буфету, только на сей раз подошел к нему вплотную. Боль в голове взорвалась с такой силой, что Северуса едва не стошнило. Вцепившись в высокую спинку стоявшего тут же продавленного кресла, Снейп принялся искать что-нибудь, хоть отдаленно напоминавшее диадему. Однако, как назло, ничего похожего на глаза ему не попадалось. Под ногами валялся бюст какого-то уродливого волшебника и старый потрепанный парик вроде тех, что носили в прошлом веке. Это казалось абсурдным, но зловещая аура, окутывавшая Северуса, точно исходила из этого парика. Он опустился на колени, протянул руку к пыльной ветоши и отбросил парик в сторону. Под ним обнаружилась тускло поблескивавшая в свете факелов тиара, украшенная драгоценными камнями. Северус не успел поднять ее с пола. Перед глазами все смазалось. Свет померк, и он провалился в вязкую, как смола, черноту.


* * *


 

Снейп в полном одиночестве стоял посреди густого леса. Солнечные лучи не могли пробиться сквозь плотно переплетающиеся ветви, и казалось, что здесь царили вечные сумерки. Северус и сам не знал, как очутился здесь. Он совершенно точно помнил, что вместе с привидениями отправился в Выручай-комнату и, судя по всему, обнаружил там давно утерянную диадему Кандиды Когтевран, превращенную Темным Лордом в один из его крестражей. Снейп помнил, как взял в руки потускневшую от времени тиару, и в тот же миг голову точно пронзило раскаленным прутом, а потом... он оказался в этом таинственном лесу. Неподалеку послышался негромкий хлопок аппарации. Северус быстро спрятался за ближайшим деревом и для верности набросил на себя чары Отвлечения внимания.

— Гоменум ревелио! — произнес высокий голос, от которого у Северуса по спине побежали мурашки. Он закрыл глаза и привалился затылком к шершавому стволу, ожидая, что его вот-вот настигнет Круцио или даже Авада Кедавра, но, к его изумлению, Темный Лорд просто прошел мимо. Вероятно, явившийся из другого измерения Северус был невидим для него.

— Елена, Елена! — покачал головой Волдеморт, останавливаясь возле соседнего дерева и запуская руку в дупло. — Неужели мать в детстве не объясняла тебе, что красть нехорошо?

Порывшись в дупле, он достал оттуда уже знакомую Северусу диадему и стал внимательно ее рассматривать.

— Подумать только — знаменитая тиара Кандиды Когтевран, украденная ее собственной дочерью! Безделушка, из-за которой три волшебника расстались с жизнью! Надеюсь, ты хорошо послужишь своему новому владельцу. Я уготовил для тебя поистине великое предназначение.

В этот момент вдалеке раздался скрип телеги.

— Надо же! — обрадовался Волдеморт. — Как раз вовремя!

Скрип тем временем становился все громче. Еще пара мгновений, и на тропинке показалась нагруженная сеном повозка. При виде стоявшего посреди тропинки Волдеморта лошадь встала как вкопанная, а лежавший на сене человек проснулся и сел, протирая заспанные глаза.

— Добрый вечер! — вежливо поздоровался Волдеморт. — Куда путь держите?

— Домой, в деревню, — зевая во весь рот, ответил крестьянин, — хотите, подвезу? Времена сейчас лихие, много разного худого народа по лесам шатается, а вы вон один и без оружия.

— Премного благодарен! — кивнул Волдеморт. Он обошел телегу сзади, поигрывая волшебной палочкой точно обыкновенным прутиком, направил ее на ничего не подозревающего крестьянина и произнес:

— Авада Кедавра!

Зеленый луч ударил маггла прямо между лопаток, и тот без единого звука упал навзничь.

— Отлично! — негромко произнес Волдеморт. — А теперь...

Он принялся что-то быстро и напевно говорить на латыни. Северус почувствовал, как его голова снова разрывается от боли. Он закричал и открыл глаза.


* * *


 

Открыв глаза, Северус какое-то время не мог понять, где находится. В голове все еще пульсировали отголоски жуткой боли. Тело бил озноб. Во рту пересохло.

— Что... что это было? — он резко сел, но тут же зажмурился от мучительного приступа дурноты.

— Вам следовало предупредить мальчика о том, что может произойти, — услышал он укоризненный голос Толстого Проповедника, — а не спорить о том, как повлияет крестраж на того, кого отметила Госпожа.

— Но ведь мы и сами точно не знали, — расстроенно произнес Почти Безголовый Ник, — только строили догадки, которые в конечном итоге полностью подтвердились.

— Может, вы наконец введете меня в курс дела? — раздраженно произнес Снейп, с опаской поднимая с пола крестраж. На сей раз ничего ужасного с ним не произошло, лишь сердце забилось в груди чуть быстрее.

— Мы предполагали, что между вами и крестражами Темного Лорда возникнет определенного рода связь, — объяснил Кровавый Барон. — Разумеется, мы не могли знать наверняка, какой именно будет эта связь, но не сомневались, что вы сумеете почувствовать темный артефакт, когда он окажется поблизости.

— Так оно и случилось, — хрипло произнес Снейп. — По мере того, как я приближался к крестражу, мне становилось все хуже, а потом... — он сглотнул, одновременно пытаясь успокоиться и решить, рассказывать ли привидениям о том, что видел. — Потом я оказался в прошлом. Это было очень похоже на то, как если бы я просматривал воспоминания Темного Лорда в Омуте Памяти. Да, пожалуй, именно так это и выглядело. И... — Снейп глубоко вздохнул, — я присутствовал при создании крестража из диадемы.

— Мерлин Всемогущий! — охнула Серая Дама, закрыв лицо ладонями. — Вы видели, что это чудовище сотворило с диадемой моей бедной матери?

— Именно так, — подтвердил Северус. — Это произошло в глухих албанских лесах. Волдеморт нашел диадему, спрятанную вами в дупле дерева, а затем убил первого попавшегося путника и превратил ее в крестраж.

— Непостижимо! — покачал головой Толстый Проповедник. — Просто невероятно! Значит, вы не только чувствуете магическую ауру, исходящую от темного артефакта, но можете заглянуть в прошлое и увидеть, как тот или иной предмет сделался крестражем.

— Да, это был весьма... интересный опыт, — нервно усмехнулся Снейп, на лицо которого уже начали возвращаться краски. — Значит, мне стоит готовиться к тому, что при встрече с крестражами я буду сперва испытывать сильную боль, затем совершать небольшой экскурс в прошлое, а в довершение всего падать в обморок? Замечательная перспектива!

— Полагаю, во избежание подобных эксцессов, вам лучше заранее пить укрепляющее зелье. Если вы, разумеется, не наткнетесь на крестраж случайно, — задумчиво сказал Кровавый Барон.

— Так как иного решения у нас все равно нет, так я и поступлю. Заодно проверю еще одну вашу теорию, — кивнул Снейп, рассматривая совершенно безобидную на вид диадему.

— Вы уверены, что сумеете уничтожить крестраж? — с трепетом в голосе поинтересовалась Серая Дама, не сводя глаз с тиары.

— Скорее, уверен, что НЕ сумею. Точнее, пока не сумею, — отозвался Снейп. — Но у меня есть кое-какая идея, — поспешно добавил он, увидев выражение ужаса на лицах привидений. — Надеюсь, это непременно сработает. Спасибо, что показали мне, где находится диадема. А сейчас мне необходимо переговорить с Пивзом.

Глава опубликована: 24.09.2021

Глава 76

Беседа с Пивзом не заняла у Северуса много времени. Полтергейст, раздуваясь от собственной значимости, без промедления поделился с Северусом своими воспоминаниями о том дне, когда науськанный Риддлом василиск убил Миртл. Закупорив драгоценные воспоминания в наколдованном прямо из воздуха флаконе, Снейп отправился спать. Разумеется, ему очень хотелось завершить начатое и перепрятать крестраж в превратившейся в надежный сейф Выручай-комнате, но он решил не торопиться и сделать это завтра. Несмотря на то, что он всецело доверял привидениям, ему не хотелось до поры до времени раскрывать свои планы.

«Ты становишься похожим на Дамблдора, — с усмешкой подумал Снейп, с удовольствием вытягиваясь в нагретой заботливыми хогвартскими эльфами постели, — все свои секреты держишь при себе.

— Тогда скорее уж на Грюма! — подсказало подсознание. — Дамблдор все же доверял узкому кругу избранных, в который, кстати, входил и ты сам, тогда как параноик Грюм подозревал всех и каждого».


* * *


 

Следующим вечером по дороге в библиотеку, где он занимался «со своими змейками», как беззлобно подтрунивали над ним Джеймс и Сириус, Снейп поднялся на восьмой этаж и, трижды продефилировав мимо гладкой стены, пожелал вновь очутиться в комнате Забытых вещей. Оказавшись на самой большой магической свалке, он, повинуясь внутреннему чутью, без труда нашел диадему Кандиды Когтевран. На сей раз ощущения от близости крестража были не столь острыми. Нет, Северус по-прежнему чувствовал и учащенное сердцебиение, и легкий звон в ушах, но все это не шло ни в какое сравнение с тем, что ему довелось пережить накануне ночью. Брезгливо держа диадему на вытянутой руке, точно это был полуистлевший труп животного, Северус вновь вышел в коридор и тут же попросил комнату сделаться непроницаемым сейфом. Северус представлял, что сейчас окажется в типичном сейфе банка Гринготтс, но вместо этого перед ним возникла небольшая стальная дверца с кодовым замком, а за ней обнаружилась обшитая металлом камера хранения. Поразившись своеобразному чувству юмора Выручай-комнаты, Северус положил в сейф крестраж, захлопнул дверь и принялся вертеть колесики, набирая код — дату рождения Лили, указанную в обратном порядке. Когда последняя цифра встала на место, замок тихо щелкнул, а через секунду вместо металлической дверцы перед Северусом снова была совершенно гладкая стена.

Теперь, когда первый найденный им крестраж находился в надежном месте, Снейпу до зуда в пальцах захотелось узнать, где Темный Лорд мог спрятать кольцо с черным камнем. Однако прежде следовало понять, когда вообще был создан этот крестраж. Неизвестно почему, но Северус почти не сомневался, что кое-какие подсказки он сумеет найти у профессора Слагхорна, чьим любимчиком считался Риддл в пору своей учебы. И вот тут следовало действовать крайне осторожно. Несмотря на то, что Снейпу не терпелось применить к Горацию легилименцию и позаимствовать информацию о будущем Темном Лорде, он решил не действовать впопыхах, подловив Слагхорна после уроков Зельеварения. Гораздо удобнее сделать это в неформальной обстановке. Например, во время одной из встреч членов привилегированного Клуба Слизней. Слагхорн уже не раз намекал, что хотел бы видеть в числе своих «экспонатов» правнука легендарной создательницы Волчьего противоядия. Жаль только, что на собрания клуба приглашались лишь ученики старших классов, но Снейп, как не раз показывала практика, умел терпеливо ждать.

Северус прижался лбом к стене в том месте, где только что была дверца сейфа, закрыл глаза и представил себе, как соберет тут все известные ему крестражи, а затем уничтожит сейф с помощью Адского пламени. Комната, разумеется, на какое-то время придет в полную негодность, но — и это Снейп знал совершенно точно — Хогвартс, подобно живому существу, умел зализывать раны и наверняка не стал бы предъявлять ему счет за нанесенный урон. В конце концов, пожертвовать одним-единственным помещением было гораздо гуманнее, чем, как Дамблдор, отправлять на поиски крестражей трех подростков.


* * *


 

Незаметно пролетел еще месяц. Приближался конец февраля, а с ним и очередной матч по квиддичу, в котором в роли ловца предстояло выступить Регулусу Блэку. Хотя играл Слизерин в этот раз против Когтеврана, Сириус все равно заметно нервничал.

— Я наблюдал за тренировками слизеринцев и видел, какие потрясающие штуки выделывает в воздухе Рег, — сказал он однажды за завтраком. — Уверен, ловцу когтевранской команды подобная техника и не снилась, хотя он гораздо старше и опытней.

— Я что-то не пойму, — строго произнесла Лили, — ты не желаешь своему брату победы?

— Даже не знаю, — бросив быстрый взгляд на Питера, отозвался Сириус. — С одной стороны, мне хочется, чтобы Рег поймал снитч, с другой — чем лучше он будет играть, тем хуже для нас.

— Да уж, — хмыкнул Люпин, — не хотел бы я быть на твоем месте.

— Иногда я и сам думаю, как было бы здорово, если бы Рег поступил на Гриффиндор, и мне не пришлось бы видеть в нем соперника Джеймсу! — вздохнул Сириус.

— А ты не жалеешь, что сам не поступил на Слизерин? — отважился спросить обычно молчавший во время их разговоров за столом Питер.

— Не думаю, что смог бы прижиться среди этих принцев крови! — презрительно бросил Сириус. — А здесь, если ты заметил, у меня все просто замечательно.


* * *


 

Матч против Когтеврана слизеринцы выиграли с разгромным счетом 200:20. Сириус не преувеличил: Регулус носился над полем, точно пущенное из пушки ядро. У Северуса даже голова закружилась от его стремительных и порой весьма опасных виражей. И хотя Джеймс летал ничуть не хуже младшего Блэка, стало совершенно понятно — в следующем матче против Слизерина ему придется нелегко.

По окончании матча Сириус, пересилив себя, подошел к брату и похлопал его по плечу, отчего тот буквально засветился от радости.

— Я подумал, что в этом году нам все равно уже не играть со слизеринцами, а кубок наша команда и так возьмет, — с деланным равнодушием прокомментировал Сириус столь неожиданное проявление братских чувств.

— Конечно возьмем! — поддержал друга Джеймс. — Регулус действительно уверенно держится на метле, но остальные ему и в подметки не годятся. Даже не сомневайся, нам удастся выиграть с более высоким счетом.

— Мальчишки! — вздохнула Лили. — У вас один квиддич на уме!

— Не занудствуй, Эванс, — умоляюще протянул Джеймс. — Квиддич — это самая отличная штука на свете!

— Кому как, — пожала плечами Лили. — Лично мне гораздо больше нравятся походы в Хогсмид.

— Девчонки… у вас одни магазины на уме, — передразнил ее Джеймс.

— Ну и оставайся в это воскресенье в Хогвартсе! — рассердилась Лили. — Может, порадуешь нас и напишешь эссе по Зельеварению, пока мы будем развлекаться. В кои-то веки Северусу не придется делать это вместо тебя!

Она круто развернулась и пошла к замку другой дорогой. Северус застыл на месте: с одной стороны, ему не хотелось нарушать негласный кодекс «мужской солидарности», а с другой... С другой — его Лили возвращалась в Хогвартс совершенно одна!

— Вы как хотите, а я пойду с ней! — сказал он после минутного колебания.

— Ты чего, Сев, она же сама начала задирать нас! — гораздо менее уверенно пробормотал Джеймс. — Я же вовсе не хотел ее обидеть!

— Вот это я и собираюсь ей объяснить, — на ходу бросил Северус, направляясь вслед за Лили. Друзья прекрасно могли обойтись сейчас без него, а вот Лили явно требовалась поддержка. Когда-то он не понимал таких простых вещей и дорого поплатился за это.

— Лилс, постой, — он нагнал ее и схватил за руку. — Не обижайся на нас. Мальчишки порой бывают такими глупыми!

— Бывают! — шмыгнула носом Лили, вытирая глаза перчаткой. — Особенно если речь заходит об их любимом квиддиче.

— Ну, — замялся Северус, — далеко не все увлекаются квиддичем. Вот я, например, тоже не слишком понимаю, что в нем такого увлекательного.

— Ты — это исключение из правил, — улыбнулась сквозь слезы Лили. — Ты удивительный человек, Сев, — она привстала на цыпочки, поцеловала Северуса в щеку, а потом, смутившись, быстро зашагала вперед. Снейп смотрел ей вслед. Ее поцелуй горел на щеке, а в сердце бушевал настоящий пожар. Он совершенно растерялся и не знал, как вести себя в подобной ситуации! В его прошлой жизни все было абсолютно по-другому. Мерлин, да они и за руки-то почти не держались! А вот Джеймс, заняв его место рядом с Лили, наоборот, не скупился на нежности, предоставив Северусу мучиться от ревности и неутоленного желания. Что ж, раз уж судьба послала ему второй шанс, глупо будет не научиться на своих же ошибках!

— Лили! — он бросился вслед за ней. — Я хотел сказать тебе что-то очень важное!

Она остановилась и обернулась к нему. Северус заметил, как ее щеки порозовели то ли от холода, то ли от чего-то иного.

— Что ты хотел сказать? — спросила Лили.

— Что ты... тоже удивительная! — выдавил он, ощущая себя полным дураком. — И... ты мне нравишься...

Поражаясь собственной смелости, он осторожно коснулся ее щеки губами и только потом сообразил, что это был его первый поцелуй. Что в той, прежней жизни, что в этой. Сердце забилось еще сильнее, и Северус судорожно вздохнул.

— Ты тоже мне нравишься, — услышал он сквозь шум крови в ушах, — очень.


* * *


 

В гриффиндорскую башню они вернулись немного раньше Джеймса, Сириуса, Ремуса и примкнувшего к ним Питера. Оба были еще слишком смущены и взбудоражены тем, что произошло между ними по дороге в Хогвартс, поэтому, оставив зимние мантии в комнатах, не нашли ничего лучшего, как засесть за уроки. За этим занятием их и застали ввалившиеся в гостиную шумной компанией мальчишки. Очевидно, Люпин весь путь до замка проводил с Джеймсом воспитательную работу, потому что перед тем, как подняться в спальню, чтобы переодеться, тот остановился перед Лили и виноватым тоном произнес:

— Прости меня, пожалуйста. Я не хотел задирать тебя.

— Прощу, если напишешь самостоятельно три абзаца по истории магии.

— Три! — Поттер в ужасе уставился на нее, точно перед ним возник Кровавый Барон. Благодаря отвратительной манере преподавания профессора Бинса Джеймс невзлюбил историю магии с первого же урока.

— Да, и советую тебе поторопиться, пока я добрая! — строго произнесла Лили.

— Сев! — Джеймс умоляюще посмотрел на друга. — Ну хоть ты замолви за меня словечко!

— Извини, Поттер, — коварно усмехнулся тот, — ты сам нарвался, а теперь давай, искупай вину.

— Сговорились, да? — притворно тяжело вздохнул Джеймс. — Ладно. Так и быть. Только схожу переоденусь и засяду писать эту тягомотину.


* * *


 

Когда с эссе наконец было покончено, и они, пожелав Лили доброй ночи, отправились в спальню для мальчиков, Джеймс выбрал время, пока остальные делились впечатлениями от сегодняшнего матча, и негромко спросил:

— Она что, действительно тебе нравится?

— Ты про Лили? — прикинулся простачком Снейп.

— А про кого же еще! — возмутился его непонятливостью Поттер.

— Нравится! — просто ответил Северус.

— В смысле, как девчонка?

— А ты знаешь еще какие-нибудь значения слова «нравится»? — вздернул бровь Снейп.

— Нет, наверное, — почесал в затылке Джеймс. — Но ведь она — та еще зануда! И думает только об уроках и об отметках.

— Мне это не мешает, — пожал плечами Северус.

— Ну... раз не мешает, — протянул Поттер. — А вот мне не очень нравятся заучки. Лили, конечно, наш друг, но эта ее зацикленность на учебе иногда просто достает. Жаль, что не многие девчонки увлекаются квиддичем.

— Мэгги Уайт увлекается, — подсказал ему Северус.

— Да, увлекается, — подтвердил Джеймс, — но ведь она еще совсем малявка! И в команду ее пока не приняли, хотя летала она на отборочных совсем неплохо.

— Зато она боится лишний раз вздохнуть, когда наблюдает за твоей игрой, — напомнил Северус, прекрасно понимая, куда дует ветер. — А когда ты не сумел поймать снитч, рыдала так, словно разразилась вселенская катастрофа.

— Мне тогда именно так и показалось, — обиженно буркнул Джеймс.

— Вот видишь, значит, есть девочки, которые переживают о том, выиграешь ты в квиддич или нет.

— Кстати, а к чему мы вдруг заговорили о Мэгги? — точно опомнился от гипноза Джеймс.

— К тому, что, по твоим словам, тебе не нравятся заучки, — засмеялся Северус. — И, похоже, нравится Мэгги.

— Да ну тебя! — теперь настала очередь Джеймса рассмеяться. — Я пока не решил, нравится она мне или нет. Я не такой прыткий, как ты. Еще, того глядишь, обручишься с Эванс через два года.

— Может, и обручусь, — глядя в глаза своему бывшему сопернику, совершенно серьезно сказал Снейп, — хотя сейчас говорить об этом, конечно, рановато.

— А как же... — Джеймс на пару мгновений замялся, — ее происхождение? Твоя прабабушка не встанет на дыбы, узнав о том, что Лили — магглорожденная?

— Думаешь, она не знает? — хмыкнул Северус. — Она прекрасно осведомлена об этом. И если это ей и мешает, она предпочитает держать свое мнение при себе.

— Вот и хорошо! — обрадованно произнес Джеймс. — Рад за тебя и Эванс.


* * *


 

Несмотря на все неожиданные события этого вечера, а может, и благодаря им, Северус сразу же провалился в сон. Ему снилась его собственная свадьба, Лили в белом подвенечном платье и Джеймс, одетый в костюм шафера, улыбающийся стоящей в толпе гостей Мэгги Уайт. В Выручай-комнате ждал своего часа неуничтоженный крестраж. Где-то скрывались еще несколько... Северус открыл глаза. Даже во сне его преследовали мысли о том, что прежде, чем начать строить нормальную жизнь, придется покончить с Волдемортом. Северус несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, стараясь очистить сознание. Он прекрасно осознавал, что ему предстоит в недалеком будущем, но сейчас ему хотелось досмотреть сон, в котором он был так безмятежно счастлив.

Глава опубликована: 01.10.2021

Глава 77

Воскресенье они, как и планировалось, провели в Хогсмиде. Питер, немного помявшись, попросился пойти вместе с ними. Снейп не сомневался, что он с большей охотой предпочел бы общество Регулуса, с которым их связывала прочная дружба, но тот учился на втором курсе, а значит, пока не имел права отлучаться из Хогвартса.

Поглазев на новинки в «Зонко» и накупив всякой всячины в «Сладком королевстве», они устроились в «Трех метлах» и провели там пару часов за обсуждением последнего матча по квиддичу и легкой болтовней. Присутствие Питера нисколько не раздражало Мушкетеров. Все, что им было необходимо, они уже обсудили накануне вечером, когда наведались в Выручай-комнату, где смогли прочитать несколько переведенных Северусом глав книги об анимагии. К сожалению, этот трактат тоже содержал весьма сложные, а порой и просто запутанные указания.

— Мордред, по-моему уже проще таскать во рту лист мандрагоры! — расстроенно вздохнул Сириус, бегло просмотрев магическую формулу для определения будущей аниформы.

— А мне кажется, что все не так и страшно, — заявила Лили, — тут вполне четко расписано, что надо делать и говорить.

Она последовательно начертила вокруг себя в воздухе несколько символов и произнесла заклинание, строго сверяясь с переводом.

— Смотрите! — с восхищением глядя на нее, сказал Снейп.

У ног Лили возникли очертания небольшого зверька с длинным распушенным хвостом.

— Твоя аниформа — лиса! — поразился он, вспомнив, что в этой реальности лис был его собственным патронусом.

— О! — воскликнул Джеймс. — Я тоже хочу попробовать!

После нескольких бесплодных попыток возле него материализовался олень с ветвистыми рогами.

— Ничего себе! — завистливо присвистнул Сириус.

Разумеется, он тоже захотел попытать счастья и узнать, в кого сможет превращаться, если, конечно, сумеет освоить анимагию.

— Это что, волк? — Ремус удивленно воззрился на большого косматого зверя, возникшего рядом с Блэком.

— Да нет, — подсказал Северус, прекрасно осведомленный о том, что это за животное, — собака! Просто очень большая.

— Ну, моего внутреннего зверя большинство из вас уже видели, — грустно вздохнул Люпин. — Поэтому я не буду даже пробовать.

— Итак, лиса, олень и собака, — подвел промежуточные итоги Северус.

— Ты забыл волка, — напомнил ему Сириус.

— Да, конечно, и волк. Интересная компания.

— А мне еще интереснее, кто получится у тебя! — азартно сверкая глазами, произнес Джеймс.

Снейп почувствовал, как сердце в груди забилось быстрее. В той, прошлой, жизни он не раз подумывал стать анимагом — скажем, вороном. При его шпионской деятельности это был бы весьма полезный навык. Однако потом он научился у своего патрона летать без помощи метлы, и надобность в крыльях отпала сама собой. Правда, следуя логике, в этой жизни ему светило, скорее, стать не вороном, а именно лисом, особенно принимая в расчет его собственный патронус.

«Ну что же, сейчас и узнаем! — подумал Северус. — Дам Джеймсу в очередной раз убедиться в том, что у нас с Лили даже аниформы идентичные».

Внимательно просмотрев собственные записи, он сосредоточился, начертил вокруг себя рунические символы и произнес заклинание в точности так, как сделали до него Лили, Джеймс и Сириус.

— Лис! — в полном восторге завопил Джеймс. — Ты будешь лисом, как Эванс.

— Надо же, — смущенно пожал плечами Снейп, — а мне казалось, что это будет другой зверь. Впрочем, лис — это тоже отлично! Вы будете превращаться в больших зверей, а мы с Лилс сможем высматривать опасность, когда станем отправляться на вылазки.

— Ой, мальчики! Вам не кажется, что это ужасно опасно? — поежилась Лили. — Ведь стать незарегистрированными анимагами — преступление. А вдруг нас поймают?

— Не поймают! — успокоил ее Сириус. — Я, Джеймс и Ремус сможем дать отпор любому противнику, а ты и Северус просто исчезнете прежде, чем кто-нибудь сообразит, кого необходимо схватить.

— И вообще, с чего ты взяла, что у нас получится? — скептически хмыкнул Джеймс, покосившись на огромный фолиант. — Мы купили его еще в декабре, и за это время Северусу удалось перевести всего три главы, а их тут знаешь сколько?

— Ну, прости, что я так медленно работаю, — с обидой в голосе фыркнул Снейп. — Может, вам скинуться и нанять другого переводчика? Более расторопного.

— Да я совершенно не то имел в виду! — поспешил оправдаться Джеймс. — Я вовсе не упрекал тебя в медлительности. Я просто сказал это потому, что кое-кто волнуется по поводу законности нашего проекта. Но, чтобы начать его осуществлять, прежде всего нужно прочитать книгу от начала и до конца.

— А кроме того, нечего и пытаться стать анимагами раньше, чем мы все достигнем полных четырнадцати лет, — напомнил Сириус — самый старший (как он ошибочно полагал) в их компании. — Лили и Северус уже отпраздновали день рождения, а вот тебе, Джеймс, придется ждать еще больше месяца.

— За месяц я с этим, — Северус похлопал ладонью по кожаному переплету фолианта, — не справлюсь. И не рассчитывайте! Разве что буду иногда переводить страницу-две перед сном.

— Ага! И Петтигрю увидит, чем ты занимаешься, и донесет МакГонагалл, — язвительно поддел его Сириус, до сих пор не вполне смирившийся с тем, что они больше не бойкотировали Питера.

— Не увидит и не донесет, — уверенно парировал Снейп, — я зачаровал книгу так, что если ее откроет кто-нибудь, кроме меня, то увидит одни пустые страницы. Впрочем, я могу и дальше переводить ее в черепашьем темпе. Тогда, возможно, мы станем анимагами ближе к окончанию школы.

— Нет, нет, — в притворном испуге замахал на него руками Сириус, — моего терпения не хватит на столько лет! Переводи где хочешь, хоть на уроках!

— Только давайте договоримся не обсуждать это завтра в Хогсмиде. Мало ли кто может подслушать, — резонно заметила Лили.


* * *


 

И они действительно не обмолвились ни полсловом о своих планах, болтая о чем угодно, только не о том, что занимало почти все их мысли. Уже выходя из «Трех метел» Северус заметил на противоположной стороне улицы целующуюся пару старшекурсников.

— Фрэнк, ну что ты! — донесся до него звонкий смех. — Нас же увидят!

— Ну и пусть видят! Пусть знают, что я люблю тебя! — отозвался тот, кого назвали Фрэнком.

Девушка обернулась, и Снейп тотчас узнал ее. Алиса Маккалистер. Будущая Алиса Лонгботтом. Разумеется, они не раз пересекались в школьных коридорах, сидели за одним столом в Большом зале. Но в школе Снейп почти не обращал на нее внимания. А вот теперь, глядя на улыбающуюся от счастья влюбленную девушку, внезапно вспомнил...


* * *


 

Кажется, это был его третий или четвертый день заключения в Азкабане. Северус не знал точно. Время в этом проклятом месте текло совершенно по-иному. Дни тянулись бесконечно, а про ночи не хотелось думать и вовсе. Потому что вместе с сумраком к камерам заключенных стягивались на свой страшный пир дементоры. Они спешили полакомиться страхом и отчаянием, исходившим от узников. Северус, за несколько дней до этого лишившийся самого дорогого человека в жизни, был для них настоящим лакомым кусочком. Они буквально смаковали его боль, заставляя раз за разом мысленно врываться в детскую, за дверью которой надрывался от плача маленький Гарри, и, упав на колени под тяжестью собственной вины, смотреть в мертвые остекленевшие глаза Лили.

В один из таких вечеров, когда Северус с содроганием ожидал начала ежедневной пытки, коридор огласился рыданиями:

— Пожалуйста! Скажите моему отцу отменить приговор! Я ничего не сделал! — надрывался от крика Барти Крауч-младший. — Умоляю, выпустите меня! Мне здесь не место!

— Заткнись, мразь! — голос тюремщика сменился звуками ударов. — Я тебе покажу «ничего не сделал»! Разве не ты с подельниками замучил бедных Лонгботтомов до того, что они сошли с ума? Разве не твоя будущая соседка по камере — Беллатриса Лестрейндж — применяла к ним Круцио столько раз, что бедняги теперь хуже мертвых? Ничего, ничего! Скоро и ты узнаешь, каково это — сходить с ума. Уж наши дементоры об этом позаботятся! — снова послышались звуки ударов. — Вот ваши апартаменты, мистер Крауч! — с издевкой произнес охранник. — Надеюсь, вам у нас понравится и вы задержитесь здесь надолго.

Именно так Северус узнал о судьбе Фрэнка и Алисы Лонгботтомов. Мордредово пророчество, подходившее к их маленькому сыну Невиллу гораздо больше, чем к сыну Поттеров, все-таки ударило и по ним. Если бы Снейп имел хоть какое-то влияние на Темного Лорда, он сделал бы все возможное, чтобы убедить Повелителя оставить в покое Поттеров и обратить свое внимание именно на них. Разумеется, он прекрасно понимал, чем это закончилось бы для Лонгботтомов, но ему было наплевать. Лишь бы Лили оказалась в безопасности! К сожалению, Лорд, не желавший слушать ничьих советов, зациклился именно на Поттерах. Лонгботтомы пострадали от рук Лестрейнджей и Крауча-младшего уже после его визита в Годрикову впадину. За те несколько казавшихся бесконечными дней, что он провел в Азкабане, Снейп не один раз выслушал леденящий кровь рассказ Беллатрисы, которая в подробностях расписывала, как славно они развлекались с попавшими к ним в руки аврорами.

— Сначала мы пытали жену на глазах мужа, — захлебываясь от восторга, вопила Белла, — мы требовали от него сказать, что произошло с Темным Лордом. Этот ублюдок молчал. Он то ли не знал, то ли не хотел говорить, хотя его жена уже трижды теряла сознание, и ее приходилось приводить в чувство Энервейтом. Тогда мы взялись за самого мистера Лонгботтома. К сожалению, миссис Лонгботтом оказалась слабачкой. Я не больше десяти минут применяла Круцио к ее муженьку, когда она закричала, а затем понесла такой бред, что стало совершенно ясно — рассудок покинул ее. С Лонгботтомом пришлось провозиться около часа, но в конце концов он тоже сошел с ума. К сожалению, мы не узнали ничего о нашем дорогом Повелителе. Зато двумя аврорами стало меньше. Вряд ли они остались в живых после таких пыток. А даже если это и так — они уже никогда не придут в себя.


* * *


 

Десять лет спустя после этих кошмарных событий Снейп впервые увидел в Большом зале дрожащего от страха круглолицего мальчишку, как две капли похожего на свою мать. Разумеется, Снейп прекрасно знал, что родители Невилла Лонгботтома живы, если, конечно, их состояние вообще можно было назвать жизнью. Однако вместо того, чтобы относиться к нему с сочувствием, он постоянно третировал и придирался, хотя бедняга Невилл и без того до смерти боялся сурового и язвительного профессора зельеварения. Почему Снейп так поступал с ни в чем не повинным мальчишкой? Вероятная правда крылась в том, что он подспудно винил Невилла, ведь это не его, а Гарри наметил в жертву Темный Лорд. Невилл родился на исходе июля, всего на день раньше Гарри, его родители — известные авроры и члены Ордена Феникса — к тому времени уже трижды бросали вызов Темному Лорду. Они идеально подходили под описанных в мордредовом пророчестве людей. И все же Лорд выбрал не их, а Поттеров. И вот теперь Снейп должен был защищать от него сына убитой Лордом Лили.

Снейп плохо знал Алису Лонгботтом, но почему-то искренне верил, что она не закрыла бы собой сына. И тогда Невилл бы умер, а Лили осталась жива. Да, она по-прежнему была бы женой ненавистного Поттера, но, по крайней мере, не ушла бы за Грань.

Вспоминая мысли, вихрившиеся в то время в его голове, иррациональную ненависть, которую он питал к Невиллу, беспрестанное третирование, если не сказать — моральные издевательства над собственным студентом, четырнадцатилетний Снейп почувствовал, как его охватывает стыд.

Пока они шумной компанией шли по направлению к замку, Северус почти ни с кем не разговаривал. Разумеется, резкая смена в его настроении не укрылась от внимательных глаз Лили.

— Ты сам не свой с тех пор, как мы вышли из «Трех метел», — тихо сказала она, беря его за руку. — Что произошло? Ведь нам было так весело.

— Голова болит, — вымученно улыбнулся Снейп. Ему даже не пришлось обманывать подругу: от внезапно нахлынувших тяжелых воспоминаний у него и впрямь покалывало в висках. — Наверное, от сливочного пива, — добавил он, поморщившись. — Не волнуйся.

— Тебе надо непременно показаться мадам Помфри, — менторским тоном произнесла Лили. — Моя мама считает, что терпеть головную боль ни в коем случае нельзя.

— Твоя мама совершенно права, — кивнул Снейп. — Покажусь, как вернемся в замок.


* * *


 

Остаток вечера они провели за уроками. Северус, как и обещал, действительно посетил больничное крыло и получил от сердобольной мадам Помфри зелье от головной боли и напутствие не засиживаться за уроками допоздна.

— У вас темные круги под глазами, мистер Снейп, — сказала она, проследив, чтобы он выпил горькое зелье до последней капли, — и весьма утомленный вид. Если вы сейчас, на третьем курсе, доводите себя до такого состояния, то что с вами будет перед сдачей СОВ? Магическое истощение? Вот, выпейте еще и это!

Она с недовольным видом поставила перед Северусом кубок с Укрепляющим зельем.

Снейп послушно осушил кубок и с трудом сдержал рвотный позыв. Зелье оказалось редкостной гадостью.

«Это потому что в проверенном классическом рецепте профессора Слагхорна отсутствует мята, — подумал Северус, прижав ладонь ко рту, чтобы мерзкое пойло не попросилось наружу. — Надо будет «случайно» уронить пару листиков в котел, когда на уроке мы станем варить это зелье. Сам он ни за что не догадается, а студентам Хогвартса больше не придется пить подобную мерзость».

— Вижу, что вам уже лучше, — констатировала мадам Помфри. — Зелья профессора Слагхорна действуют весьма быстро.

«Если студенты умудряются удержать их в себе», — пронеслось в голове Северуса.

— Да, мадам, — произнес он вслух, — мне действительно лучше. Я могу идти?

— Конечно, — кивнула Помфри, — и больше не переутомляйтесь так, мистер Снейп.

По дороге в Гриффиндорскую башню Северус невольно сравнивал себя и Слагхорна и пришел к выводу, что, несмотря на куда более мягкое отношение к студентам, декан и зельевар из Горация все же получился неважный.

Глава опубликована: 08.10.2021

Глава 78

Следующая неделя началась для друзей не так хорошо, как хотелось бы. И дело было снова в неугомонной матери Сириуса, приславшей младшему сыну гору сладостей, а старшему — письмо с нравоучениями. Глядя на покрасневшее от гнева и стыда лицо Сириуса, Северус мечтал встретиться с Вальбургой с глазу на глаз и хорошенько встряхнуть ее. Миссис Блэк с маниакальным упорством вбивала клин между братьями, раз за разом пресекая на корню их робкие попытки к сближению. Тем не менее, к радости Северуса, Регулус оказался гораздо умнее собственной матери. Не обращая внимания на усмешки однокурсников, он разделил гостинцы поровну, подошел к гриффиндорскому столу и высыпал их перед пунцовым от злости Сириусом.

— Родители прислали нам сладости, — сказал он ровным тоном.

— Не нам, а тебе, — буркнул Сириус.

— А если так, то мне и решать, с кем делиться. Тут твои любимые засахаренные орехи, печенье и много еще чего.

— Спасибо! — не поднимая глаз, пробормотал Сириус.

— Не за что! — пожал плечами Регулус. — Это нечестно, что посылки из дома получаю только я, — тихо прибавил он, — но тут ничего не поделаешь. Нашу матушку не переупрямишь.

— Это точно! — хмыкнул Сириус.

— Но она не может диктовать нам, как вести себя друг с другом, — Регулус с надеждой посмотрел на Сириуса, — и я не хочу, чтобы мы были врагами. Мне надоело все, что между нами происходит!

— Но ведь ты понимаешь, что дома... — Сириус не договорил и с досадой махнул рукой, однако Регулус и без слов отлично понял, что он хотел сказать.

— Каникулы проходят очень быстро, — грустно улыбнулся он, — пусть дома все остается как есть, но здесь мне нужен мой старший брат! — Регулус сморщил нос, чтобы сдержать выступившие на глазах слезы. — Ты согласен? — он протянул брату руку.

— А тебя не побьют твои слизеринцы? — прежде чем ответить на рукопожатие, Сириус вскинул взгляд на брата.

— Вряд ли они захотят связываться с тобой и твоими друзьями, — хитро прищурился Регулус. — Кроме того, они уже знают, на что способен Северус, и не пожелают испытать это еще раз.

— Ладно, ладно! — в голосе Сириуса зазвучали покровительственные нотки. — Конечно же, мы тебя защитим, братец, но если ты выиграешь у Джеймса — я сам тебя поколочу. Так и знай!

— Я обязательно учту это, но все равно выиграю! — широко улыбнулся Регулус. — Увидимся в библиотеке, Северус.

И он, круто развернувшись, зашагал к своему столу.

— Нет, ну вы только посмотрите на него! — с гордостью произнес Сириус. — Вот ведь хитрюга: значит, дома он по-прежнему будет сторониться меня и изображать пай-мальчика и маменькиного сынка, а здесь, в Хогвартсе, хочет, чтобы мы стали друзьями.

— Ну ты ведь и сам этого хочешь, разве нет? — беззлобно поддел его Северус, очень довольный подобным развитием событий.

— Да я сделаю все, что угодно, лишь бы только сорвать планы нашей дорогой матушки! — с жаром воскликнул Блэк. — Если она задалась целью нас рассорить — ничего у нее не выйдет! — он стукнул кулаком по столу с такой силой, что рассыпал аккуратную горку сладостей перед собой.

— Так ты собираешься помириться с Регулусом, только чтобы насолить матери? — с укором спросила Лили. — Разве тебе самому не важна ваша дружба?

— Мы с Регом с детства не были, что называется, не разлей вода, — после небольшой паузы сказал Сириус. — Наверное, дело во мне. Я жутко ревновал его сперва к Кричеру, которого вдруг пришлось делить с младшим братом, потом к матери. Рег всегда был нытиком и маменькиным сынком. Чуть что, бежал плакать и жаловаться.

— Но ведь и ты не был примерным старшим братом, — напомнил ему Северус, — я отлично помню, как ты пугал его боггартом.

— Да, пугать Рега было моей излюбленной забавой. У него делалось такое лицо...

— Надеюсь, теперь, когда у тебя есть другие развлечения, ты сумеешь наладить с ним отношения, — рассудительно произнес Ремус, — уверен, вы оба от этого только выиграете.


* * *


 

Первые несколько недель перемирия между братьями прошли не столь гладко, как хотелось бы Северусу. Вспыльчивый и импульсивный Сириус реагировал на письма из дома (или их отсутствие) гораздо болезненнее, нежели Регулус. Порой он по-прежнему винил младшего брата в том, что на его фоне кажется чуть ли не изгоем. В такие минуты он снова за глаза называл беднягу Регулуса маменькиным сынком, хотя, по крайней мере, больше не срывал на нем свое испорченное Вальбургой и ее неприятными посланиями настроение.

— У тебя неплохо получается держать себя в руках, — подбодрил друга Северус, в очередной раз заметив филина Регулуса, летевшего к слизеринскому столу с явно тяжелой посылкой.

— Это довольно низко — пытаться рассорить вас с братом, посылая ему конфеты и сладости, — расстроилась Лили, всегда воспринимавшая чужую боль как свою собственную.

— Не переживай, дружище, — похлопал его по спине Джеймс, — мои родители присылают столько вкусного — хватит на всех сидящих за этим столом.

— Бедняга Регулус! — неожиданно вздохнул Питер, по обыкновению не принимавший участия в разговоре и довольствовавшийся ролью слушателя. — У вас тут вон какая дружная компания, а ему, кроме Барти, и поделиться-то не с кем.

— Ты хочешь сказать, что, кроме Крауча-младшего, у моего брата нет друзей? — искренне удивился Сириус.

— А ты никогда не задумывался, как отнеслись на Слизерине к тому, чей брат, вопреки семейной традиции, поступил на Гриффиндор? — вопросом на вопрос ответил Питер.

— Но ведь Регулуса приняли в команду по квиддичу! — парировал сбитый с толку Сириус. — Если бы он был изгоем на своем факультете, разве старикашка Слагги допустил бы это?!

— Мы уже недавно говорили на эту тему, но я не побоюсь повториться. Жизнь не строится вокруг вашего квиддича, — поджала губы Лили. — Регулуса взяли в команду, потому что у них выбыл ловец и потому, что он потрясающе летает. Возможно, если он продолжит выигрывать, а особенно если сумеет превзойти Джеймса, ему удастся стать популярным на Слизерине, но пока, по крайне мере по словам Питера, этого не произошло.

— Так мне что, поддаться Регу в ближайшем матче против змеек?! — возмущенно воскликнул Джеймс. — Ну уж нет! Моя задача — поймать снитч первым. Я не собираюсь поддаваться даже ради твоего брата.

— Тем более, если на трибуне будет сидеть Мэгги Уайт, — шепнул ему на ухо Люпин, за что заработал тычок в бок.

— Если ты это сделаешь — я первый тебя поколочу! — пообещал Сириус. — Рег тоже мог выбрать Гриффиндор, и тогда перед нами вообще не стояло бы никакой проблемы!

— Ага, а твою мать хватил бы удар, — усмехнулся Северус, — двоих предателей традиций она бы вряд ли вынесла.


* * *


 

За пару дней до пасхальных каникул с Северусом случился довольно неприятный казус. Опасаясь забыть книгу по анимагии в Выручай-комнате, он принес ее в спальню. Вечером накануне отъезда Снейп решил перед сном перевести несколько страниц. Окружив кровать чарами Отвлечения внимания, он принялся за дело, не опасаясь разбудить соседей по комнате. Глава, которую он переводил, содержала массу полезных советов начинающим анимагам и была настолько увлекательной, что Северус не заметил, как за окнами забрезжил рассвет. Вызвав Темпус и убедившись, что спать ему осталось не больше двух часов, он аккуратно вложил листы с переводом в толстенный фолиант, пристукнул по корешку волшебной палочкой, делая текст книги невидимым для постороннего глаза и, погасив Люмос, тут же задремал.

Утро началось с предотъездной суеты. Из-за того, что каникулы длились всего неделю, не было никакого смысла тащить с собой тяжеленные сундуки, поэтому вещи в спешке уменьшали заклинанием и прятали в дорожные сумки.

— Северус, — окликнул Снейпа Питер, протягивая ему исписанный убористым почерком лист пергамента, — кажется, это твое. Валялось у меня под кроватью.

— Спасибо! — Снейп поспешно засунул пергамент в сумку, куда уже отправился уменьшенный до размеров записной книжки фолиант по анимагии.

— Пожалуйста, — как ни в чем не бывало отозвался Питер.

Поскольку оставалось неясным — понял ли Петтигрю, о чем шла речь в подобраном им отрывке, Снейп решил не беспокоить друзей и ничего не рассказал им о произошедшем. В конце концов, вряд ли Питер смог бы разгадать их намерения стать анимагами.

В поезде Северуса, не спавшего почти всю ночь, сморил такой крепкий сон, что проснулся он лишь перед самым прибытием в Лондон, да и то когда Спотти, обделенный вниманием хозяина, мяукнул ему чуть ли не в самое ухо.

— Спотти! — засмеялась Лили, пока Северус пытался продрать глаза и понять, где находится. — Ты его оглушил!

— Если бы моя фамильяр вела себя так — я бы оставил ее без сладкого! — безапелляционно заявил Джеймс, известный тем, что просто обожал свою белоснежную сову.

— А я бы с удовольствием посмотрел, как бы ты обидел бедняжку Буклю и недодал бы ей печенья! — покачал головой Сириус. — Твоя сова — самый избалованный фамильяр на свете.

— Спотти, если ты еще раз так меня напугаешь — останешься на каникулах в Хогвартсе! — пригрозил Северус, снимая книзла с плеча и устраивая его в клетку. — Я чуть заикой не стал из-за твоего громового «мяу»!

— Мяу! — донеслось из клетки то ли в подтверждение, то ли в опровержение его слов.


* * *


 

В Бакстер-хаусе Северуса ждал сюрприз: несколько дней назад годовалая Эйприл сделала первые шаги и теперь неуверенно ковыляла по дому на своих толстых ножках. Едва увидев Спотти, она с воодушевлением заявила:

— Киса, — и отправилась знакомиться с пушистым питомцем, который вел себя с ней на редкость спокойно и даже вытерпел, когда его весьма резко дернули за хвост.

— Эйпи, — строго сказал Северус, опускаясь возле сестры на корточки, — киса — бобо. Нельзя. Надо вот так.

Он погладил книзла, отчего тот довольно заурчал.

— Киса, — Эйприл протянула ручку к Спотти. Книзл ощутимо напрягся, опасаясь нового посягательства на собственный хвост, но удирать тем не менее не стал.

— Киса, — малышка погладила Спотти и повернулась к Северусу, точно проверяя по его реакции, правильно ли все сделала.

— Какой же он у тебя умница! — всплеснула руками Эйлин, наблюдая за этой пасторальной картинкой. — Обычный кот оцарапал бы Эйпи, а потом спрятался от нее, но твой Спотти — настоящий джентльмен. Надеюсь, он и к Пинки отнесется с должным уважением. Все-таки она тоже полноправный член семьи.

Надеждам Эйлин не суждено было осуществиться. «Джентльмен» Спотти ошибочно принял карликового пушистика за обычный клубочек шерсти и принялся гонять его по гостиной. Да так быстро, что Северус не мог за ним угнаться. Неизвестно, чем бы это окончилось, но тут за своего крошечного любимца заступилась Эйлин. Она подхватила подкатившуюся к ее ногам, точно искавшую защиты, Пинки и посадила себе на плечо.

— Хочешь, чтобы нас с тобой отправили ночевать к прабабушке, где тебя запросто может пнуть Декстер? — строго поинтересовался у своего питомца Северус, когда книзла все же удалось поймать.

— Мяу! — с видом глубочайшего сожаления произнес тот.

— Мам, можно я на секундочку возьму Пинки? — попросил Снейп. Получив согласие Эйлин он посадил пушистика на ладонь и поднес к мордочке Спота. — Это Пинки, — представил он крохотный розовый клубочек, — она не имеет ничего общего с игрушками, и трогать ее нельзя. Запомнил?

— Мяу! — раздалось в ответ.

— С ума сойти! — засмеялся Реджинальд. — Похоже, он прекрасно тебя понимает. Нет, я, конечно же, читал о книзлах, что они жутко умные, но самому общаться с ними не доводилось.

— А теперь, когда мы утрясли все недоразумения, думаю, самое время сесть за стол. Надеюсь, ты не откажешься от картофельной запеканки с грибным соусом, Северус?


* * *


 

В первый же вечер Северус, разумеется, наведался в коттедж Принцев пообщаться с Элеонорой, по которой ужасно соскучился. То, что он увидел, не слишком ему понравилось: прабабушка выглядела еще более усталой и постаревшей. Северусу не требовалось применять легилименцию, чтобы понять причину. Ответ и так напрашивался сам собой: заказы от Темного Лорда, несомненно, все прибывали, отравляя жизнь глубоко порядочной Элеоноре. И самое ужасное, что пока этому не предвиделось конца, ведь на данном этапе Северус был не в состоянии уничтожить крестражи, даже если бы случилось чудо и они все попали ему в руки. Осознавая это, Снейп чувствовал себя полным ничтожеством. Его близкий, родной человек мучился оттого, что поневоле стал соучастником преступлений кровавого маньяка, а он — Снейп — ничем не мог ей помочь.

Именно это и услышал от него Септимус пару часов спустя, когда, наговорившись с Элеонорой, Северус прихватил с собой Спота и поднялся в собственную спальню.

— Вы не понимаете, каково это — держать в руках крестраж, якорь, привязывающий Темного Лорда к жизни, и не сделать ничего, чтобы его уничтожить! — в бессильной злобе на самого себя заявил Северус, стукнув кулаком по кровати.

— Я уже говорил тебе и повторю снова и снова, — на лице Септимуса не дрогнул ни один мускул, точно он и не заметил вспышки ярости правнука, — твоих сил не хватит, чтобы расправиться с тем злом, которое обитает в диадеме. Сейчас уж точно не хватит. Довольно и того, что ты нашел крестраж и надежно спрятал его. Пройдет год-другой, твое магическое ядро не просто сформируется, но сделается зрелым. И вот тогда ты сможешь уничтожить часть души Волдеморта, не опасаясь навредить себе. Возможно, и даже скорее всего, за это время ты найдешь еще крестражи, тем самым приблизив гибель своего противника. Теперь расскажи мне подробно, где был спрятан крестраж, а потом я хотел бы посмотреть воспоминания этого вашего полтергейста.


* * *


 

Час спустя, когда Септимус, закончив сеанс легилименции, вынырнул из сознания Снейпа, на его лице было написано мрачное удовлетворение.

— Ну что же, — потер он руки, — я не ожидал, что все сложится так удачно для нас. И прежде всего я говорю о твоей удивительной способности чувствовать крестражи. Ты, наверное, и сам понимаешь, насколько это важно.

— Не только чувствовать, но и «присутствовать» при их создании, — добавил Северус, которого все еще слегка потряхивало от продемонстрированной прадеду сцены в албанском лесу. — Впрочем, от этой чести я бы с удовольствием отказался. В своей прошлой жизни я не раз видел, как Темный Лорд убивает людей, и, поверьте, это зрелище не доставляло мне ни малейшего удовольствия.

— Отлично понимаю твои чувства, но вряд ли мы сумеем хоть что-нибудь тут изменить. Совершенно очевидно, что твои способности — это дары Смерти, а от ее подарков не принято отказываться. Таким образом, у нас в руках уже имеется один крестраж.

— Второй в скором времени окажется у Малфоя, если, конечно, уже не оказался.

— И трогать его пока нет ни малейшего смысла, — задумчиво произнес Септимус. — Малфой наверняка откажется сотрудничать с тобой, а может, даже донесет на тебя Волдеморту. Так что дневник на данном этапе отпадает. На твоем месте я бы полностью сосредоточился на поисках кольца.

Глава опубликована: 15.10.2021

Глава 79

Неделя пасхальных каникул пролетела так быстро, что Северус не успел переделать и половины намеченных на эти дни дел. И прежде всего речь шла о переводе книги об анимагии. Работать с ней в коттедже Принцев под проницательным взглядом Септимуса Снейп считал нецелесообразным. Его прадед отличался талантом задавать неудобные вопросы, к которым Северус не был готов. Что же касается Бакстер-хауса, там все его время принадлежало Эйпи, из-за приезда старшего брата полностью сменившей режим дня и теперь ложившейся спать около одиннадцати вечера, да и то с колоссальными скандалами и требованием, чтобы «Сева» и «Киса» непременно присутствовали во время процедуры укладывания. Северус не возражал против такого произвола со стороны своей младшей сестры. Несмотря на то, что в прошлой жизни он относился к маленьким детям как к бомбе замедленного действия и предпочитал держаться от них подальше, в этой реальности Снейп умудрился привязаться к маленькому настырному существу, словно хвостик ковылявшему за ним по всему дому, а найдя, трогательно утыкавшемуся в колени. Как ни странно, это нисколько не раздражало его, а напротив, наполняло затаенной гордостью. Правда, проводя весь день с Эйпи, он так выматывался, что совершенно не успевал работать над переводом и за неделю продвинулся всего на одну главу, но, откровенно говоря, общение с семьей было для него куда важнее.

«У меня совершенно поменялись приоритеты! — удивлялся он самому себе, в очередной раз откладывая толстенный фолиант в сторону, а вместо этого призывая перо, чернильницу и пергамент, чтобы написать письмо Лили. — Раньше книги были для меня гораздо важнее людей. Я продал Темному Лорду душу за знания и позволил заклеймить себя, как скотину, только бы получить доступ ко всем многочисленным разделам темной магии. И посмотри, куда меня это привело? Стал ли я хоть на йоту счастливее оттого, что к тридцати годам мог заткнуть за пояс любого маститого зельевара? А одиночество? Может, от него меня сумели избавить Темные Искусства, которыми я овладел в совершенстве? Или, возможно, способности к менталистике заменили потребность любить и быть любимым в ответ? Смешно сказать — все мои многочисленные знания и умения не смогли спасти меня от ужасной смерти! Так что ничего страшного не случится, если книга подождет пару дней и я вернусь к ней после каникул».


* * *


 

Удивительное дело! Если Снейп на каникулах решил, что общение с семьей определенно пойдет ему на пользу, то Сириус сделал диаметрально противоположные выводы.

— Я почти не выходил из своей комнаты, — рассказывал он о том, как провел эту неделю, — да и к чему? Видеть вечно недовольное лицо моей дорогой матушки? Делать вид, что мы с Регулусом терпеть друг друга не можем? Или выслушивать пафосные речи кузины Беллатрисы о своем драгоценном Темном Лорде?

— Беллатриса часто появлялась в Блэк-хаусе? — с деланным равнодушием поинтересовался Снейп.

— С тех пор, как она вышла замуж за Родольфуса Лестрейнджа, только и делает, что торчит у моей матери. И не перестает восхвалять Темного Лорда по поводу и без.

— Очевидно, это последствия счастливого замужества, — засмеялся Джеймс.

— Не знаю, мне вот, например, жаль этого беднягу Лестрейнджа, — хмыкнул Сириус. — Белла всегда была немного странной, а сейчас и вовсе помешалась на этом своем Темном Лорде. И самое обидное, что родители слушают ее развесив уши. Противно! — он скривил губы.

— Так чем же ты занимался всю эту неделю? — поинтересовалась Лили, чтобы отвлечь Сириуса от неприятной темы.

— Не поверишь — читал! — охотно отозвался тот.

— Не поверю, — поддел его Снейп. — Наверное, журналы «Все о квиддиче».

— Ничего подобного, — фыркнул Блэк. — Нашел в семейной библиотеке пару любопытных книг по артефакторике и прочитал их от корки до корки. Так что теперь я почти уверен, что смогу заняться одной штуковиной.

— И какой же? — заинтересованно спросил Джеймс.

— Полной картой Хогвартса — вот какой! — с гордостью ответил Сириус. — Только сначала нужно начертить подробные планы, так что надеюсь, вы все мне поможете.


* * *


 

Сириус зря надеялся, что им удастся за несколько оставшихся до конца семестра месяцев обследовать все многочисленные закоулки замка. С первых же дней третьекурсников буквально завалили домашними заданиями, и ни на что иное времени у них уже не оставалось.

— Вы уверены, что нас каким-то непостижимым образом не занесло на четвертый курс? — жаловался из-за горы книг и пергаментов Сириус.

— Насчет нас я уверен, а вот профессора явно что-то напутали! — вторил ему Джеймс. — Только подумайте: каникулы закончились всего три дня назад, а нам уже задали целых четыре эссе, — он начал разгибать пальцы. — По истории магии, трансфигурации, чарам, и даже старик Слагги решил не отставать от прочих. Просто издевательство какое-то! Да и вообще: к чему нам так надрываться? Прошлый матч по квиддичу Гриффиндор выиграл, да и за майскую игру я совершенно спокоен.

— Как это «к чему надрываться»?! — возмутилась Лили. — Сейчас Гриффиндор и Слизерин практически сравнялись по количеству баллов. Но ведь в мае, насколько я в курсе, состоится еще один матч: достаточно Слизерину выиграть его, и они снова обойдут нас!

— Эванс, ты знаешь расписание матчей по квиддичу? — от удивления Джеймс едва не уронил толстенный учебник по истории магии.

— Пришлось выучить, ведь кое-кто решил, что можно расслабиться, — поджала губы Лили. — Кстати, лично я считаю, что кое-кому пора хотя бы на некоторых предметах получать «Выше ожидаемого», — она выразительно посмотрела на Северуса.

— Посмотрим, что можно сделать, — негромко пробормотал Снейп. Отказать Лили он был просто не в состоянии. Кроме того, с каждым следующим уроком ему становилось все сложнее притворяться и скрывать собственные способности. Особенно это касалось зельеварения, чар и защиты от Темных Искусств. В конце концов он не собирался вновь становиться отличником, а «Выше ожидаемого» получали многие ничем не выдающиеся в магическом плане студенты.

— Я тоже очень постараюсь, — поднял голову от свитка с эссе по трансфигурации Питер, которому очень хотелось заслужить доверие соседей по спальне.

— Уж постарайтесь, пожалуйста, — довольно кивнула Лили.


* * *


 

На предпоследнем квиддичном матче Слизерин разнес Пуффендуй в клочья. Игроки не успели еще как следует понять, что к чему, а Регулус уже поймал снитч. Теперь в межфакультетском соревновании Гриффиндор отставал от своего главного соперника на целых двести очков.

— Если мы все не приналяжем на учебу, не видать нам Кубка школы как своих ушей, — расстраивалась Лили каждый раз, когда они проходили мимо огромных песочных часов, наполненных драгоценными камнями. Ей не было нужды напоминать друзьям об этом. Они и так видели, что количество изумрудов в нижней половине часов Слизерина растет гораздо быстрее, чем горка рубинов в часах Гриффиндора. Теперь уже и Джеймс не выглядел таким уверенным и все реже предлагал друзьям расслабиться и ждать финального матча с Когтевраном.

О том, чтобы по вечерам исследовать закоулки замка для будущей карты Мушкетеров, как вполне предсказуемо предложил назвать свой артефакт Сириус, сейчас не могло быть и речи. Северус даже временно отменил занятия с Регулусом и Барти — тем более, что его стараниями они и так блистали на зельях, принося своему факультету дополнительные баллы, а Снейпу — дополнительную головную боль из-за упреков, которыми в минуты раздражения сыпал несдержанный на язык Сириус.

— Это ты виноват, что Рег постоянно получает у Слагги «Превосходно!» — выпалил он как-то, обнаружив, что в часах Слизерина добавилось еще несколько изумрудов. — Он никогда особенно не интересовался зельями, а благодаря тебе стал чуть ли не звездой! Вот теперь любуйся на плоды своего труда!

— Еще предателем меня назови! — стараясь сдержать злость, отозвался Снейп. Он уже жалел, что согласился прогуляться с Сириусом до библиотеки, поскольку ему одному, видите ли, было скучно. — Между прочим, я помогал не просто какому-то слизеринцу, а твоему родному брату. А то, что Рег начал так здорово учиться, так это из-за его способностей, а вовсе не из-за меня.

— Хочешь сказать, что я — бесталанный придурок? — обиделся Сириус.

— Ты придурок, потому что совершенно зря нарываешься на ссору со мной, — с деланным спокойствием парировал Снейп. — Ты без труда мог бы получать самые высокие баллы, а не происходит это только по вине твоей неусидчивости. Вчера мы весь вечер писали эссе на тему Уменьшающего зелья, а сегодня ты умудрился его испортить. Вот объясни мне, каким образом тебе это удалось?

— Я... — Сириус замялся и, к удивлению Снейпа, густо покраснел, — я не добавил в зелье порошок из волосатых гусениц.

— Но ведь это — один из важнейших ингредиентов! — возмутился Северус. — Как можно было о нем забыть?!

— А я и не забыл! — запальчиво ответил Сириус. — Я просто... Мне просто противно смотреть на гусениц. Даже если они сушеные. А уж дотрагиваться...

— Блэк, ты не устаешь меня удивлять! — покачал головой Северус. — А почему ты не сказал об этом вчера вечером? Почему не попросил Джеймса натолочь тебе в ступке гусениц — гордость не позволяла? Или ты боялся, что Поттер высмеет тебя за твои страхи? И какой ты после этого друг, если так плохо о нас думаешь?

— Я действительно боялся, что вы поднимете меня на смех! — признался пунцовый как рак Сириус. — А что еще хуже — Петтигрю подумает, что я — трус и слабак.

— Послушай, Сириус, все люди чего-нибудь боятся. Даже самые смелые, — снисходительно улыбнулся Снейп. — Вот я, например, боюсь летать на метле. «А еще — змей, но этого Сириусу сообщать не стоит», — подумал он. — Лили до ужаса боится тараканов, да ты и сам помнишь, она рассказывала, как на каникулах обнаружила одного в доме ее бабушки и визжала так, что бедняга чуть не оглох. Ремус... Ну про него ты и сам знаешь. Так же, как и про Джеймса.

— Тараканов боятся все девчонки! — упрямо сказал Сириус. — И бояться высоты тоже не стыдно. У Джеймса и Ремуса страхи абсолютно понятные. Пережить нападение оборотня или смерть родителей — тут любой бы испугался. А я... В общем, если ты мне друг, никому об этом не рассказывай.

— Кроме Джеймса, — хитро улыбнулся Снейп. — Должен же кто-то толочь тебе этих несчастных гусениц.


* * *


 

Финального матча против Когтеврана друзья ожидали затаив дыхание.

— Если мы пропустим хоть один квоффл, не видать нам кубка школы, — переживал Питер, по нескольку раз на дню проверявший состояние рубинов и изумрудов в выставленных в холле часах.

— Не вижу особенных причин для волнения, — парировал Джеймс, — наша команда гораздо сильнее когтевранской. Они и глазом моргнуть не успеют, как проиграют.

Как уже не раз убеждался Северус, хвастовство никогда и никого не доводило до добра. Когтевранцы, упорно тренировавшиеся все оставшиеся до матча недели, умудрились забить целых пять голов Гриффиндору, прежде чем Поттер поймал снитч. Таким образом, за неделю до экзаменов Слизерин все еще опережал своих соперников на целых тридцать баллов.

— У нас имеется только один шанс сократить разрыв со слизеринцами и выиграть Кубок школы, — объявила МакГонагалл перед тем, как гриффиндорцы дружно засели за подготовку к экзаменам, — вы все должны показать максимально лучшие результаты. Помните, от того, какие отметки вы получите, зависит успех всего факультета. Постарайтесь использовать весь свой потенциал, — добавила она и при этом выразительно посмотрела на Северуса.

«Разумеется, — мысленно усмехнулся тот. — Чтобы Темный Лорд раньше времени обратил на меня свое внимание? Вынужден вам отказать, дорогая Минерва! У вас и так немало талантливых студентов, в отличие от меня не обремененных тайной миссией. Так что в этот раз факультету точно придется выплывать без меня!»

Однако, несмотря на необходимость конспирации, Снейп не мог нарушить данное Лили слово. Поэтому все экзамены сдал на твердое «Выше ожидаемого». За исключением, пожалуй, полетов на метле, где от него не требовалось ничего, кроме «Удовлетворительно».

Зато Питер приятно удивил как своих соседей по комнате, так и остальных гриффиндорцев. Поставив перед собой цель непременно помочь родному факультету, он занимался буквально днем и ночью. В результате весьма посредственный Петтигрю заработал сразу три «Выше ожидаемого» вместо привычного «Удовлетворительно», а сердобольный Флитвик и вовсе оценил его экзаменационную работу по чарам на «Превосходно».

— Я бы хотел подчеркнуть важность упорного труда, — сказал он, выставляя светившемуся от счастья и гордости Питеру наивысший балл. — Мистер Петтигрю, вы весьма порадовали меня сегодня. Надеюсь, что и на будущий год вы приложите столько же усилий, чтобы ваши друзья по праву могли вами гордиться.


* * *


 

На заключительном пиру за столом Гриффиндора царила атмосфера уныния. Несмотря на впечатляющие результаты на экзаменах, они все равно отставали от Слизерина на целых пять баллов и теперь расстроенно поглядывали на струившиеся по стенам зеленые полотнища.

— Завершился еще один учебный год, — поднялся со своего, похожего на трон, кресла Дамблдор, — я поздравляю всех с огромными успехами, которых вы добились благодаря собственному усердию. И в связи с этим не могу не отметить одного студента, благодаря которому его факультет выиграл в межфакультетском соревновании. Я имею в виду, — он выдержал театральную паузу, — мистера Петтигрю. Его несомненные успехи принесли Гриффиндору целых десять баллов. А посему думаю, что нам стоит сменить флаги!

Дамблдор хлопнул в ладоши, и изумрудные стяги с гербом Слизерина сменились алыми с золотым Гриффиндора. У Питера на глазах от радости и изумления выступили слезы. За столом поднялся невообразимый гвалт. Все вскакивали с мест и спешили к Петтигрю, чтобы пожать ему руку или похлопать по спине.

А Северус невольно вспомнил первый год обучения в Хогвартсе Гарри Поттера. Тогда произошла очень похожая ситуация: только вместо Петтигрю призовыми баллами, отнявшими у Слизерина заслуженную победу, был награжден другой незаметный и робкий мальчик — Невилл Лонгботтом. И Северус, чувствовавший себя оскорбленным, а своих змеек — униженными, возненавидел его еще больше. Сейчас же, стоя в толпе своих бывших противников, он ощущал лишь гордость за собственный факультет, все-таки завоевавший Кубок школы.

Глава опубликована: 22.10.2021

Глава 80

Два месяца каникул в этот раз тянулись для Северуса слишком долго. И хотя он наслаждался общением с семьей, встречами с друзьями и свиданиями — теперь они называли это именно так! — с Лили, ему не терпелось вернуться в Хогвартс, ведь там его ожидало столько интересного и волнующего.

Лили тоже считала дни до окончания каникул. И причина крылась в том, что случилось в последний день учебного года, когда после заключительных экзаменов профессор Слагхорн пригласил их с Северусом в свой привилегированный Клуб Слизней.

— Буду очень рад видеть у себя юное дарование в области зельеварения, — сказал он Лили.

— И, конечно, правнуку непревзойденного мастера, создавшего Волчье противоядие, всегда найдется место в моем клубе, — чарующе улыбнулся он Северусу.

Северус с трудом подавил усмешку. В прошлой жизни его пригласили в клуб за собственные заслуги, а не за достижения родственников. Правда, после того как он сразу после школы вступил в ряды Пожирателей смерти, Слагхорн предпочитал не упоминать о том, что когда-то опрометчиво взял под свою опеку сторонника Темного Лорда.

— Интересно, кого еще мы встретим на первом заседании клуба? — с деланным спокойствием поинтересовалась Лили, невероятно взволнованная тем фактом, что ее — магглорожденную — пригласили на одну из самых популярных в Хогвартсе вечеринок.

— Трудно сказать, — глядя ей в глаза, солгал Северус, поименно помнивший всех, кто вместе с ним посещал скучнейшие ужины у Слагхорна, единственным несомненным плюсом которых являлось вкусное и изысканное угощение. — Наверняка там будут отличники по зельеварению с разных курсов, парочка наследников родов, а остальные — как я, приглашенные лишь за то, что их родственники сделали нечто выдающееся.

— Но ведь ты тоже наследник рода Принц! — недоуменно воскликнула Лили. — И Слагхорн наверняка об этом знает.

— Разумеется, знает! — равнодушно пожал плечами Северус. — После устроенного прабабушкой приема о моем статусе официально известно практически всем в магической Британии. Другое дело, что Принцы — настолько незначительный магический род, что мы мало кому интересны. Ни денег — как у Малфоев, ни славы — как у Пруэттов или Лестрейнджей.

— Не прибедняйся, Сев, — легонько стукнула его по носу Лили, — твоя прабабушка — просто потрясающий зельевар и, уверена, когда-нибудь и ты станешь таким же и прославишь свою фамилию!

— Постараюсь сделать все возможное, чтобы у тебя был повод мной гордиться, — совершенно серьезно сказал Снейп.

— Я и так тобой горжусь, — отозвалась Лили. — И тебе прекрасно это известно.

— Ты знаешь, что ты — самая удивительная, — Северус осторожно дотронулся до ее щеки губами. — Как хорошо, что до нашего шестнадцатилетия осталось всего два года, — произнес он сбившимся от волнения голосом.

— А что случится в шестнадцать лет? — тихо спросила Лили, чьи щеки горели алым, как в тот раз зимой, когда он поцеловал ее на дороге в Хогвартс.

— Я попрошу прабабушку, и она организует нашу помолвку, если... — голос снова предательски задрожал, впервые произнося заветные слова, — если ты согласишься в будущем стать моей женой...

«Мерлин, зачем я это сказал?! — похолодел от ужаса Северус. — Разве можно так торопить события!? Нам ведь всего по четырнадцать! В прошлой жизни я никогда не говорил Лили о своей любви и тем самым, помимо всего прочего, возможно, толкнул ее в объятия Джеймса. В этой же впал в диаметрально противоположную крайность и сейчас, поторопившись, наверняка совершил непоправимую ошибку».

Лили посмотрела ему в глаза и улыбнулась.

— Может, нам об этом и рано говорить сейчас, но у волшебников все немного не так, как у простых людей... Я... соглашусь. Только давай пока никому об этом не говорить. Я не хочу, чтобы родители узнали раньше времени.

— Как скажешь! — Северусу показалось, что от счастья у него путаются мысли. Лили согласилась! Она не испугалась, не оттолкнула его, а согласилась на магическую помолвку! Что такое каких-то два года — они пролетят незаметно, а потом уже никто не сможет разлучить их!

Скорее всего, именно поэтому Северус с таким нетерпением ждал окончания каникул, ведь в Хогвартсе он видел Лили каждый день, а не раз в неделю на пару часов, чего ему было отчаянно мало.


* * *


 

За пару дней до окончания каникул книга об анимагии была, наконец, полностью переведена на английский язык. Несмотря на то, что она содержала немало полезных советов, Северус чувствовал, что стать анимагами, следуя исключительно рекомендациям автора, будет весьма непросто. Теория — это, конечно, прекрасно, но требовалось еще какое-нибудь практическое пособие. Однако где его взять, Снейп не имел ни малейшего представления. Он уже предвидел, как вытянутся от разочарования лица Джеймса и Сириуса, когда он сообщит им, что, если им не по нутру таскать во рту лист мандрагоры, придется раздобыть больше информации. Блэк наверняка примется упрекать его в недостаточном усердии. Сам-то он почти все каникулы провел в семейной библиотеке, перечитав с десяток томов по артефакторике, и теперь был практически уверен, что сумеет с помощью Джеймса создать живую карту Хогвартса. Оставалось лишь составить подробный план замка, и можно было приниматься за работу.

Было и еще кое-что, в чем Северус не решался признаться не то что друзьям, но и самому себе. Несмотря на его мечту сделаться анимагом, корни которой — чего уж там! — произрастали из детской зависти к Мародерам, Снейпа не отпускало непонятное и совершенно иррациональное чувство тревоги. Сперва Северус отнес его за счет весьма странного факта полного несовпадения его «внутреннего зверя», анимагической формы и Патронуса. Судя по той информации, которую он почерпнул из книги, его аниформой должен был непременно стать лис, однако вместо этого, пытаясь представить своего «внутреннего зверя», Северус однозначно видел ворона. Как назло, книга не давала ответов на этот вопрос, а поинтересоваться у кого-либо из взрослых волшебников Снейп совершенно справедливо посчитал неприемлемым. Ведь тогда нужно было рассказать и об его намерении стать анимагом. Так что загадка, к его полнейшему неудовольствию, так и оставалась неразгаданной. А помимо этого непонятного и оттого нервировавшего Северуса факта, его буквально преследовал слабый, тоненький голосок в мозгу, предостерегавший от наверняка несуществовавшей в действительности опасности. Стоило Северусу засесть за перевод книги, как в голове тут же начинал зудеть этот самый беспокойный голос, предупреждая его об «опрометчивых поступках, способных привести к необратимым последствиям». Это началось сразу после того, как он купил книгу по анимагии в Хогсмиде, и довольно сильно отравляло Снейпу жизнь. Несколько раз Северусу даже пришлось отложить перевод — настолько незримый и надоедливый советчик мешал сосредоточиться.

«Лучше бы ты предостерег меня в прошлой жизни, когда я впервые отправился с Мальсибером и Эйвери на встречу с Темным Лордом, — злился Северус, пытаясь очистить сознание от непрошенного гостя, — или когда выкрикнул Лили то проклятое «грязнокровка», или перед тем, как я принял Черную метку! Сейчас же я не делаю ровным счетом ничего ужасного. Так что кыш из моей головы и хватит уже изводить меня дурацкими советами. Мне не нужны няньки!»

Голос слушался и на какое-то время затихал, но стоило Северусу вновь погрузиться в работу над переводом — он возвращался снова и тихонечко нудел о «страшной опасности». В конце концов он так надоел Снейпу, что тот научился не обращать на него внимания и относиться точно к комариному писку над ухом. Неприятно, но не смертельно. Гораздо больше Снейпа тревожил тот факт, что он не знал, где искать так необходимую ему дополнительную информацию по анимагии.


* * *


 

Помощь к Северусу пришла, откуда он совершенно не ожидал. В Хогвартс-экспрессе к ним в купе неожиданно подсел Петтигрю, заняв место отсутствовавшего по причине полнолуния Люпина. Друзья немного насторожились, так как им не хотелось отвечать на неудобные вопросы, но Питер не стал ничего спрашивать, а с видом триумфатора положил на столик небольшую ученическую тетрадь.

— Что это? — с деланным равнодушием осведомился Джеймс.

— Перед самыми каникулами я случайно узнал, что вы интересуетесь анимагией, — запинаясь от волнения, начал Питер.

— С чего ты это взял? — хмыкнул Сириус, одаряя Снейпа взглядом, в котором ясно читалось: а я ведь предупреждал, что не стоит с ним связываться.

— Догадался, — просто ответил Питер, совершенно очевидно не желавший выдавать Снейпа, выронившего пергаменты с переводом из книги по анимагии. — Какая разница, как. Я подумал, что смогу вам помочь, ведь моя мать — незарегистрированный анимаг.

— И ты спросил ее, что нам делать? — с ужасом округлила глаза Лили.

— Нет, — усмехнулся Питер, — я не такой дурак! Я вспомнил, что она хранит на чердаке сундук, полный старых пергаментов. А так как моя мать очень любит все записывать, я решил попробовать найти ее конспекты по анимагии, если, конечно, такие имелись. И... вот результат, — он с гордостью указал на тетрадку. — Я нашел и переписал ее собственные инструкции. Надеюсь, они помогут нам... вам, — он смутился, вспомнив, что ему никто не предлагал присоединиться к опасному проекту, — в вашей задумке. И, кстати, — добавил он, смутившись еще больше, — я попробовал следовать ее инструкциям... и у меня все получилось.

— Вау! — восторженно вырвалось у Сириуса. — Ты сумел превратиться в какое-то животное?!

— Да, — покраснел как рак Питер, — в крысу. И это было... странно и здорово одновременно. Я спустился в кухню, мама увидела меня и...

— Господи! Представляю, как она завизжала! — Лили со смехом прижала ладони ко рту.

— Вовсе нет, — покачал головой Питер, — она не боится крыс. Она сама превращается в одну из них. Так что у меня, похоже, не было никакого выбора.

— Значит, мы тоже сможем без труда изменить облик, — обрадованно потер руки Джеймс.

— Ничего это не значит! — тяжело вздохнул Северус, почесывая за ушами Спотти, примостившегося у него на коленях. — В книге, которую я переводил, была целая глава, посвященная наследственной анимагии. Если мама Питера владеет этим даром, то совершенно понятно, почему превращение далось ему так легко. У вас среди родственников есть анимаги? — он внимательно посмотрел на Джеймса и Сириуса.

— Нет, — расстроенно покачал головой Поттер.

— Не припомню такого, — пожал плечами Блэк, — кажется, кто-то из дальней родни со стороны матери был метаморфом, и еще я слышал, что моя двоюродная племянница Нимфадора тоже родилась с этими способностями, но кроме этого...

— А кто это, метаморф? — с живым интересом спросила Лили, несмотря на свою начитанность все еще многого не знавшая о волшебном мире.

— Это маг, способный изменять свою внешность по собственному желанию.

— Без волшебной палочки? — удивилась Лили.

— В том-то и дело, что без! — с энтузиазмом воскликнул Сириус. — Форму носа, цвет глаз и волос и даже рост. В сущности, все что угодно.

— С ума сойти! — присвистнул Джеймс. — А я и не знал, что такое вообще возможно!

Питер тоже выглядел пораженным. Очевидно, это был весьма редкий дар.

Северус едва не ляпнул, что был хорошо знаком с одним метаморфомагом из семьи Блэков, но вовремя сдержался, опустил голову и сделал вид, что очень занят игрой со Спотти. Тонкс, которая училась у него в Хогвартсе, после окончания школы стала соратником Снейпа по ордену Феникса, а через какое-то время вышла замуж за Ремуса Люпина, было сейчас, кажется, около двух лет, а значит, они никак не могли пересекаться.

— В любом случае огромное спасибо тебе, Питер, — сказал он, пряча записи в сумку, — думаю, это именно то, чего нам так недоставало.

— Всегда рад помочь! — покраснел весьма довольный похвалой Петтигрю. — Вы всегда можете на меня рассчитывать. А теперь я, пожалуй, пойду, а то Регулус и Барти уже наверное решили, что придется им до самого Хогсмида ехать без меня.

— Ну так зови их сюда! — неожиданно для всех произнес Сириус. — В купе вполне хватит места на всех, если только они не боятся, что их побьют на собственном факультете. Давай, Питер, сходи за ними!

Питер отправился выполнять поручение, а Северус еще долго вспоминал, как человек, в иной реальности ставший гнусным предателем, сказал:

— Вы всегда можете на меня рассчитывать.


* * *


 

По окончании пира, традиционно открывавшего новый учебный год, Северус шепнул друзьям, что должен ненадолго отлучиться. Набросив на себя чары Отвлечения внимания, он отправился прямиком к Выручай-комнате проверить, на месте ли крестраж. Снейп, конечно, понимал, что его тайник вряд ли под силу обнаружить кому бы то ни было, но одно дело понимать, а совсем иное — убедиться в этом собственными глазами. Впрочем, в этом не было ни малейшей надобности: магия Хогвартса работала исправно, и даже сам Волдеморт не сумел бы теперь найти свой крестраж, надежно спрятанный в превращенной в сейф Выручай-комнате.

Однако, кроме сохранности крестража, Северусу хотелось проверить и еще кое-что: не ослабел ли за прошедшие месяцы его страшный дар, благодаря которому он мог чувствовать зловещую ауру темной магии и смерти, окружавшую крестражи. И здесь его тоже не постигло разочарование. Стоило тяжелой металлической дверце сейфа бесшумно распахнуться, как сердце Северуса забилось, словно раненая птица, а в глазах на несколько мгновений потемнело. Разумеется, это не шло ни в какое сравнение с его ощущениями во время первой встречи с осколком души Темного Лорда, но оно и к лучшему. Северусу вовсе не улыбалось падать в обморок всякий раз, когда он находился в непосредственной близости от крестража.

Убедившись, что все так, как и должно быть, Северус запер сейф на замок, отошел на несколько шагов и принялся прохаживаться вдоль стены, повторяя:

— Мне нужна библиотека для занятий анимагией.

Как обычно, после третьей просьбы в стене появилась дверь, и через пару секунд Северус оказался в небольшом уютном помещении с удобными креслами, яркими лампами и стеллажами, на которых стоял один-единственный экземпляр книги по анимагии. Очевидно, комната решила больше не морочить Северусу голову, уставляя полки переводами единственного и не слишком толкового пособия на английском языке. Положив на ближайший к нему стеллаж свои собственные записи и бесценный дневник матери Петтигрю, Снейп строго сказал:

— Только ничего тут не меняй в мое отсутствие!

Само собой, глупо было отдавать приказы Выручай-комнате, выполнявшей большинство его пожеланий, но Снейп решил слегка подстраховаться.

Теперь можно было спокойно возвращаться в Гриффиндорскую башню.

— Где ты был? — шепотом поинтересовался уже переодевшийся в пижаму Джеймс.

— Относил перевод и дневник матери Питера в Выручай-комнату. Не хочу хранить их тут. Вдруг эльфы увидят и доложат директору Дамблдору, — отозвался Северус, призывая из сундука пижаму.

— И правильно! — зевнул Джеймс. — Секреты от взрослых лучше хранить в тайном месте, а не разбрасывать где попало.

Глава опубликована: 29.10.2021

Глава 81

В конце первого сдвоенного урока зельеварения, на котором Северус старательно балансировал между «Удовлетворительно» и «Выше ожидаемого», при этом пытаясь окончательно не испортить Бодроперцовое зелье, Слагхорн попросил их с Лили задержаться буквально на секундочку.

— Ну вот, молодые люди, — торжественно провозгласил он, сцепив руки на внушительном животе, обтянутом бархатным жилетом, — как вы и сами знаете, я приглашаю некоторых особо отличившихся студентов в свой клуб. Первое заседание состоится в ближайшее воскресенье в семь вечера. А теперь — идите, — он махнул рукой, отпуская их, — профессор МакГонагалл не потерпит, если вы опоздаете на трансфигурацию.


* * *


 

До заветного воскресенья оставалось всего два дня, а Северус так и не придумал, как заставить Слагхорна поделиться с ним воспоминаниями о Темном Лорде. Сделать это после заседания Клуба Слизней не представлялось возможным, ведь Северуса пригласили на вечеринку вместе с Лили, а значит, и уйти они должны были вместе.

Застать же Слагхорна одного после уроков не удавалось еще никому. Профессор всегда являлся в класс последним, а уходил первым.

Единственное исключение на памяти Северуса он сделал несколько дней назад, чтобы пригласить их на первое в этом учебном году заседание Клуба Слизней.

Как ни крути, выход у Северуса был всего один — нарваться на отработку. Однако осуществлять свой план Снейп решил не сразу, а, по крайней мере, подождать до следующей недели. Ведь помимо отработки он мог лишиться привилегии отправиться на вечеринку к Слагхорну, а это существенно испортило бы настроение Лили, огорчать которую Северусу совершенно не хотелось.


* * *


 

В субботу, едва закончились уроки, Северус вместе с Джеймсом отправился в свою первую из многих последующих экспедиций по замку. Сириус горел нетерпением приступить к составлению Карты Мушкетеров, а для этого ему требовался подробный план Хогвартса. Разумеется, как человек, бывший в своей прошлой жизни директором школы Чародейства и Волшебства, Снейп мог без особого труда предоставить Блэку все необходимое для работы над артефактом, но такая осведомленность привела бы к ненужным вопросам. Поэтому Северус справедливо рассудил, что гораздо правильнее будет пожертвовать несколькими часами времени и исходить весь замок ногами. Существовал, конечно, и более легкий выход из положения. Снейп не сомневался, что во время составления карты Мародерам активно помогал Петтигрю, способный в образе крысы пролезать во все самые тайные закоулки. Однако предложить задействовать Питера в очередной их затее Северус не рискнул. Петтигрю и так проник в их тайный и незаконный план сделаться анимагами. Не стоило делиться с ним и остальными планами.

Так что теперь, вооруженные мантией-невидимкой, пергаментом и Прытко Пишущим Пером, они намеревались дважды в неделю отправляться гулять по замку.

Само собой, Ремус и Сириус тоже не собирались упускать своего шанса побродить по школе в поисках тайных проходов и закоулков. В конце концов они договорились отправляться в свои вылазки по очереди.

Помимо точного плана Хогвартса, Сириусу требовался подробный список всех обитателей замка, включая живших на кухне эльфов. И вот тут им очень пригодились дипломатические способности Лили. После первого же визита на кухню она вернулась, держа в одной руке список имен абсолютно всех домовиков, включая новорожденных эльфят, а в другой — корзинку с пирожными.

— Как тебе удалось за такое короткое время втереться к ним в доверие? — недоумевал Сириус, с аппетитом уплетая изумительно вкусное пирожное. — Ты ведь и на кухне-то побывала всего один раз в прошлом году.

— Считай, что на них подействовало мое неотразимое обаяние! — засмеялась Лили.

— С этим не поспоришь! — сдался Сириус. — Твое обаяние — мощное оружие. Не только эльфы, но и Северус не устоял.

— А что, по-твоему, я хуже эльфов? — отшутился Снейп, давший Лили слово не обсуждать их отношений даже при закадычных друзьях.

Лили промолчала и лишь благодарно улыбнулась ему.

Даже не обладавший врожденным тактом Сириус решил не развивать эту тему, чему Северус был несказанно рад.


* * *


 

Первая учебная неделя пролетела практически незаметно. Наступило долгожданное воскресенье.

— Смотри не объешься там, у старика Слагги, — напутствовал Северуса Блэк, во взгляде которого читалась досада, что ему не удалось получить приглашение на званый вечер.

— Повеселитесь хорошенько! — похлопал друга по плечу Люпин.

— А вы как следует обследуйте второй этаж, — вместо ответа отозвался Северус.

— Вот только Джеймс вернется с тренировки — и пойдем, — кивнул Люпин.

Северусу пришлось ждать в гостиной еще четверть часа, прежде чем Лили наконец закончила приводить себя в порядок.

— Отлично выглядишь! — улыбнулся он, галантно подавая ей руку. — Синий тебе идет.


* * *


 

Едва гости уселись за роскошно накрытый овальный стол, как Слагхорн принялся по очереди бомбардировать их вопросами, причем начал с самых младших, впервые посетивших Клуб Слизней.

— Расскажите о ваших близких, мисс Эванс, — обратился Слагхорн к Лили, с любопытством рассматривавшей преподавательские покои. — Они ведь не волшебники?

На лицах нескольких слизеринцев появилось выражение брезгливости, однако, памятуя произошедшие в Хогвартсе полтора года назад события, никто не решился даже прошептать слово «грязнокровка». И правильно сделали! Потому что Северус и не думал отменять табу, а значит — у любого, кто произнес бы оскорбление в адрес магглорожденных, немедленно полезла бы изо рта мыльная пена, а зад украсился бы болезненными прыщами.

— Мой папа работает на фабрике инженером-механиком, — с вызовом глядя на сидевшую напротив старшекурсницу-слизеринку, сказала Лили.

— Инженер-механик? — с явным интересом переспросил Слагхорн. — А чем конкретно он занимается?

— Следит за тем, чтобы станки, выпускающие ткань, работали исправно. Если где-то происходит сбой, папа должен обнаружить, в чем дело, и наладить работу станка. Однажды он водил меня на завод и показывал, как производят ткань. Это очень увлекательно, — с жаром пояснила Лили. — На раму натянуто много нитей, между ними бегает челнок, и таким образом создается ткань, — попыталась она объяснить магам принцип работы ткацкого станка.

— Мерлин, как увлекательно! — всплеснул руками Слагхорн и повернулся к Северусу. — Расскажите о вашей замечательной прабабушке... Для тех, кто не в курсе, прабабушка мистера Снейпа — досточтимая Элеонора Принц — несколько лет назад изобрела Волчье противоядие. Так как же получилось, что она открыла это потрясающее зелье?

— Прабабушка давно сотрудничала с больницей Святого Мунго. Когда они сообщили ей, что в отделении Травм от магических животных находится волшебник, укушенный оборотнем, она решила помочь ему и за несколько месяцев создала Волчье противоядие, — соврал Северус.

— И за эти заслуги получила орден Мерлина второй степени, — добавил Слагхорн. — Потрясающе! А вы, мисс МакФи? — обратился он к очень некрасивой застенчивой девочке, в отличие от всех прочих сидевшей с пустой тарелкой. — Ваша двоюродная тетушка так и продолжает работать няней у непослушных маггловских детей? (1)

— Да, — еле слышно пролепетала девочка.

— И, насколько я слышал, очень помогает их отчаявшимся родителям?

— Да, — еще тише подтвердила девочка.

— Славно! — одобрительно кивнул Слагхорн. — Очень славно. Давайте я представлю вам остальных членов нашего клуба. Мисс Селвин, — он указал на ослепительно красивую блондинку — ну, с ней вы все знакомы. Мисс Селвин в этом году стала старостой школы.

Девушка степенно кивнула.

— Мисс Шафик.

Не менее красивая жгучая брюнетка холодно кивнула новичкам.

— Мистер Боуд — его двоюродный брат делает весьма стремительную карьеру в Министерстве. Эмма Ванити — капитан команды Слизерина по квиддичу. Лайел Олливандер — племянник уважаемого Гаррика Олливандера. Мистер Эйвери — весьма многообещающий юноша. Сэмюэль Фадж — племянник Корнелиуса Фаджа. Для тех, кто не знает: Корнелиус — заместитель главы Отдела магических происшествий и катастроф. Кажется, я никого не забыл.

Северусу, разумеется, не требовалось представлять всех сидевших сейчас за столом студентов. Со многими из них — во основном, конечно, со слизеринцами — он был знаком лично, а благодаря своей предыдущей жизни отлично знал, что с ними случилось в будущем. Виола Селвин, блестящая ученица и староста школы, вскоре после окончания Хогвартса вышла замуж за Энтони Гринграсса и родила ему двоих дочерей, младшую из которых — Асторию, насколько Северус был в курсе, еще с колыбели прочили в жены Драко Малфою. Оставалось лишь надеяться, что Энтони Гринграсс не передал дочери по наследству родовое проклятие, согласно которому многие члены семьи умирали, не дожив до сорока лет.

Элоиза Шафик — роковая красавица, еще будучи студенткой обручившаяся с Флимонтом Забини. Про Элоизу ходили жутковатые слухи. Первого супруга и отца своего единственного сына Блейза она похоронила, еще будучи беременной. Вдовствовать ей пришлось недолго. Вскоре миссис Забини вновь весьма удачно вышла замуж. Однако по несчастливому стечению обстоятельств ее второй супруг не протянул и года, оставив безутешной вдове приличное состояние. То же самое случилось и с третьим отчаянным смельчаком, позарившимся на прелести Элоизы. И с четвертым. И с пятым, и с шестым, и с седьмым. Мужчины точно мотыльки сгорали от страсти рядом с роковой красавицей, отдавая ей не только свою жизнь, но и наполненные банковские сейфы. Примечательно, что, несмотря на ужасные слухи вокруг миссис Забини, против нее ни разу не было выдвинуто обвинение в убийстве, а Аврорат признал, что все ее несчастные мужья скончались от естественных причин.

Эммет Боуд, закончивший Когтевран, не стал примечательным, в отличие от его двоюродного брата Бродерика, который благодаря своему пытливому уму в конце семидесятых годов был принят в Отдел тайн и долгие годы работал в Зале пророчеств, где, помимо всего прочего, хранилась запись предсказания, касавшегося Темного Лорда и Гарри Поттера, сделанного Сибиллой Трелони в пабе «Кабанья голова». Именно его услугами решил воспользоваться Темный Лорд, после того как в девяносто четвертом году вновь вернул себе тело. Зациклившись на идее во что бы то ни стало узнать полный текст пророчества — разумеется, не рискуя самолично явиться в Министерство, — он приказал Люциусу Малфою наложить заклятие Империус на волшебника, вхожего в Отдел тайн. Выбор пал на Бродерика Боуда. Невыразимец отлично знал, что взять пророчество с полки и не сойти при этом с ума мог лишь тот, о ком в нем говорится. Бродерик из последних сил сопротивлялся Империусу и в конце концов попал в больницу Святого Мунго с сильнейшим душевным расстройством. Возможно, если бы Боуд не пошел на поправку, его оставили бы в покое и позволили бы дожить свой век в закрытой палате для хронических больных. Однако этого не произошло. Боуд был задушен дьявольскими силками, присланными ему в качестве рождественского подарка от неизвестного благожелателя.

Про то, как сложились после Хогвартса судьбы Эммы Ванити — капитана команды Слизерина по квиддичу, Лайела Олливандера — племянника знаменитого изготовителя волшебных палочек и Сэмюэля Фаджа — родственника будущего министра магии — Северус не знал. И, наверное, это было к лучшему для всех троих. В те годы на страницы «Ежедневного пророка» попадали в основном сведения об убитых в схватках с аврорами Пожирателях смерти или погибших от рук слуг Темного Лорда волшебниках.

Зато про Маркуса Эйвери — своего однокурсника и «коллегу» по цеху Пожирателей смерти — Северус мог рассказать столько, что хватило бы на несколько пергаментных свитков. После принятия Маркусом метки Темный Лорд включил молодого и ретивого новобранца в группу боевиков, специализировавшуюся на пытках и убийствах магглов. Эйвери с большим удовольствием выполнял любую грязную работу, получая садистское наслаждение от страданий своих беспомощных жертв. После внезапного исчезновения Темного Лорда Маркус быстро открестился от своего хозяина, сообщив на допросе в Аврорате, что находился под воздействием Империуса. Именно это помогло ему избежать Азкабана. Впоследствии он все же угодил в самую страшную магическую тюрьму и был освобожден из нее Темным Лордом, собиравшимся развязать Вторую магическую войну. О том, что стало с Маркусом во время битвы за Хогвартс, Снейп не знал, но предполагал, что тот либо погиб, либо оказался в Азкабане.

— Северус, положите запеченной куропатки мисс МакФи, — голос Слагхорна вернул Снейпа к действительности.

— Да, профессор, — кивнул он, протягивая блюдо с куропатками тихой незаметной девочке, перед которой стояла почти пустая тарелка.

В этот момент девочка подняла на него взгляд, и Северус вздрогнул. Энни МакФи! Не пройдет и пяти лет, как она сама, двое ее братьев, мать и отец погибнут от рук Пожирателей смерти. Северус прекрасно помнил ту карательную акцию, случившуюся через несколько месяцев после принятия им Черной Метки. Именно в ней особенно отличился Маркус Эйвери, хваставшийся потом, что лично прикончил по меньшей мере двоих из этих «магглолюбцев». Именно так Темный Лорд наказал Матильду МакФи за то, что она устраивалась няней исключительно в маггловские семьи. А ведь ее предупреждали не растрачивать свой уникальный дар понапрасну. Но упрямица ничего не желала слушать и заплатила за свою непокорность самой дорогой ценой — жизнью близких.

— Сев, ты в порядке? — шепнула Лили, дотронувшись до его руки.

— В полном, — натянув на лицо дежурную улыбку, отозвался Снейп.

До смерти Энни МакФи оставалось еще целых пять лет. Возможно, к этому времени он успеет остановить чудовище, именуемое Темным Лордом. Но для этого требовалось собрать как можно больше информации о крестражах, чтобы в нужный момент оборвать нити, привязывавшие Темного Лорда к жизни. И один из важнейших источников информации как раз сейчас сидел перед Северусом, а он пока так ничего и не сделал, чтобы узнать, что за тайны скрывает профессор Слагхорн.

Глава опубликована: 05.11.2021

Глава 82

После того как Слагхорн перезнакомил новичков с завсегдатаями клуба, он, как истинный радушный хозяин, принялся расхваливать те или иные блюда и предлагать их наиболее застенчивым студентам.

— Мистер Боуд, возьмите еще ветчины — она удалась на славу! — приговаривал он, подвигая мальчику блюдо с деликатесом. — Мисс МакФи, вам понравилась куропатка? Может, возьмете еще кусочек? Мисс Эванс, не стесняйтесь, я вижу, что вы не попробовали салат с курицей и ананасами! Северус, мальчик мой, берите еще булочку. В вашем возрасте нужно хорошенько питаться.

Когда тарелки гостей наконец опустели, а бесшумно сновавшие вокруг стола домовики подали десерт — бельгийские вафли с фруктами, орехами и несколькими сортами восхитительного мороженого, — Слагхорн обвел всех довольным взглядом и произнес:

— Ну вот, молодые люди! Надеюсь, первое заседание нашего клуба вам понравилось. Уверен, в следующий раз вы не станете тушеваться и начнете более активно общаться друг с другом. Поверьте, это может очень пригодиться вам в будущем. Вы даже представить себе не можете, кто в свое время входил в состав нашего небольшого, но, надеюсь, сплоченного кружка!

При этих словах Эмилия Шафик презрительно усмехнулась.

— Вы зря иронизируете, дорогуша, — Слагхорн отодвинул от себя вазочку с десертом и сцепил в замок пальцы на своем внушительном животе, — вы в курсе, что именно на подобных вечеринках Амброзий Флюм — владелец всем вам хорошо известного «Сладкого королевства» — познакомился со своим первым работодателем Цицероном Харкиссом? И это только один подобный пример! А сколько волшебников, чьи имена входят в список «священных двадцати восьми», посещали мой клуб! Их фамилии вам, конечно, отлично известны. Ваш отец, Маркус, — он кивнул Эйвери, — а также многие его однокурсники — Мальсибер, Нотт, Лестрейндж. Кстати, не так давно окончивший Хогвартс Люциус Малфой тоже посещал все заседания клуба.

Северус про себя отметил, что Слагхорн случайно — а скорее всего, намеренно — «забыл» упомянуть среди знаменитых завсегдатаев своих вечеринок имя Темного Лорда. Возможно, осторожный и трусоватый Гораций просто не хотел напрямую указывать на связь с тем, чье имя уже сейчас вызывало трепет у многих волшебников.

К счастью, Снейп и без Слагхорна отлично знал, что Темный Лорд — тогда еще никому не известный сирота-полукровка Том Риддл — являлся одним из экспонатов коллекции знаменитостей, которую много лет собирал тщеславный профессор. Темный Лорд неоднократно упоминал, что был близко знаком с деканом Слизерина, впоследствии, к большому сожалению, попавшим под тлетворное влияние Дамблдора. Примерно через год после своего триумфального возрождения Темный Лорд даже собирался перетянуть ушедшего на пенсию Слагхорна на свою сторону, однако тот не спешил идти на контакт с бывшим учеником. Конечно, при сильном желании Риддлу ничего не стоило найти спрятавшегося от него Горация и, примерно наказав за нежелание сотрудничать, отрядить его в помощники Снейпу. Слагхорн был никудышным деканом, но неплохим зельеваром, да и его обширные связи в магическом сообществе могли сослужить Темному Лорду хорошую службу. Однако, к большому разочарованию Риддла, Дамблдор подсуетился раньше него и вновь прибрал Горация к рукам, очевидно, посулив ему полную безопасность в тщательно охраняемом от проникновения извне Хогвартсе.

Снейп отлично помнил, в каком глубоком шоке пребывал несчастный Слагхорн после убийства Дамблдора. Вернувшись в школу тридцать первого августа в качестве директора, Северус первым делом собрал своих коллег, чтобы объявить им о новых кадровых перестановках, а заодно завуалированно предупредить о том, какая опасность грозит магглорожденным студентам. Профессора в тот день были похожи на ощетинившихся всеми иголками ежей, ну или в случае МакГонагалл — на кошку, готовую выцарапать Снейпу глаза. Все, кроме Горация, восприняли его слова в штыки, а Минерва даже набралась храбрости и обвинила в антимаггловской пропаганде. Каждый по-своему выразил новоиспеченному директору свое презрение, один лишь Слагхорн сидел в удобном кресле совершенно отстраненно, точно разыгрывавшаяся перед ним драма нисколько его не касалась. Снейпу не понадобилось даже применять к нему легилименцию, чтобы понять причину подобного равнодушия: Гораций испытывал такой ужас от всего происходящего, что его абсолютно не заботила судьба каких-то там магглорожденных студентов. Самому бы выжить! Собственно, именно этим Слагхорн и занимался весь тот проклятый год. Снейп попробовал переложить на него обязанности декана Слизерина — совмещать эту должность с должностью директора Хогвартса представлялось ему просто нереальным. Однако Гораций, несмотря на безотчетный страх перед новым начальством, за плечами которого маячил Темный Лорд, ясно дал Северусу понять, что не собирается брать на себя такую ответственность. Еще бы! В тот год вконец распоясавшиеся слизеринцы, подстегиваемые парочкой садистов-Кэрроу, творили в Хогвартсе подлинные бесчинства. Для того чтобы усмирить студентов, чьи родители в основном носили Черную метку, требовалась недюжинная отвага и невероятное хладнокровие. Поручать такое ответственное дело Слагхорну было попросту бессмысленно. Змейки не подчинялись никому, кроме декана, а теперь еще и директора, Снейпа. Только он мог совладать с почувствовавшими полную безнаказанность подростками. И Северусу пришлось взвалить на себя еще и эту ношу. В противном случае защищать остальных студентов было бы попросту некому.


* * *


 

— Не могу понять, понравилась мне вечеринка или нет, — задумчиво сказала Лили, когда они с Северусом возвращались в Гриффиндорскую башню. — С одной стороны, было интересно послушать про знаменитых членов Клуба Слизней, с другой — профессор Слагхорн говорил о них так, точно их заслуги — его личное достижение, а ведь это совершенно не так. А еще мне показалось, что он заискивает перед собственными студентами, поэтому старается, чтобы в клубе их было больше, чем учеников с остальных факультетов. Но зато было очень вкусно, а самое главное, я поняла кое-что удивительное.

— И что же? — отозвался Северус, мысли которого витали в иной реальности.

— Я поняла, что в детстве мама читала нам с Туньей книгу о тете Энни МакФи. Ее ведь, кажется, зовут Матильда? И в книге, которую читала нам мама, главную героиню звали Матильда. Помню, сначала я очень ее боялась. Она была жутко уродливой, но просто потрясающей няней. И дети, к которым ее пригласили, постепенно исправились и перестали изводить всех вокруг. Представляешь, я только сейчас поняла, что мы учимся вместе с племянницей Матильды МакФи! — восторженно закончила Лили.

«Хорошо, что ты не знаешь, чем закончилась жизнь Энни МакФи! — с горечью подумал Северус. — Впрочем, как и твоя собственная!»

— Ты опять весь вечер витал в облаках! — в голосе Лили послышался упрек. — Мне показалось, что ты вообще не слушал Слагхорна, когда он представлял остальных.

— Ничего подобного! — отозвался Снейп. — В доказательство могу перечислить имена всех присутствовавших за столом: Энни МакФи, Виола Селвин, Эмилия Шафик, Эмма Ванити, Сэмюэль Фадж, Маркус Эйвери, Лайел Олливандер, Эммет Боуд, ну и мы с тобой. По-моему, я нигде не ошибся.

— Не ошибся, — улыбнулась Лили, — но мне бы очень хотелось узнать, о чем ты так часто и подолгу задумываешься. Ведь мы с тобой — друзья... И даже больше, чем просто друзья. Только не говори мне сейчас, что тебя так заботит наше превращение в анимагов! Я по твоим глазам вижу, что речь идет о чем-то гораздо более серьезном.

— Ты права, — тяжело вздохнул Северус, на ходу придумывая, какую толику правды можно рассказать Лили, не слишком испугав ее при этом. — Я действительно очень волнуюсь за свою прабабушку. Ты же знаешь, она — потрясающий зельевар. Вот я и боюсь, что ею может заинтересоваться Волдеморт. Ты же сама слышала, он набирает силу и вербует сторонников. А Принцы — старинный темный род.

— Боже мой! — Лили в ужасе прижала ладони ко рту. — И что же она собирается делать?

— Планирует для отвода глаз уйти на покой, прикрываясь старостью и немощностью. Денег, которые Министерство магии выплачивает ей в качестве премии за Волчье противоядие, хватит на приличное существование, так что... — Северус не договорил и снова тяжело вздохнул.

— Сев, — Лили сжала его пальцы, — а ты не боишься, что все это в результате выльется в самую настоящую войну? Мне кажется, пора уже перестать видеть в Волдеморте обыкновенного попрошайку и выскочку. Ты и сам говоришь, он становится сильнее, набирает сторонников, а в волшебном мире не хотят ничего замечать!

Снейп остановился и внимательно посмотрел на Лили. Она говорила с таким жаром, точно уже была готова вступить в Орден Феникса и сражаться на стороне светлых сил, чем бы ей это ни угрожало.

— Почему ты так думаешь? — тихо спросил он, чувствуя, как по телу бегают мурашки от страха за нее.

— Помнишь ту книгу Ремарка, которую папа подарил тебе на день рождения? — поинтересовалась Лили. — Я тоже ее читала. Я пыталась лучше понять, что пережили люди во время последней войны. Дело в том, что мой папа воевал, когда был совсем молодым. В сорок четвертом году он принимал участие в сражении за Францию. В Нормандии его тяжело ранили, и больше на фронт он уже не вернулся. Иногда, особенно осенью, у него очень болят старые раны, а еще он часто не может заснуть. Однажды я услышала, как они с мамой громко о чем-то спорят на кухне. Обычно они никогда не ругаются, поэтому я заволновалась и решила послушать, о чем они говорят.

«Мне кажется, ты говоришь глупости! — в сердцах сказала мама. — Ту войну невозможно было предотвратить. Немцы понесли огромные потери в Первой мировой. Они считали себя униженными и хотели во что бы то ни стало взять реванш». — «Разве я говорил о том, что войну можно было предотвратить? — ответил папа. — Я лишь утверждаю, что Чемберлен сглупил, когда недооценивал Гитлера. А с его подачи мы все стали слишком беспечными. Я сам слышал, как мои родители называли Гитлера дешевым балаганным клоуном. А потом этот клоун захватил практически всю Европу и пол-России. Немецкие самолеты бомбили Лондон, а наши солдаты гибли тысячами в Нормандии. Если бы в конце тридцатых мы воспринимали Гитлера как реальную угрозу, то хотя бы подготовились по-человечески!»

— Я это к тому, что многие волшебники тоже считают Волдеморта чуть ли не клоуном. Его не воспринимают всерьез. Возьми хотя бы то странное пророчество, которое кто-то запустил в Большом зале три с половиной года назад. Ведь после него прошло уже несколько лет, а Волдеморт за это время стал еще сильнее. Значит, никого оно особенно не испугало. А вдруг он наберет столько сторонников, что действительно попытается захватить власть? Что же станет с такими, как я? В лучшем случае — у нас просто отберут палочки, сотрут воспоминания о магии и выгонят из школы. А в худшем, — она зябко передернула плечами, — ну ты и сам читал книгу Ремарка, и знаешь, что могут сделать те, кто придут к власти, с неугодными им людьми.

Северус отлично знал. Он прекрасно помнил сфабрикованные суды над грязнокровками. К счастью, обязанности директора Хогвартса освобождали его от участия в этом бесчеловечном балагане, но «Ежедневный пророк» публиковал подробные отчеты о многочисленных процессах над рядовыми волшебниками и министерскими служащими, которых обвиняли в краже магии и десятками отправляли прямиком в Азкабан. На тех же, кто отказался сдаться добровольно, была объявлена настоящая охота. Егеря, большей частью состоявшие из всякого сброда и оборотней, получали награду за каждого пойманного магглорожденного, предателя крови или просто неугодного Темному Лорду волшебника. Так что о том, каково это — быть изгоем в государстве, управляемом диктатором, Северус знал не понаслышке.

До портрета Полной дамы, закрывавшего проход в гостиную Гриффиндора, они дошли молча. Лишь когда Лили произнесла пароль и они оказались в уютной, тепло натопленной комнате, где по случаю выходного дня все еще оставалось довольно много студентов, Северус спросил:

— Почему ты никогда раньше не рассказывала мне, что твой отец воевал?

— Мне казалось, тебе это не слишком интересно. Я уже привыкла, что волшебники не очень-то интересуются жизнью магглов и их историей, — с горечью отозвалась Лили.

— Во-первых, они очень зря это делают! — с жаром произнес Снейп. Теперь, после прочтения книги Ремарка, ему многое стало понятно. Жаль, что в свое время он не общался с Эвансами так тесно, а все маггловское считал недостойным своего внимания. — А во-вторых, все, что связано с тобой, мне важно и интересно. Как ты до сих пор не понимаешь!

Портрет Полной дамы внезапно поехал в сторону, и в гостиную даже не вошла, а скорее, ворвалась Минерва МакГонагалл. Судя по ее виду, можно было смело сказать, что произошло нечто экстраординарное.

— Мисс Макдональд, — обратилась она к девочке, сидевшей возле камина с книгой в руках, — вас немедленно хочет видеть директор Дамблдор!

— Что случилось, Мэри? — обеспокоенно спросила Лили у подруги.

— Не знаю, — ответила та, поднимаясь с кресла, — утром родители прислали мне сову, дома все было в абсолютном порядке.

— Директор велел вам захватить свои вещи, — с трудом справляясь с волнением, произнесла МакГонагалл. — Вы вернетесь в Хогвартс через несколько дней.

— Но что произошло? — воскликнул Снейп, которого обуревали дурные предчувствия.

Вместо ответа МакГонагалл обвела студентов странным взглядом, в котором сквозил несвойственный ей страх, а затем сжала плечо Мэри и вывела ее из гостиной.

После их ухода Северус, Лили и присоединившиеся к ним Мушкетеры еще около четверти часа обсуждали, что заставило директора отправить Мэри домой.

— Что это с МакГонагалл? Я еще ни разу не видел ее такой... такой, — силился подобрать правильное слово Джеймс.

— Встревоженной и напуганной, — подсказал Люпин.

— Вот-вот, — благодарно кивнул Джеймс, — обычно она словно из стали сделана, а сейчас, как мне показалось, была готова расплакаться.

— И почему Мэри так спешно вызвали домой через неделю после начала учебного года? — недоуменно хмыкнул Сириус.

— Возможно, у нее кто-то заболел,— предположила Лили.

— Скорее всего, — согласился с ней Северус, в действительности убежденный, что случилось нечто куда худшее, чем болезнь одного из членов семьи. Он силился припомнить хоть что-то о судьбе Мэри Макдональд, но на ум приходила только мерзкая выходка Мальсибера на пятом курсе, незадолго до того, как Лили окончательно поняла, что ей не по пути с человеком, увлекающимся Темными искусствами.

Поняв, что строить догадки бессмысленно, все четверо пожелали Лили спокойной ночи и отправились в спальню. Мальчишкам не терпелось расспросить Снейпа о том, как прошел вечер у Слагхорна. За рассказами о званом ужине Северус так увлекся, что произошедшее с Мэри Макдональд почти перестало волновать его. В конце концов, совершенно не обязательно, что с ее близкими случилось несчастье. Его гораздо больше тревожил воинственный настрой Лили. Он прекрасно понимал, что она не станет сидеть сложа руки, когда Темный Лорд объявит войну магическому сообществу. В то же самое время Снейп не мог допустить и мысли о том, что жизнь Лили вновь окажется в опасности. Он был просто обязан сделать все возможное, чтобы уберечь ее и спасти от надвигавшейся бури.

Глава опубликована: 12.11.2021

Глава 83

Ответ на вопрос — что же все-таки стряслось у Макдональдов? — они получили уже следующим утром. Выписывавший «Ежедневный пророк» Люпин развернул газету и ахнул.

— Что там? — поинтересовался сидевший напротив него Петтигрю.

— Брат Мэри убит, — мрачно отозвался Ремус. — Вот полюбуйтесь!

Он протянул газету Снейпу и Джеймсу. Мельком глянув на колдофото и увидев на нем изображение Черной метки, Северус тут же окружил их чарами Отвлечения внимания и Конфиденциальности.

«Вчера вечером в южном предместье Лондона произошло ужасное происшествие, — начал читать вслух Поттер. — Майкл Макдональд — магглорожденный волшебник, в прошлом году окончивший Академию авроров — был убит во время стычки с неизвестными хулиганами. Примечательно, что над заброшенным домом, в котором нашли бездыханное тело Макдональда, обнаружился странный знак черепа с выползающей из его рта змеей. Точно такой же странный символ оставили несколько месяцев назад над домом зверски убитой четы магглов. Поскольку в Аврорате засекретили всю информацию, связанную с этими необъяснимыми смертями, редакция обратилась за разъяснениями к министру магии Гарольду Минчуму в его резиденции в Южном Кенсингтоне.

— Мистер Минчум, магическая общественность встревожена этими преступлениями. Ходят слухи, что их совершила банда под названием Пожиратели смерти, и что они не остановятся и продолжат убивать.

— Глупости! Никаких Пожирателей смерти не существует! — следует ответ рассерженного министра магии. — Это все выдумки обывателей! Мы полагаем, что в обоих случаях действовали хулиганы, пытающиеся с помощью таинственных символов нагнать страху на магическую общественность. Этой мелкой проблемой уже занимается Аврорат. Хочу заверить ваших читателей, что по моему приказу на днях будет существенно усилена охрана Азкабана. После того, как хулиганов поймают и они поближе познакомятся с дементорами, не сомневаюсь, у них отпадет охота терроризировать ни в чем не повинных граждан.

— Читателям «Ежедневного пророка» хотелось бы знать: оповещена ли маггловская полиция о летнем инциденте в Шропшире? (1)

— Разумеется, нет! — пожимает плечами министр. — Это совершенно излишне! Сотрудники Отдела тайн прибыли на место трагической гибели четы Томпсонов и подкорректировали память всем свидетелям. В маггловской прессе этот малоприятный инцидент объяснили утечкой газа.

— А как же гибель Майкла Макдональда? Ведь этот молодой аврор, насколько нам стало известно, выходец из семьи магглов.

— Не вижу никакой связи между происхождением аврора Макдональда и его смертью. Авроры — весьма опасная профессия. Многие из них гибнут при выполнении своего долга. В любом случае расследование этого прискорбного происшествия только начато, и еще рано делать какие-либо выводы. Министерство уже связалось с родителями аврора Макдональда и назначило им пожизненную пенсию. Ему также будут обеспечены похороны за счет Аврората.

— А что случится, если подобные происшествия станут повторяться? Вы и тогда продолжите утверждать, что никаких Пожирателей смерти не существует?

— Советую вам заниматься своими прямыми обязанностями, моя милая, а я буду заниматься своими! Еще раз повторюсь: в Азкабане найдется место для всех, кто решится нарушить покой магического сообщества, — произносит министр, вставая и давая понять, что интервью окончено.

Как вы уже поняли, на сегодняшний день Министерство магии не собирается предпринимать никаких шагов, связанных с объявлением организации «Пожиратели смерти» вне закона и поимкой ее руководителя — Тома Марволо Риддла, также именуемого Волдеморт. Остается лишь надеяться, что усиление охраны Азкабана еще несколькими десятками дементоров остудит некоторые горячие головы и предотвратит следующие преступления».

— Бедная Мэри! — тихо всхлипнула Лили. — Она была так привязана к брату. Так гордилась им! Ведь они — единственные волшебники в семье!

— Наш министр — пустое место! — Сириус с такой силой стукнул кулаком по столу, что опрокинул кубок с тыквенным соком. — У него под носом убивают людей, а он твердит, что все в полном порядке!

— Кто это вообще такие — Пожиратели смерти? — нахмурился Джеймс. — Я никогда ничего о них не слышал.

— Судя по тому, что думает о них наш министр магии — это сборище мелких хулиганов, — скривился в презрительной усмешке Сириус

— Ага, которые пытают и убивают людей! — ледяным тоном произнес Люпин. — Отец летом рассказывал маме, что на самом деле случилось в Шропшире. Лили, тебе лучше этого не слышать, — мягко добавил он.

— А то что, я упаду в обморок? — обиженно бросила Лили, вытирая мокрые от слез глаза платком.

— Я этого не говорил, — добродушно отозвался Люпин. — Но мне вполне хватило реакции мамы, так что я не хочу рисковать еще и твоими нервами. Северус мне этого не простит.

— Хорошо, — сдалась Лили, жаждавшая услышать хоть какую-то информацию из первых рук, — можешь не рассказывать в подробностях, если это и в самом деле так ужасно, но что же все-таки думает по поводу всего происходящего твой папа?

— Давайте-ка прервемся и обсудим все происходящее в Выручай-комнате, — остановил Ремуса Снейп. — Не стоит привлекать к себе внимание профессоров.

— Так ведь мы же под чарами Конфиденциальности! — воскликнул Джеймс. — Никто не узнает, о чем мы тут беседуем.

— Дамблдору довольно того, что мы взялись за газету, а потом сразу же скрылись под чарами, — точно маленькому ребенку, объяснил ему Снейп. — Думаешь, он не сообразит, что именно мы тут обсуждаем?

— Ты прав, — кивнул Сириус, — не стоит привлекать к себе лишнее внимание. Мы вполне можем подождать до вечера.

— Кстати, очень странно, что Дамблдор ни слова не сказал об этом происшествии, — заметил Ремус.

— И чем ты это объясняешь? — повернулся к нему Снейп.

— Не знаю, — пожал плечами тот, — возможно, они еще сами не придумали, как реагировать на подобное событие и тем более, как преподнести его нам. Поэтому они решили, что пока мудрее будет попросту промолчать.


* * *


 

Несмотря на попытку профессоров не афишировать зверское убийство брата Мэри Макдональд, «Ежедневный пророк» выписывал далеко не один Люпин, и скоро весть о нападении, подобно степному пожару, распространилась по всей школе. Судя по тому, что до вечера у нескольких старшекурсников-слизеринцев изо рта пошла мыльная пена, от студентов не укрылся и тот факт, что погибший аврор Макдональд был магглорожденным.

— Какое удивительно стойкое заклинание! — с уважением отметил Люпин после того, как во время обеда из-за слизеринского стола вылетел мальчишка, отплевывавшийся от мыльных пузырей.

— К сожалению, некоторых даже оно не останавливает, — хмыкнул Джеймс, провожая глазами громко кашлявшего слизеринца.

— Создатель заклинания явно не рассчитывал на то, что некоторые сперва говорят, а затем думают, — подвел итог Снейп, чрезвычайно довольный, что, кроме Лили, его так никто и не раскусил.

— А по мне, так и чирьи на заднице были неплохи! — усмехнулся Джеймс.

«Так они и сейчас там!» — едва не вырвалось у Снейпа.

— Зато будет неповадно произносить всякие гадости! — чуть гнусаво сказала Лили, то и дело вновь подносившая к глазам платок.


* * *


 

Вечером, когда все пятеро собрались в Выручай-комнате, Люпин смог наконец поделиться с друзьями тем, что слышал дома. И Снейпу, впервые наблюдавшему за началом конфликта с иной, светлой стороны, очень не понравилось услышанное.

— Прежде всего, поклянитесь, что эта информация останется строго между нами, — начал Ремус, — иначе у отца будут ужасные неприятности.

Лишь после произнесения стандартной магической клятвы, он продолжил:

— Отец считает, что Министерство попросту прячет голову в песок перед надвигающейся угрозой. Он сказал, что на самом деле странных исчезновений и убийств гораздо больше, просто их изо всех сил замалчивают. Министр давит на «Ежедневный пророк», и они не печатают материал с мест преступлений, хотя отряд невыразимцев вынужден по нескольку раз в месяц стирать память у магглов, ставших невольными свидетелями произошедшего. Правда, до Шропшира нападавшие никогда раньше не запускали в небо Метку, просто врывались в дома и убивали всех, кто там находился. Так что практически невозможно было связать их с Пожирателями смерти. Обычно все списывали на несчастный случай. Пожар или взрыв газа. А отец совершенно точно сказал, что ОНИ не трогают волшебников. Только одних лишь магглов.

— Теперь, очевидно, нет! — мрачно заметил Снейп.

Он внезапно с пугающей ясностью понял, что в той, прежней, жизни Лили наверняка поделилась с ним горем своей лучшей подруги. Просто тогда он был настолько зациклен на себе и собственных проблемах, что мало интересовался окружающими. Особенно магглами и магглорожденными, которых считал людьми низшего сорта. Исключение он делал лишь для Лили. Случись что-то с ее близкими, даже с Петуньей, он бы обязательно это запомнил. Гибель же брата Мэри попросту выпала у Северуса из памяти — настолько, что он испытал настоящий шок, узнав об этом из газеты. К сожалению, убийство Макдональда стало лишь первой ласточкой, так сказать, пробным камнем, закинутым Темным Лордом и его прихвостнями в огород магической общественности.

* * * 

— Не представляешь, как Темный Лорд поразился отсутствию реакции на смерть этого аврора-грязнокровки, — рассказывал ему Люциус Малфой несколько лет спустя, когда Северус, уже принявший Метку новобранец, постигал премудрости своих обязанностей в стане Пожирателей смерти. — Он-то был уверен, что Минчум — это пустое место! — поднимет на ноги весь Аврорат. Но куда там! У Минчума кишка тонка даже признать, что Макдональда убили именно за то, что он — грязнокровка. Если сильно захочешь, я попробую раздобыть тебе номер «Ежедневного пророка» того периода, и ты прочтешь одно неимоверно любопытное интервью, которое дал наш трусоватый министр магии. Точнее будет выразиться, у него силой вырвали это интервью. Сам бы он предпочел ни о каком убийстве никому не сообщать. Но когда его буквально приперли к стенке, сообщил магической общественности, что в гибели аврора Макдональда виновата шайка хулиганов и что их — то есть нас — совсем скоро всех переловят и отправят на корм дементорам. А для придания веса своим словам, сообщил, что количество стражей Азкабана увеличено в несколько раз. Тебе уже страшно, Северус? Ведь ты теперь тоже принадлежишь к шайке хулиганов и в любой момент можешь угодить прямиком к дементорам, — ухмыльнулся Люциус. — После этого невнятного блеяния министра Темный Лорд решил, что никто не собирается развязывать с ним войну, и на грязнокровок объявили настоящую охоту. Так продолжалось год с лишним, пока наконец Минчум сподобился признать, что никаких мелких хулиганов не существует, а есть хорошо отлаженная организация, во главе которой стоит сильный темный волшебник. Впрочем, к тому времени было уже поздно что-либо предпринимать — мы стали реальной силой и совсем скоро выкурим этих магглолюбивых предателей крови из Министерства. И вот тогда магическая Британия вновь вернется к прежним устоям. Мы лишим палочек всех грязнокровок и укажем им на положенное им место — чуть выше магглов, рядом со сквибами, — Люциус выглядел так, точно говорил речь с трибуны, и Северус мгновенно понял, кому тот пытается подражать. — Мы очистим Хогвартс от скверны: магии должны обучаться лишь дети чистокровных волшебников... — тут Люциус замялся, вспомнив, что не только сам сейчас говорит с полукровкой, но и служит полукровке. — То есть дети, у которых хотя бы один родитель — маг или колдунья. Мы воплотим в жизнь заветы великого Салазара Слизерина, потомком которого является Темный Лорд!

На этом ораторский запал Малфоя иссяк, и от пафосных речей он вновь вернулся к инструктированию нового адепта.

— В самом ближайшем времени тебе предстоит участие в рейдах. Это — почетная обязанность, дарованная нам Темным Лордом.

— Под рейдами ты имеешь в виду убийства магглов? — уточнил дотошный Снейп, однако Малфой счел его реплику чуть ли не оскорблением.

— Ты только что назвал нас убийцами? — понизив голос до зловещего шепота, спросил он. — Может, еще скажешь, что мы — банда головорезов, как именуют нас идиоты из «Ежедневного пророка»? Нет! Мы — ангелы отмщения! Мы мстим за магию, поруганную этим сбродом. Мы очищаем мир от маггловской скверны. Вот, чем ты будешь заниматься по приказу Темного Лорда. Считай это великой честью, оказанной тебе!


* * *


 

Северус тряхнул головой, отгоняя вторгнувшееся в сознание видение.

— Неужели в Министерстве так и будут сидеть сложа руки? — испуганно произнесла рядом с ним Лили.

— Отец считает, что Минчуму не хватает отваги и мужества, чтобы вступить в открытое противоборство с Пожирателями смерти. Вместо реальных действий он лишь увеличил количество дементоров, охраняющих Азкабан. Он считает, что таким образом он напугает Пожирателей...

— Таких, как моя чокнутая кузина, вряд ли вообще возможно напугать, — невесело усмехнулся Сириус, — да и у меня дома только и делают, что восхваляют Волдеморта. Уверен, во многих чистокровных домах происходит именно так.

— Не говори за всех чистокровных, Сири, — возмутился Джеймс.

— А я и не имел в виду твою семью! — горько отозвался тот. — Поттеры, в отличие от Блэков, не считаются темными волшебниками. Честно говоря, я боюсь за Регулуса. На меня-то родители давно махнули рукой, а вот его вполне могут подтолкнуть прямиком в теплые объятия Темного Лорда, да еще гордиться станут тем, кому служит их сын! Дал бы ты ему уже почитать ту маггловскую книгу! — обратился он к Северусу. — Может, это немного напугает его. Хотя не уверен, что он сумеет противостоять давлению нашей матери. Если она захочет, чтобы Регулус примкнул к Волдеморту, так наверняка и случится.

«Попробую сделать все, что в моих силах, чтобы этого не произошло», — подумал Северус, глядя на непривычно серьезное и расстроенное лицо друга.


1) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D1%80%D0%BE%D0%BF%D1%88%D0%B8%D1%80

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 19.11.2021

Глава 84

План по спасению Регулуса от цепких лап Темного Лорда Северус начал осуществлять на следующем же занятии, которые теперь проводил раз в неделю по субботам, сразу после обеда. Зная о предубеждении Блэка-младшего ко всему маггловскому, Снейп, как истинный слизеринец (пусть и не в этой реальности), решил действовать хитростью. Поручив Регулусу и Барти досконально изучить главу о свойствах лунного камня, а также написать небольшую самостоятельную работу о зельях, в которых применялся данный минерал, он вытащил из сумки «Искру жизни» и погрузился в чтение. Минут через сорок Регулус, первым справившийся с заданием, подвинул к Северусу исписанный красивым почерком пергамент.

— Вот, посмотри, пожалуйста! — сказал он, чрезвычайно довольный собой.

— Да, да, сейчас погляжу, — рассеянно отозвался Снейп и перевернул очередную страницу.

— Мы, между прочим, занимаемся! — ревниво напомнил ему Регулус.

— Ох, прости! — Северус будто нехотя оторвался от чтения. — Просто не мог остановиться. Давай свое задание.

— И что тебя так увлекло в этой маггловской книге? — заглотил наживку Блэк.

— Не думаю, что тебе понравится, — равнодушно пожал плечами Северус, убирая Ремарка обратно в сумку, — ты, кажется, не интересуешься маггловской историей.

— А можно посмотреть? — заинтригованно спросил Регулус.

— Ну, если ты так просишь... — Снейп незаметно вытащил закладку и раскрыл книгу на особенно сильной главе.

Регулус быстро пробежал глазами несколько строчек, а потом с ужасом уставился на Снейпа.

— Что это такое? — запинаясь, произнес он. — Что это за место и почему эти люди там оказались?

— Ты хочешь, чтобы я пересказал тебе всю книгу? — поднял бровь Снейп.

— Нет, — отозвался потрясенный Регулус, — я хочу сам ее прочитать. Но все-таки ты не мог бы объяснить...

— Вы прекрасно знаете, что в библиотеке не разрешается разговаривать, — накинулась на них похожая на голодного стервятника мадам Пинс. — Уходите, если не умеете вести себя тихо.

— Простите, мадам, мы не будем больше шуметь! — шепотом извинился Снейп. — После урока, — одними губами сказал он Регулусу.

Дождавшись, пока Барти закончит описывать свойства лунного камня и способы применения его в зельеварении, они вышли из библиотеки и направились во двор.

— Отлично, Крауч! — похвалил Северус Барти, просмотрев его записи. — Сразу видно, ты очень внимателен к деталям. Вы оба — молодцы! Будете продолжать в том же духе — сдадите экзамены на «Превосходно».

— Спасибо, что тратишь на нас свое свободное время! — благодарно улыбнулся Барти. — Слагхорн постоянно хвалит нас на занятиях и даже написал моему отцу, что я делаю успехи в зельеварении. Надеюсь, он будет доволен, — с неуверенностью в голосе добавил он.

Как бы Северус ни старался повлиять на судьбы окружавших его людей, к сожалению, далеко не все ему удавалось. И отношение мистера Крауча к сыну было ярким тому примером. Он словно делал все возможное, чтобы отдалить Барти от себя. К чему это привело в будущем, Снейп знал не понаслышке. Однако изменить здесь что-либо он не мог.

— Пойду посмотрю на тренировку вашей команды, — сказал Барти, аккуратно сворачивая пергамент и убирая его в сумку. — Еще раз спасибо.

— Так о чем эта книга? — спросил Регулус, терпеливо дождавшись, пока Барти оставит их вдвоем.

— О том, что творилось у магглов во время последней войны.

— Той, что повлекла за собой падение Гриндевальда? — продемонстрировал свою осведомленность Регулус.

— Да, и это тоже. Но, хотя Гриндевальд успел похозяйничать в Европе, там были и свои... крайне темные личности. Такие, как Гитлер. Не знаю, стоит ли тебе знать его имя, но вдруг попадется в книге. Вкратце — этот Гитлер проповедовал чистоту арийской нации, то есть немцев. Всех же прочих не считали за людей и отправляли вот в такие места, называвшиеся концлагерями, где с ними творили совершенно кошмарные вещи. Помимо других народов, Гитлер объявил войну всем, кто не был согласен с его политикой. Собственно, именно они и являются героями этой книги. Остальное прочтешь сам.

— А что случилось с этим Гитлером? — продолжал допытываться Регулус.

— Он хотел захватить весь мир, но подавился слишком большим куском пирога, — ответил Северус словами мистера Эванса. — Развязав большую войну, Гитлер увяз в ней с головой, в конце концов проиграл и покончил с собой.

— Плачевный конец для того, кто хотел захватить весь мир, — задумчиво изрек Регулус. — Ты не против, если я возьму почитать? — он кивком указал на «Искру жизни».

— А твои соседи по комнате не возмутятся, если узнают, что ты притащил в спальню маггловскую книгу? — поддел его Снейп.

— Им совершенно не обязательно об этом знать, — отозвался Регулус, — я замаскирую книгу под пособие «Артефакторика для начинающих», и никто ничего не заподозрит.

— Умно, — согласился Северус, протягивая Блэку Ремарка. — Когда закончишь читать, поделишься впечатлениями, ладно? Сириусу и мне она понравилась, если, конечно, можно так сказать о такой литературе.

— Непременно! Спасибо. Пожалуй, мне тоже следует пойти и поглядеть на тренировку вашей команды, — сказал он, поднимаясь со скамейки.

— Только смотри, не используй ненароком что-нибудь из арсенала Джеймса, — усмехнулся Северус.

— Само собой, — понимающе кивнул Регулус, — иначе Сириус мне этого не простит.


* * *


 

В последующие несколько недель Северус был занят тем, что пытался нарваться на отработку у Слагхорна, несколько раз намеренно запоров несложные в приготовлении зелья. Однако все его усилия успехом не увенчались. Слагхорн, больше всего на свете ценивший собственный покой и комфорт, не собирался проводить свободное от работы время в обществе студентов, а потому сразу же направлял провинившихся к Филчу. Потратив несколько вечеров на мытье туалетов без помощи магии, Снейп понял, что ему необходимо сменить тактику. На помощь пришел его величество случай.

В ту пятницу была очередь Северуса и Джеймса исследовать замок под мантией-невидимкой.

Сперва они «невзначай» наткнулись на тайный проход в Хогсмид. Джеймс уже давно обратил внимание на статую одноглазой горбатой ведьмы, стоявшей в ничем не примечательном коридоре на третьем этаже. Северус, отлично знавший, какие секреты таит в себе горб ведьмы, поддерживал Поттера в его стремлении разобраться со странной статуей. Пока Джеймс, сбросив мантию-невидимку и окружив себя чарами Отвлечения внимания, которые они научились мастерски наводить благодаря Снейпу, рассматривал горб изваяния, стучал по нему и прикидывал, можно ли его открыть, Северус не без злорадства вспоминал, как поймал Гарри возле этой самой ведьмы.

Тот учебный год был, несомненно, одним из самых непростых для Снейпа. Началось все с того, что летом из Азкабана сбежал Сириус Блэк, умудрившийся непостижимым образом проскользнуть под носом у дементоров. В то время все, включая, похоже, и самого Дамблдора, были убеждены в причастности Блэка к убийству Поттеров, а также в том, что тот непременно станет охотиться на Гарри. Во избежание этого министр магии Корнелиус Фадж настоял на усилении охраны Хогвартса, для чего послал в школу дементоров. Впервые увидев в отдалении черные балахоны этих жутких созданий, Снейп не поверил своим глазам. Дементоры в непосредственной близости от студентов?! Альбус, видимо, окончательно выжил из ума. Однако «сюрпризы» на этом не окончились. На педсовете тридцать первого августа Альбус «осчастливил» своих подчиненных известием, что наконец нашел преподавателя Защиты от темных искусств. К ярости Снейпа, им оказался его давнишний школьный знакомый Ремус Люпин. Тот самый, что едва не разорвал Снейпа в клочья, когда он, подзуживаемый Блэком, сунулся в проход под Гремучей Ивой. К такому повороту событий Северус был явно не готов. Один из Мародеров — опасный и неуправляемый оборотень — занял место за преподавательским столом, а другой рыскал вокруг Хогвартса, ища способ проникнуть в замок и убить Поттера. Именно тогда Гарри вновь доказал, что школьные правила, призванные также защитить и его от Блэка, созданы для кого угодно, только не для него. Несмотря на отсутствие разрешения от своего опекуна на посещение Хогсмида, Поттер умудрился покинуть пределы школы, воспользовавшись Картой Мародеров. Разумеется, это было неимоверно опасно, ведь Блэк мог схватить мальчишку прямо на улице. Но разве опасности могли остановить привыкшего к ним подростка?! Тем более, когда все его друзья ушли развлекаться в Хогсмид! Не думая о последствиях, Поттер воспользовался потайным подземным ходом, который начинался в горбу одноглазой ведьмы. Во время одной такой вылазки Снейп и поймал мальчишку возле той самой статуи, которую сейчас с таким интересом исследовал его отец. Не шатайся поблизости Люпин, Поттер не избежал бы наказания. Но, к сожалению, в тот год фортуна вообще была не на стороне Снейпа... И в очередной раз отвертевшийся от неприятностей Поттер являлся лишь вершиной айсберга.

— Как же его открыть?! — Джеймс с раздражением треснул ногой по изваянию, понуждая Северуса вынырнуть из воспоминаний. — Может... Диссендиум?! Да, Сев, точно! У меня получилось!

Горб раскрылся, и теперь Джеймс с интересом рассматривал темный лаз.

— И куда же он ведет? — обернулся к Северусу Поттер. — Проверим?

Убедившись, что потайной проход доходит прямиком до «Сладкого королевства», Джеймс нарисовал план этого участка замка. Теперь можно было спокойно возвращаться в спальню. Однако по дороге они едва не налетели на профессора Слагхорна, спорившего с мадам Помфри.

— А я говорю вам, Гораций, что в больничном крыле не хватает Костероста и Бодроперцового зелья, — раздраженно выплюнула Помфри. — Скоро очередной матч по квиддичу, на котором не обходится без сломанных рук, ног или даже чего-нибудь потяжелее. Моих прошлогодних запасов явно недостаточно.

— Полноте, Поппи, — с досадой произнес Слагхорн, — до матча почти две недели! А на дворе стоит такая чудная погода, что дети совершенно точно не начнут болеть простудами в ближайшее время.

— Но директор Дамблдор... — начала было мадам Помфри.

— Вот пусть Дамблдор и попробует совмещать уроки зельеварения у всех семи курсов, да к тому же еще и должность декана. В моем-то возрасте! Нет, дорогуша, вы как хотите, но раньше конца октября я просто не сумею изготовить требуемое количество Костероста и Бодроперцового.


* * *


 

— Вот же лентяй! — засмеялся Сириус, когда несколькими минутами позже Джеймс рассказал им о споре между школьной медсестрой и профессором зельеварения. — Он даже отработок не назначает у себя, как другие профессора, а чуть что — сразу посылает к Филчу.

— И я, признаться, очень рад этому, — Джеймс скомкал мантию-невидимку и бросил в сундук, стоявший возле его кровати. — На отработках всегда занимаются чем-нибудь особенно отвратительным. Наверняка Слагхорн потребовал бы потрошить рогатых жаб или нарезать флоббер-червей, или делать еще какую-нибудь мерзость.

— Выходит, в ближайшем матче тебе придется быть вдвойне осторожным, — произнес все еще немного бледный после очередного полнолуния Люпин, — вдруг профессор Слагхорн не успеет сварить необходимый запас Костероста.

— Вообще-то у старика Слагги есть на это больше месяца, — вставил только что вернувшийся из библиотеки Петтигрю.

— Старик Слагги, — покачал головой Сириус, — надо же! Мы плохо на тебя влияем, Питер!

Петтигрю густо покраснел. До того, как у него установились приятельские отношения с соседями по спальне, он никогда не позволял себе прилюдно называть профессоров иначе, чем по фамилии. Частично из уважения к их статусу, но большей частью из боязни быть наказанным.

— Кстати, на доске объявлений только что появилась дата первого выхода в Хогсмид, — быстро добавил он, чтобы скрыть смущение, — двадцать седьмое октября. Жаль, в этом году Хэллоуин выпал на четверг.

— Действительно, жаль! — кивнул Люпин, вложив в свои слова совершенно иной смысл. Лично для него канун Дня всех святых был еще одним — вторым за этот месяц — днем трансформации.

Единственный из всей компании, кто искренне радовался тому, что Хэллоуин пришелся не на воскресенье, был Северус. Для него тридцать первое октября являлось не праздничным днем, а днем траура. Именно в Хэллоуин он навсегда потерял Лили и с тех пор старался урвать хотя бы час, чтобы провести его на кладбище в Годриковой впадине, тщетно вымаливая прощение у той, кто уже не могла ни услышать его, ни простить. Дамблдор всегда предоставлял ему эту возможность, а затем обычно назначал ночное дежурство, очевидно, считая, что вину Северуса можно искупить лишь тяжелой работой. Снейп был в корне с ним не согласен. Его вину перед Лили не могли загладить ни ночные дежурства, ни долгие годы преподавания малолетним остолопам, ни бесчисленные чаепития у Альбуса, ни опасная служба шпиона, ни даже клятва оберегать Гарри. Того самого Гарри, которого он по приказу Дамблдора в конце концов послал на верную смерть. В своих собственных глазах Снейп до последнего вздоха остался гнусным предателем, обрекшим на смерть любимую женщину. У этого долга не было срока давности. Каждый раз, опускаясь на колени возле белого мраморного памятника с выбитыми датами рождения и смерти Лили, его окатывало такой же леденящей волной горя и ужаса, как в ту роковую ночь, когда он в первый и последний раз поцеловал ее холодные губы. Год за годом он казнил себя за совершенную в двадцать лет ошибку и в какой-то момент до того измучился, что стал ждать смерти, как давнего друга. Лишь в самый последний миг, умирая от кровопотери и змеиного яда на грязном полу Визжащей хижины, он вдруг нестерпимо захотел вернуться в прошлое и перекроить его заново. Кто же мог представить, что чудеса и в самом деле случаются и его последнее желание исполнится? Тем не менее это произошло. Его мольбу услышали, вернув его в собственное детское тело и подарив Северусу второй шанс, который он был просто обязан использовать.

Глава опубликована: 26.11.2021

Глава 85

После подслушанного в коридоре спора между Слагхорном и мадам Помфри Северус загорелся идеей напроситься к профессору в добровольные помощники. Однако, как подступить к Горацию с подобным предложением, он так и не придумал. И тут, как это нередко происходило с Северусом в последнее время, вновь вмешалось провидение.

Это произошло на тренировке по квиддичу, когда новый загонщик команды Слизерина врезался в Регулуса Блэка и сбил того с метлы. В результате падения с высоты Регулус оказался в больничном крыле со множественными переломами.

— Черт бы побрал старикашку Слагги! — возмущался Сириус, вернувшись из больничного крыла. — Из-за его лени Регулус теперь должен страдать!

— Так ведь от переломов есть Костерост! Разве Регулусу он не помогает? — удивился Джеймс, проявляя истинные чудеса такта. Регулус являлся сильным противником, и теперь, когда он временно вышел из строя, шансы Гриффиндора на выигрыш значительно повышались.

— Не помогает, потому что у мадам Помфри почти закончился Костерост! — с яростью хватил кулаком по столу Сириус. — А ведь его просили сварить побольше! Надеюсь, теперь директор лично вмешается и превратит его в моржа.

— Если профессор Слагхорн станет моржом, то кто сварит Костерост для Регулуса? — справедливо поинтересовалась Лили.

— Не знаю как насчет превращения в моржа, но моя мать как раз сейчас бушует у Слагхорна. Видите ли, она не доверяет аптекам и требует свежесваренный Костерост для ее дорогого сыночка. От нее чего угодно можно ожидать, особенно если дело касается Рега. Уверен, сорвись с метлы я, она бы и бровью не повела. Подумаешь! Может, даже обрадовалась бы, все-таки одной проблемой меньше! Но Рег — это святое. За него она готова порвать глотку любому, — с горечью добавил он. — Так что не удивлюсь, если Слагхорна завтра не будет на занятиях. В любом случае после скандала, устроенного моей дорогой матушкой, ему и простейшего зелья не сварить, не то что Костерост.

— Он может обратиться за помощью к старшекурсникам, — обеспокоенно произнесла Лили. Она симпатизировала Регулусу и искренне переживала за него.

— Я бы не хотел, чтобы зелье для моего брата варили студенты, — поджал губы Сириус. — Пожалуй, есть только один человек, который наверняка справился бы с этой задачей. Признайся, Сев, твоя гениальная прабабушка научила тебя не только Волчьему противоядию? — он с надеждой посмотрел на Снейпа.

— И как ты предлагаешь ему это сделать? — поинтересовался Поттер. — Ингредиентов для Костероста у Северуса не имеется. Можно, конечно, попробовать воспользоваться запасами Слагхорна — его кладовая никогда не запирается, — а потом подбросить зелье в Больничное крыло...

— Ну и любитель ты все усложнять, Джеймс! — тоном профессора МакГонагалл произнесла Лили. — Зачем воровать ингредиенты у Слагхорна, рискуя быть пойманными, а затем подбрасывать зелье мадам Помфри? Кстати, на ее месте я бы ни за что не стала давать студенту неизвестно кем изготовленное снадобье! Вместо этого можно просто предложить Слагхорну помощь. А чтобы Северус не привлек к себе внимание сами знаете кого, я могу тоже напроситься в добровольные помощники.

«И как же я тогда добуду воспоминания?!» — в панике подумал Северус, однако не решился отказать Лили, понадеявшись, что выход обязательно найдется.


* * *


 

На следующий день Слагхорн появился на уроке чуть позже обычного. Само собой, никто не превратил его в моржа, но выглядел он тем не менее неважно.

— Очевидно, матушка пригрозила ему всевозможными карами, — шепнул Сириус Джеймсу, толкнув его локтем в бок. — В том числе обращением в попечительский совет, где у нас полно знакомых.

— Сегодня вы будете варить Уменьшающее зелье, — уныло произнес Слагхорн, не глядя на класс.

— Но профессор, — попробовала возмутиться Паркинсон, — мы уже варили это зелье три урока назад.

— Ингредиенты вы найдете здесь, — не обращая внимания на ее реплику, Слагхорн слабо махнул рукой в направлении большущего шкафа, стоявшего в углу кабинета. — Инструкции — в ваших учебниках на странице двадцать девять. Работайте.

Час спустя Северус и Лили перелили изумрудное зелье в колбы, снабдили их этикетками и направились к преподавательскому столу.

— Профессор Слагхорн, мы слышали, Регулус Блэк во время тренировки упал с метлы и теперь находится в больничном крыле, — участливо произнесла Лили. — Вы же знаете, он — брат нашего друга Сириуса, и мы очень за него волнуемся.

— Да-да, бедный, бедный мальчик! — расстроенно подтвердил Слагхорн, принимая из рук Лили и Северуса колбы с Уменьшающим зельем, даже не взглянув на результат. — Вы, очевидно, хотите навестить его. К сожалению, сейчас это невозможно. Пока кости Регулуса не срастутся, мадам Помфри погрузила его в лечебный сон.

— Мы бы хотели помочь ему, — сказала Лили. — Наверное, ему срочно требуется Костерост. Вот я и подумала, может, мы могли бы его сварить... Впрочем, наверняка вы нам этого не позволите, — бесхитростно добавила она.

— Отчего же не позволю? — моментально попался на приманку студентки из Гриффиндора слизеринец Слагхорн. — Разумеется, это зелье считается продвинутым и обычно его проходят только после пятого курса, но... Ведь ваша прабабушка наверняка рассказывала вам о нем? — c надеждой повернулся он к Северусу.

— Не только рассказывала, но и показывала, как его варить, — подтвердил тот. — Уверен, мы справимся.

— Тем более, что вы, конечно же, будете наблюдать за нашими действиями и проверите окончательный результат, — Лили легонько пихнула Северуса локтем в бок, и тот закивал точно китайский болванчик: неважно, насколько расстроен был Слагхорн, в отношениях с ним щепотка лести никогда не являлась лишней.

Тем временем остальные студенты, также закончившие работать над Уменьшающим зельем, потянулись к столу, укладывая в специальный ящик колбы, в которых переливалась жидкость самых разных оттенков: от зеленого, говорившего о том, что зелье сварено правильно, до ядовито-оранжевого, указывавшего на грубейшие ошибки в процессе приготовления.

— Сев, Лили, вы идете? — окликнул друзей Джеймс. — У нас сейчас История магии, забыли?

— Действительно! — спохватился Слагхорн. — Вам же нужно идти на урок! А впрочем... если профессор Бинс согласится, я мог бы попросить его отпустить вас с Истории магии при условии, что вы сделаете домашнее задание, разумеется. Ждите меня здесь!

Он весьма проворно для своего тучного тела поднялся с кресла и вышел из класса.

— Вот это да! — присвистнул Сириус. — На что только не решится человек ради лишней пары рабочих рук!

— Двух пар! — напомнил ему Северус.

— Тем более! Везет же вам! Не придется в ближайшие два часа слушать бубнеж Бинса, — с легкой завистью в голосе произнес Джеймс.

— Ты справишься? — тихо поинтересовался у Северуса Ремус.

— Конечно! — улыбнулся тот. — Мы с Лили справимся вместе.

— Ну вот, все улажено! — раздался с порога бас Слагхорна. — Мисс Эванс и мистер Снейп останутся здесь и кое в чем помогут мне, а вы трое — марш на урок! Профессор Бинс не потерпит опозданий!


* * *


 

Благодаря слаженной работе уже через двадцать минут основа для Костероста была готова. Северус с удовольствием наблюдал, как Лили проворно шинковала китайскую жующую капусту, норовившую схватить ее за палец, а затем, ссыпав агрессивный ингредиент в котел, принялась толочь в пыль жуков-скарабеев. Пока они трудились, Слагхорн вполне предсказуемо куда-то исчез и появился лишь тогда, когда зелье было практически готово.

— Превосходно! — воскликнул он, сунув нос в котел. — Нужно лишь наложить Остужающие чары. Вы прекрасно справились, друзья мои! — он наградил Лили и Северуса широкой улыбкой. — Двадцать баллов Гриффиндору за помощь ловцу команды Слизерин, — Слагхорн был так доволен, что даже засмеялся собственному каламбуру. — Можете отнести Костерост мадам Помфри. Только не выдавайте ей нашего секрета, договорились?

Сердце Северуса пропустило удар. Если он сейчас отправится с Лили, шанс вытянуть из Слагхорна воспоминания о Темном Лорде будет безвозвратно упущен.

— Профессор, но мы еще не убрали в лаборатории! — воскликнул Снейп, указав на грязный котел и рассыпанные по мраморной столешнице и полу остатки ингредиентов. — Пусть Лили сама отнесет зелье, а я помогу вам с уборкой.

«Точнее, уберу все сам!» — мысленно завершил он собственную фразу.

Лили вопросительно посмотрела на него, но он только кивнул головой, знаком показывая ей, что все идет, как нужно.

— Хорошо, — покладисто сказала она, — я отнесу Костерост. До встречи на обеде, Северус.

— Пока, Лилс, передавай привет Регулусу! — Северус проводил Лили до двери и незаметно от Слагхорна запер ее невербальным заклинанием. Для того, что он собирался сделать, случайные свидетели были совершенно ни к чему. Вернувшись к котлу, Снейп молниеносно направил палочку на ничего не подозревавшего Горация и подумал:

«Петрификус тоталус».

Бедняга Слагхорн застыл в своем кресле, с ужасом глядя на Северуса и, словно по заказу, вступая в прямой зрительный контакт.

— Легилименс!

В голову Снейпа немедленно хлынул поток чужого сознания. Мысли и воспоминания Слагхорна калейдоскопом закружились перед глазами. Бесчисленные заседания Клуба Слизней, вручение значков старостам, уроки Зельеварения. Полное отсутствие какой-либо личной жизни. Но вот, наконец, в слившейся воедино толпе студентов мелькнуло одно лицо. Том Риддл. Молодой. Красивый. Такой, каким Северус уже его не застал.

«Пожалуйста, пусть он заведет с Горацием разговор о крестражах!» — мысленно попросил Северус.

И вот, после нескольких ничего не значащих сцен, он увидел то, ради чего нарушил школьные правила, фактически напав на преподавателя.

Сильно помолодевший Слагхорн с густыми, блес­тящими соломенными волосами и светло-рыжими усами расположился в уютном кресле с высокой спин­кой, ноги его покоились на бархатном пуфике, в од­ной руке он держал винный бокальчик, другой пе­ребирал в коробке засахаренные дольки ананаса. Вокруг сидело с полдюжины мальчиков, среди них — Том Риддл, на пальце которого поблескивало золотое кольцо с черным камнем, — тот самый перстень, который Северус видел на столе в кабинете Дамблдора в ту роковую ночь, когда Альбус едва не погиб от темномагического проклятия.

— Сэр, а правда ли, что профессор Вилкост ухо­дит в отставку?

— Том, Том, если бы я и знал это, то был бы не вправе сказать вам, — ответил Слагхорн, укоризнен­но поводя покрытым сахарными крошками пальцем, хоть одновременно и подмигивая. — Должен при­знаться, я был бы не прочь выяснить, откуда вы чер­паете ваши сведения, юноша; вам известно больше, чем половине преподавателей.

Риддл улыбнулся, остальные мальчики рассмея­лись, бросая на него восхищенные взгляды.

— Что до вашей сверхъестественной способнос­ти узнавать то, чего вам знать не положено, равно как и до осмотрительной лести, с коей вы обраща­етесь к людям, от которых многое зависит... Кста­ти, спасибо за ананасы, вы совершенно правы, это мое любимое... — несколько мальчиков захихикали снова, — ...лакомство. С уверенностью предрекаю вам, что лет через двадцать вы подниметесь до поста ми­нистра магии. Через пятнадцать, если так и будете присылать мне ананасы. У меня в Министерстве ве­ликолепные связи.

Том Риддл лишь улыбнулся, остальные мальчи­ки загоготали. Северус отметил, что Том — далеко не са­мый старший в их компании — тем не менее почита­лся в ней за главного.

— Не думаю, что политика — мое предназначе­ние, сэр, — сказал Риддл, когда утих смех. — Прежде всего, мое происхождение не из тех, что необхо­димо для подобной деятельности.

— Глупости, — коротко отозвался Слагхорн, — яснее ясного, что вы, с вашими-то способностями, происходите из славного рода волшебников. Нет, вы далеко пойдете, Том, я в своих учениках никог­да еще не ошибался.

Маленькие золотые часы, стоявшие на столе Слагхорна, отзвенели одиннадцать.

— Батюшки мои, неужто так поздно? — удивился Слагхорн. — Вам лучше идти, юноши, а то наживе­те неприятности. Лестрейндж, я рассчитываю полу­чить от вас завтра утром письменную работу, ина­че мне придется задержать вас в классе. То же отно­сится и к вам, Эйвери.

Мальчики гуськом покинули комнату. Слагхорн выбрался из кресла и перенес пустой бокал на пись­менный стол. Звук какого-то движения за его спи­ной заставил Слагхорна обернуться: посреди каби­нета так и стоял Риддл.

— Живее, Том. Вы же не хотите, чтобы вас в не­положенное время застали вне спальни, вы все-таки староста...

— Сэр, я хотел спросить вас кое о чем.

— Так спрашивайте, мой мальчик, спраши­вайте...

— Сэр, я хотел бы знать, что вам известно о… о крестражах?

Слагхорн уставился на него, рассеянно поглаживая толстыми пальцами ножку бокала.

— Пишете самостоятельную работу по Защите от Темных искусств, не так ли?

— Не совсем так, сэр, — ответил Риддл. — Я на­ткнулся на этот термин, читая кое-что, и не впол­не его понял.

— Вам пришлось бы приложить изрядные уси­лия, Том, чтобы найти в Хогвартсе книгу, содержа­щую подробные сведения о крестражах. Это мате­рия очень темная, темная по-настоящему, — сказал Слагхорн.

— Но вам-то, разумеется, известно о них все, сэр? Такой волшебник, как вы... Простите, возможно, вы не имеете права говорить об этом. Просто я пони­маю, что если кто и способен о них рассказать, так это вы... Вот и решился спросить...

Северус подумал, что Риддл нашел идеальный ключ к обожавшему лесть Слагхорну. Он так тонко разыгрывал перед Горацием любознательного студента, что до поры до времени невозможно было догадаться о его истинных намерениях. Не оставалось сомнений, что Риддл остро нуждался в информации, которой обладал Слагхорн, и наверняка не одну неделю готовился к этому непростому разговору.

— Ну что ж, — произнес Слагхорн, не глядя на Тома, но поигрывая ленточкой, украшавшей крышку коробки с засахаренными ананасами, — разумеется, если я предоставлю вам сведения общего характе­ра — просто ради истолкования этого термина, — вреда никому не будет. Словом «крестраж» обознача­ется материальный объект, в который человек пря­чет часть своей души.

— Но я не совсем понимаю, как это можно сде­лать, сэр, — сказал Риддл с легким оттенком волнения в голосе.

— Ну, видите ли, вы раскалываете свою душу, — сказал Слагхорн, — и прячете часть ее в объект, на­ходящийся вне вашего тела. После этого, если на тело кто-либо нападет или даже уничтожит его, вы все равно умереть не можете, поскольку часть вашей души остается неповрежден­ной. Правда, существовать в подобной форме... — Слагхорн поморщился. — Немногие согласились бы на это, Том, очень не­многие. Смерть могла бы казаться куда более пред­почтительной.

Владевшая Риддлом жажда узнать как можно боль­ше была теперь видна невооруженным глазом; на лице его появилось выражение алчности, он уже не мог скрывать свое вожделение.

— Но как же раскалывается душа?

— Что ж, — ответил, поежившись, Слагхорн, — вы должны понимать, что душа мыслится как нечто неповрежденное, целостное. Расколоть ее — значит, совершить противное природе насилие.

— Но как его совершить?

— Посредством злого деяния, высшего деяния зла. Убийства. Убийство разрывает душу. Волшеб­ник, задумавший создать крестраж, использует это увечье к собственной выгоде: он заключает отор­ванную часть души...

— Заключает? Как?

— Для этого существует заклинание, только не спрашивайте меня о нем, я его не знаю! — ответил Слагхорн, встряхивая головой, точно старый слон, которого одолели москиты. — Разве я похож на че­ловека, который опробовал его? На убийцу?

— Нет, сэр, разумеется, нет, — поспешно сказал Риддл. — Простите, я не хотел вас обидеть.

— Что вы, что вы, какие обиды, — хмуро отклик­нулся Слагхорн. — Интерес к подобным вещам ес­тественен... Для волшебников определенного калиб­ра эта сторона магии всегда была притягательной.

— Да, сэр, — сказал Риддл. — Я, правда, одного не понимаю... Мне просто любопытно, много ли проку от одного-единственного крестража? Не лучше ли, чтобы обрести побольше силы, разделить душу на несколько частей? Ну, например, разве семь — не са­мое могучее магическое число, и разве семь...

— Клянусь бородой Мерлина, Том! — возопил Слагхорн. — Семь! Неужели мысль об убийстве даже одного человека и без того недостаточно дурна? Да и в любом случае... разделить душу надвое — уже пло­хо, но разорвать ее на семь кусков!..

Теперь Слагхорн выглядел совсем растревожен­ным, он смотрел на Риддла так, словно никогда пре­жде его не видел, и Северус понимал — Слагхорн со­жалеет о том, что вообще ввязался в этот разговор.

— Разумеется, — пробормотал он, — наша бесе­да всего лишь гипотетична, не правда ли? Чисто на­учное...

— Да, сэр, конечно, — поспешно ответил Риддл.

— И все-таки, Том, сохраните сказанное мной в тайне. Ну, то есть тему нашего разговора. То, что мы поболтали немного о крестражах, вряд ли кому понравится. Понимаете, в Хогвартсе эта тема под за­претом. Особенно лютует на сей счет Дамблдор.

— Никому ни единого слова, сэр, — пообещал Риддл и покинул кабинет профессора, однако Северусу удалось мельком увидеть его лицо, наполненное абсолютным и в то же самое время безумным счастьем.(1)

— Благодарю вас, профессор, вы очень помогли мне! — прошептал Северус, в очередной раз наставляя на Слагхорна палочку. — Обливиэйт!


1) (https://potter6.bib.bz/glava-23-krestrazhi)

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 03.12.2021

Глава 86

— Мерлин всемогущий, что со мной? — заохал профессор Слагхорн, когда вновь получил возможность двигаться. — Кажется, мне нехорошо!

— Принести вам Укрепляющее зелье, профессор? — поинтересовался Снейп, весьма правдоподобно изображая испуганного обмороком преподавателя студента.

— Да, пожалуйста! Флакон — в сундучке на верхней полке шкафа с ингредиентами, — жалобно протянул Гораций. — Я говорил Дамблдору, что чрезмерные нагрузки мне вредны. И вот — результат перед вами!

Снейп с трудом подавил усмешку. Чрезмерные нагрузки! Да этот ленивый морж не работал и в четверть так же тяжело, как сменивший его на посту профессора зельеварения Северус. Порой он удивлялся, как вообще держался на ногах после уроков, ночных дежурств и варки зелий для больничного крыла. Да еще при этом умудрялся выкраивать время на исследовательскую деятельность и разработку новых составов как для Дамблдора, так и для Темного Лорда.

Снейп метнулся к шкафу, достал фиал с Укрепляющим зельем и вытащил пробку, чтобы не утруждать и без того обессилевшего Слагхорна.

— Благодарю вас, мой дорогой мальчик! — просипел тот, осушив фиал и, несмотря на слабость, не забыв вытереть шелковым носовым платком пышные усы. — Вы сегодня оказали мне поистине неоценимую услугу. Не окажись вы рядом, когда со мной случился этот досадный приступ, и я мог предстать перед второкурсниками в весьма неприглядном виде.

— Вам уже лучше, профессор? — осведомился Северус, мечтавший поскорее убраться прочь.

— Гораздо! — с облегчением вздохнул Слахгорн. — Можете идти, а то опоздаете на обед. Мисс Эванс наверняка волнуется, куда вы пропали.


* * *


 

— Куда ты пропал? — набросилась на Северуса Лили, когда он, запыхавшийся, уселся за стол рядом с ней. — Я уже успела отнести зелье Регулусу, а тебя все нет.

— Слагхорн задержал меня своими бесконечными изъявлениями благодарности, — ответил Снейп, беря себе пюре и свиные отбивные. После двухчасовой работы и сеанса легилименции есть хотелось нестерпимо. А еще хотелось как можно скорее остаться в одиночестве и проанализировать только что увиденные воспоминания Горация.

— Как там Рег? — поинтересовался Сириус. Снейп невольно отметил, сколько искреннего волнения за брата прозвучало в голосе Блэка.

— Он еще спал, когда я уходила. Мадам Помфри взяла у меня Костерост и быстро выпроводила за дверь, — ответила Лили.

— Очень надеюсь, что завтра, после того как зелье подействует, нам дадут навестить его, — сказал Северус, прожевав кусок отбивной.

— Если к тому времени нашей матушке надоест играть в заботливую наседку,— буркнул Сириус, — не хочу лишний раз с ней встречаться. Тем более когда на мне гриффиндорская форма. Это для нее, как красная тряпка для быка. Хорошо еще, что мать не нашла у Рега твою книгу, — негромко прибавил он, — не представляю, что случилось бы, если бы она увидела у него подобную вещь. Уверен, она закатила бы грандиозный скандал.

— Не нашла бы, — так же тихо отозвался Северус. — Регулус не дурак. Он знает, с кем учится, и сразу же замаскировал «Искру» под пособие «Артефакторика для начинающих». Он случайно не говорил тебе, какое впечатление произвел на него Ремарк?

— Сказал, что ничего сильнее и страшнее он в жизни не читал! Хотел обсудить книгу с тобой, но не успел.

— Ничего, у нас впереди еще масса времени, — произнес Северус, весьма довольный тем, что услышал. — Теперь главное, чтобы Рег поскорее встал на ноги.

— Лично я бы предпочел, чтобы его подержали в больничном крыле еще пару недель, — встрял в разговор Джеймс. — Что вы на меня так смотрите? Рег — отличный парень, а еще он — прекрасный ловец и сильный конкурент. Вы что, не хотите, чтобы мы выиграли?

— Конечно хотим, но не такой же ценой! — осуждающе покачал головой Люпин.

Остальные согласно закивали. Даже Сириус, всегда старавшийся четко разграничивать любовь к младшему брату и стремление во что бы то ни стало выиграть кубок школы, взглянул на лучшего друга с неодобрением.

— Ладно, ладно, я сморозил чушь! — под общим натиском пошел на попятный Поттер. — Желаю Регулусу скорейшего выздоровления. И пусть победит сильнейший.


* * *


Остаток дня тянулся для Северуса бесконечно долго. После обеда у них была Трансфигурация, на которой он довольно успешно превратил ежа в подушечку для иголок и даже заработал от суровой МакГонагалл пять баллов. Затем — очередной скучнейший урок ЗОТИ, на котором невзрачный профессор Пруденс (благоразумие, осторожность — англ.) вновь дал студентам задание законспектировать главу про боггартов вместо того, чтобы отрабатывать с ними на практике заклинание Ридикулус. На самом деле они шли с ужасающим отставанием от программы. Северус отлично помнил, что в его бытность профессором боггартов проходили на третьем курсе. В тот год прОклятую должность преподавателя ЗОТИ занимал Ремус Люпин, а Снейпу поручили ежемесячно готовить для него Волчье противоядие. И чем же отплатил ему оборотень? Вместо благодарности Люпин сделал его посмешищем для всей школы, по сути подсказав Невиллу Лонгботтому обрядить собственного боггарта — сурового профессора зельеварения — в платье и шляпу своей чокнутой бабушки Августы. Само собой, Снейп тоже не остался в долгу. Он с нескрываемым удовольствием дважды намекнул студентам об истинной сущности Люпина, и тому пришлось в итоге покинуть Хогвартс. К счастью, их вражда осталась в иной реальности, чего никак нельзя было сказать об отвратительном уровне преподавания ЗОТИ. Здесь вполне предсказуемо не произошло никаких изменений. За три года обучения они сменили трех профессоров, каждый из которых был хуже предыдущего. О должности ходили дурные слухи, и мало кто отваживался принять приглашение профессора Дамблдора. Предыдущий преподаватель запомнился лишь своими бесконечными простудами и пропусками. Неудивительно, что они успели пройти лишь четверть программы и до боггартов дошла очередь лишь на четвертом курсе.

Однако на первом же сдвоенном занятии со слизеринцами Фиби Паркинсон, чей боггарт превратился в огромного усатого таракана, хлопнулась в обморок, и ее пришлось отправить в больничное крыло.

После этого печального инцидента профессор Пруденс, полностью оправдывая собственную фамилию, больше не устраивал практических занятий, заставляя умиравших от скуки студентов часами переписывать учебник.

— Мерлин, неужели у нас никогда не будет нормального учителя по Защите? — возмущался Джеймс, когда они наконец вышли из класса. — Даже от занятий Бинса больше пользы, чем от этого убожества Пруденса! И вообще, я не понимаю, что не так с этой должностью?! Посмотрите на МакГонагалл, Слагхорна, Флитвика, Спраут или того же Бинса! Они уже невесть сколько лет преподают в Хогвартсе, и все в полном порядке. В прошлом году я вообще не запомнил лица профессора ЗОТИ. Он все время или болел, или отлеживался после болезни. В этом — профессора Пруденса так напугал обморок Паркинсон, что он, похоже, забыл, что должен научить нас защищаться от темных сил, а не вызубрить их родословную. Чем мне поможет теория, если я столкнусь с настоящим боггартом? — в его голосе послышалась легкая паника, и Северус вспомнил, как Поттер безуспешно пытался применить заклинание Ридикулус, чтобы прогнать жуткое видение мертвых родителей.

— Сколько раз тебе повторять, Джеймс, — должность проклята! — назидательно произнес Люпин. — Отец закончил Хогвартс в пятьдесят седьмом году и рассказывал мне, что этот предмет преподавал очень знающий и толковый учитель. Значит, по крайней мере, до того времени все было в порядке.

— А ему неизвестно, как случилось, что эта должность попала под проклятие? — с любопытством спросила Лили.

— Нет, я же говорю: во время обучения отца никаких проблем с этим предметом не возникало.

Снейп молчал. В отличие от его друзей, он отлично знал, кто, когда и почему проклял место профессора ЗОТИ. Волдеморт не раз хвастался, что после того, как получил от Дамблдора отказ зачислить его в штат преподавателей, никто не удержался на этой должности больше года.

— Дамблдор совершил очередную глупость, — говорил Темный Лорд с наигранной печалью в голосе, — он мог заполучить самого лучшего, самого сведущего в темных искусствах преподавателя. Однако не пожелал сделать этого. И вот результат. Теперь у юных волшебников вообще не будет шанса освоить ЗОТИ. Уверен, никто не захочет занять проклятую должность. А слух о том, что она проклята, расползется очень быстро.

Темному Лорду и в самом деле было чем гордиться. «Благодаря» его проклятию обучение Защите от Темных искусств велось в Хогвартсе ужасающе бессистемно. Даже если каким-то чудом Дамблдор находил толкового преподавателя, на следующий год его уже сменял другой. Студентам приходилось привыкать к новому человеку с совершенно иным стилем работы. Чего уж удивляться, что к началу четвертого курса их знания не просто оставляли желать лучшего, а находились в весьма плачевном состоянии. По сравнению с уровнем, на котором они сейчас находились, Поттера-младшего можно было смело назвать профессором. И, кстати, о Поттере-младшем. Снейп все чаще задумывался, а не пойти ли ему проторенным путем мальчишки. Разумеется, идея создать Отряд Дамблдора всецело принадлежала Альбусу. Именно с ведома и завуалированного одобрения старого интригана в тот год на должность преподавателя ЗОТИ назначили Долорес Амбридж — ставленника министра магии Корнелиуса Фаджа, а заодно и его шпиона. Про Амбридж ходили настолько зловещие слухи, что Снейп недоумевал, как ее вообще допустили к студентам. Тем не менее его мнения на этот счет, как обычно, никто не спрашивал. Альбус лишь настойчиво посоветовал ему приготовить побольше настойки растопырника. Так, на всякий случай.

— Вы думаете, эта мерзкая жаба собирается пытать учеников? — едва не вырвалось у Северуса после столь необычной просьбы. Однако он придержал язык. Дамблдор делился с ним лишь тем, что считал нужным, предпочитая скрывать остальную информацию.

Несмотря на откровенное нежелание Альбуса сообщить истинную причину назначения неквалифицированного преподавателя на должность профессора ЗОТИ, да еще когда пятому курсу предстояло сдавать сложнейший экзамен СОВ, Снейп дошел собственным умом, что каким-то образом это снова связано с Поттером. Очевидно Альбус решил, что в мальчишке пора воспитать лидерские качества, а противостояние с Амбридж вкупе с ее бездарным преподаванием как раз и способствовало данной миссии. Помимо всего прочего, возглавив Отряд Дамблдора, пятнадцатилетний Поттер был вынужден значительно повысить уровень собственных знаний в столь необходимой ему в недалеком будущем Защите от Темных искусств. И знания эти понадобились ему в том же году, во время сражения с Пожирателями смерти в Министерстве магии. Страшно представить, что могло произойти с Поттером и его друзьями, если бы не регулярные тренировки в Отряде Дамблдора.

Размышляя обо всем этом, Снейп понимал, что просто не имел права сидеть сложа руки, когда на них со скоростью Хогвартс-Экспресса надвигалась первая магическая война. Наблюдая, как год за годом пост преподавателя ЗОТИ занимают бездарные волшебники, он все сильнее убеждался, что ему придется организовать нечто подобное Отряду Дамблдора. Только, в отличие от Поттера-младшего, делать это пришлось бы втайне от директора, а значит, от Снейпа требовалось пригласить в «клуб по защите» лишь узкий круг избранных, для верности связав их Клятвой о неразглашении.

Впрочем, эту задачу он оставил на второе полугодие. Сейчас перед ним стояли совсем иные вопросы, а для их решения было необходимо тщательно проанализировать полученные ценой немыслимых ухищрений воспоминания Слагхорна.


* * *


 

Северус с трудом дождался окончания этого бесконечного дня. Когда все наконец разошлись по постелям, он закрыл глаза и принялся прокручивать в голове воспоминания Слагхорна. Снейп сосредоточился на юном Риддле, на пальце которого матово поблескивало кольцо Певерелла с вставленным в оправу Воскрешающим камнем. Темному Лорду в то время, судя по всему, было не больше семнадцати лет. Это не исключало того, что на последних курсах он создал не один, а два крестража, а значит, еще до окончания школы убил как минимум двоих.

Жертву, с помощью которой был создан дневник, Северус отлично знал. Пивз еще два года назад во всех подробностях поведал ему историю убийства Плаксы Миртл. Теперь, вычислив очередную жертву Темного Лорда, Снейп мог выйти на след перстня. Со времени их знакомства Северус ни разу не видел этого украшения на пальце Темного Лорда. Разумеется, кольцо Певерелла могло храниться где угодно, но попытаться отыскать его все-таки следовало. Ведь, в конце концов, удалось же это Дамблдору!

«Завтра же начну по ночам наведываться в библиотеку и просматривать номера «Ежедневного пророка», начну с 1942 года, — решил Северус, рассчитав, когда Темному Лорду должно было исполнится шестнадцать лет. — Можно будет на всякий случай проверить 1941 год, но мне все же кажется, что вряд ли Лорд совершил первое убийство в шестнадцать лет. Вот же я дурак! — он стукнул себя кулаком по лбу. — Я же не спросил Миртл, в каком году она умерла! Это поможет мне существенно сократить поиски!»

Окрыленный этой мыслью, Северус практически сразу заснул. День прошел более чем удачно, и теперь ему требовалось как следует отдохнуть перед предстоящими поисками следов очередного крестража.

Глава опубликована: 10.12.2021

Глава 87

Первые несколько дней поиска не привели ни к какому результату. Спрятавшись под мантией-невидимкой и подсвечивая себе Люмосом, Северус внимательно пролистывал газеты тридцатилетней давности, надеясь найти в них хоть какую-то зацепку. Но тщетно. Магическому миру того времени приходилось несладко и без Темного Лорда. Война не щадила никого — ни магглов, ни волшебников. «Ежедневный пророк» пестрел сообщениями о погибших во время налетов немецкой авиации и давал практические советы, какими чарами необходимо обезопасить дома от падающих с неба бомб.

На четвертый или пятый день Северус понял — еженощные походы в библиотеку приведут его на грань физического и магического истощения. Телу подростка, в котором он находился, требовался полноценный отдых. Это взрослый Снейп мог спать по два-три часа и при этом шпионить на два противоборствующих лагеря, вести уроки, варить зелья для больничного крыла, следить за тем, чтобы его змейки не ввязались в очередной конфликт, и патрулировать коридоры. Разумеется, хроническая усталость сказывалась на тяжелом характере Северуса, делая его практически невыносимым, однако этим все и ограничивалось. Четырнадцатилетнему Снейпу подобное было просто не под силу. После того, как он задремал на Чарах, а затем едва не взорвал котел на Зельеварении, лишь чудом в последний момент отдернув руку, готовившуюся добавить в зелье лишнюю каплю крови огненной саламандры, Северус решил сбавить обороты и посвящать поискам информации в «Ежедневном пророке» не более трех часов в неделю. Само собой, это существенно замедляло его поиски, но иного выхода Снейп попросту не видел и принял ситуацию такой, какая есть.

«Ты и так немалого добился, — успокаивал он сам себя, — ты нашел один крестраж и знаешь про два других. До своего шестнадцатилетия ты вряд ли сумеешь их уничтожить, так что нечего пороть горячку и доводить себя до истощения. В любом случае раньше летних каникул ты не сможешь начать поиски кольца, а к тому времени наверняка отыщется необходимая тебе информация».


* * *


 

Первый квиддичный матч в этом сезоне Северус, к своему стыду, попросту проспал. Он так вымотался за неделю, что не заметил, как задремал на трибуне, положив голову на плечо Лили. Проснулся он от громкого крика болельщиков в тот момент, когда Джеймс буквально вырвал из рук Регулуса маленький крылатый снитч.

— Ты видел?! Нет, ты это видел?! — вопил рядом с ним Сириус, потрясая гриффиндорским флагом.

— Мы выиграли! — приплясывала позади него Мэгги Уайт, размахивая алым шарфом. — Джеймс поймал снитч!

— Ты все проспал, — тихо констатировала Лили, стараясь, чтобы ее слов никто не услышал.

— Ага, — сдерживая зевок, кивнул Снейп.

— И всю неделю ходил как сомнамбула.

— Ага, — снова кивнул Северус.

— И, конечно же, не расскажешь мне, почему ты опять не высыпаешься и выглядишь, словно голодный вампир?

Снейп с трудом удержался от смеха. Вампир. Сальноволосая летучая мышь. Все эти нелестные прозвища давали ему студенты за изжелта-бледный цвет лица и развевавшуюся за спиной, точно крылья, мантию. Ну и, конечно, за несносный желчный характер, служивший притчей во языцех не у одного поколения юных волшебников.

— А ты сильно обидишься, если я пока не стану тебе рассказывать? — глядя ей в глаза, спросил Снейп.

В действительности он не представлял, что будет делать, если она обидится. Посвящать Лили в свои страшные секреты Северус не собирался в любом случае. Он всерьез вознамерился уберечь ее от всех этих ужасов и не втягивать в водоворот войны, из которого запросто можно было не выплыть.

— Можешь не говорить мне, если не хочешь, но ты должен перестать так мучить себя, Сев, — серьезно сказала Лили. — Чем бы ты ни занимался, тебе просто необходимо отдыхать. А, судя по твоему виду, ты совсем не спишь.

— Обещаю, больше это не повторится, — Снейп приложил ладонь к груди. — Ты права. Я в самом деле перегнул палку.


* * *


 

Оставшиеся до рождественских каникул недели промелькнули для Северуса точно один миг. Порой ему казалось, что даже на посту директора Хогвартса у него было гораздо больше свободного времени. Вечера, когда они не корпели над домашними заданиями, которыми, несмотря на приближающиеся праздники, заваливали четверокурсников, Снейп посвящал одному из своих многочисленных внеклассных занятий. Дважды в неделю он «прогуливался» по замку под мантией-невидимкой с Сириусом или Джеймсом, помогая составлять план для будущей карты Мушкетеров, по-прежнему уделял внимание Регулусу и Барти или же, уединившись в Выручай-комнате, изучал дневники миссис Петтигрю, поскольку их общее желание сделаться анимагами никуда не исчезало. Напротив, теперь к неразлучной пятерке присоединился и Питер, внесший в проект настолько весомый вклад, что не взять его в команду было бы теперь просто в высшей степени неправильно.

Конечно, Сириусу и Джеймсу поначалу приходилось не по нутру столь резкое сближение с Петтигрю.

— Как хотите, а у него лицо предателя! — заявил однажды Поттер, когда они в один из воскресных вечеров собрались в Выручай-комнате, чтобы вдали от любопытных глаз поработать над картой. — Вы не забыли, с какой скоростью он помчался докладывать МакГонагалл о вашей встрече с Малфоем?

— Ты бы еще припомнил, как Мерлин зачаровал Экскалибур! — засмеялся Люпин. — Питер тогда просто испугался за Северуса и Сириуса, вот и позвал на помощь декана. Что, кстати, было весьма ответственным поступком.

— Признайся, а ты бы так поступил? — насупился Джеймс.

— Нет, — моментально отозвался Люпин, — но меня вряд ли можно назвать ответственным. Иначе я бы никогда не позволил Северусу остаться в Визжащей хижине после самого первого приема Волчьего противоядия.

— И потом, — добавила молчавшая до сих пор Лили, — именно Питер раздобыл для нас дневники своей мамы. И отдал нам их совершенно бескорыстно. Он даже не просил стать анимагом вместе с нами.

— Так ему и просить не надо! — усмехнулся Сириус. — У него это в крови. Он же сам сказал, что пробовал следовать инструкциям своей матери, и у него все получилось. Скорее, это мы будем просить его показать нам, как нужно обращаться в животное.

— Тогда он тем более будет нам полезен, — резонно заметил Северус. — Вы же сами понимаете: теория — это одно, а увидеть процесс на практике — совсем другое. И я полностью поддерживаю Ремуса и Лили: передав нам дневники, Питер тем самым стал частью нашей команды. Не во всем, — поднял он руку, упреждая негодующий возглас Блэка, — мы, разумеется, не будем посвящать его в тайну Ремуса.

— И как ты собираешься скрыть от него «пушистую проблему» Люпина? — выпалил Сириус, опасаясь, что его опять остановят. — Петтигрю, как выяснилось, вовсе не такой простак, каким кажется. Увидев, что Ремус не может превращаться в животное, он сопоставит его отлучки каждое полнолуние и все поймет.

— Значит, когда Северус сочтет нужным, мы возьмем с Питера Клятву о неразглашении, — не терпящим возражений тоном произнес Люпин. — В конце концов, это моя тайна и мне решать, кого в нее посвящать.

После этого спор об участии Питера в их рискованном проекте прекратился, а Северус в очередной раз возблагодарил провидение за то, что в этой реальности они с Люпином стали настоящими друзьями. Разумеется, он привязался и к порывистому Джеймсу, и к эгоистичному Сириусу, но дружба с Ремусом была настоящим подарком судьбы. Так же как и крепнувшая любовь Лили.


* * *


 

Разумеется, все это время Северус регулярно получал от Слагхорна приглашения на очередные заседания Клуба Слизней. Теперь, после выполнения своей миссии, Северус ходил на эти сборища не отягощенный никакими заботами, да и Лили там очень нравилось. Еда была превосходной, а Слагхорн всегда старался развлечь своих юных гостей многочисленными историями из прошлого, в основном о знаменитых людях, которых ему довелось когда-либо учить. Северус обычно слушал его вполуха. Когда-то он уже посещал Клуб Слизней и знал наизусть все истории Горация.

Но самое главное заключалось не в том, что происходило на собраниях клуба, а то, что случалось уже после них. Возвращаясь в Гриффиндорскую башню, Северус и Лили обычно задерживались в нише у окна, выходившего на Черное озеро и, отгородившись от всего мира, около четверти часа стояли, обнявшись. Это было только их личное время. Наговорившись за день, они, как правило, просто молчали, понимая друг друга без слов. Именно тогда Северус, набравшись храбрости, точно ему и в самом деле еще не исполнилось пятнадцати, снова поцеловал Лили. Ради этих пятнадцати минут наедине с Лили Снейп был готов не только вытерпеть час болтовни Слагхорна, но и гораздо худшие вещи. Например те, что предстояли ему в уже совсем недалеком будущем.


* * *


 

За пару дней до отъезда домой Регулус попросил Северуса встретиться с ним после уроков на лестнице, ведущей к Астрономической башне. Снейп недоумевал, почему Блэк-младший выбрал столь странное и неудобное место для разговора, но потом вспомнил, что Регулусу не слишком хорошо удавались чары Отвлечения внимания и Конфиденциальности.

«Будет над чем поработать в следующем семестре, — отметил про себя Северус. — Если бы я преподавал ЗОТИ, то непременно включил бы эти заклинания в программу обучения. Любому волшебнику не помешает скрываться от противника без помощи мантии-невидимки или Дезиллюминационных чар».

Вообще в последнее время он все чаще ловил себя на том, что мысленно продумывал план уроков ЗОТИ, которые хотел бы проводить в Выручай-комнате. Его останавливали две существенные проблемы. Первой являлся, конечно же, Дамблдор. Северус прекрасно помнил, насколько сложно было укрыться от бдительного ока директора. И если пока ему это удавалось, то не существовало никакой гарантии, что так же будет и впредь. А привлекать к себе внимание Дамблдора ему не хотелось совершенно. Это могло окончиться «неназойливым» приглашением в Орден Феникса со всеми вытекающими отсюда последствиями.

Второй проблемой была дилемма морального характера. Северус понимал, что грядут страшные и темные времена, а значит, обучить защите требовалось как можно больше студентов. В противном случае все они рисковали стать в недалеком будущем жертвами Пожирателей смерти. Вместе с тем, устроив массовый набор желающих подтянуть свои знания по этому невероятно важному предмету, Снейп рисковал с головой выдать себя Дамблдору.

В конце концов он решил, что на каникулах непременно посоветуется с Септимусом. Он не сомневался, что мудрый и безоговорочно поддерживавший его прадед поможет ему найти выход из создавшейся ситуации.


* * *


 

— Прости, что заставил тебя тащиться сюда, — Регулус уже ждал его на ступенях лестницы, кутаясь в зимнюю мантию. — Не рассчитал, что тут будет так холодно, — добавил он. — Даже Согревающие чары почти не действуют. Вот, держи! — он протянул Снейпу книгу. — Прости, что держал ее у себя так долго. Прочитал один раз и не удержался, решил сразу же перечитать.

— И как тебе? — с деланным спокойствием поинтересовался Северус.

— Очень сильно! — честно признался Регулус. — И очень страшно. Пока читал — все время думал: неужели, если к власти придут такие, как Волдеморт, подобное будущее ждет всех остальных... Например, магглорожденных... Ведь этого же не может быть? — он неуверенно посмотрел на Северуса.

— А мне вот как раз кажется, что может, — безжалостно отрезал тот. — Разве не об этом мечтают многие чистокровные волшебники? Например, твои родители?

— Да, — мрачно отозвался Регулус, — именно об этом они все время и говорят. О превосходстве магов над магглами и магглорожденными. О том, что в Хогвартс берут всех кого ни попадя. О том, что магглорожденных следует лишить палочек и отвести им роль прислуги. Раньше я боялся, что они заставят меня присоединиться к Темному Лорду, но теперь кое-что решил для себя. Правда, не уверен, что стоит посвящать тебя в мои планы...

— Я могу дать тебе Клятву о неразглашении, — быстро сказал Снейп. Регулус находился на перепутье, и его ни в коем случае нельзя было бросать одного.

— Да, клятва меня устроит, — серьезно кивнул Регулус.

Северус произнес стандартную форму клятвы, и, судя по разбушевавшемуся вокруг них ветру, магия приняла его Обет.

— Я не пойду поперек родителей, — прошептал Блэк, — если они захотят, чтобы я стал одним из приспешников Темного Лорда, — я стану им. Но лишь для того, чтобы не позволить ему осуществить задуманное. Я уже начал заниматься окклюменцией. В моем роду этот дар есть не у многих, но у меня, кажется, все получается.

— Рег, — Северус настолько опешил от услышанного, что в первую минуту даже не знал, как реагировать на подобное признание тринадцатилетнего мальчишки, — то, что ты замыслил, — невероятно опасно. Ты не представляешь... — пытаясь отговорить Регулуса, он едва не выдал, что сам прекрасно знаком с Темным Лордом.

— Насколько он опасен? — горько усмехнулся Блэк-младший. — Отчего же. Я отлично это понимаю. Так же как и то, что он не вполне человек. Родители все каникулы таскали меня на приемы к Лестрейнджам, и я видел, какие у НЕГО глаза. Я только пока не могу раскусить, что конкретно он с собой сделал.

— Ты собираешься бороться с ним? — севшим от волнения голосом спросил Снейп.

— А ты разве нет? — вопросом на вопрос ответил Регулус. — Или ты просто так дал мне ту книгу? Конечно, сейчас об этом не может быть и речи, но у меня в запасе как минимум четыре года. Я собираюсь как следует подготовиться, и к тому времени, когда родители пожелают, чтобы я вступил в ряды Пожирателей смерти, я буду во всеоружии. Я могу рассчитывать на тебя в качестве союзника? — он впился взглядом в лицо Снейпа.

— Можешь, — кивнул тот, мысленно включив Регулуса в свой пока еще не существовавший кружок по Защите от Темных искусств, который теперь прямо-таки требовалось создать. Хотя бы ради Регулуса.

Глава опубликована: 17.12.2021

Глава 88

Выделить время на обстоятельную беседу с Септимусом Северусу удалось лишь на следующий день после Рождества. Сразу по возвращении им безраздельно завладела Эйприл. С утра и до вечера она хвостиком ходила за Северусом, восторженно смотрела на него и просила то поиграть с ней в волшебные кубики, то почитать ей сказку, то полистать альбом с колдофото. Обнаружив на снимках знакомые лица, малышка радостно восклицала:

— Мама! Папа! Баба Эля! Сева! Эйпи!

Находясь дома, рядом со своей семьей, Северус испытывал ни с чем не сравнимые чувства. В той, уже подернувшейся дымкой, прежней жизни его никто и никогда не ждал. У него не было ни одной фотографии — ни волшебной, ни обычной маггловской, — которую кто-то хранил бы в альбоме. Да что там говорить! До восемнадцати лет он вообще ни для кого не представлял какого-либо интереса, особенно после того, как умерла мать, а в глазах Лили он стал пустым местом. Правда, потом долгие годы его скромная персона интересовала сразу двух выдающихся магов современности, но порой Северусу казалось, что для него было бы намного спокойнее, если бы они вовсе не замечали его.


* * *


 

— В этот раз мне не пришлось ждать тебя целую вечность, — ворчливо поприветствовал Северуса прадед. — Ладно, ладно, — вскинул он руку ладонью вверх, — я все понимаю! Маленькая сестра, Рождество, твоя рыжеволосая подруга, без которой теперь не обходится ни один праздник... Можешь не объяснять. Однако по твоим глазам я вижу, что тебе не терпится рассказать мне о чем-то важном.

— Вы правы! — не без торжества произнес Северус. — Мне удалось применить к профессору Слагхорну легилименцию и посмотреть одно весьма важное воспоминание о юном Темном Лорде. Риддл прямо спросил Слагхорна, не лучше ли будет создать семь крестражей. Так что наши предположения об их окончательном числе — верны. Кроме того, на пальце у совсем еще юного Риддла красовалось кольцо Певерелла. То самое, что много позже едва не свело в могилу Дамблдора.

— Так-так-так, — от волнения Септимус даже подался вперед в своем кресле. — И где же сейчас этот перстень? Если бы Темный Лорд носил его, ты бы наверняка это заметил.

— Тайник, где спрятан перстень — если предположить, что его спрятали в тайнике — мне пока неизвестен. Но я намерен просмотреть сводку происшествий в магическом мире за несколько лет и попробовать выяснить, кто был принесен в жертву для обряда сотворения крестража. В библиотеке Хогвартса хранится подшивка номеров «Ежедневного пророка» за последние сто лет, но мне следует искать примерно с тысяча девятьсот сорок первого. Не думаю, что Темный Лорд мог создать крестраж раньше, чем ему минуло шестнадцать лет. Мы же оба знаем, сколько магической энергии требуется для подобного колдовства. Не сомневаюсь, что в газетах найдется какая-нибудь зацепка, с помощью которой я смогу отыскать и сам перстень. Кроме того, вы же помните о моем даре чувствовать крестражи. Я надеюсь, он поможет мне в поисках.

— С твоим планом невозможно не согласиться, — одобрительно улыбнулся Септимус. — Жаль, что мне не доведется отправиться с тобой в эту экспедицию.

Северус внезапно вспомнил картину из своей иной жизни.

Он стоит перед портретом Финеаса Найджелуса Блэка, а тот подробно отчитывается обо всем, что поделывают Гарри, Рон и Гермиона. Предусмотрительная Грейнджер захватила картину с собой из дома на Гриммо, не подозревая, как это поможет им в их трудных и опасных странствиях. Правда, девчонка практически сразу же воспользовалась заклинанием Затмись, таким образом лишив Блэка возможности подглядывать за ними. Но слышать он от этого хуже не стал и в свое время сообщил Снейпу о местонахождении беглецов. Именно так Северус и сумел передать Гарри меч Годрика Гриффиндора.

— Думаю, мы сможем отправиться на поиски вместе. Портрет не слишком велик. Я снабжу рюкзак заклинанием Незримого расширения и смогу взять вас с собой. Вот только... — Северус замялся. Он вдруг сообразил, что придется каким-то образом объяснить отсутствие портрета Элеоноре.

— Опасаешься, что твоя прабабушка обнаружит пропажу портрета?

Снейп кивнул.

— Полагаю, это вообще не проблема. Скажешь ей, что отправляешься к друзьям делать задание на лето по зельям, а меня берешь с собой в качестве... допустим, консультанта. Ведь в следующем году вам предстоит сдача СОВ. А я мог бы здорово подтянуть вас по зельеварению. Кстати, это весьма здравая мысль. Безо всякой связи с нашим небольшим приключением я с удовольствием помогу вам лучше подготовиться к экзаменам.

— Спасибо! — с жаром выдохнул Северус.

— За что? — искренне удивился Септимус.

— За то, что помогаете мне! Не уверен, что справился бы со всем этим в одиночку.

— Глупости! — притворно рассердился Септимус, хотя было заметно, как он растроган неожиданным признанием правнука. — А для чего еще нужны близкие люди? Или ты предлагаешь мне молча глазеть на то, как ты суешь голову в змеиное гнездо? Ты — мой единственный правнук. И мне хочется, чтобы ты выбрался из этой непростой истории живым. Так что не благодари меня за естественные поступки.

— Постараюсь, — смутился Северус.

Вот уже больше трех лет он вел жизнь абсолютно нормального подростка. О нем заботились, его любили. С его мнением считались. Пора было уже привыкнуть и не удивляться всякий раз, когда ему предлагали помощь. Не для того, чтобы воспользоваться его талантами в зельеварении или в ментальных науках, или еще в чем-нибудь, а ради него самого. Однако привычка воспринимать это как должное так и не выработалась, и Северус снова и снова, словно впервые, постигал суть нормальных человеческих отношений.

— Я хотел бы спросить у вас еще кое-что крайне важное, — обратился он к прадеду, когда наконец справился с охватившими его чувствами. — С первого курса и до сего дня у нас не было нормального преподавателя по Защите от Темных искусств. С этой должностью в Хогвартсе большая проблема. Чуть меньше двадцати лет назад на это место пожелал поступить Темный Лорд. Он мечтал стать преподавателем в Хогвартсе, чтобы таким образом получить возможность влиять на молодых волшебников и в будущем вербовать из них своих верных сторонников. Дамблдор не позволил ему сделать этого, отказав от места. И тогда Темный Лорд проклял должность профессора ЗОТИ. Никто не может удержаться на ней больше года. Как вы понимаете, слухи об этом проклятии витают в магическом обществе, и найти подходящего кандидата, к тому же еще и квалифицированного специалиста, очень непросто. Складывается абсурдная и весьма опасная ситуация. Общество стоит на пороге войны с темными силами, а наши познания в защите от этих самых сил никуда не годятся. Поскольку будущее не является для меня тайной, я знаю, что Дамблдору удастся найти толковых преподавателей. Однако это случится лишь через пару лет. Проблема в том, что к тому времени противостояние уже начнется. В связи с этим я подумал, что мог бы сам обучить кое-чему некоторых студентов.

— Так-так! — обронил Септимус, не сводя с Северуса внимательного и цепкого взгляда. — И кого именно ты собрался обучать?

— Вот с этим как раз и загвоздка! — от волнения Снейп вскочил с кровати и принялся мерить шагами комнату. — Я понимаю, что в нынешние времена от этих знаний напрямую зависит — выживешь ты и твои близкие или нет. И, разумеется, подобным опытом просто обязаны обладать все студенты. Но в этом случае о моей затее непременно узнает Дамблдор. Одно дело — семь-восемь человек, периодически куда-то вместе исчезающих, и совсем другое — два-три десятка.

— Семь-восемь человек? — озадаченно переспросил Септимус, нахмурив брови. — Но я полагал, что вас всего пятеро. Ты упоминал о том, что в вашу компанию входят четверо мальчиков, включая тебя, и твоя мисс Эванс.

— Это правда, — подтвердил Северус, — но за этот год мы сблизились с нашим соседом по комнате — Питером Петтигрю. Кроме того, я не могу не позвать в наш кружок дополнительных занятий по ЗОТИ одну девочку, которая нравится Джеймсу, а также младшего брата Сириуса и, возможно, его друга.

— Питер Петтигрю... — медленно повторил Септимус, — знакомое имя. Кажется, я видел его в твоих воспоминаниях. И, насколько мне помнится, роль у него была самая отвратительная.

— Совершенно верно, — кивнул Северус, — его сделали хранителем тайны Поттеров, а он предал их и привел Темного Лорда прямо к ним в дом. Кроме того, впоследствии он сделался одним из самых преданных слуг Темного Лорда и способствовал его возрождению.

— И ты хочешь учить этого мальчика защите? — искренне поразился Септимус. — После всего, что ему уготовано в будущем?!

— Поначалу я тоже так рассуждал, — усмехнулся Северус, — я ненавидел Питера с первого мгновения нашей встречи и — чего уж там! — настроил против него Джеймса, Сириуса и даже Ремуса, самого миролюбивого человека в нашей компании.

— Оборотня, — подсказал Септимус.

— Человека, — мягко поправил его Северус, — и моего лучшего друга. Но потом я внял голосу рассудка и понял, что Питер пока не совершил ни одного отвратительного поступка. Да, в той, иной истории моей жизни, которую я очень надеюсь переписать, он стал гнусным предателем. Но кто помог ему вырасти именно таким? Кто с детства унижал его и относился, как к мальчику на побегушках? Кто частенько заставлял его чувствовать себя полнейшим ничтожеством? Если бы вы видели, как с ним обращались Поттер и Блэк, у вас на многое открылись бы глаза. В какой-то степени они собственноручно подтолкнули его к предательству. Я ни в коей мере не оправдываю Питера, но — поверьте! — не дай Мерлин иметь ТАКИХ друзей, какими в свое время были Сириус и Джеймс для Питера. Проанализировав все это, я подумал, что раз смог перебороть предубеждение против Поттера, Блэка и Люпина, которые отнюдь не сделали лучше мои школьные годы, то уж как-нибудь сумею стать приятелем для Питера.

— Собираешься изменить и его судьбу? — скептически покачал головой Септимус. — А не заигрался ли ты в ангела-хранителя, Северус?

— До ангела мне, конечно, далеко, но я действительно пытаюсь спасти как можно больше людей, — негромко произнес Северус. — Я прекрасно осознаю, что где-то меня наверняка ждут неудачи, но если получится... — он тряхнул головой. — Я просто хочу лишить Риддла удовольствия изуродовать еще чью-то душу. Пусть кромсает свою, пока может, потому что — надеюсь, очень скоро — я лишу его и этого удовольствия.


* * *


 

Воодушевившись после разговора с прадедом, Северус принялся понемногу набрасывать планы будущих занятий. В те дни он как никогда часто вспоминал Гарри. Мальчишка создал свой Отряд Дамблдора под самым носом у Амбридж, которая буквально сходила с ума от подобного нарушения своего очередного идиотского декрета об образовании. Снейпа это, пожалуй, даже забавляло, если бы не одно обстоятельство: попавшись, Поттер непременно вылетел бы из Хогвартса. А этого, учитывая набиравшего силу Темного Лорда, допустить было нельзя. Однако в данном случае от Снейпа мало что зависело. Поттер опрометчиво набрал в свой бунтарский кружок слишком много студентов, и среди них, разумеется, обнаружился предатель. Точнее предательница. Мисс Эджкомб, правда, потом, наверное, всю оставшуюся жизнь жалела, что сообщила Амбридж о противозаконном собрании и была вынуждена прятать под толстым слоем пудры выступившие на лице прыщи, складывавшиеся в слово «предательница». Если бы владевшая столь сложным колдовством Грейнджер училась на его факультете, он, несомненно, начислил бы ей не меньше пятидесяти баллов. К сожалению, его отношение к гриффиндорцам, пусть даже таким талантливым, оставалось ужасающе предвзятым. Впрочем, профессор МакГонагалл относилась к его слизеринцам примерно так же, что, разумеется, тоже не являлось верхом справедливости, но, по крайней мере, успокаивало совесть Снейпа.

Так или иначе, теперь он и сам был гриффиндорцем и как истинный гриффиндорец собирался совершить весьма опасный поступок. Самое забавное, что предстоящая авантюра нисколько не пугала, а, наоборот, воодушевляла его. Он представлял, как под его руководством Джеймс, Сириус, Ремус, Лили, Питер, Регулус, Мэгги и, возможно, Барти в совершенстве овладеют защитой от Темных искусств. Правда, в отличие от Поттера, он собирался максимально обезопасить это рискованное предприятие и взять со всех своих учеников Клятву о неразглашении. Подобная клятва надежно защищала их не только от неосторожно сказанных слов, но и от последствий ментального вторжения, пожелай Дамблдор им воспользоваться.

Глава опубликована: 24.12.2021

Глава 89

Зимние каникулы пролетели как единый миг, и вот уже они снова ехали в Хогвартс, набившись большой шумной компанией в одно купе.

Им было что обсудить. К сожалению, за пару дней до окончания каникул в предместье Лондона обнаружили убитым магглорожденного волшебника. Над растерзанным трупом, на котором, по словам «Ежедневного пророка», не было живого места, висела зловещая Темная метка.

— Хорошо, что родители не читают «Пророк», — Лили с мрачным видом отбросила газету, — если бы они узнали, что в волшебном мире магглорожденных убивают только из-за статуса крови...

— Я слышал, как отец сказал, что против Пожирателей смерти надо действовать их же методами, — негромко произнес Барти, — он отдал приказ разрешить аврорам использовать Непростительные заклятия.

— А кем работает твой папа? — поинтересовалась Лили.

— Начальником департамента магического правопорядка, — сухо ответил Барти. Он вообще говорил об отце довольно безэмоционально, пытаясь таким образом скрыть от посторонних тот факт, что они, мягко говоря, не ладили.

— Ты хочешь сказать, что авроры смогут направо и налево кидаться Авадами и Круциатусами, и их за это не посадят в Азкабан? — присвистнул Сириус.

— Может, кто-нибудь объяснит мне, о каких заклинаниях идет речь? — спросила Лили. — Не забывайте, многое из того, что вы знаете с детства, мне неизвестно. Ведь я из тех самых магглов, которых так «любят» Пожиратели смерти, — с горечью добавила она.

Снейп молча наблюдал, как Спотти играет с газетой, то зарываясь в нее, то загоняя под скамью.

Разумеется, он мог прочесть Лили целую лекцию на тему тех самых заклятий. В прошлой жизни ему доводилось использовать их все. Однако ему хотелось послушать, что знают о Непростительных остальные.

— Не кипятись, Эванс, — миролюбиво произнес Сириус, — мы все тебе объясним. Значит, так. Всего Непростительных — три. За использование любого из них можно угодить в Азкабан на пожизненный срок. Отсюда, собственно, и название. Первое заклятие — Империус. С его помощью ты можешь подчинить себе волю другого человека. Заставить его делать все, что угодно. Даже самые ужасные вещи.

— Какой кошмар! — Лили в ужасе прижала ладони ко рту. — И человек не сможет противиться этому заклинанию?

— Насколько я знаю — нет! — покачал головой Сириус.

А Снейп вспомнил, как был поражен, когда узнал от Дамблдора, что Гарри Поттер научился сбрасывать Империо уже к концу урока у лже-Грюма.

— Дальше следует Круциатус — пыточное заклятие, — продолжал Сириус. По его спокойному тону было совершенно ясно, что он лишь слышал об этом ужасающем заклинании. Северус невольно поежился. После возрождения Темный Лорд обожал наказывать своих слуг Круциатусом за малейшую провинность. Даже ближайшим приспешникам Лорда — таким, какими являлись Снейп и Беллатриса Лестрейндж, — доводилось испытывать на себе это кошмарное пыточное заклинание, от которого, казалось, все тело превращалось в один сплошной сгусток боли. Именно так, при помощи Круцио, Беллатриса, ее муж Родольфус и Барти Крауч довели Фрэнка и Алису Лонгботтомов до сумасшествия.

— Это заклинание способно причинять человеку невыносимую боль, даже не прикасаясь к нему.

Глаза чувствительной Лили наполнились слезами, но она продолжала мужественно слушать Сириуса.

— И наконец, самое страшное заклинание — Авада Кедавра. Заклинание немедленной смерти. От него нет спасения. Никто и никогда не выживал после Авады, — торжественно заключил Сириус, а перед глазами Северуса возникла полуразрушенная детская комната, мертвое тело Лили на полу и надрывающийся от плача Гарри в кроватке. На его лбу красовался шрам в виде молнии. Шрам от той самой Авады, пережить которую, по словам Сириуса, не удавалось никому и никогда.

— Ну что ты, Лилс, — всполошился Северус, когда увидел, как по щекам подруги текут слезы, — не расстраивайся!

— Мне всегда казалось, что волшебство — это прекрасная сказка, — всхлипнула она и взглянула на Снейпа, точно ища у него защиты.

— Сказки бывают разными. И страшными тоже, — мрачно обронил Барти. — Надеюсь, авроры переловят всех Пожирателей и отправят их на корм дементорам.

— Давайте сменим тему, — отрезал Северус, — до Хогвартса осталось всего ничего. Пора переодеваться в зимние мантии.

Разумеется, он планировал всерьез поговорить о Непростительных заклятиях на своих будущих занятиях, так же как и попробовать научить друзей противостоять Империо. Но одно дело — сообщить о подобном на лекции по защите, и совсем другое — после прочтения статьи об очередном жестоком убийстве. Снейп прекрасно понимал, почему Лили было так страшно слышать об этом. За три с половиной года обучения в Хогвартсе у них не было ни малейшего представления о контрзаклинаниях. Их не учили отражать заклятия и ставить хотя бы простенькие щиты. Именно поэтому все сказанное Сириусом казалось Лили чуть ли не смертным приговором.

Порой Северус негодовал на Дамблдора. Тот же отлично понимал, что война уже практически началась. Неужели нельзя было напрячься и найти толкового преподавателя ЗОТИ? Ведь удалось же ему это, когда Снейп учился на шестом и седьмом курсах. Правда, к тому времени уже погибло очень много как магглов, так и волшебников. Возможно, если бы они умели защитить себя, стольких жертв удалось бы избежать.

Снейп видел, как его друзьям не терпится остаться одним, чтобы обсудить практические занятия по анимагии и составление карты Мушкетеров, но его занимали совсем иные, куда более серьезные задачи, от решения которых зависели их жизни.


* * *


 

Когда Хогвартс-экспресс подошел к станции Хогсмид и они, попрощавшись с Регулусом и Барти, пересели в запряженные фестралами кареты — или, как были уверены все, кроме Северуса, безлошадные экипажи, — Люпин неожиданно сказал:

— Знаете, о чем я думал на каникулах?

— Об эссе по Истории магии и Трансфигурации, — усмехнулся Сириус, — ты нам все уши прожужжал про домашнее задание, пока мы гостили у тебя.

— И об этом, конечно, тоже, но больше всего о том, что в нашем мире происходят ужасные вещи, а мы так и не научились по-настоящему защищать себя.

— Да, и я тоже подумала именно об этом, когда ты рассказывал о Непростительных заклятиях, Сириус, — тихо произнесла Лили. — Хотя, если вы говорите, что от них все равно нет никакого спасения...

— Есть, — внутренне возликовав оттого, что его друзья первыми озвучили эту мысль, откликнулся Северус, — вовремя и правильно примененные Щитовые чары могут защитить вас и от Круцио, а Империо можно научиться сопротивляться.

— А что может защитить от Убивающего проклятия? — с тревогой поинтересовался Люпин.

— К сожалению, Щитовые чары тут бессильны, — честно признался Северус. — Однако, если не паниковать, можно спрятаться за каким-нибудь большим предметом, и тогда заклятие отрикошетит от него.

— Но ведь нас не учат ничему такому! — с отчаянием в голосе воскликнула Лили, и сидевшая в ехавшей впереди них карете старшекурсница-когтевранка обернулась посмотреть, что происходит.

— Не нужно так шуметь! — осторожно дотронулся до руки Лили Северус. — Я тоже не терял времени даром и посоветовался со своим прадедом... Точнее — с его портретом. Он — необычайно мудрый человек и нередко помогает мне в сложных ситуациях.

— И что же он тебе посоветовал? — оживился Сириус.

— Не сидеть сложа руки и ждать, пока Дамблдор найдет нормального преподавателя по ЗОТИ, — тем более, как мы все отлично знаем, на этой должности никто не держится больше года, — а начать заниматься самостоятельно.

— И где же мы найдем свободный класс для подобных занятий? — с восторгом спросил Питер, явно осознавший — раз при нем свободно обсуждаются подобные вещи, значит, его отношения с соседями по комнате перешли на совершенно иной, более серьезный уровень.

— Об этом можешь не беспокоиться, — подмигнул ему Северус. — Наши планы сделаться анимагами предлагаю перенести на летние каникулы, а вместо этого в оставшиеся до конца учебного года месяцы налечь на защиту, ведь в следующем году нам еще предстоит сдавать и СОВ, а уровень нашей практической, да и теоретической подготовки по этому предмету оставляет желать лучшего.

— Так, значит, до лета нам не стать анимагами? — разочарованно протянул Сириус. — А я уже предвкушал, как славно мы все будем веселиться в Визжащей хижине! Ах! — он едва не вывалился из повозки, потому что Джеймс со всей силы дал ему пинка. И вовремя. Расстроенный резкой сменой планов Блэк едва не проговорился о тайне Люпина.

— А почему именно в Визжащей хижине? — заинтересованно спросил Питер.

— Просто назвал первое место, которое пришло мне в голову, — проворчал Сириус, потирая ушибленную голень.

— К твоему сведению, большинство боевых заклятий действуют и на животных, — назидательно произнес Люпин, — так что я полностью согласен с Северусом: сперва нам необходимо научиться защищать себя, а все остальное вполне может и подождать.

— Да, но мы потратили на это целых три года! — не сдавался упрямец Сириус.

— Что-то я не видел, чтобы ты ночами корпел над переводом книги по анимагии или хотя бы переписал от руки дневники матери, как Питер, — поддел обычно всегда и во всем поддерживавший друга Джеймс. — Какая польза будет от того, что ты научишься обращаться в животное, но при этом не сумеешь защитить ни себя, ни своих близких. Хватит спорить, Сири! — раздраженно произнес он. — Тут все не меньше тебя хотят стать анимагами, но если есть дела поважнее, нужно сперва заняться ими.


* * *


 

Тем же вечером, сразу после ужина, они собрались в гостиной, чтобы составить примерный план уроков защиты.

— А разве ты не покажешь Питеру место, где мы будем заниматься? — поинтересовалась Лили.

— Непременно, — ответил Северус, — но не сегодня. У меня, если честно, глаза слипаются. Лучше выспимся как следует, а вот завтра...

— Отлично! — кивнул Джеймс. — Заодно отпразднуем твой день рождения. И, кстати, было бы здорово позвать заодно и Мэгги. Хочу, чтобы она тоже научилась защищать себя... Так, на всякий случай.

Снейп одобрительно взглянул на друга. Хотя у Джеймса порой проскальзывали замашки избалованного эгоиста, он все чаще проявлял искреннюю заботу об окружающих.

— Хорошо. Поручим это Лили. Они с Мэгги в отличных отношениях.

— Стоп, стоп, а как же Регулус? — нахмурился Сириус. — Значит, пока мы будем учиться ставить щиты и осваивать полезные заклинания, он останется в стороне?

— И тебя не смущает тот факт, что он — слизеринец? — намеренно поддел друга Северус.

— Прежде всего он — мой брат. Возьмем с него, такую же Клятву о неразглашении, какую дадим мы все, и пусть занимается с нами.


* * *


 

Еще примерно пара часов ушла у них на составление подробного плана нескольких первых уроков. Увидев, что занятия будут проходить дважды в неделю, а значит, на исследование потайных закоулков замка оставалось совсем мало времени, Сириус сник и демонстративно покинул компанию, сославшись на крайнюю усталость. Разумеется, при Питере он не упомянул истинной причины своего плохого настроения, и тот ошибочно решил, что Блэк до сих пор расстраивается из-за анимагии, однако остальные прекрасно знали: Сириусу не терпелось приступить к работе над картой Мушкетеров, и любое промедление выводило его из себя.

— Не переживай, — шепнул Джеймс Северусу, когда они уже лежали в теплых постелях, — Сири обидчивый, но отходчивый. Он переживает, что никак не может продемонстрировать свой дар артефактора. Карта стала бы для него прекрасной возможностью проявить себя, вот он и злится, что все откладывается в долгий ящик.

— Представь себе, я нисколько не переживаю по этому поводу, — так же тихо, несмотря на окружавшие их чары Конфиденциальности, отозвался Снейп. — Единственное, что волнует меня на данный момент, — наша неспособность защитить себя. Ты ведь прекрасно понимаешь, что карта не может уберечь нас от опасности во время нападения вне Хогвартса.

— Чего, кстати, нельзя сказать об анимагии, — ввернул Джеймс, который мечтал научиться превращаться в животное.

— Серьезно? — хмыкнул Снейп. — Это при условии, что ты научишься оборачиваться каким-нибудь маленьким зверьком, вроде крысы. Не уверен, что такой гигант, как олень или большой пес, останутся незаметными и легко уйдут от погони. Как бы быстро вы ни бегали — метко брошенная Авада все равно вас настигнет, а вот палочки, чтобы поставить щит, в вашем распоряжении не будет. Вот и подумай, что лучше — быть мертвым оленем или живым человеком. Нет уж, я предпочитаю сперва научиться как следует защищать себя, а уж потом — исключительно ради расширения собственного кругозора — попробовать превратиться в животное. Надеюсь, и Сириус скоро это поймет.

— Куда он денется! — зевнул Джеймс. — Уверен, когда мы начнем изучать что-нибудь по-настоящему интересное, он перестанет дуться. Кстати, ты в самом деле хочешь начать наши занятия с Экспеллиармуса? Это же очень простое заклинание! Не лучше ли нам сразу поучиться ставить оборонительные щиты? Вдруг ты разоружишь противника, а он атакует тебя с помощью беспалочковой магии? Ты-то вот умеешь колдовать без палочки. Я сам видел.

— Вообще-то это довольно редкий дар, — честно признался Северус. — Не представляю, от кого я его унаследовал, — мама точно ничего такого не умеет! Возможно, мой прадед Септимус им тоже владел, надо будет спросить его. В любом случае шансы, что твой противник привык колдовать при помощи палочки, гораздо выше, и разоружить его можно только с помощью Экспеллиармуса.

— Ладно, — покладисто согласился Джеймс, видимо, так отчаянно хотевший спать, что согласился бы с чем угодно, — значит, начнем с Экспеллиармуса. До завтра, Сев!

Пожелав Поттеру спокойной ночи, Северус отменил чары Конфиденциальности, задернул полог и, заложив руки за голову, закрыл глаза. Ему вспомнилось единственное заседание Дуэльного клуба, блестящая победа над недотепой Локхартом, почти моментально оставшимся без палочки, выбитой у него из рук Экспеллиармусом, и внимательный, хотя и полный неприязни, взгляд Гарри. Как бы Поттер ни относился к своему профессору Зельеварения, — а отношения у них были, мягко скажем, не самыми дружескими, — он взял на вооружение именно то заклинание, которое использовал против Локхарта Снейп. Впоследствии именно Экспеллиармус, пренебрежительно названый Джеймсом «простым заклинанием», не раз спасал Поттеру жизнь в его противостоянии с самим Темным Лордом... Как бы ни был Снейп взбудоражен предстоящими занятиями и до сих пор бередившими его душу воспоминаниями, усталость взяла свое, и вскоре он уже крепко спал.

Глава опубликована: 31.12.2021

Глава 90

План по созданию кружка для дополнительных занятий по ЗОТИ начал претворяться в жизнь уже следующим утром. За завтраком Лили сообщила друзьям, что Мэгги с огромным удовольствием откликнулась на ее предложение и будет ждать их в холле восьмого этажа в семь вечера. А перед самым началом уроков Сириус, уже не выглядевший обиженным на весь свет, отчитался, что Регулус и Барти тоже согласились прийти. Северуса настолько воодушевила мысль о предстоящем вечером собрании, что он напрочь забыл о собственном дне рождения и вспомнил о нем лишь за обедом, когда на стол одна за другой приземлились совы Принцев и Бакстеров, притащившие по увесистому свертку, в одном из которых находился целый пакет сладостей от Присси и парадная мантия от Элеоноры, а в другом Снейп с удивлением обнаружил пару сквозных зеркал. К подарку была приложена записка.

«Я знаю, что иногда хочется сказать несколько слов наедине тому, кто тебе особенно дорог, — узнал Северус почерк матери. — Уверена, ты знаешь, для кого предназначено второе зеркало».

Помимо полезного артефакта, моментально спрятанного Северусом в карман мантии, в посылке находился альбом с колдографиями. Мама, Реджинальд, Эйприл и даже Элеонора улыбались и махали ему с плотных листов картона.

— Здорово! — оценил подарок Джеймс, указывая на альбом. — У меня тоже есть такой. Родители обожали фотографировать меня с самого рождения, так что там есть несколько не слишком приличных колдофото. Ну там, на горшке и всякое такое. Поэтому я храню его на самом дне сундука и никому не показываю. Мама нашла его на каникулах и предложила оставить дома, но я отказался. Смешно, но альбом дает мне ощущение того, что родители где-то неподалеку.

— Да нет, — серьезно сказал Северус, — ничего смешного я в этом не вижу. И думаю, что ты правильно сделал, когда не оставил альбом дома. Твоей маме наверняка очень приятно, что ты его хранишь.

— Еще бы! — усмехнулся Джеймс. — Она даже всплакнула, когда я положил альбом обратно в сундук. Знаешь, я так хочу, чтобы они пожили подольше! — неожиданно вырвалось у него. — Ведь у меня кроме них никого нет, а они — даже по меркам волшебников — уже довольно пожилые. Но что это я о грустном! Надеюсь, ты не считаешь, что мы дружно забыли о том, какой сегодня день?

— Признаться, я и сам забыл! — улыбнулся Снейп. — Так увлекся нашими планами на вечер, что просто из головы вылетело.

— А для чего в таком случае нужны друзья? — хлопнул его по плечу Сириус. — Но наши подарки ты получишь позже.


* * *


 

Оставшиеся несколько часов тянулись, точно резина. Как назло, сегодня на уроках не было ровным счетом ничего интересного, а преподаватель по ЗОТИ и вовсе отличился, в очередной раз засадив их конспектировать главу про гриндилоу. Северус едва не заснул над своим пергаментом и был безмерно счастлив, когда вдалеке послышался спасительный колокол, возвещавший об окончании занятий.

Быстро расправившись с ужином, друзья по очереди покинули Большой зал и, воспользовавшись чарами Отвлечения внимания, которые благодаря Снейпу отлично ставили все, включая Питера, поднялись на восьмой этаж, где уже ждали Мэгги, Регулус и Барти.

— А где мы будем заниматься? — поинтересовался Регулус, окидывая взглядом сплошную стену без единой дверной ручки.

— Не в коридоре же? — прыснул Барти.

— Разумеется, нет! — отозвался Снейп. — Но прежде чем мы войдем... в класс, я должен взять с вас клятву, что вы никому не расскажете ни о наших занятиях, ни о месте, где они проходят.

— Ого, какая таинственность! — присвистнул Барти. — Ты же понимаешь, что клятвы, особенно магические, вещь крайне серьезная.

— Именно поэтому я настоятельно прошу, чтобы вы четверо — ты, Регулус, Мэгги и Питер, — принесли ее прямо сейчас, — твердо произнес Снейп.

— Это потому, что мы двое — со Слизерина? — обиженно поджал губы Барти.

— Глупости! — воскликнула Мэгги. — Мы с Питером с Гриффиндора, но тоже принесем клятву, если об этом просит Северус.

— Мэгги совершенно права — принадлежность к факультету тут совершенно ни при чем. Мы все дали подобную клятву, — спокойно произнес Джеймс.

— Нет, — покачал головой Барти, — извините, ребята, но никаких клятв я приносить не буду. С меня отец потом три шкуры спустит.

— Тогда зачем ты вообще соглашался прийти сюда? — вышел из себя Сириус. — Чтобы пошпионить и обо всем доложить своим слизеринцам?

— Барти, ну что ты! — принялся увещевать друга Регулус. — Ты ведь прекрасно знаешь, что Северус не втянет нас ни во что опасное.

— Знаю, — мрачно пробурчал Крауч, — но против воли отца я не пойду.

— Как скажешь! — разочарованно произнес Северус. — Заставить тебя я, разумеется, не могу, а без клятвы тебе действительно придется уйти. Но если ты все же передумаешь — сообщи мне или Регулусу.

— Простите, — Барти развернулся и пошел к лестнице.

— Ну вот, — вздохнул Люпин, — теперь снова придется окружать себя чарами Конфиденциальности.

— Ты не веришь в то, что Барти действительно ушел? — обиделся за друга Регулус.

— Верю, но подстраховаться все равно не мешает, — сказал Ремус, поднимая волшебную палочку.

— Мэгги, Питер, Регулус, вы готовы? — обратился к ним Снейп. — Повторяйте за мной слова клятвы.

Едва огонь в освещавших коридорах факелах перестал плясать, точно от сильного ветра, Северус трижды прошелся перед стеной.

«Стань местом, где мы сможем учиться защищать себя!» — сосредоточенно думал он, намеренно не произнося вслух ни слова. Когда он в третий раз повернул обратно, в стене возникла дверная ручка, повернув которую, они оказались в просторном зале, со множеством подушек на полу и стеллажами с книгами по Защите от Темных искусств.

— Вот это да! — восхищенно присвистнул Питер.

— А я и не знал, что в замке есть подобные помещения! — удивленно осматривался по сторонам Регулус.

— Как ты это сделал? — Мэгги осторожно переступила порог комнаты и теперь глядела на Северуса так, точно он был живым воплощением Мерлина.

— На самом деле это не я, а Хогвартс, — уклончиво ответил тот. Ему не хотелось, чтобы секрет Выручай-комнаты стал общедоступным фактом.

— С чего мы начнем занятия? — деловито поинтересовался оправившийся от первого шока Регулус.

— С празднования дня рождения Северуса! — улыбнулась Лили.

— Но ведь Выручай-комната не предоставляет еду, — тихо напомнил ей Северус.

— Я это отлично помню, поэтому мы все принесли с собой. Мальчики, доставайте угощение, — скомандовала она.

— А вы уверены, что все это можно есть? — настороженно спросила Мэгги, когда Сириус, Джеймс и Люпин принялись вытаскивать из карманов уменьшенные с помощью заклинания сэндвичи с ветчиной и сыром, пирожные и даже крошечные бутылки сливочного пива.

— Ну вы даете! — покачал головой тронутый до глубины души Северус. — Как вам это все удалось достать? Ведь мы приехали в Хогвартс только вчера вечером?!

— Кое-кто слишком крепко спит ночью! — улыбнулся Люпин.

— Так вы дождались, пока я усну, и...

— Прокрались на кухню и попросили эльфов приготовить угощение на сегодня, — кивнул Джеймс. — А сливочное пиво Ремус привез из дома, заранее уменьшив бутылки.

— А вот и подарки!

Лили положила перед Снейпом крошечный сверток и дотронулась до него волшебной палочкой.

— Думаю, этот ежедневник очень тебе пригодится, — с улыбкой сказала она, наблюдая, как Северус разворачивает упаковку, — ведь ты постоянно чем-то занят, так недолго и запутаться. А дневник сам будет напоминать тебе о том, что ты запланировал.

— А это — от нас, — Джеймс указал на увеличившуюся в размерах коробку. — Тут несколько очень редких книг по ЗОТИ. Отец Ремуса подсказал нам, какие именно выбрать. Уверен, лишними они точно не станут.

— Мы с Регулусом решили, что вредноскоп тебе должен понравиться, — вручил еще один подарок Питер.

— С днем рождения, Северус, — Мэгги вынула из кармана перевязанный ленточкой сундучок, — он снабжен заклятием Незримого расширения, а еще его не сможет открыть никто посторонний.

— Мерлин, — Северус почувствовал, что краснеет как рак, — вы такие... такие... Я просто не знаю, что сказать! Спасибо вам всем! Давайте уже праздновать! — торопливо прибавил он, чтобы скрыть смущение. — Нам ведь еще и позаниматься нужно успеть!

— Ты точно станешь профессором в Хогвартсе, Северус! — прыснул Сириус. — Что бы ни случилось — не забываешь об учебе.


* * *


 

Минут через двадцать, когда количество сэндвичей, пирожных и бутылок со сливочным пивом значительно поубавилось, Северус аккуратно переместил угощение и подарки в угол комнаты и на всякий случай окружил их защитными чарами.

— Действие Экспеллиармуса порой бывает довольно неожиданным, — прокомментировал он свои манипуляции. — По крайней мере, я читал об этом в учебниках, — быстро поправил он сам себя. — Так что не стоит недооценивать это заклинание, — Снейп выразительно посмотрел на Джеймса. — Если его применит несколько человек одновременно, противник не только останется без волшебной палочки, но и будет надолго выведен из строя.

Северус говорил чистую правду. Он отлично помнил, как в совершенно иной реальности Поттер-младший, Гермиона Грейнджер и Рон Уизли попытались втроем обезоружить его в Визжащей хижине. Попытка была настолько «удачной», что Северус потерял сознание и очнулся уже в больничном крыле. Впрочем, он не собирался посвящать друзей в подробности его более чем близкого знакомства с Экспеллиармусом.

— Разбейтесь на пары и постарайтесь разоружить противника. Лили, — обратился он к подруге, — поработай пока с Мэгги, все-таки она здесь самая младшая. Учтите, в ближайшие пару уроков мы станем отрабатывать только Экспеллиармус. Немного теории. Экспеллиармус — это Обезоруживающее заклинание, иначе, заклинание Разоружения — это защитное заклинание, которое заставляет предмет, который держит в руках противник, отлететь в сторону. Для сотворения заклинания надо взмахнуть волшебной палочкой над головой, указать на цель и произнести «Экспеллиармус». Заклинание вырывает палочку (или другой предмет) из рук жертвы и выбрасывает ее вверх или в сторону. Тот же эффект (выбрасывание вверх) заклинание производит с неодушевленными предметами малой массы, если оно попадает в них. Если заклинание попадает в человека, оно производит мощный толкающий эффект. (1)

Когда вы научитесь разоружать противника, познакомимся с разделом Щитовых чар и начнем тренироваться отбивать это заклинание. Кстати, — спохватился Снейп, — надеюсь, вы не против, что занятия буду вести я? Насколько я помню, мы это не обговаривали.

— А, по-моему, других кандидатов попросту не имеется! — отозвался за всех Люпин.

— Дерзайте, профессор Снейп, — подбодрил его Сириус.

— У тебя все получится, — одними губами шепнула Лили.

— Ладно, — стараясь не выдать своей радости, произнес Северус, — тогда приступим. Джеймс, не возражаешь, если я продемонстрирую на тебе, как это работает?

Получив согласие Поттера, Снейп встал напротив него, резко взмахнул палочкой над головой и воскликнул:

— Экспеллиармус!

Палочка Джеймса вырвалась у того из руки и отлетела в сторону.

— Видите? — обернулся к остальным Снейп. — Ничего сложного. Во время настоящей дуэли, если вы хотите сбить противника с ног, стоит повторить заклинание. Но после нашего сегодняшнего пира очень не советую вам экспериментировать. Итак, на счет «три» !

«Простое» заклинание на поверку оказалось совсем не таким простым. Если у Джеймса и Сириуса с первого раза получилось разоружить своих противников, а Ремус и Регулус справились с заданием на третий или четвертый раз, то у Питера, Лили и особенно Мэгги ничего путного пока не получалось. Они старательно произносили «Экспеллиармус», сопровождая его взмахом палочки, но заклинание работало слишком слабо. Минут через сорок Снейп сделал небольшой перерыв, предложив «ученикам» восполнить силы и подкрепиться оставшимся угощением.

— Я ни на что не гожусь! — Мэгги вытерла мокрые от слез щеки тыльной стороной ладони. — У меня никогда не получится!

— Не надо отчаиваться! — утешала ее Лили. — Я тоже пока не могу похвастаться успехами, и у Питера выходит не лучшим образом. Сев, может, ты отпустишь остальных и еще полчасика потренируешься с нами? — предложила она. — Кстати, это вызовет меньше подозрений, если мы все вернемся в разное время. Ведь ты, насколько я понимаю, не хочешь афишировать наши занятия?

— Ты все совершенно правильно поняла! — улыбнулся Снейп. — Так и сделаем.

Отпустив Джеймса, Сириуса, Ремуса и Регулуса, Северус еще около часа занимался с остальными. За пару минут до окончания урока Питеру и Лили удалось разоружить друг друга, а Мэгги, работавшая в паре с Северусом, почти выбила у него из руки волшебную палочку.

— Когда мы соберемся в следующий раз? — поинтересовалась она, явно приободрившись и перестав шмыгать носом.

— Надо свериться с расписанием тренировок команд по квиддичу как Гриффиндора, так и Слизерина, — отозвался Северус. — Наверняка объявления об этом сегодня или в крайнем случае завтра вывесят в факультетских гостиных. Тогда и решим.

— Скорее бы! — нетерпеливо произнесла Мэгги, выскальзывая из Выручай-комнаты. — Спасибо, Северус, и еще раз с днем рождения.

— Ты замечательно провел урок! — сказала Лили, едва они, пропустив Питтера вперед, остались одни. — Я очень тобой горжусь!

— Лилс, — спохватился Северус, доставая из кармана подарок от матери, — я хочу кое-что дать тебе. Это — сквозное зеркало, с его помощью мы сможем видеть и слышать друг друга, когда захотим, ведь большую часть времени мы проводим в компании, а иногда так хочется поговорить... без свидетелей.

— Спасибо! — Лили переплела свои пальцы с его. — Теперь даже на каникулах я смогу поговорить с тобой и сказать, что люблю тебя!


1) https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%9E%D0%B....

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 07.01.2022

Глава 91

Следующие недели, проносившиеся для Северуса с ужасающей скоростью, были наполнены столькими событиями, что для учебы времени попросту не оставалось. Теперь он в полной мере выполнял прошлогодний завет Элеоноры, поскольку по количеству баллов, снятых с него за отвратительно сделанные домашние задания, давно перещеголял Джеймса и Сириуса. Он считал ужасающим расточительством тратить силы и время на подробное изложение давно известного ему материала, поэтому его работы были недопустимо краткими. Единственным предметом, по которому Северус стойко держался на уровне «Выше ожидаемого», оставалось Зельеварение. Снейп рассудил, что, если в будущем он собирается строить карьеру именно в этой области, ему нужна высокая отметка на СОВ и особенно на ЖАБА. Без этой формальности получить Мастера по зельям было бы просто нереально. Собственно, к снятию баллов он относился достаточно равнодушно, однако выволочка от МакГонагалл, которой надоело выслушивать жалобы преподавателей, доставила ему немало неприятных минут.

— Вы же толковый молодой человек! — распекала она нерадивого студента, в очередной раз «отличившегося» на Трансфигурации. — Профессор Слагхорн утверждает, что если бы вы не отвлекались на мисс Эванс, то без усилий могли бы получать на его уроках «Превосходно». Профессор Флитвик и профессор Спраут отзываются о вас как об очень способном ученике во всем, что касается применения знаний на практике. Однако к домашним заданиям вы относитесь вопиюще безалаберно. Возьмите пример с мисс Эванс или ваших друзей Поттера, Блэка и Люпина — они почти всегда в срок сдают эссе по всем предметам. Даже мистер Петтигрю, в отличие от вас не обладающий сильным магическим потенциалом, делает значительные успехи. Лишь вы один почему-то считаете, что домашние задания задаются не для вас.

— Я так не считаю! — опустил голову Снейп, прекрасно осознавая, что его накарябанные в жуткой спешке сочинения вряд ли дотягивали до того, чтобы называться эссе. Сам бы он в бытность преподавателем за подобные писульки не поставил бы даже «Отвратительно», но сердобольные Филиус и Помона награждали его абсолютно незаслуженным «Слабо».

— Вы не стараетесь, Северус! — сурово подвела неутешительные итоги МакГонагалл. — Подумайте о вашем будущем! В конце концов, ровно через год вам предстоит сдавать сложнейший экзамен СОВ. В общем, я назначаю вам отработку в надежде, что вы все же возьмете себя в руки. Кроме этого, отныне я запрещаю вам сидеть за одной партой с мисс Эванс. Она явно действует на вас расхолаживающе.

«Только не говори, что посадишь ее с Джеймсом!» — в ужасе воззрился на декана Северус, однако не решился применить к МакГонагалл даже поверхностную легилименцию. Сверхчувствительная Минерва, вне всякого сомнения, заметила бы подобное вмешательство в собственное сознание.

— Если ваше отношение к учебе улучшится, я отменю свое решение, — смягчилась МакГонагалл, вероятно, впечатлившись тем, какое воздействие возымели ее слова на Снейпа.

В тот день Северус вернулся в Гриффиндорскую башню в крайне мрачном расположении духа. Разумеется, с тех пор, как на горизонте появилась поклонница Джеймса — Мэгги Уайт — у Снейпа стало чуть меньше поводов для беспокойства. Хорошенькая Мэгги в последнее время добилась явного расположения Поттера. А уж после того, как ее взяли охотником в команду по квиддичу, между ней и Джеймсом завязалась крепкая дружба, в будущем способная перерасти в нечто большее. Тем не менее Снейп, прекрасно помнивший, что именно на четвертом курсе Поттер стал все чаще заглядываться на его Лили, не собирался молча смотреть, как история повторяется вновь, и пускать дело на самотек. Едва переступив порог гостиной, он отыскал глазами Люпина.

— МакГонагалл в качестве отработки задала мне написать целый фут о межвидовых превращениях, — негромко сказал Снейп, — я собираюсь до отбоя поработать в библиотеке. Не составишь мне компанию?

Люпин, которому как раз требовалось принять очередную порцию Волчьего противоядия, кивнул и поднялся с кресла.

— Хотите, я тоже пойду с вами? — предложил Питер.

— Не стоит, — остановил его Северус, — миссис Пинс терпеть не может, когда в библиотеке собирается много народу.

— Ну, как прошло у профессора МакГонагалл? Сильно тебя ругала? — поинтересовался Люпин, пока они поднимались по лестнице, ведущей на восьмой этаж.

— Ничего смертельного, — отозвался Северус.

— Именно поэтому ты вернулся мрачнее тучи, — заметил чуткий к эмоциям других Ремус.

— Она сказала, что рассадит нас с Лили, — наигранно спокойно произнес Снейп.

— И ты не хочешь, чтобы к ней подсел кто-то другой? — догадался Люпин. — Не вопрос. Я займу твое место, чтобы ты не переживал. А ты сядь с Питером. Он будет счастлив.

— Ремус... — Снейп остановился на верхней площадке, — ты замечательный друг!

— И это я слышу от человека, не успевшего написать мордредово эссе по Трансфигурации, потому что варил для меня Волчье противоядие, — усмехнулся Люпин. — А если честно, тебе пора отбросить гордость и начать переписывать эссе у нас. Добавишь пару десятков собственных слов, изменишь несколько фраз — и никто даже не поймет, что это не твоя работа.

— Вероятно, придется именно так и поступить! — вздохнул Снейп, прикидывая, сумеет ли вставать на час раньше, чтобы наверстать упущенное за несколько прошедших с начала семестра недель.

— Мне правда ужасно неловко, что я так нагружаю тебя со своим зельем, — сказал между тем Ремус, — у тебя жутко невыспавшийся вид.

— Я уже не раз говорил тебе, что не люблю валяться в постели, — пробурчал в ответ Северус, не имея возможности объяснить другу, что его ужасающий недосып кроется вовсе не в работе над Волчьим противоядием, а в практически еженощном бдении в библиотеке в поисках следов злодеяний Темного Лорда. И самое обидное, что, потратив на свое расследование кучу времени, он до сих пор так ничего и не нашел. Заметка за март 1943 года о том, что выпущенный студентом Гриффиндора Рубеусом Хагридом акромантул убил магглорожденную ученицу Миртл Элизабет Уоррен, была, разумеется, не в счет. Отчет о тех событиях Северус уже давно выслушал из уст его непосредственных участников, а крестраж, созданный после убийства Миртл, находился вне досягаемости Снейпа. Со временем Северус рассчитывал уговорить Малфоя отдать ему драгоценный дневник юного Тома Риддла, но пока об этом не могло быть и речи. Так что на данном этапе Северуса интересовало исключительно кольцо Певереллов с Воскрешающим камнем. А мрачная история о том, как оно попало к Риддлу, затерялась где-то на пожелтевших страницах «Ежедневного пророка».


* * *


 

С того момента Северусу пришлось трудиться еще упорнее, а спать еще меньше. Несмотря на его обширные знания, на домашние задания приходилось тратить не меньше часа, отрывая драгоценное время от и без того короткого ночного отдыха. Разумеется, эссе выходили порой весьма посредственными — страдающему от хронической усталости Северусу было не до витиеватых фраз и сложных предложений, однако и эти убогие, с его же собственной точки зрения, результаты получали крепкие «Удовлетворительно». Он потратил не менее часа, чтобы применить стандартное заклинание Умножения к работам друзей, зато теперь мог копировать с них целые абзацы и переносить на свой пергамент, предварительно видоизменив почерк.

В конечном итоге незадолго до пасхальных каникул суровая МакГонагалл сменила гнев на милость и вновь разрешила Северусу сидеть вместе с Лили, чему оба были несказанно рады.


* * *


 

Примерно месяца через полтора после первого собрания их кружка по ЗОТИ к Северусу в коридоре подошел Барти Крауч. Поскольку и он, и Регулус больше не нуждались в дополнительных занятиях по Зельям (благодаря полученным от Снейпа знаниям оба теперь выбились в лучшие ученики), их встречам в библиотеке пришел конец и поговорить с глазу на глаз стало сложнее.

— Я хочу присоединиться к вам, — сказал он без предисловия.

— А клятва? — бросил Снейп, моментально окружив их чарами Конфиденциальности.

— Я готов принести ее, — быстро выпалил Барти.

— Что-то случилось? — поинтересовался Снейп, больше не опасавшийся, что их услышат посторонние.

— Мама написала, что отец с утра до ночи пропадает на работе и что она просит меня быть осторожным во время походов в Хогсмид.

— И это все? — усмехнулся Снейп.

— Ну... — замялся Крауч, — ты ведь читаешь «Ежедневный пророк» и сам знаешь, что за последние две недели были новые нападения. И уже не только на гряз... — Барти осекся и замолчал за секунду до того, как сработали чары Табу, поставленные Северусом на обидное прозвище магглорожденных волшебников.

— Мое первое условие — еще до того, как ты произнесешь Клятву о неразглашении, — ты исключишь это слово из своего лексикона. Понятно? — в негромком голосе Снейпа зазвенел металл, и Барти покраснел как рак и опустил голову.

— Извини. Больше такого не повторится, — пролепетал он, — так я могу прийти?

— Можешь, — кивнул Снейп, в душе которого все еще клокотал гнев на сына правильного во всех отношениях мистера Крауча, так пренебрежительно относившегося к магглорожденным.


* * *


 

Барти оказался прилежным учеником. К концу первого занятия он не только освоил Экспеллиармус, но и научился выполнять разоружающее заклинание невербально.

— И как у тебя так ловко все получается? — с завистью посмотрел на него Питер, у которого с невербальным колдовством пока что ничего путного не выходило.

— Отлично, — похвалил всех Северус, призывая разбросанные по полу подушки Акцио и складывая их в углу комнаты. — На следующем уроке будем учиться ставить Щиты. Все свободны. Возвращайтесь к себе, а мы с Питером поработаем еще полчаса, — учительским тоном сказал он.

— Только не забудьте списать у нас с Сириусом эссе по Истории магии, профессор Снейп, — с улыбкой поддел его Поттер. — А то вас с Эванс опять рассадят.

— Ну уж нет! — стараясь свести все к шутке, произнес Снейп. — Этого я ни за что не допущу. Так что уж будьте добры, постарайтесь написать что-нибудь толковое, чтобы мне не было стыдно у вас списывать. И учтите, если за ваше эссе я получу меньше, чем «выше ожидаемого», следующее занятие будете вести сами!


* * *


 

Неделю пасхальных каникул Северус использовал, чтобы как следует отоспаться.

— Мерлин, ваши профессора совсем с ума посходили?! — возмущенно воскликнула Эйлин, когда на вокзале увидела его бледное лицо с тенями под глазами.

— Выглядишь как заправский вампир! — усмехнулся Реджинальд. — В наше время такой изможденный вид имели лишь студенты пяти- и семикурсники за пару недель до СОВ и ЖАБА.

— С тобой точно все в порядке? — негромко поинтересовалась заметно сдавшая Элеонора.

— Все просто замечательно! — успокоил взволнованных родственников Северус, с трудом сдерживая зевоту. — Просто нам в самом деле много задают. Приходится иногда засиживаться допоздна.

— Как ведущий целитель больницы Святого Мунго прописываю вам, молодой человек, не меньше пяти дней полноценного отдыха, включая десятичасовой ночной сон, а также усиленное питание, — торжественно произнес Реджинальд.

— Северус, — окликнула Снейпа Лили, — постарайся как следует отдохнуть!

Она помахала ему, взяла под руку Петунью и пошла вслед за родителями.

— Ну что, домой? — поинтересовался Реджинальд, направляя на полупустой сундук волшебную палочку и поднимая его в воздух, — Эйприл тебя уже заждалась. Миссис Принц, надеюсь, вы не возражаете, если первую половину каникул Северус проведет у нас?

— Да, конечно, — кивнула Элеонора.

Глядя на правнука, она чувствовала одновременно и радость от долгожданной встречи, и тревогу. Не далее как позавчера вечером ей нанес визит человек, чье общество приводило ее в ужас.

— Мне требуется еще несколько фиалов вашего превосходного снадобья, дорогая миссис Принц, — сказал он таким будничным тоном, точно Элеонора варила для него микстуру от кашля, а не смертельные яды и пыточные зелья. — Надеюсь, к концу недели вы управитесь?

— Мой Лорд, — Элеонора закусила губу и изо всех сил заперла в сознании рвущийся наружу страх перед этим монстром, — к концу недели вряд ли получится.

— Почему? — в голосе Волдеморта послышались капризные нотки, точно у избалованного ребенка, не привыкшего к отказам. — А... — он понимающе кивнул, а в его глазах загорелся недобрый огонь, — я совсем забыл, что в Хогвартсе начинаются пасхальные каникулы.

— Совершенно верно, мой Лорд, — ровным тоном ответила Элеонора. «Не смей даже произносить имя Северуса, чудовище!» — повторяла она мысленно, точно мантру.

— И вы хотите провести это время с вашим правнуком, — безжалостно подытожил Волдеморт. — Сколько ему сейчас?

— Пятнадцать, мой Лорд! — еле слышно произнесла Элеонора.

— И как его успехи в зельеварении?

— Весьма посредственны, мой Лорд, — солгала Элеонора, посмотрев страшному гостью прямо в глаза, — к сожалению, мой правнук пошел в своего деда, а тот никогда не обладал никакими талантами.

— Жаль! — холодно бросил Риддл. — К сожалению, профессор Слагхорн — довольно посредственный учитель. Впрочем, уверен, под руководством такого выдающегося зельевара, как вы, мальчик сможет быстро наверстать упущенное и стать вам достойной сменой.

Элеонору охватил такой неописуемый ужас, что пару минут она собиралась с мыслями, не зная, что ответить. Ей казалось, что она сделала все возможное, чтобы Риддл отвратил свое внимание от Северуса. Ради достижения этой цели мальчику даже пришлось изображать бездарность, спрятав подальше свои недюжинные таланты. Элеонора почти не сомневалась в успехе, ведь Риддл пару лет вообще не упоминал о Северусе, точно его и не было. И вот ее план трещал по швам прямо на глазах.

— Вы недовольны моей работой, мой Лорд? — пролепетала она.

— Отнюдь! — улыбнулся своей жутковатой, похожей скорее на оскал, улыбкой, Риддл. — Вы — настоящий мастер своего дела. Однако не стоит сбрасывать со счетов ваш почтенный возраст. И, хотя я не сомневаюсь, что впереди нас еще ждут годы плодотворного сотрудничества, стоит подстраховаться. Мало ли что может произойти. А ваш правнук, которого к тому же вы сами несколько лет назад сделали главой рода, наверняка не откажется от чести вступить в ряды моих сторонников.

— Северус еще слишком мал, чтобы выбирать сторону, мой Лорд, — твердо произнесла Элеонора.

— Согласен, — усмехнулся Волдеморт, — вот и постарайтесь повлиять на юного мистера Принца — надеюсь, он все же откажется от своей маггловской фамилии! — а заодно внушите ему, что я умею щедро вознаграждать тех, кто служит мне верой и правдой.

С этими словами он положил перед помертвевшей от его последних слов Элеонорой туго набитый мешочек.

— Бабушка, вам нехорошо? — услышала Элеонора, точно со стороны, голос Северуса.

— Нет, мой милый, — она взяла правнука под руку, попутно отметив, как он вытянулся. Мальчик постепенно взрослел, и ей следовало сделать все необходимое, чтобы до него не дотянулись загребущие руки Риддла, — я всего лишь переволновалась от встречи с тобой. Вот и все.

Глава опубликована: 14.01.2022

Глава 92

Как ни бодрился Северус за накрытым в его честь парадным обедом, усталость взяла свое. Извинившись перед родственниками, он поднялся в спальню, не раздеваясь, прилег поверх покрывала с намерением покемарить не больше часа и проснулся лишь на следующее утро, заботливо укрытый пушистым пледом.

Все последующие дни, словно следуя совету Реджинальда, он ложился спать чуть ли не раньше Эйприл и к концу каникул, наконец, почувствовал себя отдохнувшим и бодрым, как никогда.

Накануне возвращения в Хогвартс Северус зашел к Принцам — попрощаться с Элеонорой, Присси и, разумеется, Септимусом, которого нашел в прескверном расположении духа. Не требовалось быть ясновидящим, чтобы понять, что именно выбило старого мистера Принца из колеи. Северус прекрасно видел, как сдала за прошедшие месяцы Элеонора, и не сомневался, что причина кроется отнюдь не в ее преклонном возрасте.

— Темный Лорд добрался до нее, верно? — без обиняков спросил он прадеда.

— И уже довольно давно, — ответил тот. — Наивно было бы предполагать, что он не обратится к самому толковому зельевару Британии, а таковой, к моему глубочайшему сожалению, является твоя прабабушка.

— Я должен начать действовать! — Северус сжал кулаки от охватившей его злости. — Нельзя сидеть сложа руки и смотреть, как этот ублюдок мучает дорогого мне человека.

— Ты и так делаешь все, что в твоих силах, — строго осадил его Септимус. — На сегодняшний момент твоя задача — отыскать как можно больше крестражей, чтобы в подходящее время уничтожить их скопом. И чем ближе к твоему полному магическому совершеннолетию это случится — тем лучше. Мы не знаем, чувствует ли Темный Лорд связь со своими крестражами, как это, к примеру, происходит с тобой. Очень надеюсь, что разорвав душу на семь частей, он утратил связь с ними и не ощутит ничего особенного в момент уничтожения артефактов. В противном случае я даже думать не хочу, на что может толкнуть Темного Лорда страх потерять якоря, привязывающие его к жизни.

Снейп глубоко задумался. Мысленно он вернулся в тот страшный период своей жизни, когда любой неверный шаг мог привести его к гибели. Год, когда Поттер — тот самый бездарный и бесталанный лентяй, каким ошибочно считал его Северус — непостижимым образом отыскал и уничтожил практически все крестражи Темного Лорда. Разумеется, Волдеморт не делился с приспешниками столь ценной для него информацией. Снейп пришел к такому выводу самостоятельно, когда Риддл окружил магической защитой свою змею — Нагини. Страх потерять живой крестраж мог быть продиктован лишь тем обстоятельством, что прочие якоря больше не существовали. Однако узнал об этом прискорбном для него факте Темный Лорд совершенно случайно. Если бы Поттер, Уизли и Грейнджер не вломились в банк Гринготтс, а точнее, в родовой сейф Лестрейнджей, Лорд так и не догадался бы о судьбе его крестражей. Странно, конечно, что Темный Лорд так и не понял, кто являлся его последней надеждой на бессмертие. А ведь подсказок было множество: парселтанг, которым Поттер — светлый от природы волшебник — владел совершенно свободно, и непостижимая ментальная связь между Гарри и Риддлом. Та самая, которая в свое время доставила немало головной боли Дамблдору и помогла Темному Лорду выманить Поттера в Министерство. Невзирая на это, Риддл отмахивался от очевидного и с маниакальным упорством жаждал уничтожить Гарри вместо того, чтобы беречь его как зеницу ока.

— Нет, — сказал наконец Снейп, проанализировав свои воспоминания. — Судя по всему, у Волдеморта нет возможности ощущать, что с его драгоценным крестражем случилось неладное.

— Это хорошая новость! — вздохнул с облегчением Септимус.

— Но Элеоноре от этого не легче! — сквозь зубы произнес Снейп.

— Она гораздо сильнее, чем кажется. Однако я все же надеюсь, что ей не придется терпеть общество этого монстра слишком долго.

— Не представляете, как я мечтаю о том, чтобы расправиться с ним! — с жаром произнес Снейп. — В той жизни у меня не было подобной возможности. Эта миссия принадлежала Избранному — во всяком случае, так утверждал Дамблдор. Я мог лишь помогать Гарри выжить для того, чтобы — по словам того же Дамблдора — он мог умереть в нужный для этого момент. Зато сейчас мне уже никто не помешает собственноручно убить монстра, лишившего меня всего, что было мне когда-либо дорого.

— М-да, — задумчиво произнес Септимус, — этот твой Дамблдор — страшный человек. Обречь на смерть мальчишку лишь потому, что так было предсказано неизвестно кем... Даже не знаю, — он снова вздохнул и покачал головой. — Постарайся держаться от него подальше.

— Это именно то, чем я занимаюсь уже почти четыре года, — усмехнулся Северус, — и до сих пор у меня все получалось.

— Только не зарывайся слишком сильно! — погрозил ему пальцем Септимус. — Не считай его глупее себя и будь предельно осторожен. Удача — дама капризная, сам знаешь. А теперь, пока Элеонора не позвала тебя ужинать, расскажи, удалось ли тебе создать кружок по Защите от Темных искусств?

Еще с четверть часа Северус с гордостью рассказывал прадеду об успехах своих учеников. Септимус слушал его внимательно, не перебивая, и лишь когда Снейп умолк, произнес:

— Думаю, тебе стоит уделять больше внимания отстающим. Судя по всему, они сильно тянут назад всю группу и не дают продвигаться. Экспеллиармус — конечно, очень полезное заклинание, но, пользуясь только им, схватку с врагом не выиграть. Необходимо владеть как Щитовыми чарами, так и несколькими боевыми. Времена настают темные. Нужно как следует подготовиться. Жаль, что этому не уделяется должное внимание в Хогвартсе, но что есть, то есть.

— Ясно, — вздохнул Снейп, осознавая, что придется переделывать график занятий, выделив отдельный час для Мэгги и Питера, а значит, на общение с Лили останется еще меньше времени, — буду усиленно тренировать более слабых.

— Постарайся до летних каникул научить их чему-нибудь более существенному, чем разоружающее, — ободряюще улыбнулся Септимус, — не сомневаюсь, у тебя все получится.


* * *


 

То ли отличный сон пошел Северусу на пользу, то ли его настолько впечатлил разговор с прадедом о тяжкой ноше, которую приходилось нести Элеоноре, но через пару недель после завершения каникул он, наконец, нашел то, что так долго искал. Произошло это совершенно случайно. Внимательно изучая подшивку за октябрь 1943 года, Северус внезапно обнаружил статью, посвященную Галатее Вилкост — без малого пятьдесят лет преподававшей Защиту от Темных искусств. В заметке, опубликованной на последней странице «Ежедневного пророка», упоминались многочисленные заслуги профессора Вилкост, а также сообщалось о ее намерении покинуть пост в связи с почтенным возрастом.

«Я подала бы в отставку уже ближайшим летом, но директор Диппет попросил меня повременить, пока мне не найдут достойную замену, а это, как вы сами знаете, весьма непросто», — жаловалась профессор Вилкост корреспонденту газеты.

Прочитав статью, Снейп неверящим взглядом уставился на пожелтевший от времени газетный лист. В мозгу тут же эхом зазвучал голос из воспоминания профессора Слагхорна:

«Сэр, а правда ли, что профессор Вилкост уходит в отставку?»

Северус еще раз сверился с датой. 1943 год. Летом, незадолго до начала каникул, Том Риддл совершил свое первое убийство. Правда, формально Миртл погибла от взгляда василиска, но натравил его на девочку именно Том. А сразу после этого превратил в крестраж дневник. Но если предположить, что разговор в кабинете Слагхорна состоялся той же осенью, а на пальце Риддла уже красовалось кольцо Певерелла, значит... Но это же не могло быть правдой! По крайней мере, мозг Северуса отказывался верить в то, что шестнадцатилетний Риддл создал два крестража практически один за другим. Ведь для создания этих темных артефактов требовалось неимоверное количество магической энергии, и это уже не говоря о том, что стало бы с душой подростка после серии жестоких убийств.

Снейп покачал головой. Все эти месяцы в поисках необходимой ему информации он перечитывал газеты за 1944 год, в полной уверенности, что Волдеморт просто не сумел бы совершить два убийства подряд. Как оказалось, он сильно недооценил юного Тома Риддла, а значит, искать любые намеки на преступление следовало в газетах за июль-август 1943.

Еще через час нужная ему статья наконец обнаружилась в номере «Ежедневного пророка» за 29 июля 1943 года. Причем речь шла не о небольшой заметке на последней странице, а о публикации, занявшей целый разворот ведущей магической газеты.

«Морфин Мракс — выпущенный на свободу преступник — убил трех магглов!» — кричал заголовок, под которым Северус увидел колдофото человека, всем своим видом напоминавшего бродягу. Человека волокли под руки два дементора, а тот счастливо улыбался щербатым ртом и выглядел абсолютно счастливым и совершенно безумным.

«Сегодня утром нашему специальному корреспонденту стали известны подробности зверского убийства трех магглов — мистера и миссис Риддл и их сына — Тома Риддла, — начал читать Снейп. — Убийство произошло несколько дней назад в поместье Риддлов в деревушке Литтл-Хэнглтон. Виновником страшного преступления оказался живущий неподалеку волшебник Морфин Мракс, в прошлом уже отбывавший наказание в Азкабане за нападение на юного мистера Риддла. По признанию самого Морфина Мракса, он хладнокровно расправился с Риддлами за то, что Том несколько лет назад соблазнил его сестру — Меропу, позже скончавшуюся в родах. На допросе Морфин Мракс сообщил, что много лет дожидался такой возможности. После доскональной проверки волшебной палочки мистера Мракса стало ясно, что убийство совершено именно с ее помощью. Сделав признание, Морфин позволил заковать себя в кандалы и препроводить в Азкабан. Судя по всему, мистер Мракс не испытывал ни малейшего раскаяния в содеянном. Его собственная участь также не интересовала его. Все, о чем он волновался, была пропажа фамильного перстня. Морфин неоднократно обращался к ведущим его дело аврорам с просьбой непременно найти кольцо. «Отец убьет меня, когда узнает, что я потерял фамильную ценность!» — повторял он. Очевидно, тройное убийство повредило рассудок Морфина, так как его отец, Марволо Мракс, умер несколько лет назад».

— Вот оно! — Северус отложил газету, ощутив, как сердце забилось в груди с бешеной скоростью. Он не раз слышал, как Риддл бахвалился, что ведет свой род не только от самого Салазара Слизерина, но и от Певереллов. Тех самых, которых знаменитый бард Бидль воспел в своей «Сказке о трех братьях». Северус судорожно сглотнул. Он вспомнил, как находившийся на грани жизни и смерти Дамблдор шептал в полубреду: «Певерелл…Мракс…Том…» Три имени, неразрывно связанных кольцом со вставленным в него подарком самой Смерти. Теперь Северус почти не сомневался, каким образом Риддл превратил в крестраж перстень Певерелла, а кроме того, подозревал, где мог находиться тайник, обнаруженный, на свою беду, Дамблдором. Разумеется, он мог и ошибаться, однако интуиция подсказывала Снейпу, что перстень с воскрешающим камнем спрятан именно в лачуге Мраксов. Вряд ли Риддл, с его гипертрофированным презрением ко всему маггловскому, оставил бы драгоценное вместилище для частицы своей души в доме своего отца. И нынешним летом Северус собирался непременно проверить свою гипотезу, отправившись на небольшую экскурсию в деревушку с романтичным названием Литтл-Хэнглтон.


* * *


 

Выяснив всю возможную информацию про превращенный в крестраж перстень Марволо Мракса, кроме, разумеется, его точного местонахождения, Северус ненадолго вздохнул с облегчением. На данном этапе он точно знал о трех тайниках Темного Лорда — Хогвартс, Малфой-мэнор и банк Гринготтс. А всего через пару месяцев он собирался навестить лачугу Мраксов и проверить, там ли находится кольцо. Оставалось загадкой, где скрывался еще один крестраж — при условии, конечно, что до Поттера Волдеморт создал лишь пять якорей для своей изодранной в клочья души. Но пока Снейп позволил себе немного отдохнуть от головоломок и с удвоенными силами налег на уроки и дополнительные занятия по ЗОТИ.

По совету Септимуса теперь он выделил отдельное время для Мэгги и Питера, отрабатывая с ними то, что уже хорошо выходило у других. Потраченные на упорные тренировки часы не прошли даром. К концу мая Петтигрю ничем не уступал остальным «студентам» Северуса, а Мэгги, хотя и слегка отставала, но тоже добилась немалых успехов, чему Северус был несказанно рад. В отличие от его соучеников, он прекрасно понимал, с чем вскоре предстоит столкнуться магическому миру, и хотел научить их хотя бы защищать себя и своих близких.


* * *


 

В последнее воскресенье мая состоялся квиддичный матч «Слизерин против Гриффиндора». Поскольку Поттер и Регулус Блэк выступали по разные стороны баррикад, Снейп заволновался, не внесет ли победа одного из факультетов разлад в доселе сплоченные ряды его учеников. Его бы вполне устроила ничья, но Джеймс, разумеется, мечтал о выигрыше и завоевал его в честном бою, поймав снитч на пару мгновений раньше Регулуса. Возможно, если бы вышло наоборот, атмосфера в кружке по ЗОТИ на какое-то время сделалась напряженной. К счастью, Рег обладал изрядной для его возраста выдержкой и проигрыш никак не сказался на их с Поттером отношениях. Северус все чаще хвалил себя за то, что буквально заставил Сириуса сблизиться с братом, а после пригласил Регулуса в их кружок. Помимо выдающихся магических способностей и ума, Блэк-младший обладал тактом, великодушием и вовсе не кичился своим статусом чистокровного, что было весьма странно, учитывая полученное им воспитание.

Северус постоянно мысленно возвращался к словам Регулуса, сказанным тем несколько месяцев назад. Несмотря на то, что больше они не возвращались к этому непростому разговору, решимость и упорство, с которыми Блэк-младший отрабатывал различные заклинания, были красноречивее любых слов. Снейп даже не представлял, как тяжело приходилось Регулусу дома, где одержимые чистотой крови Вальбурга и Орион беспрестанно восхваляли Темного Лорда и жаждали его прихода к власти. Оставалось поражаться мужеству этого мальчишки, собиравшегося пойти против собственной семьи. В отличие от Сириуса, намеренно эпатировавшего родителей и открыто не принимавшего их ценности, Регулус намеревался действовать гораздо тоньше и хитрее. Будучи истинным слизеринцем, он не хотел идти на открытый конфликт с семьей и в то же самое время не собирался в угоду им становиться послушным рабом Волдеморта.


* * *


В начале июня из-за экзаменов занятия пришлось временно прервать. Теперь, когда ночные бдения в библиотеке канули в прошлое, ничто не мешало Северусу как следует подготовиться. Самым забавным было то, что, несмотря на свои обширные знания как в теории, так и на практике, перед экзаменами Северус волновался ничуть не меньше, чем его соседи по спальне. Так же, как и они, он стал гораздо хуже есть и спать, а еще приобрел привычку всюду таскать с собой учебники, постоянно сверяясь с ними. Однако все волнения Снейпа оказались напрасными. Экзамены он сдал гораздо лучше, чем в прошлом году, получив «Превосходно» по чарам и ЗОТИ. Впрочем, высший балл по этому предмету получили также все его студенты, включая Питера и Мэгги, чем Снейп несомненно гордился.

— Уверен, в будущем году я наконец сумею поставить вам «Превосходно», — сказал Северусу Слагхорн, снижая отметку до «Выше ожидаемого» за несколько несущественных и досадных ошибок, допущенных Северусом в процессе приготовления им Зелья от икоты. Нет нужды упоминать, что ошибки Снейп допустил специально. На пятом курсе он не имел права получить за СОВ меньше чем высший балл, а пока у него была возможность еще целый год оставаться в тени, своими успехами не привлекая внимания ни Дамблдора, ни Темного Лорда.

Глава опубликована: 21.01.2022

Глава 93

Как бы ни хотелось Северусу немедленно по окончании учебного года отправиться в Литтл-Хэнглтон, он не мог позволить себе подобного. Это тридцативосьмилетний Снейп был сам себе хозяином и поступал как ему заблагорассудится (разумеется, с поправкой на планы, которые имелись на его счет у Дамблдора и Темного Лорда), а пятнадцатилетнему Северусу требовалось сперва хотя бы несколько дней провести в кругу семьи. Помимо того, что он элементарно соскучился по своим близким, ему требовалось поделиться с Септимусом своей гипотезой относительно превращенного в крестраж кольца Марволо Мракса, а заодно обсудить детали предстоящей операции.


* * *


 

— Значит, возможно, этот Риддл создал два крестража за один год?! — не без содрогания в голосе спросил Септимус после того, как Северус подробно рассказал ему о содержании газетной статьи тридцатилетней давности.

— Да, причем, если мое предположение верно, сделал это практически подряд, — подтвердил Снейп, — в июне сорок третьего убил Миртл — так появился первый крестраж, дневник. В этом я абсолютно уверен, поскольку у меня имеются свидетельства Пивза и самой жертвы — Плаксы Миртл. А на каникулах, как я подозреваю, Риддл расправился с семьей своего отца и создал второй. Тот самый перстень, который потом чуть не погубил Дамблдора.

— А за убийство в Азкабан посадили его дядю Морфина Мракса, — точно беседуя сам с собой, пробормотал Септимус. — Чрезвычайно талантливо сработано, — он покачал головой. — Значит, возможно… я повторяю, возможно, поскольку у тебя пока есть только косвенные доказательства, мы имеем шестнадцатилетнего юношу, который сумел внушить взрослому волшебнику ложные воспоминания, да такие яркие, что никто и не усомнился в его виновности.

— А вы думали, Волдеморт просто так считается самым сильным темным волшебником современности? — хмыкнул Снейп. — Судя по всему, до того, как отправиться знакомиться со своим отцом, Риддл еще и украл волшебную палочку Морфина, предварительно оглушив его. Расследование Аврората ясно показало, что все три убийства совершены именно с ее помощью.

— М-да, — вздохнул Септимус, — очевидно, надежда всех чистокровных магов, помимо убийств, не брезгует и воровством. Это «отлично» характеризует Темного Лорда.

— Тем не менее ему удалось сплотить вокруг себя множество последователей. И давайте не будем забывать, что я сам когда-то попался на приманку и добровольно и даже с радостью принял Метку.

— С этим не поспоришь, — кивнул Септимус, — впрочем, давай вернемся к твоему предстоящему визиту в Литтл-Хэнглтон. Во-первых, надеюсь, мне не нужно тебя учить, что необходимо проверить как следует, нет ли на лачуге Мраксов охранных чар. Не обижайся, Северус, — торопливо прибавил мистер Принц, — я прекрасно помню, что тебе не пятнадцать и опыта в Темной и боевой магии тебе не занимать, однако я опасаюсь, как бы Темный Лорд не окружил свой тайник — при условии, конечно, что кольцо находится именно там — какими-нибудь каверзными ловушками. Во-вторых, даже если ты обнаружишь крестраж — ни в коем случае не прикасайся к нему. Как знать, вдруг у мистера Риддла имеется привычка время от времени навещать свои крестражи, а твоя магия может оставить нежелательный след на перстне. Тогда Темный Лорд, вполне вероятно, перепрячет свое сокровище, да так, что ты потом долго будешь его искать.

— Да, честно говоря, я тоже об этом думал, — согласился с прадедом Снейп, — но оставлять кольцо в тайнике...

— Это самое разумное, что ты сейчас сможешь сделать, — развел руками Септимус. — На твоем месте я бы не торопился. На данном этапе с тебя довольно и того, что ты знаешь, где спрятан перстень с воскрешающим камнем. Забрать его из тайника следует, лишь когда у тебя будет достаточно сил, чтобы уничтожить кольцо вместе с диадемой. Поверь, никуда оно оттуда не денется. Судя по тому, что ты успел рассказать мне о Темном Лорде, он считает себя умнее всех прочих, а значит, уверен в абсолютной надежности своих тайников. Есть и еще один немаловажный аргумент в пользу моих слов: помнится, ты говорил мне, что Дамблдор пострадал от заклятия, надев кольцо на палец. Полагаю, он был первым, кому удалось обнаружить перстень, а до этого тот просто лежал в тайнике, ожидая момента, когда вновь понадобится своему хозяину. Именно поэтому я призываю тебя ни в коем случае не трогать кольцо голыми руками. В дальнейшем, когда ты взломаешь тайник, тебе понадобятся перчатки из драконьей кожи. Кроме того, с тобой рядом непременно должен кто-нибудь находиться. Не сомневаюсь, заклятие, наложенное на кольцо, заставит тебя попробовать надеть его на палец, и тогда ты погибнешь.

— И кого же вы предлагаете мне взять в спутники? — нахмурился Снейп.

— Меня, разумеется, — ответил Септимус, — портрет можно убрать в рюкзак. А я сумею проследить, чтобы ты не наделал глупостей.

— То есть вы советуете мне всего лишь разведать местонахождение крестража? — разочарованно произнес Снейп, уже собиравшийся пополнить свой сейф в Хогвартсе еще одним темным артефактом.

— Именно так, — снова кивнул Септимус. — Только не тебе, а нам обоим. Надеюсь, ты не забыл, что собирался взять меня с собой в эту небольшую экспедицию?

— Да, и мне еще предстоит обсудить это с Элеонорой, — хмуро ответил Снейп, все еще расстроенный перспективой оставить кольцо в тайнике. — А вдруг она откажется и не разрешит снять ваш портрет со стены? Даже ради того, чтобы вы провели с нами урок по зельям. Ведь, в конце концов, мои друзья могут прийти и сюда, — Северус выжидательно поднял бровь, думая, что застал прадеда врасплох. Однако оказалось, что у Септимуса уже имелся готовый ответ:

— Тебе не нужно спрашивать ее разрешения, — сказал он, — я уже обо всем договорился с Элеонорой. Сказал ей, что встреча с юными волшебниками пойдет мне на пользу.

— И она вот так сразу отпустила вас? Ведь я пробуду у Ремуса несколько дней, а Элеонора наверняка привыкла часто общаться с вами, — искренне удивился Северус, прекрасно осведомленный о том, какие трепетные отношения связывали его покойного прадеда и прабабку.

— Ну... — замялся Септимус, — главное, что в конечном итоге отпустила. Кроме того, кто мешает мне в вечернее время навестить тот портрет, что висит у нее в комнате? Правда, она настояла на том, чтобы самолично расширить рюкзак, в котором мне предстоит путешествовать. Вот он, лежит на твоей постели.

Северус оглянулся. На кровати действительно лежал самый обыкновенный рюкзак. Удивительно, где вообще Элеонора раздобыла такую типично маггловскую вещь.

— Я собирался завтра отправиться к Люпину, а до этого совершить небольшую прогулку по Литтл-Хэнглтону, — сказал Северус, осматривая рюкзак изнутри.

— Значит, тогда мне придется отправиться с тобой в Бакстер-хаус прямо сегодня, — не терпящим возражений голосом произнес Септимус. — И давай договоримся заранее: крестраж должен остаться там, где мы его найдем. Сейчас ты все равно не в состоянии уничтожить его. Для этого требуется гораздо больше силы, чем та, что находится в распоряжении пятнадцатилетнего мальчишки. И дело здесь не только в самих крестражах. Вполне возможно, что каким-то образом обнаружив пропажу столь ценных для него вещей, Лорд развяжет войну. Если это произойдет в ближайший год — ты вряд ли сумеешь одолеть его. При всем твоем несомненном уме и талантах, твое магическое ядро еще не сформировалось окончательно. Кроме того... мне кажется, тебе не стоит ввязываться в эту борьбу в одиночку.

— Вы намекаете на Джеймса, Ремуса и Сириуса? Нет-нет! — возмущенно замотал головой Снейп. — Я не намерен подвергать опасности их жизни!

— Думаешь, они будут спокойно наблюдать, как ты отдашь за них свою?! — от негодования Септимус даже повысил голос, чего обычно с ним не случалось. — Да что они за друзья после этого! Ты собираешься спасти их мир от самого ужасного мага, который только появлялся на свет, а им предлагаешь отсидеться в сторонке? Полагаю, они просто не позволят тебе так поступить. И будут совершенно правы. Твоя борьба с Темным Лордом — это не борьба с одним-единственным волшебником. За ним стоит целая слаженная организация. Тебе не выстоять против него в одиночку. Хочешь, чтобы у вас появился шанс на победу — создай собственную маленькую армию. На вашей стороне есть преимущество, вы знаете о Пожирателях смерти — или как там они себя называют — почти все. Они же не знают о вас ничего. Научи своих друзей сражаться, и вы станете ночным кошмаром Темного Лорда.


* * *


 

Разговор с прадедом заставил Северуса глубоко задуматься над тем, каким он видел ближайшее будущее. Разумеется, он не питал иллюзий насчет того, что ему удастся справиться с Темным Лордом в одиночку. Это действительно было попросту невозможно. Однако слова Септимуса яснее ясного показали Снейпу, что его личные счеты с Волдемортом больше не являются обыкновенной вендеттой. Речь уже шла не о банальной мести одного волшебника другому, но о противостоянии темных и светлых сил, и при таком раскладе его друзьям в любом случае не удалось бы отсидеться в стороне, пережидая бурю. Тем более что буря, пока еще только набиравшая силу, собиралась разразиться как раз к тому времени, когда они все закончат Хогвартс.

Лежа без сна в своей комнате, Северус пытался придумать, как уберечь Лили и не втянуть ее в ужасную войну, которая, как он прекрасно знал, унесет немало жизней. Он помнил, как призывал проклятия на голову эгоиста Джеймса, позволившего Лили вступить в Орден Феникса и тем самым подвергшего жену страшной опасности. С другой стороны, зная характер Лили, Северус отлично понимал, что она не из тех женщин, что будет покорно сидеть дома, дожидаясь окончания войны. Нет, пока ее друзьям и любимым грозит смерть, Лили не станет прятаться под Фиделиусом, разве что к тому времени ей придется заботиться о ком-то еще более беззащитном, чем она сама. О ребенке! Северус покраснел. В мечтах он не раз представлял картины из их с Лили счастливой семейной жизни. Однако практически никогда не думал об интимной стороне их отношений. Разумеется, в той прежней реальности, еще будучи подростком, он мечтал о жарких поцелуях и объятьях, но дальше этого его фантазия не заходила, а когда их дружбе пришел конец, Северус сперва неимоверным усилием воли, а затем с помощью окклюменции научился гнать от себя любую мысль о Лили. Потом она умерла и превратилась для Снейпа в подобие навязчивой идеи. С того самого кошмарного Хэллоуина 1981 года что бы он ни делал — он делал во имя ее памяти. Все остальное потеряло всякий смысл. Именно поэтому правда о том, что Гарри является крестражем и должен непременно погибнуть от руки Волдеморта, едва не сломала Северуса.

Ему казалось, что, оберегая жизнь Гарри, он таким образом хотя бы немного заглаживал вину перед Лили и собственной неумолимой совестью. Упрек, который он бросил в лицо Дамблдора, шел из самой глубины его сердца.

— Я шпионил ради вас, лгал ради вас, подвергал себя смертельной опасности ради вас. И думал, что делаю все это для того, чтобы сохранить жизнь сыну Лили. А теперь вы говорите мне, что растили его как свинью для убоя… — сказал он тогда потрясенному Альбусу.(1)

Правда, старый манипулятор немного ошибся. Он был уверен, что желчный и язвительный профессор Снейп умудрился каким-то непостижимым образом привязаться к юной копии Джеймса Поттера, тогда как Северусом руководило лишь одно чувство — любовь к Лили. В той, иной, реальности Снейп не сумел защитить ее. Сколько бы обетов он ни взвалил на себя, умоляя Дамблдора спасти Лили, сколько бы ни валялся в ногах у Темного Лорда, прося пощадить ее, ничего не помогло. Лили умерла, оставив Северуса на пепелище выгоревшей дотла собственной души. Теперь, когда неизбежная война с Волдемортом становилась все ближе, когда «Ежедневный пророк» практически каждый день сообщал о новых жертвах как среди магглов, так и среди волшебников, Снейп был просто обязан продумать реальный план спасения Лили. И ребенок виделся ему единственным выходом из положения. Лишь ощутив в себе биение чужой крохотной жизни, Лили не сунется в пламя войны. А это значило, что летом, сразу же после выпускных экзаменов в Хогвартсе, им следовало пожениться...

Северус усмехнулся и прижал ладони к пылавшим щекам. Он уже и сам не понимал, кто он. Мечтавший о сексе с любимой девушкой подросток или взрослый, методично планировавший свое семейное будущее, а главное, пытавшийся всеми силами защитить ту, что была для него дороже собственной жизни, от нависшей над ней смертельной опасности.


* * *


 

— Недели дома не пробыл, а уже отправляешься к Ремусу, — вздохнула Эйлин, глядя, как Северус осторожно, чтобы не повредить портрет, укладывал вещи в небольшой рюкзак, снабженный заклинанием Незримого расширения.

— Не обижайся, мам, — улыбнулся Северус, отрываясь от сборов, — мы решили в самом начале каникул потратить несколько дней на уроки, которых нам в этом году задали целую кучу, зато потом будем отдыхать на полную катушку.

— Давай я хотя бы аппарирую с тобой к Люпинам, — предложила Эйлин, поднимая на руки цеплявшуюся за ее ноги Эйприл.

— Хорошо, — нехотя согласился Северус, — только нужно прямо сейчас. Ремус просил быть ровно в десять.

— Конечно, дорогой! Кэтти, присмотри пока за Эйпи. Кстати, ты возьмешь с собой Спотти?

На какое-то мгновение Северус задумался. Смышленый книзл мог позвать на помощь людей, если он внезапно потеряет сознание от близости крестража.

— Да, разумеется, — кивнул Северус, закидывая рюкзак на плечо. — Спотти, пойдешь со мной в гости?

Книзл радостно мяукнул и потерся о ноги Северуса.


1) https://potter7.bib.bz/glava-33-istoriya-printsa

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 28.01.2022

Глава 94

Пару минут спустя они уже стояли у калитки, ведущей в сад, окружавший коттедж Люпинов.

Снейп поцеловал мать на прощание, и она, крутнувшись на каблуках, растворилась в подпространстве. Очутившись в относительном одиночестве, Северус прежде всего убедился, что с портретом Септимуса и книзлом, притихшим во время перемещения, все в порядке. Лишь после этого он набросил на себя чары Отвлечения внимания, покрепче прижал Спотти к себе и аппарировал в Литтл-Хэнглтон.

Снейп не солгал матери. В поезде они действительно условились встретиться у Люпина, чтобы разделаться с домашними заданиями, а заодно потренироваться в Защите от Темных искусств, однако ждали его не к завтраку, а к обеду. Оставшиеся несколько свободных часов Снейп планировал посвятить обследованию лачуги Мраксов в надежде обнаружить тайник Темного Лорда.

Выйдя из подпространства, Северус первым делом опустил книзла на землю и внимательно осмотрелся. Прямо перед ним располагалось кладбище — единственное место в Литтл-Хэнглтоне, где он бывал лично. Именно сюда он явился, чтобы встретиться лицом к лицу с воскресшим Волдемортом, взбешенным как опозданием своего верного слуги, так и тем, что Гарри Поттер в очередной раз ускользнул от него, избежав, казалось бы, неминуемой смерти. Снейп остановился возле памятника Риддлам, изображавшего Смерть с косой наперевес. Воспоминания нахлынули на него с такой силой, что он был вынужден стиснуть кулаки и несколько раз глубоко вздохнуть, пытаясь хоть немного унять бешено бьющееся сердце. Вот тут, именно возле этого памятника, Лорд пытал его Круцио, а все остальные Пожиратели смерти стояли, не шевелясь, и смотрели, точно ужас превратил в камень и их самих. Безошибочно ощущая состояние хозяина, Спотти громко мяукнул. Северус до крови закусил губу и потряс головой, отгоняя жуткие воспоминания.

— Это никогда больше не произойдет с тобой, — твердо сказал он самому себе. — Ты пришел сюда для того, чтобы остановить Риддла. Хватит упиваться жалостью к самому себе! Спасибо, Спотти, — он наклонился и благодарно почесал книзла за ушами.

— Северус, ты в порядке? — донесся из рюкзака глухой голос Септимуса.

— Да, — отозвался Снейп, — старые воспоминания. Не слишком приятные. Вам удобно?

— Вполне! — ответил мистер Принц. — Где мы находимся?

— На окраине деревушки под названием Литтл-Хэнглтон. Здесь родился отец Темного Лорда Том Риддл, значит, по моим предположениям, где-то неподалеку должен находиться дом его матери — Меропы Мракс. Собственно, туда нам и необходимо попасть. Я сообщу вам, как только найду его. Но сперва хотел бы осмотреть место, где Волдеморт убил своего отца, а заодно и деда с бабкой.

— Делай, как считаешь нужным, только держи меня в курсе происходящего, — спокойно, точно они находились в уютной спальне Северуса, произнес Септимус. Только сейчас Снейп по-настоящему понял, для чего взял с собой портрет прадеда. Возможно, дело было в ментальных способностях Септимуса, а может, в чем-то еще, но он, даже будучи спрятанным в рюкзаке, удивительным образом внушал Северусу уверенность в себе и веру в успех всего предприятия.

Оставив кладбище позади, Северус увидел на склоне холма красивый трехэтажный особняк. Он понимал, что целью его экспедиции являлся вовсе не дом Риддлов, при ближайшем рассмотрении оказавшийся обветшалым строением с частично выбитыми, частично заколоченными окнами, а лачуга Мраксов, которую еще предстояло найти, но все равно направился к особняку. Дом Риддлов, когда-то, вне всякого сомнения, являвшийся самым внушительным строением округи, теперь, тридцать лет спустя после гибели его владельцев, выглядел совершенно заброшенным. Несмотря на то, что в саду копошился немолодой мужчина, прихрамывающий на одну ногу, было очевидно, что кроме него в доме никого нет. Снейп постоял несколько минут возле живой изгороди, вглядываясь в темные окна особняка и пытаясь представить, что испытывали его обитатели в последние минуты жизни, а затем развернулся и в сопровождении не отстававшего от него Спотти, зашагал вниз по склону холма, надеясь в ближайшее время найти хижину Мраксов.


* * *


 

Северус провел в бесплодных поисках около часа, когда внезапно его словно с головой окатило ледяной водой, а чья-то невидимая рука до боли сжала сердце.

«Вот оно!» — торжествующе подумал Снейп. Он остановился, обновил чары Отвлечения внимания — хотя вокруг не было ни души, беседовать с прадедом Северус предпочитал строго конфиденциально — и вытащил из рюкзака портрет.

— Кажется, это здесь, — сказал он. — За той живой изгородью.

— Ты сильно побледнел, — Септимус посмотрел на него с нескрываемой тревогой. — Надеюсь, Укрепляющее зелье при тебе? По-моему, пришло время им воспользоваться.

— Да нет, все в порядке, — улыбнулся Северус, — я справлюсь. Главное — мы у цели.

— Помнишь, о чем мы договаривались? — строго спросил Септимус.

— Разумеется. Мы отправляемся только на разведку и ничего больше. Жаль только, что вы не увидите того, что увижу я. Впрочем, это весьма сомнительное удовольствие.

— Ты имеешь в виду историю превращения перстня в крестраж? Уверен, ты посвятишь меня в подробности, когда мы вернемся домой.

— Непременно, — кивнул Северус, — а теперь, простите, мне придется снова убрать вас в рюкзак.

Затянув тесемки, Северус шагнул с дороги и принялся шарить в зарослях колючего кустарника. Ветки моментально расцарапали ему в кровь лицо и руки, но он не обращал на это ни малейшего внимания и продолжал продвигаться вперед, пока наконец не уперся в глухую стену, за которой — он чувствовал это абсолютно ясно — находился еще один крестраж. Северус закрыл глаза. Его кожа покрылась мурашками, а волосы на затылке встали дыбом. Он уже знал, что сейчас увидит историю создания крестража, и ощущал первобытный ужас, точно сам вот-вот должен был стать участником страшного убийства.

Перед его мысленным взором возникла полуразвалившаяся лачуга, к которой приближался красивый юноша в маггловской одежде и с фонарем в руке. Северус, разумеется, сразу же узнал юного Тома Риддла, каким видел его в воспоминании профессора Слагхорна. Том приблизился к двери с прибитой к ней змеей и громко постучал. Внутри раздался звон и грохот, словно кто-то уронил на пол бутылку. Не дожидаясь позволения войти, Риддл толкнул ветхую, державшуюся на одной петле дверь и шагнул внутрь. Северус последовал за ним. В лачуге царил непроглядный мрак. Ни единый луч света не пробивался сквозь заколоченные окна. Снейп задержал дыхание — в комнате стоял отвратительный смрад: смесь запахов гниющей пищи, дешевого огневиски и давно немытого тела. Последний исходил от сидевшего в кресле мужчины с испитым лицом, настолько заросшим волосами и бородой, что ни глаз, ни губ не было видно. Вне всякого сомнения, это был Морфин Мракс. В одной руке он держал нож, а в другой — волшебную палочку. Пару секунд он всматривался в лицо Риддла при свете единственной оплывшей свечи и фонаря в руках незваного гостя, а затем с воплем: «Ты!» — ринулся на юношу.

Риддл что-то зашипел в ответ, и Морфин врезался в стол, с которого с грохотом посыпалась грязная посуда. Несколько минут Морфин разглядывал вошедшего, а потом прошипел нечто явно напоминавшее вопрос. Северус понял, что дядя и племянник беседуют на парселтанге. Едва он с отчаянием осознал, что не сумеет понять смысл сказанного, как Риддл произнес на человеческом языке:

— Да, я на нем говорю.

Он бесстрастно смотрел на похожего на чудовище Морфина, но в его взгляде не отражался страх. Лишь презрение и разочарование.

— Где Марволо? — спросил Риддл.

— Помер, — ответил хозяин дома. — Помер много годков назад, а то как же?

Они снова обменялись несколькими фразами на змеином языке, после чего Морфин отбросил со лба грязные спутанные космы, и Северус увидел у него на пальце кольцо с черным камнем.

— А я тебя за маггла принял, — прошептал Морфин. — Здорово ты на того маггла смахиваешь.

— Какого маггла? — резко спросил Риддл.

— Маггла, в которого сестра моя втюрилась, он тут в большом доме при дороге живет, — сказал Морфин и неожиданно сплюнул на пол между собой и гостем. — Ты на него здорово похож. На Риддла. Только он теперь постарше будет, нет? Постарше тебя, коли присмотреться… Он, понимаешь, вернулся, — прибавил он, пьяно улыбаясь.

Снейп почувствовал, как его захлестывает отвращение. Точно так же изредка вел себя его собственный отец после внушительной порции крепкого шотландского виски. Правда, подобное благодушие нападало на него не часто. Обычно в нетрезвом состоянии он становился агрессивным и крушил все, что ни попадало под руку.

Между тем Риддл снова что-то спросил.

— Ага, бросил ее... и правильно, гнида такая, мужа ей подавай! — выругался Морфин. К счастью для Северуса, тот был так пьян, что очевидно не мог постоянно пользоваться парселтангом и снова плюнул на пол. — Обобрала нас, понял, перед тем как сбежать! Где медальон-то, а? Медальон Слизеринов, где он?

Северус весь превратился в слух. Медальон Салазара Слизерина! Возможно, это и был тот самый недостающий пятый крестраж. Темный Лорд наверняка пожелал бы присоединить его к своей коллекции редких артефактов, превращенных им в сосуды для собственной изуродованной души!

«Надо будет непременно сообщить об этом открытии Септимусу!» — подумал Снейп, однако события перед его взором вдруг принялись развиваться с такой скоростью, что ему было уже не до рассуждений.

Морфин закричал что-то на парселтанге, угрожающе размахивая ножом. В тот же миг Риддл безмолвно взмахнул палочкой, и Мракс рухнул как подкошенный, по-видимому, сраженный Оглушающим заклинанием. Риддл с выражением бесконечного омерзения склонился над поверженным Морфином, снял с его пальца кольцо с Воскрешающим камнем и сунул в карман мантии палочку Мракса. Проделав это, Волдеморт перешагнул через тело и покинул лачугу. Северус, естественно, последовал за ним.

Примерно через четверть часа они достигли возвышающегося на холме особняка. Риддл без труда отпер засов калитки, проследовал через ухоженный сад и позвонил в висевший возле входной двери колокольчик.

— Добрый вечер! — вежливо поздоровался он с открывшей дверь миловидной горничной. — Я бы хотел побеседовать с хозяевами этого дома.

— Господа ужинают и никого не принимают! — вздернула нос девушка.

— Не страшно, — Риддл направил на нее палочку, — меня они непременно примут.

— Пожалуйста, проходите! — вздрогнув, любезно произнесла та и гостеприимно распахнула дверь перед Риддлом и тенью следовавшим за ним Снейпом.

Оглянувшись, Северус увидел, как девушка с совершенно отрешенным видом опустилась на скамеечку для обуви, стоявшую возле двери. Очевидно, Риддл приказал ей оставаться там, пока он не закончит разбираться с родственниками.

— Нэнси, что ты там копаешься? — послышался надменный женский голос. — Скажи этим попрошайкам, что мы не подаем милостыню.

— Даже если попрошайкой является ваш родной внук? — ледяным тоном поинтересовался Риддл, переступая порог ярко освещенной столовой, посреди которой за обеденным столом восседали три человека.

— Что... кто вы такой? — громко спросил пожилой маггл, глядя на возмутителя семейного спокойствия.

— Нэнси, по какому праву ты впустила в наш дом чужака?! — воскликнула женщина.

Сидевший между ними красивый мужчина, как две капли воды похожий на Волдеморта, уставился в свою тарелку, опасаясь поднять глаза на вошедшего.

— Меня зовут Том Марволо Риддл-младший, — с жестокой улыбкой произнес Волдеморт. — Неужели вы не узнаете меня? Ах да, вы же, скорее всего, не знали о моем существовании. Ваш сын, мадам, — он с издевкой поклонился миссис Риддл, — соблазнил мою мать — волшебницу Меропу Мракс. Возможно, вы мельком видели их лачугу там, внизу в долине. Не знаю, что именно случилось между моими матерью и отцом, но, очевидно, ничего хорошего. Ибо Меропа умерла, рожая меня в убогом приюте. Одна. Без средств к существованию. А вы, — теперь его полный презрения взгляд был обращен к отцу, — как я погляжу, не бедствуете и не голодаете. Не буду описывать вам все тяготы жизни в приюте. Я явился сюда вовсе не для того, чтобы разжалобить вас и убедить признать меня своим родственником.

— Но для чего же тогда вы пришли? — испуганно спросила миссис Риддл. В ее голосе не осталось и тени былой надменности. Волны звериной злобы, исходившие от Волдеморта, были настолько осязаемы, что даже Снейп, которому ровным счетом ничего не угрожало, почувствовал себя не в своей тарелке.

— Убить вас! — снова улыбнулся Риддл, поднимая волшебную палочку Морфина Мракса и наводя ее попеременно на деда, бабку и отца.

— Умоляю тебя, сынок! — внезапно обратился к нему Риддл-средний. — Не делай этого! Мы можем все уладить. Я поступил очень несправедливо с твоей матерью, но она тоже виновата передо мной. Она наверняка опоила меня — не мог же я пренебречь волей родителей и жениться на...

— Нищенке! — резко бросил Волдеморт. Его глаза полыхнули багрянцем. — Ты бросил ее подыхать от голода и поплатишься за это. Вы все поплатитесь! Круцио!

Риддл-средний надрывно закричал. Его лицо исказила непереносимая мука. Он упал на пол и забился в судорогах на вощеном паркете.

— Боже милостивый! Остановись, прошу тебя! — завопила миссис Риддл. Она вскочила с места и бросилась к сыну, пытаясь закрыть его своим телом.

— Прекрати! Не надо! — скулил отец Волдеморта, извиваясь от нестерпимой боли.

Риддл-старший с ужасом взирал на творящиеся в его доме бесчинства.

— Вы все не стоите и моего мизинца, — заявил Том, прекращая пытку и бросив на своего отца полный презрения и гадливости взгляд. — Жалкие, ничтожные магглы. Вы — лишь грязь у меня под ногами. Авада Кедавра!

Комнату осветила яркая зеленая вспышка. Риддл с видом триумфатора оглядел тела убитых родственников. У всех троих на лицах застыло выражение непередаваемого ужаса.

— Приступим, — прошептал Волдеморт, извлекая из кармана собственную палочку и перстень Марволо Мракса.

Он принялся водить над кольцом палочкой, повторяя магическую формулу. На несколько минут вокруг Риддла сгустился непроглядный мрак. Когда он рассеялся, Том надел на палец превращенный в крестраж перстень и вышел из гостиной. Проходя мимо послушно сидевшей на банкетке горничной, он небрежно махнул в ее сторону палочкой, вероятно, стирая воспоминания о своем визите в Риддл-хаус, а затем, прикрыв за собой входную дверь, зашагал обратно к лачуге Мраксов.

Глава опубликована: 04.02.2022

Глава 95

За то время, что Волдеморт навещал родственников, единственная свеча в подсвечнике догорела, и в доме царила непроглядная темень. При свете Люмоса Том оглядел лежавшего ничком на полу Морфина, а затем навел на него палочку.

— Энервейт!

Веки Мракса затрепетали. Постанывая и держась за голову, он сел и уставился на племянника расфокусированным взглядом.

— Эка меня приложило! — хрипло сказал он. — Споткнулся, что ли?

— Споткнулся, споткнулся, — дружелюбно подтвердил Риддл, к счастью для Северуса, в этот раз говоривший на человеческом языке.

— Голова раскалывается! — пожаловался Морфин. — И пить охота! — он присосался к горлышку наполовину опорожненной бутыли. — А ты кто таков будешь?

— Не узнаешь? — довольным тоном поинтересовался Риддл. — Вот и отлично!

— Лицо будто знакомое, — наморщил лоб Морфин, силясь вспомнить, — напоминаешь проклятого маггла из дома при дороге. Встретил бы — убил бы гниду!

— Так ты и так его убил! — спокойно сказал Волдеморт. — Полчаса назад. С помощью вот этой самой палочки. А перед этим еще пытал его Круцио за все, что он сделал с твоей семьей и твоей сестрой.

— Неужто сдох проклятый маггл?! — с безумной радостью в голосе спросил Морфин.

— Не просто сдох, а умер от твоей руки. А перед тем изрядно помучался. Ты отомстил за поруганную честь сестры и смерть отца, Морфин! — торжественно произнес Риддл.

— Сдох! — Морфин вскочил и принялся отплясывать какой-то дикий танец. — Сдох, гнида! Я убил проклятого маггла!

— И заодно его отца с матерью, — вставил Волдеморт.

— А?! — Морфин на мгновение замер, а затем снова пустился в пляс. — И старых магглов тоже! Туда им и дорога! Надо было лучше за сынком присматривать!

Волдеморт холодно усмехнулся и, не сказав больше ни единого слова, аппарировал прямо из хижины.


* * *


 

Северус пришел в себя оттого, что Спотти лизал его лицо мокрым шершавым языком.

— Северус, Северус, ты в порядке?! — доносился из рюкзака взволнованный голос. — Спотти, помоги хозяину!

Умница книзл не подвел. Увидев, как Северус свалился без сознания, он внял призыву Септимуса и принялся приводить хозяина в чувство единственным известным ему способом. В конце концов совместные старания Спотти и Септимуса увенчались успехом. Северус на мгновение приоткрыл глаз и зажмурился от яркого луча солнца, который умудрился пробиться сквозь густой кустарник, окружавший практически совсем развалившуюся лачугу Мраксов. Голова раскалывалась от боли, а перед глазами все еще проплывали лица убитых Риддлов. Северус порылся в кармане, извлек оттуда небольшой хрустальный фиал с Укрепляющим зельем и, вытащив пробку, залпом выпил содержимое сосуда. Облегчение пришло мгновенно. Северус погладил Спотти и прошептал:

— Спасибо, дружок, — и, призвав к себе рюкзак, вынул из него портрет.

— Крестраж действительно находится здесь, — произнес Северус. Его голос слегка дрожал, но на лице светилась улыбка триумфатора. — Хотите посмотреть, чему я только что стал свидетелем?

— Ни в коем случае! — замахал на него руками Септимус. — Тебя сейчас нельзя подвергать воздействию легилименции. Это может плачевно закончиться!

— Но ведь вам наверняка хочется узнать... — опешил Северус. В прошлом оба его патрона требовали немедленно делиться с ними важной информацией. Бывали случаи, когда он являлся на чаепития к Дамблдору на ватных ногах и с трудом держал чашку дрожащей после сеанса Круцио рукой. Отказ Септимуса немедленно применить к нему легилименцию в очередной раз до глубины души растрогал Северуса. Пожалуй, если бы не начавшее действовать Укрепляющее, он бы даже прослезился. К счастью, его физическое и эмоциональное состояние уже начало приходить в норму.

— Как ты можешь себе представить, я никуда не тороплюсь, — спокойно сказал Септимус. — Отдышись. Как следует отдохни и перемещайся в дом своего друга. Пожалуй, когда ты окажешься там, я на какое-то время вернусь на свой второй портрет. Не хочу своим занудством омрачать тебе встречу с друзьями. А твой рассказ о том, как Риддл превратил перстень в крестраж, я послушаю после твоего возвращения.

Северус открыл было рот, собираясь возразить, но потом подумал, что прадед, пожалуй, прав. Вряд ли его друзья сумеют чувствовать себя непринужденно в присутствии живого портрета. И хотя ему в самом деле не терпелось поделиться с Септимусом подробностями того, что он увидел, это вполне могло подождать еще пару дней.

Северус, пошатываясь, поднялся на ноги. Теперь он совершенно точно знал, где находится еще один крестраж. А судя по тому, в каком ужасающем состоянии находилась лачуга Мраксов, в ближайшие годы Темному Лорду вряд ли придет на ум забрать перстень из надежного укрытия. Должно быть, у Дамблдора, не обладавшего даром Северуса чувствовать крестражи, ушло немало времени на то, чтобы обнаружить это место. Не случайно же он нашел кольцо, лишь когда Поттеру исполнилось шестнадцать лет, а до тех пор оно спокойно хранилось здесь. Северус дотронулся до покрытого мхом камня. Септимус строго-настрого запретил ему проникать в тайник, и хотя Снейпа так и подмывало нарушить запрет прадеда, он не стал этого делать. Пусть кольцо полежит здесь еще год-полтора, а затем его и диадему настигнет Адское пламя. Снейп решил не обсуждать это с прадедом, но почему-то не сомневался: ему удастся договориться с Выручай-комнатой и та превратится из простого, пусть и очень надежного сейфа, в несгораемый. А если это произойдет, ничто не помешает Снейпу сжечь оба крестража. Северус представил, как огненные химеры пожирают перстень и диадему, и мстительно усмехнулся. Темный Лорд, сам того не подозревая, стал намного уязвимее. В своем непомерном высокомерии Риддл полагал, что ни одному волшебнику не подвластно проникнуть в тайну его бессмертия, но он просчитался. Теперь, после визита в Литтл-Хэнглтон, Снейп стал еще на шаг ближе к тому, чтобы найти все крестражи. Разумеется, проникнуть в сейф Лестрейнджей или убедить Малфоя отдать ему дневник юного Тома Риддла будет весьма сложной задачей. На данный момент Северус не представлял, каким образом добьется этого. Так же, как не имел ни малейшего понятия, как добраться до пятого крестража. Он практически не сомневался, что им являлся медальон, о котором упоминал Морфин Мракс, но не знал, где следует его искать. Однако Северус не впадал в уныние. Еще два года назад он блуждал в потемках, не зная практически ничего о якорях, привязывавших Волдеморта к жизни. А сейчас лишь небольшая преграда отделяла его от очередного крестража.

— Я найду и уничтожу их все, чего бы мне это ни стоило! — пообещал он себе, подхватывая Спотти на руки и выбираясь на обсаженную живой изгородью тропинку, с которой удобно было аппарировать к дому Люпинов.


* * *


 

— Я на месте, — сообщил Северус, едва его ноги коснулись земли.

— Как себя чувствуешь? — донеслось из рюкзака. — Голова не болит? Не кружится?

— Нет, все в порядке, — отозвался Снейп, — Укрепляющее отлично сделало свою работу.

— Тогда, с твоего позволения, я пока подремлю. Не хочу мешать тебе и твоим друзьям весело провести ближайшее время.


* * *


 

Несмотря на то, что Северус провел в Литтл-Хэнглтоне больше трех часов, вернуться к коттеджу Люпинов ему удалось гораздо раньше назначенного времени. Распрощавшись с Септимусом, Снейп постоял у калитки, раздумывая, не слишком ли большая наглость явиться в гости к часу вместо трех, но потом решил, что глупо будет возвращаться домой. Да и аппарировать со Спотти на руках было тем еще удовольствием. Бедный книзл терпеть не мог перемещений в подпространстве и каждый раз жалобно мяукал.

Северус открыл калитку, пересек ухоженный садик, в котором мама Ремуса помимо цветов выращивала множество съедобных трав и даже кое-какие овощи, и постучал в украшенную цветным витражом дверь.

— Ремус, дорогой, иди открывать! Наверняка это кто-то из твоих друзей! — послышался голос миссис Люпин.

— Сейчас, мам! — откликнулся тот и уже через минуту распахнул дверь перед первым гостем.

— Привет. Давно не виделись! — улыбнулся Северус, спуская Спотти на пол.

— Как здорово, что ты прихватил его! — обрадовался Люпин, опускаясь перед книзлом на корточки. Тот привычно плюхнулся на спину и заурчал, подставляя Ремусу живот. — Любишь, когда тебя гладят, да? — улыбнулся Люпин. — Хорошо, что ты — магический зверь. Будь ты обычной кошкой — спрятался бы от меня под лестницей, — горько добавил он.

Северус усмехнулся. В его памяти возник другой книзл. Большой, рыжий, с гордо задранным, похожим на ершик, хвостом. Живоглот — так звали фамильяра Гермионы Грейнджер — тоже неровно дышал к Люпину и его другу Блэку. И даже помог Сириусу проникнуть в туннель под Гремучей ивой. После этого Северус стал относиться к его хозяйке с еще большей предвзятостью, словно она лично отвечала за подобное поведение своего питомца. Впрочем, в той жизни он, пожалуй, относился предвзято ко всем гриффиндорцам, а если еще точнее, ко всем студентам, не учившимся на факультете Слизерин.

«И как мне не надоедало год за годом третировать такое количество детей?» — задал сам себе риторический вопрос Снейп. Ответа, разумеется, у него не было. Однако сейчас это уже не имело никакого значения. То прошлое, в котором одинокого мизантропа профессора Снейпа прозвали бессердечным слизеринским ублюдком, осталось позади. А здесь и сейчас он был просто Северусом. Пятнадцатилетним студентом факультета Гриффиндор, собравшимся отлично провести время со своими друзьями.

Глава опубликована: 11.02.2022

Глава 96

Вспышка зеленого света... Три трупа на полу в гостиной... Перстень, вокруг которого сгущается мгла...

Северус усилием воли отогнал видение и постарался закрыть собственное сознание, чтобы образы увиденного в Литтл-Хэнглтоне не мешали ему наслаждаться встречей с друзьями.

— У вас были кошки? — поинтересовался он, наблюдая, как Спотти ластится к Ремусу.

— Мисси. Старая мамина кошка, которую ей купили задолго до замужества. Я помню, как играл с ней на ковре в гостиной. А потом меня укусил Грейбек, — лицо Люпина омрачилось, — и Мисси, с которой мы прежде были не разлей вода, начала бояться меня. При моем появлении она выгибала спину, выпускала когти и угрожающе шипела, а пару раз даже сильно укусила. Очевидно, моя волчья сущность ужасно пугала ее. За несколько дней до полнолуния она начинала буквально сходить с ума, драла обои, мяукала как резаная, царапалась и кусалась, никому не давалась в руки. И в конечном итоге родителям пришлось ее усыпить... Ты ведь в курсе, что это такое?

— Нет, — честно признался Снейп. В прошлой жизни его общение с животными ограничивалось почтовыми совами да препарируемыми им для ингредиентов жабами и крысами.

— Когда маггловские животные стареют или сильно заболевают, их относят к ветеринару, тот делает им укол, и они засыпают и больше не просыпаются. Мисси не была больна. Мама пыталась пристроить ее к другим хозяевам, но такую старую кошку никто не хотел брать. Поэтому пришлось ее усыпить. В общем, получается, что она умерла из-за меня, — закончил Люпин.

На несколько мгновений воцарилась тишина, нарушаемая лишь довольным урчанием Спотти и доносившимся с кухни плеском воды.

— Мальчики, а почему вы стоите в прихожей? — раздался голос Хоуп. — Ремус, проводи Северуса на кухню, до обеда еще два часа, я приготовила вам по сэндвичу с копченой ветчиной.

— Спасибо, миссис Люпин, — отозвался Северус, только сейчас осознавший, что после своей небольшой экспедиции в поисках крестража буквально умирает от голода.

— Хочешь, поедим в саду? — предложил Люпин.

Северус кивнул: дождь, досаждавший им весь июнь, словно на дворе стояла осень, а не начало лета, прекратился несколько дней назад, и можно было наконец наслаждаться теплом и солнцем.

Люпин ушел на кухню, откуда появился пару минут спустя, крепко держа в руках поднос с сэндвичами и кувшином лимонада.

— Хотел повыпендриваться и левитировать все это на стол в саду, но побоялся разлить лимонад! — признался он.

— Передо мной тебе не нужно выпендриваться, — сказал Северус, снимая с подноса кувшин и стаканы.

Какое-то время они молча жевали сэндвичи, а потом Ремус тихо произнес:

— Это просто замечательно, что ты аппарировал к нам раньше остальных. Позавчера у меня кое-что случилось, но я могу рассказать об этом только тебе.

Ремус налил им обоим лимонада и быстро осушил свой стакан. Он был так смущен и взволнован, что Северус понял: произошло нечто совершенно экстраординарное.

— Позавчера мы с родителями отправились к Тонксам. Тед Тонкс, папин коллега, отмечал день рождения своей жены — Андромеды. Народу было совсем немного. Отец сказал, что семья Андромеды отказалась от нее, потому что Тед — магглорожденный волшебник. Не понимаю таких людей! — с жаром добавил он.

Снейп едва удержался от горькой усмешки. Андромеда Тонкс в девичестве носила гордую фамилию Блэк и являлась родной сестрой Беллатрисы и Нарциссы. То, как переживали этот несмываемый позор кичившиеся своим происхождением Блэки, невозможно было описать словами. Непокорную Андромеду, осмелившуюся последовать зову сердца и избравшую в супруги грязнокровку, лишили наследства и демонстративно выжгли с родового гобелена. Много позже, в разгар второй магической войны, когда переметнувшееся к Волдеморту Министерство магии объявило вне закона всех магглорожденных волшебников, Тед отказался пройти регистрацию — по сути дела трибунал, после которого его бы сразу отправили в Азкабан — и подался в бега. Закончилось это для него очень трагично. Снейп в то время мало отлучался из Хогвартса, но слышал от Кэрроу о том, что беглого грязнокровку Тонкса убили егеря при попытке захватить его и сдать за деньги в Министерство магии.

— В общем, пока мы обедали, проснулась Дора... то есть, — Ремус густо покраснел, — Нимфадора, дочь Теда и Андромеды. Она вышла к гостям, посмотрела на меня и... я запечатлелся на нее, — добавил он еле слышно.

— Ты... что? — удивился Северус, ни разу до этого не слышавший ни о каком запечатлении.

— Это... как бы тебе объяснить... бывает только у оборотней. Я читал об этом в книге, которую принес мне отец, но не обратил на раздел о запечатлении или импринтинге особого внимания, так как считал, что таким, как я, запрещено заводить семью, ведь ликантропия иногда передается по наследству. А вчера, после того что случилось у Тонксов, я снова перечитал книгу. Оказалось, что оборотни тоже могут создавать пары и происходит это именно посредством запечатления. Только не смейся и не говори, что я сошел с ума. Я прекрасно осознаю, что ни о какой семье сейчас не идет и речи: мне — пятнадцать, а Доре вообще еще и трех не исполнилось. Так что мне придется ждать по крайней мере шестнадцать лет. А до тех пор я буду ей другом и защитником.

— Постой, — нахмурился Снейп, — а если она не выберет тебя? Что тогда?

— Кажется, она уже выбрала меня, — мягко улыбнулся Ремус, лицо которого светилось счастьем, — вчера весь вечер Дора буквально не отходила от меня.

Они замолчали. Снейп думал о превратностях судьбы. В своей прошлой жизни он почти не интересовался амурными делами окружающих его людей. Ему было не до того. Пока они, забыв о войне, о том, что могут погибнуть в любую секунду, влюблялись и строили планы на будущее, Снейп занимался совсем иными, гораздо менее романтичными делами. Его служба Дамблдору и Темному Лорду одновременно требовала предельной сосредоточенности и трезвого, холодного рассудка. Поэтому он, конечно же, не знал, да честно говоря, и не хотел знать, как начались отношения Люпина и Тонкс, в конечном итоге завершившиеся браком и рождением ребенка. Зато он отлично помнил, как глумился Темный Лорд над Малфоями и Беллатрисой, когда узнал об этом странном союзе. В этом был весь Волдеморт! Фактически прибрав к рукам Малфой-мэнор, он позволял себе издеваться над волшебниками, давшими ему крышу над головой. Лишь когда Беллатриса пообещала лично расправиться с опозорившей род сестрой и племянницей, выскочившей замуж за оборотня, Волдеморт прекратил пытку унижением.

— Наелись, мальчики? — к столу подошла миссис Люпин. — До чего же чудесный у тебя кот, Северус, — она отломила кусочек бекона и дала его Спотти.

— Это не кот, а книзл, мам, — поправил ее Люпин.

— Не понимаю, в чем разница! — миссис Люпин опустилась на корточки возле Спотти. — По-моему, он выглядит, как обычный кот. Только уши крупноваты и хвост с кисточкой.

— Так это и есть признаки книзла, — назидательно произнес Ремус, — ты же видишь — он совершенно меня не боится. А еще книзлы жутко умные — гораздо умнее, чем обыкновенные кошки. Представляешь, они даже умеют распознавать обманщиков.

— Надо же! — покачала головой миссис Люпин. — Может, и нам завести такого? Надо будет посоветоваться с твоим отцом. Кстати, думаю, вам стоит пойти обратно в дом. По-моему, сейчас будет дождь.

Миссис Люпин оказалась совершенно права. Пока Северус и Ремус разговаривали, голубое небо затянуло хмурыми тучами. Не успели мальчишки собрать посуду, чтобы занести ее в дом, как над их головами оглушительно грянул гром и в тот же миг их накрыло сплошной стеной дождя.

— Бежим! — крикнул Ремус.

Они понеслись к распахнутой двери, успев при этом вымокнуть до нитки.

— Боже, я сейчас принесу вам сухую одежду! — всплеснула руками Хоуп, увидев, как с них буквально течет вода.

— Не нужно, миссис Люпин, — остановил ее Северус, высушивая с помощью волшебной палочки сперва одежду Ремуса, а затем и свою собственную.

— Как же здорово, что вы владеете колдовством! — вздохнула та. — Иногда я вам по-хорошему завидую. Когда я была девочкой, то мечтала стать доброй феей, как в сказке про Золушку.

— Ты ничуть не хуже той феи! — успокоил мать Ремус. — Я всегда недолюбливал эту сказку. Почему нельзя было отправить Золушку на бал без всяких условий? Ей и так приходилось несладко дома, а когда она впервые в жизни отправилась на бал, ей пришлось убегать оттуда сломя голову, чтобы не опозориться перед принцем. Лично мне это кажется жестоким и бессмысленным. Чему хотела научить Золушку крестная фея? Все делать вовремя?

— Просто она хотела показать ей, что счастье не дается так просто, — миссис Люпин с улыбкой потрепала сына по волосам.

— В любом случае я не очень люблю эту сказку, — хмыкнул тот. — Феи, наряды, балы — это больше подходит девочкам. Вот Лили наверняка была от нее в восторге.

— Тем более что она и сама как фея — также умеет творить настоящие чудеса.

— И кстати, она уже тут! — воскликнул Северус, увидев в окно, как возле калитки материализовались из воздуха три тени.

— С кем это она? — миссис Люпин с интересом разглядывала пожилого мужчину, крепко державшего за руки двоих подростков.

— Это отец Джеймса! — сказал Ремус, распахнув дверь, из которой потянуло запахом свежести и дождя.

— Добрый день! — кивнул хозяйке дома мистер Поттер. — Мерлин, ну и дождь! — он высушил собственную одежду и одежду своих юных спутников.

— Пообедаете с нами? — радушно предложила Хоуп.

— Я бы с удовольствием, но жена ждет меня к обеду дома, а мне еще нужно доставить к вам Сириуса, — раскланялся Поттер-старший. — Вы не возражаете, если я аппарирую прямо из вашей гостиной. Уж очень не хочется снова идти под ливень.

— Разумеется! — кивнула Хоуп.


* * *


 

За обедом они принялись вновь строить планы насчет карты Мушкетеров.

— Я нашел в родовой библиотеке потрясающую и крайне редкую книгу про магические карты, — восторженно разглагольствовал Сириус, не забывая налегать на стейки с запеченным картофелем. — Оказывается, достаточно знать специальное заклинание, чтобы нанести на пергамент ту или иную местность или комнату, в которой ты находишься. Вот посмотрите! — он отодвинул тарелку, вынул из кармана сложенный вчетверо пергамент, расправил его на столе и пристукнул по нему волшебной палочкой.

— Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!

На чистом листе тут же появились линии, словно их выводила незримая рука.

Минуту спустя перед друзьями возник план какого-то дома.

— Ух ты! — восхитился Джеймс. — Это — твой дом?

— Да, это — Блэк-хаус, — кивнул чрезвычайно довольный собой Сириус. — Вот тут, — он показал на крошечную точку, — наш домовой эльф Кричер. Судя по тому, что точка не движется — он спит в своей каморке. Здесь, — он указал на точку, надпись под которой гласила Регулус Блэк, — спальня Рега. Трудно сказать наверняка, что он делает, но, скорее всего, читает или играет сам с собой в шахматы. А вот тут, — он ткнул в медленно перемещавшуюся взад-вперед точку, — отец расхаживает по кабинету. Матери сейчас нет дома, поэтому карта ее не показывает.

— Значит, ты можешь составить карту любого помещения? И на ней отобразятся люди, которые в данный момент там?

— Совершенно верно. Смотрите, что сейчас будет.

Он достал еще один заранее заготовленный лист пергамента, коснулся его палочкой, произнес довольно сложную магическую формулу, которую Северус никогда раньше не слышал, а затем вновь сказал:

— Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!

На пергаменте тут же проступил подробный план комнаты, в которой они сейчас находились, а также нескольких смежных с ней. Вокруг обозначенного квадратом стола сгрудились точки.

— Это же мы! — не удержалась от восторженного возгласа Лили. — Глядите, тут даже Спотти есть!

— Конечно! — невозмутимо подтвердил Сириус. — Ведь он сейчас с нами в гостиной.

— Вижу, что вы готовы к десерту, — вошедшая в комнату миссис Люпин тут же отобразилась на карте, чем вызвала новый восторженный вопль у неотрывно смотревших на пергамент подростков.

— Это самая удивительная штука, какую мне приходилось видеть за последнее время! — сказал Люпин, когда Сириус убрал пергаменты со стола. — Получается, что, по сути дела, каждый может составить для себя подобную карту.

— Вообще-то, нет! — с гордостью, точно он сам придумал столь полезное для них заклинание, произнес Сириус. — Насколько я понял, подобных книг больше не существует. Она рукописная и составлена моим пра-пра-пра-прадедом. Вряд ли он пожелал поделиться своим открытием с кем-то еще. Так что мы обладаем совершенно уникальным экземпляром. Конечно, мне требуется потренироваться еще, но, в принципе, после каникул мы за месяц-полтора сумеем составить подробную карту Хогвартса.

— Постой, а как же подземелья Слизерина или подземные ходы? Мы же не сможем туда пробраться, — обеспокоенно заметила Лили.

— А нам и не придется этого делать! — с сияющей улыбкой ответил Сириус. — Достаточно подобраться как можно ближе, и план составится сам собой. Как с Блэк-хаусом или домом Рема. А чтобы нас не обнаружили — спрячемся под мантией-невидимкой Джеймса.

— Договорились! — подвел итоги Снейп. — После каникул начнем составлять карту. Думаю, пары вылазок в неделю нам хватит.

— А почему так мало? — возмутился Сириус, мечтавший как можно скорее закончить работу над картой Мушкетеров

— Потому что у нас на носу экзамены СОВ, — спустил его с небес на землю Снейп, — а кроме того, наши занятия по ЗОТИ, насколько я помню, никто не отменял.

— И хорошо, что так, — произнес Люпин, поглядывая в сторону лежавшей на диване газеты. — Сегодня произошло очередное убийство магглорожденного волшебника.

Глава опубликована: 18.02.2022

Глава 97

Обсуждение газетной статьи с описанием очередного жестокого убийства — теперь уже не оставалось сомнений, что оно совершено Пожирателями смерти, — заняло около часа. Однако потом свойственная юности беспечность взяла верх, и друзья вновь вернулись к увлекательному занятию артефакторикой. Несмотря на то, что заклинание карты удавалось только Сириусу, чем он, разумеется, неимоверно гордился, Мушкетеры никак не могли заставить себя прекратить составлять планы различных помещений в доме, наблюдая за движущимися на них фигурками. Поскольку летом темнело довольно поздно, они не заметили, как наступил вечер.

— Мерлин, скоро ужин, а мы ровным счетом ничего не сделали! — спохватился Люпин, взглянув на висевшие на стене маггловские часы.

— Жаль, что не существует заклинания, способного заставить домашнюю работу сделать себя самой, — Лили с тоской покосилась на внушительную гору учебников, сдвинутую на край стола.

— И это говорит без пяти минут староста факультета! — с притворным негодованием в голосе сказал Джеймс.

— А почему ты думаешь, что именно меня назначат старостой? — искренне удивилась Лили. — На нашем факультете много достойных девочек.

— Джеймс прав, — произнес Северус, напрочь забывший, что летом перед началом пятого курса в Хогвартсе назначают новых старост. — Уверен, выбор МакГонагалл падет именно на тебя. Ты идеально подходишь на эту должность: отлично учишься и примерно себя ведешь.

— Ты меня совсем захвалил, — покраснела Лили. — Интересно, а кого из мальчиков назначат мне в пару?

— Только не меня, — рассмеялся Джеймс, — для старосты я слишком часто попадаю на отработки к старине Филчу.

— И не меня, — покачал головой Сириус. — Шалость удалась! — Он пристукнул палочкой по свиткам, и чертежи комнат исчезли. — Может быть, тебя, Северус?

— С чего бы это? — скептически поджал губы Снейп. — Оценками я — увы! — не блещу. И на отработки нарываюсь с завидной регулярностью. А вот Ремус — другое дело. И учится хорошо, и с поведением проблем не имеет. Так что если бы меня спросили, я предложил бы именно твою кандидатуру.

На самом деле Северус, конечно же, отлично знал, кто в 1975 году получил вожделенный значок старосты факультета. Мерлин свидетель, в ожидании конверта из Хогвартса он и сам изредка мечтал, что из него выпадет золотой значок. Почему ему хотелось непременно стать старостой? Трудно сказать. Возможно, он хотел таким образом возвыситься среди сокурсников-слизеринцев, кое-кто из которых до сих пор смотрел свысока на бедного полукровку в чиненых мантиях. Возможно, утереть нос Мародерам, а также поостудить их пыл и прекратить становившиеся уже чуть ли не ежедневными нападения из-за угла. Пусть только попробуют поднять руку на старосту! За такое десятком баллов не отделаешься! Разумеется, Снейп не боялся этих гриффиндурков. Просто ему хотелось хотя бы немного расслабиться в стенах родной школы. Он любил Хогвартс и считал его своим домом. Однако необходимость сохранять постоянную бдительность порой доводила до белого каления. Но самое главное, Северус наивно полагал, что этот глупый значок старосты будет иметь реальный вес в глазах Лили. Ему хотелось непременно обладать чем-то недоступным Поттеру, который смел оказывать Лили знаки внимания. Выяснив, что, кроме пергамента с довольно высокими отметками, в конверте из Хогвартса больше ничего не было, Северус почувствовал укол разочарования. Его чаяния в очередной раз не сбылись, и он возвращался в Альма-матер самым обычным студентом.

— Неужели ты думаешь, что МакГонагалл действительно назначит оборотня на должность старосты? — грустно усмехнулся Люпин, прервав поток невеселых мыслей Северуса. — Во-первых, каждое полнолуние я вынужден, так сказать, покидать свой пост и отправляться в Визжащую хижину, а значит, не смогу справляться с обязанностями старосты в полной мере. А во-вторых, несмотря на потрясающее зелье твоей прабабушки, я все еще являюсь самым опасным существом в Хогвартсе.

— Мне не нравится, что ты называешь себя «существом», — нахмурилась Лили, — ты наш друг, а еще ты очень хороший человек, с которым случилась очень плохая вещь. Те, кто не в курсе твоей «пушистой проблемы», даже не догадываются о ее существовании, настолько обычно и естественно ты ведешь себя все дни, кроме полнолуния. А на это время тебе помогает зелье миссис Принц. Так что не смей считать себя чудовищем! — возмущенно добавила она.

— Видела бы ты меня до изобретения зелья, — вздохнул Люпин. — Уверен, понаблюдай ты издали за моей трансформацией — ты бы точно так не говорила. Но все равно — спасибо! В любом случае до прибытия писем из Хогвартса еще больше месяца, так что пока не будем гадать, кого назначат старостами. Давайте лучше подумаем, что делать с домашней работой. Через полчаса мой отец аппарирует с Лили в Коукворт, а мы еще и не приступали.

— Думаю, сегодня уже поздно начинать, — сказал Северус, отлично представлявший, сколько эссе им предстоит написать, — предлагаю продолжить завтра, а через пару дней встретимся у меня и завершим работу. Мама и Реджинальд наверняка не будут против. Но все равно лучше предупредить их заранее.


* * *


 

После ужина, когда они собрались в комнате Ремуса, Северус с заговорщицким видом сказал:

— Я хотел бы кое-кого с вами познакомить, — с этими словами он вытащил из рюкзака портрет, — это мой прадед — мистер Септимус Принц. В свое время он был одним из самых известных зельеваров Британии.

— Добрый вечер, молодые люди! — царственно кивнул Септимус.

— Добрый вечер, сэр, — поздоровались мальчишки, нисколько не смутившись при виде говорящего портрета.

— Мой правнук предложил провести у вас небольшой мастер-класс по зельям, — продолжил Септимус.

— Это просто отлично, сэр! — уставшие Джеймс и Сириус снова взбодрились.

— А почему ты дождался ухода Лили? — тихо поинтересовался Ремус.

Северус покраснел до корней волос.

— Это ужасно глупо, но я хочу представить ее Септимусу отдельно… Ведь она не просто моя подруга, а гораздо больше.

— Мда… и как ты будешь оправдываться перед ней, что по твоей вине она пропустила возможность побеседовать со знаменитым зельеваром?

— Что-нибудь придумаю, — отозвался Северус, понимая, что влип в историю, и не очень хорошо представляя, как выпутаться из нее.

— Северус, ты пригласил меня позаниматься с вами, а сам отвлекаешься, — заметил Септимус. — Итак, молодые люди, поскольку лаборатории у вас не имеется, я расскажу вам историю изобретения Феликс Фелицис. Надеюсь, вы в курсе, что это такое…

На следующий день ребята с самого утра засели за работу, решив хотя бы какое-то время посвятить выполнению полученных на лето заданий.


* * *


 

— Как прошли ваши занятия? — поинтересовалась Эйлин за вечерним чаем, к которому Северус как раз успел вернуться.

— Не слишком продуктивно, — честно признался Северус, не упомянув о мастер-классе, который провел для них Септимус, — очень много задали. Вы не возражаете, если мы с ребятами встретимся завтра у нас и продолжим работу? Это не будет неудобно, Реджинальд?

— Нет, конечно! — отозвался Бакстер. — Завтра я планировал задержаться в Мунго, так что вы мне нисколько не помешаете. Главное, чтобы Эйприл не приставала к вам и не отвлекала от занятий.

— Дадим ей полчасика пообщаться с мальчиками и Лили, а потом мы пойдем гулять, — сказала Эйлин, — так что назначь вашу встречу сразу после завтрака. Так у вас будет больше времени.

— Вот и отлично! — Реджинальд обогнул стол, поцеловал жену и дочь, похлопал Северуса по плечу и направился к камину.

— Постарайся сегодня вернуться пораньше, — напутствовала его Эйлин.

— Надеюсь, что получится, — Реджинальд зачерпнул из стоявшего на каминной полке горшка горсть летучего пороха, — с началом каникул у нас заметно прибавилось работы, впрочем, как всегда.

Он бросил летучий порох в камин, скомандовал: «Больница Святого Мунго!» — и исчез в вихре зеленого пламени.

— Друзья молодого хозяина Северуса предпочитают что-нибудь особенное на обед? — вклинилась в беседу домовуха Кейти, обожавшая готовить и, как подозревал Северус, слегка завидовавшая Присси, чьи кулинарные шедевры неизменно были выше всех похвал.

— Готовь все, что пожелаешь, — смутился Северус. Он давно привык к тому, что Присси называла его «молодым хозяином», но впервые слышал это от эльфийки Бакстеров. — Мои друзья любят абсолютно все.

— И даже к чаю ничего особенного не попросите? — Кэйти насупилась, а в ее голосе зазвучала обида.

Северус на мгновение задумался, а затем его осенило: он вспомнил, как показывал Лили воспоминания о свадьбе Малфоев, и как та сожалела, что не может попробовать крошечные пирожные, которые подавали гостям на десерт.

— А знаешь, было бы здорово, если бы ты испекла эклеры с заварным кремом! — сказал он, но тут же осадил себя. — Это ведь не очень сложно?

— Совсем не сложно! — обрадовалась эльфийка. — Кейти приготовит все, что пожелает молодой хозяин Северус.

Собрав грязные тарелки, она аппарировала с ними на кухню и, судя по звону посуды, тут же принялась за работу.

— Порой с ней непросто, — усмехнулась Эйлин, — она очень ранимая, и я частенько выбираю слова, чтобы ее не обидеть. Но зато она чудесно ладит с Эйприл, а некоторые блюда удаются ей даже лучше, чем Присси, — добавила она шепотом, чтобы Кэйти, не дай Мерлин, не могла этого услышать. — Чем ты собираешься заняться сегодня? — спросила она у Северуса.

— Пойду навещу прабабушку, — отозвался он. На самом деле помимо нового зелья, которое они с Элеонорой договорились сварить сегодня, Северусу было необходимо вернуть портрет Септимуса на место. А заодно обсудить с прадедом возможность того, что пятым крестражем Темного Лорда стал медальон Салазара Слизерина.


* * *


 

Миссис Принц встретила правнука в необычайно приподнятом настроении. Северус и не помнил, когда в последний раз видел улыбку на ее лице, усталом от тревог и забот, в число которых, несомненно, входили заказы от Темного Лорда.

— Я хотела кое-что показать тебе, Северус, — с трудом сдерживая волнение, произнесла она и положила перед Снейпом свиток пергамента.

Дойдя примерно до середины длинного перечня ингредиентов, Северус поднял удивленный взгляд на Элеонору.

— Мне не кажется? Это действительно лекарство от драконьей оспы?

— Нет, не кажется! — с гордостью отозвалась та. — Я работаю над этим составом уже пару лет и вот, кажется, нашла именно то, что искала.

— Но ведь это — настоящий прорыв в колдомедицине! — все еще не веря собственным глазам, покачал головой Снейп. — Представляете, скольких людей удастся спасти благодаря вашему зелью!

— Это будет настоящим прорывом, если мне удастся довести его до ума. Надеюсь, ты мне в этом поможешь. Я думала начать работу над основой уже сегодня.

— Без проблем, — с горячностью кивнул Снейп, — я только сбегаю к себе и верну на место портрет Септимуса, а заодно спрошу, какое впечатление произвели на него мои друзья.

— Значит, я пока могу смело попросить Присси принести мне чаю, — понимающе улыбнулась Элеонора, — вам с Септимусом меньше часа точно не хватит. И о чем вы только болтаете, хотела бы я знать? Конечно, кроме обсуждения твоих приятелей.

«Вряд ли вам понравятся темы наших бесед!» — с горечью подумал Снейп, быстро поднимаясь по лестнице в свою комнату.


* * *


 

— Как самочувствие? Не болит голова после нашей вчерашней экспедиции? — поинтересовался Септимус, убедившись, что Северус запер дверь и наложил на нее заглушающее, чтобы никто из обитателей дома, особенно изнывавшие от безделья и скуки Декстер и Марша, не смогли подслушать их разговор.

— Не беспокойтесь! — произнес Северус, усаживаясь в кресло напротив портрета. — Я в полном порядке и спокойно могу кое-что вам показать.

— Этот Волдеморт — просто настоящее чудовище, — поежился Септимус, закончив сеанс легилименции. — С таким хладнокровием мучить, а затем убить собственного отца и бабку с дедом — для этого нужно вовсе не иметь сердца. И как виртуозно он подделал воспоминания Морфина Мракса! Несомненно, в Аврорате с восторгом ухватились за его признание! Опустившийся пьяница, магглоненавистник, да к тому же имевший причины для мести Риддлу. Чем не идеальный подозреваемый?!

— Тем более в «Пророке» было написано, что Морфин недавно освободился из Азкабана, где отбывал наказание за нападение на все того же Тома Риддла.

— Вот именно! — кивнул Септимус. — Жаль, конечно, что большая часть беседы с Морфином велась на парселтанге, но, даже несмотря на это, ты узнал неимоверно много информации.

— Кажется, я узнал даже больше, чем мы с вами рассчитывали, — лукаво усмехнулся Снейп, гадая, обратил ли прадед внимание на жалобы Мракса по поводу пропажи второй семейной реликвии.

— Ты имеешь в виду вопли Морфина по поводу украденного медальона? — ответил на его мысленный вопрос Септимус. — Да, признаться, это и в самом деле весьма важная зацепка. Уверен, Волдеморт тоже заинтересовался артефактом, принадлежавшим самому Салазару Слизерину. Значит, мы уже совершенно точно знаем, что представляют собой четыре крестража из пяти, — он начал разгибать пальцы: — Итак: дневник, кольцо Марволо Мракса, медальон (полагаю, что ты прав в отношении него) и диадема Кандиды Когтевран. В нашем с тобой реестре осталось еще немало реликвий, как основателей Хогвартса, так и старинных волшебных родов, однако мы уже знаем, что Волдеморт не наложит лапу на меч. И что-то мне подсказывает, что Темный Лорд скорее польстится на чашу или блюдо Пенелопы Пуффендуй, чем на кольчугу Годрика Гриффиндора. Судя по всему, он предпочитает превращать в крестражи небольшие по размеру предметы, которые легко прятать.

— Вы предлагаете мне снова обратиться к архивам «Ежедневного пророка» и поискать в них, происходили ли после сорок третьего года странные убийства, совпадающие с кражей древних артефактов? — хмыкнул Снейп, обреченно представив, какую гору газет ему придется перелопатить на сей раз и сколько часов урвать у и без того короткого ночного отдыха.

— Я бы с удовольствием сделал это вместо тебя, но — увы — вряд ли смогу тебе помочь, — грустно усмехнулся Септимус. — В любом случае подумай об альтернативном варианте. Уверен, тебе и так будет чем заняться в этом учебном году. Надеюсь, за всеми своими заботами ты не забыл, что на пятом курсе сдают СОВ?

Глава опубликована: 25.02.2022

Глава 98

— Думаю, сегодня я поработаю одна, — донесся до Северуса голос миссис Принц, — ты либо не выспался, либо все время думаешь об одной молодой особе. Того гляди вместо корня маргаритки нашинкуешь собственные пальцы.

— Простите, бабушка, — Северус почувствовал, как его щеки краснеют от стыда: после его поступления в Хогвартс они с Элеонорой считанные разы вместе варили зелья, и вот ему представился уникальный случай поучаствовать в создании совершенно нового, революционного снадобья, а он, вместо того чтобы полностью сосредоточиться на работе, витал в облаках. — Я действительно немного замечтался. Обещаю впредь быть внимательней.

— Уговорил, — миссис Принц сменила гнев на милость. Несмотря на ее суровый, можно даже сказать, жесткий характер — правнук являлся не только ее гордостью, но и слабостью. Она совершенно не могла долго сердиться на него, хотя с Декстером и Маршей порой не разговаривала неделями. Именно поэтому она так отчаянно боялась, что Темный Лорд начнет относиться к Северусу как к ее возможному преемнику на посту «придворного зельевара». Чем старше становился Северус, тем чаще Элеонора задумывалась над тем, как вывести правнука из-под удара, даже если для этого придется устроить показную ссору с лишением «опального» наследника титула будущего главы рода Принц.

Они продолжили работу. После полученного от прабабушки предупреждения Северус поставил ментальный блок и заставил себя убрать свежие, тревожившие душу воспоминания о разговоре с Септимусом на задворки сознания. Только так он мог хотя бы ненадолго прервать свои размышления о пятом, неизвестном пока крестраже.

Теперь дело пошло намного быстрее. За три часа они не только приготовили основу для будущего зелья, но и благополучно справились с первым этапом его создания, после которого снадобье было необходимо настаивать сорок восемь часов.

— Молодец! — похвалила Северуса Элеонора. — Можешь, когда хочешь!

Северус действительно очень хотел помочь ей с этим неимоверно сложным по составу и приготовлению зельем. В случае успеха — а в том, что все получится, Северус не сомневался ни секунды — его прабабушке была бы обеспечена неслыханная слава. Несмотря на то, что всего несколько лет назад она запатентовала Волчье противоядие и даже получила за него орден Мерлина второй степени, изобретение эффективного средства против драконьей оспы вознесло бы Элеонору Принц над всеми прочими зельеварами. На сегодняшний день от этого страшного недуга, поражавшего исключительно волшебников, не было лекарства. Маги помоложе, как правило, выздоравливали, хотя на лицах некоторых навсегда оставались некрасивые отметины, а вот пожилым зачастую грозила смерть. Именно для них новое открытие миссис Принц являлось настоящим спасением.

Около девяти вечера в дверь лаборатории тихонько постучали.

— Миссис Бакстер спрашивает, придет ли хозяин Северус ночевать? — раздался тоненький голосок Присси.

— Мерлин всемогущий! — всплеснула руками Элеонора. — А я и забыла, что Эйлин просила отпустить тебя к ужину! Иди, Северус, я сама тут все приберу, — не терпящим возражений голосом добавила она.

Когда шаги правнука затихли на лестнице, Элеонора подошла к застекленному шкафу, стоявшему в дальнем конце лаборатории, и сняла с нижней полки небольшой медный котел. Еще раз проверив цвет и консистенцию будущего зелья и убедившись, что все в полном порядке, миссис Принц перелила треть бледно-зеленой жидкости в котел поменьше и удовлетворенно кивнула собственным мыслям. Послезавтра они с Северусом продолжат работу над лекарством от драконьей оспы, но еще через день Элеоноре предстояло нечто гораздо более важное: она собиралась изготовить антидот к тому самому яду, который сварила по заказу Темного Лорда несколько лет назад. Яду, чье действие точь-в-точь напоминало тяжелое течение драконьей оспы.


* * *


 

Она работала над противоядием два с половиной года и, если бы не помощь и поддержка Септимуса, уже давно отчаялась бы. Однако за пару недель до возвращения Северуса из Хогвартса ускользавшая от нее магическая формула внезапно привиделась ей во сне. Вскочив с постели посреди ночи, при свете Люмоса Элеонора дрожащей рукой записала длинный перечень ингредиентов и последовательность их добавления в зелье, будучи абсолютно уверена, что утром все это окажется полной белибердой. Однако наутро, перечитав список на свежую голову, миссис Принц с замиранием сердца поняла, что это была именно она — заветная магическая формула антидота. Прежде чем приступать к работе, она, разумеется, сообщила о своем успехе Септимусу.

— Дай-ка мне список! — распорядился тот, внимательно выслушав эмоциональный рассказ обычно такой сдержанной в чувствах супруги.

Миссис Принц послушно развернула пергамент и поднесла его поближе к портрету. Несколько минут Септимус сосредоточенно изучал формулу противоядия, а затем глубокомысленно изрек:

— Если убрать вот эти три ингредиента, корень асфоделя заменить корнем маргаритки, вместо десяти капель драконьей крови добавить всего четыре, а после первой стадии изготовления настаивать не сорок восемь, а семьдесят четыре часа, вместо антидота у тебя получится нечто невероятное.

— И что же? — нетерпеливо поинтересовалась Элеонора, нервы которой были напряжены до предела.

— Лекарство от драконьей оспы! — с трудом сдерживая волнение произнес Септимус. — Ты представляешь, какой это будет прорыв в колдомедицине?! Многие поколения зельеваров безуспешно пытались создать эффективное снадобье от этой страшной болезни, а в результате от нее и поныне ежегодно умирают сотни волшебников по всему миру! Да это тянет на орден Мерлина первой степени, моя дорогая женушка!

— Постой! — внезапно помрачнела Элеонора. — Думаешь, Темный Лорд не догадается, каким образом я открыла лекарство? А вдруг он поймет, что моей целью было вовсе не оно, а антидот к его мордредовому яду?

— Пф-ф, — снисходительно фыркнул Септимус, — а для чего ты обучалась легилименции у мастера ментальных наук? — он иронично поклонился супруге. — Если этот упырь придет поздравить тебя с наградой или заявится с новым заказом, ты поставишь ментальный блок и скроешь от него свой маленький секрет. Поверь, после того, как на свадьбе младшего Малфоя ты пожелала его Темнейшеству скорой и болезненной смерти, глядя ему прямо в глаза — а именно так, по твоим же собственным словам, обстояло дело, — не ставить его в известность о том, что помимо лекарства от драконьей оспы ты тайком создала кое-что еще, не составит тебе большого труда.

— Что бы я без тебя делала? — Элеонора прижалась лбом к прохладной раме. — Как жаль, что все мое умение не сможет победить смерть! Как бы я хотела снова обнять тебя! — ее голос дрогнул, а глаза увлажнились от слез.

— Ну-ну, не надо, моя дорогая! — с нежностью произнес Септимус. — Смерть — это всего лишь часть нашего бытия. Не слишком приятная, конечно. Но — увы! — неизбежная, — на мгновение он подумал о Северусе, которому как раз-таки и удалось победить смерть и вернуться из-за Грани, но тут же отогнал эти несвоевременные мысли. — Считай, что нам очень повезло: родись мы магглами, и никогда больше не смогли бы общаться, как сейчас. Для них смерть и в самом деле означает окончательную разлуку. Впрочем, я и сам по собственной глупости и упрямству обрек нас с тобой на пытку молчанием и за долгие годы едва не забыл, что являюсь магическим портретом и могу — нет, просто обязан! — поддерживать тебя хотя бы на словах.

— Это уже в прошлом! — улыбнулась сквозь слезы Элеонора. — Хвала Мерлину и нашему правнуку, ты больше не сердишься на меня за то, что я прервала все контакты с Эйлин.

— Да, этот мальчишка и впрямь стал нашим благословением, — кивнул Септимус. — И именно поэтому наш с тобой долг — сделать все, чтобы его Темнейшество не дотянулся до Северуса своими загребущими ручонками.

— Я уже несколько лет ломаю голову, как это сделать! — Элеонора подавила тяжелый вздох. — По твоему совету я попросила Северуса не выделяться в Хогвартсе и, судя по его отметкам, мальчик с огромным трудом пытается следовать моим наставлениям. Честно признаться, даже представить больно, чего ему это стоит: ты и вообразить себе не можешь — насколько он талантлив!

— Как ни странно, я догадываюсь, — усмехнулся Септимус. — Наш правнук унаследовал от нас с тобой все самое лучшее. Очевидно, таким образом магия компенсировала нам полную бесталанность сына и — чего уж там — посредственность внучки.

— Именно поэтому я так и боюсь за Северуса, — снова вздохнула Элеонора.

— У меня есть парочка идей, но пока они слишком расплывчаты, и я совсем не уверен, что ты примешь их на вооружение.

— И что ты задумал? — настороженно взглянула на мужа миссис Принц.

— Мне требуется еще немного поразмыслить над ними, прежде чем излагать вам с Северусом мой план. В любом случае полагаю, что пока Северусу не угрожает опасность, а значит, не стоит торопить события.

— И все-таки я предпочитаю узнать заранее о твоих планах, — настойчиво произнесла Элеонора, — с некоторых пор я перестала любить сюрпризы. От них одни неприятности.

— Упрямица моя! — покачал головой Септимус. — Всегда и во всем пытаешься настоять на своем!

— Разве не за это ты меня любишь? — лукаво поинтересовалась миссис Принц.

— За это и за многое другое, — Септимус протянул руку вперед. На миг Элеоноре показалось, что он находится за прозрачным стеклом, и, стоит лишь разбить тонкую преграду, и она сможет вновь обнять супруга. Прижав ладонь к холсту, она мечтала хоть на миг вновь ощутить его тепло. Однако это было совершенно невозможно, поскольку их разделяла не материальная преграда, а сама смерть. Постояв так с минуту, Элеонора опустилась в кресло и издала тихий горестный стон.

— Не представляешь, как я устала, Септимус, — произнесла она, безуспешно пытаясь скрыть слезы. — Устала от необходимости быть сильной, быть главой нашего рода. Я чувствую себя такой старой… — она закрыла лицо ладонями.

— Знаю, моя девочка, знаю, — Септимус смотрел на нее с бесконечной нежностью, — и сделаю все от меня зависящее, чтобы хотя бы немного разделить с тобой это бремя.

Глава опубликована: 04.03.2022

Глава 99

— Вставай, лежебока! Скоро придут твои друзья! — Эйлин отдернула штору и впустила в комнату сына яркий солнечный свет, от которого тот зажмурился и натянул одеяло на голову, точь-в-точь как сделал бы это любой подросток, желающий еще немного поваляться в постели. Впрочем, долго разлеживаться Северусу никто не дал.

— Сев, вставай, поиграй с Эйпи!

Эйприл маленьким вихрем пронеслась по комнате, залезла на кровать и плюхнулась сверху на старшего брата.

— Вставай, дорогой, — повторила Эйлин. — Ты же не хочешь встречать свою подругу в пижаме?

Она подняла на руки весело скакавшую по Северусу Эйприл.

— Доченька, ты делаешь Северусу больно, — мягко, но настойчиво произнесла Эйлин, обращаясь к недовольно захныкавшей малышке, — он — не лошадка. После тебя у него могут остаться синяки. Северус, одевайся и спускайся вниз. Реджинальд с минуты на минуту отправится за Лили. А я пока займусь завтраком.

Едва мать и сестра покинули комнату, Северус пулей вылетел из постели. Вчера вечером ему внезапно пришла в голову дерзкая мысль наведаться в Лютный переулок — естественно, под чужой личиной — и попробовать разведать что-нибудь в лавке темных артефактов «Горбин и Бэркс». Эта идея так захватила Северуса, что заснуть ему удалось лишь глубоко за полночь, и вот теперь он проснулся совершенно разбитым и невыспавшимся.

— Ты что, опять допоздна сидел за книгами? Даже во время каникул не можешь отдохнуть по-человечески? — строго спросила его Лили после приветствия: вместо поцелуя в присутствии Эйлин и Реджинальда пришлось ограничиться дружеским рукопожатием.

— Да, увлекся, — с трудом подавив зевок, ответил Северус. — Хочешь, поиграем с Эйприл, пока не прибыли остальные? — быстро перевел он тему в безопасное русло.

— С удовольствием! — Лили не требовалось просить дважды. Она тут же уселась на пол и принялась помогать Эйприл строить какое-то замысловатое сооружение из магических кубиков.

— Что мы строим, Эйпи? — обратилась Лили к малышке.

— Хогвартс, — улыбнулась та, — Эйпи будет феей.

— Не феей, а волшебницей, — поправил сестру Северус.

— Нет, феей, — стояла на своем Эйприл. Несмотря на юный возраст, характер у нее был весьма упертый.

— Вот кого совершенно точно Шляпа распределит в Гриффиндор, — улыбнулся Северус. — Откуда в такой маленькой девочке столько упрямства?

В этот момент в камине полыхнуло зеленое пламя, и оттуда вышли Джеймс, Сириус и Ремус.

При виде новых гостей Эйприл смутилась и прижалась к матери, но уже через несколько минут вовлекла их в свой строительный проект, и к тому моменту, когда Кэйти позвала всех завтракать, замок был уже почти достроен.


* * *


 

День пролетел быстро и плодотворно. В отличие от прошлой встречи, когда все, что они успели — это составить несколько магических карт, уникальных в своем роде, но абсолютно бесполезных, и прослушать увлекательный рассказ мистера Принца об истории создания Феликс Фелицис, — сегодня друзья не позволяли себе отвлекаться. Исключение сделали лишь для перерыва на обед, во время которого Кейти поразила Мушкетеров, подав каждому его любимое блюдо.

Северус вполне справедливо волновался, что где-то в беседе непременно всплывет знакомство с Септимусом, но Джеймс с Сириусом не проронили об этом ни слова, поразив его своей внезапно проснувшейся тактичностью. Что же касается Люпина — на него в этом вопросе можно было положиться и так.

Вечером, справедливо посчитав, что они здорово продвинулись с домашним заданием, Северус милостиво разрешил Сириусу начертить карту Бакстер-хауса.

Для этого они всей гурьбой спустились в гостиную и расположились на ковре, пользуясь тем, что Эйприл уже отправилась спать.

— Чем это вы заняты? — спросила Эйлин, взглянув на пергамент через плечо Сириуса.

— Это магическая карта, мам, — пояснил Северус.

— Магическая карта? И что она показывает? — еще больше заинтересовалась миссис Бакстер.

— Все помещения в доме и всех, кто в данный момент в нем находится, — ответил Сириус.

— Какая полезная вещь! — всплеснула руками Эйлин. — Эйприл в последнее время повадилась прятаться в разных уголках дома, и мне приходится ее искать. А с такой картой…

— Пожалуйста, миссис Бакстер, — Сириус сложил пергамент, поднялся на ноги и, галантно поклонившись, вручил его Эйлин. — Когда вы хотите активировать карту, нужно лишь стукнуть по ней волшебной палочкой и сказать: «Торжественно клянусь, что замышляю только шалость». А когда карта будет не нужна — сказать: «Шалость удалась».

— Спасибо тебе огромное! — просияла Эйлин. — Это чудесный подарок!

— Только, миссис Бакстер, — Сириус покраснел до кончиков ушей, — пожалуйста, никому не показывайте эту карту. Я не хочу, чтобы о ней узнали посторонние люди.

Северусу стало больно за друга. За бесхитростными словами «посторонние люди» для посвященных в семейные проблемы Сириуса безошибочно угадывалось «мои родители». Если в прежние годы еще теплилась слабая надежда, что Блэку удастся наладить отношения с отцом и матерью, то сейчас, судя по его рассказам, все катилось к полному разрыву. Не далее как час назад, когда они закончили работу над эссе для Слагхорна, Сириус признался, что, как только ему стукнет шестнадцать, он перестанет и вовсе возвращаться домой на каникулы.

— Мы уже обо всем договорились с Джеймсом и его родителями, — сообщил он таким будничным тоном, точно обсуждаемая тема не причиняла ему боль. — Они сказали, что с удовольствием примут меня на ближайшие пару недель. Дам возможность предкам отдохнуть от моего невыносимого присутствия. Правда, потом мне придется снова вернуться в «родное гнездо», — он презрительно скривил губы. — Но после шестнадцатилетия ноги моей там не будет! — зло прибавил он.

— Что, все так плохо? — сочувственно дотронулась до его руки Лили.

— Обычно, — с видом полного равнодушия, за которым, как доподлинно знал Северус, клокотал целый вулкан чувств, пожал плечами Сириус. — Им не нравится абсолютно все, что я делаю. При моем появлении у матери становится такое лицо, точно ее сейчас стошнит. А еще она все чаще грозится выжечь мое имя с семейного гобелена.

— Возможно, если бы ты меньше украшал стены своей комнаты маггловскими фотографиями, они бы относились к тебе помягче, — осторожно произнес Джеймс. — Все-таки не всем предкам нравится, когда по стенам развешаны плакаты маггловских мотоциклов.

— Скажи спасибо, что он еще фото девушек в купальниках не развешал, — вставил Люпин.

— Ремус, — покраснела Лили, — как тебе не стыдно!

— А что, — заметно оживился Сириус, — это мысль! Надо будет попробовать попросить кого-нибудь из магглорожденных старшекурсников достать мне парочку плакатов.

— Тогда тебя точно выгонят из дома, — сокрушенно сказала Лили, для который такой расклад был подобен катастрофе.

— Вот и отлично! — просиял Сириус. — Как ты не понимаешь, Эванс, — я только этого и жду. Я терпеть не могу ни своих помешанных на чистоте крови родителей, ни напичканный темной магией дом. А если меня и в самом деле выжгут с родового гобелена, — что вполне возможно, ведь моя сумасшедшая матушка уже проделала такое с Андромедой, когда та вышла замуж за магглорожденного, — я обращусь к дяде Альфарду. Он считается в семье белой вороной и пару раз намекал, что в случае чего я могу рассчитывать на его помощь. Так что не волнуйтесь. Я не пропаду.

— Ты-то нет, а Регулус? — поднял на Сириуса взгляд молчавший все это время Снейп.

На мгновение Сириус смутился, и выражение уверенности слетело с его лица.

— Ты же знаешь о нашем уговоре с Регом, — негромко сказал он, — дома мы изображаем в лучшем случае полнейшее равнодушие друг к другу. Родители уверены, что мы и в школе не общаемся. Так что на Регулуса мое отсутствие никак не повлияет. Ему даже легче станет: наша с матушкой бесконечная ругань его очень утомляет и расстраивает. А так он сумеет навещать меня у Джеймса, и мы сможем заниматься ЗОТИ даже на каникулах.

Этот неоспоримый аргумент убедил всех, включая Северуса. Больше к обсуждению семейных проблем Сириуса они в тот вечер не возвращались, решив еще немного поупражняться в трансфигурации, которая до сих пор давалась Северусу чуть хуже, чем остальным. Лишь когда ему удалось десять раз подряд превратить заранее найденного в саду ежа в идеальную игольницу, Лили сочла, что они наконец могут спуститься в гостиную и немного отдохнуть за излюбленным с некоторых пор занятием Сириуса — составлением магических карт. Именно за этим и застала их миссис Бакстер, в результате получившая столь полезный для нее подарок.


* * *


 

Около восьми вечера друзья решили, что хорошенького понемножку и, как ни грустно, надо расходиться.

— Не утруждайте себя, мистер Бакстер, — остановил Реджинальда, который уже приподнялся в кресле, намереваясь аппарировать друзей домой, Джеймс. — Мы — вполне взрослые, и родители разрешили мне, Сириусу и Ремусу перемещаться по каминной сети.

— Благодарю за заботу, молодые люди, — улыбнулся Реджинальд, — но мисс Эванс такие путешествия недоступны, а значит, мне все равно нужно ее проводить. Я прослежу за тем, как вы отправитесь домой, а затем аппарирую с Лили в Коукворт.

— Ну что, в следующий раз собираемся у меня? — обратился Джеймс к Мушкетерам, зачерпнув из стоявшего на каминной полке горшочка горсть летучего пороха.

— А давайте лучше у меня, — неожиданно предложила Лили, — родители и Тунья будут рады, ведь мы всегда встречаемся или в Косом переулке, или на платформе девять и три четверти, а там даже поговорить нормально невозможно.

На мгновение на ее лице отразилось волнение, точно она не была уверена, захотят ли ее друзья посетить дом магглов.

— Я только за, — быстро сказал Северус, уловив смущение Лили.

— Мы тоже. Правда, Сири? — кивнул Джеймс.

— Разумеется, я за, — улыбнулся Ремус.

— Вот и отлично, — просияла Лили, — я узнаю, в котором часу, и сообщу вам запиской с совой.

Глава опубликована: 11.03.2022

Глава 100

Вечером, уже лежа в постели, Северус внезапно вспомнил, как в совершенно иной реальности побывал в той самой комнате Сириуса, интерьер которой они с таким увлечением обсуждали сегодня. Разумеется, тогда Северус не был настолько осведомлен об отношениях Блэка с родителями. Впрочем, посещая в течение целого года штаб-квартиру Ордена Феникса, располагавшуюся в Блэк-хаусе, Северус невольно стал свидетелем нескольких омерзительных сцен между Сириусом и его покойной матушкой, чей портрет при любом удобном случае сыпал проклятиями в адрес непутевого отпрыска. Даже будучи непосвященным в семейные проблемы Блэков, Снейп отлично понимал, что между сыном и матерью царила стойкая, выработанная годами неприязнь. Поговаривали, что после побега Сириуса из дома леди Вальбурга в порыве гнева выжгла имя наследника с родового гобелена. Наверняка она с большим удовольствием сдернула бы со стен комнаты старшего сына многочисленные плакаты с фотографиями мотоциклов, а также маггловских девиц в купальниках, и предала всю эту мерзость огню, но предусмотрительный Сириус обработал с таким трудом добытые снимки заклятием вечного приклеивания. А посему комната, где коленопреклоненный Снейп читал письмо от Лили, адресованное не ему, была похожа на спальню обыкновенного маггловского подростка. Впрочем, Северуса в тот момент подобные мелочи занимали меньше всего. В его сознании творился форменный хаос, а душу разрывали на части боль и ужас от содеянного. Зачем он тогда, практически сразу же после убийства Дамблдора, вернулся в дом уже год как покойного Блэка? Что он искал среди вещей ненавистного ему человека? Как не боялся быть обнаруженным аврорами, которые наверняка рыскали по всей Англии в надежде схватить убийцу Альбуса? Он и сам не знал. Очевидно, совершенное им пусть и договорное, но все же убийство безоружного умирающего старика настолько потрясло его, что он потерял осторожность. Впрочем, его безумный, лишенный какой бы то ни было логики поступок внезапно был вознагражден неожиданным, но невероятно ценным подарком. Обшаривая комнату, он наткнулся на надписанный знакомым с детства почерком конверт, а вытряхнув себе на колени его содержимое, почувствовал, как сердце в груди пропустило удар. В конверте обнаружилась фотография и письмо, датированное вторым августа 1981 года.

«Дорогой Бродяга! — писала Лили. — Спасибо, огромное тебе спасибо за подарок на день рождения Гарри! Он все еще остается у мальчика самым любимым. Гарри всего только год, а он уже летает на твоей игрушечной метле и выглядит страшно собой довольным — прилагаю снимок, посмотри сам. Как ты знаешь, метелка поднимается над землей всего на два фута, но Гарри уже едва не прикончил кошку и расколотил кошмарную вазу, присланную на Рождество Петуньей (вот тут мне жаловаться не на что). Разумеется, Джеймс находит все это забавным, говорит, что сын станет великим игроком в квиддич. Нам пришлось убрать и упаковать все безделушки, и теперь мы не спускаем с него глаз, когда он летает по дому .

День рождения прошел очень тихо, в гости к нам заглянула лишь старая Батильда, которая всегда была к нам добра, а Гарри попросту обожает. Мы так жалели, что ты не смог появиться, но, конечно, Орден прежде всего, да к тому же Гарри еще не настолько вырос, чтобы понять, что это его день рождения. Джеймса начинает немного расстраивать необходимость сидеть здесь, будто взаперти, он старается не показывать этого, но я же вижу. А тут еще Дамблдор никак не вернет его мантию-невидимку, и это лишает Джеймса возможности совершать хотя бы небольшие вылазки. Если ты сможешь нас навестить, это его очень обрадует. В прошлые выходные к нам заезжал Хвостик, по-моему, он чем-то подавлен, хотя, вероятно, все дело в новости насчет МакКиннонов. Я, услышав ее, целый вечер проплакала.

Батильда забегает к нам почти каждый день. Она очаровательная старушка, рассказывает о Дамблдоре совершенно поразительные вещи, не уверена, что он был бы доволен, узнав об этом! Не знаю, впрочем, можно ли им верить, потому что мне кажется невероятным, чтобы Дамблдор... мог дружить с Геллертом Гриндевальдом. Я лично думаю, что Батильда просто помешалась!

С любовью, Лили».

Помимо письма, в конверт была вложена фотография, на которой смеющийся Джеймс гонялся за летавшим на крошечной метле годовалым Гарри, а Лили наблюдала за ними и улыбалась. Северус перечитал письмо дважды, прежде чем заметил, что по его щекам катятся, падая на пергамент, слезы. Вытерев глаза рукавом, он разорвал фотографию таким образом, что улыбающаяся Лили осталась у него в руках. Потом оторвал от письма последнюю строчку. Получилось не очень ровно, но главное, что слова «С любовью, Лили», пусть и адресованные Блэку, достались ему. Спрятав свои сокровища в нагрудный карман сюртука, он поднялся с колен и вышел из комнаты, притворив за собой дверь.

Тогда он уже почти наверняка знал, что умрет, и эта фотография в кармане согревала его все последующие страшные месяцы, полные всеобщей ненависти и презрения. Если бы судьбе и кое-кому еще, гораздо более могущественному, не пришло в голову в тот майский день даровать Северусу второй шанс, в нагрудном кармане мертвого Снейпа нашли бы испачканное кровью колдофото улыбающейся молодой женщины и обрывок пергамента со словами: «C любовью, Лили».


* * *


 

Утром во время завтрака сова принесла Северусу записку от Лили.

«Жду вас всех в воскресенье к часу дня. Пожалуйста, приходи пораньше. Твоя Лили».

Две последние фразы заставили сердце Северуса учащенно забиться, а на губах сама собой появилась счастливая улыбка. В той, иной, жизни он никогда не бывал в доме Эвансов, считая их — чего уж греха таить! — недостойными его внимания магглами. Иногда, наблюдая за тем, как колдует Лили, Снейп удивлялся, как вообще в самой обычной семье могла родиться столь одаренная волшебница. Вот Петунья — иное дело. Она полностью подходила под определение маггла. Пожалуй, даже чересчур, ведь магглы вовсе не обязаны были ненавидеть все волшебное. Впрочем, теперь Северус знал, откуда «росли ноги» у этой гипертрофированной ненависти.

Разгладив записку на столе и с трудом удержавшись, чтобы не поднести ее к губам, Северус призвал перо с чернильницей и написал:

«Обязательно буду! В одиннадцать — не слишком рано?»

Теперь оставалось только дождаться ответа, и можно было не только начать мечтать о предстоящем свидании с любимой девушкой, но и планировать посещение Лютного переулка. Старый Бэрк и его компаньон Горбин открывали свою лавку в половине десятого утра в любой день недели, включая воскресенье. Северус точно знал это, поскольку не раз захаживал в снискавший себе дурную славу Лютный переулок за редкими, большей частью запрещенными ингредиентами для зелий, которые заказывал Темный Лорд. Неприметная крошечная лавка под выспренним названием «Ядовитый змей» находилась как раз напротив «Горбин и Бэрк», и Снейп обратил внимание, что магические жалюзи на витрине магазина неизменно поднимались ровно в половине десятого утра. Оставалось только надеяться, что в ближайшее воскресенье не случится чего-либо из ряда вон выходящего.

Время до воскресенья тянулось мучительно долго. За это время Северус успел дважды остаться ночевать в Принц-хаусе, чтобы помочь Элеоноре со второй, гораздо более сложной стадией приготовления зелья от драконьей оспы и обсудить с Септимусом свой предстоящий поход в Лютный переулок.

— Полагаю, будет лучше, если ты сперва воспользуешься Конфундусом, а затем, изъяв нужные тебе воспоминания, подстрахуешься Обливиэйтом, — наставлял Северуса прадед. — Только выбери момент, чтобы в лавке не было никаких посетителей. И упаси тебя Мерлин использовать Империо.

— Неужели вы думаете, что я стану так рисковать? — усмехнулся Снейп. — Я все-таки когда-то был Пожирателем смерти и прекрасно знаю законы магического мира. Тем более сейчас, когда война — хочет того министр магии или нет — уже началась. Стоит мне применить одно из Непростительных, и в Лютный нагрянет весь Аврорат в полном составе. Не волнуйтесь за меня. Я не попадусь. Сперва я планировал войти в лавку под чарами Гламура и действительно использовать Конфундус, а затем, забрав нужные мне воспоминания, стереть у Горбина и Бэркса память о моем визите, но потом мне показалось, что этот план слишком рискован. Кроме того, где гарантия, что в это воскресенье оба хозяина лавки будут на месте?

— Ты совершенно прав, никакой гарантии быть не может, — согласился с ним Септимус.

— Так вот. Я подумал, что сделаю следующим образом. Насколько знаю, важные клиенты попадают в лавку не с улицы, а через камин. Пару раз я присутствовал на подобных встречах и отлично помню, что Горбин всегда запирал свой магазин и даже опускал жалюзи, особенно когда дело было в действительно стоящей сделке или касалось особенного клиента. Хотя я совершенно уверен в своем Обливиэйте, мне не хотелось бы подставлять ни одного из проживающих в Англии волшебников, поэтому я решил воспользоваться именем Аполлинария Леру.

— Леру, Леру… — наморщил лоб Септимус, — никогда не слышал эту фамилию.

— Неудивительно. В основном о нем знали только приближенные Темного Лорда. Когда я только примкнул к Темному Лорду, то нередко видел Апполинария на собраниях Пожирателей смерти. Мы мало что знали о нем. Он появлялся, беседовал с глазу на глаз с Темным Лордом, иногда оставался на собрание — Леру очень любил слушать рассказы об очередном кровавом рейде. Несмотря на то, что он так и не принял Метку, Леру всецело поддерживал идеи Темного Лорда и финансировал его операции, пока в восьмидесятом году его не схватили французские авроры. После этого почетная роль «денежного мешка» полностью перешла к Абраксасу Малфою. Поскольку я отлично помню, как выглядел Леру, то смогу с помощью чар Гламура довольно точно скопировать его внешность. В будущее воскресенье я загляну к Горбину сразу после открытия лавки и попрошу о встрече с ним и мистером Бэрком, якобы чтобы посоветоваться насчет продажи нескольких редких семейных артефактов. Встречу назначу тем же вечером. Скажем, в семь. После этого я спокойно аппарирую в Коукворт, проведу время с друзьями, а к назначенному часу перемещусь в лавку с помощью камина. А дальше — все, как я и планировал ранее: Конфундус, изъятие воспоминаний, Обливиэйт. Даже если я провожусь больше получаса — все-таки придется применять легилименцию к ним обоим, — это не насторожит прочих покупателей, поскольку лавка будет уже закрыта.

— Ну что же, похоже, ты предусмотрел решительно все, — нехотя согласился Септимус. — Будем надеяться, что все пойдет по твоему плану, а главное, что мать его Темнейшества действительно заложила Горбину свою самую большую ценность.

Глава опубликована: 18.03.2022

Глава 101

В воскресенье, в начале десятого утра, Северус уже взбегал по ступеням Принц-хауса. Перед тем как позвонить в колокольчик, он облачился в легкую летнюю мантию. Обычно на каникулах они с друзьями пользовались этим предметом гардероба лишь для походов в магическую часть Лондона. На этот раз мантия также послужит камуфляжем, поскольку для Лютного переулка маггловские джинсы и футболка были совершенно неприемлемы. И хотя Северус собирался аппарировать в неприметную арку неподалеку от «Горбин и Бэрк», он совершенно не желал, чтобы в таком виде его застукали случайные прохожие. Кроме того, прабабушке тоже не слишком нравилось, когда он одевался по-маггловски, а Снейп не хотел огорчать ее даже по такому пустяковому поводу. Элеонора и без того в последнее время выглядела безмерно уставшей, и Северус жалел, что не может с помощью легилименции выяснить, что конкретно требовал от своего придворного зельевара Темный Лорд. Однако сегодня встретившая Снейпа в гостиной Элеонора явно была чем-то очень довольна. И дело тут вовсе не в мантии. Несмотря на одобрительный кивок, Северус понимал, что миссис Принц пребывала в столь непривычном для нее в последнее время хорошем расположении духа еще до его прихода. Впрочем, расспрашивать Элеонору было совершенно бессмысленно. Она сама выбирала, что и когда рассказывать правнуку.

— Молодец, что соблюдаешь традиции, Северус, — похвалила она его. — Твоя девушка должна привыкать к тому, что наследник рода должен иметь соответствующий вид. Особенно на людях. Ты, разумеется, прибежал ко мне, чтобы аппарировать в Коукворт самостоятельно? — понимающе улыбнулась она.

— Да, — кивнул Северус. — Вы же не станете возражать?

— Не стану, — Элеонора потрепала его по щеке. — Я наблюдаю за твоей аппарацией вот уже скоро пять лет, и за все это время ты ни разу не заставил меня усомниться в том, что перемещение в подпространстве в одиночку тебе под силу. Ну иди, — мягко подтолкнула она Северуса, — нехорошо заставлять даму ждать.


* * *


 

Несмотря на то, что Северус всецело доверял прабабушке и знал, что она не последует за ним, как это бывало раньше, он решил подстраховаться и аппарировал на окраину Коукворта, а уже оттуда в ту самую облюбованную им подворотню неподалеку от «Горбин и Бэрк».

Пару минут спустя из подворотни вышел высокий мужчина, закутанный в темно-зеленую мантию из дорогой материи, капюшон которой полностью скрывал его лицо.

Приблизившись к лавке, он подождал, пока приказчик откроет жалюзи, и вошел внутрь.

— С кем имею честь? — поинтересовался Северус, подражая сильному французскому акценту Леру.

— Горбин... Шеймус Горбин, — представился относительно молодой лавочник, подобострастно кланяясь потенциальному клиенту.

«Темный Лорд родился около пятидесяти лет назад. В то время Горбин в лучшем случае еще пешком под стол ходил, — пронеслось в голове у Снейпа, — если кто-то из этой парочки и общался с миссис Риддл, это наверняка был Бэрк».

— Чем могу служить? — Горбин все еще стоял в почтительном полупоклоне. Богатая мантия, сколотая золотой фибулой с черным алмазом, явно придавала «месье Леру» вес в глазах алчного лавочника.

Северус мысленно усмехнулся. Профессор МакГонагалл наверняка начислила бы ему не меньше двадцати баллов за столь филигранную работу: трансфигурированная из носового платка фибула как две капли воды повторяла излюбленное украшение пижона Леру.

— Я бы хотел переговорить с мистером Бэрком, — сказал тем временем «Леру», — по поводу оценки и возможной продажи вот этой безделушки, — он указал на фибулу. — Гоблинская работа. Это украшение передается в нашей семье из поколения в поколение вот уже пять столетий, однако обстоятельства вынуждают меня расстаться с ней, — «Леру» притворно вздохнул. — Но если мистера Бэрка нет на месте…

— Он будет после полудня, — торопливо проговорил Горбин, боясь упустить столь ценный артефакт.

— Хорошо, — кивнул Леру. — Сейчас у меня кое-какие дела в Лондоне, а вот часов этак в семь я смогу вновь зайти к вам. Только, уважаемый Горбин, мне хотелось бы избежать огласки…

— Конечно-конечно! — понимающе замахал руками лавочник. — Мы свято чтим приватность наших клиентов! Вам угодно воспользоваться камином?

«Леру» на мгновение задумался. Переместиться в лавку из дома Эвансов, само собой, не представлялось возможным. Впрочем, так же, как и от Поттеров или Люпинов — при пользовании каминной сетью требовалось громко назвать пункт назначения. И как бы он потом оправдывался перед друзьями? Что могло понадобиться пятнадцатилетнему мальчишке в лавке, торгующей темными артефактами?

«А вот это ты не предусмотрел, мистер шпион! — со злостью на самого себя подумал Северус, на ходу перекраивая свой казавшийся идеальным план. — Придется соврать Мушкетерам, что Реджинальд встретит меня в «Дырявом котле», чтобы устроить экскурсию по больнице Святого Мунго. Тем более что Бакстер в самом деле не так давно спрашивал меня, хочу ли я посетить больницу. А очутившись в Косом переулке, я без труда попаду в Лютный».

— Нет, не слишком люблю этот вид перемещений, — «Леру» манерным жестом смахнул несуществующую пылинку со своей дорогущей мантии. — Мне хватит и того, что ровно в семь в лавке не будет никаких посторонних.

— Разумеется, уважаемый мистер…

— Мне пока не хотелось бы афишировать свое имя, — Северус слегка сдвинул капюшон и заговорщицки подмигнул Горбину.

— Как вам угодно! — вновь изогнулся в полупоклоне тот. — Ждем вас ровно в семь.


* * *


 

— Северус! — увидев Снейпа, материализовавшегося на ведущей к коттеджу дорожке, Лили бросилась к нему навстречу. Поскольку в окне кухни то и дело мелькала миссис Эванс, занятая приготовлением обеда, они ограничились дружеским поцелуем в щеку.

— Доброе утро, миссис Эванс, — поздоровался Северус со своей, как он надеялся, будущей тещей.

— Доброе, — улыбнулась та в ответ. — Хорошо, что ты пришел пораньше. А то эта молодая леди уже вся извелась в ожидании.

— Мам! — Лили покраснела до корней волос.

— Северус, хочешь лимонаду? — не обращая внимания на смущение дочери, поинтересовалась миссис Эванс.

— Спасибо, не откажусь!

Миссис Эванс поставила на стол два стакана, запотевший кувшин с ледяным напитком и тарелку с сэндвичами.

— Вот, подкрепитесь пока.

Северус разлил лимонад по стаканам. Он только сейчас ощутил, как у него пересохло в горле. Непродолжительная беседа с Горбином заставила его изрядно поволноваться, особенно когда выяснилось, что он не сможет попасть на встречу по каминной сети, как планировал с самого начала. Все-таки Септимус переоценил его способности! А все потому, что Северус, обладавший разумом и магическими способностями взрослого мага, был заключен в тело пятнадцатилетнего подростка. Будь он взрослым волшебником, ему не пришлось бы изобретать способ добраться до Лютного переулка, он бы просто аппарировал, и дело с концом! Но поскольку перемещаться в подпространстве в одиночку разрешалось лишь после достижения полного магического совершеннолетия, а афишировать собственные способности Северус не собирался, ему все еще требовался провожатый, который доставил бы его прямиком на порог Бакстер-хауса, да еще проследил, чтобы ему открыли дверь. Нет, такой вариант решительно не подходил Северусу! Именно поэтому он, скрепя сердце, и собирался слегка обмануть друзей, скормив им байку о том, что Реджинальд встретит его в «Дырявом котле».

Снейп удивлялся самому себе. Раньше подобная маленькая ложь не причинила бы ему ни малейшего неудобства. В бытность двойным агентом ему не раз приходилось лгать. В то время для него это был попросту образ жизни. Если бы не виртуозная способность выдавать желаемое за действительное, мучительная смерть скорее всего настигла бы Снейпа сразу же после второго пришествия Темного Лорда. Теперь же, собираясь соврать друзьям, и особенно Лили, он испытывал нечто похожее на муки совести. Это было даже забавно, поскольку Северус скрывал от них кое-что гораздо более существенное, чем собственные планы на сегодняшний вечер.

— Ты опять застрял в собственных мыслях, — пользуясь тем, что миссис Эванс хлопотала у плиты, Лили осторожно погладила его по руке.

— Да, со мной такое иногда случается, — улыбнулся Северус.

Что бы ни произошло сегодня вечером в «Горбин и Бэрк», здесь и сейчас он был рядом с Лили, и ничто не могло ему помешать наслаждаться общением с ней. А что до его планов, известных только тому, кто покинул этот мир, — на ближайшие несколько часов он предпочитал забыть о них и побыть самым обыкновенным влюбленным подростком.

Глава опубликована: 25.03.2022

Глава 102

За день они успели полностью разделаться с домашними заданиями, которыми, в преддверии СОВ, завалили будущих пятикурсников перед началом летних каникул. Уставший от писанины Сириус предложил немного развеяться и попрактиковаться в защитных чарах, однако рассудительный Ремус тут же остудил его пыл:

— Ты забыл, что нам запрещено колдовать на каникулах! За нарушение этого правила можно запросто схлопотать выговор от сотрудников Сектора борьбы с неправомерным использованием магии.

— В тебе говорит сын министерского работника, — отмахнулся от него Сириус. — Помнишь, как мы тренировались прогонять боггарта с твоим отцом, а потом учились вызвать Патронуса с Северусом, и никому до этого не было ровно никакого дела.

— Так это потому, что в Министерстве знают, что в Кардиффе и Стоунхилле проживают семьи волшебников, — назидательно произнес Северус. — Поскольку у Министерства нет возможности определить, кто именно совершил колдовство, взрослые или дети, в таких местах можно иногда нарушить запрет. Что же касается Коукворта, единственной волшебницей в округе является Лили. Если мы начнем колдовать, в Министерстве сразу же подумают на нее.

— Ясно, — Сириус внял объяснениям и моментально сник, как частенько с ним происходило, если его пожелания не выполнялись. — Тогда чем мы займемся? В квиддич, наверное, тоже играть нельзя.

— В квиддич нельзя, а в футбол — можно! — улыбнулась Лили. — Если вы не против, я попрошу папу, и он вас научит.

— Футбол? — искренне удивился Джеймс. — Что это за игра?

— Увидишь! — напустив на себя таинственный вид, произнес Северус. — Тебе понравится!

В последних словах Снейп не был уверен. В отличие от своих друзей, он прекрасно знал, что такое футбол. Лет до шести, когда у него еще не проявилась магия, он страстно завидовал соседским мальчишкам, в любую погоду самозабвенно гонявшим мяч на поле. Тогда ему, разумеется, очень хотелось, чтобы его тоже позвали играть с ними, но такого никогда не происходило. Мальчишки чурались мрачного, одетого в обноски заморыша, а однажды даже принялись швырять в него камнями.

— Не плачь! — сказала ему тогда мать, залечивая ссадины и ушибы. — Очень скоро ты поймешь, что эти жалкие магглы и мизинца твоего не стоят!

— А кто такие магглы? — спросил Северус, шмыгая носом. Он ненавидел демонстрировать собственную слабость даже матери, но уж очень больно саднила разбитая при падении коленка.

— Никто! — в голосе матери послышалось презрение. — Те, у кого нет магии.

— А вдруг и я тоже маггл? — спросил Северус, внезапно испугавшись, что его магия, пробуждения которой он ждал с таким нетерпением, так и не проснется. И тогда мать, единственный близкий ему человек, будет смотреть на него с ледяным презрением и называть отвратительным словом «маггл».

К счастью, этого не произошло. В очередной раз, когда подвыпивший отец принялся угрожать матери, а затем замахнулся на нее, Северус крепко зажмурился и представил, что некая сила связывает разбушевавшегося Тобиаса по рукам и ногам. В тот же момент послышался испуганный возглас, а затем грохот свалившегося тела. Открыв глаза, Северус увидел валявшегося на полу отца, прочно обмотанного невесть откуда появившимися веревками.

Больше он никогда не сожалел о том, что его сторонились соседские мальчишки. Они и все прочие жители Коукворта, включая вечно пьяного Тобиаса, стали для него «презренными магглами, не стоящими его мизинца». Так было до тех пор, пока на детской площадке он не увидел Лили.


* * *


 

Часа через три, с трудом смыв грязь с рук и лиц, Мушкетеры с огромным аппетитом уплетали все, что подала на стол миссис Эванс.

— Надо вам сказать, что для дилетантов вы играете просто отлично, — с довольным видом произнес мистер Эванс. — Еще несколько подобных тренировок, и я сделал бы из вас приличных игроков. А у тебя, Джеймс, просто отменная реакция.

— Это все квиддич, — покраснел от смущения Поттер. — После снитча поймать футбольный мяч не составляет большого труда.

— Да, точно, я и забыл, что в твою задачу входит поймать совсем крошечный мячик, — хлопнул себя по лбу мистер Эванс. — Дорого бы я отдал за возможность посмотреть на это зрелище!

— И не мечтай, папа, — тяжело вздохнула молчавшая до этого Петунья. — В Хогвартс нам никогда не попасть!

На несколько минут воцарилось молчание. Поттер глубоко задумался. Он даже перестал есть, хотя до этого твердил, что умирает от голода.

— А знаете что, — сказал он наконец, — мы можем попросить Реджинальда и отца Ремуса аппарировать с вами ко мне. За моим домом есть просторная лужайка. Отец соорудил там голевые шесты, чтобы я мог тренироваться. Конечно, мы не сумеем показать вам квиддич во всей его красе, но кое-какое зрелище я вам обещаю.

— Спасибо за приглашение, Джеймс, — глаза мистера Эванса азартно заблестели. — Если это возможно, я бы с удовольствием посмотрел на квиддич.

— А это не опасно? Ну... парировать? — настороженно поинтересовалась Петунья. Было видно, что миссис Эванс полностью разделяет ее опасения.

— Аппарировать, — мягко поправил ее Северус. — Немного неприятно, но вполне терпимо, — честно признался он.

— Но ведь мы не умеем колдовать! — воскликнула Петунья, загоревшись предложенной Джеймсом идеей.

— А вам и не придется, — включился в беседу Люпин, — нужно будет лишь крепко держать за руку того, с кем вы будете аппарировать. И все. Нам всем тоже пока приходится это делать, ведь аппарировать без сопровождения взрослых разрешено только совершеннолетним волшебникам, да и то сперва нужно пройти экзамен.

— Надо же! Прямо как наши права на вождение автомобиля. То есть вам придется ждать еще три года, пока вам разрешат перемещаться самим? — уточнил мистер Эванс.

— Только не три, а два, — поправил его Северус, — у магов совершеннолетие наступает в семнадцать лет. В этом возрасте мы можем вступать в права наследования и… — Северус остановился, размышляя, стоит ли продолжать дальше, а потом решительно закончил фразу: — и даже жениться.

При этих словах Лили чуть заметно улыбнулась и слегка покраснела.

— ЧуднО! — покачал головой ничего не заподозривший мистер Эванс. — Получается, Лилс и Тунья станут совершеннолетними в один год, несмотря на то, что Тунья старше.


* * *


 

За беседой время пробежало незаметно, и Северус внезапно обнаружил, что часы показывают уже половину седьмого. У входной двери раздался звон колокольчика.

— Это за мной, — улыбнулся Люпин.

— Можно я с тобой? — поднялся с места Северус. — Мы с моим отчимом договорились встретиться в «Дырявом котле». Он предложил мне устроить экскурсию по отделениям больницы Святого Мунго. А попасть в «Дырявый котел» я могу только через подключенный к сети летучего пороха камин.

— Конечно! — улыбнулся Ремус.

— Ничего себе, — присвистнул Джеймс. — Это же просто жуть как интересно! Обязательно расскажешь, как там все устроено.

— Само собой, — пообещал Северус, мысленно прикидывая, успеет ли отчим в самом деле сводить его в магическую больницу до того, как они с друзьями встретятся в следующий раз. Ведь от него наверняка потребуют обстоятельного отчета.

— Пока, Северус! — моментально погрустнела Лили. Снейп предупреждал ее, что должен будет уйти около семи, для чего ему пришлось соврать о несуществующей встрече с Бакстером, но расставания всегда расстраивали их обоих, сколько бы времени они ни пробыли вместе.

И тут Снейп сделал нечто, чего сам от себя не ожидал. Обогнув стол, он наклонился к Лили и поцеловал ее в щеку.

— Скоро увидимся, Лилс, — сказал он, наблюдая, как на губах Лили расцвела счастливая улыбка, а Эвансы многозначительно переглянулись между собой.

Сердце Северуса совершило кульбит. Он все сделал правильно! Лили ждала от него именно этого, а не пусть и дружеского, но сухого прощания. Поцелуй, даже такой невинный, символизировал то, что их с Лили отношения переросли детскую дружбу и теперь являлись чем-то гораздо большим.

Он размышлял об этом и когда очутился в уютной гостиной семейства Люпинов, и когда, набросив на себя чары отвлечения внимания, перешагнул витую каминную решетку в пабе «Дырявый котел». Однако свернув в Лютный переулок за пять минут до назначенной в «Горбин и Бэрк» встречи, Северус решительно пресек все мысли о Лили. Сейчас ему требовалось вызвать на сцену того, другого, Снейпа — из прошлой жизни. Двойного агента, сильного мага и легилимента.

Глава опубликована: 01.04.2022

Глава 103

В лавке его уже поджидали.

— Месье Леру! Очень рад познакомиться! — навстречу Северусу из-за прилавка, опираясь на палку, вышел сухонький старичок в скроенном по моде прошлого века сюртуке и подал гостю узкую слегка подрагивавшую руку. Несмотря на кажущуюся немощь, рукопожатие у мистера Бэрка вышло гораздо более сильным, чем можно было ожидать, и Северус моментально осознал, что тот умышленно притворялся старой развалиной. Очевидно, хитрый лавочник пользовался этим приемом для того, чтобы разжалобить клиентов и сбить цену на предлагаемый ему товар.

— Взаимно, дорогой мистер Бэрк, — расплылся в улыбке «Леру». — Мне рекомендовали вас как настоящего знатока артефакторики.

— Хотите кофе или сразу приступим к делу? — поинтересовался оставшийся стоять за прилавком Горбин.

— С удовольствием выпью чашечку кофе, — кивнул «Леру».

— Одну минутку, я только закрою лавку, чтобы нам не мешали, как вы и просили.

Горбин взмахнул палочкой, и створки жалюзи затворились сами собой, а дверной замок отчетливо щелкнул. Еще один взмах палочки — и перед Северусом появился кофейный столик и три удобных кресла.

— Присаживайтесь, — любезно пригласил его Бэрк.

Северус опустился в кресло напротив старика. Горбин ловко отлевитировал на стол дымящийся кофейник и разлил по чашкам ароматный напиток. Дождавшись, когда тот усядется в свободное кресло, Северус посмотрел прямо на него и произнес про себя Связывающее заклинание, а вслед за этим: «Силенцио».

Увидев, что случилось с его компаньоном, Бэрк вскочил, позабыв о своей палке, но Северус оказался проворнее. Минуту спустя связанные и лишенные возможности позвать на помощь Горбин и Бэрк неловко сидели в креслах, с ужасом глядя на Северуса, очевидно предполагая, что под маской выгодного клиента к ним явился вор.

— Господа, — отбросив за ненадобностью фальшивый акцент, сказал Северус, — уверяю вас, после моего ухода все артефакты в вашей лавке останутся в целости и сохранности. Так же, как и вы сами. Мне нужно от вас кое-что иное. Я хочу получить сведения о медальоне Салазара Слизерина. Кто из вас обладает информацией об этом артефакте?

Оба лавочника как по команде закивали.

— Начну с вас, мистер Бэрк, — улыбнулся Северус, глядя прямо в глаза насмерть перепуганного старика. — Не бойтесь. Это не больно. Легилименс!


* * *


 

Полчаса спустя, запирая лавку всеми возможными заклинаниями, Горбин пожаловался своему пожилому компаньону:

— Что-то у меня голова просто раскалывается, дорогой Бэрк! Должно быть, к грозе. И вроде бы день сегодня был вполне обычный.

— Я бы сказал, скучный денек! — вторил ему Бэрк, в руках которого не наблюдалось никакой палки, служившей, как правильно предположил Северус, исключительно в целях психологического давления на покупателей: у тех, кто приходил продать ценный артефакт, не хватало совести торговаться с немощным продавцом, и они частенько отдавали поистине ценные вещи за более низкую цену. — А дело точно идет к грозе. У самого в ушах звенит, а в затылке ломит. Надо будет дома выпить зелье от головной боли и немедленно лечь в постель.

Обливиэйт Северуса сработал на славу. Оба лавочника напрочь забыли о странном посетителе, выдававшим себя за другого, и несколько лет спустя, когда им довелось столкнуться с подлинным Леру, они были убеждены, что видят его впервые.


* * *


 

В то же самое время, как оба почтенных лавочника гадали о причинах своей внезапной мигрени, Северус перешагнул каминную решетку Принц-хауса, прибыв туда из «Дырявого котла». В коттедже Бакстеров его сегодня не ждали. Северус заранее предупредил мать, что переночует у Элеоноры с тем, чтобы утром помочь ей в лаборатории.

— Мастер Северус будет ужинать? — поинтересовалась Присси, завидев его.

— Спасибо, Присси, меня до отвала накормили у моей подруги, — ответил Северус, намереваясь подняться к себе в комнату.

— Если мастер Северус женится на магглорожденной, это может быть очень опасно для него, — печально покачала головой эльфийка.

— Что ты сказала? — замер на первой ступеньке Северус.

— Хозяйка недавно велела Присси испечь торт для миссис Друэллы Блэк в подарок на именины. Присси отнесла торт в поместье миссис Друэллы и услышала, как миссис Лестрейндж говорила за столом, что скоро с магглорожденными волшебниками будет покончено. А заодно и с теми, кто с ними якшается. Присси видела подругу мастера Северуса. Она красивая и добрая, но мастеру Северусу нельзя продолжать дружить с ней. Это очень-очень опасно.

Огромные глаза Присси наполнились слезами, и она промокнула их полотенцем, повязанным в виде тоги.

— Присси, — Северус подошел к плачущей эльфийке и погладил ее по голове. — Обещаю тебе, что ни со мной, ни с Лили не случится ничего плохого.

«Все плохое с нами уже произошло в той жизни. И повторять своих ошибок я не собираюсь!» — подумал Снейп.

— Мастер Северус очень хороший, но он еще даже не совершеннолетний. Что он может сделать?

— Не волнуйся за меня. И поменьше слушай болтовню миссис Лестрейндж. Она слегка не в своем уме. Только не передавай этого никому, ладно?

Присси шмыгнула носом и согласно закивала.

— А теперь иди отдыхать. Я правда не голоден.


* * *


 

— Ну что? — при виде ворвавшегося в комнату правнука Септимус приподнялся в кресле. — Получилось?

— Еще как получилось! — с ликованием, слегка омраченным короткой беседой с Присси, отозвался Северус. — Приготовьтесь услышать захватывающую историю.

Он тщательно запер дверь, наложил на нее заглушающие чары и уселся на стул напротив портрета.

— Вот, смотрите!

Снейп уселся поудобнее и широко распахнул глаза, приглашая Септимуса совершить путешествие в его сознание.


* * *


 

Карактак Бэрк последний раз взмахнул волшебной палочкой, и на пышной рождественской ели в углу магазина загорелись свечи, отражаясь в красных и золотых шарах. Карактак пригладил уже начинавшую редеть шевелюру и подумал о том, что приготовит в этом году на Рождество миссис Бэрк. Помимо традиционного рождественского гуся под клюквенным соусом и пудинга с заварным кремом, при одном воспоминании о котором у Бэрка заурчало в животе, жена всегда старалась радовать его чем-то новым. Конечно, было бы чудесно, если бы за праздничным столом с ними сидели еще и дети, а может, даже уже и внуки — хотя Карактаку едва перевалило за пятьдесят, они с Милисентой были женаты уже без малого тридцать два года, за такой срок можно и внучат дождаться. Но детей Мерлин им не дал. Поэтому вся нерастраченная любовь жены досталась одному Карактаку. И он щедро платил ей тем же. А поскольку дела в магазинчике шли весьма недурно, порой раскошеливался на дорогие подарки. Вот и сейчас в кармане лежало красиво упакованное ожерелье, купленное им у лучшего ювелира в Косом переулке.

— Гоблинская работа! Зачаровано от сглаза! — трещал продавец, заворачивая весьма недешевое украшение.

Дуралей! Словно Бэрк был обыкновенным магглом, а не мастером-артефактором, видевшим зачарованные вещицы насквозь. Разумеется, никакими особенными свойствами ожерелье не обладало. Но Милисенте это и не требовалось. На такой случай Карактак подарил ей на свадьбу амулет — золотой медальон, наказав не расставаться с ним ни днем, ни ночью. А сегодняшняя покупка — просто самое обыкновенное украшение. Правда — и в этом ушлый продавец не солгал, — действительно гоблинской работы. И оно будет отлично смотреться на белой изящной шее его Милли.

Карактак прикрыл глаза и представил, как сам наденет ожерелье на шею Милисенты, а потом запечатлеет на ее губах поцелуй…

В дверь тихонько постучали.

— Закрыто! — крикнул Бэрк, с сожалением отвлекаясь от мыслей о том, что последует за поцелуем. — Приходите завтра.

Стук повторился.

— Пожалуйста, мистер, откройте! — послышался с улицы умоляющий женский голос.

«Наверняка какая-нибудь нищенка!» — с досадой подумал Бэрк. День выдался непростой. Он совершил две удачные сделки и теперь хотел только одного: поскорей попасть домой. К своей несравненной Милли.

— Мистер, умоляю! — женщина за дверью явно плакала. — Впустите меня. Вы не пожалеете! Я хочу продать вам медальон самого Салазара Слизерина!

Глава опубликована: 08.04.2022

Глава 104

— Мистер, умоляю! — женщина за дверью явно плакала. — Впустите меня. Вы не пожалеете! Я хочу продать вам медальон самого Салазара Слизерина!

— Медальон Салазара Слизерина! — презрительно скривился Бэрк. — Знаем мы эти ваши «древние» артефакты! «Мистер, купите этот чайничек, в нем заваривал чай сам Мерлин», — издевательски произнес он, подражая доносившемуся из-за двери голосу. — Ладно! Пойдем посмотрим, что там за медальон Слизерина пытаются мне всучить!

Бэрк взмахнул палочкой, и замок на входной двери громко щелкнул. На пороге возникло самое жалкое создание, какое только можно было себе представить. Женщина, кутавшаяся в не по-зимнему тонкую, видавшую виды мантию, тщетно пыталась скрыть выдававшийся живот. Она неловко топталась на пороге, очевидно, опасаясь наследить — на улице шел дождь со снегом, и на бедняжке не осталось сухой нитки. Глядя на это несчастное существо, в сердце не склонного к сантиментам Карактака что-то дрогнуло. На миг он представил себе свою любимую Милисенту в таком же бедственном положении.

— Присядьте, мисс.

Несмотря на ее положение, Бэрк отчего-то решил, что женщина не замужем. Да и какой нормальный волшебник допустит, чтобы его супруга слонялась по Лютному переулку одна практически ночью в совершенно неподходящей одежде.

— Миссис, — чуть слышно прошептала та, комкая в застывших от холода пальцах ветхую ткань мантии и не решаясь принять его предложение.

«Даже так! — с возмущением подумал Бэрк. — Бывают же на свете такие мерзавцы!»

— Позвольте, я высушу вашу одежду!

Он направил на женщину волшебную палочку. От мокрой ткани тотчас же повалил пар.

— Спасибо! — прошелестела женщина, откидывая капюшон и являя Бэрку совсем юное, но очень некрасивое лицо.

Романтический настрой, так некстати овладевший лавочником, тут же испарился.

— Ближе к делу, милочка, — сказал он холодно. — Вы что-то говорили о медальоне Салазара Слизерина. Я бы хотел взглянуть на него.

— Да-да, сейчас! — женщина сняла с шеи большой овальный кулон на цепочке и положила его на прилавок.

Бэрк дотронулся до искусно выложенной на крышке змейки волшебной палочкой, затем взял украшение в руки и внимательно рассмотрел. Несмотря на то, что внешне он оставался совершенно бесстрастным, в его душе поднялась настоящая буря. Нищенка, без всякого сомнения, обладала подлинным медальоном Салазара Слизерина! Оставалось только гадать, как такая поистине бесценная вещь попала к ней в руки. Впрочем, Бэрку было абсолютно все равно. Пусть даже эта беременная уродина и убила кого-то ради того, чтобы завладеть медальоном, какое ему до этого дело?! Сейчас его цель состояла лишь в том, чтобы купить древний артефакт, и желательно недорого.

— Что ж, милочка, — спокойно сказал он, — вещь действительно любопытная. Я дам вам за нее... десять галлеонов.

Бэрк ожидал, что женщина начнет плакать, торговаться, уговаривать его заплатить ей больше, взывать к его совести, демонстрируя свой огромный живот. Сам-то он прекрасно понимал, что подлинный медальон Салазара Слизерина был практически бесценным; всучив глупой девчонке десять галлеонов, он, по сути дела, бессовестно обманывает ее. Однако, против всех его ожиданий, в глазах женщины он прочел огромное облегчение.

— Десять галлеонов! — бледное лицо озарила улыбка. — Спасибо вам, мистер!

— Вот, — он отсчитал золото, чувствуя себя при этом не вором и обманщиком, а едва ли не благодетелем, — возьмите ваши деньги.

— Спасибо! — повторила она, ссыпая галлеоны в пустой кошель и пряча его за пазуху. — Вы добрый человек! Счастливого Рождества, мистер!

— И вам! — благодушно улыбнулся Бэрк, выпроваживая нищенку за дверь, пока та не опомнилась и не поняла, какую чудовищную ошибку совершила только что.


* * *


 

— Ну как? — поинтересовался Северус, когда прадед вынырнул из его воспоминаний.

— Да... Мерзкий человечишка этот Бэрк. А та несчастная девушка…

— Мать нашего Темного Лорда — Меропа Мракс собственной персоной, — кивнул Снейп. — Ее брат Морфин сгнил заживо в Азкабане после того, как юный Волдеморт заставил его признаться в убийстве семейства Риддлов, которое сам же и совершил.

— Значит, Мраксы — последние потомки Салазара Слизерина? Знал бы он, кем станут его пра-пра-правнуки, в гробу бы перевернулся!

— Как сказать! По сравнению с пьяницей Морфином и Меропой, окончившей свою жизнь в каком-то маггловском приюте для бедных, Волдеморт сумел достичь достаточно многого. Во время нашей первой встречи — когда я был шестнадцатилетним глупым мальчишкой, одержимым жаждой тайных знаний по Темной магии — он показался мне поистине великим магом. Поначалу он в самом деле щедро делился со мной знаниями. Это потом я понял, что ему просто требовался ручной зельевар, способный беспрекословно сварить любой яд или пыточное зелье. А тогда я был совершенно околдован им и с радостью принял Черную метку. Да еще как дурак гордился этим! Ведь таким образом меня — полукровку без гроша за душой — ввели в привилегированный круг избранных, в который входили даже представители Священных двадцати восьми семейств. Конечно, после своего второго пришествия Волдеморт стал совершенно безумным, но, как я полагаю, это произошло, скорее всего, из-за его экспериментов с крестражами. Человеческая душа просто не может выдержать столь многократного деления. А в случае с Темным Лордом создание крестражей повлияло и на его внешний вид, и на рассудок. Еще до убийства Поттеров мы — его сторонники — замечали в нем необратимые изменения: из жестокого, но харизматичного лидера он постепенно превращался в настоящее чудовище. Одни его красные глаза чего стоили! А лицо! В своей иной жизни я познакомился с Волдемортом в шестнадцать лет, а не в десять, как сейчас. Теперь, когда у меня появилась возможность сравнивать, я понимаю, насколько оно сделалось нечеловеческим. Однако если вернуться к Мраксам, они и в подметки ему не годились. Пожалуй, единственное, что он унаследовал от них — это владение парселтангом.

— Да, с этим не поспоришь, — кивнул Септимус. — Итак, подведем итоги. Мы знаем, что перстень с Воскрешающим камнем и медальон Салазара Слизерина принадлежали деду Темного Лорда. Кражу перстня и превращение его в крестраж мы с тобой уже имели сомнительное удовольствие наблюдать. А вот судьба медальона нам пока неизвестна.

— Неизвестна вам! — торжествующе произнес Северус.

— Ты хочешь сказать, что я посмотрел еще далеко не все воспоминания этого старого пройдохи Бэрка? — искренне удивился Септимус.

— Далеко не все! — улыбнулся Северус. — У меня есть для вас несколько сюрпризов.

— Тогда чего же мы ждем! — в голосе Септимуса послышалось нетерпение. — Легилименс!


* * *


 

— Скорее, Горбин, я хочу, чтобы к приходу мисс Смит все было идеально!

Судя по всему, с первого воспоминания прошло не менее десяти лет, а может, и больше. Бэрк теперь выглядел гораздо старше, его волосы стали совсем седыми, а лицо кое-где прорезали морщины. Впрочем, возможно, на его преждевременную старость оказало влияние вдовство: на стене, как раз за спиной лавочника, отдававшего сейчас приказания молодому помощнику, висел портрет красивой женщины в траурной раме.

— Еще пару подушек в кресло: эта старая перечница любит сидеть с комфортом! Не забудь про пирожные и кофе! И цветы — она любит цветы! Если нам сегодня повезет, мы заключим отличную сделку!

Когда все было готово, Горбин запер лавку и встал за прилавок. Не прошло и пары минут, как в камине вспыхнуло зеленое пламя, и в его отблесках появилась вращающаяся женская фигура.

— Мерлин, как я ненавижу путешествовать по каминной сети! — послышался визгливый голос, принадлежавший тучной волшебнице в ярко-розовой, отделанной блестками мантии и огненно-рыжем парике.

Бэрк проворно подскочил к камину и подал даме руку.

— Благодарю, голубчик, — жеманно пропела она, хлопая явно накладными ресницами и улыбаясь накрашенным ртом.

— Мисс Смит, — Бэрк подвел ее к креслу и помог опуститься в него, — я счастлив, что вы решили посетить мою скромную лавку. Чем могу быть полезен?

— Мне хотелось бы приобрести нечто экстраординарное, — сказала мисс Смит, бросая жадные взгляды на коробку с птифурами. — У вас ведь найдется, чем меня порадовать?

— О да! — подобострастно закивал Бэрк. — Думаю, у меня есть именно то, что вам нужно, но сперва попробуйте эти пирожные! Они поистине восхитительны.

Глава опубликована: 15.04.2022

Глава 105

— Дорогой Бэрк, — начала Хепзиба Смит, когда количество пирожных на тарелке уменьшилось вдвое, а Горбин подобострастно подал ей четвертую малюсенькую, словно напёрсток, чашку кофе, — маленькая птичка напела мне, что у вас есть одна прелюбопытная вещица.

— Только одна? — усмехнулся Карактак, коря себя, что слишком рано намекнул щедрой клиентке про свое самое удачное приобретение. — Боюсь, ваша птичка не точна, мадам. В моей лавке множество уникальных артефактов, достойных вашего внимания. Возьмите хотя бы Руку Славы... — он кивком указал на стоявшую на постаменте иссохшую человеческую кисть, обладающую одной весьма уникальной особенностью: в абсолютной темноте свет вставленной в Руку Славы свечи был виден только тому, кто ее держал. Такой артефакт мог здорово пригодиться во время ограбления или для иных темных делишек, однако почему-то покупателя на него не находилось уже пару десятилетий.

— Фу! — брезгливо скривилась Хепзиба, поправляя съехавший набок парик. — Какая гадость! К чему она мне? Нет-нет, я говорю вовсе не о ней! Мне сказали, что вам удалось раздобыть подлинный медальон Салазара Слизерина. Я хочу на него взглянуть! — Хепзиба капризно надула накрашенные алой помадой губы. — Если, конечно, слухам можно верить.

— Можно! — степенно кивнул Бэрк, прикидывая, сколько запросить за уникальный артефакт, доставшийся ему почти что даром. — Горбин, принесите мадам Смит медальон.

Несколько минут спустя Горбин положил на столик, с которого временно убрали кофейный сервиз и пирожные, бархатную подушку, служившую подставкой для массивного золотого украшения на витой цепочке.

— Какая прелесть! — Хепзиба провела толстым пальцем по искусно выложенной на крышке изумрудной змейке. — Вы уверены, что это в самом деле подлинный медальон самого великого Слизерина?

— Вне всяких сомнений, мадам, — подобострастно улыбнулся Горбин, — я сам установил его подлинность. Надеюсь, вы не сомневаетесь в моей компетенции?

— Как можно! — всплеснула руками Хепзиба. — Я всецело вам доверяю. Но прежде, чем купить эту вещь — а я в этом весьма заинтересована, — мне хотелось бы показать ее своему поверенному.

— Разумеется, — кивнул Горбин, — это ваше право.

— Тогда завтра вечером жду вас у себя.


* * *


 

Картина переменилась. Теперь Северус и Септимус словно незримо присутствовали в весьма причудливо обставленной гостиной.

— Это напоминает Выручай-комнату, — с усмешкой произнес Снейп, не опасаясь быть услышанным, а затем пояснил: — Когда она превращается в комнату Забытых вещей, то выглядит почти так же. Только вещи, которыми она набита, большей частью сломаны.

— И как только хозяева вообще умудряются находить тропинку посреди всего этого хлама? — искренне удивился Септимус.

В самом деле! Заставленная всевозможными застекленными шкафчиками, в которых Хепзиба, очевидно, хранила свои сокровища, причудливыми растениями в огромных кадках, креслами, обтянутыми шелком скамеечками для ног и пуфиками, гостиная походила на довольно безвкусную смесь будуара, оранжереи и лавки древностей. Хозяйка восседала сейчас в массивном кресле и внимательно наблюдала, как тщедушный волшебник с большим, походившим на клюв хищной птицы, носом вертел в руках медальон, рассматривая его и так и этак.

В соседнем кресле с абсолютно непроницаемым лицом расположился Бэрк.

— Что вы думаете, Плиний? — нетерпеливо поинтересовалась Хепзиба. — Это точно медальон самого Салазара Слизерина?

Поверенный ещё несколько раз коснулся украшения волшебной палочкой, а затем ответил:

— Вне всяких сомнений, мадам. Это — подлинник.

— И сколько может стоить такая вещица? — маленькие глазки Хепзибы загорелись азартом коллекционера.

— Мадам, — вкрадчиво произнес Бэрк, — артефакт, как вы и сами понимаете, бесценен...

На лице Хепзибы отразилось столь горькое разочарование, что казалось, она сейчас разрыдается.

— Но я хочу купить его! — топнула она ногой, затянутой в атласную домашнюю туфлю. — В нашем мире все имеет свою цену. Назовите вашу сумму.

— Десять тысяч галлеонов, — глядя ей прямо в глаза, сказал Бэрк, — и ни кнатом меньше.

— Девять! — отчеканила Хепзиба, превратившись из карикатурно молодящейся старухи в дельца, не собиравшегося упустить важную сделку.

— Девять с половиной — моя последняя цена, — учтиво поклонился Бэрк.

— Вы пустите меня по миру! — картинно закатила глаза Хепзиба. — Девять тысяч четыреста.

— Только из глубочайшего уважения к вам, мадам, — Бэрк выдержал театральную паузу, — согласен!

— Похлеба! — визгливо позвала Хепзиба. — Принеси мой кошель. С вами всегда приятно иметь дело, дорогой мистер Бэрк.

В небольшом просвете между мебелью показался поднос с туго набитым кошельком, плывущий, как могло почудиться с первого взгляда, прямо по воздуху. Однако скоро выяснилось, что поднос двигался не сам по себе. Его несла на голове старая-престарая эльфийка, одетая в чистую холстину, задрапированную на манер тоги.

— Прошу вас, мадам! — пропищала она, ставя поднос на низкий столик перед хозяйкой.

Хепзиба достала из складок своего необъятного платья волшебную палочку с инкрустированной золотом и мелкими драгоценными камушками рукоятью и повела ею над кошельком.

— Девять тысяч четыреста галлеонов, — отчетливо произнесла она.

И без того набитый кошель раздулся еще больше.

— Вот, держите! — она высыпала на поднос золото. — Надеюсь, у вас найдется приличный футляр для этого сокровища?

— Разумеется, мадам! — чрезвычайно довольный Бэрк вынул из кармана бархатную коробочку.

— Какая прелесть! — Хепзиба пару минут полюбовалась медальоном, а затем бережно уложила его на черный бархат и защелкнула крышку футляра.

— Отнесешь это в сокровищницу и запрешь, — приказала Смит старой эльфийке. — А теперь, дорогой Бэрк, может, вы расскажете, как к вам попала эта вещица?..

— Дальше мы не услышим ничего нового, — мысленно сообщил Северус прадеду, — зато два следующих воспоминания — самые стоящие.


* * *


 

— Признаться, мне очень лестно, что лучший ученик Хогвартса выбрал местом своей работы именно мое скромное заведение, Том! — в обращенном на собеседника взгляде Бэрка светилась гордость. — Значит, вас привлекают магические артефакты?

— Да, сэр, признаться, они завораживают меня, — ответил сидевший напротив Бэрка молодой человек.

— Это тот, о ком я думаю? — услышал Северус голос прадеда.

— Да. Темный Лорд собственной персоной, — кивнул Снейп.

— Давно интересуетесь артефакторикой? — продолжал тем временем расспросы Бэрк.

— Можно сказать, с первого курса Хогвартса, — ответил Риддл.

— Похвально, весьма похвально. Однако, как вы, должно быть, знаете, в нашем магазине продаются совершенно разные магические предметы: от безобидных безделушек до весьма опасных темных артефактов.

— Меня не пугает Темная магия, — произнес Риддл, — у меня есть кое-какие познания в этой области.

— Даже так? — искренне удивился Бэрк. — Тогда позвольте мне проэкзаменовать вас. Я покажу вам несколько вещиц из моих запасников, а вы попробуете определить, какими свойствами они обладают.

Он подвел Тома к совершенно обыкновенному на вид шкафу.

— Что вы скажете об этом предмете мебели?

Риддл открыл дверцу, задумался на пару мгновений, а затем обернулся к будущему работодателю:

— Это — Исчезательный шкаф.

— Браво, молодой человек! — с уважением покачал головой явно впечатленный Бэрк. — А как он используется?

— Это парный артефакт. С его помощью можно проникать из одного дома в другой.

— Вы когда-либо сталкивались с чем-то подобным? — поинтересовался Бэрк.

— Нет, я вижу эту вещь впервые, — сдержанно ответил Риддл, — однако читал о том, что в жилищах волшебников изредка устанавливались такие артефакты.

— Похвально, юноша. А что вы скажете, например, вот об этой любопытной вещице? — он указал на красивое опаловое ожерелье в витрине.

Риддл подошел вплотную к витрине, коснулся ее волшебной палочкой.

— На месте покупателя я бы не трогал его голыми руками. Думаю, перчатки из драконьей кожи надежно защитят от проклятия, которое наложено на это ожерелье.

— Поразительно! — в восхищении поцокал языком Бэрк. — Вы действительно разбираетесь в артефактах. Уверен, мы отлично сработаемся, если, конечно, вы не запросите слишком большое жалование.

Глава опубликована: 22.04.2022

Глава 106

— Насколько я понимаю, Риддл не запросил слишком большого жалования, — хмыкнул Септимус. — Показывай дальше! Мне не терпится узнать, почему тебя буквально распирало от гордости, когда ты вернулся из Лондона. Ведь не только потому, что теперь мы точно знаем, как медальон Салазара Слизерина попал к Бэрку?

— Нет, конечно! — усмехнулся Снейп. — И даже не потому, что, как выяснилось, Темный Лорд в юности работал простым приказчиком в «Горбин и Бэрк». Точнее, не совсем простым. Впрочем, судите сами…

Перед ними вновь была та же заставленная шкафами с артефактами лавка. Очевидно, с прошлого воспоминания прошло какое-то время, поскольку Том выглядел теперь чуть старше. Однако ничто в его облике не выдавало совершенного им в прошлом страшного, расколовшего душу преступления. Точнее, целых четырех преступлений, ведь за создание двух крестражей заплатили своими жизнями студентка Хогвартса и семейство Риддлов. Это потом, много позже, черты красивого лица Тома исказятся и станут нечеловеческими, а глаза навечно приобретут багряный оттенок. Сейчас же это был просто весьма привлекательный юноша, одетый в простой черный костюм, который выгодно подчеркивал ладную фигуру. Стоя возле прилавка, он внимательно слушал своего работодателя.

— А вы молодчина, Том, — Бэрк понаблюдал, как Прытко Пишущее Перо заносит в гроссбух доходы за сегодняшний день. — Вы так обаяли нашу постоянную клиентку, Хепзибу Смит, что теперь она требует, чтобы я посылал к ней только вас. Смотрите, чтобы Горбин не приревновал вас, — он шутливо погрозил Риддлу пальцем, — тот очень падок на пирожные, которыми угощает своих гостей мисс Смит.

— Признаться, я счастлив, что избавлен от необходимости таскаться к этой расфуфыренной старой обезьяне, — выглянул из подсобного помещения Горбин, — она обожает, чтобы на нее смотрели с восхищением, а мне от одного вида ее размалеванной рожи хочется блевать.

— Фу! Нельзя так говорить об уважаемой клиентке! — хотя в голосе Бэрка сквозили гневные нотки, он явно с трудом удерживался от усмешки.

— Вы хотите, чтобы я снова посетил сегодня мадам Смит? — без тени иронии спросил Риддл.

— Да, — лицо Бэрка приняло серьезное выражение, — я намерен поручить вам одно весьма важное дело, Том. Лет двадцать назад мне в руки случайно попал уникальный артефакт: подлинный медальон Салазара Слизерина. Я купил эту вещь под Рождество по дешевке у какой-то беременной нищенки, наверняка стащившей ее у кого-то.

При этих словах лицо Риддла сделалось белее мела, а в глазах полыхнуло багряное пламя, однако увлеченный своим гроссбухом Бэрк ничего не заметил.

— Я заплатил ей за медальон десять галлеонов и отпустил на все четыре стороны, — продолжил он. — А десять лет спустя артефакт купила у меня уже известная вам мисс Смит. Правда, заплатила она за него несколько больше, — Бэрк сухо рассмеялся, вероятно, припомнив, в какую сумму вылилась та сделка, — однако теперь у меня появился клиент, согласный перекупить эту вещицу и посуливший мне баснословные деньги. Так вот. В вашу задачу входит окончательно втереться в доверие к этой старой дуре и убедить ее продать мне медальон обратно. Можете предложить ей от моего имени двадцать тысяч галлеонов. Я даже разрешаю вам поторговаться с ней и слегка поднять цену. Скажем, до двадцати двух. Разумеется, вы сделаете это не в первый же день переговоров. Скажете ей, что вы только поверенный и обязаны посоветоваться со мной.

— Это все, что от меня требуется? — бесстрастно произнес Риддл.

— Ну, — задумчиво почесал в затылке Бэрк, — если попутно вы выведаете, какие еще артефакты скрывает от меня старая перечница, то получите вознаграждение.


* * *


 

— А вот эти — самые важные и самые ценные воспоминания, — сказал Снейп, ощущая себя подлинным триумфатором.

Они с Септимусом снова, уже в который раз за сегодняшний вечер легилименции, очутились в лавке. Судя по всему, это было обычное рабочее утро. Горбин хозяйничал в подсобке, Риддл старательно полировал рукоять серебряного кинжала, Бэрк стоял за прилавком. В этот момент в окно влетела сова. Приземлившись перед Карактаком, она бросила перед ним свежий выпуск «Ежедневного пророка» и степенно, как и подобает почтенной почтовой сове, протянула лапу, к которой был привязан небольшой кожаный мешочек. Бэрк оплатил доставку, дождался, пока крылатый почтальон взмыл в небо, и развернул газету.

— Мерлин всемогущий! — воскликнул он, уронив «Пророк» на пол. — Горбин! Немедленно идите сюда! Случилось ужасное несчастье!

Он поднял газету и прерывающимся от волнения голосом принялся читать вслух напечатанную на первой странице статью.

«Любительница древностей пала жертвой собственного домового эльфа!

Предупреждение: содержание статьи может оказать негативное воздействие на беременных женщин, особо впечатлительных людей и детей.

Сегодня утром жители магического квартала Веллингтона — маленького тихого городка в графстве Сомерсет — были разбужены громкими стенаниями. Высыпав на улицу, они увидели заливавшуюся слезами старую эльфийку, служившую в доме почтенной Хепзибы Смит. На расспросы встревоженных горожан эльфийка, трясясь от рыданий, отвечала как заведенная:

— Мадам Хепзиба мертва! Гадкая глупая Похлеба убила свою дорогую хозяйку!

Вызванные в спешном порядке авроры потребовали от Похлебы проводить их в коттедж, в котором проживала мисс Смит. Их глазам предстало ужасающее зрелище: почтенная дама сидела в своем кресле с посиневшим, точно от удушья, лицом и вывалившимися из орбит глазами.

При виде хозяйки эльфийка начала биться головой об пол, выкрикивая нечто нечленораздельное. Лишь через пару часов в отделении Аврората графства она немного пришла в себя и подробно рассказала, как, готовя завтрак, сослепу добавила в какао мисс Смит вместо сахара редкий, практически мгновенно действующий яд.

В настоящее время эльфийка Похлеба передана в руки лондонского Аврората, где и будет дожидаться суда.

Напомним нашим читателям, что мисс Хепзиба Смит состояла в дальнем родстве с Пенелопой Пуффендуй. Она никогда не была замужем и умерла в возрасте ста пятнадцати лет, оставив все свое состояние многочисленным родственникам».

— Плакали мои денежки! — горестно покачал головой Бэрк. — Теперь медальон и прочие сокровища приберут к рукам родственнички Хепзибы. Представляю, как они благодарны ее эльфийке, ведь если бы не она, мисс Смит прожила бы еще лет сто! Что с вами, Том? — Бэрк уставился на своего приказчика. — На вас лица нет! Неужели вы так переживаете из-за смерти этой старой жеманной дуры?

— Она была добра ко мне, — тихо произнес Том и выскочил из лавки, точно за ним гналось стадо разъяренных кентавров.


* * *


 

— Ты думаешь, убийство несчастной мисс Смит — дело рук нашего старого знакомого? — поинтересовался Септимус.

— Да, и следующее — последнее — воспоминание, самое веское тому доказательство, — отозвался Снейп. — Я полагаю, как и в случае с Морфином Мраксом, он сперва сам отравил Хепзибу, а затем внушил Похлебе ложные воспоминания о том, что именно она всыпала в какао яд вместо сахара.

— А убийство он использовал для превращения медальона Салазара Слизерина в очередной, третий по счету, крестраж.

— Может, да, а может, и нет, — уклончиво произнес Снейп, — то есть я ни секунды не сомневаюсь, что в день убийства Хепзибы Темный Лорд создал третий крестраж. Надеюсь, вы внимательно наблюдали за ним и заметили, как изменились черты его лица. Они словно стали слегка смазанными. А его зрачки? Они явно приняли красноватый оттенок. Насколько я понимаю, разрывая душу на части, Том все меньше и меньше походил на человека.

— Да, мне тоже так показалось, однако вернемся к крестражам. Почему ты считаешь, что Риддл поместил осколок души в иной предмет? Ведь ему наверняка хотелось превратить в крестраж именно медальон, который он по праву считал своей собственностью.

— А я и не утверждаю, что медальон так и не стал крестражем. Просто вполне возможно, что в тот день Риддл избрал на эту почетную роль иной предмет. Впрочем, после просмотра последнего воспоминания вы все поймете.

Глава опубликована: 29.04.2022

Глава 107

Действие последнего воспоминания, добытого Северусом на этот раз не у почтенного Бэрка, а у Горбина, разворачивалось все в той же хорошо знакомой до мельчайших деталей лавке. За витриной хлестал ливень, и, судя по всему, настроение у мистера Бэрка и его компаньона было таким же хмурым, как осеннее небо, по которому ветер гнал серые тучи.

— А я говорил вам, не стоило брать этого мальчишку на работу! — Горбин в раздражении мерил шагами лавку. — Молодой, магически одаренный, да еще и не обремененный семьей! Конечно же, ему наскучила работа простого приказчика.

— Но я полагал, что Том хотя бы предупредит меня о своем увольнении! — расстроенно произнес Бэрк.

— Да с чего бы это? — Горбин остановился возле прилавка и залпом опрокинул в рот стакан, на дне которого плескалась янтарная жидкость: поскольку из-за дрянной погоды покупателей сегодня не ожидалось, они с компаньоном решили откупорить бутылочку Старого огненного виски Огдена. Пили каждый по своему поводу. Бэрк оплакивал потерю ценного работника, за какой-нибудь год принесшего ему немалые барыши. Горбин праздновал если не победу — радоваться, конечно, было особенно нечему, — то хотя бы подтверждение истинности собственных слов. Этот Том Риддл с первого взгляда не понравился ему. Слишком тихий, а в тихом омуте, как известно, чего только не водится. Слишком красивый. Слишком талантливый, чтобы просто торчать за прилавком и бегать с поручениями к богатеньким клиентам. Еще только когда Том нанялся на работу к Бэрку, Горбин навел о нем справки и выяснил, что парнишка был лучшим учеником Хогвартса, сдавшим сложнейшие экзамены ЖАБА на отлично, старостой школы, получил награду за особые заслуги. Правда, в чем именно заключались эти «особые заслуги», узнать так и не удалось. Однако и без этого Горбину было совершенно ясно — такому перспективному молодому волшебнику прямая дорога в Министерство магии, а не за прилавок. Ничего удивительного, что, проработав чуть меньше года, Том попросту сбежал. Причем без предупреждения, даже не забрав месячный заработок. Просто не явился в понедельник в лавку, и все. Самым правильным, конечно, было бы наведаться к нему домой, однако выяснилось, что Бэрк за столько месяцев так и не удосужился выяснить, где живет его новый сотрудник.

— Нет, я все время собирался это сделать, — оправдывался он перед компаньоном в ответ на вполне резонное замечание о том, что такие элементарные вещи обычно принято выяснять еще до приема на работу, — но как-то не пришлось к слову.

— За целый год?! — справедливо возмутился Горбин.

— Во-первых, не год, а одиннадцать месяцев и две недели, — тяжело вздохнул Бэрк, мысленно подсчитывая, сколько денег мог бы заработать для него Том, если бы не вздумал исчезнуть так внезапно, — а во-вторых, Риддл не отличался разговорчивостью, когда речь шла о нем самом. Пару раз я пытался вызвать его на откровенность, но встретил столь твердый отпор, что решил не лезть к мальчику в душу.

«Если она вообще имелась у него — эта душа!» — подумал Горбин, всегда слегка побаивавшийся их молодого сотрудника. Было у Тома в лице нечто такое, чему Горбин не мог дать определение, но что, несомненно, вызывало в нем страх. Особенно когда Риддла обуревали сильные эмоции и в самой глубине его глаз разгоралось багряное пламя. Горбин наблюдал это странное явление всего пару раз. Сперва он решил, что ему почудилось. Возможно, на лицо Риддла просто упал отсвет ярко пылавших в камине дров. Однако месяц спустя, во время обсуждения сделки с Хепзибой Смит, не желавшей выпускать из своих цепких ручонок медальон Салазара Слизерина, Горбин явственно разглядел, как зрачки Риддла на пару секунд полыхнули багрянцем, а выражение лица внезапно сделалось куда менее человеческим. Чрезвычайно впечатленный увиденным, Горбин потом еще долго размышлял, стоит ли рассказать об этом Бэрку, но решил не пугать компаньона. Да и стоило ли? Том оказался настолько толковым работником, что Бэрк просто высмеял бы Горбина в ответ на его нелепые домыслы. И вот теперь Риддл бесследно исчез, а незадолго до этого умерла старая Хэпзиба Смит. Если бы не эльфийка, признавшаяся в том, что сослепу отравила хозяйку, Горбин, пожалуй, начал бы подозревать Риддла, получившего от Бэрка задание любым путем заставить Хэпзибу расстаться с бесценным артефактом. Однако, если судить по многочисленным статьям в «Ежедневном пророке», улики против бедняжки Похлебы, прослужившей у миссис Смит невесть сколько лет, были неоспоримыми. Эльфийку, продолжавшую оплакивать свою несчастную хозяйку, разместили в следственном изоляторе при Аврорате, где она и умерла несколько месяцев спустя. А учитывая, что Риддл бесследно исчез через несколько дней после убийства, а не до него, вряд ли это было его рук делом. Да и вообще, подозрения против сотрудника «Горбин и Бэрк» немедленно бросили бы тень на хозяина и его компаньона. Так что гораздо безопаснее было думать, что в смерти Хэпзибы Смит действительно виновата подслеповатая эльфийка.


* * *


 

— Давайте-ка еще по глоточку, и домой! — примирительно сказал Горбин вконец расстроенному Бэрку. Однако не успел он разлить по стаканам огневиски, как в камине полыхнуло зеленое пламя, отчего оба лавочника дружно вздрогнули: никаких приватных встреч у них на сегодня запланировано не было.

Из камина, едва не споткнувшись о решетку, выскочил как ошпаренный незнакомый компаньонам молодой мужчина.

— Негодяи! — закричал он, потрясая волшебной палочкой, из которой во все стороны летели искры. — Я выведу вас на чистую воду! Признавайтесь, где чаша Пенелопы Пуффендуй?!

— О чем вы говорите? — искренне удивился Бэрк.

— О нашей семейной реликвии! Маленькой двуручной золотой чаше с барсуком! — продолжал вопить незнакомец. — Нам стало известно, что вы и ваши приказчики постоянно вели какие-то делишки с теткой моей жены Хепзибой Смит, а теперь, когда ее убила та глупая эльфийка, мы не можем найти самого главного семейного сокровища! Готов поклясться магией, что это вы выторговали ее у дуры Хепзибы! Признавайтесь, или я вас заставлю! — непрошенный гость направил волшебную палочку прямо в лицо Бэрку.

— Постойте, молодой человек! — Карактак примирительно выставил вперед руки. — Я клянусь магией, что не только не покупал у вашей покойной тетушки чашу Пенелопы Пуффендуй, но даже не знал, что она обладает подобной реликвией.

Не успел он произнести эти слова, как сильный, неизвестно откуда взявшийся ветер загасил все светильники, которые спустя пару мгновений зажглись вновь.

— Видите! — добавил Бэрк, осторожно отводя палочку от своего лица. — Магия приняла мою клятву, а значит, я говорю чистую правду. Я в самом деле никогда в глаза не видел чаши Пенелопы Пуффендуй.

— Но тогда где она? — молодой волшебник в полном изнеможении упал в кресло для посетителей. Повинуясь едва заметному кивку Бэрка, Горбин поставил перед ним полный стакан огневиски, в мгновение ока опустевший. — Понимаете, эта реликвия всегда передавалась по наследству от матери к дочери. Покойная тетка моей супруги Хепзиба получила ее от своей матери, а поскольку она умерла бездетной, чаша должна была достаться моей жене — ее старшей племяннице. После похорон мы тщательно обыскали весь дом, проверили все тайники этой старой... — молодой человек осекся, глядя на пустой стакан, в который проворный Горбин тут же плеснул еще огневиски, — нашей почтенной тетушки, а их, уж поверьте мне на слово, у нее было великое множество, но чашу точно фестрал языком слизнул.

«А медальон? Вы нашли его?» — едва не вырвалось у Горбина, однако Бэрк опередил его.

— Я очень сочувствую вашему горю, — придав своему лицу скорбное выражение, сказал он, — не хочу показаться бестактным, но если вам придется расстаться с некоторыми артефактами, у меня есть покупатель, готовый заплатить большие деньги за действительно стоящие вещи. Этот чудак вбил себе в голову, что где-то в частной коллекции хранится медальон Салазара Слизерина, и обещал буквально озолотить того, кто достанет ему эту реликвию.

Глаза молодого человека алчно блеснули. Наверняка он уже прикидывал, сколько сможет выручить за безделушки своей «горячо любимой тетушки».

— Если пожелаете, я предоставлю в ваше распоряжение полный список вещей, доставшихся мне по завещанию, — быстро произнес он, — однако, смею заверить, никакого медальона там точно не было. Впрочем, если вы мне его опишете…

— C удовольствием сделал бы это, если бы видел медальон собственными глазами, — развел руками Бэрк. На лице Горбина отразилось восхищение. Так ловко притворяться он еще не научился. Впрочем, у него еще все было впереди. — А насчет списка безделушек... Приходите ко мне на будущей неделе, я с удовольствием сделаю оценку вашего наследства.


* * *


 

— Ну и что вы скажете на это, дорогой Карактак? — спросил Горбин, едва незваный, но очень довольный визитом гость отбыл камином.

— Скажу, что раз Аврорат обвиняет во всем эту несчастную эльфийку, пусть так и остается. Можете себе представить, какой шум бы поднялся, если бы там прознали про то, что Риддл неоднократно наведывался к старой дуре Хэпзибе, а потом внезапно исчез, попутно прихватив два бесценных артефакта, принадлежавших убитой? Да авроратские ищейки все тут вверх дном перевернули бы! Тем более что, как вам и самому прекрасно известно, мы торгуем не только невинными семейными реликвиями. Так что предлагаю впредь не упоминать имя Риддла. Будем считать, что он и вовсе у нас не работал.

Глава опубликована: 06.05.2022

Глава 108

— И что вы обо всем этом думаете? — Северус потер виски и закрыл глаза. На него внезапно навалилась такая вселенская усталость, что хотелось только одного: броситься на постель и провалиться в сон. Однако какая-то небольшая, но вместе с тем весьма амбициозная часть его сознания требовала сперва сполна насладиться тем эффектом, который добытые воспоминания произвели на Септимуса. А они, без сомнения, произвели на него глубокое впечатление. Настолько глубокое, что он первые несколько минут даже не нашелся, что сказать.

— С вашего позволения, я лягу, — воспользовался его молчанием Северус. — День был... насыщенным.

— Вне всякого сомнения, — наконец отозвался Септимус, глядя на правнука с гордостью и нескрываемым уважением, — ты очень многого добился сегодня. И нашел ответы на неимоверно важные вопросы.

Северус довольно усмехнулся. Амбициозная часть его сознания облизнулась, точно сытый и толстый книзл, и отправилась спать. Северус с огромным удовольствием последовал бы ее примеру, но все же хотел довести дело до конца и подвести итоги увиденному.

— Итак, теперь мы можем, не без причин, предположить, что крестражами номер четыре и номер пять являются медальон Салазара Слизерина, принадлежавший когда-то матери Темного Лорда, а до нее — Марволо Мраксу, и чаша Пенелопы Пуффендуй — семейная реликвия этой несчастной старой женщины — Хепзибы Смит, — негромко произнес Септимус, точно говорил с самим собой. — Я бы сказал, что Риддл действует весьма однообразно. Подобный сценарий мы уже наблюдали во время убийства Риддлов и кражи кольца Певереллов.

— Ну да, — подтвердил Северус, передвигая подушку таким образом, чтобы был лучше виден портрет, — по сути, и тут и там — одно и то же. Приглядел понравившийся ему артефакт, убил намеченную жертву, провел ритуал, а затем с помощью ментальных манипуляций заставил третье лицо обвинить себя в убийстве, которого оно не совершало.

— Причем, заметь, ни в случае с Морфином Мраксом, ни в случае с бедной эльфийкой Похлебой никто и не подумал провести более детальное следствие.

— А зачем? — пожал плечами Снейп. — Морфина уже привлекали ранее за нападение на магглов. Точнее, на одного конкретного маггла, позже женившегося на его сестре. А по версии Морфина — соблазнившего и опозорившего ее. У Морфина был мотив для убийства Тома Риддла-старшего, точнее, среднего. Он сознался в содеянном. Именно из его палочки было выпущено три Авады — по одной на каждого из Риддлов. Он с радостью рассказывал подробности произошедшего в Литтл-Хенглтоне. Его вина, по сути дела, не подлежала сомнению. То же самое касается и Похлебы. Она показала аврору, как именно произошло убийство. Горбин и Бэрк никому не рассказали о своих подозрениях против Риддла — мы и сами это только что видели. Так что...

— Изящно, — кивнул Септимус, — хотя и однообразно. Как бы там ни было теперь, после твоей блестяще проделанной работы мы получили недостающую информацию об оставшихся крестражах. А учитывая тот факт, что мальчик и змея присоединились к этой малоприятной коллекции намного позже, я имею все основания предположить, что дневник, кольцо, чаша, медальон и диадема — это все, чем располагает наш мистер Бессмертный. Иными словами, мой дорогой мальчик, ты совершил практически невозможное и выяснил, чем являются ВСЕ крестражи.

— Вообще-то мы выяснили это вместе, — улыбнулся донельзя довольный собой Северус, — без наших мозговых штурмов я вряд ли сумел бы разгадать этот ребус. А еще теперь мы знаем местоположение четырех из пяти крестражей, — он принялся разгибать пальцы. — Дневник находится у Малфоя, кольцо в тайнике в лачуге Мраксов, диадема в Выручай-комнате, превращенной мной в сейф, медальон или чаша — в сейфе Лестрейнджей в банке Гринготтс. Скажите, вы все еще настаиваете на том, чтобы я не трогал кольцо?

— Я понимаю, тебе не терпится начать уничтожать крестражи, но пока считаю, что делать это нецелесообразно. А вдруг Риддл имеет привычку периодически наведываться в свои тайники и проверять, все ли в порядке. Обнаружив пропажу одного, он может перепрятать все. И тогда тебе придется начать изыскания практически с нуля, ведь до диадемы ему все-таки не добраться.

— То есть вы предлагаете мне сидеть сложа руки и ждать? — раздраженно поинтересовался Северус.

— А разве все это время ты бездействовал? — бровь Септимуса удивленно вздернулась вверх. — За пять лет нашего знакомства ты выяснил практически все о крестражах, добыл один из них и доподлинно знаешь, где находятся еще два. Это похоже на сидение сложа руки?! Сейчас у тебя совсем иные задачи. Поскольку война в любом случае неизбежна, тебе стоит научить своих друзей защите от Темных искусств. Возможно, их помощь тебе еще очень понадобится.

— Мы с вами уже обсуждали эту тему почти год назад. И я повторю то, что ответил вам тогда: я не желаю втягивать Джеймса, Сириуса и Ремуса во все это! — от возмущения Северус почувствовал, как у него темнеет в глазах. — Нельзя, чтобы они снова очутились в той же ситуации, как и в прошлой жизни! Я не собираюсь подвергать их опасности.

— Несмотря на свой возраст, я не страдаю провалами в памяти и прекрасно помню наш с тобой прошлогодний разговор, — не обращая внимания на праведный гнев правнука, произнес Септимус. — Однако позволь заметить: если ты не привлечешь друзей на свою сторону, это наверняка сделает Дамблдор. Ты ведь сам рассказывал мне про Орден Феникса, про то, какую ключевую роль в нем играли твои нынешние друзья, и про то, чем для них это закончилось. Оставив все, как есть, ты, возможно, вновь запустишь колесо, которое раздавит их. Прости, что делаю тебе больно, — гораздо мягче добавил Септимус, увидев, как исказилось лицо Северуса, — но ты ведь и сам понимаешь, что не выстоишь в одиночку против целой армии темных магов. Возможно, если бы речь шла только об одном Темном Лорде, разумеется, уже лишенном его крестражей, у тебя был бы шанс. Но речь идет далеко не о нем одном. Для этой войны тебе необходимы союзники.

— Я не стану подставлять друзей! — Северус рывком сел на постели и сжал кулаки. — Не хочу подвергать их жизни опасности! Это не их война, а моя. Это не их вернули из-за Грани, чтобы отомстить!

— Порой я горжусь тем, что ты — мой правнук, а порой удивляюсь твоей непроходимой глупости! — сердито произнес Септимус. — Ты в самом деле думаешь, что твоя миссия — лишь в том, чтобы отомстить Риддлу?! Пусть даже и ценой собственной жизни?! Тебя что, совсем не интересует, как будут чувствовать себя твои друзья и особенно твоя девушка, если ты погибнешь, в гордом одиночестве противостоя Пожирателям смерти во главе с Риддлом?! Да и скольких врагов ты сумеешь унести с собой на тот свет?

— Столько, сколько смогу! — буркнул Снейп, понимая, что прадед абсолютно прав.

— То есть трех-четырех человек. При хорошем раскладе чуть больше. При этом твоя жертва не решит исход войны, а значит, будет абсолютно бессмысленной. И после твоей героической, но глупой смерти им все равно придется вести войну — вот уж прости, не поверю, что эти мальчишки будут отсиживаться за материнскими юбками, пока остальные волшебники пытаются противостоять злу.

— То есть вы считаете, что я сам должен организовать нечто подобное Ордену Феникса, завербовать туда своих друзей и вступить в открытую борьбу с Темным Лордом? — ядовито поинтересовался Северус.

— Мерлин, вразуми этого глупого мальчишку! — Септимус возвел глаза к раме своей картины. — Очевидно, Гриффиндор это и в самом деле диагноз, а не факультет. Кто говорит про открытое противостояние?! Твоя задача — обезглавить организацию Пожирателей смерти. Лишить их лидера, а попутно убрать нескольких самых жестоких его последователей. Думаю, ты гораздо лучше меня знаешь, кто это.

— Лестрейнджи... Макнейр... Эйвери... Мальсибер... — точно во сне произнес Северус.

— А Малфой? — деловым тоном поинтересовался Септимус.

— После того, что я ему показал на первом курсе, он сам будет счастлив соскочить с крючка и избавиться от Метки. Но ведь Макнейр, Мальсибер и Эйвери — еще студенты! — воскликнул он, сообразив, что включил в список смертников своих соучеников.

— Тогда сделай так, чтобы они никогда не сунулись к Темному Лорду. Подумай, что можно предпринять... Может быть, чем-то припугнуть... На каком они сейчас курсе?

— Перешли на шестой. Все трое.

— То есть им около семнадцати, — задумчиво сказал Септимус. — Возраст магического совершеннолетия. Возможный возраст принятия Метки. Самое время показать им, что случится, если они пополнят ряды Пожирателей смерти. Так что думай, как этого не допустить, а параллельно усердно занимайся с друзьями боевой магией. В любом случае это им еще понадобится.

Глава опубликована: 13.05.2022

Глава 109

Портрет давно опустел: очевидно, Септимус отправился проверить, как дела у супруги, а Северус все лежал без сна. Разговор с прадедом не на шутку взволновал его, и, несмотря на чудовищную усталость, он никак не мог уснуть. Северус прекрасно понимал, что прадед был абсолютно прав. Попытка в одиночку обезглавить разрастающуюся с каждым днем армию Пожирателей смерти, лишив ее самых выдающихся и жестоких последователей Темного Лорда, и главное — расправиться с тем, кто заварил эту кашу, почти наверняка кончилась бы для Северуса трагически. И мало того, что он умер бы и, скорее всего, умер в невообразимых мучениях — его смерть стала бы абсолютно напрасной, поскольку он не довел бы до конца то, за что боролся и в прежней жизни. А вот этого допускать было никак нельзя. Тем более что, зная его друзей, они все равно не остались бы сторонними наблюдателями в то время, как темные и светлые маги косили друг друга направо и налево. В принципе, они уже и сейчас поговаривали о противостоянии Темному Лорду и не сомневались, что именно с этой целью и создан их тайный кружок ЗОТИ.

«Значит, тебе придется уподобиться Дамблдору и взять на себя роль полководца, посылающего солдат в самое пекло? — язвительно поинтересовался внутренний голос, бывший, как подозревал Северус, гласом его совести. — Тоже будешь рассуждать о великой силе любви и вербовать сторонников, оставаясь при этом в безопасности?»

«В том-то и разница, что я НЕ собираюсь отсиживаться в стороне, направляя и дергая за ниточки, как это делал Дамблдор. Я объясню Ремусу, Джеймсу и Сириусу нашу задачу и попробую с их помощью убрать ключевые фигуры с этой шахматной доски. Тогда остальные разбегутся сами, как это произошло во время прошлого падения Темного Лорда в ночь на Хэллоуин восемьдесят первого. И, разумеется, не стану посвящать их в свои планы раньше, чем им исполнится по шестнадцать лет и они как следует овладеют защитными и атакующими чарами. На это уйдет еще минимум полгода».

«А что с крестражами? — снова подала голос совесть. — Продолжишь искать их в одиночку или все-таки привлечешь к поискам Мушкетеров?»

«Пока это будет возможно, постараюсь держать их подальше от столь Темной магии. Кроме того, мне нужно расправиться с Темным Лордом самолично».

«Гордец! — фыркнула совесть. — Готов ради вендетты поставить на кон провал своей миссии?»

«Не переиначивай мои слова! Я не говорю, что в любом случае не попрошу у друзей помощи, — огрызнулся Снейп, — лишь надеюсь, что сумею обойтись собственными силами. В конце концов, я намного опытнее их, а кроме того обладаю способностью чувствовать присутствие крестража».

«Ну-ну, — усмехнулась совесть, — смотри не надорвись. Лили не простит тебе, если ты бросишь ее. Снова! Пусть и во имя великой цели».

«Между прочим, если уж быть откровенным, это она меня бросила».

«Ага, после того, как ты сперва сдружился с будущими Пожирателями смерти, а потом назвал ее при всех грязнокровкой».

«Я не собираюсь сейчас обсуждать свое славное прошлое, — отрезал Снейп, а затем усмехнулся, осознавая, как глупо выглядит, вступив в перепалку с самим собой. — Было бы неплохо, если бы ты лучше придумал, как отвратить от Темного Лорда Макнейра и Эйвери. У тебя осталось не так много времени: сейчас их отцы наверняка уже познакомили отпрысков с Темным Лордом. Не пройдет и года, как они примут Метку и тут же примутся участвовать в рейдах, обагрив руки кровью сперва магглов, а потом и магов. Если уж даже пророчество, выпущенное мной на первом курсе, не возымело на этих немыслимых болванов никакого действия...»

— Мерлин всемогущий! — Северус хлопнул себя по лбу и буквально скатился с постели. — Септимус, — позвал он, глядя на нарисованное кресло прадеда, — Септимус, мне срочно нужно с вами переговорить.

— Похоже, что выспаться сегодня мне не удастся, — послышался с портрета ворчливый голос, и на холсте возник Септимус Принц собственной персоной. — Ладно — я. Как ты понимаешь, отдых мне не нужен вовсе. А вот почему ты до сих пор не в постели?

Северус улыбнулся. Мистер Принц говорил с ним так, точно забыл, что перед ним не подросток, а взрослый волшебник, волею Госпожи находившийся в теле пятнадцатилетнего мальчишки, однако, как ни странно, это было даже приятно.

— Мне пришла в голову одна идея, и я захотел обсудить ее с вами.

— В третьем часу ночи? — притворно возмутился Септимус, явно польщенный доверием, какое оказывал ему правнук.

— Ну... если вы так устали, я, пожалуй, лягу спать, — Северус нарочито сладко зевнул и потянулся. — Завтра и послезавтра я обещал Эйлин уделить внимание ей и сестре, так что в Принц-хаус приду снова, скажем... послезавтра вечером.

— Нет уж! — теперь Септимус на самом деле выглядел рассерженным. — Раз из-за тебя я был вынужден прервать беседу с супругой, изволь изложить мне свой план сейчас же!

Северус прикрыл окно, из которого потянуло ночной прохладой, и вновь устроился в кресле.

— Помните, я рассказывал вам, что на первом курсе выпустил в Большом зале мнимое пророчество по поводу Темного Лорда?

— Да, конечно, это была довольно искусная работа для волшебника, чье магическое ядро еще не работало в полную силу.

— Благодарю! — усмехнулся Снейп. — В тот раз у меня ничего не вышло. Пророчество слегка напугало слизеринцев, о нем несколько дней шушукались в коридорах. Возможно, даже наверняка, какое-то время его обсуждали родители студентов с моего бывшего факультета, но и только. Единственный плюс состоял в том, что я не попался во время проверки волшебных палочек. Теперь же мне пришло в голову проделать нечто похожее, но тем не менее принципиально отличающееся. Вы в курсе, что на факультете Слизерин существует приватная гостиная, в которой родители раз в несколько месяцев могут повидаться со своими отпрысками?

— Разумеется, — кивнул Септимус. — Я и сам бывал там несколько раз, правда, уже в качестве сперва отца, а затем и деда. Мои собственные родители были не слишком чадолюбивыми и считали, что каникул для общения со мной вполне достаточно. Вообще, в пору моей учебы, насколько я помню, этой привилегией пользовались только самые родовитые слизеринцы. А Принцы, как тебе известно, не входят в их число.

— Да, точно так же было и во времена моей учебы, а потом и деканства, — подтвердил Северус. — В отличие от родителей Мальсибера и Эйвери, моя мать не особенно рвалась повидаться со мной, а потом и вовсе умерла...

Северус зябко передернул плечами, некстати вспомнив, как стоял возле свежей могилы, с трудом сдерживая подступавшие к глазам слезы. Плакать при своем отце, которого Северус всем сердцем презирал, он считал ниже своего достоинства.

— Северус, — в голосе Септимуса послышались теплые нотки, — сейчас все совершенно по-иному. Твоя мать жива, счастлива, и, насколько я могу судить, ваши с ней отношения складываются несравнимо лучше, чем в твоей прошлой жизни.

— Да, конечно! — кивнул Северус, пытаясь отогнать болезненное воспоминание, ставшее теперь не более реальным, чем ночной кошмар. — Так вот. Я отлично помню, что Мальсибер и Эйвери с завидной регулярностью встречались со своими отцами в Хогвартсе. Поначалу примерно раз в три месяца, а ближе к совершеннолетию и принятию ими обоими Метки чуть ли не ежемесячно. Уверен, сейчас происходит точно так же. Я думаю, стоит попробовать показать им нечто страшное, такое, что заставит отцов отговорить сыновей поступить на службу Темному Лорду. И это должно быть что-то гораздо сильнее пророчества. Возможно, если бы мне удалось создать нечто вроде поддельных воспоминаний о том, как Визенгамот приговорил их обоих к поцелую дементора, они бы уже не так рвались в Пожиратели смерти.

Повисла пауза. Септимус обдумывал предложение правнука, а Северус пытался представить, как именно осуществить задуманное.

— Идея, несомненно, весьма интересна. Однако я, еще не углубляясь в тему, вижу на поверхности сразу четыре большие проблемы. Первая: откуда ты достанешь достоверные воспоминания о том, как выглядит Визенгамот. Старшие Мальсибер и Эйвери очень опытные маги, и если им всучить неумелую подделку, вряд ли она произведет на них нужное впечатление.

— С этой проблемой справиться проще-простого. Вы забыли, что я сам некоторое весьма короткое время провел в Азкабане. Дамблдор устроил из моего освобождения целое представление, включавшее в себя кресло с цепями и дементорами, стоявшими на страже у выхода из залa и готовых наброситься на меня, если мои показания не удовлетворят судей.

— Борода Мерлина! — теперь уже Септимус передернулся от нескрываемого ужаса. — Хорошо, что это тоже осталось в прошлом.

— Надеюсь, так и будет, — вздохнул Северус. — Ведь в этой жизни мне еще не исполнилось двадцати лет, так что наверняка знать пока просто невозможно. В любом случае у меня, разумеется, сохранились подробные воспоминания о том, как происходит суд, и на их основе я сумею создать подделку. Теперь, когда мы разобрались с этим вопросом, в чем состоит вторая проблема?

— Тебе придется проделывать свой трюк дважды... — начал было Септимус.

— Не придется, — перебил его Северус, — отцы Мальсибера и Эйвери очень дружны между собой и часто навещают сыновей вместе.

— Хорошо, значит, и вторая проблема отпадает, — довольно кивнул Септимус. — Тогда спрошу насчет того, как ты собираешься осуществить свой план? Ведь говорящая сфера для этого теперь не подойдет.

— Честно? Пока не знаю, — признался Северус, — я просто не успел об этом подумать, но до окончания каникул обязательно что-то придумаю. А что в-четвертых?

— Собственно, то, как именно ты проберешься в гостиную, чтобы показать Мальсиберам и Эйвери свое предупреждение? Ведь для этого нужно знать пароль, впрочем... — Септимус покачал головой и улыбнулся, — я же говорю с человеком, не только возглавлявшим факультет Слизерин, но и бывшим директором Хогвартса.

— Вот именно, — поддакнул Северус, — так что пароли мне отлично известны. Кроме того, мне кажется, я знаю кое-кого из слизеринцев, кто с большой охотой поможет мне с этим проектом.

Глава опубликована: 20.05.2022

Глава 110

Бессонная ночь не прошла для Северуса даром. За завтраком он безудержно зевал и клевал носом.

— Чем вы впятером таким занимаетесь, что так устаете! — ворчала Элеонора. — Сейчас все-таки каникулы. Вам необходимо набраться сил перед очень важным годом. Ты даже не представляешь, сколько всего вам предстоит выучить на пятом курсе, чтобы достойно сдать СОВ.

«Почему же, отлично представляю, — думал Северус, уплетая блинчик с ежевичным вареньем. — Разве не я перед экзаменами порой доводил пятикурсников до истерики. И все же, несмотря на всю их неприязнь ко мне, они, за редким исключением, получали вполне приемлемые баллы».

— Нам в самом деле очень много задали на лето, — практически не соврал Северус, — а когда я вернулся из Коукворта, то решил немного почитать трактат о драконьей оспе — хотел побольше узнать о симптомах и современных методах лечения этой болезни и... зачитался. Мы ведь будем сегодня работать над зельем? — он взглянул на миссис Принц с такой мольбой, что та мгновенно растаяла.

— А тебя не хватятся дома? — ответила она с лукавой полуулыбкой. — Эйлин все время твердит мне, что ты бываешь в Принц-хаусе чаще, чем у нее.

— Я сказал ей, что мы варим нечто особенное и что я нужен вам в лаборатории, — моментально отозвался Северус. — Разумеется, она не в курсе, над чем именно мы работаем.

— Правильно! — одобрительно кивнула Элеонора. — Узнает, если получу патент на зелье, а пока пусть будет сюрприз. Ну что, ты закончил? Или подождать тебя в лаборатории?

В этот момент на подоконник спланировала сипуха с большим конвертом в клюве.

— Это из Хогвартса! — воскликнул Северус. Он вскочил, едва не опрокинув стул, и бросился к окну. Наверное, в эту минуту какая-то довольно небольшая, но вместе с тем весьма занудная часть его сознания, где обитал взрослый Снейп, закатила глаза к небу от подобного ребячества, но Северусу было все равно. В заветном конверте, помимо списка оценок, которые он и так примерно знал, мог находиться значок старосты Хогвартса. Нет, Северус отлично понимал, что скорее всего эта почетная должность достанется Люпину, но все же лелеял надежду — вдруг МакГонагалл придет в голову поощрить его таким образом. Не пришло! В конверте, кроме списка отметок и перечня учебников, ничего не было. Северус разочарованно вздохнул, перевернул конверт и зачем-то потряс его. Запертый в подсознании взрослый Снейп покачал головой и покрутил пальцем у виска. Оставалось лишь подождать писем от друзей с сообщением, что старостой назначили Люпина. Что ж, все правильно и справедливо! Ремус действительно обладал всеми достоинствами для получения заветного значка: хорошо учился и ни разу не был замечен в нарушении школьных правил, в отличие от Джеймса, Сириуса и самого Снейпа. Северус снова вздохнул. Он искренне радовался за Люпина. К тому же к большому облегчению для Северуса тот не только не имел никаких видов на Лили, но с каждым месяцем все сильнее привязывался к своей Нимфадоре Тонкс. Тем не менее при одной мысли, что в Хогвартс-экспрессе Лили теперь будет занимать место в специальном купе для старост, а вечерами станет патрулировать коридоры в компании Люпина и старост с других факультетов, Северусу стало ужасно тоскливо.

— Расстроился, что не получил значка?

Элеонора подошла к нему вплотную, и Северус внезапно почувствовал приступ острой нежности к этой удивительной женщине.

— Ничего страшного, бабушка. Я ничем не заслужил этой привилегии.

— Мы с тобой оба знаем, чем вызваны твои так называемые проблемы с успеваемостью, — грустно покачала головой Элеонора, — я должна попросить у тебя прощения за все это.

— Иногда приходится делать не то, что хочется, а то, что нужно, — горько усмехнулся Северус.

— Кажется, я догадываюсь, в кого ты пошел своей рассудительностью. Твой прадед в юности был совсем таким же.

— Вы познакомились в Хогвартсе? — к своему стыду Северус вдруг осознал, что никогда не интересовался историей собственной семьи.

— Да, Септимус был на два года старше меня, — охотно ответила Элеонора, опускаясь в свое любимое кресло, стоявшее возле камина. Кажется, она была не прочь поболтать с правнуком, перед тем как отправиться в лабораторию, где требовалась предельная сосредоточенность и не оставалось времени на праздные разговоры. — Не знаю уж, чем я ему приглянулась, — в одиннадцать лет, по-моему я была тем еще пугалом, — но тем не менее он подсел ко мне сразу же после распределения. Представляешь себе это зрелище: я, маленькая испуганная первокурсница, и уверенный в себе третьекурсник. Мне он сразу показался самым красивым мальчиком на свете. Мать всегда учила меня, что человеку дается что-либо одно: либо ум, либо внешность. Наверное, она говорила это, чтобы немного утешить меня, — сама-то я, в отличие от нее, никогда красотой не блистала и, как любая девочка, очень переживала по этому поводу. Однако на Септимуса, похоже, этот закон не распространялся. Он не только был одним из самых красивых мужчин, каких я когда-либо знала, но и обладал потрясающим умом и выдающимися талантами как в области зельеварения, так и в ментальных науках. Ну а поскольку я тоже увлекалась зельеварением, у нас сразу же нашлись общие темы для разговоров. Во время нашего знакомства его так впечатлили мои знания — а к первому курсу я уже проштудировала учебники на несколько лет вперед, — что он решил присмотреться ко мне поближе. И присмотрелся до того, что в семнадцать лет официально сделал мне предложение. Мы поженились, едва я окончила Хогвартс. Септимус тут же открыл собственную лабораторию. Он варил на заказ редкие зелья, а я ему ассистировала. Правда, вскоре пришлось прерваться, поскольку мы ждали появления на свет Декстера. Возможно, я совершила ошибку, перепоручив сына заботам Присси практически сразу же после его рождения, чтобы вновь вернуться к любимому занятию. Иногда я думаю, что если бы уделяла Декстеру больше внимания, он бы не вырос... таким, — она помолчала, — и, возможно, не наделал бы столько ошибок в воспитании твоей матери. Впрочем, сейчас уже поздно сожалеть об этом, — она решительно поднялась из кресла, тем самым показывая, что вечер, точнее утро воспоминаний окончено. — Пойдем. Работа не ждет!


* * *


 

Из лаборатории они вышли лишь спустя четыре часа. За обедом от усталости ни у Северуса, ни у Элеоноры не было сил разговаривать. Марша и Декстер негромко о чем-то беседовали, но Северус не прислушивался к их словам. Эти двое, являясь его близкими родственниками, ничего не значили для него. В отличии от Элеоноры, периодически поглядывавшей на него с гордостью и нежностью. Ее сын и невестка даже не догадывались о том, какой прорыв она совершила в колдомедицине. Разумеется, зелье от драконьей оспы еще требовалось отправить в специальную лабораторию при больнице Святого Мунго, где ему предстояло пройти тщательную проверку. Зато, если она пройдет успешно, имя Элеоноры Принц навсегда будет вписано в анналы истории в качестве волшебницы, которой удалось победить болезнь, ежегодно уносившую жизни десятков магов. Северус неимоверно гордился своей прабабушкой и вместе с тем волновался, выдержит ли она все то, что еще только предстояло пережить им всем. В той, прошлой, реальности легендарный зельевар Темного Лорда — а Северус ни минуты не сомневался, что этой таинственной личностью была Элеонора — исчез со сцены за год или два до того, как молодого полукровку приняли в элитный клуб Пожирателей смерти. И приняли в том числе из-за освободившейся вакансии на столь необходимую Лорду должность. А это означало, что Элеонора Принц умерла, примерно когда Северусу исполнилось пятнадцать лет. То есть столько же, сколько ему было сейчас. Это не могло не пугать и без того постоянно волновавшегося за Элеонору Северуса. Впрочем, та, иная, реальность настолько разительно отличалась от этой, что Снейп надеялся отвоевать у смерти как можно больше близких ему людей. Самым ярким примером тому служила его собственная мать, скончавшаяся от полного магического и физического истощения в марте 1975 года. Сейчас на дворе стоял июль, а Эйлин Принц — то есть уже давно Эйлин Бакстер — была жива, здорова и счастлива. Это давало Северусу повод надеяться, что судьба будет милостива и к Элеоноре.


* * *


 

Вернувшись в Бакстер-хаус, Северус уделил внимание сестре и заскучавшему без его общества Спотти, которого в этот раз пришлось оставить дома — не мог же он появиться в «Горбин и Бэрк» с книзлом на руках, — а затем поднялся в личную комнату, чтобы написать письмо своему союзнику с факультета Слизерин. Для того, что он затеял, требовались недюжинные знания в артефакторике, а Регулус, так же как и его старший брат, весьма недурно разбирался в этой сложной науке. Разумеется, Сириус был бы счастлив поучаствовать в шутке над Мальсибером и Эйвери, но Северус опасался, что его не в меру импульсивный друг попросту не сумеет удержать язык за зубами. А брать с Блэка магическую клятву ради такого «пустяка» могло бы показаться странным. В отличие от Сириуса, на молчание Регулуса можно было положиться. Кроме того, Северусу почти не пришлось бы врать. На факультете Слизерин имелось много сторонников Темного Лорда, но из близких знакомых Снейпа лишь Мальсибер, Макнейр и Эйвери приняли Черную метку. Остальные поддерживали лозунги Волдеморта на словах, не торопясь вливаться в число боевиков, но эти трое заглотили наживку целиком и полностью. Мальсибера и Эйвери к тому же поддерживали отцы, учившиеся вместе с Темным Лордом и одними из первых вступившие в созданную им организацию Пожирателей смерти.

Однако если план в отношении Мальсибера и Эйвери был достаточно ясен Северусу, то как быть с Макнейром он решительно не представлял. В отличие от своих приятелей, на которых оказывали огромное влияние родители, Макнейр уже на пятом курсе Хогвартса сетовал, что Темный Лорд не берет в свои ряды тех, кому еще не исполнилось семнадцать. Он мечтал стать Пожирателем смерти не потому, что так хотел его отец, а по собственному почину. Кроме того, Уолден не являлся единственным наследником рода. Безусловно, он был чистокровным волшебником, как поголовное большинство на факультете Слизерин, но его семья не входила в список «Священных двадцати восьми», а значит, возможно, не сильно впечатлился бы, увидев предупреждение Северуса. Иное дело Мальсибер и Эйвери. Вряд ли они сумеют отмахнуться от сюрприза, который собирался устроить им Снейп. Только бы Регулус не отказал ему. Ведь без его содействия весь план может пойти насмарку!

Глава опубликована: 27.05.2022

Глава 111

Ответ от Регулуса пришел уже через несколько часов.

«Завтра родителей весь день не будет дома. Сириус уже пару дней гостит у Джеймса и вернется не раньше послезавтра. Я скажу матушке, что ты придешь позаниматься со мной зельеварением, и она откроет для тебя камин. Правда, она с предубеждением относится к любым гриффиндорцам, но мои успехи в прошлом учебном году ее весьма впечатлили, а я тут же сообщил, что все это только благодаря тебе. Часов в двенадцать тебе удобно? Да, нашему эльфу — Кричеру — я прикажу не ставить Сириуса в известность о твоем визите. Надеюсь, я поступил правильно? До встречи. Регулус Блэк».

Северус улыбнулся. Хотя Регулусу еще не исполнилось и четырнадцати, создавалось впечатление, что послание было написано совершенно взрослым человеком. Просто удивительно, насколько правильные выводы Рег сделал из короткой записки Северуса. Тот в самом деле меньше всего на свете хотел, чтобы об их встрече стало известно Сириусу. Как говорится: меньше знаешь — лучше спишь. Северус и без того планировал довольно скоро взвалить на плечи друзей неимоверный груз, попросив их стать его союзниками в борьбе против Волдеморта.

«Я становлюсь похожим на Дамблдора, — с горечью подумал Снейп. — Подобно ему, не складываю всю информацию в одну корзинку. Но, судя по всему, иного пути попросту не имеется».

Северус уже собирался отправиться проведать, чем занимается его сестра и не слишком ли она мучает Спотти, в последние дни ставшего ее постоянным спутником, как на подоконник опустилась сова, принадлежавшая Джеймсу.

— И что за день сегодня? — покачал головой Снейп, отвязывая от лапы записку.

«Мы с Сири решили, что тебе необходимо взбодриться, — гласила она, — и приглашаем тебя завтра ко мне провести кое-какой эксперимент. Скажем, часам к двум. Непременно захвати дневники матери Питера и перевод ТОЙ книги. Если тебя устроит время — сообщим Эванс, Люпину и Петтигрю».

«Час от часу не легче! — Северус едва не схватился за голову. — Они собираются попробовать стать анимагами! Да еще в населенной практически одними волшебниками Годриковой впадине. Это же прямая дорога если не в Азкабан, то на слушание по делам несовершеннолетних магов!»

Он схватил перо и уже приготовился сочинить пространный ответ, но внезапно понял, что письмо вряд ли сумеет убедить друзей отказаться от опасного замысла. Северус чуть не бегом спустился по лестнице, чтобы отправиться в Поттер-хаус по каминной сети.

— Мам, я на полчаса навещу Джеймса, — сказал он сидевшей с вязанием в гостиной Эйлин.

— Ни дня не можете друг без друга, — улыбнулась та и бросила клубок ниток Спотти.

— Ага! — кивнул Северус, зачерпнув горсть летучего пороха.

Минуту спустя он уже аккуратно, чтобы не испачкать сажей ковер, перешагнул через каминную решетку в гостиной дома Поттеров.

— Северус? — удивленная миссис Поттер выглянула из кухни, откуда доносились аппетитные запахи яблочного пирога.

— Простите, что без приглашения! — Снейп почувствовал, что краснеет. — Просто мне нужно было срочно поговорить с Джеймсом.

— Конечно, дорогой! Никаких извинений! Ты прекрасно знаешь, что наш дом в любое время открыт для друзей Джеймса. Проходи. Они с Сириусом наверху.

— Сев, как же здорово, что ты решил составить нам компанию! — встретил его Джеймс.

— Собственно, я буквально на пару минут, — охладил его пыл Снейп. — Думаю, это плохая идея — собраться завтра у тебя.

— Но почему? — опешил Джеймс. — Мы сможем потренироваться в анимагии в нашем саду.

— Ну да, на глазах у твоих родителей! — скептически хмыкнул Северус.

— Но ведь мы можем поставить чары Конфиденциальности и Отвлечения внимания, и они ничего не увидят! — вступился за друга Сириус.

— И как это будет выглядеть со стороны? — Северус сложил руки на груди, копируя грозного профессора Снейпа. — Думаешь, родителям Джеймса понравится, что мы впятером скроемся от них под чарами?

Сириус и Джеймс переглянулись. Похоже, доводы Снейпа возымели на них свое действие.

— И что ты предлагаешь? — поинтересовался Джеймс. — Только не говори, что мы снова отложим попытку стать анимагами на неопределенный срок. А потом и вовсе забудем о нашей глупой детской затее, — теперь в его голосе звучала обида.

— Я вовсе не собирался это предлагать, — спокойно сказал Северус. — Просто мне кажется, что уединенная поляна неподалеку от Бакстер-хауса подойдет для наших занятий куда лучше. Там и места гораздо больше, и чары Отвлечения внимания можно поставить, не рискуя возбудить подозрение взрослых. Подходит вам этот вариант?

— Да, наверное, ты прав, — к огромному облегчению Северуса кивнул Джеймс. — Значит, завтра в два?

— Нет, — покачал головой Снейп, — я должен предупредить маму и отчима хотя бы за несколько дней. Давайте в пятницу.

— В пятницу так в пятницу! — покладисто согласился Сириус. — Думаешь, я смогу погостить у тебя так долго? — обернулся он к Джеймсу.

— Гости сколько угодно! — улыбнулся тот. — Северус, раз уж ты пришел, мама точно не отпустит тебя без обеда.


* * *


 

На следующий день в полдень Северус отправился по каминной сети в Блэк-хаус. Накануне он еще раз перечитал письмо Регулуса и поразился тому, как этот, в сущности, почти ребенок предусмотрел абсолютно все, заранее заручившись поддержкой матери и домовика, а также избавив Северуса от необходимости просить мать аппарировать вместе с ним в Лондон.

— Приветствую наследника рода Принц, — церемонно поклонился Северусу Кричер, едва тот переступил через каминную решетку. — Наследнику темного рода не пристало учиться на факультете, куда принимают всякие отбросы, вроде предателей крови и грязнокровок, — пробурчал домовой эльф под нос. Северус пожалел, что его проклятие не распространялось на домовиков, иначе Кричеру пришлось бы сейчас отплевываться от мыльной пены, а потом долго сводить весьма болезненные прыщи с тощей задницы, прикрытой полотенцем с гербом Блэков.

— Кричер, пожалуйста, проводи Северуса ко мне в комнату, — раздался откуда-то сверху приказ Регулуса. Снейп удивился, насколько вежливо он обращался с этим малоприятным домовиком. «Однако странно, что Регулус не встретил меня сам, — подумал Северус. — Подобная неучтивость не в его стиле».

— Будет исполнено, молодой хозяин, — почтительно прошамкал эльф — было видно, что между этими двоими царила полная гармония.

Не проронив больше ни слова по поводу стоявшего поперек горла Гриффиндора, Кричер проводил Северуса до комнаты Регулуса. Подъем по лестнице сопровождался недовольными взглядами, которые бросал на него Кричер, и созерцанием весьма неприятного украшения интерьера Блэк-хауса — отрубленных голов предков старого эльфа. В голове Снейпа зазвучал насмешливый голос Сириуса, доносившийся из другой реальности: «Этот чокнутый эльф спит и видит, когда и его уродливую высохшую голову прикрепят на специальной панели над лестницей! Еще одна кошмарная традиция моих помешавшихся предков!»

Едва Северус переступил порог спальни, как тут же понял причину странной невежливости Регулуса. Тот лежал на кровати с мокрым полотенцем на лбу и, судя по всему, страдал от жесточайшей мигрени.

— Прости, что не встретил тебя, — с бледной улыбкой произнес Регулус, стараясь не морщиться от боли. — С утра все было нормально, и я просто не успел отправить тебе сову с просьбой перенести нашу встречу.

— И давно ты так мучаешься? — участливо поинтересовался Снейп.

— С тех пор, как начались выбросы спонтанной магии, — нехотя признался Регулус. — Обычно приступы случаются раз в полгода, но сейчас они участились. Наш семейный целитель сказал, что как только мое магическое ядро станет более стабильным — мигрени прекратятся, но до тех пор придется потерпеть: зелье от головной боли рассчитано только для взрослых. Очевидно, принято считать, что у молодых магов таких проблем не бывает, — добавил он со вздохом.

— Потрясающе! — с возмущением произнес Северус. — Значит, ты должен страдать еще целый год?

— Выходит, что так!

— Кричер приготовил молодому хозяину настой целебных трав, — встрял в беседу эльф.

— Спасибо, Кричер, — грустно улыбнулся Регулус, — это намного лучше, чем ничего. Порой меня так и подмывает стащить зелье от головной боли у матушки и выпить его.

— Молодой хозяин знает, что это снадобье ему не подходит и может сильно навредить, — испугался Кричер.

— Прости, Северус, наверное, сегодня у нас не получится позаниматься, — извиняющимся тоном сказал Регулус, — вряд ли я смогу встать с постели.

— Мерлин с ними, с занятиями, — махнул рукой Северус, — до конца каникул еще почти целый месяц. Успеется.

— Мне жаль, что я напрасно побеспокоил тебя.

— Вздор! Раз уж я здесь, то могу по крайне мере помочь тебе с твоей проблемой. Моя прабабушка не раз варила при мне это зелье, так что процесс изготовления я знаю наизусть. Кричер, дай мне, пожалуйста, перо и пергамент. Можно я присяду к твоему столу, Рег?

— Конечно! — кивнул тот. — Ты собираешься вывести формулу зелья, подходящего для детей?

— Именно так! — ответил Северус, много лет готовивший это зелье собственного изобретения для слабой здоровьем Астории Гринграсс. — Я, конечно, не обладаю опытом вашего семейного целителя, но кое-чему прабабушка меня научила.


* * *


 

Час спустя в сопровождении Кричера Северус спустился в семейную лабораторию Блэков. Вне всякого сомнения, если бы не горячая привязанность, которую старый эльф питал к «хозяину Регулусу», Снейпу не удалось бы проникнуть в одно из самых тщательно охраняемых помещений особняка. Признаться, Северус и не собирался этого делать, ведь за подобную провинность Кричеру наверняка пришлось бы потом держать ответ перед Орионом и Вальбургой. Однако горячее желание помочь мучившемуся от боли Регулусу пересилило страх перед его родителями.

— Кричеру придется присутствовать в лаборатории, — предупредил эльф, когда по стенам зажглись магические светильники, давая Северусу возможность осмотреться. Лаборатория была поистине великолепной и могла сравниться разве что с подобным помещением в Малфой-мэноре. Быстро осмотревшись, Северус сверился с выведенной им самим формулой и принялся раскладывать на мраморной столешнице необходимые для зелья ингредиенты.

— Когда должны вернуться мистер и миссис Блэк? — отрывисто спросил он, разжигая под идеально начищенным котлом огонь.

— Поздно вечером, — последовал ответ.

— Отлично! Тогда приступим.


* * *


 

Лаборатория Блэк-хауса привела Северуса в подлинный восторг. Трудно было ожидать такого образцового порядка от людей, не связанных напрямую с зельеварением. Окинув придирчивым взглядом ряды начищенных до блеска котлов, серебряных кинжалов и черпаков, Северус принялся осматривать полки с ингредиентами, разнообразие и качество которых сделало бы честь любой профессиональной лаборатории. Теперь ему стало понятно, откуда у Регулуса подобная страсть к зельеварению.

На изготовление модифицированного настоя от головной боли у Северуса ушло три часа. Наблюдая за его слаженной и аккуратной работой, Кричер время от времени восхищенно цокал языком. Северуса так и подмывало спросить старого эльфа, не изменилось ли его мнение о студентах Гриффиндора, но, во-первых, он был слишком поглощен излюбленным занятием, а во-вторых, не собирался ссориться с Кричером. Распределение на Гриффиндор не сделало Северуса менее расчетливым: он полагал, что в будущем хорошие отношения с домовиком Блэков ему еще пригодятся, поэтому сейчас следовало держать язык за зубами и произвести на Кричера неизгладимое впечатление, когда зелье подействует и поможет избавить Регулуса от изводившей его мигрени.

Остудив готовое снадобье, Северус демонстративно попробовал его и лишь затем перелил в хрустальный фиал. Все это время Кричер не сводил с него полного робкой надежды взгляда.

— Думаете, зелье поможет молодому хозяину? — осторожно спросил эльф.

— Не сомневаюсь, — ответил Северус.

Еще четверть часа спустя Регулус вручил Кричеру ставшее ненужным мокрое полотенце.

— Мерлин, какое облегчение! Спасибо, Северус!

— Кричеру придется сообщить твоим родителям, что я хозяйничал в вашей лаборатории.

— Да, без этого не обойтись.

— И они наверняка расскажут о моих способностях тем, кому не стоило бы об этом знать, — помрачнел Снейп, внезапно осознавший, чем может грозить ему столь опрометчивый поступок.

— Не обязательно, но возможно. Придется это предотвратить. Кричер, — в тоне Регулуса послышались властные нотки, — ты никому не должен говорить о том, что здесь произошло. Ни единой живой душе! Я приказываю тебе, понятно? А теперь иди и приготовь нам поесть: я зверски проголодался. Уверен, Северус тоже.

Кричер кивнул. Северус отлично понимал: эльфу придется наказать себя за непослушание, но иного выхода просто не имелось. Не для того он несколько лет изображал из себя посредственность, чтобы так глупо выдать собственные способности.

— А теперь мы все-таки сможем позаниматься, — подмигнул Северусу Регулус, когда с обедом было покончено. — Кричер, не стоит сопровождать нас в лабораторию. Это — теоретические занятия. С ними мы и сами справимся.

Глава опубликована: 03.06.2022

Глава 112

— И чем мы сегодня займемся? — осведомился Регулус, запечатывая дверь лаборатории хитроумными запирающими и сигнальными чарами.

— Это зависит от того, согласишься ли ты принести мне Клятву о неразглашении, — усмехнулся Северус, не ожидавший, что сегодня им вообще удастся добраться до интересующей его темы.

— Если речь идет о противостоянии Волдеморту, я готов принести ее немедленно! — пылко воскликнул Регулус.

— Именно об этом, — кивнул Снейп.

— Я, Регулус Арктурус Блэк, клянусь, что сохраню в тайне все сказанное сегодня, — поспешно произнес Регулус, — и не выдам тайны, даже если от этого будет зависеть моя жизнь!

На краткий миг в лаборатории стало темно от внезапно погасших магических факелов. Северус на мгновение опешил, обычно магия не реагировала столь бурно на стандартные обеты. Возможно, это объяснялось тем, что Регулус весьма опрометчиво поставил на карту свою жизнь.

— Мне кажется, ты слегка перестарался, — стараясь не выдавать своего волнения, произнес Северус. В отличие от младшего Блэка, он прекрасно знал, чем может обернуться для того борьба против Темного Лорда.

— Я сказал, что чувствую! — пожал плечами Регулус. — Я хочу помочь тебе всем, чем только смогу.

— Тогда не будем ходить вокруг да около. Ты ведь знаком с Мальсибером и Эйвери?

— Разумеется, — кивнул Регулус. — Оба только и говорят о том, что сразу после совершеннолетия присоединятся к Волдеморту.

— Ты бы хотел попробовать остановить их?

— Конечно! Только как?

— У меня есть кое-какие мысли, но для их реализации нужен человек, владеющий артефакторикой.

— Считай, что ты нашел такого человека.

— И азами беспалочковой магии, — добавил задаче сложности Северус.

— Если только азами, то я, пожалуй, справлюсь.

— И не задающий лишних вопросов.

— В этом ты можешь на меня положиться, — последовал ответ.

— Так вот. Я задумал создать ложное воспоминание и поместить его в хрустальный шар. Во время встречи Мальсибера и Эйвери с их отцами сфера, которая к тому времени должна находиться в комнате, продемонстрирует им эти воспоминания. Разумеется, для этого ее нужно активировать, а поскольку после инцидента директор может устроить проверку волшебных палочек, необходимо обойтись без нее. Воспоминанием и хрустальным шаром я тебя обеспечу в самое ближайшее время. Пароль в приватную гостиную Слизерина выясню в течение первой учебной недели.

— Договорились, — снова кивнул Регулус. Северус ждал, что тот засыплет его вопросами. Например, почему из всех слизеринцев Снейп решил спасти от тлетворного влияния именно Мальсибера и Эйвери, откуда ему, гриффиндорцу, было известно о приватной гостиной, о которой знал далеко не каждый слизеринец, и, наконец, каким образом он собирался выяснить пароль. Однако Регулус молчал. В этом было кардинальное отличие между братьями Блэк. Сириус, даже дав Обет о неразглашении, попытался бы выяснить все до мельчайшей детали. Регулус же просто принял все на веру. И дело было вовсе не в наивности последнего, а в том доверии, которое он питал к Снейпу. Пожалуй, о лучшем союзнике он и мечтать не мог!


* * *


 

Вернувшись от Регулуса, Снейп прежде всего поинтересовался у Эйлин и Реджинальда, можно ли, чтобы пятеро его друзей прибыли в пятницу в Бакстер-хаус. Необходимость постоянно спрашивать разрешения у взрослых и зависеть от них в том, что касалось перемещений с помощью аппарации, порой сильно раздражала, но таковы были правила игры. В любом случае до полного магического совершеннолетия Северусу оставалось каких-нибудь полтора года. Правда, с каждым месяцем взросления он становился все ближе к открытому противостоянию с Темным Лордом, но это не пугало, а скорее, наполняло сердце Северуса радостью. Возможность избавить мир от монстра, исковеркавшего так много жизней, казалась Северусу не непосильным грузом, а выпавшим на его долю уникальным шансом, не воспользоваться которым было бы настоящим преступлением.

Заручившись согласием матери и отчима, Северус отправил с совой четыре записки, оповещающие Мушкетеров и примкнувшего к ним Питера о времени и месте сбора. В своих посланиях Северус предусмотрительно ничем не намекнул о предстоящей попытке сделаться анимагами. Так что попади письма не в те руки, никто ничего не заподозрил бы.

«Шпионом был, шпионом и остался!» — усмехнулся Северус, глядя вслед своему крылатому почтальону.


* * *


 

В ожидании встречи с друзьями Северус тщательно проштудировал перевод с латыни, а также дневники миссис Петтигрю. Он досконально понимал теоретическую часть превращения в животное, однако отчего-то ощущал то же смутное беспокойство, которое преследовало его в процессе работы над переводом фолианта по анимагии. Раз или два на протяжении этих дней Северуса подмывало пойти и рассказать обо всем Септимусу. Однако он обещал друзьям держать их небольшой проект в тайне, а потому так и не поговорил с прадедом, мнению которого доверял как своему собственному.

Вечером в четверг, когда Северус по своему обыкновению зашел проведать Элеонору, а заодно узнать, отправила ли она зелье от драконьей оспы в больницу Святого Мунго, где его должны были всесторонне протестировать, он едва не выдал себя. Обладавший потрясающей интуицией Септимус моментально заметил, что с правнуком творится неладное.

— У тебя все в порядке? — поинтересовался он. — Ты кажешься мне каким-то взбудораженным.

— Все отлично! — как можно более беспечно ответил Северус, моментально отгораживаясь от прадеда мощным ментальным блоком. — Просто давно не видел Лили вот и волнуюсь.

— Давно! — проворчал Септимус. — Аж целую неделю!

— Можно подумать, вы никогда не были влюблены! — усмехнулся Снейп, довольный тем, что его уловка, кажется, сработала.

— Почему это «был», — притворно обиделся Септимус. — Просто сейчас наши отношения с твоей прабабушкой перешли на новый уровень. Кстати, возможно, если бы не моя смерть, этого бы не случилось. Мы бы стали раздражаться и ссориться по пустякам и в конечном итоге являли бы собой жалкое зрелище двух смертельно надоевших друг другу стариков. Но, разумеется, я не советую тебе продлить ваши с Лили чувства столь радикальным методом. Я был бы рад, если бы вам удалось прожить долгую и счастливую жизнь вместе.

«Надеюсь, что ваше пожелание сбудется!» — подумал Северус. В свете того, что ему предстояло совершить, будущее пока казалось ему весьма туманным.

Чувство тревоги усилилось троекратно, когда ближе к ночи сова принесла записку от Люпина.

«Сев, мне очень жаль, но завтра Доре исполняется три года, и она попросила в качестве главного подарка позвать меня, — писал Ремус. — Мне правда очень неловко, но ты ведь знаешь, что к Тонксам и так мало кто ходит. Сумасшедшая родня Андромеды отказалась от нее из-за маггловского происхождения Теда... Да и потом, я очень соскучился по Доре! Уверен, ты, как никто другой, понимаешь, что такое настоящая любовь. А ЗОТИ я наверстаю в следующий раз. Мы ведь скоро наверняка встретимся снова. Передай всем мои извинения!»

Северус тяжело вздохнул. Он так надеялся, что оставшийся в человеческом облике Ремус подстрахует их, если что-то пойдет не так, но, видимо, не судьба! Если бы Люпин знал, чем они собираются заняться, он наверняка прибыл бы на встречу, невзирая на необходимость расстроить свою маленькую даму сердца. А так его было совершенно не в чем упрекнуть. Этим летом они действительно виделись, пожалуй, даже слишком часто.

На мгновение Снейп подумал, что стоит отменить встречу и перенести ее на любой другой день. Но потом представил разочарование Джеймса и Сириуса, единственных, кто был в курсе истинной причины их встречи, и решил оставить все как есть.


* * *


 

В пятницу около одиннадцати в камине вспыхнуло изумрудное пламя и из него появилась Лили.

— Я справилась! — просияла она, взяв Северуса за руку и переступив через каминную решетку. — Я попросила отца проводить меня до «Дырявого котла», а уже оттуда переместилась к вам. Очень боялась, что от волнения неправильно назову место назначения и попаду к другим волшебникам — мне ведь еще не приходилось путешествовать по каминной сети самой, — но зато теперь мне больше не нужно утруждать мистера Бакстера.

— Ты дважды умница! — похвалил ее Северус. Воспользовавшись тем, что Эйлин, подхватив на руки Эйприл, деликатно вышла из гостиной, он нежно поцеловал Лили в губы. — Потому что справилась и потому что догадалась прийти пораньше. Я ужасно скучал.

— Я тоже! — Лили погладила его по щеке. — Жду не дождусь начала занятий, когда мы с тобой будем видеться каждый день. Ты не сильно расстроен, что тебя не выбрали старостой? — она с беспокойством вгляделась в лицо Северусу.

— Расстроен только потому, что не смогу проводить с тобой столько же времени, как раньше. Но, если учесть мою довольно среднюю успеваемость, я и не заслужил значка, так что не переживай.

— А чем мы сегодня займемся? — поинтересовалась Лили. — Защитой или чем-то более интересным? — она понизила голос до шепота.

— И тем, и другим, — отозвался Северус, с удовольствием отметив, каким восторгом зажглись глаза Лили, — только надо дождаться остальных.

Полчаса спустя, прихватив сэндвичи, которыми снабдила их заботливая Кейти, они впятером уже направлялись к их заветному месту. Северус старался не думать об ощущении опасности, усиливавшeмуся с каждой минутой, и вскоре ему удалось полностью отвлечься, и теперь он чувствовал себя так же, как и его друзья — готовым к очередным приключениям подростком.

Глава опубликована: 10.06.2022

Глава 113

Приступить непосредственно к занятиям им удалось лишь после того, как вокруг поляны были установлены многочисленные защитные чары. Это, кстати, дало Северусу дополнительную возможность убедиться, чему он смог научить друзей в их подпольном кружке по ЗОТИ. Лучше всего ставить щиты получилось у Сириуса и Джеймса, а вот чары «Оглохни» на накрывший их купол мастерски навела Лили. Питер даже слегка раскис от того, что не сумел показать ничего выдающегося.

— Зато сейчас, после того, как мы повторим теорию превращения, ты первый продемонстрируешь нам свои анимагические способности, — утешил его Северус. — И не забывай, без дневников твоей матери у нас, наверное, вообще бы ничего не вышло.

Питер покраснел от гордости и довольно кивнул.

Примерно полчаса они упражнялись вызывать свою анимагическую сущность. Глядя на красавца лиса, раз за разом появляющегося возле его ног, Северус успокоился окончательно. Ну в самом деле, что могло пойти не так? Теорию они все, включая его самого, выучили назубок. Никаких осложнений с проекцией аниформы у них не возникало. А судя по горевшим азартом глазам его друзей, всем уже не терпелось приступить к практическим занятиям.

— Ну что, готовы? — задал Северус риторический вопрос.

— А ты разве нет? — парировал Сириус, сам того не подозревая, попав в точку.

— Конечно, — коротко кивнул Снейп.

— Питер, давай! — негромко сказал Северус, ощущая, как от волнения сердце в груди забилось сильнее.

Окрыленный своей миссией, Петтигрю направил на себя волшебную палочку, произнес сложную магическую формулу и тут же стал стремительно уменьшаться. Пару мгновений спустя на землю упала его одежда, а у ног Северуса запищала самая обыкновенная крыса.

— Если бы тут была Тунья или моя мама, вот бы они завизжали, — улыбнулась Лили. — Они просто до ужаса боятся крыс и мышей.

— Я вот думаю, ведь мы с Джеймсом превращаемся в довольно крупных зверей, значит, наша одежда разлетится в клочья, — почесал в затылке Сириус.

— Вовсе нет! — парировала Лили. — Профессор МакГонагалл превращается в кошку и обратно прямо на уроке, при этом с ее одеждой все в полном порядке.

— Кто следующий? — поинтересовался Снейп.

— Ты, как я понимаю, решил стать последним? — усмехнулся Джеймс. — Будешь наблюдать за нашим превращением в качестве наставника и няньки?

— Ага, — кивнул Снейп, — нужно же кому-то следить, чтобы вы не разнесли всю округу.

— Особенно стоит опасаться Питера, — засмеялся Джеймс.

— Вы как хотите, а я пошел, — нетерпеливо произнес Сириус, направив на себя палочку.

— Ой, Сириус, — взвизгнула мгновение спустя Лили, — только не в лицо!

Огромный пес, встав на задние лапы, неистово вилял хвостом и лизал ей щеки. Рядом валялось то, что осталось от одежды Блэка.

— Сириус, прекрати, щекотно! — хохотала Лили.

— Сейчас я его отвлеку! — заявил Джеймс, превращаясь в красавца-оленя с ветвистыми рогами, на которых болталось то, что минуту назад было джинсами и футболкой — отправляясь в гости, Джеймс оделся по-маггловски.

— Интересно, как вы трое будете выглядеть, когда вернете себе человеческий облик? — прыснул Северус.

В ответ на его слова, Питер подбежал к валявшейся на траве одежде, зарылся в нее, а мгновение спустя стоял возле Северуса и Лили в своем привычном обличье.

— Нет, что-то тут не то! — нахмурился Снейп. — А вдруг твою одежду заберут или она придет в негодность, как у этих двоих, — он указал на резвящихся Джеймса и Сириуса.

— Сири! — позвала Лили. Огромный пес тут же подбежал к ней и лег у ног. — Ты в курсе, что тебе нечего надеть? — поинтересовалась Эванс, почесывая его за ушами.

Сириус вскочил и одним прыжком оказался в окаймляющих поляну кустах, откуда сперва послышался визг, а затем весьма колоритные ругательства.

— Мордред их раздери эти колючки! — чуть не плакал Блэк. — Северус, можно что-нибудь сделать с моей одеждой, иначе моя задница сейчас превратиться в ежа!

Лили покраснела и хихикнула в кулак.

— Может, попробуешь заклинание Репаро? — предложила она. — И на всякий случай стоит скопировать для всех хотя бы брюки. Мне кажется, одним Репаро мы тут не отделаемся.

— Очевидно, другого выхода просто нет, — кивнул Северус, — ты отлично придумала! Только тебе придется отвернуться: вряд ли я сумею скопировать собственные брюки, не снимая их.

Лили послушно отошла к самому краю защитного купола, закрыла руками глаза и отвернулась. В то же самое время на том месте, где только что стоял олень, возник совершенно голый Джеймс.

— Нам необходимо научиться превращаться вместе с одеждой! — пропыхтел он, быстро одеваясь.

— Жизненно необходимо! — подтвердил Сириус, после встречи с колючим кустарником выглядевший как после хорошей драки.

Подождав, пока мальчишки примут приличный вид, Лили подошла к ним и принялась внимательно изучать записи миссис Петтигрю.

— Странно, — сказала она, приглядевшись к одной из страниц, — такое впечатление, что здесь между строк написано задом наперед.

— Не помню, чтобы в дневнике встречалась такая запись, — покачал головой Северус.

— И я тоже не помню ничего подобного! — пожал плечами Питер.

— Это довольно трудно заметить! — сказала Лили. — Можно подумать, что просто слегка потекли чернила, но если приставить к этой странице зеркало…

Она достала из кармана крошечное зеркальце и поднесла его к дневнику.

— Твоя мама — настоящая шутница. Она зашифровала здесь заклинание, необходимое для того, чтобы превращаться прямо в одежде! — радостно воскликнула Лили. — Вот послушайте. Тут сказано, что сперва надо произнести именно его, а только потом — основную магическую формулу. Тогда одежда останется целой, а анимаг избежит конфуза.

— Ага, и колючек в заднице! — подтвердил Сириус, державшийся за многострадальную пятую точку.

— Ну и кто теперь будет первым? — спросил Джеймс.

— Предлагаю свою кандидатуру! — с готовностью произнес Питер. — В самом крайнем случае я проделаю тот же трюк, что и прежде, а вот вам снова придется бегать голышом.

— Согласны! — в один голос сказали Джеймс и Сириус.

Питер взял у Лили зеркальце, еще раз перечитал записи в дневнике и лишь после этого навел на себя палочку.

— Получилось! — захлопала в ладоши Лили, когда по траве забегала, издавая радостный писк, крыса. — Смотрите, одежда Питера превратилась вместе с ним. Ты можешь показать нам, что все в порядке? — она присела на корточки, чтобы Петтигрю ее услышал. — На всякий случай я закрою глаза.

Крыса замерла как вкопанная, а в следующий миг вместо нее все увидели Питера. Полностью одетого.

Теперь испытать новое заклинание пожелали Сириус и Джеймс. И здесь все получилось совершенно гладко.

— Сейчас моя очередь, а ты — следующий, — Лили направила на себя палочку.

— Какая ты чудесная! — Северус погладил ластившуюся к ногам рыжую лисицу. — Ну... теперь моя очередь.

Не обращая внимания на грозившую затопить его с головой панику, Северус навел палочку на себя и произнес одну за другой магические формулы. Ничего не произошло. Это было настолько неожиданно, что даже носившийся вокруг Снейпа кругами Сириус остановился и присел, выжидательно глядя на него. «Наверное, по каким-то не зависящим от меня причинам анимагия мне просто недоступна, — успел подумать Северус. — Значит, именно поэтому я все время чувствовал тревогу».

В тот же миг он принялся стремительно уменьшаться. Руки и ноги превратились в лапы, вместо одежды появилась блестящая бурая шерсть. Еще пару секунд — и он превратился в лиса. В нос моментально ударили сотни запахов. Он ощутил себя абсолютно свободным. Все тревоги моментально вылетели из головы. Особенно оттого, что рядом с собой он увидел самую прекрасную на свете лисицу. Северус хотел подбежать к ней, обнюхать, провести по ее блестящей шкурке своим пушистым хвостом, но внезапно его скрутил приступ ужасной боли. Северус заскулил и заметался по поляне. Он не понимал, откуда пришла эта боль и как с ней справиться. Корчась и дергаясь, он упал на землю, а миг спустя уже царапал ее ногтями, против собственной воли вернув себе человеческий облик. Моментально перекинувшись обратно, Лили рухнула около него на колени, с ужасом наблюдая, как за несколько минут Снейп стремительно превратился в бурого лиса и вновь стал самим собой.

— Сев, что с тобой? — плакала она, но Снейп не слышал ее. Его сотрясали судороги, рот был открыт в немом крике. Наконец в третий или четвертый раз превратившись в человека, он затих на траве, потеряв сознание.


* * *


 

Вернувший себе человеческий облик Петтигрю склонился над Северусом, голова которого покоилась на коленях рыдающей без остановки Лили. Вокруг носились Сириус и Джеймс. Очевидно, от волнения у них не получилось перекинуться обратно.

— Нужно позвать кого-то из взрослых! — Лили подняла заплаканное лицо и умоляюще посмотрела на Питера.

— Я сбегаю и позову на помощь! — охотно откликнулся тот. — Наверно, лучше отправиться в Принц-хаус, он намного ближе. Хорошо, что Сев, пока мы шли сюда, показал нам дом своей прабабушки. А ты пока попробуй расколдовать этих двоих. Никто не должен знать, что вы втроем пытались стать анимагами, а вину за состояние Северуса я полностью возьму на себя.

Глава опубликована: 17.06.2022

Глава 114

Пока заплаканная и дрожащая с ног до головы Лили пыталась успокоить Сириуса и Джеймса, чтобы совместными усилиями вернуть им человеческий облик, Питер со всех ног бросился бежать по идущей вдоль реки тропинке. Несколько минут спустя он уже стоял возле калитки, за которой виднелся двухэтажный коттедж. Питер подергал ручку, но она, вполне предсказуемо, не поддалась. На мгновение Петтигрю совершенно растерялся, но тут поверх живой изгороди он разглядел сидевшего в беседке мужчину.

«Наверняка это дедушка Северуса! — подумал Питер и принялся что есть мочи колотить в калитку.

— Сэр! Пожалуйста! Вашему внуку срочно нужна помощь!

Человек в беседке даже не пошевелился.

«Глухой он, что ли?! — в отчаянии Питер пнул ни в чем не повинную калитку ногой, однако на Декстера Принца это не произвело ни малейшего впечатления. Он продолжал с увлечением читать «Ежедневный пророк» или, скорее, делал вид, что читал. Впрочем, когда вопли Питера стали совсем уж невыносимыми, мистер Принц махнул палочкой и попросту отгородился от надоедливого мальчишки Заглушающими чарами. Теперь его наверняка не могли слышать в доме.

Осознав, что от мистера Принца помощи ждать нечего, Питер заскрежетал зубами от злости, а затем, сосредоточившись, навел на себя волшебную палочку и превратился в крысу. Маленький зверек моментально нашел лаз в живой изгороди и опрометью бросился к приоткрытой двери коттеджа. Быстро обежав весь дом, Питер не нашел никого, кроме старой эльфийки, стоявшей на невысокой скамеечке возле плиты и ловко управлявшейся сразу с несколькими заколдованными поварешками.

— Присси, — донесся голос с верхнего этажа, — поторопись с печеньем для друзей Северуса, они скоро должны вернуться с прогулки, а Кейти одной не управиться.

— Печенье уже готово, хозяйка. Присси как раз собиралась отнести его в Бакстер-хаус. Хотите, Присси приготовит вам чай?

— Да, пожалуй!

Питер рванул вверх по лестнице, притормозил возле пожилой волшебницы, при его появлении подобравшей юбки, и моментально перевоплотился в человека.

«Какой же Северус молодец, что заставил нас выучить то заклинание, а то бы стоять мне сейчас голым перед пожилой дамой! — подумалось Петтигрю, а затем он схватил опешившую волшебницу за руку и затараторил:

— Пожалуйста, пойдемте со мной! Северус в беде! Ему нужна помощь.

В глазах старой волшебницы лишь на мгновение промелькнуло непонимание. Питер сообразил, что она впервые видит его, но затем пожилая женщина неожиданно крепко ухватила его за руку

— Веди! — приказала она. — Представь себе место, куда нужно попасть, и я перенесу нас туда.


* * *


 

То утро для Элеоноры не предвещало ничего плохого. Проснувшись, по обыкновению, в шесть утра, она велела Присси подавать завтрак, после чего спустилась в лабораторию. Проверив оставленный под чарами Стазиса котел с зельем от драконьей оспы, она убедилась, что экспериментальное снадобье практически готово. Она представила, какой фурор произвело бы ее открытие в магическом мире, уже не говоря о том, сколько жизней удалось бы спасти благодаря ему. И все было бы хорошо, если бы не одно обстоятельство: создание зелья совершенно точно не укрылось бы от пристального внимания Темного Лорда. Вряд ли он поверил бы в сказки о том, что Элеонора создала зелье по чистой случайности, работая над ядом, призванным имитировать симптомы драконьей оспы. И в этом случае за ее жизнь никто не дал бы и ломаного кната. Много ли нужно Темному Лорду, чтобы уничтожить пожилую волшебницу? И самое ужасное, что после ее смерти Северус останется без защиты. Элеонора тяжело вздохнула и обновила чары Стазиса. Без зелья драконья оспа продолжит уносить жизни пожилых магов, скрывать его от общественности было настоящим преступлением, но в создавшейся ситуации Элеонора просто не могла запатентовать революционное лекарство. Разумеется, она прекрасно понимала, что поступает эгоистично и даже неэтично, но на кону стояло благополучие Северуса, а значит, все остальное отходило на второй план.

«И как я сумею объяснить свой отказ запатентовать снадобье Северусу, помогавшему с его изготовлением? — с горечью подумала Элеонора. — Ведь мальчик уже несколько раз спрашивал о том, скоро ли можно будет посмотреть на конечный результат. Ладно, — она снова вздохнула. — Посоветуюсь с Септимусом. Может, он предложит что-нибудь путное».

Поскольку решить проблему прямо сейчас не представлялось возможным, Элеонора решила занять мысли и руки делом и принялась за очередной заказ от больницы Святого Мунго на модифицированное ранозаживляющее. То самое, благодаря которому она впервые обратила внимание на своего правнука, только-только появившегося в Принц-хаусе. Элеонора вздрогнула, вспомнив, как ужасающе выглядел ее правнук в тот вечер: худой, болезненно-бледный, в обносках с чужого плеча, а главное — со свежими следами побоев на виске и скуле.

Тогда злость на Эйлин помешала ей отнестись нормально и к мятежной внучке, по чьей вине заболел, а затем и умер Септимус, и к ее десятилетнему сыну — наверняка такому же бесполезному магглу, как и его отец. Наверное, Элеонора так и продолжала бы игнорировать непрошеных гостей, но тут Северус без спросу высказал свое мнение о том, как следует готовить модифицированное ранозаживляющее, над которым Элеонора билась не первую неделю. И это положило начало их удивительным отношениям. Пару недель спустя суровая, сдержанная миссис Принц настолько привыкла к присутствию Северуса в ее доме и в ее лаборатории, что уже не представляла, как вообще раньше жила без этого во многом похожего на нее мальчишки. Иногда ее охватывало чувство вины: ни Декстеру, ни Эйлин не досталось и десятой доли того тепла и заботы, которыми она окружила Северуса. Возможно, если бы она в свое время уделяла достаточно внимания сыну, а затем и внучке, все сложилось бы иначе. Но что сделано, то сделано. Зато теперь, на пороге старости, у нее появился Северус — ее гордость и радость. И Элеонора готова была сделать все возможное, чтобы с правнуком не случилось ничего плохого. А это значило, что опасное зелье, способное выдать ее намерения Темному Лорду, следовало оставить под чарами Стазиса или же...

Элеонора хлопнула себя по лбу! Внезапно ей на ум пришла идея, с одной стороны, позволявшая дать ход ее революционному изобретению, а с другой — полностью отвести от нее подозрения Волдеморта.

«Пожалуй, стоит посоветоваться с Септимусом, как лучше провернуть эту аферу, — подумала Элеонора, чрезвычайно довольная собой. — Пойду-ка я отдохну, а потом попрошу Присси принести мне чаю. За чаем отлично думается».

Она сняла рабочую мантию, повесила ее на крюк и направилась в комнату. Моральные терзания утомили, и она решила отложить серьезный разговор с Септимусом на вечер.


* * *


 

Короткий сон позволил Элеоноре полностью восстановить силы. Поднявшись с постели, она приказала эльфийке подать ей чай. Именно в этот момент перед ней внезапно возникла взбежавшая по ступеням крыса. Разумеется, будучи зельеваром, Элеонора не боялась крыс, как, к примеру, ее невестка, однако даже она едва не вскрикнула от неожиданности, когда мгновение спустя грызун обернулся мальчишкой с мышиного цвета волосами и неприятными водянистыми глазками.

— Пожалуйста, пойдемте со мной! Северус в беде! Ему нужна помощь, — задыхаясь от быстрого бега, завопил мальчишка.

К чести Элеоноры, она ни на миг не позволила себе растеряться. Схватив маленького анимага за руку, она властно приказала:

— Веди! Представь себе место, куда нужно попасть, и я перенесу нас туда.


* * *


 

Очутившись на поляне, Элеонора тут же увидела распростертого на траве Северуса. Сидевшая возле него Лили старалась сдерживать слезы, но у нее ничего не получалось. Чуть поодаль с совершенно растерянным видом стояли Поттер и Блэк.

— Что здесь произошло? — Элеонора обвела присутствующих гневным взглядом. — Немедленно объясните!

Поттер, Блэк и Лили молчали, точно враз проглотили языки. Вместо них заговорил Петтигрю:

— Это моя вина, миссис Принц! — он с несчастным видом прижал руки к груди. — Я рассказал ребятам, что умею превращаться в животное — вы сами видели! — объяснил, как это делать… Северус решил попробовать… И вдруг началось вот это…

— Что началось? — тоном, не предвещавшим ничего хорошего, произнесла Элеонора.

— Северус превратился в лиса, — всхлипнула Лили. — Мы… мы подумали, что у него все получилось, но потом он сразу снова стал человеком… А затем… затем это произошло несколько раз подряд, и он потерял сознание, — она закрыла лицо руками и разрыдалась.

Глаза Сириуса и Джеймса тоже были на мокром месте.

— Ясно! — стараясь не давать волю гневу и не показывать своего волнения, близкого к панике, Элеонора трансфигурировала из нескольких прутиков носилки. — Северуса сейчас нельзя перемещать с помощью магии. Вы двое, — она кивнула Блэку и Поттеру, — помогите мне уложить его на носилки и отнести в Принц-хаус.

Элеонора взмахнула палочкой, укутывая процессию чарами Отвлечения внимания. Не хватало еще, чтобы встретившиеся по пути соседи узнали об их проблемах. Да и Декстера с Маршей не стоило ставить в известность о произошедшем с Северусом несчастье.

— С ним все будет в порядке? — дрожащим голосом спросила Лили. Она ни на шаг не отходила от Северуса, держа его за руку.

— Сделаю все, что от меня зависит, — сухо произнесла Элеонора. — На наше счастье, он потерял сознание в человеческом облике. Страшно представить, что случилось бы, останься он животным.

В полном молчании они дошли до коттеджа. Невидимками проскользнули мимо дремавшего в беседке Декстера.

— Несите его на второй этаж, — скомандовала Элеонора.

Мальчики повиновались. Миссис Принц буквально кожей ощущала исходивший от них страх и чувство вины. Она понимала, что похожий на крысу мальчик не сказал ей всей правды, но докапываться до истины сейчас не было времени. Северуса требовалось срочно осмотреть и заняться его лечением, пока не стало слишком поздно.

— Отправляйтесь по домам! — процедила она сквозь зубы, не глядя на столпившихся вокруг кровати подростков.

— Можно… можно я останусь и подожду, когда Северус придет в себя? — Лили умоляюще посмотрела на нее.

С языка Элеоноры едва не сорвалось гневное «Нет», но она сжалилась над расстроенной и напуганной девушкой.

— Можете подождать в соседней комнате, мисс Эванс, — кивнула она, — это моя спальня. Вас там никто не увидит. А вы трое воспользуйтесь камином. Мы с вами еще побеседуем, но не теперь.

Глава опубликована: 24.06.2022

Глава 115

— Ну, мы пойдем? — спросил Сириус с видом побитой собаки.

— Присси! — негромко сказала миссис Принц, не отрывая взгляда от бледного неподвижного Северуса.

— Что угодно хозяйке? — возникшая посреди комнаты эльфийка присела в реверансе, но тут же с ужасом уставилась на постель и запричитала в голос: — Бедный, бедный молодой хозяин!

— Проводи друзей Северуса к камину, а мисс Эванс — ко мне в комнату, — Элеонора понимала, что только оставшись наедине с правнуком, она наконец сумеет заняться им как следует. — Проследи, чтобы их никто не заметил. И ступай в Бакстер-хаус, скажи моей внучке, что Северус с друзьями решили пообедать у меня. Да смотри, не выдай себя! Только истерики Эйлин мне тут и не хватало!

— Присси все сделает! — размазывая по щекам слезы, закивала эльфийка.

Выставив подростков за дверь, Элеонора машинально заперла ее заклинанием и с нескрываемым ужасом спросила, обращаясь к неподвижному до этой минуты портрету:

— Септимус, что делать? Этот глупый мальчишка — новый приятель Северуса — показал им превращение в анимага. И Северус решил попробовать. По словам его подруги, он вполне удачно перекинулся в животное. Я от волнения забыла, в какое. А потом вдруг принялся бесконтрольно превращаться в человека и обратно, пока не потерял сознание.

— Мерлин всемогущий! — Септимус едва не схватился за голову. — Немедленно бери перо и записывай рецепт зелья. На изготовление уйдет около трех часов. Этого должно хватить… Если ты, конечно, успела вовремя…

— Должно хватить для чего? — севшим голосом переспросила Элеонора. — Уж будь любезен, договаривай.

— Для того, чтобы мы с тобой не потеряли нашего правнука. Я потом все тебе объясню, а сейчас быстро запиши рецепт зелья, иначе действительно будет поздно.


* * *


 

Следующие три часа превратились для Элеоноры в сплошной кошмар. Ее руки шинковали коренья, толкли в ступке ингредиенты до мукообразного состояния, помешивали в котле зелье, от нежно-бирюзового постепенно приобретавшее темно-зеленый оттенок, а в голове вертелась лишь одна мысль: только бы успеть! В какой-то момент ей срочно понадобились измельченные листья перечной мяты.

— Северус, подай мне… — начала она, но тут же осеклась, схватившись за сердце.

«Не смей распускаться! — приказала себе Элеонора. — Держи себя в руках, Мордред тебя побери, иначе Северус уже никогда не переступит порог этой лаборатории».

Самовнушение подействовало, но не слишком надолго. Вскоре Элеонора почувствовала, как у нее темнеет перед глазами, а в груди неприятно заныло. Зелий, облегчающих симптомы сердечного приступа, в доме не водилось со смерти Септимуса, зато в застекленном шкафу хранилось несколько фиалов с сильнодействующим Укрепляющим. Элеонора уже не раз прибегала к помощи этого снадобья, когда на нее внезапно нападала усталость, а оторваться от работы не было никакой возможности.

Призвав фиал, миссис Принц сделала несколько глотков, со страхом думая о том, что случится, если зелье не подействует и она свалится в обморок прямо здесь. К счастью, не прошло и нескольких минут, как ей стало лучше. Зрение прояснилось, а боль в груди почти сошла на нет. Помешав зелье десять раз по часовой стрелке и пять раз против, Элеонора добавила в него три капли драконьей крови и одну толченую чешуйку саламандры. Жидкость в котле вспенилась. Из нее во все стороны полетели огненные искры, так что Элеоноре даже пришлось выставить щит, чтобы не обжечься. Когда пена опала, снадобье приобрело тот самый темно-зеленый цвет, о котором говорил Септимус. Оставалось лишь дождаться, пока оно немного остынет.


* * *


 

Четверть часа спустя вконец измученная Элеонора появилась из лаборатории с фиалом в руках и едва не налетела на Присси, ожидающую возле двери.

— Что-нибудь с Северусом? — драгоценный сосуд едва не выскользнул из дрожащих пальцев.

— Простите, что напугала, хозяйка. С мастером Северусом все по-прежнему. Присси хотела сказать, что приходила миссис Бакстер. Спрашивала, разошлись ли друзья мастера Северуса и отчего тот не идет домой. Присси сказала, что мастер Северус проводил друзей и лег спать. Присси все сделала правильно?

— Да-да, — торопливо произнесла Элеонора. — Ты молодец. Я потом сама объяснюсь с Эйлин, когда Северус будет вне опасности.

Элеонора начала подниматься по лестнице, но на середине пролета остановилась, точно что-то вспомнила.

— Сделай одолжение, Присси, отнеси чай и сэндвичи в мою спальню. Мисс Эванс наверняка проголодалась.

— Присси уже отнесла, — с готовностью закивала эльфийка, — молодая мисс отказалась от еды. Она сидит в комнате хозяйки и плачет.

— Плачет она, — проворчала Элеонора, не без трепета открывая дверь в комнату Северуса, — лучше бы остановила своего друга от опрометчивого поступка.

Она замерла, перевела дух и посмотрела на правнука. Присси сказала абсолютную правду: за эти часы в состоянии Северуса ничего не изменилось.

— Вижу, что зелье получилось, — Септимус по-прежнему выглядел крайне встревоженным. — Теперь необходимо дать его Северусу. Непременно в три приема с разницей в четверть часа.

Элеонора села на постель, наколдовала ложку и с ее помощью разжала Северусу зубы. Однако когда она влила ему в рот немного зелья, голова Снейпа бессильно мотнулась и спасительное снадобье вылилось на подушку, окрасив ее в ядовито-зеленый цвет.

— Он не глотает! — прошептала Элеонора, в панике обернувшись на портрет. Она вдруг с ужасом поняла, что попросту не знает, как напоить зельем правнука, находившегося между жизнью и смертью. За свой долгий век ей никогда не приходилось заниматься целительством. Ее интересы никогда не выходили за пределы лаборатории. Отсылая свои зелья колдомедикам, Элеонора полностью полагалась на их умение и опыт. А теперь она чувствовала себя беспомощной дурой, не представляющей, как спасти Северуса от гибели.

— Разумеется, не глотает! — обычно в разговорах с женой Септимус не использовал такой резкий тон, но теперь счет шел на минуты и следовало действовать, а не паниковать. — Успокойся, — принялся руководить он вконец растерявшейся Элеонорой. — Приподними его голову. Вливай зелье буквально по капле и массируй горло. Когда убедишься, что Северус проглотил его — продолжай дальше.

— Хорошо! — Элеонора вытерла пот со лба. Возможно, потом она позволит себе расслабиться и даже даст волю слезам, но только не сейчас.

Пересев повыше, она убрала подушку и, следуя инструкциям Септимуса, уложила голову Северуса себе на колени. Затем влила в приоткрытый рот немного зелья и принялась осторожно массировать горло. В какой-то момент она почувствовала под пальцами едва уловимое движение.

— Он проглотил! — от восторга, смешанного с облегчением, у Элеоноры навернулись слезы.

— Конечно, проглотил. Это же рефлекс, — губы Септимуса тронуло бледное подобие улыбки. — Не останавливайся, дорогая! Северус должен выпить не меньше трети фиала. И лишь после второй порции его жизнь уже не будет висеть на волоске.


* * *


 

Когда Элеоноре удалось влить в Северуса вторую порцию зелья, она с огромным облегчением заметила, как на лицо правнука, бывшее до этого даже не бледным, а пугающе землисто-серого оттенка, начали постепенно возвращаться краски.

Вместе с немыслимым облегчением Элеонора почувствовала такую вселенскую усталость, точно ей пришлось взбираться на самую верхушку Астрономической башни. Она закрыла глаза и просидела в полном молчании, пока не раздался голос Септимуса:

— Пора.

Третья, последняя, порция совершила настоящее чудо. Слабое поверхностное дыхание Северуса сменилось ровным. Сведенные судорогой пальцы разжались. Лицо приобрело спокойное выражение. Теперь казалось, что Северус просто глубоко и мирно спит.

— Что теперь? — Элеонора вновь повернулась к портрету мужа, ища у него помощи и совета.

— Теперь он будет спать как минимум пять дней, — спокойно ответил тот. — А может, немного больше.

— Я хочу знать, что с ним произошло, — сказала Элеонора, заботливо поправляя на Северусе одеяло. — Мне нужно понять, что можно рассказать нашей внучке, а что не стоит.

— Ты уверена, что не хочешь прежде немного отдохнуть? На тебе лица нет! — с тревогой заметил Септимус.

— Северус едва не умер, и я обязана знать, от чего! — твердо произнесла Элеонора. — Будет лучше, если ты введешь меня в курс дел прямо сейчас.

— Только пообещай мне, что после этого немедленно отправишься отдыхать. Ты действительно выглядишь ужасно уставшей.

— Интересно, с чего бы это? — впервые за много часов позволила себе улыбнуться Элеонора. — Ты уверен, что жизни Северуса больше ничего не угрожает?

— По-твоему, я безответственный человек, способный вселить в тебя ложные надежды? — нахмурился Септимус.

— По-моему, ты скрыл от меня весьма важную информацию. И я все еще очень на тебя сердита! — поджала губы Элеонора.

— Когда я все тебе расскажу, ты поймешь, что я попросту не мог предвидеть подобного сценария. Потому и молчал все эти годы, — явно оправдываясь, сказал Септимус. — В общем, слушай…

Глава опубликована: 01.07.2022

Глава 116

— Вообще-то, это скорее страшная сказка, — смутился Септимус. — А я не мастак их рассказывать.

— Я как раз в том состоянии, чтобы слушать страшные сказки, — Элеонора опустилась в стоявшее у стола кресло и расслабленно откинулась на его спинку.

— Много веков назад один из моих предков страстно влюбился в красавицу-волшебницу, — Септимус откашлялся.

— Продолжай, дорогой, — подбодрила его Элеонора, — у тебя прекрасно получается.

— Проблема заключалась в том, что она уже была помолвлена с очень сильным темным волшебником, к тому же вдвое старше ее. Наплевав на магические узы, предок выкрал свою любимую и они тайно обвенчались. Прознав об этом, темный маг, разумеется, ужасно разозлился. Он нашел моего предка и его возлюбленную и наложил на обоих проклятие, превратив его в филина, а ее в мышь. Человеческая любовь толкала их друг к другу, а инстинкты заставляли филина охотиться на мышь. В конце концов хищная птица настигла маленького зверька. Когда мышь испустила дух в острых когтях филина, они снова стали людьми. И вот тогда, обнимая убитую им возлюбленную, мой предок поклялся, что ни он, ни его потомки не сумеют превращаться в неразумных животных, иначе их настигнет мучительная смерть. На протяжении многих поколений Принцы боялись анимагии, как чумы, пока примерно сотню лет назад непутевому брату моего деда не приспичило нарушить табу. Уж не знаю, зачем он это сделал, но факт остается фактом. Мой прадед был выдающимся зельеваром. Пока его сын бился в агонии, он создал то самое зелье, которое сегодня спасло жизнь Северусу, но увы — не успел дать неразумному отпрыску последнюю, третью, дозу снадобья. И, хотя после приема первой и второй дозы зелья наступило значительное улучшение, его сердце остановилось. После его смерти прадед решил обезопасить будущие поколения. Рискуя собственной жизнью — поскольку все опыты пришлось ставить на себе самом, — он сумел рассчитать максимальное время действия Антианимагического эликсира. Оказалось, что если принять первую дозу в течение шести часов после превращения — проклятие не убьет свою жертву. Однако если дать умирающему эликсир хотя бы на несколько минут позже — помочь оно уже не сумеет. Вот, собственно, и вся история.

— Могу я поинтересоваться, почему я узнаю об этом лишь сейчас? — Элеонора сердито скрестила на груди руки. — Ведь мысль стать анимагом могла прийти в голову и Декстеру, и Эйлин?

— Проклятие передается только по мужской линии, — отозвался Септимус, — так что нашей внучке ничего не грозило. А Декстер… К сожалению, его магического потенциала на подобное просто не хватило бы.

— Но оно чуть не убило Северуса! — возмущенно воскликнула Элеонора.

— Признаться, я не думал, что такому разумному мальчику, как Северус, придет в голову экспериментировать с находящейся под строгим контролем Министерства магией и даже не посоветоваться со мной.

— Его новый приятель — этот Петтигрю, который прибежал за мной и позвал на помощь — утверждал, что показал им всем свое умение превращаться в крысу, но из всей компании почему-то только Северусу захотелось непременно попробовать сделать это самому.

— Уверен, он сказал так, чтобы прикрыть остальных, — задумчиво произнес Септимус. — Тебя, разумеется, заботил только Северус, но я заметил, что два других мальчика выглядели так, словно недавно побывали в переделке. Да и вид у них был весьма виноватый. Вполне возможно, они пытались стать анимагами все вместе, а когда с Северусом случилось несчастье, запаниковали и решили, что чем меньше виновных, тем лучше.

— Глупые мальчишки! — Элеонора с осуждением покачала головой. — Не знаю насчет этого Питера, а двое других — Поттер и Блэк — чистокровные и прекрасно понимали, на какой риск шли, превращаясь в животных без ведома взрослых! Кроме того, Северус такой рассудительный и не по годам умный…

— А чему ты удивляешься? — хмыкнул Септимус. — Ведь там же присутствовала эта магглорожденная девочка, подруга Северуса, а какому мальчишке не захочется покрасоваться?

— О Мерлин! — Элеонора вскочила с кресла так, что едва не уронила его.

— Что случилось? — всполошился Септимус.

— Лили! — всплеснула руками миссис Принц. — Я велела ей ждать в моей спальне! Обещала, что сообщу ей, как только сумею вывести Северуса из этого состояния. Она, должно быть, места себе не находит, а я тут прохлаждаюсь с тобой!

— Ну вот и ты подпала под чары этой маленькой рыжеволосой ведьмочки, — усмехнулся Септимус.

— Во-первых, ничего подобного! — запальчиво отозвалась Элеонора. — А во-вторых, я уже несколько лет назад смирилась с тем фактом, что наш правнук любит эту девочку, и ее происхождение не имеет для него никакого значения. Чинить ему препятствия — означает потерять его. А я не собираюсь совершить ту же ошибку, что и с Эйлин! Так что советую и тебе относиться к мисс Эванс как к будущей невесте Северуса, — она сурово взглянула на мужа и вышла из комнаты.


* * *


 

Элеонора обнаружила Лили крепко спящей прямо в кресле. Судя по слипшимся ресницам, мокрым щекам и покрасневшему носу девушки, та все это время горько плакала. Излишне упоминать, что сэндвич и печенье так и остались нетронутыми.

— Мисс Эванс, — Элеонора осторожно погладила девушку по руке, в которой она сжимала носовой платок, — проснитесь.

— Что с Северусом? — Лили моментально открыла опухшие от слез глаза. — Что с ним? Он жив?!

— Жив, — выдавила из себя улыбку Элеонора. Несмотря на брошенную мужу тираду, она немного сердилась на Лили за то, что не остановила Северуса от опрометчивого поступка. — И его жизнь вне опасности. Теперь.

— Я не думала… Я не ожидала… Простите меня! — Лили снова заплакала навзрыд, правда, теперь уже больше из чувства облегчения.

— «Не думала», — эхом отозвалась Элеонора, — именно из-за этого и происходят всевозможные несчастья. Впрочем, насколько я понимаю, вы все повели себя крайне неосмотрительно. Неужели вы всерьез решили, что я поверю в сказки этого Питера Петтигрю? Вы хоть понимаете, что случится, если ваши шалости с анимагическим колдовством станут известны в Министерстве?! — от возмущения она даже повысила голос. — Вас же могут исключить из Хогвартса! Вы это понимаете?!

— Мы… мы не… — рыдания Лили стали еще громче. Очевидно, она только сейчас поняла всю опасность их затеи. И не только она одна. Элеонора тоже почувствовала укол беспокойства. Хотя в их крошечной деревушке проживали только волшебники, анимагов среди них не водилось. А вдруг в Министерстве и в самом деле могли отследить подобное волшебство? Успокаивало лишь то, что с момента происшествия прошло уже почти шесть часов, а ни одна сова с официальным письмом так и не постучала в окно Принц-хауса.

— Ну-ну, успокойтесь, — она погладила уже начавшую икать от рыдании Лили по голове и протянула ей стакан воды. — Вот, выпейте. И дайте мне свою палочку. Я, конечно, совершаю противозаконное действие, но надо же как-то помочь вам выпутаться из этой ситуации.

Лили дрожащей рукой протянула Элеоноре свою волшебную палочку.

— Приори Инкантатем! — из палочки вырвалась призрачная лиса. — Фините! — воскликнула Элеонора, и лиса тут же пропала. — Надо будет проделать то же самое с палочкой Северуса, — вполголоса пробормотала миссис Принц.

— Спасибо! — всхлипнула Лили. — А как же Джеймс, Сириус и Питер?

— Питер — врожденный анимаг, насколько я его поняла?

— Да, — кивнула Лили.

— Тогда ему ничего не грозит. Это все равно, что наказывать метаморфа за спонтанное изменение внешности, — отозвалась Элеонора. — А насчет Джеймса и Сириуса… Во-первых, сейчас уже поздно что-либо предпринимать, а во-вторых, если бы в Министерстве пронюхали о вашем баловстве, вы бы давно получили соответствующие письма. А раз их нет — значит, в этот раз все сошло вам с рук. Ну, почти сошло, не считая того, что случилось с Северусом.

— А что все-таки с ним произошло? — спросила Лили, выпив всю воду до дна.

— Сначала — съешьте печенье. А то чего доброго еще в обморок упадете, — проворчала Элеонора.

Лили послушно потянулась за выпечкой.

— Северус попал под древнее родовое проклятие, — сообщила Элеонора, и Лили снова залилась слезами. — Ну вот, опять! Я же сказала, он вне опасности. Сейчас он спит и будет спать довольно долго. Надеюсь, что, когда проснется, все произошедшее покажется ему страшным сном.

— А как же проклятие? — прошептала Лили, прижав руки ко рту.

— Его удалось вовремя нейтрализовать с помощью зелья.

— Если бы мы только знали, уверена, Северус бы никогда… Я бы его отговорила! Поверьте! — Лили выглядела такой виноватой, точно именно по ее инициативе Северус попытался стать анимагом и едва не погиб.

— Не убивайтесь так, моя дорогая, — сменила гнев на милость Элеонора, — вам, собственно, не в чем себя упрекнуть. Я тоже до сегодняшнего дня не имела представления об этом проклятии. И, наверное, если бы не произошедшее с Северусом несчастье, так никогда бы и не узнала. А теперь, когда опасность миновала, я думаю, вам следует отправиться домой. Я попрошу Присси проводить вас.

— Пожалуйста, а можно мне увидеть Северуса? Хотя бы на минуту.

— Да ведь он спит и даже не узнает о вашем присутствии, — усмехнулась Элеонора, мысленно уже дав Лили согласие навестить едва не ушедшего за грань Северуса.

— Это неважно, — еле слышно произнесла Лили и густо покраснела, — мне необходимо увидеть его и убедиться, что с ним все в порядке.

— Ладно, ладно! — кивнула Элеонора. — Вытрите слезы и пойдемте посмотрим на нашего несостоявшегося анимага.

Глава опубликована: 08.07.2022

Глава 117

При первом же взгляде на неподвижно лежавшего на постели Северуса из груди Лили вырвался судорожный вздох. Элеонора не сомневалась, что девушка снова разразится рыданиями, однако та быстро взяла себя в руки и постаралась успокоиться, насколько это вообще было возможно.

— Он такой бледный, — прошептала Лили.

— А что вы хотите, моя милая? — не удержался от резкого замечания Септимус. — Вы экспериментировали с очень опасной магией. Тут и без проклятия могло случиться все что угодно!

— Ну чего ты набросился на бедную девочку! — шикнула на портрет Элеонора. — Во-первых, она и так натерпелась страху за Северуса, а во-вторых — откуда детям было знать о родовом проклятии Принцев, если даже меня ты поставил о нем в известность чуть более часа тому назад?

— Нужно было думать головой! — не унимался Септимус звенящим от волнения голосом. — Анимагия! Это неимоверно сложное колдовство! Тут и без проклятия все могло окончиться трагедией.

Септимус замолчал, укоризненно покачал головой и вдруг с явным интересом уточнил:

— А что, вам всем, кроме Северуса, удалось принять стабильную аниформу?

— Да, — робко кивнула Лили.

— И в кого же вы превратились, позвольте полюбопытствовать?

— Я и Северус стали лисами, — начала перечислять Лили, — Джеймс — оленем, Сириус — большой собакой, а Питер — крысой.

— Да-да, именно он прибежал звать меня на помощь, — подтвердила Элеонора. — Признаться, я не очень жалую крыс и едва не завизжала, когда увидела его на лестнице.

— Ни за что не поверю, что ваша развеселая компания прибегла к помощи мандрагоры! — усмехнулся Септимус. — Не смотрите на меня с таким ужасом, милая. За время своей учебы я перечитал почти всю хогвартскую библиотеку. А поскольку Принцам было заказано становиться анимагами, я, по крайней мере, досконально изучил процесс. Так как же вы сумели перевоплотиться в животных?

— Мы нашли одну книгу во «Флориш и Блоттс» в Хогсмиде. Там оказались подробные инструкции.

— Интересно, кого вы сейчас выгораживаете этим «мы», — задумчиво произнес Септимус. — Ну ладно, не буду силой тащить из вас правду. Если Северус сочтет нужным — сам мне все расскажет. Значит, вам удалось превратиться в животных и даже вернуть себе человеческий облик… М-да… Даже не знаю, ругать вас или хвалить…

— Можно мне побыть с Северусом несколько минут? — Лили умоляюще посмотрела на Элеонору, а потом оглянулась на портрет Септимуса, точно мистер Принц все еще внушал ей опасения.

— Пять минут, — смилостивилась Элеонора. Она многозначительно взглянула на мужа, а потом еле заметно кивнула в сторону двери. Септимус усмехнулся, понимающе кивнул в ответ, и портрет тут же опустел.

— Спасибо! Спасибо вам обоим! — Лили почувствовала, как глаза вновь увлажнились.

— Побудь с Северусом, а потом Присси проводит тебя домой, — растроганно произнесла Элеонора и вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.

— Нет, ну что за нравы! — воскликнул Септимус, едва Элеонора очутилась в собственной спальне. — В наше время девицы никогда не оставались наедине с молодыми людьми!

— Вот ведь разворчался! — не осталась в долгу Элеонора. — С каких это пор ты стал таким блюстителем нравственности? Не ты ли впервые поцеловал меня, когда мне ещё и шестнадцати не исполнилось?! Или я что-то путаю? — она ехидно прищурилась.

— Не путаешь, но к тому времени мы с тобой уже были помолвлены, — недовольно поджал губы мистер Принц. — И вообще, меня немного смущает, что она — из магглов. Ведь это означает...

— Ничего это не означает, Септимус, — сердито отрезала Элеонора.

Лили с ее трогательной влюбленностью в Северуса, с ее горячим желанием не выдать своих друзей, нравилась ей все больше и больше.

— Ну и что, что она из магглов?! Вот наш собственный сын, к примеру, потомственный волшебник. И какими такими выдающимися способностями наградила его магия? А эта девочка в свои пятнадцать уже стала анимагом!

— Незаконным!

— А что ей помешает после совершеннолетия встать на учет в Министерстве магии, как это сделала Минерва МакГонагалл? — парировала Элеонора. — И вообще, хватит выводить меня из себя. Я прекрасно понимаю, что ты так же, как и я, переволновался за Северуса, но прошу тебя, перестань выплескивать на меня свое недовольство. Ты вот можешь спокойно сидеть в своем кресле, а мне еще объясняться с Эйлин. Присси наплела ей какую-то сказку — и, вероятно, весьма правдоподобную. Если бы Эйлин знала, как обстоят дела на самом деле, она бы уже примчалась выяснять, что с Северусом.

— Я в самом деле ужасно испугался, — признал очевидное Септимус. — Прости, что был так несдержан, дорогая.

— Я передам от твоего имени извинения и мисс Эванс. Уверена, что зачинщиком всего произошедшего была не она, а эти Блэк с Поттером. У них вид отпетых хулиганов!

— Ничего, вот Северус немного придет в себя, и я расспрошу его о таинственной книге, в которой они нашли столь замечательные инструкции. Кстати, думаю, пять минут, отведенных нами мисс Эванс, давно истекли.

— Ничего! — улыбнулась Элеонора. — Северус все равно крепко спит. Пусть девочка посидит с ним еще немного. И свыкнись уже с мыслью, что мисс Эванс, скорее всего, станет миссис Снейп.

— Тогда уж хотя бы Снейп-Принц, — согласился Септимус. — Не могу слышать фамилию этого мерзкого маггла.


* * *


 

Когда за миссис Принц закрылась дверь, Лили села на край постели и взяла руку Северуса в свою. Северус не шевелился. Он выглядел как человек, выпивший Сонное зелье. Однако ладонь его была теплой, дыхание глубоким, а лицо — спокойным и умиротворенным. Лили ощутила, как страх, терзавший ее все эти томительные часы ожидания, постепенно сменяется ужасной усталостью. Наклонившись, она прижалась щекой к руке Северуса.

— Не представляешь, как я за тебя испугалась, — прошептала она, — если бы ты умер… Не знаю, как бы я сумела жить дальше. И сумела ли бы вообще. Я так люблю тебя! И знаешь, я тоже не буду анимагом! Если ты не можешь, то и я этого не хочу.


* * *


 

Отправив домой Лили вместе с сопровождающей ее Присси, Элеонора впервые за этот неимоверно тяжелый день позволила себе отдохнуть. Ей предстоял непростой разговор с внучкой: нельзя же и дальше было держать Эйлин в неведении, а для этого требовались силы, которых у миссис Принц сейчас просто не имелось.

Проснувшись после двух часов сна, Элеонора первым делом наведалась к Северусу и убедилась, что тот по-прежнему крепко спал. Миссис Принц внимательно вгляделась в лицо правнука, но не обнаружила ни одного пугающего признака родового проклятия.

— Я могу перестать беспокоиться? — неуверенно спросила она Септимуса, все это время несшего вахту на портрете и готового в случае непредвиденных обстоятельств немедленно разбудить Элеонору.

— Да, думаю, мы с тобой можем расслабиться и считать, что нам всем крупно повезло. Кстати, не забудь поблагодарить мальчишку, который позвал тебя на помощь.

— И не подумаю! — фыркнула Элеонора. — Он — потомственный анимаг. Уверена, что это он научил всех этих оболтусов, как превращаться в животных. Без него с Северусом ничего бы не случилось!

— Ну… как бы тебе сказать... — протянул Септимус. — Пока я беседовал с юной мисс Эванс, мне удалось — весьма поверхностно, правда, — заглянуть в ее сознание. Там я обнаружил некую книгу, которую приобрел наш правнук. Так что, думаю, сведения для перевоплощения в анимагов вся их развеселая компания получила именно оттуда. Хотя не берусь утверждать, что новый приятель не раскрыл им кое-каких секретов. Иначе с чего бы они вдруг приняли его в свой довольно тесный кружок. Ты ведь не замечала его раньше?

— Нет, — покачала головой Элеонора, — я впервые увидела его сегодня.

— Значит, моя версия верна, и его появление среди этих, как ты правильно назвала их, оболтусов не случайна. И все же именно он вызвался отправиться за помощью и сделал это весьма изобретательно. Именно поэтому я и считаю, что ты должна его поблагодарить.

— Ладно, — проворчала Элеонора, не терпевшая менять своего мнения, — я подумаю над этим. Но не сегодня. Мне еще предстоит ввести в курс дела Эйлин. А это наверняка непростая задача.

— Так пошли за ней Присси, и пусть придет сюда. Я сам ей все объясню. Тебе и так сегодня досталось.

Элеонора согласно кивнула. Однако посланная с поручением Присси вернулась ни с чем.

— Миссис Бакстер уже легла спать, — доложила она. — Кейти сказала Присси, что она обиделась на мастера Северуса и на хозяйку Элеонору. Кейти тоже обиделась. Она вчера весь день провела у плиты, чтобы порадовать друзей мастера Северуса, а они так и не пришли.

— Мерлин всемогущий! — возвела глаза к потолку Элеонора. — Только этого мне сейчас не хватало!

— Ничего страшного, — усмехнулся Септимус. — Увидишь, когда Северус не явится домой и утром, Эйлин прибежит за ним сюда. Так что пока ты со спокойной совестью можешь вернуться в кровать. Я присмотрю за Северусом. Хотя уверяю тебя, с ним уже точно ничего не случится.

— Вот что-что, а спать мне совершенно не хочется! — решительно отмахнулась от него Элеонора. — Я прекрасно отдохнула. Сам понимаешь, в моем возрасте длительный сон уже ни к чему. А кроме того, мне нужно обсудить с тобой нечто очень важное.

Глава опубликована: 15.07.2022

Глава 118

— А кроме того, мне нужно обсудить с тобой нечто очень важное.

Элеонора взмахнула палочкой и окружила постель Северуса заглушающими чарами.

— Зачем это? — поразился Септимус. — Мальчик крепко спит и ничего не услышит.

— Ох, право, не знаю, чего уже ожидать от нашего мальчика, — вздохнула Элеонора. — После его фокуса с анимагией не удивлюсь, если он каким-то образом услышит наш разговор. А мне бы очень этого не хотелось. Северус помогал мне с изготовлением лекарства против драконьей оспы, и я даже не представляю, как он отреагирует… — она замолчала и сжала губы, точно тема разговора причиняла ей боль.

— Отреагирует на что? — уточнил Септимус, внимательно глядя на жену.

— На то, что зелье в результате откроет кто-то другой.

— И каким это образом? — нахмурился Септимус, все еще отказывавшийся понимать, к чему клонит Элеонора.

— Какой ты несообразительный! — невесело усмехнулась та. — Сам посуди! Если я вдруг обращусь в больницу Святого Мунго с просьбой предоставить мне патент на зелье, это не укроется от внимания Темного Лорда. Он наверняка сопоставит, что я позволила себе некоторые вольности, когда варила яд по его заказу. Я, конечно, старуха, но умирать пока не собираюсь. Кто сумеет защитить Северуса, если меня не станет?

— Да, ты права! — помрачнел Септимус. — Твое имя не должно прозвучать в связи с этим патентом. Впрочем, мне кажется, это не столь уж нерешаемая задача. Подбрось рецепт в Мунго, и пусть кто-то из тамошних умельцев выдаст твою работу за свою.

— Ага, а Темный Лорд за это уничтожит его. Получится, что я подставлю невинного человека, — с горечью в голосе произнесла Элеонора. — Не представляешь, в каком я отчаянии. Мне уже кажется, что нужно просто похоронить этот проект и забыть, что я вообще им занималась.

— Интересно, что ты в таком случае скажешь Северусу?

— Скажу… что зелье не удалось. Свернулось. Что я чего-то не доработала.

— И он, конечно, так тебе и поверит! Кроме того, если зелье не будет запатентовано, от драконьей оспы продолжат умирать люди. В то время, как у тебя в руках останется лекарство, способное их спасти.

— И что ты предлагаешь? — воскликнула Элеонора, а затем в страхе обернулась посмотреть, не разбудила ли она Северуса.

— Предлагаю подбросить рецепт кому-то, с кем Темный Лорд не отважится связаться.

— Разве в магической Британии еще остались такие волшебники?

— Остались. И ты отлично знаешь, о ком я говорю.

— Неужели ты намекаешь на Дамблдора? — от внезапной догадки Элеонора поднесла ладони ко рту.

— Не намекаю, а говорю тебе открытым текстом: этот рецепт обязан попасть в руки Дамблдора. В прошлом за ним водились кое-какие подобные грехи. Он не гнушался присваивать себе чужие достижения. Уверен, если ты сумеешь найти способ переправить рецепт к нему, уж он сделает все возможное, чтобы получить на него патент.

— Ты гений! — в восторге покачала головой Элеонора.

— Не стоит преувеличивать мои умственные способности, дорогая, — усмехнулся Септимус. — Разумеется, ты должна принять меры предосторожности. Рецепт необходимо записать не твоей рукой, и не с помощью чар изменения почерка — снять такие чары для Дамблдора не проблема. Я пока не знаю, кто может тебе помочь в этом, но постараюсь что-нибудь придумать.


* * *


 

— Хозяйка должна проснуться! — услышала сквозь сон Элеонора. — Пришла миссис Бакстер, и она очень сердита.

— Мерлин всемогущий! Вот только скандала мне и не хватало! — простонала Элеонора, пытаясь размять затекшую шею — уснуть в кресле было не слишком разумно, но как вышло, так вышло.

— Присси, немедленно уйди с дороги! — рассерженный голос Эйлин доносился уже из-за двери. — Я хочу знать, почему Северус не пришел домой!

— Потому что вчера с ним произошел несчастный случай! — Элеонора распахнула дверь и впустила внутрь разъяренную, точно тигрица, Эйлин. — Доброе утро, дорогая! Не стоит так кричать: твоим родителям совсем не обязательно знать, что тут происходит.

— А что тут происходит? — Эйлин с тревогой посмотрела на спящего Северуса, затем перевела недоумевающий взгляд на Элеонору.

— Если ты сядешь и успокоишься, я тебе непременно все расскажу.


* * *


 

— Он мог погибнуть! Мой сын мог погибнуть, а вы не удосужились меня известить?! — рыдала полчаса спустя Эйлин. — Прислали ко мне Присси с какими-то выдумками…

— Ну-ну, хватит плакать! — Элеонора прижала голову внучки к груди. На нее нахлынуло ощущение дежавю. Почти так же вчера вечером она утешала Лили. — Все самое страшное уже позади. Ты же видишь: Северус жив и невредим, спит под действием зелья. Он проспит еще день или два, а когда проснется, с ним все будет хорошо. Конечно, придется объявить ему о родовом проклятии Принцев, чтобы он даже думать забыл о том, как стать анимагом.

— Я — ужасная мать! — всхлипывала Эйлин. — Я ведь ничего не почувствовала. С моим мальчиком случилось такое несчастье, а я совершенно ничего не почувствовала!

— Принцы — не Трелони, и дара предвидения у нас нет, — строго сказала Элеонора. — Тебе не в чем себя упрекнуть. Сейчас главное — это успокоиться и ждать, когда Северус придет в себя.


* * *


 

Жуткая боль, разрывающая тело и голову. Руки, то превращающиеся в когтистые лапы, то вновь обретающие человеческую форму. Испуганные крики Лили…

Северус пытался стряхнуть с себя кошмар, но не мог этого сделать. В полном отчаянии он забился на постели, неистово сражаясь с опутавшим его по рукам и ногам одеялом, и… свалился на пол.

— Сынок, успокойся. Все хорошо, — раздался над ухом голос матери.

Эйлин помогла сыну выпутаться из кокона одеяла.

— Что произошло? — спросил Северус, пытаясь прийти в себя после кошмара.

— Я позову Элеонору, и она тебе все объяснит гораздо лучше, чем я, а пока выпей укрепляющего.


* * *


 

— Значит, никакой анимагии, — сник Северус, выслушав подробное объяснение Элеоноры, подкрепленное многозначительными взглядами, которые бросал на него Септимус. За все время разговора портрет не проронил ни слова, но Северус отлично понимал — чуть позже прадед собирался высказать ему все, что думал.

Северус чувствовал себя полным идиотом. На протяжении долгих месяцев он ощущал беспокойство каждый раз, когда усаживался за работу с фолиантом по анимагии, но предпочитал отмахиваться от собственной интуиции. А ведь накануне встречи с друзьями на него буквально накатывали приступы паники. Если бы он тогда пришел посоветоваться с Септимусом, ничего этого не произошло бы. А еще ему было почти физически больно оттого, что приходилось расстаться с мечтой. Еще в прошлой жизни, даже не зная о том, что Мародеры давно овладели анимагией, он страстно хотел научиться превращаться в животное. Он видел во сне, как его нескладное, тощее тело приобретает иные формы, как он расправляет крылья и парит над Хогвартсом, как Лили восторженно ахает и больше никогда не обращает внимания на выскочку Поттера. В той жизни ему казалось, что, овладев анимагией, он подчинит себе еще один вид волшебного искусства. Разумеется, он проштудировал от корки до корки найденную в библиотеке брошюру и даже начал серьезно прикидывать, сумеет ли столько времени носить во рту лист мандрагоры, но потом решил вместо этого попробовать открыть зелье, с помощью которого можно было бы превратиться в животное. Излишне говорить, что он не преуспел на этом поприще. Потом, когда его противостояние с Мародерами вышло на новый, гораздо более опасный уровень, отношения с Лили испортились окончательно, а разум захватили идеи Темного Лорда, Северусу стало не до дурацких детских фантазий. Как оказалось, к лучшему. Потому что мечта, позволь он ей осуществиться, привела бы его прямиком к гибели, а он бы даже не узнал — почему.


* * *


 

— Я должен написать Лили, что со мной все в порядке! — Северус решительно отодвинул тарелку с восхитительно пахнущими оладьями, щедро политыми ежевичным джемом. На самом деле Северус просто умирал от голода, однако, прежде чем отдать дань изумительной стряпне Присси, считал необходимым успокоить Лили. Проще всего, конечно, было бы послать говорящего Патронуса, но, во-первых, на это у Северуса не хватило бы сейчас сил, а во-вторых, он не хотел показывать прабабушке, что владеет таким запредельно сложным колдовством. Поэтому приходилось действовать подростковыми методами и отчаянно спорить с Элеонорой, во что бы то ни стало хотевшей накормить правнука. Как ни странно, подростковые методы сработали:

— Хорошо, упрямец, — уступила Элеонора, призывая перо, пергамент и чернильницу. — Пиши своей даме сердца! Но чтобы потом съел все, что положила тебе Присси!

— Еще и добавку попрошу! — радостно отозвался Северус. Схватив пергамент, он наскоро написал:

«Я в полном порядке. Не волнуйся. Увидимся в выходные в Косом переулке».

И, секунду помешкав, добавил:

«Люблю тебя!»

Глава опубликована: 22.07.2022

Глава 119

Оставшееся до пятницы время Северус постарался поделить поровну между общением с сестрой и матерью, перед которой все еще чувствовал вину за то, что произошло в выходные, беседами с Септимусом — в основном о том, каким образом завладеть дневником Темного Лорда, а также о возможных тайниках, где могли быть спрятаны медальон Салазара Слизерина и чаша Пенелопы Пуффендуй.

Именно Септимус открыл ему глаза на одно весьма важное обстоятельство.

— Ты в курсе, что обзавелся Долгом жизни? — спросил он таким будничным тоном, точно интересовался, какому сорту чая Северус отдает предпочтение.

— Что?! — в свое время всевозможные долги и обеты здорово отравляли Снейпу жизнь, поэтому он едва не подскочил на стуле. — Каким же это образом?

— Твоя прабабушка сообщила мне, что на помощь ее позвал один из твоих приятелей. Тот, что умеет превращаться в крысу.

— Питер! Мерлин всемогущий! — Северус хлопнул себя по лбу, живо представив, каким образом Петтигрю удалось обойти магическую защиту коттеджа, недавно обновленную Элеонорой. — Какая ирония!

— В чем именно состоит ирония? — откликнулся Септимус.

— Ты ведь помнишь, что в той реальности это именно Питер привел Риддла в дом Поттеров, — нехотя ответил Северус. — Его тогда назначили Хранителем тайны, как самого незначительного и ничтожного из Мародеров... Думали, Лорд не обратит внимания на столь незаметную личность, а Питер всех переиграл. Пока все подозревали Люпина — ну как же, оборотень и все такое, — Петтигрю переметнулся в стан Пожирателей. Признаться, какое-то время я даже видеть не мог его физиономию, но потом решил, что веду себя глупо. В этой жизни Питер не совершал никакого предательства, а вот если его оттолкнуть...

— Он может впоследствии присоединиться к твоим противникам, — закончил за него Септимус. — Ты поступил разумно. Держи друзей близко, а врагов — еще ближе. Кажется, это сказал Макиавелли. (1)

— Мне это имя незнакомо, — признался Северус.

— А имеет смысл познакомиться. Ты ведь читаешь маггловскую литературу. Впрочем, сейчас это не важно. Важно, что вместо врага ты весьма предусмотрительно приобрел друга. И теперь у тебя перед ним Долг жизни.


* * *


 

Не забывал Северус и о почти готовом снадобье от драконьей оспы. Правда, с зельем, к большому разочарованию Северуса, все шло далеко не так гладко.

— Не знаю, что там я напутала в магической формуле, но такое ощущение, что у нас ничего не вышло, — расстроенно сообщила правнуку Элеонора, когда Северус поинтересовался, когда она планирует отослать экспериментальный состав в больницу Святого Мунго.

— То есть как «не вышло»? — опешил Северус. Несмотря на то, что он никогда не занимался вплотную лекарством от страшного магического заболевания, в составе и способе приготовления совершенно точно не было ничего, способного испортить зелье.

— Вот так и не вышло! — раздраженно отозвалась Элеонора. — А что ты думал, что у нас все и всегда будет получаться? Нет, дорогой мой, в нашем искусстве частенько бывают провалы и неудачи. И это зелье — яркий тому пример.

— А нельзя мне посмотреть, что с ним не так? — Северус чувствовал, что Элеонора не просто утаивает от него важную информацию, а банально обманывает его.

— Нельзя! — отрезала миссис Принц таким тоном, что даже такому упрямцу, как Северус, стало ясно — разговор окончен.

Тогда Северус прибег к самому крайнему средству: поверхностной легилименции.

— Хорошо, бабушка, — сказал он, глядя в глаза Элеоноре, — если вам так неприятно говорить на эту тему.

К несказанному удивлению Северуса, он наткнулся на довольно мощный ментальный блок, пробить который не удалось, как он ни пытался. Вдобавок его действия не укрылись от Элеоноры.

— Не смей больше так делать, дерзкий мальчишка! — разозлилась она, сопроводив свои слова довольно чувствительным подзатыльником. — Еще раз попытаешься применить ко мне менталистику — горько об этом пожалеешь! И, кстати, я еще спрошу с твоего прадеда за это твое умение: клянусь бородой Мерлина, тут не обошлось без его участия!

— Так же, как и в вашем случае! — Северус обиженно потер ушибленный затылок. Несмотря на свой немалый возраст, рука у миссис Принц была тяжелая.

— Ладно, не дуйся, — примирительно сказала Элеонора, — я не выдам твоей тайны, если пообещаешь больше никогда так не поступать. И все-таки, — она прижала Северуса к себе и взлохматила волосы на его многострадальной голове, — как же ты похож на Септимуса. Даже таланты его унаследовал. А ведь менталистика — очень редкий дар.

— Но ведь вы овладели им! — решил сменить гнев на милость Северус.

— У меня на это ушел не один месяц упорных тренировок, — честно призналась миссис Принц. — Зато теперь ни ты, ни кто другой не посмеет ворошить у меня в мозгах, как кочергой в камине.

— Я очень рад за вас, бабушка, — искренне улыбнулся Северус, — правда. Жаль, конечно, что с зельем ничего не вышло, но вы ведь будете пробовать еще?

— Посмотрим, дорогой, — вздохнула Элеонора. — Признаться, я порядком устала, пока возилась с ним. Может, отложим до следующих каникул, тогда ты снова сможешь мне помочь.


* * *


 

Отпустив правнука, Элеонора погрузилась в горькие размышления. Темный Лорд — этот ненавистный выскочка — заставлял ее врать самым близким людям и превращать собственную кропотливую работу в фарс. Отдать свое изобретение в чужие загребущие руки — такое с ней случилось впервые. Однако делать было нечего. А раз Северус с такой настойчивостью напоминал ей о лекарстве от драконьей оспы, следовало поторопиться с выполнением плана. Правда, при этом ей пришлось бы слегка нарушить закон, но чего не сделаешь ради науки! Именно так вчера и высказался Септимус, когда они в очередной раз повторяли все пункты придуманного ими дерзкого плана.

— Я чувствую себя как настоящая преступница, — призналась Элеонора после того, как, не веря собственным ушам, выслушала от мужа все, что ей предстояло сделать завтра. — А вдруг я попадусь аврорам или, еще хуже, маггловской полиции? Представляешь, какой это будет позор?! В мои-то годы!

— Уверяю тебя, ты не попадешься, — успокаивал ее Септимус. — Ты ведь не собираешься пользоваться непростительными заклинаниями, а значит, их никто не сумеет отследить. И потом, ты же сама понимаешь, как важно, чтобы твое изобретение было обнародовано и начало служить людям. Так что считай, что ты действуешь во имя всеобщего блага.

— Скажи еще, во имя всего магического мира! — грустно усмехнулась Элеонора.

— Но ведь это действительно так! — воскликнул Септимус. — Это зелье подарит многим волшебникам шанс победить болезнь, считавшуюся до сего дня смертельной. Лично я очень горжусь тобой, и мне, честно говоря, совершенно все равно, чье имя будет стоять на патенте. Главное, что именно ты, моя дорогая, сделала это потрясающее открытие!


* * *


 

На следующее утро Элеонора самым тщательным образом спрятала в тайнике лаборатории готовое зелье и противоядие, убрала в карман мантии сложенный вчетверо лист пергамента с записанным на нем рецептом, затем преобразила себя с помощью чар Гламура и аппарировала прямиком к порогу «Дырявого котла», пройдя через который можно было попасть в Косой переулок. Впрочем, сейчас целью Элеоноры являлся не привычный ей с рождения мир волшебников, а чуждый и враждебный маггловский Лондон. Еще мгновение — и вместо привычной мантии на ней оказался неприметный плащ от дождя, а волосы скрыла косынка, — точно такую же Элеонора заметила на спешившей мимо женщине примерно своих лет. Теперь, когда никто не мог узнать в ней волшебницу, миссис Принц смело отправилась на исполнение своей непростой миссии.

Один Мерлин ведает, чего стоило почтенной пожилой даме, непривычной к шуму и суете маггловского мира, преодолеть почти целый квартал. Она изо всех сил старалась не шарахаться от машин и вести себя как можно более естественно, но чувствовала — надолго в этом совершенно чуждом ей мире ее не хватит.

Несмотря на конец августа, погода сегодня выдалась холодной и дождливой. Точь-в-точь середина осени. Элеонора, мысленно чертыхаясь, вытащила из сумки зонт и раскрыла его над головой. Она зорко высматривала подходящего для ее задачи прохожего, но, как назло, на пути ей не попадалось ни одного маггла. Очевидно, дождь и нетипичный для этого времени года холод заставил всех отсиживаться в помещениях. Элеонора уже отчаялась осуществить свой дерзкий план именно сегодня, как вдруг возле красной будки заметила долговязого парнишку. Проходя мимо него, Элеонора как бы невзначай выронила сумочку.

— Простите, молодой человек, вы мне не поможете?

Парень покладисто наклонился, чтобы поднять сумку.

Их глаза встретились лишь на мгновение, но этого оказалось достаточно.

— Конфундус!

Маггл быстро заморгал, взгляд его расфокусировался.

— У меня кружится голова, — сообщил он Элеоноре.

— Давайте я отведу вас в кафе и угощу кофе, — любезно предложила та, поддерживая маггла под локоть.

— Вы очень добры! — рассеянно улыбнулся тот. Элеонора почувствовала себя кошкой, напавшей на несчастную мышь. Впрочем, долго предаваться угрызениям совести у нее не было времени.

Пару минут спустя они уже сидели в совершенно пустом по случаю непогоды кафе, а перед магглом дымилась чашка ароматного напитка. Поскольку иных денег, кроме волшебных, у Элеоноры сроду не водилось, пришлось применить Конфундус и к стоявшей за барной стойкой девушке.

— Спасибо! — парнишка потер затылок. — Кажется, уже не кружится.

— Вот и хорошо, — кивнула Элеонора. — Пейте кофе и все пройдет окончательно. Простите, как вас зовут?

«Ты пытаешься войти к нему в доверие? — самодовольно подумала Элеонора. — Септимус бы тобой гордился!»

— Питер! — простодушно ответил маггл.

— Моего сына тоже зовут Питер, — продолжала плести свою паутину Элеонора. — Скажите, Питер, вы можете кое-что для меня сделать? Мне нужно написать одно письмо, но, к сожалению, я потеряла очки. Вы не поможете?

— Конечно!

Несколько минут спустя чрезвычайно довольная своими криминальными способностями Элеонора вышла из кафе под руку с молодым магглом и отправилась с ним на почту.


* * *


 

— Шотландия. Хогвартс. Мистеру Альбусу Дамблдору, — старательно вывел на конверте парень. Правильно? Мисс, — обратился он к сидевшей за кассой девушке, — дайте, пожалуйста, марки. Мне нужно отправить письмо в Шотландию.

— Мне, право, неудобно, — оттачивала свое актерское мастерство Элеонора.

— Ничего подобного! — молодой человек наклеил на конверт марки. — Вы не дали мне свалиться в обморок на улице и угостили кофе. Неужели я не могу в благодарность отправить за вас письмо. Надеюсь, я точно указал адрес?

— Точнее не бывает! — просияла Элеонора. — Вот вам за труды, — она вложила в ладонь маггла золотой галлеон. — Это — раритет. Уверена, вам дадут за эту монету немало фунтов.

Внезапно Элеонора с ужасом осознала, что отправленное по обычной маггловской почте послание несомненно не дойдет до Хогвартса. Следовало срочно исправить ситуацию.

— Боже, какая же я забывчивая, — она хлопнула себя ладонью по лбу, — ведь письмо нужно отправить только завтра. Давайте мне конверт. Я сама со всем управлюсь. Всего вам самого наилучшего!

С этими словами она покинула почту, едва не забыв в последний момент избавить ошарашенного парня от Конфундуса.


1) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B8,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 29.07.2022

Глава 120

— Надеюсь, этих денег тебе хватит на приобретение всего необходимого для школы, — Эйлин вручила Северусу кошель, полный звонких монет.

— Конечно, ма, — улыбнулся тот, нащупав пальцами похожий кошель, выданный ему вчера Элеонорой.

— Это с твоего собственного счета в банке Гринготтс, — строго сказала миссис Принц, когда Северус заметил, что ему вполне хватает карманных денег от матери. — Я положила причитающуюся тебе часть премии за Волчье противоядие в именной сейф, чтобы у тебя всегда под рукой были средства. Когда тебе исполнится семнадцать, поверенный нашего рода выдаст тебе самовосполняющийся кошель. Ты вполне ответственный для того, чтобы не потратить все разом. Ты хорошо себя чувствуешь? — Элеонора с тревогой вгляделась в лицо правнука. Прошло всего несколько дней с тех пор, как Северус полностью выздоровел, а теперь он уже собирался отправиться в Косой переулок. И хотя Септимус заверил жену, что Северус вне опасности, она не переставала волноваться за неугомонного мальчишку.

Таким образом в Лютном переулке Северус появился с карманами, буквально набитыми деньгами. С Лили и остальными Мушкетерами он встречался только в одиннадцать, а сейчас ему требовалось приобрести в магазине для прорицателей магический шар. Именно его предстояло начинить фальшивыми воспоминаниями, прежде чем Регулус Блэк подкинул бы шар в приватную гостиную слизеринцев.

Выбрав небольшую хрустальную сферу, выслушав нудное объяснение продавца о том, как следует работать с этим артефактом и даже купив книжку «Магический кристалл — мост в будущее», Северус с большим облегчением покинул полутемную, пропахшую благовониями лавку и направился прямиком к «Дырявому котлу», где он условился встретиться с друзьями.

— Здорово, дружище! — бросился к Северусу Блэк. — Выглядишь просто отлично! Ну и напугал же ты нас, — шепнул он на ухо Снейпу. — Мы с Джейми чуть в штаны не наложили, даже не пытались с тех пор перевоплотиться от страха…

— Давайте не будем обсуждать это здесь! — одернула Блэка Лили, уже завладевшая рукой (да и вниманием) Северуса. — Неужели непонятно: Северусу неприятно об этом говорить.

— Да-да, — смутился не отличавшийся тактичностью Сириус. — Пошли за учебниками. Интересно, кто в этом году будет преподавать ЗОТИ? Надеюсь, не такой же полный придурок, как прошлогодний профессор… забыл его имя.

— Да кому нужно запоминать их имена! — прыснул Поттер. — Все равно они меняются каждый год. Единственный постоянный учитель находится сейчас с нами, — он кивнул на Северуса. — Так что давайте в дополнение купим какую-нибудь дельную книгу по Защите.

— Поттер, — вытаращил глаза Снейп, — ты предлагаешь купить книгу? Ты, часом, не болен?

— Нет, я просто повзрослел, — с достоинством отозвался тот, — да и новости в магическом мире все более тревожные. Хочется научиться защищаться так, чтобы в случае чего дать отпор этим пожирательским гадам.


* * *


 

Во «Флориш и Блоттс» они провели не меньше часа, тщательно просматривая книги по защитным чарам. В конце концов было решено приобрести вскладчину два увесистых тома.

— Смотрите, — воскликнул вынырнувший из-за стеллажей Петтигрю, — мне кажется, это тоже может нам пригодиться!

Он протянул Северусу пухлую брошюру под названием «Магическая дуэль: этикет или сражение». Пролистав пособие, Северус присвистнул: в книге обнаружились почти все боевые чары из тех, что не наказывались Авроратом. Разумеется, кое-что из этого арсенала Северус собирался продемонстрировать на своих дополнительных занятиях, но здесь все было очень удобно систематизировано и расписано по алфавиту. Не книга, а готовый план уроков. Похоже, Питер откопал настоящее сокровище!


* * *


 

После книжной лавки вся компания направилась к «Писсарро» закупать новые перья и пергаменты, а затем они разделились: Северусу требовалось зайти в аптеку Малпеппера, чтобы приобрести все, что нужно для изготовления Волчьего противоядия. Лили, само собой, вызвалась его сопровождать, а Джеймс, Сириус, Ремус и примкнувший к ним Питер пошли смотреть новые гоночные метлы.

— Встретимся через полчаса в кафе Фортескью, — сказал Ремус, которого не слишком интересовал квиддич, но врожденное чувство такта не позволяло увязаться за Северусом и Лили.

— Лучше через сорок пять минут, — благодарно кивнул Северус. — Прабабушка дала мне целый список ингредиентов, так что быстро мне не управиться.

Четверть часа спустя они с Лили уже ели восхитительное мороженое, облитое белым шоколадом и посыпанное засахаренными орехами и фруктами.

— Думаешь, они не обидятся, что мы их так надули? — улыбнулась Лили, облизывая испачканные взбитыми сливками губы.

— К тому времени, когда Люпин позволит им прийти сюда, мы закажем вторую порцию, — Северус осторожно стер с ее щеки крошечную каплю шоколада.

— Северус, — Лили покраснела, то ли от прикосновения, то ли от чего-то еще, — я хотела сказать тебе, что не хочу больше пользоваться ТОЙ магией.

— Погоди, — Северус окружил их чарами Конфиденциальности, — ты имеешь в виду анимагию?

— Да, — кивнула Лили и глаза ее наполнились слезами, — я до сих пор просыпаюсь по ночам от кошмаров. Я вижу, как ты корчишься на земле от боли, а я мечусь вокруг тебя в облике лисы и ничем не могу помочь. В день, когда все это произошло, я решила, что раз тебе запрещено становиться анимагом...

— Нет! — решительно прервал ее Северус. — Ты не можешь так поступить. Не можешь просто отказаться от уникального магического дара!

— Но я... — опешила Лили, не ожидавшая такого отпора.

— Эти магические навыки способны когда-нибудь спасти тебе жизнь! Лилс, — Северус взял ее за руку, — мне правда очень приятно, что ты готова на жертвы ради меня, но ты УЖЕ анимаг. Хочешь ты этого или нет. Мне будет гораздо спокойнее, если ты в нужный момент сумеешь превратиться в лису и скрыться. У каждого из нас свои уникальные способности. Поверь, я не чувствую себя ущербным или обделенным из-за родового проклятия. Это довольно досадно, но и только. Пообещай мне, что будешь тренироваться с остальными. Только, — теперь настала очередь Северуса густо покраснеть, — ты ведь не собираешься разгуливать с ними по окрестностям Хогвартса в лисьем обличье?

— Конечно нет, глупый, — Лили перегнулась через стол и поцеловала его. — Мое рыжее величество вовсе не желает прогуливаться в компании огромного пса, оленя, крысы и волка. Пусть себе резвятся сами. А вот, кстати, и они. И даже мороженое еще раз покупать не придется, оно у нас почти не тронуто.


* * *


В то самое время, как Мушкетеры и примкнувший к ним Петтигрю занимались покупками всего необходимого для пятого курса, директор Хогвартса Альбус Дамблдор внимательно изучал странное письмо, пришедшее ему с совой сегодня утром. Послание действительно было во всех отношениях любопытным. С одной стороны, выглядело оно так, точно его отправили из маггловского мира, что, конечно же, опровергала сова, утром уронившая аккуратно надписанный шариковой ручкой конверт прямо в руки директору.

— Марки? — тут же сунула любопытный нос не в свои дела МакГонагалл. — Странно. Кому понадобилось клеить марки на письмо в Хогвартс?

— Поскольку до начала учебного года осталось совсем немного времени, уверен, что это — очередной ребенок-маггл, брат или сестра которого в этом году поступает к нам на обучение, — безмятежно ответил Дамблдор. — Подобные письма, как вам отлично известно, Минерва, приходят на мое имя каждые несколько лет. Вспомните, к примеру, Петунью Эванс, которая во что бы то ни стало хотела учиться в Хогвартсе и буквально умоляла меня принять ее.

— Да, похоже, — согласилась МакГонагалл. Больше они к этой теме не возвращались, что позволило директору спокойно доесть свой завтрак.

Чуть позже в тишине кабинета, нарушаемой лишь тихим клекотом феникса Фоукса, недавно в очередной раз возродившегося из пепла, Дамблдор вскрыл конверт и вытащил из него сложенный вдвое лист бумаги, вырванный, судя по всему, из самой обыкновенной ученической тетради. Альбус уже приготовился прочитать очередное слезное прошение о зачислении в Хогвартс, несмотря на явное отсутствие магических способностей (сколько таких вот писем он отправил в камин за свою долгую карьеру на этом посту — и не сосчитать!), однако содержание послания оказалось столь неожиданным, что Дамблдор был вынужден прочесть его дважды. Когда первое изумление схлынуло, Альбус понял, что ему в руки попало настоящее сокровище. Неизвестно кто и с какой целью послал этот рецепт не в больницу Святого Мунго для проведения дополнительных исследований, а лично в руки директору Хогвартса, но сомневаться не приходилось — перед ним лежала подробная инструкция для изготовления лекарства от драконьей оспы. О предназначении данного снадобья Дамблдор догадался практически сразу: в молодости он проводил опыты, чтобы помочь своему другу Элфиасу Дожу избавиться от уродливых отметин, оставленных на его лице страшным магическим недугом. Исследования так и не завершились успехом, — все-таки зельеварение было не самой сильной стороной Дамблдора, — а Дож до сих пор стеснялся своего внешнего вида. Теперь же благодаря таинственному отправителю странного послания у Альбуса появилась уникальная возможность прославиться на весь магический мир, ну и вдобавок спасти немало жизней.

«Остается лишь проверить, нет ли тут подвоха, — подумал Дамблдор, направляясь в пустовавшую лабораторию. — Какое счастье, что Гораций отпросился в отпуск вплоть до начала учебного года! Только его мне сейчас не хватало!»

Дамблдор тщательно переписал инструкции и ингредиенты на лист пергамента и уничтожил письмо вместе с конвертом — улики ему были совершенно ни к чему. Теперь это являлось только его открытием. В конце концов, истинный автор рецепта не поставил под ним свою подпись, а значит, пожелал остаться неизвестным.

Глава опубликована: 05.08.2022

Глава 121

Оставшиеся до первого сентября дни Элеонора пребывала в крайнем волнении. Она боялась, что Дамблдор не станет тянуть с обнародованием «своего» открытия, а это означало неизбежный и весьма неприятный разговор с Северусом. Ни Элеонора, ни Септимус так и не придумали хоть сколько-нибудь правдоподобного объяснения тому, что директору Хогвартса именно сейчас тоже взбрело в голову заняться поисками лекарства от драконьей оспы. Надеяться на то, что их правнук, обладавший острым умом и проницательностью взрослого, поверит в столь странное совпадение, не приходилось, вот почему каждое утро Элеонора с нескрываемой опаской открывала «Ежедневный пророк». Впрочем, то ли Дамблдор, известный своей скрупулезностью, все еще проверял присланный ему неизвестно кем рецепт, то ли в больнице Святого Мунго пока не спешили обнадеживать общественность, но так или иначе в «Пророке» не появилось ни единой статьи на эту тему.


* * *


 

За несколько дней до начала нового учебного года давняя мечта мистера Эванса — побывать в доме настоящих волшебников — наконец осуществилась. После недолгих колебаний было решено не травмировать Эвансов аппарацией, а переместить в Поттер-хаус по каминной сети из паба «Дырявый котел».

Поттеры любезно пригласили гостей осмотреть дом, выслушав неподдельные восторги Эвансов по поводу того, как магия существенно помогает упростить быт человека. Особенно впечатлили миссис Эванс посуда, мывшаяся сама по себе, самопомешивающийся соус на плите и ножи, которые моментально нарезали салат.

— Я бы с удовольствием пожертвовала нашим телевизором и холодильником, чтобы вот так управляться на кухне! — сказала она с нескрываемой завистью.

— Ну... насчет телевизора я бы не спешил! — хмыкнул мистер Эванс — большой любитель трансляций спортивных матчей. — Кстати, мальчики, вы обещали показать нам, как играют в этот... как его...

— Квиддич, — подсказал Джеймс.

— Вот-вот, — кивнул мистер Эванс.

— Мам, мы успеем сыграть небольшой матч до обеда? — обернулся Джеймс к миссис Поттер.

— Только недолго, дорогой, — улыбнулась та.

Все вышли в сад, где на расчищенной площадке возвышался одинокий голевой шест.

— Акцио метлы! — воскликнул Джеймс, и через пару мгновений перед ним приземлились три метлы.

— А кто будет третьим? — поинтересовался Сириус, уже оседлавший свою метлу.

— Придется Ремусу побыть сегодня вратарем. Справишься, Рем?

Вместо ответа Люпин взмыл в небо и завис посередине голевого кольца.

— Вообще-то в эту игру играют две команды, в каждой из которых по семь игроков, но обойдемся только тремя, — пожал плечами Джеймс, достав из кармана маленький золотой крылатый мячик.

— Ничего, нам все равно будет интересно! — мистеру Эвансу явно не терпелось посмотреть на волшебный спорт.

Около получаса Джеймс, Ремус и Сириус развлекали благодарных зрителей игрой. Пока Блэк, преодолевая защиту Люпина, забрасывал в кольцо квоффл за квоффлом, Джеймс летал на огромной высоте, высматривая снитч. Северус переводил взгляд с Лили на Петунью, восторженно следившую за Джеймсом, и не уставал удивляться, насколько изменилось ее отношение ко всему волшебному. Ведь в иной реальности сестры нормально не общались с того самого момента, когда Северус и Лили имели бестактность прочитать ответ Альбуса Дамблдора Петунье и высмеять ее. Это стало началом разрыва между ней и Лили, достигшего своего апофеоза в более зрелом возрасте. Правда, после гибели Поттеров мистер и миссис Дурсль приняли у себя осиротевшего за одну ночь Гарри, однако по обрывочным воспоминаниям мальчика, которые Северус мельком увидел во время их урока легилименции, жилось ему там совсем не сладко. Сейчас же Петунья неотрывно смотрела, как Джеймс носился за ускользавшим от него снитчем, и громко вскрикнула, когда он, камнем устремившись вниз, поймал крылатый мячик возле самой земли.

— Ух, ну и заставил ты меня поволноваться, парень, — мистер Эванс хлопнул по плечу приземлившегося рядом с ним Джеймса. — Я уже было испугался, что ты разобьешься.

— Джеймс у нас виртуоз! — заявил Сириус, спрыгивая с метлы. — Он иногда такие трюки выделывает... Этот по сравнению с ними — детский лепет.

— Проголодались? Тогда к столу! — выглянула из окна кухни миссис Поттер.

После обеда в камине вновь вспыхнуло яркое зеленое пламя, и мистер Поттер по одному переправил в Лондон переполненных впечатлениями Эвансов, собравшихся домой. Последней через каминную решетку перешагнула Лили, пославшая Северусу воздушный поцелуй.


* * *


 

— Вы читали сегодняшний «Ежедневный пророк»? — такими словами встретил друзей Люпин, уже успевший занять всем места, хотя сам вместе с Лили вот-вот должен был отправиться в вагон старост.

— Опять жуткие убийства? — мрачно поинтересовался Регулус.

— Не без этого, — вздохнул Люпин. — Но о них пишут на развороте, а главная страница посвящена вот этому, — он расправил газету на столе и прихлопнул по ней ладонью. Северус, как раз отлевитировавший свой чемодан на багажную полку, обернулся и едва не уронил клетку со Спотти. С газетного листа прямо под заголовком: «Революционный прорыв в лечении смертельного недуга» ему улыбался Альбус Дамблдор.

— Что? — Северус схватил «Пророк» и принялся читать вполголоса: — «Вчера в отдел экспериментальных зелий больницы Святого Мунго поступил запрос на патент лекарства, которое долгие годы ждала магическая общественность всего мира. На протяжении веков драконья оспа являлась одной из главных причин смертности среди пожилых волшебников. И вот сегодня мы с большой долей оптимизма можем сказать: надежда зажглась. Наверное, никого не удивит, что помощь пришла от человека, которого многие заслуженно называют Величайшим магом современности. Альбус Дамблдор, прославившийся своей блестящей победой над сеявшим хаос, разрушения и смерть Геллертом Гриндевальдом, верховный чародей Визенгамота, директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс несколько дней назад передал в больницу Святого Мунго свое новое изобретение — лекарство от драконьей оспы. Первое же испытание показало — зелье работает, и работает превосходно. Разумеется, предстоит провести еще серию опытов, однако для смертельно больных пациентов уже сейчас появилась надежда.

Специальный корреспондент нашей газеты — Рита Скитер — взяла интервью у профессора Дамблдора».

Далее шло фото молодой и еще не столь вульгарно выглядевшей Скитер, сидевшей в хорошо знакомом Северусу кресле для посетителей напротив директорского стола. Снейп лишь бросил короткий взгляд на снимок и продолжил читать вслух:

— «Почему мысль о создании средства против драконьей оспы пришла вам именно сейчас? — поинтересовалась она у профессора Дамблдора.

— Как вам известно, я давно экспериментирую с таким сложным и непредсказуемым ингредиентом, как кровь дракона, который, кстати, входит в состав нового зелья, — начал тот.

— Да, всем известны ваши открытия в этой области.

— Драконья оспа — это ужасное заболевание, ежегодно уносящее жизни десятков магов. Я просто не мог сидеть и смотреть на это сложа руки. Я принялся перечитывать собственные монографии, и… в голове как-то сама собой сложилась нужная формула. Вот, собственно, и весь секрет. Когда студенты разъехались на летние каникулы, я занялся тем, что несколько раз перепроверил все данные. Лишь убедившись, что все расчеты верны, я сварил первую порцию зелья и отправил ее в лабораторию при больнице Святого Мунго. Результат вам известен.

Этими словами профессор Дамблдор, подаривший нам всем надежду, завершил свое интервью, в очередной раз доказав, что он не только самый выдающийся маг современности, но и очень скромный человек».

— Дамблдор гений! — восхищенно покачал головой Джеймс, чьи родители в иной реальности пали жертвой именно этого страшного недуга. В те годы от него умирало много пожилых волшебников. Слишком много, учитывая тот факт, что молодежь не заболевала вовсе. Северус, кстати, так до конца и не поверил, что почти все старшее поколение волшебников было фактически уничтожено именно болезнью, а не хитроумным ядом, последним творением таинственного зельевара Темного Лорда.

— О Мерлин! — Северус выронил газету и оперся о стол. Он с внезапной ясностью понял, почему Элеонора работала именно над лекарством от драконьей оспы. Она наверняка получила от Темного Лорда задание изготовить яд, напоминавший симптомы этого страшного заболевания. Поэтому Элеонора выглядела такой измученной и напуганной. Она разрывалась между страхом перед Темным Лордом и велением собственной совести. И в конце концов, очевидно, создала и яд, и противоядие к нему, побочным продуктом которого и стало лекарство.

— Северус! — услышал Снейп обеспокоенный голос Лили. — Тебе нехорошо?

— Ничего страшного, — вымученно улыбнулся он, — поезд внезапно дернулся. Вот и все.

— А мне показалось, что ты расстроился из-за статьи, — Лили продолжала держать его за руку.

— Наоборот... Это по-настоящему удивительное открытие, — солгал Северус, стараясь сохранить на лице абсолютно спокойное выражение. — И я согласен с Джеймсом, что Дамблдор — талантливый волшебник.

«А моя прабабушка во много раз талантливей этого старого манипулятора», — подумал он.

— Лили, — тактично кашлянул позади них Ремус, — нам пора в вагон старост.

— Я должна идти, — вздохнула Лили, с неохотой отпуская руку Северуса. — Встретимся на перроне в Хогсмиде. Не скучай.

Глава опубликована: 12.08.2022

Глава 122

На протяжении праздничного пира Северус исподволь поглядывал на преподавательский стол, где с весьма довольным видом восседал Дамблдор. Пока Снейп гадал, каким образом к директору попал рецепт зелья, над которым они с Элеонорой корпели несколько дней подряд и которое непостижимым образом «свернулось» на самой последней стадии, Дамблдор поднялся со своего места.

— Приветствую нашу старую гвардию! — он улыбнулся и кивнул старшекурсникам. — Добро пожаловать новому поколению волшебников! — на сей раз улыбка была адресована сидевшим в конце четырех факультетских столов первогодкам. — Позвольте представить вам нового преподавателя Защиты от Темных искусств — профессора Бродерика Стэрди.

Невзрачного вида волшебник сконфуженно поднялся со своего места возле Минервы МакГонагалл.

За столами тут и там раздались жиденькие аплодисменты.

— Как тебе? — шепнул Поттер Северусу.

— Трудно судить, но на первый взгляд — ни рыба ни мясо, — так же тихо отозвался тот. — Лицо совершенно безвольное.

— Да, вряд ли нам стоит возлагать на него большие надежды, — поддакнул Сириус.

— Тише, дайте дослушать! — шикнула на них Лили.

— Не задавайся, Эванс, — поддел ее Поттер. — Только-только нацепила значок старосты и уже командуешь!

Тем не менее они умолкли и продолжили внимать речи директора.

— Новый учебный год вот-вот будет объявлен открытым, но прежде мне хотелось бы поговорить о том, что тревожит сейчас весь магический мир. Я не хочу вас пугать, но мы стоим на пороге войны светлых и темных сил. Темная магия — в самом страшном, самом отвратительном ее проявлении — все чаще становится причиной гибели ни в чем не повинных людей, — несмотря на то, что Дамблдор обращался ко всем студентам, время от времени он окидывал проницательным взглядом стол слизеринского факультета. От внимания Северуса не укрылось, что многие старшекурсники-слизеринцы при этом тщательно отводили глаза, словно им было неприятно смотреть на директора, а Эйвери и Макнейр даже глумливо усмехались. — Это требует от нас — от всех нас! — сплочения, — продолжал Дамблдор. — Лишь сплотившись, мы сумеем противостоять злу. Лишь сплотившись, мы сумеем предотвратить напрасные жертвы и раскол в семьях. Пожалуйста, помните об этом! А теперь… да начнется пир!

«Лишь сплотившись, мы сумеем противостоять злу! — мысленно передразнил Северус Дамблдора. — Интересно, как мы сумеем ему противостоять, если у нас еще ни разу не было достойного учителя ЗОТИ? Во времена учебы Поттера-младшего вы гораздо лучше подходили к выбору кандидатов на эту должность, господин директор! Конечно, Квиррелл, Локхарт и Амбридж были настоящей катастрофой, но, по крайней мере, Люпин и лже-Грюм, да и я сам вели занятия на должном уровне. Впрочем, как же я забыл: в то время перед вами стояла сверхзадача — подготовить вашего золотого мальчика к предстоящей борьбе с Темным Лордом. А нынешнее поколение вы, как я понимаю, собираетесь готовить самостоятельно, предварительно заполучив их в свой полулегальный Орден. Интересно только, когда вы уже собираетесь заняться вербовкой в этот самый Орден?»

— Северус, о чем ты там мечтаешь? — голос Сириуса вернул Снейпа к реальности. — Между прочим, Регулус просил, чтобы ты как можно скорее назначил ему индивидуальные занятия по зельям, — тихо сообщил он. — Сказал, что хочет произвести впечатление на старикашку Слагги.

— Спасибо! — кивнул Северус, ища глазами Лили.

— Пока ты грезил наяву, они с Люпином быстро расправились с ужином и пошли провожать первокурсников в Гриффиндорскую башню. Думаю, нам тоже стоит последовать их примеру. Лично я ужасно устал, — зевнул Сириус.

«А все-таки здорово, что Ремус запечатлился на Тонкс, — подумал Северус, поднимаясь по крутой лестнице, ведущей в башню, — а то я бы, наверное, извелся от ревности. Ведь теперь он станет проводить в обществе Лили куда больше времени, чем я».


* * *


 

— Можно мне воспользоваться твоей мантией-невидимкой? — тихо поинтересовался Северус у Джеймса, пока они устраивались в спальне.

— Конечно! — заговорщицки подмигнул тот. — Неужели ты с Эванс идешь на свидание в первый же вечер? Вы же не виделись всего-то несколько часов в поезде!

— Кто бы говорил! — беспечно отозвался Северус. — Разве не ты передал записочку Мэгги? Тоже, наверное, договорились о встрече.

— Так я ее все лето не видел! — возмутился Джеймс. — Да и встречаемся мы не сегодня, а завтра после занятий. Так что, прости, мантия завтра понадобится мне самому.

Дождавшись, когда друзья, утомленные долгой поездкой и обильным угощением, отправятся спать, Северус накинул мантию и спустился в гостиную. Сказать по правде, он слегка покривил душой, сообщив Джеймсу о свидании: они с Лили попросту не успели ни о чем договориться, поскольку та выполняла обязанности старосты. И сейчас она, наверняка, уже отдыхала в спальне для девочек. Однако, против всех его ожиданий, Лили обнаружилась в опустевшей гостиной. Уютно устроившись в кресле с пледом, она читала какую-то книгу.

— Привет! — тепло улыбнулся Северус, опускаясь на подлокотник кресла. — Ты почему не спишь?

— Мы не успели пожелать друг другу спокойной ночи, — улыбнулась в ответ Лили. — Я несколько раз смотрела в сквозное зеркало, но ты не появился. Тогда я решила подождать здесь. Ты ведь любишь наведываться по ночам в Выручай-комнату. Вот я и подумала, что ты непременно появишься.

— Ты все правильно сделала. Прости, что забыл про зеркало, — Северус накрыл их обоих мантией-невидимкой. Поцелуй вышел таким нежным, что у Северуса заныло в груди. А еще, к своему несказанному смущению, он ощутил прилив возбуждения. Обычно рядом с Лили ему каким-то непостижимым образом удавалось держать себя в руках. Но сейчас, хотя это был далеко не первый их поцелуй, тело совершенно вышло из-под контроля. Северус почувствовал, что ему стало трудно дышать. Еще немного, и он опозорится на глазах у Лили…

— Ух! — Северус резко сдернул с них мантию. Лицо и уши полыхали огнем. Судя по растерянному виду Лили, ее тоже не обошло стороной возбуждение.

— Ты хорошо целуешься, — срывающимся голосом произнесла она.

— Да... — с трудом отдышался Северус. — Ты тоже.

— Наверное, ты будешь считать меня испорченной девчонкой, но я хочу большего, — Лили решительно посмотрела ему в глаза.

— Лилс, — Северус сглотнул и провел пальцем по ее щеке, — я очень хочу того же, что и ты, но…

Северус осекся. Он внезапно понял: вместо того, чтобы мямлить пустые слова про необходимость подождать, он должен показать Лили, насколько доверяет ей. Больше, чем кому бы то ни было.

— Мне необходимо показать тебе нечто очень важное, — губы словно с трудом повиновались ему. Страх навсегда разрушить их отношения сжимал сердце, однако внутренний голос — тот самый, что предостерегал Северуса об опасности анимагии, — теперь молчал, точно его никогда и не было. Возможно, Северус подыгрывал себе, но он счел это хорошим знаком.


* * *


 

За лето они оба вытянулись, и теперь идти вдвоем под мантией-невидимкой было крайне неудобно.

«В следующий раз надо будет не мудрить, а просто воспользоваться чарами Отвлечения внимания», — подумал Северус, в очередной раз чуть не споткнувшись о ступеньку.

Но вот наконец длиннющая лестница осталась позади, и они остановились перед глухой стеной, за которой находилась Выручай-комната.

— Мне нужно место, где мы могли бы посмотреть воспоминания, — решительно произнес Северус. Когда он повторил просьбу в третий раз, в стене показался дверной проем. Они вошли в то самое помещение, где несколько лет назад Северус показывал Лили воспоминания о свадьбе Люциуса и Нарциссы.

Теперь, когда отступать было некуда, Северус почувствовал, как от волнения его едва держат ноги.

— Лилс, послушай, — хрипло выдавил он, — то, что я тебе покажу… Это крайне важно. Прости, но я должен… обязан взять с тебя Клятву о неразглашении… Это нужно не мне, а для твоей безопасности…

— Господи, Сев, ты меня пугаешь, — побледнела девушка, — я и не собиралась выбалтывать твои тайны, но, конечно, если нужно, я принесу клятву.

Она взяла Северуса за руку и произнесла уже знакомые слова клятвы, незамедлительно принятой магией.

Северус дотронулся до виска волшебной палочкой, подцепил длинную нить воспоминаний о главных событиях его прошлой жизни и сбросил ее в стоявший перед ними Омут памяти.

— Сейчас ты посмотришь их, а потом мы поговорим, — тихо сказал он. — То есть… я надеюсь, что ты захочешь поговорить со мной потом…

— Глупый, что бы там ни было, я все равно буду любить тебя, — Лили осторожно дотронулась до его щеки.

— Сначала посмотри воспоминания, а там будет видно, — безжизненным голосом отозвался Снейп.

— Тогда давай посмотрим их вместе, — неожиданно предложила Лили. — Мне кажется, там что-то очень-очень личное. Я не хочу смотреть их одна.

— Ладно! — Северус взял ее за руку, и они одновременно опустили лица в вихрящуюся в чаше субстанцию.

Глава опубликована: 19.08.2022

Глава 123

Они оказались на залитой солнцем детской площадке. Маленькая Лили показывала Петунье оживший на ладони цветок, а потом, раскачавшись на качелях, взлетела в небо. Из кустов за ними внимательно наблюдал десятилетний Снейп.

— Смотри, — взволнованно прошептала Лили, — это то самое место, где мы с тобой впервые встретились.

Еще несколько коротких воспоминаний. И вот они уже рылись в вещах Петуньи в поисках письма из Хогвартса, а потом вместе читали отказ Альбуса Дамблдора.

— Странно, — наморщила лоб реальная Лили. — Мне казалось, что это все происходило совсем не так. Тунья сама рассказала мне и о письме, и о том, как ее расстроил отказ директора. И вообще тут происходят вещи, которых я не помню. И ты тут совсем другой. Такой, как до вашего с мамой отъезда… Господи, да вы ведь и не уезжали никуда! Что это такое, Сев?!

— Пожалуйста, смотри дальше, — Северус погладил ее по руке, — я обязательно все тебе объясню. В самом конце.

Теперь они стояли на платформе девять и три четверти, и Петунья в резких тонах сообщала Лили, что не желает ехать в «идиотскую школу для уродов». Хогвартс-экспресс уже тронулся в путь, а Лили все еще вытирала слезы обиды. Именно в этот момент к ним в купе без спроса подсели несколько мальчишек, затеявших с Северусом спор по поводу факультетов.

— Ты ведь говорил мне, что сразу собирался на Гриффиндор, — не выдержала Лили.

— Тшш, — приложил палец к губам Северус. — Я же обещал все тебе объяснить позже.

После их распределения на разные факультеты Лили больше не проронила ни слова. Она молча смотрела, как с годами их пути расходились все дальше и дальше. Как Северус сближался с Макнейром, Мальсибером и Эйвери. Они все еще много времени проводили вместе, но теперь у Северуса появились иные интересы. Да и у Лили тоже. Она все чаще и чаще поглядывала в сторону Джеймса Поттера, а замечавший это Снейп сходил с ума от ревности.

Потом были похороны матери Северуса. Лили смотрела неверящим взглядом на стоявшего у свежей могилы Снейпа. Ее губы шевелились, словно она жаждала спросить, как же это так, ведь на самом деле мама Северуса — живая и счастливая, всего несколько лет назад родила чудесную девочку Эйприл, но так и не проронила ни слова.

Лили видела бесконечные стычки Северуса с Мародерами. Трудно сказать, кто именно был зачинщиком, но в больничном крыле частенько оказывались все участники дуэлей.

И вот, наконец, пришла очередь сцены у Черного озера, которой Северус так стыдился. Когда его подвесили вверх ногами, у Лили — реальной Лили — потекли слезы, а в ответ на брошенное им «грязнокровка» и последовавшее за этим расставание она возмущенно воскликнула:

— Сама сидела, сложа руки, пока твоего друга унижали на глазах у половины школы, а теперь строишь из себя недотрогу!

— Но ведь он, то есть я, оскорбил тебя. Назвал… ты сама слышала как, — Северус вовремя вспомнил, что сам наложил «табу» на мерзкое прозвище.

— А ты не заметил, что тебя подвесили вверх ногами и стащили с тебя штаны?! — от гнева Лили даже топнула ногой. — Ты был раздавлен, унижен. А я почти ничего не предприняла, чтобы прекратить это…

Теперь их пути разошлись окончательно. Лили официально стала подругой Джеймса, а Северус — от боли, досады или чтобы показать «всем этим светлым волшебникам», кто на самом деле заправляет магическим миром, — примкнул к Темному Лорду. Они наблюдали, как он стал завсегдатаем собраний Пожирателей смерти, проходивших то в одном доме чистокровных волшебников, то в другом. Как впитывал, точно губка, любое слово, оброненное Волдемортом. Как принял Метку. Как впервые сварил смертельный яд и испытал его на похищенном Пожирателями маггле. Как все больше замарывал себя кровью.

— Я хочу отдохнуть! — воскликнула Лили после очередной кошмарной сцены. Она резко выпрямилась и, всхлипывая, уткнулась в грудь Северуса. — Боже мой. Какой ужас!

Она опустилась на диван и, дрожа, обхватила себя руками.

— Я должна досмотреть до конца. Только дай мне пару минут передохнуть.

Северус молча сел с ней рядом и приобнял за плечи. После того, как Лили отреагировала на самую унизительную сцену в его жизни, у него затеплилась надежда, что он все сделал правильно. Новая реальность изменила не только его самого, но и Лили, а значит, она найдет в себе силы выдержать и понять.

В комнате повисло гнетущее молчание. Лили то и дело смаргивала слезы, с нескрываемым страхом посматривая на Омут памяти, словно инстинктивно чувствуя, что самое ужасное ей еще только предстоит увидеть.

— Северус, — наконец прервала она молчание, — скажи мне правду. Это кошмары, которые мучают тебя? Да?

— Нет, — Снейп старался говорить как можно спокойнее, но его сердце бешено стучало, а в горле стоял ком, — это мои настоящие воспоминания.

— Но ведь половина из того, что ты мне показал, никогда не происходила! — воскликнула Лили, судорожно сжав руки в кулаки. — Вы с мамой не остались в Коукворте до нашего отъезда в Хогвартс, Петунья перестала дразнить и высмеивать меня. Твоя мама не умерла, а счастливо вышла замуж и родила Эйприл. Ты не распределялся на Слизерин, а твои лучшие друзья — это Ремус, Джеймс и Сириус. И ты никогда не общался с этими жуткими Мальсибером и Эйвери… — она всхлипнула и закрыла лицо руками.

— Лилс, — Северус опустился перед ней на колени, отвел ладони от лица и заглянул Лили в глаза, — я знаю, что взвалил на тебя непосильное бремя, но это необходимо. Когда ты досмотришь эти воспоминания до конца, то сама многое поймешь, а остальное я тебе объясню. Обещаю!

— Скажи мне только одно… в этих… воспоминаниях ты тоже любил меня? — тихо спросила Лили.

— Всегда, — кивнул Северус.

— Тогда я готова смотреть дальше, — Лили протянула ему руку и помогла подняться с колен. — Давай сделаем это, — полным отчаянной решимости голосом сказала она.


* * *


 

На этот раз они сразу оказались в «Кабаньей голове». Из-за покосившейся двери доносилось завывание Трелони: «Грядет тот, у кого хватит могущества победить Темного Лорда... рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов, рожденный на исходе седьмого месяца...» И вот уже повзрослевший Северус в полном отчаянии метался между Волдемортом, которому рассказал о подслушанном пророчестве, и Дамблдором, умоляя защитить сперва одну Лили, а затем и ее семью.

Когда воспоминания сменились жуткой сценой в полуразрушенном коттедже Поттеров, Лили молча сжала руку Северуса. И вовремя! Если бы не ее присутствие, у него не хватило бы сил вновь увидеть это ужасное воспоминание. Дальше события завертелись, как в калейдоскопе: Азкабан, суд, ходатайство Дамблдора, Северус, осваивающийся сперва в новой для него роли преподавателя, а затем и декана факультета Слизерин.

И вот Снейп сидел за преподавательским столом и с неприязнью смотрел на невысокого, худенького мальчика в круглых очках со шрамом на лбу. Сына Лили и Джеймса Поттера. Маленькую копию своего отца с глазами, унаследованными от матери, которую Северус не сумел спасти от смерти.

Северус не собирался показывать Лили подробности учебы Гарри в Хогвартсе. Если бы решение посвятить Лили в его тайну не пришло к нему спонтанно, возможно, он успел бы подкорректировать собственные воспоминания. Кому приятно признаваться любимой девушке в том, что ты — пренеприятный тип, третирующий детей и фактически травивший оставшегося сиротой подростка? Однако, поскольку времени на подготовку не было, он показал Лили все, не утаив ни единой детали.

Но главное, он показал ей последние годы своей жизни. Лили увидела возрождение Темного Лорда, полную опасностей шпионскую деятельность Снейпа, так называемое убийство Дамблдора, проклятый год директорства, когда Северуса ненавидели все и вся. Увидела, как Северус передал Гарри меч Гриффиндора, как отправился навстречу собственной смерти в Визжащей хижине и как умолял Смерть дать ему второй шанс, чтобы исправить все многочисленные ошибки, которые он совершил за свою не слишком длинную жизнь.


* * *


 

Они молча сидели на полу, прислонившись спиной к дивану. Северус не без опаски приобнял Лили за плечи. Судя по тому, что она не отстранилась, он не был ей противен.

— Значит, ты умер, — нарушила тишину Лили.

— Да, — кивнул Северус.

— Но прежде попросил Смерть дать тебе второй шанс…

— Да, — Северус снова кивнул. — Перед тем, как умереть, я думал о тебе. Я сожалел о том, что потерял тебя, и мечтал о том, чтобы все исправить.

— И тебя просто так послушали?

— Так получилось, — поскольку на одном плече Северуса лежала голова Лили, пожать удалось только другим плечом. — Но для этого десятилетнему Северусу, тому, с которым ты познакомилась в Коукворте, тоже пришлось умереть. Я занял его тело и…

— Поэтому вы с мамой уехали?

— Да…

— А она… она не знает, что ты…

— Нет, — усмехнулся Северус, — она подумала, что я потерял сознание от удара о стену, а потом очнулся. Но этого ей хватило для того, чтобы схватить меня и бежать от Тобиаса.

— А кто еще знает о тебе?..

— Люциус Малфой... — с неохотой сообщил Северус. — Я думал, что сумею спасти его от участи Пожирателя смерти, поэтому и рассказал все. Не то чтобы это помогло, — в голосе Снейпа зазвучала горечь. — Мой прадед Септимус тоже в курсе, что и неудивительно, ведь он уже умер, а еще магические портреты, привидения… Теперь вот ты.

— Значит, все твои знания…

— Я знаю все, что знал и умел профессор и декан Северус Снейп, а знал и умел он немало, уж поверь мне. Гораздо больше, чем я могу вам продемонстрировать. Правда, отчасти потому, что магическое ядро у меня еще как у подростка, а значит, некоторое волшебство мне пока тоже не под силу.

— А… у профессора Снейпа былa девушка? — Лили подняла глаза на Северуса.

— Разве ты видела в моих воспоминаниях кого-то, кроме себя? — грустно улыбнулся Северус.

— Сколько тебе было лет, когда ты умер?

— Тридцать восемь.

— И ты всю жизнь любил меня одну? — глаза Лили снова наполнились слезами.

— Да. Может, именно поэтому мне позволили вернуться и попробовать все исправить. Ты должна понять, Лилс. В той жизни я был… порядочной сволочью. Потеряв тебя, я словно потерял часть собственной души. Я считал себя неспособным любить, и никто не испытывал это чувство ко мне. За исключением матери, но она рано умерла, и тебя, но твою дружбу я потерял. А потом, когда Темный Лорд убил тебя, я жил только для того, чтобы защищать твоего сына. Такой обет я в свое время дал Дамблдору. Но и Поттера я так и не смог уберечь. Когда мы расстались перед самой моей смертью, я передал ему воспоминания… похожие на эти, посмотрев которые, он должен был отправиться к Темному Лорду и шагнуть под Аваду. Вся моя жизнь была пропитана горечью и предательством. Если в ней и было что-то светлое, то это ты. И в этот раз я твердо намерен уберечь тебя от опасности. Ты сама видела, каким чудовищем станет Темный Лорд. Сейчас он еще сохранил остатки разума, но это ненадолго. Я знаю его слабые стороны, но пока не могу действовать. У меня просто не хватит магических сил, чтобы уничтожить то, во что он превратил свою душу. Именно поэтому я и решился открыть тебе свою тайну. Я хочу, чтобы ты помогла мне… Чтобы ты была осторожна… для меня. Если я буду знать, что ты в безопасности, что он не сумеет навредить тебе — мне будет гораздо легче сражаться с ним. Я очень хочу быть с тобой. Я люблю тебя так сильно, что вернулся из-за Грани. И мы обязательно будем вместе. Когда я разделаюсь с этим чудовищем, уже убившим нас с тобой в другой жизни. Вот… Теперь ты знаешь правду… Ты… ты сможешь продолжать любить меня после всего этого?

— Какой же ты глупый, — сквозь слезы рассмеялась Лили, — после того, что ты мне рассказал о себе, после всего, что ты пережил, после того, как ты упросил саму Смерть вернуть тебя ко мне… Я буду любить тебя еще больше.

— И ты… будешь осторожна, потому что если с тобой опять случится несчастье… — Северус перевел дух. Он все еще не мог поверить, что Лили не оттолкнула его тайна. Наоборот, кажется, теперь он стал в ее глазах чуть ли не героем.

— Я буду осторожна, — Лили мягко сжала его руку, — но ты обязан научить меня сражаться. Это не значит, что я полезу в гущу битвы, — поспешно добавила она, когда Северус раскрыл рот, чтобы возразить, — но я должна уметь защитить себя. Там… в той комнате, — она неопределенно мотнула головой, но Северус и так понял, что она имела в виду, — у меня в руках даже не было волшебной палочки… Как я надеялась защитить сына от самого страшного темного волшебника? Голыми руками?

— Ты была тогда совсем другой, — словно оправдывая ее действия, сказал Северус, — и уверен, что в Ордене Феникса, где вы с Джеймсом тогда состояли, тебя научили сражаться.

— Значит, плохо учили! — гневно мотнула головой Лили. — Если не вдолбили в голову ни при каких обстоятельствах не расставаться с волшебной палочкой.

— Ты же видела… Вас предали… Сперва я, рассказав Темному Лорду о пророчестве, а затем… один человек… тоже из Ордена.

Снейп замолчал. Имя Петтигрю едва не слетело с языка, но он вовремя сдержал себя. Было бы подло настраивать Лили против Питера, который, как искренне надеялся Северус, тоже получил свой второй шанс не стать предателем.

— Теперь ты понимаешь, что именно я должен сделать, прежде чем смогу завести семью и жить той жизнью, которую мы с тобой заслужили, — тихо сказал Северус.

— Ты ведь показал мне все именно для этого, чтобы я поняла, правда? — Лили быстро смахнула со щеки слезинку. — Ты хочешь убить Волдеморта.

— Да, и я знаю, как это сделать. Я знаю его слабые места. Разумеется, я не могу действовать быстро — вся моя магическая сила станет доступна мне только после семнадцатилетия, но пока… я предпринимаю шаги, способные помочь мне в будущем.

— Но… — Лили повернулась к нему и взяла его лицо в ладони, — ты ведь не погибнешь?

— Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы этого не случилось.

— Мы все станем помогать тебе! — решительно заявила Лили.

— Джеймс, Сириус и Ремус — да. Если они согласятся, конечно же. Но ты обязана остаться в стороне. Я не прошу, а требую. Я не сумею довести дело до конца, зная, что ты не в безопасности. Только так ты сумеешь помочь мне справиться с Волдемортом. Обещай мне, Лили! Поклянись! Ты нужна мне живой, понимаешь? Я уже был свидетелем твоей смерти и не перенесу этого второй раз.

Несколько минут Лили смотрела ему в глаза, а потом молча кивнула.

— Я расцениваю это как обещание, — улыбнулся Северус. — А насчет обучения защите — ты совершенно права. Но тут ты можешь быть спокойна: именно для этого я и организовал наш кружок ЗОТИ.

— Хорошо. Вот увидишь, я стану твоей лучшей ученицей. Единственное, что меня слегка смущает, — порозовела Лили, — так это то, что тебе… точнее, твоему второму я, тридцать восемь…

— Вот тут как раз ты можешь быть совершенно спокойна, — заверил ее Северус, — от того неприятного и ядовитого типа мало что осталось. Пожалуй, разве что его знания… и… — он нежно поцеловал Лили, — его любовь к тебе. Я так долго нахожусь в теле, да и в голове Северуса, что уже почти забыл, каково это — быть профессором Снейпом.

Глава опубликована: 26.08.2022

Глава 124

Проводив Лили до подножия лестницы, ведущей в спальни девочек, Северус еще на какое-то время задержался в гостиной. Увиденные только что воспоминания разбередили в его душе старые, казалось бы, уже начавшие затягиваться раны. Стать свидетелем собственных роковых ошибок, ужасных поступков и их необратимых последствий оказалось гораздо тяжелее, чем он предполагал. За очень многое ему было стыдно не только перед Лили, но и перед самим собой. Северус ни минуты не сомневался в правильности решения посвятить Лили в свою тайну. Скрывать от любимой девушки то, кем он являлся на самом деле, значило не доверять ей. Меньше всего на свете Северус хотел уподобиться Дамблдору, всю жизнь оберегавшему свои многочисленные секреты. Поцелуй и нахлынувшее вслед за ним возбуждение внезапно показали Северусу, что они уже не дети, а раз так, то он просто не мог обманывать Лили и дальше. Она должна была понять, что именно предстояло сделать Северусу, прежде чем он мог позволить себе создать семью и жить нормальной жизнью. И, к огромному облегчению Снейпа, его спонтанный порыв не окончился катастрофой. Лили все поняла и полностью приняла его сторону. Он боялся, что после всего увиденного Лили уже не сумеет относиться к нему так же, как прежде, но все его страхи не оправдались. Возможно, дело было еще и в том, что в этой реальности изменился не только он сам. Изменились люди, окружавшие его. Джеймс, Сириус, Ремус, Питер Петтигрю и Лили. Он отлично помнил ту Лили. С той Лили из воспоминаний он никогда бы не смог открыто обсуждать тот факт, что по своей сути являлся темным волшебником. Девочка из его воспоминаний попросту не приняла бы этого, как позже не приняла и самого Северуса.

Северус с самого первого дня их знакомства считал Лили прямой и честной, неспособной на компромисс с совестью, а потом убедился, что его попросту использовали и выбросили, как ненужную, вышедшую из моды вещь. Да, Северус в своей прошлой ипостаси тоже отнюдь не являлся ангелом, но если бы Лили не отвернулась от него, возможно, вообще не примкнул бы к Пожирателям смерти, считавших всех магглорожденных волшебников грязью у них под ногами, а следовательно — легитимной целью для издевательств и убийств. Разрыв с Лили окончательно показал Северусу, что на стороне светлых сил у него нет будущего. Став под знамена Темного Лорда, он постоянно доказывал самому себе, что сделал это не зря, однако им, помимо всего прочего, руководила банальная ревность к Джеймсу Поттеру, отнявшему у него любимую девушку. Чем это закончилось, Северус отлично помнил. Ни он, ни Джеймс не сумели защитить Лили. Они оба оказались никчемными дураками. Каждый по-своему. Один передал в руки Темного Лорда информацию, благодаря которой Волдеморт открыл охоту на сына Лили. Другой был настолько беспечен, что ничего не предпринял для спасения своей семьи, а в решающий момент оказался еще и безоружным перед лицом Темного Лорда.

Северус еще раз в подробностях вспомнил сегодняшний вечер. Да, эта Лили, его Лили, бесспорно стала другим человеком. Она понимала Северуса и принимала его таким, какой он был. И теперь он дорожил ее любовью еще сильнее.

Хотя Северус безоговорочно доверял Лили, о чем красноречивее всего свидетельствовало его сегодняшнее признание, он полагал, что такой смелой и по-гриффиндорски порывистой девушке будет очень сложно исполнить данное ему обещание. Не в характере Лили было отсиживаться за чужими спинами, пока идет война. Северус безуспешно ломал голову над тем, как максимально обезопасить Лили и не позволить ей сунуться в самое пекло. Внезапно на ум ему пришло кое-что. Точнее, кое-кто. Молли Уизли. Во время первой магической войны ни она, ни ее муж-подкаблучник Арту не вошли в Орден Феникса, хотя оба брата Молли — Гидеон и Фабиан Пруэтты — погибли от рук Пожирателей смерти. Позже Дамблдор как-то оговорился при Северусе, что решил не принимать Молли и Артура в Орден из-за того, что у тех в тот момент на руках уже было трое малышей. Однако ни Лили, ни Алису Лонгботтом беременность и рождение сыновей не остановили от участия в борьбе. Чем это кончилось, Северус отлично знал. Лили отдала жизнь, закрыв собой Гарри. Алиса, не вынеся нечеловеческих мучений, навсегда потеряла рассудок. А через десять лет после этого на Гриффиндор распределились два мальчика, рожденных «на исходе седьмого месяца», как и предсказала сумасшедшая Сибилла Трелони. И Северус ненавидел их обоих — Гарри и Невилла. Одного за то, что выбор Темного Лорда пал на него, в результате чего погибла Лили. Другого — за то, что выбрали не его. И сегодня Лили воочию увидела, как он гнобил ее осиротевшего сына.

Северус закрыл глаза. Он вдруг почувствовал себя бесконечно уставшим. Настолько уставшим, что мысль встать с кресла и подняться в спальню показалась ему абсурдной. Он поплотнее закутался в мантию-невидимку, точно это был плед, и вскоре заснул.


* * *


 

Они с Лили снова стояли перед Омутом памяти с опалово поблескивавшими в нем воспоминаниями о жизни Северуса. Только на этот раз что-то неуловимо изменилось. Не было той атмосферы полного доверия и понимания. Каждое новое воспоминание Лили сопровождала едкими и обидными замечаниями.

— Как ты мог отправиться на Слизерин, если там всегда учились только темные волшебники? Или наша дружба ничего для тебя не значила? — резко произнесла она после процедуры распределения. — Видимо, действительно ничего не значила, — горько добавила Лили, увидев воспоминания о том, как Снейп постепенно сближался с сокурсниками-слизеринцами, как его захватило изучение Темных искусств, как он впервые посетил собрание Пожирателей смерти и как внимал каждому слову Волдеморта.

— Ты стал одним из них! — полным презрения голосом заключила она. — Может, мне не стоит смотреть дальше? Не хочу видеть, как ты убиваешь и пытаешь людей.

Тем не менее она осталась, но дальше дела пошли еще хуже. Северус чувствовал, что вызывает в ней лишь омерзение. Когда он бросил ей роковое «грязнокровка», она резко выпрямилась. Блики от Омута памяти плясали на ее пылающем от гнева лице.

— Значит, вот что ты думаешь обо мне на самом деле! — по щекам Лили катились злые слезы. — Ты ничуть не лучше своих дружков-Пожирателей. Не понимаю, как я могла выбрать тебя, а не Джеймса.

— Пожалуйста, Лилс, не делай поспешных выводов! — с мольбой в голосе произнес Снейп. — Посмотри до конца и ты все поймешь!

— Ты уверен, что мне стоит досматривать твои воспоминания? — она взглянула на него так холодно, что сердце Северуса сжалось от боли. Он понимал, что своим опрометчивым поступком, возможно, разрушил все, что с таким неимоверным трудом строил последние шесть лет.

— Хорошо! — она вновь склонилась над каменной чашей и до того мгновения, когда Северус испустил свой последний вздох на грязном полу Визжащей хижины, больше не проронила ни слова.

— Лучше бы ты не показывал мне всего этого, — она отрешенно опустилась на диван. Северус попробовал присесть рядом, но Лили отодвинулась от него. — Ты убил меня, убил Джеймса. Ты издевался над нашим сыном. Ты вел себя как самый настоящий слизеринский ублюдок, — Лили смотрела перед собой невидящими глазами. — Мне казалось, что мы любим друг друга. Ты говорил, что через несколько лет мы поженимся! Я… Ты не представляешь, чем был для меня все эти годы. Зачем ты все испортил?

— Послушай, Лилс, — в ужасе от своей непоправимой ошибки, Северус готов был на коленях умолять ее простить его, — ведь все это не произошло и уже не произойдет. Ты и сама знаешь, что когда мне исполнилось десять, мы с матерью покинули Коукворт, ты помирилась с Петуньей, я распределился на Гриффиндор, а Джеймс, Ремус и Сириус — мои лучшие друзья. То, что ты видела в Омуте памяти — не более чем воспоминания о моей прошлой жизни. О той жизни, которую я страстно желал изменить перед своей смертью. Да, тот Северус Снейп наделал массу ошибок. Он связался с дурной компанией и добровольно пошел на службу к Темному Лорду. Ему приходилось делать такое, от чего волосы становятся дыбом. Он предал тебя и стал косвенным виновником твоей смерти. А потом мучился всю жизнь, пытаясь искупить вину. Он несправедливо относился к твоему сыну, но при этом как мог защищал его. Он был двойным агентом на службе светлых сил и в конце концов погиб от руки Темного Лорда. Но он — не я. Да, у меня остались его воспоминания и способности. А еще я знаю, как расправиться с Темным Лордом. Я учел все ошибки прошлой жизни и не собираюсь повторять их…

— Ты — ужасный лицемер, — покачала головой Лили, — ты подружился с Джеймсом и Сириусом, хотя в прошлой жизни так ненавидел их, что не раз готов был убить! Но ведь это невозможно! Значит, либо у тебя нет ни капли самоуважения, либо ты просто двуличный и подлый, а твое дружеское расположение к ним — не более чем ширма для мести, ведь они унизили тебя перед всей школой, а потом еще и отправили на свидание с оборотнем. Хочешь сказать, что простил их после этого? Ты говоришь, что любишь меня, а сам назвал тем ужасным прозвищем, а потом еще и предал. Ты говоришь, что сожалеешь о содеянном, но твое сожаление — тоже лицемерие. Если бы Волдеморт убил другую семью с маленьким ребенком, тебе было бы все равно. И ты не стал бы шпионом. И продолжал варить яды и пыточные зелья для своего господина. И, возможно, с твоей помощью он бы сумел захватить власть над магической Британией. Ты перешел на светлую сторону только потому, что выбор Волдеморта совершенно случайно пал на мою семью. И ты ведь сперва просил Дамблдора защитить только меня одну. Тебе было наплевать, что станет со мной, когда убьют моего мужа и сына. Ты и Волдеморта просил о том же. Ты даже не попробовал предупредить нас об опасности, хотя, не сомневаюсь, мог это сделать. Может быть, тогда Джеймс не отдал бы свою мантию Дамблдору, а в доме не расставался с волшебной палочкой. Но ты и пальцем не пошевелил! Ты решил довериться двум сильным волшебникам, а они переиграли тебя, как мальчишку. Ты все потерял, но мне отчего-то совершенно не жаль тебя. Ты мне отвратителен. И между нами все кончено!

Северус попытался остановить ее, схватил за руку, но Лили вырвалась и выскочила из Выручай-комнаты, громко хлопнув дверью.


* * *


 

Северус проснулся оттого, что сердце в груди колотилось как бешеное. В прошлом его изредка мучили панические атаки, и он научился вовремя распознавать их и справляться с помощью дыхательной гимнастики и ментальных практик. Вот и сейчас он набрал полную грудь воздуха, медленно выпуская его и понемногу успокаиваясь.

«Это всего лишь сон! — сказал он себе. — Ужасный сон о том, что могло бы произойти, если бы Лили осталась такой, какой была в прежней жизни. И все же я непроходимый идиот. Несчастный гриффиндурок! Я действительно рисковал потерять ее! И все из-за того поцелуя, который совершенно снес мне голову и заставил пойти на эту глупость! Счастье, что все так обернулось… Надеюсь только, что за ночь Лили не изменит своего мнения насчет меня».

Глава опубликована: 02.09.2022

Глава 125

Кое-как успокоившись, Северус перебрался в спальню. Под утро в гостиной сделалось довольно прохладно, да и волновать друзей своим отсутствием он не собирался. Очутившись в тишине, нарушаемой лишь похрапыванием Сириуса — водился за ним такой грешок, — Снейп аккуратно сложил мантию невидимку, повесил на спинку кровати и залез под одеяло. Несмотря на то, что постель была предусмотрительно нагрета домашними эльфами, Северуса слегка познабливало. Усталость, нервное напряжение и этот мордредов сон совершенно выбили его из колеи. Ему хотелось, чтобы поскорее пришло утро, а с ним окончательно развеялись тревоги по поводу Лили. Неудивительно, что до самого подъема, когда над головой поплыл гулкий звук колокола, ему так и не удалось заснуть. Впрочем, не ему одному. Когда в гостиной появилась Лили, Северусу сразу же стало ясно — большую часть ночи она проплакала.

— Как ты? — тихо спросил он, набрасывая на них чары Отвлечения внимания, когда Лили, нисколько не стесняясь окружающих, подошла и поцеловала его в щеку.

— Жить буду, — ее улыбка явно контрастировала с опухшими от слез глазами. — Благодаря тебе буду. Долго и счастливо.

Северус почувствовал, как вместо мучившей его тревоги в груди разливается тепло. Лили в самом деле не испугали и не оттолкнули его опрометчивые откровения.

— Тогда почему ты плакала? — он поднес к губам ее руку.

— Мне было жалко всех. Тебя, себя и всех, кто погиб в той жизни. А еще Гарри, ведь его по сути дела никто не любил, а Дамблдор так и вовсе использовал.

— Я постараюсь, чтобы в этой жизни все было не так, — пообещал ей Северус. — Пойдем, а то нас хватятся. Лили доверчиво вложила пальцы в его ладонь.

— Я люблю тебя, — сказала она. — Давай постараемся выжить и стать счастливыми.


* * *


 

За завтраком у Северуса кусок в горло не лез. Он почти не отрывал взгляда от Лили и чувствовал себя таким неприлично счастливым, что попросту не замечал ничего вокруг.

— Сев, да что с тобой происходит? — сердитый голос Сириуса выдернул его из романтических грез. — После приезда ты точно сам не свой. Ладно, вчера мы, допустим, все были не в самой лучшей форме. А сегодня-то что? Опять бродил ночью по школе? Хочешь в первый же день нарваться на отработку?

— Не знал, что ты стал таким ревнителем дисциплины, Сири, — смущенно отозвался Северус. Похоже, он в самом деле увлекся, а ведь ему не сегодня-завтра предстояло вплотную заняться подложными воспоминаниями, для того чтобы с помощью Регулуса поместить их в хрустальный шар, а это было весьма непростым делом. Ведь старшие Мальсибер и Эйвери являлись сильными волшебниками и не клюнули бы на топорно созданную подделку.

— Да плевал я на дисциплину! — пожал плечами Сириус. — Хотя создавать Ремусу проблемы тоже неохота. Просто Регулус еще вчера спросил, когда ты назначишь ему дополнительные занятия. А сегодня до завтрака снова напомнил об этом. Ума не приложу, почему мой отличник и зубрила братец должен заниматься с тобой дополнительно, но если ему так хочется…

— Спасибо, Сири, — кивнул Снейп. — Передай ему, что занятия состоятся завтра после ужина. Место он знает.

— Ну и хорошо, — проворчал Сириус. — Хотя бы младший братец от меня отвяжется!


* * *


 

Первый учебный день прошел для Северуса и остальных пятикурсников тяжело и нудно. В начале каждого урока учителя напоминали им, какие сложные экзамены предстоят в конце учебного года — как будто они могли случайно забыть об этом, — а затем заваливали таким количеством домашних заданий, словно СОВ были уже завтра.

— И это только начало семестра? — приуныл Сириус, когда они вышли из класса Трансфигурации, — эссе по чарам, по зельям, по истории магии.

— И по трансфигурации, — безжалостно напомнила Лили.

— Куда же без этого! — вздохнул Сириус.

— Причем два из четырех нужно сдать уже завтра! — с легким оттенком паники в голосе произнес Питер.

— А у меня на сегодняшний вечер назначена тренировка по квиддичу, — почесал в затылке Джеймс. — И как, скажите на милость, совместить ее с горой домашки?

— Надеяться, что Северус, Лили и Ремус успеют все сделать, а потом дадут списать нам троим! — хмыкнул Сириус.

— Во-первых, у меня тоже кое-какие планы, — отозвался Северус, — и вряд ли я освобожусь раньше девяти вечера, а во-вторых, почему это помощь понадобится тебе и Питеру? У тебя что, тоже тренировка?

— Ну… я хотел пойти и поддержать Джеймса, — замялся Блэк.

— Ты поддержишь его тем, что поможешь Лили, Ремусу и Питеру в написании эссе, — тоном, каким обычно разговаривал профессор Снейп, безжалостно припечатал Северус.

— Значит, я должен менять свои планы, а ты — нет? — с полоборота завелся вспыльчивый Блэк. — Чем таким важным ты собираешься заняться? И почему это невозможно отложить до завтра?

— Потому что на завтра я кое с кем договорился, — хмыкнул Снейп, — его зовут Регулус Блэк, и он — твой младший брат. А сегодня мне требуется составить план НАШИХ уроков, — Северус многозначительно поднял бровь. — Насколько я помню, ситуация в магическом мире за лето ничуть не улучшилась, а новый профессор ЗОТИ не выглядит достаточно компетентным. Значит, нам придется практиковаться еще интенсивнее, чем в прошлом году.

— Ладно, ладно, — махнул рукой Сириус, — я все понял. Прости, друг, — он похлопал Поттера по плечу. — Придется тебе сегодня обойтись без группы поддержки.

— Вообще-то Мэгги намекала, что придет посмотреть на тренировку, — с лукавой улыбкой сказала Лили. — Так что совсем уж без поддержки Джеймс не останется.

— Ну тогда я совершенно спокоен, — протянул Сириус. — Милашка Мэгги точно не даст тебя в обиду! Ой! — Поттер довольно ощутимо съездил ему по затылку.

— Давай ты не будешь прохаживаться насчет Мэгги, — произнес он, — лучше заведи уже себе подружку. Всем сразу станет спокойнее.

— Да ну вас! — обиделся Сириус. — Один проходу не дает с нравоучениями, другой еще и руки распускает. Надоело! Я уж как-нибудь сам решу, чем мне занять вечер!

И он быстрой походкой направился вперед по коридору.

— Зря ты его ударил, — покачал головой Ремус, — теперь он наверняка применит свои новые навыки и пробегает всю ночь неизвестно где, а завтра получит отработку.

— Я ему не нянька! — хмуро отозвался Поттер, явно расстроенный их с Блэком размолвкой. — Набегается и придет. А болтать языком про Мэгги я никому не позволю. Даже Сириусу.


* * *


 

После ужина компания разделилась: Лили, Ремус и Питер отправились в Гриффиндорскую башню делать домашнее задание, Джеймс, расстроенный ссорой с Сириусом, без всякого настроения поплелся на тренировку по квиддичу, а Северус поднялся на восьмой этаж в Выручай-комнату. Вот только заняться ему предстояло отнюдь не планами уроков ЗОТИ. К чести Северуса будь сказано, он давно уже расписал все их занятия на несколько месяцев вперед, а сегодня ему требовалось вновь воспользоваться Омутом памяти, чтобы создать подложные воспоминания, которые он собирался передать Регулусу.

Однако для начала он должен был сбросить в Омут те, что он не решился показать Лили.

Азкабан. Сырые затхлые стены. В углу вонючий соломенный тюфяк. Камера, насквозь продуваемая ледяным ветром. Но самое страшное — мрак. Плотный, осязаемый, он клубится в глубине коридора. Северус отлично знает, что это такое. Дементоры. Они приносят с собой холод: бушующие снаружи волны северного моря покажутся ласковым прибоем рядом с этим вымораживающим душу холодом. Чернильный мрак, словно укутывающий все вокруг толстым непроницаемым черным одеялом. И страх, безжалостными щупальцами вползающий в сердце. Не дающий вздохнуть. Убивающий. Дементоров притягивало горе и отчаяние. А заключенный Северус Снейп буквально сгибался под тяжестью горя и вины. Неудивительно, что он стал лакомым куском для стражей Азкабана. Они несли вахту возле его камеры, упивались его воспоминаниями. Северус был легкой добычей. Он не сопротивлялся. Он надеялся, что дементоры положат конец его страданиям. Каждый вечер он надеялся, что эта ночь станет для него последней, но смерть все не наступала, а затем за ним пришел Дамблдор…

Кресло с цепями, обвившими руки и ноги. Лица… Много лиц. Большинство из них смотрит на Северуса с выражением презрения и ненависти. Для них он мерзкий Пожиратель смерти. Пособник того, кого до недавнего времени нельзя было назвать по имени, а сейчас уже можно… Наверное… Дамблдор поднимается на трибуну. Волшебники разом замолкают…

Стоп! Дальнейшее Северусу было совершенно не нужно. Мальсибер и Эйвери старшие должны были увидеть не оправдание Северуса Снейпа после поручительства Дамблдора, а суд над их сыновьями и приведение приговора в исполнение.

Северус, разумеется, никогда не присутствовал на казни посредством Поцелуя дементора, однако отлично помнил, как именно выглядел человек, подвергшийся этому ужасному наказанию. В Омуте памяти закружилось еще одно воспоминание.

Барти Крауч-младший сидит привалившись спиной к стене. На его бескровном лице совершенно отсутствующее выражение. Взгляд потухший и пустой. Из приоткрытого рта на подбородок тянется ниточка слюны. Он больше похож на инфернала, чем на живого человека. Рядом — разгневанный до предела Дамблдор, МакГонагалл, готовая выпустить когти, горе-министр магии Корнелиус Фадж, который что-то лопочет о собственной безопасности и о том, как дементор внезапно набросился на Крауча и высосал из него душу.

Северус еще долго не мог забыть остекленевший взгляд Барти. Он не знал, что сделали с пустой, бездушной оболочкой того, кто был ближайшим пособником Темного Лорда и приложил руку к его возрождению. Возможно, того, кто еще недавно являлся сыном высокопоставленного министерского чиновника, отправили в Отдел тайн, где его изучали невыразимцы. Северуса мало заботила дальнейшая судьба Барти, точнее того, что от него осталось. Он ненавидел этого ублюдка и желал для него подобной участи. Однако сейчас воспоминания о том, что случилось с Краучем-младшим, могли сослужить Снейпу хорошую службу.

Глава опубликована: 08.09.2022

Глава 126

Когда два часа спустя Северус покинул Выручай-комнату, на него было в прямом смысле слова страшно смотреть. Работа с поддельными воспоминаниями оказалась весьма энергоемким волшебством, а поскольку Северус со свойственным ему перфекционизмом привык все делать на совесть, то «слегка» перестарался и теперь чувствовал себя как выжатый лимон. Но самой главной причиной подобного состояния являлось, разумеется, не это. «Незабываемые» впечатления, полученные им в Азкабане, до сих пор заставляли сердце сжиматься от ужаса и осознания вины. Не так-то легко было наблюдать, как ты по собственной воле едва не стал кормом для дементоров. И главное — ради кого и во имя чего?! Ради безумца, собиравшегося утопить в крови магический мир, а всех магглов и магглорожденных превратить в рабов. Разумеется, отчасти Северуса оправдывали юный возраст, возможность получить знания, которые посулил (и, надо признать, щедро дал) Риддл, а также разбитое сердце и желание превзойти соперника хотя бы магически. Однако сейчас собственные поступки, совершенные в иной реальности, казались Северусу ужасающей, просто преступной глупостью, приведшей к непоправимым последствиям как для него, так и для других.

Бледный, растрепанный, он еле нашел в себе силы спуститься на несколько пролетов, чтобы дойти до ванной старост — возвращаться в таком виде в Гриффиндорскую башню Северус счел неразумным, ведь в гостиной наверняка еще боролись с эссе Лили, Ремус и Питер. Лишние расспросы были ему ни к чему, а потому он решил сперва привести себя в порядок. Разумеется, для того чтобы войти в ванную старост, требовался пароль, но для Снейпа это не являлось проблемой.

— Ник, — позвал он, укрывшись в нише пятого этажа. Никто не отозвался. Очевидно, привидение Гриффиндора предпочитало более официальное обращение. — Сэр Николас де Мимси-Дельфингтон, мне нужна ваша помощь!

— К вашим услугам, мистер Снейп, — из стены тут же появился прозрачный силуэт.

— Мне необходим пароль для того, чтобы попасть в ванную старост, — сказал Северус.

— Да, молодой человек, — сэр Николас оценивающе оглядел собеседника, — вам в самом деле не помешает освежающее омовение. А в общей душевой вы вряд ли найдете уединение.

— Я тоже так думаю, — терпеливо согласился с ним Северус. Сэр Николас был известен своей разговорчивостью, если не сказать болтливостью. — Но для этого мне необходим пароль.

— Аромат жасмина, — наконец выдал заветную информацию сэр Николас. — Сейчас в ванной весьма удачно никого нет. Я мог бы покараулить снаружи, чтобы вам никто не помешал.

— Отличная мысль! — искренне обрадовался Северус. Поскольку у него не было никаких законных причин пользоваться ванной старост, не хватало только, чтобы его застукали в неположенном месте. — Я вам очень признателен!

Северус учтиво поклонился сэру Николасу и, повернувшись к нему спиной, произнес пароль. Дверь бесшумно распахнулась. За ней оказалось помещение, больше похожее на неглубокий бассейн. На маленьком столике высилась стопка белоснежных пушистых полотенец. Северус открыл несколько кранов, и бассейн начал наполняться горячей водой, над которой парили облака цветной мыльной пены. И кто там говорил, что сальноволосый ублюдок Снейп никогда не мыл голову? Если бы эти придурки знали, как Северуса передергивало каждый раз, когда приходилось смазывать волосы специальным составом, превращавшим их в неопрятные свисавшие на лицо патлы! Однако иного способа предотвратить облысение просто не имелось. Особенно страдали от этого явления те зельевары, кто, подобно Северусу, проводил у котлов по нескольку часов кряду. Обычно после работы в лаборатории состав смывался и волосы возвращались к своему первоначальному виду, но у Северуса элементарно не хватало на это времени. Совмещая преподавание и деканство на весьма проблемном факультете, Северус не располагал такой роскошью, как возможность принять ванну в середине дня. Водные процедуры приходилось откладывать на ночь, а утром вновь втирать в волосы жирную пасту, давая нерадивым студентам повод позубоскалить над его и без того непривлекательной внешностью. Впрочем, Северуса мало задевали обидные прозвища. Можно сказать, он их коллекционировал, как иные коллекционируют редких бабочек или старинные монеты. Как только его не называли! Бессердечный ублюдок. Ужас подземелий. Вампир, пьющий кровь гриффиндорцев. Слизеринская сволочь. А в последний год его жизни, тот самый, когда ему пришлось сменить на посту собственноручно убитого им Дамблдора, Снейп неоднократно слышал, как МакГонагалл шипела в его сторону: убийца и грязный Пожиратель смерти. Да и остальные профессора относились к нему не лучше. Если бы Минерва только могла догадаться, сколько этот самый «убийца и Пожиратель смерти» сделал лично для нее, для прочих преподавателей и для всех студентов Хогвартса, она бы, скорее всего, попросту сгорела бы со стыда. Но для выполнения своей миссии Северусу было необходимо поддерживать именно ту репутацию, которую фактически навязал ему Дамблдор, а затем всячески поддерживали его бывшие коллеги, ныне подчиненные. Возможно, только одна Поппи Помфри догадывалась, что вряд ли Северус варил зелья, облегчающие у студентов боли после пыток Круцио — излюбленного наказания так называемых профессоров Кэрроу, — исключительно по распоряжению Темного Лорда.

Северус с наслаждением нырнул в довольно глубокую ванную, позволив горячей воде и ароматной пене смыть тяжелые воспоминания прошлого. Вместе с воспоминаниями постепенно начала уходить и усталость. Северус принялся с наслаждением намыливаться, стараясь думать только о хорошем. И тут же переключился на мысли о Лили, которые немедленно привели его в состояние крайнего возбуждения. Разумеется, Снейп отлично понимал, что подобные реакции совершенно нормальны для влюбленного пятнадцатилетнего подростка, однако подобная потеря контроля над собственным телом начинала серьезно беспокоить его. Он попробовал отвлечься и очистить сознание, однако его излюбленная тактика на сей раз не сработала. Лицо Лили, ее нежная улыбка буквально отпечатались на сетчатке глаз. Стоило Северусу закрыть их, как возбуждение охватывало его с новой силой. В конце концов он сдался: глупо было бороться с тем, что естественно для всех мальчишек его возраста. Все-таки хорошо, что сэр Николас вызвался покараулить у входа!


* * *


 

— Долго же ты занимался подготовкой к занятиям! — такими словами приветствовал Северуса Блэк, вопреки пессимистичным прогнозам Люпина обнаружившийся в гостиной Гриффиндора и корпевший вместе с остальными над эссе.

— Простите, пришлось немного задержаться, — Северус быстро подсел за стол и придвинул к себе пергамент.

«От тебя вкусно пахнет», — тут же написала ему на уголке свитка Лили, вновь всколыхнув унявшееся было возбуждение. Да что же это такое? Неужели ему придется постоянно находиться в подобном взвинченном состоянии?!

«Спасибо!» — написал он в ответ.

— Эй, голубки, хорош отвлекаться! — одернул их Сириус. — Я, конечно, понимаю, что вы целых два часа не виделись и все такое, но мы тут пытаемся написать эссе, если кто-нибудь случайно забыл об этом.

— И, кстати, вы неплохо продвинулись! — Северус начал читать, не обращая внимания на то, что буквы слегка расплывались перед глазами. — Осталось написать… — он прикинул длину эссе, — еще четыре дюйма. Давайте я сам, а вы пока отдохните.

— Дельное предложение! — довольно хмыкнул Сириус и, с хрустом потянувшись, посмотрел в окно, за которым бушевал ливень. — Не завидую Джейми, да и Мэгги, если честно, тоже. В такую погоду лучше всего сидеть в тепле у камина, а не летать на метле и уж тем более не сидеть на трибунах.

Северус с трудом скрыл улыбку. Разумеется, он не знал, как именно складывались отношения между Поттером и Блэком в прошлой жизни. Возможно, они также умели прощать друг другу обиды: в ту пору подобные подробности жизни его заклятых врагов интересовали Снейпа меньше всего. Однако то, что он наблюдал сейчас — ему определенно нравилось.


* * *


 

С эссе было покончено далеко за полночь. Продрогший Джеймс и Мэгги, которой он как истинный джентльмен отдал свою мантию, к тому времени уже давно вернулись в Гриффиндорскую башню.

— Ну как прошла тренировка? — поинтересовался Сириус как ни в чем не бывало.

— Сказал бы — отлично, если бы не погода, — моментально отозвался Джеймс, судя по всему, тоже переставший дуться на Блэка. — Мэгги, иди сядь поближе к огню, — повернулся он к подруге, — у тебя руки как ледышки.

Сириус молча взмахнул палочкой, и к камину подлетело удобное кресло.

— Спасибо! — щеки Мэгги моментально стали пунцовыми. К вниманию Джеймса она уже привыкла, но поступок Сириуса окончательно вогнал ее в краску. — Я немного посижу и пойду спать, — тихо сказала она Поттеру, — не хочу мешать тебе с домашним заданием.

— Да, Джейми, давай, включайся в работу! — поддержал ее Сириус. — Не все же нам самим отдуваться.

— Между прочим, ты уже час ничего не делаешь! — зевнула Лили, которая, несмотря на призыв Северуса немного отдохнуть, осталась с ним и продолжала упорно строчить на пергаменте. — Если сейчас все подналягут, мы очень скоро закончим и наконец пойдем спать! — она снова зевнула.

— Зануды! — протянул Сириус, тем не менее поднявшись с дивана и заняв свое место у стола.

— Неужели так будет выглядеть весь наш учебный год? — посетовал Питер, когда с эссе все же было покончено.

— Похоже, что это только начало! — устало потер переносицу Северус, отлично знавший, о чем говорил. — И не забудьте, что с послезавтра мы начинаем наши занятия по ЗОТИ.

— Значит, придется научиться спать на уроках! — вздохнул Сириус.

— Или научиться не спать совсем! — улыбнулся Ремус.

— Хватит уже болтать! Давайте уберем тут все и пойдем спать! — шикнула на них Лили. — Нам и так вставать через шесть часов.


* * *


 

Утром у всех было отвратительное настроение. Злые и невыспавшиеся, они клевали носом за завтраком, вяло ковыряя вилками в тарелках. Северуса так и подмывало перенести их встречу с Регулусом на завтра, но, поскольку он, будучи в прошлом преподавателем, прекрасно понимал, что ни завтра, ни послезавтра легче не будет, решил оставить все как есть. Пятый и седьмой курсы по весьма понятным причинам были самыми тяжелыми, а раз у Снейпа — помимо учебы — имелись и другие не менее важные занятия, о словах «отдых» и «полноценный сон» можно было забыть, по крайней мере, до каникул.

Глава опубликована: 16.09.2022

Глава 127

Учебный день тянулся не менее нудно, чем предыдущий. Профессора как заведенные твердили о том, что год будет очень непростым и, словно в поддержку собственных слов, нагружали студентов все новыми и новыми заданиями.

— Такими темпами при слове «эссе» меня начнет тошнить, — тяжело вздохнула Лили, когда они вышли из Большого зала после ужина. — И так уже при одном упоминании этих самых СОВ хочется плакать.

— Не начнет, — заверил ее Северус, — я сварю нам зелье, способное повысить работоспособность и справиться с хронической усталостью. И плакать хотеться больше не будет.

— Здорово! — на лице Петтигрю впервые за день появилась улыбка. Судя по всему, Питер был не просто расстроен от свалившейся на них нагрузки, но пребывал в состоянии близком к панике и тоже был бы не прочь поплакать, если бы не боялся выглядеть смешным и слабым в глазах новоприобретенных друзей

— Ничего не «здорово»! — сердито отозвалась Лили. — Это нечестно по отношению к другим пятикурсникам. Ведь у них не будет этого зелья, а значит, их шансы на успешную сдачу экзаменов значительно снизятся.

— Мне сейчас показалось или ты пытаешься пожалеть слизеринцев?

— И их тоже. Нам всем задают одинаково много, но чудодейственное средство от усталости будет только у нас пятерых.

— А кто сказал, что только у нас пятерых? — загадочно усмехнулся Северус.

— Но ты же не собираешься предлагать его всем подряд? — удивилась Лили.

— Естественно.

— Тогда как же…

— А вот подожди до первого собрания нашего кружка по ЗОТИ и обязательно все узнаешь, — успокоил ее Северус. — Кстати, я подумал, что будет неплохо, если нас станет больше. После сегодняшнего занятия я убедился, что новый профессор ничуть не лучше предыдущего, поэтому завтра к нам присоединятся три четверокурсника с Гриффиндора, два пятикурсника с Когтеврана и три с Пуффендуя. Все они уже дали Клятву о неразглашении. Ее формулировка такова, что даже сам Дамблдор не вытянет из них информацию.

— Мне кажется, ты здорово рискуешь, — сказал Джеймс. — Допустим, студенты тебя не выдадут. А домовики? А привидения? Ведь они обязаны слушаться директора и наверняка докладывают ему обо всем.

— И о чем таком они ему докладывают? — поинтересовался Ремус. — О том, что мы занимаемся самостоятельно? Разве это запрещено уставом школы?

— Нет, но... — замялся Джеймс. — Не знаю, по-моему, ты зря привлекаешь к нашим занятиям новых студентов, Сев.

— И что плохого, если как можно больше людей научится нормально защищать себя? — напустилась на него Лили. — Вот скажи, в чем Дамблдор может обвинить Северуса? Мы не нарушаем школьную дисциплину, расходимся до отбоя, на наших занятиях еще никто не пострадал.

— Пока не пострадал, — от усталости Джеймс был явно не в настроении и не собирался так быстро сдавать позиции.

— Уверена, так будет и дальше, — решительно произнесла Лили. — Северус очень ответственно подходит к вопросу нашей безопасности.

— Ну… с таким адвокатом все мои доводы разбиваются в прах, — поднял руки Джеймс. — Сдаюсь. Давайте надеяться, что директор не заинтересуется нашим невинным кружком. Ладно. Хватит о практических занятиях по ЗОТИ. Сперва хорошо бы теорию освоить. У нас впереди непочатый край работы. Готовы к очередной борьбе с эссе? — пихнул он локтем Северуса.

— К сожалению, сегодня я опять бросаю вас на произвол судьбы, — с притворным вздохом отозвался тот, — еще вчера договорился встретиться с Регулусом и подтянуть его по зельям.

— Подтверждаю! — кивнул Сириус.

— Изменник! — покачал головой Джеймс. — Опять нам за тебя отдуваться. Но раз уж Регулусу понадобилась твоя помощь — иди. Может, в процессе занятий заодно и сварите твой Бодрящий эликсир.

— Может, и сварим, — усмехнулся Северус, собиравшийся как раз и сделать это после того, как встретится с Регулусом.

— Не хочешь отдать нам сумку? — предложил Ремус. — Она выглядит довольно тяжелой.

— Спасибо, не нужно, — Северус поправил на плече сумку, в которой лежал хрустальный шар, — там пара учебников по зельеварению. Захватил с собой из дома, подумал, Регулусу будет интересно.


* * *


 

Едва Северус, запыхавшись от быстрого подъема по крутой лестнице, очутился возле гобелена Варнавы Вздрюченного, как перед ним словно ниоткуда материализовался Регулус.

— Вот это да! — восхищенно поцокал языком Снейп. — Отличная комбинация чар Отвлечения внимания и Дезиллюминационных. Честно говоря, я еще с таким не сталкивался. Где ты этому научился?

— Сам придумал! — Регулус даже покраснел от гордости. — На каникулах было много свободного времени, вот я и экспериментировал.

— Здорово! Покажешь остальным на ближайшем занятии по ЗОТИ? — предложил Северус.

— Да… если можно, — уши Регулуса заалели от смущения.

— Нужно! — решительно кивнул Снейп. — Ну что, пошли? У меня все готово, — он кивнул на оттягивающую плечо сумку с хрустальным шаром.


* * *


 

Выручай-комната встретила их тишиной, словно отрезав от полного жизни замка и его обитателей. На сей раз в помещении не было никаких уютных диванчиков, располагающих к тому, чтобы сидеть на них вдвоем. Только высокий тонконогий столик со стоявшей на нем чашей Омута памяти, а рядом столик пониже и два стула.

«Все-таки не зря это место называют еще Непостижимой комнатой, — подумал Северус. — Вот откуда, скажите на милость, она каждый раз точно знает, с кем я сюда приду?»

— Рег, — повернулся он к сосредоточенному Блэку, — сейчас я покажу тебе то, что следует вложить в сферу. Но еще раз прошу: ничему не удивляйся и ни о чем не спрашивай. Я все равно не смогу рассказать.

— Мы, кажется, уже договорились об этом у меня дома, — кивнул Регулус. — Показывай. Я готов.

Северус вытащил из кармана хрустальный флакон, в который вчера спрятал поддельные воспоминания, и вылил их в каменную чашу.

— Готов? — переспросил он у Регулуса.

Тот снова кивнул и так быстро окунул голову в вихрящиеся в чаше воспоминания, точно боялся передумать. Несмотря на то, что Северус являлся их создателем, на всякий случай он последовал за Блэком. Все-таки тому было всего четырнадцать лет, а зрелище предстояло не для слабонервных.


* * *


 

Они очутились в зале суда, заполненном до отказа волшебниками и волшебницами в мантиях сливового цвета с искусно вышитой буквой «В» на левой стороне груди.

— Заседание полного состава Визенгамота объявляется открытым! — торжественно провозгласил со своего места Верховного чародея Дамблдор. — Введите обвиняемых.

На нижней площадке зала суда, представлявшего собой амфитеатр с поднимающимися рядами кресел, появились четыре кресла с прикрученными к ним цепями людьми.

— Да ведь это!.. — ахнул Регулус, но Северус крепко сжал ему руку, призывая к молчанию.

— Томас Кристофер Эйвери и его сын Маркус Эйвери, — зазвучал в абсолютной тишине холодный голос Барти Крауча — главного судьи и обвинителя, — Эдвард Брайан Мальсибер и его сын Энтони Мальсибер. Вы обвиняетесь в пособничестве волшебнику, именуемому Волдеморт. Примкнув к его преступной организации Пожирателей смерти, вы пытали и убивали магглов и магглорожденных волшебников. На ваших руках кровь десятков невинных людей. Следствие установило, что вы, Томас Кристофер Эйвери, и вы, Эдвард Брайан Мальсибер, добровольно примкнули к Волдеморту. Вы финансировали его преступную деятельность, а позже убедили своих сыновей стать членами незаконной организации Пожирателей смерти. Вы, Маркус Эйвери, и вы, Энтони Мальсибер, обвиняетесь в убийствах и пытках многих людей. Расследование показало, что вы делали это безо всякого принуждения со стороны кого бы то ни было, в том числе и Волдеморта, именуемого также Темным Лордом. Более того, вы гордились своей службой Волдеморту и неоднократно хвалились своими «подвигами». В связи с вышесказанным суд приговаривает вас четверых к Поцелую дементора. Первыми будут казнены сыновья, затем — отцы, — дочитав постановление, Крауч обратился к судьям: — Кто за, поднимите руки.

Тишину в зале нарушил шорох мантий и скрип кресел. Постепенно вокруг Северуса и Регулуса вырос целый лес поднятых рук. Последним поднял руку Дамблдор. Его обращенный на младших Эйвери и Мальсибера взгляд выражал презрение.

— Единогласно! — с мрачным торжеством провозгласил Крауч. — Приговор будет приведен в исполнение немедленно.

Несколько магов одновременно взмахнули волшебными палочками, и в зале возникло несколько Патронусов, словно часовые занявших свои места на самом нижнем ярусе. После этого сбоку открылась дверь.

— Дементоры! — прошептал Регулус.

— Нет, нет, только не это! — завопил Мальсибер-младший, дергаясь в цепях. Под его креслом образовалась лужа.

— Прошу вас, позвольте нам уйти первыми! — с мольбой обратился к Краучу его отец. С тем же успехом он мог умолять каменное изваяние.

— Ваши сыновья пытали и убивали детей на глазах у их родителей, — холодно бросил Крауч Мальсиберу-старшему. — Мы не можем воскресить их жертв из мертвых, но можем, по крайней мере, восстановить справедливость. Приступайте!

Дементоры медленно поплыли вперед. На несколько мгновений они заслонили от зрителей кресла с приговоренными к казни преступниками. Слышались лишь звон цепей, стоны Энтони Мальсибера и Маркуса Эйвери да горестные вопли их отцов. Пару минут спустя все было кончено. В креслах сидели два неподвижных тела с остекленевшими взглядами. Цепи с лязгом втянулись в подлокотники, и те, кто еще совсем недавно были полными жизни молодыми людьми, сползли на пол.

— Нет, нет! Мой сын, мой единственный сын! — рыдал Мальсибер-старший. Эйвери-старший, напротив, глупо улыбался и вполголоса напевал какую-то песенку. Похоже, он сошел с ума. Когда дементоры, покончив с сыновьями, заскользили к отцам, Северус схватил Регулуса за плечо и выдернул его из воспоминаний.

Глава опубликована: 23.09.2022

Глава 128

— Ч-что это было? — бледный как смерть Регулус отшатнулся от Омута памяти.

— Мои собственные фантазии или, если хочешь, кошмары, — ответил Северус, ощущая вину за то, что был вынужден так напугать беднягу. — Прости… Понимаю, вышло жутковато.

Однако помимо вины Снейп ощущал торжество. Раз созданные им поддельные воспоминания произвели такое сильное впечатление на Регулуса, знавшего о стражах Азкабана лишь по слухам, что же должны были почувствовать старшие Эйвери и Мальсибер, прекрасно представлявшие, что грозит им и их отпрыскам из-за службы Темному Лорду в случае, если тому не удастся прийти к власти.

— Нет, — судорожно выдохнул Регулус и, подвинув к себе стул, буквально упал на него, — это было очень… очень… — он явно искал подходящее слово, но не находил. — В общем, я думаю, что для наших целей чем страшнее — тем лучше, — наконец подытожил он.

— Мне тоже так показалось, — кивнул Северус. — Сможешь вложить их в сферу или перенесем это на завтра?

— Зачем переносить? — искренне удивился Регулус, выглядевший все еще бледнее обычного. — Я в полном порядке. Только... ты мог бы сесть подальше, пока я буду работать с хрустальным шаром? Мне так гораздо спокойнее.

— Хочешь, чтобы я ушел? — предложил Северус. Разумеется, его распирало чисто профессиональное любопытство, и не терпелось увидеть, как именно Регулус вложит в сферу воспоминания, но, если тот чувствовал дискомфорт в присутствии постороннего, следовало задвинуть собственное любопытство на второй план.

— Я не собирался выгонять тебя, — совершенно смутился Регулус. — Просто я не раз замечал, что чужая магия может по-разному влиять на артефакты.

В этот момент с комнатой произошла метаморфоза. Словно в ответ на пожелания Регулуса она вытянулась, превратившись в подобие довольно длинного коридора, в дальнем конце которого возник высокий стул.

— Вот видишь! — обрадовался Северус. — Комната явно поняла твои намерения. Надеюсь, на таком расстоянии я тебе не помешаю.

— Отлично! — довольно кивнул Регулус. — Именно то, что было нужно!

Северус взгромоздился на стул, вытащил из сумки книгу по зельям и принялся внимательно изучать рецепт Тонизирующего зелья, изредка бросая взгляды на колдовавшего над сферой Блэка.

Несмотря на разделявшее их расстояние, Северусу было отлично видно, как Регулус сперва осторожно достал нить воспоминаний из Омута памяти, затем произвел какие-то манипуляции с хрустальным шаром, и воспоминания буквально всосались в гладкую поверхность. Несколько мгновений ничего не происходило. Внезапно шар налился пугающим алым цветом, затем стал ослепительно золотым, а потом вновь сделался матовым.

— Все, принимай работу! — обернулся к Снейпу Регулус. — Можем испытать его работу прямо сейчас.

Северус подошел поближе. Сфера выглядела совершенно невинно, словно только что была куплена в лавке для прорицателей.

— И как этот артефакт действует? — поинтересовался он.

— Крайне просто! — отозвался Регулус. — Достаточно совсем немного магии — и воспоминание вырвется на свободу. И вуаля! — он театрально поклонился. — Уверен, зрители, для которых предназначено это зрелище, будут поражены до глубины души.

— То есть ты должен находиться за стеной приватной гостиной, чтобы активировать его? — нахмурился Северус. — Мне кажется, это слишком опасно. А вдруг отцы Мальсибера и Эйвери потребуют от Слагхорна провести расследование и найти шутника? Если ты будешь колдовать своей собственной палочкой — это может выдать тебя.

— Во-первых, я вовсе не уверен, что Мальсибер и Эйвери поспешат поделиться такой жутковатой информацией с нашим деканом. Не думаю, что они будут рады обнародовать свою приверженность Волдеморту, — с серьёзным видом парировал Регулус. — Во-вторых, я предусмотрел запасной вариант и, если честно, он нравится мне куда больше. Я ведь сказал тебе, что для активации артефакта нужно совсем немного магии... — он загадочно улыбнулся. — Барон, можно вас на пару минут?

Сквозь стену тут же просочилось привидение Слизерина.

— Благородный Регулус Блэк и достопочтенный Северус Снейп звали меня?

— Да, — кивнул Регулус, — я прошу вас оказать мне одну услугу. В ближайшие выходные в приватной гостиной нашего факультета состоится встреча моих сокурсников, Мальсибера и Эйвери, с их отцами. Я спрячу вот этот предмет под одним из диванов, — он указал на сферу, — не могли бы вы лишь проплыть мимо него и приказать: покажи!

— Насколько я понимаю, вы, мистер Регулус, собираетесь подшутить над представителями древнейших родов! — насупился Кровавый Барон.

— Речь идет не о шутке, а о том, чтобы остановить угасание этих самых родов, — вмешался в беседу Снейп. — Пожалуйста, помогите нам!

Барон внимательно оглядел стоявших перед ним подростков.

— Ну, если дело не в озорстве, то я, пожалуй, соглашусь, — церемонно кивнул тот.

Северус вздохнул с облегчением. На миг он испугался, что Барон неосторожной фразой может выдать секрет особых отношений, сложившихся между ним и хогвартскими привидениями, однако страхи оказались напрасными.

— Я вам еще нужен, молодые люди? — спросил Барон.

— Да, мы бы хотели удостовериться, что артефакт работает как надо! — произнес Регулус.


* * *


 

На испытание артефакта ушло еще около получаса. Ровно столько времени понадобилось, чтобы Кровавый Барон своей магией выпустил на волю воспоминание, а Регулус загнал его обратно.

— Не знаю, что именно вы затеяли, но это было… весьма впечатляющее колдовство, — похвалил подростков Барон, увидевший лишь самое начало заготовленного для Мальсиберов и Эйвери представления. — Не беспокойтесь, в назначенный срок я незаметно проберусь в гостиную — вы же знаете, привидения могут, если захотят, становиться совершенно невидимыми, — и активирую хрустальный шар. Желаю вам удачи в вашем начинании! — и Барон, звеня цепями, удалился так же, как пришел.

— Думаешь, он сумеет удержаться и не греметь при своем появлении? — неожиданно рассмеялся Регулуc. Теперь, когда у них получилось договориться с привидением Слизерина, он совершенно успокоился, словно задуманная ими весьма рискованная операция уже принесла свои плоды.

— Полагаю, ему придется очень постараться, ведь он так гордится этими цепями! — пожал плечами Снейп. — Но очень надеюсь, что Барон отнесется к возложенному тобой на него заданию со всей ответственностью и не подведет нас.

— Как ты думаешь, у нас все получится? — улыбка моментально увяла на лице Регулуса. — В смысле того, что Мальсибер и Эйвери не примкнут к Волдеморту?

— Очень хотелось бы верить, что у нас получится, — вздохнул Северус, — но, если мы не попытаемся остановить их, это почти наверняка случится.

— Мальсибер и Эйвери — достаточно сильные волшебники для своих лет. И очень жестокие, — мрачно произнес Регулус. — Лично я буду очень рад лишить Волдеморта таких последователей, — он уложил сферу в свою сумку и вызвал Темпус. — До отбоя осталось еще полтора часа. Я, наверное, пойду.

— Постой! — остановил его Северус. — Хотел предложить тебе заняться еще кое-чем. Я собирался сварить Тонизирующее зелье для тех, кто будет приходить на наши дополнительные занятия по ЗОТИ. Ведь домашних заданий никто не отменял, а у нас в этом году еще и СОВ. В общем, я подумал, что, если ты поможешь мне подготовить все ингредиенты, я мог бы справиться с этой задачей намного быстрее, чем планировал. Но если ты торопишься…

— Это же замечательно! — просиял Регулус. — Я с удовольствием помогу тебе! Ты же знаешь, я люблю возиться с зельями.

— Отлично! — улыбнулся Снейп. Своим согласием Регулус подарил ему как минимум лишний час сна, а полноценный ночной отдых был сейчас на вес золота. — Тогда нам потребуется выйти из Выручай-комнаты и попросить ее стать лабораторией.


* * *


 

Благодаря помощи Регулуса в тот вечер Северус не просто успел вернуться в Гриффиндорскую башню до отбоя, ему даже удалось лечь спать еще до того, как часы над камином в гостиной пробили полночь. Правда, эссе по истории магии вышло у Мушкетеров и примкнувшего к ним Петтигрю совсем коротким, но больше корпеть над пергаментом у них попросту не осталось сил.

— Послезавтра, когда мы соберемся на наше первое занятие по ЗОТИ, Тонизирующее зелье уже будет готово, — подбодрил Северус впавших в уныние друзей.

— И когда ты все успеваешь? — с трудом подавил зевок клевавший носом Сириус. — Лично я уже готов сдаться, признать, что СОВ — это не для меня, и свалить из Хогвартса.

— И куда же ты пойдешь без магического образования? — ехидно усмехнулась Лили.

— К дядюшке Альфраду! — тут же нашелся Сириус. — Уверен, ему плевать, сдал я СОВ и ЖАБА или нет. Он так ненавидит моих родителей, что примет меня у себя.

— Ну да, и прощай твоя мечта стать артефактором! — хмыкнул Джеймс.

— Да что там артефактором, тебя и в авроры не возьмут, если не закончишь школу! — поддержал друга Ремус. — Да и вообще никуда.

— Вот ведь набросились! — горестно вздохнул Сириус. — Уж и пожаловаться нельзя! Можно подумать, я уже пакую вещички. Куда я от вас денусь? Тем более что Северус обещал, что в этом году мы будем изучать нечто поинтереснее Экспеллиармусов. Лично я не против потренироваться вызывать Патронуса. И, кстати, — он понизил голос до шепота и, хотя в гостиной в этот поздний час никого не было, окружил их чарами конфиденциальности, — нам следует продолжить тренироваться в анимагии. Прости, Сев, я знаю, что для тебя это болезненный вопрос, но…

— Нет, вот тут ты совершенно прав, — мысленно похвалив Блэка за предусмотрительно поставленные чары от подслушивания, кивнул Северус, — анимагия может спасти вам жизни, если на вас нападут Пожиратели, особенно Лили и Питеру. Все-таки попасть заклинанием в большущую собаку или оленя довольно просто, куда сложнее достать чарами крысу или лисицу. Так что не обращайте на меня внимания и непременно тренируйтесь. Да и ты, Лилс, — строго сказал он, увидев, как Лили открыла рот, вероятно, чтобы попробовать возразить, — мы столько лет готовились к этому, и теперь, когда у всех, кроме меня, получилось стать анимагами, нельзя вот так просто отказываться от этого магического дара.

Глава опубликована: 29.09.2022

Глава 129

Вечером в пятницу состоялась первая встреча нового — расширенного — состава так называемого кружка по ЗОТИ.

— Мне кажется, пора уже выбрать для нас название. Может, Отряд Северуса? — предложил Петтигрю.

— Или лучше — Армия Северуса, — поддакнула Мэгги.

Снейп внутренне передернулся. Он слишком хорошо помнил, какая участь постигла созданный в свое время Гарри Поттером Отряд Дамблдора. Кроме того, ему совершенно не хотелось чувствовать себя полководцем во главе армии детей. Снейп был реалистом и понимал: всех присутствовавших в Выручай-комнате студентов в будущем так или иначе коснется уже вовсю набиравшая обороты война. Стараниями Волдеморта и его сторонников в магической Британии не осталось полностью непричастных к ней волшебников. Однако создавать из студентов подпольную организацию никак не входило в планы Снейпа. Плести интриги и уговаривать людей погибать во имя идеи — этим пусть занимается Дамблдор. Из него однажды уже получился отличный полководец. Все-таки умение жертвовать чужими жизнями — это талант, а он дается не всякому. Уж точно не Снейпу! Он просто хотел научить товарищей защищаться самим и защищать окружающих. Ему и так претила мысль, что в конце концов придется, по-видимому, рассказать самым близким друзьям о его цели, чтобы они были готовы не просто обороняться от Темного лорда и Пожирателей смерти, но и вступить с ними в открытую борьбу. И вот тогда им придется сделать выбор: остаться в стороне или последовать за Снейпом.

— Обойдемся без названия! Мы не занимаемся ничем незаконным, но, думаю, все равно не стоит связывать наш кружок с чьим бы то ни было именем и уж тем более называть его Армией, — решительно тряхнул головой Северус, при этих словах Мэгги густо покраснела. — Я составил полный список участников и зачаровал таким образом, что никто посторонний не сможет его увидеть. Каждый из вас, кто поставит свою подпись на списке, попросту не сможет никому рассказать о наших дополнительных занятиях. Повторюсь, мы не делаем ничего противозаконного, но после экзаменов, которые, как я надеюсь, вы все сдадите успешно, у наших преподавателей могут появиться совершенно лишние вопросы. Каждый, подписавший этот пергамент, на любой такой вопрос ответит лишь: я много занимался в библиотеке, поэтому хорошо сдал экзамен.

— Ты владеешь такой сильной магией? — оторопело спросил один из новоприбывших студентов Когтеврана.

— После того как моя прабабушка сделала меня главой рода, у меня проявились кое-какие дополнительные способности, — усмехнулся Северус.

— А если кто-то не захочет подписывать? — с сомнением в голосе спросил тот же подросток.

— Тогда он должен немедленно покинуть Выручай-комнату. В таком случае он просто забудет все, о чем здесь говорилось, и уже не сумеет повторно присоединиться к нам, — спокойно произнес Северус. — Выбор полностью в ваших руках. Мы планируем заниматься здесь крайне полезными вещами, способными спасти вам жизнь. Но если вы считаете, что это вам не понадобится, я никого не задерживаю.

Словно в ответ на его слова дверь в Выручай-комнату приоткрылась, однако никто не тронулся с места.

— Мы собираемся и дальше болтать ни о чем или уже подпишем этот пергамент и начнем заниматься? — нетерпеливо произнесла студентка с Пуффендуя. Подойдя к столу, на котором лежал пергамент, она быстро поставила подпись рядом со своим именем. За ней то же самое проделали остальные.

— Отлично! — Северус коснулся пергамента волшебной палочкой, и тот стал невидимым. — Теперь разбейтесь на пары. Сегодня мы будем разучивать Щитовые чары. А завтра, поскольку занятия закончатся раньше, те, кто присоединился к нам сегодня, будут практиковать заклинание Экспеллиармус. На самом деле без владения Разоружающим вообще нечего делать во время битвы. Хотя, возможно, это кажется вам сейчас абсурдным, — он лукаво посмотрел на Сириуса, который возвел глаза к потолку.


* * *


 

Занятие прошло лучше, чем предполагал Северус. Новички показали неплохие результаты, и он мысленно похвалил себя за то, что пригласил их. В конце урока, которым остались довольны все, включая Сириуса, несколько раз умело отразившего атаки младшего брата, Северус указал на полку с теснившимися на ней кубками.

— Несколько дней назад мы с Регулусом кое-что сделали для всех вас. Это Тонизирующий настой, способный поднять вашу работоспособность, ведь почти всем нам в этом году предстоит много заниматься, гораздо больше, чем раньше.

— Я ничего пить не буду! — резко отозвалась девушка, первой подписавшая магический контракт. — Это нечестно по отношению к остальным студентам, — слово в слово повторила она то, в чем несколько дней назад упрекнула Северуса Лили.

— А я никого и не заставляю, — пожал плечами Северус, — мое дело — предложить.

— А оно точно безопасное? — поинтересовался мальчик с Когтеврана. — Вы ведь не колдомедик, а всего лишь студент.

— Северус — потомственный зельевар! — напустилась на него Лили. — Он никогда бы не стал давать нам ничего непроверенного.

— Согласен побыть подопытным кроликом. Давайте сюда ваш настой, — Сириус схватил кубок с зельем и одним глотком осушил его содержимое. — Судя по тому, какое оно горькое, это точно не яд, — прокомментировал он мгновение спустя.

— А ты, Блэк, такой специалист в области ядов? — ехидно поддел его Джеймс, однако тоже поднес кубок ко рту — не бросать же друга одного, даже если он отравится.

Вскоре на полке остались сиротливо стоять лишь три кубка.

— Мы, наверное, пока подождем, — сказал скептически настроенный студент с Когтеврана. — Посмотрим, как это зелье подействует на вас.

— Договорились. А мы посмотрим, что вы запоете через неделю, — пожал плечами Сириус.


* * *


 

Следующий вечер этой казавшейся Северусу бесконечной недели был целиком и полностью посвящен Лили. Правда, сначала пришлось отбыть повинность на первой в этом году вечеринке у Слагхорна, на которой Эйвери похвастался перед всеми, что завтра увидится с отцом. Северус с огромным трудом подавил улыбку. Он бы дорого отдал за то, чтобы лично присутствовать в приватной гостиной Слизерина и посмотреть, какое впечатление окажет их с Регулусом сюрприз на Мальсибера, Эйвери и их напыщенных отцов, так гордившихся своим положением в стане Волдеморта. Однако, к сожалению, об этом нельзя было и мечтать. Чтобы отвести от себя подозрения, и Северусу, и Регулусу требовалось завтра весь день находиться на глазах у других студентов и уж точно не приближаться к приватной гостиной. Хрустальный шар с поддельными воспоминаниями Регулус уже разместил под одним из кресел, осталось лишь активировать его, а дальше все зависело от самих Мальсибера и Эйвери старших. Снейп не понаслышке знал об их привязанности к сыновьям и не сомневался — увиденное не оставит их равнодушными.

После роскошного ужина у Слагхорна Северус и Лили отправились на их излюбленное местечко на самой верхушке Астрономической башни. Погода уже второй день стояла холодная, но, по крайней мере, сухая. Впрочем, пронизывающий до костей ветер был не страшен двум отлично владевшим магией подросткам. Укрытые коконом Согревающих чар и спрятанные под Чарами конфиденциальности, они смотрели на звезды, мириадами светлячков сверкавшие над их головами, и целовались. Разумеется, им обоим хотелось большего, но пока они стеснялись озвучить свои желания, прекрасно впрочем осознавая, что время для более серьезных отношений еще не пришло.

Если бы Северусу сейчас сказали, что совсем не так давно он был взрослым, одиноким и чрезвычайно несчастным человеком, он попросту поднял бы моловшего подобную чушь на смех.


* * *


 

Воскресное утро прошло совершенно спокойно. За завтраком совы принесли почту и гостинцы. Слизеринский стол был буквально завален пакетами, тогда как за столами прочих факультетов, на которых учились магглорожденные, студенты делились друг с другом присланными из дома сладостями, поскольку далеко не у всех родившихся в немагических семьях имелись собственные совы.

После завтрака Мушкетеры в полном составе засели за уроки — куда же без них! — с которыми было покончено лишь после обеда.

Когда часы в гостиной прозвонили пять, Северус предложил Лили спуститься во внутренний двор подышать свежим воздухом. Они уселись на скамейку, не забыв окружить себя Согревающими чарами. Северус вытащил шахматную доску и предложил Лили сыграть партию в шахматы. Не успели они расставить фигуры, как мимо них, пыхтя и отдуваясь, промчался профессор Слагхорн в сопровождении третьекурсника-слизеринца.

— Интересно, куда это так спешит профессор? — полюбопытствовала Лили.

— Мало ли что могло случиться, — пожал плечами Северус, отлично пряча волнение за напускным равнодушием.

— Ты не обидишься, если я пойду посмотрю?

— Нет конечно! — Северус был готов расцеловать Лили. Ему до смерти хотелось самому разузнать, что привело обычно благодушного и флегматичного Слагхорна в такое смятение, но было необходимо держать себя в руках.

Лили вернулась лишь спустя четверть часа.

— Ну и что там? — поинтересовался Северус.

— Сумасшедший дом! — отозвалась Лили, усаживаясь рядом с ним. — Там все точно с ума посходили: Слагхорн, Дамблдор, мадам Помфри бегают, суетятся.

— А что конкретно произошло?

— На факультете Слизерин кому-то стало так плохо, что его переправили в больницу Святого Мунго.

Глава опубликована: 07.10.2022

Глава 130

В тот вечер за ужином Хогвартс гудел точно улей, полный растревоженных пчел. В замке, не без помощи Пивза, которому Кровавый Барон скормил кое-какую информацию, шептались об очередном пророчестве, возникшем из ниоткуда в подземелье Слизерина. Теперь ушлый полтергейст всем и каждому рассказывал о том, как лично наблюдал за всем произошедшем в приватной гостиной.

— Представляете, занимаюсь я своими делами, — о том, что именно он делал в подземельях да еще и возле приватной гостиной, Пивз, разумеется, умалчивал, — и вдруг грохот, крики «Помогите, моему папе плохо!». Ну… я, конечно, заглянул в гостиную, а там… дементор, раздери меня фестрал.

— Дементор! — студентки в ужасе прижимали ладони ко рту. — Настоящий?

— Да нет же, глупышки! — снисходительно усмехался Пивз. — Что-то вроде видения. И в этом видении дементор снова и снова набрасывался на Эйвери и Мальсибера и вытягивал из них душу. А папаши их от такого зрелища в обморок попадали. Хорошо, что Кровавый Барон вовремя позвал на помощь профессора Слагхорна и мадам Помфри. Мальсибер-старший до того перепугался, что у него плохо с сердцем сделалось.

— А откуда там возникло это видение? — интересовались многие.

— Кто же это может знать? — лукаво улыбался Пивз. — Я осмотрел всю комнату и ничего не нашел.

Пивз кривил душой. В действительности он не только знал, куда подевался хрустальный шар, но и самолично уничтожил его по просьбе Кровавого Барона. Так что нагрянувшие с обыском Дамблдор и Слагхорн, все еще взбудораженные происшествием, после которого пришлось препровождать Мальсибера-старшего в больницу Святого Мунго, не нашли в гостиной ничего подозрительного.

Северус, весь ужин непринужденно болтавший с Лили, пару раз быстро оглянулся на стол факультета Слизерин и остался доволен тем, что увидел: Регулус как ни в чем не бывало беседовал с Барти, Эйвери и Мальсибер отсутствовали, Макнейр вяло ковырял вилкой в тарелке и выглядел без своих дружков одиноким и потерянным.


* * *


 

На следующее утро, после бессонной тревожной ночи, Северус получил с домовиком сразу две записки. Узнав почерк Регулуса, он почувствовал такое волнение, что с трудом сумел распечатать пергамент. Впрочем, текст короткого послания моментально успокоил его:

«Вечером Слагхорн по очереди вызывал всех на беседу. Чаю не предлагал, просто задавал вопросы. Я сказал правду: понятия не имею, что случилось в приватной гостиной. Во время происшествия писал эссе в библиотеке».

Вторая записка, судя по фиолетовой шелковой ленточке, была от Слагхорна.

«Дорогой мистер Снейп, — писал бывший декан Северуса, — в связи с прискорбными событиями на факультете Слизерин Клуб Слизней временно приостанавливает свою работу. В случае, если встречи возобновятся, я сообщу вам и мисс Эванс дополнительно».

«Отлично! — подумал Северус. — Регулус просто молодчина. Такими темпами из него и вправду получится шпион в стане Волдеморта. А насчет Клуба Слизней — наверняка Мальсибер и Эйвери сейчас не в том состоянии, чтобы посещать вечеринки. Тем лучше! Нам с Лили точно не помешает свободный вечер».


* * *


 

Мальсибер и Эйвери больше не показывались в Большом зале и не посещали уроков. По словам Регулуса, они практически безвылазно сидели в своей комнате, а еду им доставляли эльфы из родовых мэноров.

Про Мальсибера-старшего говорили, что он все еще в больнице и очень плох. Северус нисколько не жалел о последствиях его с Регулусом авантюры. Он отлично помнил, что Мальсибер-старший, несмотря на свой преклонный возраст, любил принимать участие в рейдах и похищениях и со звериной жестокостью пытал свои жертвы, нередко устраивая весьма своеобразный «мастер-класс» для второго поколения Пожирателей смерти. Даже такая врожденная садистка, как Беллатриса, казалось, знавшая о пытках и издевательствах абсолютно все, приходила на его уроки, считая их чрезвычайно полезными.

За слизеринским столом теперь царила тишина. Без Мальсибера и Эйвери, считавшихся главными зачинщиками всех беспорядков и стычек со студентами других факультетов, боевой дух слизеринцев заметно ослаб.

Профессор Слагхорн тоже ходил совершенно потерянный. Во время сдвоенных уроков со слизеринцами он теперь писал на доске задание, а сам садился за стол, подперев ладонью щеку, и периодически тяжело вздыхал. Не то чтобы он так уж симпатизировал Мальсиберу и Эйвери. Напротив, эти двое, особенно в компании с Макнейром, представляли довольно большую угрозу, поскольку для своего возраста были весьма сведущи в темной магии, и нередко жертвы их так называемых шалостей оказывались в школьном лазарете. Так что горевал Слагхорн явно не о том, что странное происшествие вывело из строя двух его старшекурсников. Скорее, он досадовал, что подобная неприятность произошла именно на его факультете, да еще в присутствии Эйвери, входившего в список священных двадцати восьми. Больше всего на свете любивший комфорт и спокойствие Слагхорн опасался, что случившееся бросит тень и на него самого, а там, кто знает, как именно аукнется этот инцидент.


* * *


 

До середины следующей недели не происходило ровным счетом ничего интересного. За это время Северус уже успел дважды провести дополнительные занятия по ЗОТИ. Хотя присоединившиеся к ним студенты пока наотрез отказывались воспользоваться сваренным им Тонизирующим бальзамом, но, судя по бледным лицам и усталому виду, они уже были близки к тому, чтобы попросить у Северуса это чудесное снадобье.

— Не понимаю, почему они так противятся? — пожала плечами Лили, когда они возвращались в гриффиндорскую башню после очень интенсивной тренировки. — В твоем зелье нет ничего противозаконного: мы всего лишь в течение дня устаем чуть меньше, чем другие, а вечером не падаем полумертвыми в постели, и у нас хватает сил еще и пару часиков посидеть над эссе. Вот если бы речь шла о снадобье, способном придать нам бодрости на всю ночь, то это и вправду было бы жульничество, ведь тогда мы могли бы делать уроки, когда другие спят.

— Очевидно, они считают жульничеством те самые пресловутые пару часиков и бодрость в течение дня, — усмехнулся Северус. — Но ничего, еще пару недель таких интенсивных занятий, и мы все окажемся в равных условиях. Чем больше нам будут задавать, тем тяжелее им придется во время наших тренировок.


* * *


 

После обрушившейся на головы студентов лавины домашних заданий и страшилок по поводу неотвратимо приближавшихся СОВ, жизнь постепенно вошла в свою колею. Если первая неделя казалась поистине катастрофической, то с каждой следующей Северусу и его друзьям становилось все легче и легче. Разумеется, в чем-то это была заслуга Тонизирующего бальзама, но, как однажды справедливо заметил Люпин, если бы они не научились тщательно планировать наперед чуть ли не каждую свободную минуту, никакие зелья не помогли бы им справиться с ежедневной непростой рутиной пятикурсников.

Через неделю после происшествия в приватной гостиной Слизерина Мальсибера и Эйвери забрали домой. Северус не слишком радовался этому обстоятельству, отлично понимая, что, навещая их отцов, Темный Лорд мог сколько угодно влиять на Энтони и Маркуса. Причем, если раньше от прямого влияния Волдеморта их защищали стены Хогвартса, то теперь, благодаря вмешательству Снейпа, исчезла и эта преграда.

«Вот уж в самом деле: благими намерениями выложена дорога в Ад!» — сокрушался Северус, представляя, что пройдет совсем немного времени и оба его бывших приятеля примут Черную метку. Возможно, из-за сложившихся обстоятельств даже раньше, чем это произошло в прошлой жизни.

Впрочем, дней через десять после того, как Мальсибер и Эйвери покинули Хогвартс, Регулус сообщил Снейпу новость, от которой надежда в душе последнего воспряла с новой силой.

— Сегодня утром за завтраком Макнейр сказал, что получил письмо от Мальсибера, и, кажется, того собираются переводить в другую школу.

— Это точно? — с трудом удержался от победного возгласа Северус.

— Да, как я понял, его отец выписался из Мунго и собирается покинуть страну. А Энтони хочет перевести в Шармбатон. Макнейр еще издевался над тем, что там учатся одни лишь… — Регулус покраснел до корней волос, — геи. В любом случае, если они уезжают, значит, отец Мальсибера поверил в твою историю и не хочет рисковать жизнью сына.

— Похоже на то! — губы Северуса сами собой растянулись в улыбке. — А что насчет Эйвери?

— Не знаю, — покачал головой Регулус. — Макнейр ничего о нем не говорил.


* * *


 

Воскресным утром двадцать первого сентября вернувшийся после ночевки, точнее веселой прогулки с друзьями-анимагами, Люпин развернул утренний номер «Ежедневного пророка» и тихо воскликнул:

— Вау, вот это да!

В маленькой статье на последней странице сообщалось:

«Вчера мистер Эдвард Брайан Мальсибер, проходивший лечение в больнице Святого Мунго, уведомил директора школы чародейства и волшебства Хогвартс о том, что спешно вместе с семьей переезжает жить за пределы магической Британии и поэтому переводит сына учиться в Шармбатон. Одновременно с ним желание уехать на континент и перевести сына в то же учебное заведение выразил мистер Томас Кристофер Эйвери. Причины подобного решения редакции неизвестны».

Глава опубликована: 13.10.2022

Глава 131

Это была не просто победа. Это был триумф, способный загладить фиаско от выпущенного когда-то в Большом зале лжепророчества. Северус потратил на его создание много усилий, но все они пошли прахом. Тогда оно не произвело ровным счетом никакого эффекта. Единственным успехом этого целиком и полностью провального предприятия стало то, что Снейп не попался во время процедуры проверки волшебных палочек. А вот само пророчество оказалось пшиком. Возможно, кое-кто из чистокровных семейств слегка испугался, но не более того. Происшествие быстро забылось, и ни один последователь Темного Лорда не отвернулся от него, как того хотелось бы Северусу. Иное дело сейчас! Мальсиберы и Эйвери! Две влиятельные семьи, главы которых не просто учились вместе с Томом Риддлом — тогда еще безвестным сиротой-полукровкой — но и составили ближний круг будущего Темного Лорда. Именно они устраивали пышные приемы в честь своего лидера, приглашая на них весь цвет магического сообщества. Именно на их деньги финансировалась вербовка новых сторонников. Когда они выказали желание, чтобы их сыновья приняли Черную метку, многие последовали их примеру. Разумеется, кроме Мальсиберов и Эйвери, в ближний круг входили Малфои и Лестрейнджи, но потеря таких мощных союзников, да еще накануне начала войны, сильно выбивала почву из-под ног Темного Лорда. А ведь он наверняка рассчитывал заполучить Энтони и Маркуса в ряды своих боевиков! Теперь этому уже не бывать!


* * *


 

После того как Мальсибер и Эйвери покинули Хогвартс, Северус назначил Регулусу встречу в Выручай-комнате. За все это время им так и не удалось обсудить подробности своей дерзкой операции, результат которой превзошел все ожидания Северуса. За прошедшие несколько недель Снейп в очередной раз убедился в том, что выбрал в союзники правильного человека. Несмотря на свой возраст, Регулус обладал необычайной выдержкой: Снейп видел, что его так и распирало поговорить о случившемся, однако он терпеливо ждал подходящего случая, а пока тот не представился, вел себя совершенно обычно.

Однако мучать Блэка и дальше было бы черной неблагодарностью, ведь если бы не он — план Северуса никогда не сработал бы. Поэтому на следующий день после появления той самой статьи в «Ежедневном пророке» Снейп попросил Сириуса вызвать младшего брата на «дополнительные занятия по зельям».

— Используешь меня вместо почтовой совы, — пробурчал Сириус, отлично понимавший, что Регулусу не требуются дополнительные занятия ни по одному преподававшемуся в Хогвартсе предмету, кроме ЗОТИ.

— Прости, Сири, но так действительно нужно! Ты же понимаешь, что, если я сам подойду к столу слизеринцев, это будет выглядеть подозрительным, — развел руками Северус, не собиравшийся даже намекнуть на то, чем в действительности они занимались с Регулусом. К счастью, авторитет Северуса среди Мушкетеров был настолько высок, что даже порывистый и непредсказуемый Сириус практически безропотно слушался его.


* * *


 

Когда они оказались в Выручай-комнате, на сей раз представлявшей из себя небольшой уютный кабинет, Регулус плюхнулся в кресло, и на его лице расцвела улыбка триумфатора.

— У нас получилось! — воскликнул он.

— Честно говоря, я даже и предположить не мог такого эффекта, — признался Северус. — Я надеялся, что Энтони и Маркус просто не вступят в ряды Пожирателей смерти, но вышло гораздо удачнее. Теперь у Темного Лорда станет на четыре сторонника меньше. А еще я хотел поблагодарить тебя за то, что ты догадался уничтожить сферу. Представляешь, что случилось бы, если бы ее нашли?

— Ну, во-первых, даже если бы ее нашли, то не обнаружили бы ничего подозрительного, — успокоил его Регулус.

— Как, а отпечаток личной магии артефактора?

— Я зачаровал сферу таким образом, чтобы подобные вещи было невозможно отследить. Кроме того, после нашей встречи я научился стирать последние заклинания, сделанные с помощью волшебной палочки, так что…

— Мне остается только поаплодировать тебе за находчивость! — развел руками Снейп.

— Очевидно, находчивость — еще одна отличительная черта слизеринцев, поскольку все-таки не я, а Кровавый Барон надоумил Пивза уничтожить сферу, — улыбнулся чрезвычайно довольный Регулус. — Скажи, — он моментально посерьезнел, — чем я еще могу тебе помочь? Я ведь доказал, что мне можно доверять.

— Пока ничем. Правда. Но, если мне понадобятся твои умения, я обязательно обращусь к тебе.

— Хорошо. А ты мог бы позаниматься со мной отдельно беспалочковой магией — я не забыл, как ты колдовал во время нашей последней встречи. Или, — стушевался Регулус, — я слишком много прошу?

— Ну ты и скажешь тоже! — возмутился Северус. — Вот прямо сейчас и начнем. Только давай сперва попросим Выручай-комнату стать местом, где мы могли бы как следует потренироваться.

Минуту спустя они стояли в уже знакомом зале с разбросанными по полу подушками, способными смягчить падение.

— Итак, начнем с теории, — тоном профессора Снейпа обронил Северус. — Заклинания, произнесенные не вслух, а про себя называются «невербальными». Иногда невербальное заклинание сопровождается более экономным взмахом волшебной палочки. В остальном же это то же самое заклинание, как если бы оно было произнесено вслух.

— Это, как ни странно, я и сам понял, — улыбнулся Регулус.

— Не сомневаюсь. А в чем состоит преимущество подобного заклинания?

— В том, что противник не знает, что именно мы собираемся использовать, а значит, во время боя у нас будет преимущество, — прилежно ответил Регулус, слово в слово повторив фразу из учебника ЗОТИ, по которому Северус когда-то учил шестикурсников.

— Прекрасно! — одобрительно кивнул Снейп. — Теперь поговорим о беспалочковой магии. Тут дело обстоит немного сложнее. Существуют две разновидности такой магии.

Первая из них наверняка отлично тебе известна. Это так называемая сырая или стихийная, когда волшебник выполняет действия непроизвольно. Чаще всего проявления стихийной магии свойственны детям до одиннадцати лет в критических ситуациях, особенно, когда есть угроза их жизни и здоровью. Далее дети идут в школу, где учатся колдовать при помощи волшебной палочки, и проявления стихийной магии сходят на нет.

Вторая разновидность встречается гораздо реже. Я бы сказал, крайне редко. Это весьма уникальная способность, когда магическое действие выполняется лишь усилием воли, но без так называемого проводника — то есть без волшебной палочки. Не хочу хвастаться, но так уж получилось, что я владею магией, доступной очень немногим волшебникам, способным для колдовства обходиться всего лишь пассами рук или даже просто взглядом. Ты удивишься, узнав, что есть даже такие виртуозы, которые колдуют, не отвлекаясь от обыденных дел.

— По-твоему, Волдеморт или директор Дамблдор владеют подобным колдовством? — глаза Регулуса расширились от волнения.

— Насчет директора я полностью уверен, поскольку сам видел. Думаю, что и Темный Лорд тоже владеет таким колдовством. Но давай начнем пока с невербальных заклинаний. Этому ты точно сумеешь научиться. Значит, так: я буду невербально нападать на тебя, а ты попробуешь также невербально меня разоружить. Можешь использовать любые заклинания, которые мы учили на дополнительных занятиях. На счет три. Раз… Два…

Северус взмахнул палочкой, мысленно произнеся «Таранталлегра». Регулус попытался выставить щит, но заклинание пробило его, и ноги Блэка сами собой пустились в пляс.

— Фините!

Контрзаклинание застало Регулуса посреди сложного па, и он, не удержав равновесия, свалился на пол.

— Уф, — расстроенно произнес он. — Не получилось. Давай еще раз!

— Ну, кое-что точно получилось. Я почувствовал твой щит, хоть он и не продержался долго. Знаешь, я думаю, что для начала тебе лучше пользоваться разоружающим. Тем более что противник сейчас у тебя всего один.

Северус подал Регулусу руку и помог подняться с пола.

— Приготовься! На счет три…

В этот раз Таранталлегра вовсе не достигла Блэка, поскольку палочка Северуса вырвалась из его руки и отлетела к дальней стене.

— Впечатляет! — Северус подобрал палочку. — Ты быстро учишься.

Он с трудом сдержался, чтобы не произнести «не то, что некоторые». На протяжении всей тренировки с Регулусом Снейпа не оставляло стойкое ощущение дежавю.

В той, прошлой, жизни ему тоже довелось учить искусству владения невербальной магией. Когда Поттер-младший перешел на шестой курс, и по гениальному замыслу Дамблдора ему требовалось овладеть максимальным запасом знаний, способных сохранить мальчишке жизнь, чтобы тот сумел исполнить предназначенную ему, как свято верил Альбус, миссию, Северусу предложили пост преподавателя ЗОТИ. К предложению прилагалось обязательство убить Дамблдора, тем самым избавив его от мучительной смерти, вызванной отсроченным проклятием — охранными чарами кольца Певереллов, которое Альбус неосмотрительно надел на палец. Помимо перспективы стать убийцей, Северусу предлагалось в будущем занять директорский пост, предварительно освободив от этой должности Дамблдора. Только так, по мнению Дамблдора, Снейп мог защитить преподавателей и студентов Хогвартса от террора Волдеморта. Что ж, в этом Альбус оказался совершенно прав. До второго мая 1998 года, несмотря на присутствие в школе садистов Кэрроу, ни один ученик серьезно не пострадал.

Несмотря на упорно распространяемые им же самим слухи, профессор Снейп вовсе не стремился преподавать ЗОТИ. Помимо того что предмет зельеварения интересовал его гораздо больше, Северуса совершенно не прельщала перспектива занять проклятую должность. Однако его мнения на этот счет никто не спрашивал. И, разумеется, ему пришлось учить Поттера всему, что могло пригодиться в борьбе с Волдемортом. В том числе и невербальным заклинаниям. И Северус дорого бы отдал, если бы Гарри был таким же способным учеником, как Регулус.

— Готов? — Северус вновь направил палочку на Регулуса. — Раз… Учти, в реальной жизни твой противник атакует тебя без предупреждения! — усмехнулся он.

— Да ну? — притворно удивился Регулус. — Неужели?

— Два…Три!

Регулус согнулся пополам от хохота. Палочка Северуса так и осталась в его руке.

— Ты отвлекся, — заметил Северус, снимая заклятие. — Будем практиковаться, пока у тебя не получится отразить мое нападение пять раз подряд.

Они прекратили тренировку, лишь когда в отдалении послышался негромкий удар колокола, призывавший учеников вернуться в гостиные. Оба были уставшими, но вполне довольными.

— Мне кажется, ты должен научить этому всех, — сказал Блэк перед тем, как они расстались.

— Я не хотел бы афишировать, что владею подобным колдовством, но обещаю поразмыслить над твоим предложением, — кивнул Северус.

Глава опубликована: 21.10.2022

Глава 132

На следующем занятии кружка ЗОТИ Выручай-комната в очередной раз показала Северусу, насколько удивительными свойствами она обладала. Снейп несколько дней ломал голову над тем, как поднять тему беспалочковой и невербальной магии без того, чтобы раскрыть перед всеми свои способности, и даже решил пока не упоминать подобный тип волшебства. Однако Выручай-комната все сделала по-своему. Не успели приступить к тренировкам — в тот день они закрепляли умения пользоваться Экспеллиармусом и Щитовыми чарами, — как на пустой полке стоявшего у стены стеллажа внезапно возникла новая книга.

— Северус, смотри! — Регулус первым отреагировал на очередное чудо, случившееся в этих стенах. — Еще пять минут назад ее тут не было!

Занятия пришлось прервать. Небольшая книга в черном переплете, на котором тисненым золотом стояло «Азы беспалочковой и невербальной магии», пошла по рукам.

— Мне кажется или в детстве ты показывал нам владение этим видом магии? — наморщил лоб Сириус. За его спиной Регулус сделал страшные глаза и глубоко вздохнул. Воистину, с таким неумением держать себя в руках место Сириуса было исключительно на Гриффиндоре!

— Ну да, в десять-то лет! — саркастически усмехнулся Северус, в очередной раз похвалив себя за то, что сделал своим доверенным лицом именно Регулуса. Длинный язык Сириуса мог запросто довести их до беды. — Я так же, как и ты, и все остальные дети, пользовался спонтанной магией, а ее очень легко спутать с беспалочковой.

— Северус совершенно прав! — поддержала его Лили. — Я с семи лет умела превращать цветы в бабочек, а ведь волшебную палочку мне купили только летом перед школой. А до этого я и знать не знала ни о каком Хогвартсе.

— Ты из маглов? — изумился Нейтан — пятикурсник с Когтеврана.

— Да, а что? — немного запальчиво поинтересовалась Лили.

— Нет, ничего, ты просто очень здорово колдуешь, и я…

— Ну, допустим, я тоже магглорожденная! — уперла руки в боки Мэгги, доходившая высоченному Нейтану до середины груди. — Мама рассказывала, что мою пра-пра-прабабушку сожгли в Салеме по обвинению в колдовстве. После чего семья сбежала в Англию. И до меня больше у нас в роду волшебников не было.

— Давайте раз и навсегда уясним: на этих занятиях происхождение каждого из вас не имеет ровным счетом никакого значения. Важен только ваш магический потенциал, — тоном строгого учителя заявил Снейп, которому очень не нравилась выбранная Нейтаном тема для разговоров. — И, раз уж комната хочет, чтобы мы непременно научились пользоваться невербальной и беспалочковой магией, предлагаю не отмахиваться от ее просьб.


* * *


 

Занятие прошло хоть и не слишком успешно, но зато очень весело. Кто-нибудь то и дело пытался сжульничать, произнося заклинания шепотом. Наибольшего успеха добились, естественно, Регулус, для которого это была уже вторая тренировка в такого вида колдовстве, Лили и, к немалому удивлению Нейтана, Мэгги.

Северусу очень хотелось поддеть его и ткнуть пальцем в больное самолюбие, поскольку у самого Нейтана, несмотря на безупречное происхождение, не получилось продвинуться ни на йоту. Если бы занятие вел профессор Снейп, наверняка так и случилось бы. Снейп не церемонился со студентами и зачастую ранил их едкими и обидными замечаниями. Однако Северус, в корне изменивший свое отношение к людям, не стал идти по собственным стопам из прошлой жизни.

— Это в самом деле очень сложно, — сказал он расстроенному Нейтану. — Уверен, в следующий раз у тебя получится гораздо лучше.


* * *


 

В первое воскресенье октября, когда все студенты, начиная с третьего курса, уже предвкушали выход в Хогсмид, за завтраком произошло нечто ужасное.

— Мерлин всемогущий! — донеслось от учительского стола.

Ученики дружно отвлеклись от еды, чтобы увидеть, как смертельно бледный профессор Слагхорн, уронив на пол свежий номер «Ежедневного пророка», обмахивался салфеткой, точно вот-вот собирался упасть в обморок. Вокруг него с озабоченным видом хлопотали профессор Спраут и профессор МакГонагалл.

— Что такого он вычитал в «Пророке»? — поинтересовался Петтигрю.

— Не знаю, я еще не получил сегодняшнюю газету, — задумчиво отозвался Люпин.

В этот момент Большой зал потряс новый вопль.

— Нет, Маркус! Нет! — кричал схватившийся за голову Макнейр.

МакГонагалл попыталась что-то сказать Слагхорну, попробовала даже тормошить его, но, увидев, что тот не реагирует, спустилась с возвышения, на котором стоял стол для преподавателей, чуть не бегом бросилась к рыдавшему в голос Макнейру и, схватив под локоть, быстро увела его из зала.

— Господи, — побледнела Лили.

— Ну наконец-то! — Люпин выхватил из клюва опустившейся перед ним совы газету, забыв опустить кнат в специальный кожаный мешочек, привязанный к ее лапе. Сова больно клюнула нерадивого клиента в палец и с недовольным уханьем взмыла в воздух, все же получив оплату.

— Смотрите, опять Черная метка! — воскликнул Петтигрю, ставший за плечом у Люпина, чтобы лучше видеть.

Северус бросил взгляд на первую страницу «Ежедневного пророка» и с содроганием увидел на колдофото дымящиеся развалины, над которыми парил зловеще скалящийся череп с выползающей у него изо рта змеей.

«Пожиратели смерти не щадят даже чистокровных» — гласил заголовок.

— Читай вслух, — попросила Лили, оглянувшись на остальные факультетские столы, — думаю, нет смысла пользоваться Чарами конфиденциальности.

В самом деле у многих студентов в руках был тот же самый выпуск «Ежедневного пророка». Вместо того чтобы завтракать, они с неприкрытым ужасом на лицах изучали статью.

Северус метнул взгляд на преподавательский стол. Слагхорн все еще выглядел так, словно вот-вот упадет в обморок. Дамблдор был мрачнее тучи. Остальные преподаватели в страхе поглядывали на валявшийся на скатерти злосчастный номер «Ежедневного пророка», точно тот мог их укусить.

«Вчера в родовом поместье Эйвери в графстве Шропшир произошел пожар. Огонь практически полностью уничтожил здание. Прибывшие на место катастрофы авроры высказали предположение, что дом сожгли Адским пламенем, а обнаружение над зданием Черной метки — знака преступной организации, называющейся Пожиратели смерти, — лишь усиливает это предположение. К сожалению, пожар повлек за собой человеческие жертвы. К нынешнему моменту предварительное расследование точно установило факт гибели мистера Томаса Кристофера Эйвери, его супруги и их сына Маркуса. Кроме того, рядом с уничтоженным огнем зданием нашли обгоревшие останки нескольких пытавшихся спастись бегством домовиков.

Напомним, что пару недель назад мистер Эйвери забрал своего сына Маркуса из школы чародейства и волшебства Хогвартс и собирался переехать на континент. Мистер Томас Кристофер Эйвери был одним из влиятельных волшебников нашего времени. Входил в попечительский совет Хогвартса. В школьные годы мистер Эйвери учился вместе с Томом Риддлом, ныне именующим себя Лорд Волдеморт. В последние годы мистера Эйвери часто видели в компании этого волшебника. Однако, поскольку свидетелей пожара не осталось, неизвестно, связана ли загадочная смерть мистера Эйвери и его родных с Лордом Волдемортом. Возможно, убийство — если таковое имело место — организовали радикально настроенные Пожиратели смерти, расценившие предстоящий отъезд семейства Эйвери как предательство».

— Большего бреда я в жизни не читал! — воскликнул Сириус, когда Люпин положил газету на стол. — Неизвестно, связаны ли смерти Эйвери с Волдемортом! — передразнил он. — А ничего, что Пожиратели смерти исполняют его приказы? Далее… «убийство — если таковое имело место». Нет, я сейчас умру от смеха: дом поджигают Адским пламенем, вызвать которое может лишь сильный темный волшебник, вся семья погибает в пожаре, а они боятся назвать это убийством. И что это за радикальные Пожиратели смерти, действующие в обход прямых указаний Волдеморта и убивающие кого им заблагорассудится?

— Голову даю на отсечение, эта статья была написана по заказу Министерства магии, — рассудительно произнес Ремус. — Это очень похоже на Минчума, который проводит страусиную политику. Разумеется, в Министерстве не в состоянии скрыть такую важную информацию, но вместе с тем не хотят сеять панику среди магического сообщества. Представляете, что подумают люди, если узнают, что Волдеморт отдал приказ сжечь поместье одного из влиятельных чистокровных семейств? Гораздо проще считать, что это был теракт, организованный кучкой не подчиняющихся Волдеморту Пожирателей смерти.

— И все-таки это ужасно, — покачала головой Лили. — Эйвери вел себя на собраниях Клуба Слизней как законченный сноб и не смотрел в нашу с Северусом сторону, а когда сидел напротив, демонстративно отводил глаза, но я, конечно же, никогда не пожелала бы ему такой участи…

— Смотрите, Дамблдор встал с места. Сейчас наверняка опять будет распинаться о дружбе между факультетами, — шепнул Джеймс.

— Друзья мои, — печальным голосом начал директор, — только что мы все были шокированы известием о трагической гибели студента факультета Слизерин Маркуса Эйвери. Поскольку расследование этого страшного инцидента идет полным ходом, я не стану сейчас обсуждать то, что произошло с Маркусом, хотя, разумеется, мне искренне жаль и его, и его семью. Я хотел бы поговорить сейчас о вас и ваших чувствах. Особенно это касается факультета Слизерин, на котором до недавнего времени учился Маркус. Я полагаю — и декан Гораций Слагхорн наверняка согласится со мной, — Дамблдор оглянулся на Слагхорна, и тот слабо кивнул, — что сегодняшний поход в Хогсмид стоит отменить. Причем для всех факультетов. Развлекаться в то время, когда ваши соученики горюют из-за смерти своего товарища — неэтично и неправильно. Кроме того, я разрешаю студентам с факультета Слизерин завтра не посещать занятия. Обещаю, вы ничего не упустите.

Мне не хотелось бы в такую трагическую минуту говорить о политике, однако, несмотря на содержание статьи в «Ежедневном пророке», с которой мы все с вами ознакомились только что, я все же хочу предостеречь вас: держитесь подальше от темных сил. Темные искусства могут быть весьма притягательными, но в конечном итоге их влияние на умы — губительно. Помните об этом!

Глава опубликована: 27.10.2022

Глава 133

Дамблдор уже несколько минут как уселся обратно в свое кресло, отдаленно напоминавшее трон, а студенты все не двигались с места. За столом Слизерина все выглядели абсолютно потерянными. Некоторые старшекурсницы тихо плакали. Регулус с отрешенным видом смотрел в одну точку. Даже без применения легилименции Северус отлично представлял, что творилось у него в голове: Блэк выглядел как человек, терзаемый угрызениями совести. Наверняка сейчас он корил себя за то, что косвенно причастен к решению Эйвери-старшего покинуть Англию и к тому, что произошло вслед за этим. С ним срочно требовалось переговорить: потеря такого талантливого союзника могла обойтись Северусу слишком дорого. Самым правильным было бы сейчас встретиться с Регулусом с глазу на глаз, однако этим намерениям Северуса помешала спланировавшая перед ним почтовая сова с большим конвертом в клюве.

— Ты подписался на «Практику зельеварения»? — поинтересовался Сириус, когда Снейп вытащил из конверта журнал в глянцевой обложке.

«Нет, но теперь придется!» — с раздражением на несдержанность друга подумал Северус.

— Да, выписал пробный номер, — сказал он вслух.

— Ну, чем займемся? — поинтересовался Джеймс, чья деятельная натура не терпела бездействия. — Раз в Хогсмид сегодня нельзя — может, организуем дополнительное занятие по ЗОТИ? Сбор часа, скажем, через полтора?

— Лучше — после обеда, — отозвался Северус.

— Неужели вот это, — Джеймс кивнул на журнал, — интереснее и важнее наших занятий?

— Ты же понимаешь, что «вот это» — моя будущая профессия? — без тени раздражения отозвался Снейп. — Так что — да, я собираюсь сначала прочитать «Практику зельеварения», а потом буду готов к любым предложениям, в том числе и к тому, чтобы потренироваться в Выручай-комнате, поскольку это и в самом деле важно.

Северус не врал. Он действительно горел желанием изучить журнал от корки до корки. Но вовсе не потому, что так уж интересовался его содержанием, — ему совсем не хотелось в очередной раз читать приторные восхваления гильдии зельеваров в адрес профессора Дамблдора, неизвестно каким образом заполучившего в свои руки патент на зелье от Драконьей оспы. Нет, вовсе не поэтому! Северус не сомневался, что в журнале спрятано послание. Оставалось выяснить, от кого?

Вернувшись в спальню, Северус улегся на постель поверх покрывала, задернул полог и принялся внимательно просматривать журнал страницу за страницей. И вот, ближе к последнему листу, между строк одной из научных статей обнаружилось короткое послание.

«Нам необходимо встретиться. Буду ждать тебя сегодня до полудня в Хогсмиде. В «Трех метлах». Приходи под чарами Конфиденциальности. Кстати, жена считает, что черный идет мне гораздо больше, чем платиновый».

Снейп, разумеется, тут же узнал каллиграфический почерк Люциуса. Наверняка случилось нечто из ряда вон выходящее, если обычно такой осторожный Малфой рискнул написать ему. Пусть даже и столь витиеватым способом. И уж раз Малфой пошел на такой риск, значит, ему действительно требовалось срочно встретиться с Северусом. Как же некстати отменили их поход в Хогсмид!

Снейп уменьшил журнал заклинанием и сунул в карман мантии.

«Кажется, Малфой решил поиграть в шпиона: «приходи под чарами Конфиденциальности…» Разумеется, а как иначе я смогу с ним встретиться в таком людном месте, как «Три метлы»? «Жена считает, что черный идет мне гораздо больше, чем платиновый…» А вот это наверняка относится к самому Люциусу. Значит, мистер Малфой явится под чарами Гламура…»

В спальне раздался взрыв, а затем грохот. Умирающие от скуки Джеймс и Сириус затеяли игру во взрывающиеся карты, купленные ими в лавке «Зонко» еще в прошлом году. Грохот же произвел Питер, от неожиданности свалившийся с кровати.

— Так! — Северус отдернул полог и решительно встал. — Пойду-ка я в библиотеку. Вы мне сосредоточиться мешаете.

— Зануда! — бросил через плечо Джеймс.

— Пироман! — не остался в долгу Северус.

Покинув Гриффиндорскую башню, Северус быстро окружил себя чарами Отвлечения внимания, однако направился он вовсе не в библиотеку, а в коридор на третьем этаже, где стояла статуя Одноглазой ведьмы. Поскольку в замке Северус мог ориентироваться с закрытыми глазами, он без труда нашел нужное место.

— Диссендиум! — прошептал он, легонько пристукнув волшебной палочкой по холодному камню.

Статуя моментально пришла в движение: горб распахнулся, открывая темный лаз, из которого пахнуло сыростью. Северус невольно усмехнулся, вспомнив, как на этом же самом месте поймал Гарри Поттера. Тогда этот несносный мальчишка только и делал, что нарушал школьные правила и постоянно влипал в неприятности. Впрочем, сейчас и сам Северус, собиравшийся отправиться в Хогсмид, несмотря на запрет директора, вел себя ничуть не лучше. Северус отлично помнил, как все произошло в тот день. Отправив своих подопечных в Хогсмид, он загрузил оставшихся в подземельях студентов первого и второго курсов дополнительной домашней работой. Разумеется, это было не слишком справедливо по отношению к ним, ведь в то время, как их старшие товарищи развлекались в Хогсмиде, младшие корпели над эссе, но иного способа выиграть хотя бы немного тишины и покоя у Северуса не имелось. Загрузив юных змеек работой, Северус закрылся в своих покоях, чтобы наконец прочитать один весьма любопытный трактат по зельям, купленный еще перед началом учебного года. Какое там! Не прошло и часа с того момента, как в гостиной поубавилось народа, а в дверь Снейпа уже ломился заплаканный и грязный с ног до головы Драко. Перемежая рассказ притворно громкими рыданиями, Малфой наябедничал своему декану, что сперва кто-то имел наглость бросаться в него навозными бомбами, а затем прямо перед ним неизвестно откуда возникла голова Поттера.

— Отдельно от тела? — уточнил профессор Снейп.

— Да. Она висела в воздухе! — подтвердил Драко.

— Хорошо. Ступайте мыться, мистер Малфой. Я во всем разберусь.

— Так вы накажете Поттера? — Малфой перестал размазывать сопли по и без того грязному лицу, и его глаза алчно сверкнули.

— Вы плохо слышите, Драко? Или вам в уши грязь попала? Я же сказал вам: я разберусь.

Выставив Малфоя, Снейп пулей понесся в коридор Одноглазой ведьмы. Откуда он знал, что Поттер обнаружится там? Где находятся все потайные ходы, ведущие прочь из Хогвартса, Снейп выяснил много позже, уже будучи директором. Именно он и запечатал все имеющиеся проходы, отлично представляя, что, а точнее, кто поджидал студентов на выходе из каждого из них. Разумеется, ученики проклинали «убийцу и Пожирателя смерти Снейпа», тогда как он просто спасал их жизни, получая вместо благодарности одну лишь ненависть. Сейчас же у него элементарно сработала интуиция. Магглы сказали бы, что его радар был настроен на Поттера. Так или иначе, Снейп появился в нужном месте в нужное время. Именно там, в коридоре Одноглазой ведьмы, в этот момент очутился Поттер, возвращавшийся из своей несанкционированной вылазки в Хогсмид. В тот вечер произошло много интересного для Снейпа и не слишком приятного для Поттера, но главное — Северус едва не конфисковал у Гарри ту самую Карту Мародеров, в создании которой он принимал участие в этой жизни.

«Как же странно все обернулось, — думал Северус, шагая по довольно широкому проходу, ведущему в «Сладкое Королевство», — если бы тогда Люпин не отобрал у меня карту в попытке спасти сына Поттера от предвзятого профессора Снейпа, я бы гораздо раньше обнаружил на ней якобы покойного Питера Петтигрю и тогда…»

Впрочем, что случилось бы «тогда» Северус так и не придумал, поскольку в этот момент он наткнулся на груду ящиков, загораживающих выход в «Сладкое королевство».


* * *


 

Какими бы манящими и соблазнительными ни были сладости, разложенные на полках и витринах, Северус прошел мимо них, даже не оглянувшись. Скрытый чарами Отвлечения внимания, словно мантией-невидимкой, он вышел из магазина и зашагал по центральной улице Хогсмида, направляясь к самому известному заведению — пабу «Три метлы». В паб как раз собиралась войти шумная компания, и Северус присоединился к ним, чтобы пару мгновений спустя присесть за столик в дальнем углу зала, за которым сидел волшебник самой заурядной внешности с густой копной черных как смоль волос, спадающих ему на глаза и мешавших изучать журнал «Практика зельеварения». Тот же самый выпуск, что лежал у Северуса в кармане. Перед волшебником стоял почти пустой стакан с огневиски, из чего Северус сделал вывод, что пьющий исключительно баснословно дорогие эльфийские вина Малфой смертельно напуган.

— Привет! — на грани слышимости сказал Северус.

Малфой вздрогнул, положил журнал на стол и указал взглядом на лестницу, ведущую на второй этаж.

«Уверен, что это не ловушка, подстроенная Темным Лордом? — тревожно всколыхнулось подсознание. Однако Северус моментально заставил его заткнуться. Он много лет вращался в кругу Пожирателей смерти и отлично знал все их повадки. Поведение Малфоя яснее ясного указывало на то, что он действовал по своему почину. А еще от него буквально разило не просто страхом — животным ужасом. Мерлин, что же такого должно было с ним произойти?!

Малфой отпер обычным маггловским ключом дверь в одну из комнат, которые мадам Розмерта сдавала внаем, и сделал приглашающий жест. Снейп не торопился войти. Их приятельские отношения с Малфоем не отменяли элементарной осторожности.

«Гоменум ревелио!» — мысленно произнес Северус. Комната была пуста. Это уже обнадеживало.

Пропустив Малфоя внутрь, Северус сам поставил на дверь Запирающие и Заглушающие чары. Даже если это все же ловушка, чтобы ворваться в комнату, теперь придется изрядно попотеть. А за это время он разоружит Малфоя, сотрет ему память и уйдет через окно.

— Тебе нечего опасаться, — голос Люциуса звучал хрипло, точно у него сильно болело горло. — Я пришел один. И по собственному почину. Темный Лорд не знает, что я здесь.

— А если узнает? — поинтересовался Северус, на всякий случай покрепче стиснув рукоятку волшебной палочки.

— Он убьет меня. И отца. И Нарси…

Глава опубликована: 04.11.2022

Глава 134

— Выкладывай, что случилось! — без предисловий перешел к делу Северус.

Вместо ответа Люциус тяжело плюхнулся на стул и закрыл лицо руками. Его плечи мелко дрожали, и Северус с удивлением понял, что впервые в жизни — и в этой, и в прошлой — видит, как Малфой плачет. Очевидно, события, предшествующие их с Люциусом встрече, и в самом деле были из ряда вон выходящими, поскольку Малфой в любой ситуации старался держать лицо и уж тем более не показывал такую недопустимую для аристократа слабость, как слезы. Даже вернувшись из Азкабана, сильно подорвавшего его здоровье, Люциус пытался какое-то время вести себя совершенно обычно. И дело тут было вовсе не в сильном характере, которым бедняга Люциус не обладал вовсе, просто он до дрожи боялся окончательно потерять авторитет в глазах остальных Пожирателей смерти, и без того смотревших на него как на неудачника, провалившего ответственное задание Повелителя. Благодаря изготовленным Северусом лечебным и укрепляющим зельям Малфою несомненно удалось бы постепенно восстановить силы, однако постоянное нервное напряжение из-за присутствия в доме Темного Лорда свели на нет все его старания.

— Послушай, — чуть более мягко сказал Снейп, потрясенный до глубины души зрелищем плачущего Малфоя, — у меня очень мало времени. Правда. Из-за того, что произошло, нам сегодня отменили выход в Хогсмид. Мне пришлось соврать друзьям, что я отправился в библиотеку, но через час меня точно хватятся. Я понимаю, чего тебе стоило прийти на встречу со мной. И как ты рискуешь. И, если ты на это решился, значит, дело действительно очень важное.

— Все началось пару недель назад, — все еще не отнимая от лица ладоней произнес Люциус. — Эйвери прислал отцу сову и попросил о безотлагательной встрече. Отец вернулся с нее совершенно взбудораженный и непохожий на себя. По его словам, Эйвери напрочь рехнулся, увидев на пару с Мальсибером какое-то видение в Хогвартсе во время встречи с сыновьями. Что это было за видение, Эйвери наотрез отказался пересказать, но, по-видимому, оно здорово напугало всех присутствовавших в тот день в приватной гостиной. С Мальсибером даже случился сердечный приступ. Очнувшись, он заявил о немедленном отъезде на континент в защищенное Фиделиусом поместье. Дня не прошло с момента его выписки из Мунго, как он осуществил задуманное: забрал сына из Хогвартса и исчез, прихватив с собой все фамильные ценности и домовиков. «Завтра утром я последую его примеру, — сказал отцу Эйвери, — жаль, что не смог скрыться так же быстро. Нужно было закончить кое-какие дела!» Дела! — горько усмехнулся Люциус. — Наши отцы считают себя деловыми людьми, именно поэтому они поставили на этого маньяка и выскочку — Риддла! Они считали, что он поможет им возвыситься и обогатиться еще больше!

При этих словах Северус едва не выронил волшебную палочку. На его памяти Люциус ни разу, даже в самые ужасные времена, когда Темный Лорд фактически оккупировал Малфой-мэнор и держал его истинных хозяев в заложниках, не позволял себе отзываться о своем Повелителе столь неуважительно. Очевидно, случилось и в самом деле нечто совершенно ужасное, если уж Малфой высказался в подобном ключе.

— Не успел отец закончить вводить меня в курс дела, как мою Метку точно ошпарило кипятком. Как правило, это означает общий сбор. А еще то, что Темный Лорд ужасно разгневан. Я аппарировал в Лестрейндж-холл, где «временно», — Северус уловил злую иронию в тоне Малфоя, — гостит наш Повелитель. Собственно, тогда это и началось… Он… Он… — голос Люциуса сорвался.

— Позволь, я сам посмотрю, — Северус опустился на стул напротив Малфоя и осторожно отвел руки от его залитого слезами лица. Их глаза встретились, и в сознании Северуса тут же возник образ помпезно обставленной гостиной Лестрейндж-холла. Несмотря на обилие кресел и диванов, сесть никто не осмеливался. Впрочем, Волдеморт и сам был на ногах. Он нервно вышагивал взад и вперед вдоль выстроившихся перед ним Пожирателей смерти.

— Несколько дней назад я узнал о том, что в наших рядах завелись презренные предатели, — лицо Волдеморта побелело от гнева, ноздри раздувались, в глубине зрачков то и дело вспыхивало багряное пламя. Он резко поправил отворот мантии, и Северус на пару мгновений увидел большой овальный медальон с выложенной изумрудами буквой S. «Значит, либо он пока носит крестраж на себе и этим усугубляет свое и без того нестабильное эмоциональное состояние, либо еще не успел поместить в артефакт часть своей души», — практически машинально отметил Северус. Запомнив эту неимоверно важную деталь, он продолжил наблюдать, как Лорд, с трудом сдерживавший себя из-за бушующей в нем ярости, распинался перед своими сторонниками.

— Я уверен, вы все читали статью в «Ежедневном пророке», в которой господа Мальсибер и Эйвери выразили желание оставить как наши ряды, так и магическую Британию? — Лорд окинул собравшихся взглядом, от которого даже у Северуса по всему телу побежали мурашки, а волосы на загривке встали дыбом. Этот взгляд не предвещал предателям ничего хорошего. — Так что же? Вы ознакомились с планами наших, если так можно теперь сказать, соратников, столь внезапно решивших предать наши идеалы и отказаться от борьбы за очищение магического мира от маггловских выродков? — Лорд остановился возле Малфоя, который от страха даже втянул голову в плечи.

— Да, мой Лорд! — быстро закивал он.

— И что, по-вашему, нам надлежит сделать?

— Нужно примерно наказать предателей! — выступила вперед Белла, чьи глаза горели фанатичным огнем. Муж попытался одернуть ее, опасаясь, что чрезмерное усердие Беллатрисы может плохо для нее закончиться, однако Темному Лорду, похоже, пришелся по душе искренний порыв самой преданной его сторонницы.

— У тебя есть идеи, Белла? Что ж, мы с удовольствием послушаем их, — Волдеморт повернулся к ней, и Беллатриса присела в низком реверансе, выражая почтение и смирение перед своим господином.

— Я считаю, — глядя на Риддла снизу вверх слегка подрагивающим голосом начала она, — что нам следует разделиться и уничтожить две семьи одновременно. Либо взять в заложники Эйвери, а Мальсиберов пытать, а затем убить на глазах у них. Тем самым вы покажете, что бывает с грязными предателями, даже если в их жилах течет чистая кровь.

Беллатриса замолчала и снова низко поклонилась.

— Спасибо Белла, — одобрительно коснулся ее плеча Темный Лорд. — Твой план был бы совершенен, если бы не одно но: Мальсиберы УЖЕ скрылись в неизвестном направлении. Разумеется, я без труда мог бы разыскать их на континенте, подключив к этой задаче, скажем, Леру, однако стоит ли тратить на них свое драгоценное время? Думаю, что не стоит.

Северус отлично знал, что Риддл блефует. Поскольку ни один из Мальсиберов не носил Метки, найти их не представлялось возможным. Даже Темному Лорду было не под силу взломать чары Фиделиуса.

— Так вот! Поскольку Мальсибер позорно бежал вместе со всей семьей, я полагаю, что следует нанести визит Эйвери. Возможно, нам удастся убедить его не покидать наши ряды.

— Мой Лорд, вы же не собираетесь унижаться перед этим ничтожеством? — вырвалось у Беллатрисы.

По рядам Пожирателей смерти пронесся вздох ужаса. Лестрейндж на всякий случай отодвинулся подальше от жены.

«Сейчас он «наградит» ее Круцио или отстегает Огненной плетью», — подумал Снейп. Однако ничего подобного не произошло. Очевидно, Волдеморт пока еще худо-бедно умел держать себя в руках. Вот если бы подобная дискуссия произошла после его возрождения, Беллатриса сейчас уже с воплями каталась бы по мраморному полу.

— Видишь ли, дорогая Белла, — в тихом голосе Волдеморта звучала угроза, — мы находимся в самом начале активных боевых действий. И отказываться от двух ценных соратников, пусть даже они совершили ошибку, будет несколько неразумно.

— Конечно, мой Лорд, — пролепетала Беллатриса, счастливая оттого, что ее не наказали за дерзкий язык.

— Сейчас мы отправимся к Эйвери и попробуем объяснить ему его ошибку. Он умный человек и, я не сомневаюсь, поймет, что глупо было поддаваться паникерским настроениям Мальсибера.

«Бедняга Эйвери! — пронеслось в голове у Северуса. — Ошибкой было только то, что он замешкался с отъездом».


* * *


 

Пару минут спустя вся разношерстная компания Пожирателей смерти уже стояла возле высоких кованых ворот, за которыми виднелся обширный парк. Глядя на то, как Лорд мановением палочки стер в пыль стоявшую перед ним преграду, Северус гадал, почему Эйвери не только неосмотрительно задержался с бегством из Британии, но и не предпринял ничего, чтобы защитить своих близких от гнева Темного Лорда. Впрочем, произошедшие в дальнейшем события пролили свет на эту загадку.

— Займите позиции возле всех входов в дом, — приказал Риддл. — Я зайду один. Если наш друг Эйвери одумается, мы выйдем к вам вместе. Если же нет… Что ж… — Волдеморт пожал плечами, и Северуса передернуло от ощущения дежавю — похожее выражение на лице он наблюдал у Лорда за пару секунд до собственной смерти. В тот момент во взгляде Риддла он не увидел ни жалости, ни сочувствия. Скорее, это была досада на то, что пришлось пожертвовать ценным слугой, способным принести своему господину еще немало пользы. Теперь же, говоря об Эйвери, во взгляде Волдеморта наряду с досадой от грядущей потери увесистого кошелька этого древнего и очень богатого рода действительно проскочило нечто похожее на сожаление. И немудрено! Волдеморт тесно общался с Эйвери со школьной скамьи. Можно сказать, они дружили, — по крайней мере, об этом любил распространяться его сын, учившийся вместе с Северусом. Очевидно, Эйвери-старший очень гордился тем, что прошел с Риддлом весь путь к вершине его могущества. Познакомившись в одиннадцать лет с нищим, хотя и безусловно магически одаренным, сиротой-полукровкой, Эйвери к сорока годам стал чуть ли не правой рукой бесспорного лидера всех, кто ратовал за возвращение к старым устоям. И хотя Эйвери-старший не принял Черную метку, он вне всякого сомнения считался одним из самых верных соратников Риддла и стоял у самых истоков его организации. Помимо этого, будучи человеком богатым и весьма влиятельным в магических кругах, Эйвери, наряду с Мальсибером, Малфоем и Лестрейнджами, оказывал нищему Риддлу финансовую поддержку, а также знакомил его с нужными людьми. Именно потеря этой выгоды, а не «предательство идеалов», взбесило и без того не отличавшегося ангельским терпением Волдеморта.

Несмотря на то, что Снейп уже и так отлично знал, чем все закончится, он продолжил смотреть воспоминания.

В ожидании знака от своего хозяина Пожиратели смерти рассредоточились вокруг дома. Они стояли, негромко переговариваясь, переминаясь с ноги на ногу, похожие в своих черных плащах на гигантских летучих мышей. Минут пятнадцать ничего не происходило, а затем все одновременно сорвались с места и аппарировали на зов Повелителя.

Глава опубликована: 10.11.2022

Глава 135

Следуя при помощи легилименции за воспоминаниями Люциуса, Северус оказался в богато обставленной гостиной, чем-то напоминавшей парадный зал Малфой-мэнора. Впрочем, его внимание занимали не начищенные до блеска люстры или шелковые гобелены по стенам, а три обездвиженные фигуры на полу. Между ними неспешно вышагивал Волдеморт. При виде Пожирателей смерти Риддл остановился и принялся постукивать по раскрытой ладони волшебной палочкой. Несколько минут в гостиной царила гнетущая тишина, затем Темный Лорд произнес:

— Итак, наши с мистером Эйвери переговоры не увенчались успехом. Несмотря на все мои доводы, он продолжает настаивать на том, чтобы уехать на континент. К сожалению, я не вижу больше никаких средств убедить его, кроме как разумно применить силу.

Глаза лежавших на полу людей — немолодой пары и бывшего приятеля Снейпа Маркуса Эйвери — расширились от ужаса. Однако они не могли произнести ни слова. Очевидно, Лорд наложил на них Силенцио. Риддл тем временем пристально оглядывал стоявших перед ним волшебников. Северус ощущал практически осязаемый страх Люциуса. Эйвери и Малфои состояли в дружеских отношениях, и Люциусу претило то, что здесь происходило. «Стой смирно! — мысленно закричал Снейп. — Не шевелись!» Но было поздно.

Малфой, не сумевший сдержать обуревавших его чувств, сделал крошечный шаг назад. Незаметный для любого другого, но не для Темного Лорда.

— Люциус! — Малфой застыл как вкопанный. — Вот ты-то и станешь моим карающим мечом! Я приказываю тебе применить к Маркусу Эйвери Круцио.

— Мой Л-л-лорд? — от ужаса Малфой даже стал заикаться.

— Тебе не ясен приказ? — в мягком голосе Риддла послышались угрожающие нотки.

— Позвольте мне это сделать, мой Лорд! — от предвкушения чужих мучений Белла едва не подпрыгивала на месте. Муж с деверем взирали на нее с нескрываемым ужасом. И в самом деле: не каждый день можно увидеть, как чопорная леди превращается в смертоносное чудовище.

— Я не сомневаюсь, что ты отлично справишься, Белла. Чего нельзя сказать о нашем белоручке Люциусе. Но прежде, справедливости ради, я готов Эйвери дать последний шанс одуматься.

Небрежным взмахом руки он отменил Силенцио.

— Мой Лорд! — прохрипел Эйвери-старший. — Умоляю вас! Отпустите меня и мою семью. Я клянусь, что оставлю в ваше распоряжение этот дом и сейф в банке Гринготтс.

— Ты собираешься подкупить меня, Томас? — вкрадчиво поинтересовался Риддл. Лицо его сделалось таким страшным, что стоявшие поблизости Пожиратели невольно отшатнулись. — Собираешься дать мне взятку, словно я — мелкий клерк в Министерстве? Думаешь, меня интересует твое золото?

— Нет, мой Лорд… — Эйвери понял, что совершил чудовищную ошибку, при всех намекнув о более чем щекотливом финансовом положении Темного Лорда.

— Вот мои последние условия! — Риддл выпрямился точно король, созерцающий своих придворных. — Ты и твой сын немедленно примете Метку! Прямо сейчас. При свидетелях. Лишь так я пощажу вас.

В глазах Эйвери-старшего отразился ужас. Без всякого сомнения он думал в эту минуту о явившемся ему и Мальсиберу видении и понимал, что оно начало сбываться. Северус неплохо знал Томаса Кристофера Эйвери. Это был сильный темный волшебник, смотревший свысока на таких, как Снейп. Его высказывания всегда выдавали недюжинный ум и рассудительность, однако теперь, перед лицом смерти, грозившей его семье, он, очевидно, растерял и то и другое. Иначе он никогда бы не совершил второй фатальной ошибки.

— Мой Лорд, Том, — с мольбой обратился он к Риддлу, — в память о нашей дружбе… — договорить ему не позволили. Темный Лорд вновь заткнул ему рот Силенцио.

— У меня нет друзей, — холодно произнес он, — только слуги. И отставки я не даю. Если слуга не готов быть верным мне до конца — его ждет смерть.

Эйвери-старший продолжал открывать и закрывать рот, как выброшенная на берег рыба, но Лорд не желал его больше слушать.

— К сожалению, мне все абсолютно ясно, — сказал он, — предательство налицо. Люциус! — Малфой, надеявшийся, что о нем забудут, вздрогнул, как от удара. — Я приказываю тебе начать экзекуцию.

Лорд взмахнул рукой, и в тот же миг Эйвери-младший взлетел в воздух и повис вниз головой, словно кокон огромной бабочки. Лишенный возможности говорить, он лишь с мольбой смотрел на своего бывшего старосту.

— Приступай!

Малфой поднял палочку, но не мог заставить себя произнести пыточное заклятие.

— Белла, — Лорд повернулся к своей самой преданной стороннице, — если на счет три наш нерешительный друг Люциус не подчинится моему приказу, отсеки ему ногу. Раз!

По рядам Пожирателей пронесся тихий ропот. Благодаря богатству и влиянию отца, Люциус считался неприкосновенным. Однако сейчас Волдеморт, приведенный в бешенство словами Эйвери-старшего, посмевшего напомнить об их дружбе в Хогвартсе, отказывался мыслить и действовать логически и был готов покарать любого. Даже в ущерб себе. А именно такими и виделись сейчас наказание, которому Лорд собирался подвергнуть Эйвери, и угрозы в адрес Люциуса.

На лице Беллатрисы на миг отразилось сомнение, а потом она направила палочку на мужа своей сестры.

— Два! — бросил тем временем Темный Лорд.

Люциус замер, точно его сковало по рукам и ногам Петрификусом.

— Три!

Малфой вовремя увернулся, и кроваво-красный луч Режущего заклятия прошел на волосок от его ноги.

— Круцио! — истерично завопил он. — Круцио! Круцио!


* * *


 

Сидевший перед Северусом Люциус прервал зрительный контакт и затрясся в рыданиях.

— Не могу… Я больше не могу! Я сойду с ума! — всхлипывал он.

Северус наколдовал стакан воды и подал ему. Люциус пил быстро, кашляя, захлебываясь, и в итоге пролил половину содержимого стакана на свою мантию.

— Прости! — прохрипел он, отдышавшись. — Наверное, я кажусь тебе отвратительным, но… я не сумел не выполнить приказа. Белла чокнутая. Она в самом деле отрезала бы мне ногу, и я бы умер прямо там, истек бы кровью. А я хочу жить!

— Я и не думаю винить тебя, — сказал Северус, забирая у него стакан, — ты же и сам видел в моих воспоминаниях, какие зелья я варил для него. А ведь мне даже никто не угрожал. Я делал это по собственной воле. Ты готов продолжать? У нас осталось не так много времени, прости, что напоминаю тебе.

— Я понимаю… понимаю… — затряс головой Люциус. — Давай без легилименции. Просто дальше начался кошмар… Я не могу переживать это ещё раз… Лорд заставил меня отменить заклинание, с помощью которого он подвесил Маркуса. Тот упал на каменный пол и… свернул себе шею. Умер мгновенно… и убил его я.... Сперва пытал, на глазах у отца и матери, а затем убил… Лорду это очень не понравилось. Очевидно, он рассчитывал помучить Маркуса подольше, а я все ему испортил. Я думал, он примется за меня, но нет. Он закричал, чтобы мы убирались вон. Чтобы ждали его за воротами. Мы, конечно же, поспешили аппарировать оттуда. Несколько минут ничего не происходило, а потом я почувствовал это… Не знаю, как тебе объяснить… Магия… Невероятно темная магия… Я с такой никогда не сталкивался… Она буквально обволакивала нас… просачивалась во все поры… Даже Белла, казалось, почувствовала себя плохо, а ведь темнее ее среди нас никого нет. Разве что сам Повелитель… А потом он показался на крыльце, и вслед за тем дом вспыхнул, словно куча сухой соломы.

«Вот что ждёт любого предателя, — спокойно сказал Лорд, обращаясь к каждому из нас. — Возвращайтесь по домам. И запомните эту ночь и тот урок, что я преподал вам». А самым кошмарным было то, что Лорд говорил и выглядел иначе… Словно за те несколько минут, когда в поместье Эйвери творилось Мордред ведает что, он изменился. Я затрудняюсь объяснить тебе, как именно, но… — Люциус нервно сглотнул, будто все еще видел перед глазами своего монстроподобного господина. — Раньше мне только казалось, что иногда его зрачки наливаются алым цветом. Теперь же я явственно видел… Его глаза были красными… Как у вампиров из детских страшилок… А лицо… Я точно смотрел на него сквозь какую-то дымку… Словно его черты смазались… Это уже не было человеческим лицом… И он улыбался. Хищной, похожей на оскал улыбкой. Он выглядел совершенно счастливым. Он сиял как Мордредов медальон у него на груди.

— М-да… Это ужасно! — Северус потер виски, от всех этих ужасов его слегка подташнивало. В той жизни они с Эйвери приятельствовали, если не сказать дружили. Несмотря на то, чем Маркус занимался впоследствии — и занимался с огромным удовольствием! — видеть его мучения, а затем абсолютно бессмысленную смерть, было более чем неприятно. А еще Северус ни секунды не сомневался, что Люциус описал ему момент создания крестража, ради чего Риддл несомненно принес в жертву Эйвери-старшего и его жену. Возможно, явившись в поместье, Лорд не собирался создавать темный артефакт, однако своими неосторожными словами Эйвери подписал себе и своим близким смертный приговор.

— Ты еще не все знаешь, — торопливо перебил его Люциус. — Я совершил страшную непоправимую ошибку. Мне следовало отправиться к отцу, или целителю... к любому, кто понимает в темной магии и сумеет провести обряд очищения. Но я, как дурак, пришел прямиком к Нарси, эгоистично подумав, что если я обниму ее, — терзавшая меня душевная боль слегка утихнет. Не думай, что я такой неженка! — Люциус стиснул руки так, что побелели костяшки пальцев. — Мне уже случалось пытать и убивать. Магглов. Магглорожденных волшебников. Все они были для меня людьми второго сорта. Я чувствовал к ним не больше жалости, чем к улитке, на которую наступил в спешке. Но вчера… вчера мне пришлось оборвать жизнь мальчишке, чей отец с детства дружил с моим отцом. Чистокровному волшебнику, последнему в своем роду. Понимаешь, Северус?! Вчера я своими глазами видел, как род Эйвери исчез с лица земли. И это сделал Лорд, безродный выскочка! Полукровка! — Люциус в гневе вскочил со стула, но тут же, опомнившись, зажал себе рот. — Прости, Северус, я не хотел оскорблять тебя…

— Вообще-то, я удивлен, что ты высказываешься о Риддле в таком непочтительном духе.

— Какое там почтение! — Люциус чуть не со стоном рухнул обратно на стул. — Этот ублюдок со своей ублюдочной магией привел к тому, что мы с Нарси потеряли ребенка

Глава опубликована: 18.11.2022

Глава 136

— Какое там почтение! — Люциус чуть не со стоном рухнул обратно на стул. — Этот ублюдок со своей ублюдочной магией привел к тому, что мы с Нарси потеряли ребенка.

— Прости, что? — услышанное казалось настолько шокирующим, что Северус даже привстал.

— Мы потеряли ребенка, — Малфой совершенно по-детски всхлипнул и снова закрыл лицо руками. — Я сам принес Нарси эту мерзость. Я не знал о том, что она беременна — она сама узнала всего несколько дней назад и хотела сперва проконсультироваться с нашим семейным колдомедиком, чтобы удостовериться, что все идет как надо… Видишь ли, Нарси и ее сестры унаследовали древнее родовое проклятие. Они могут иметь всего одного ребенка. Разумеется, мне было об этом известно, но меня все устраивало. У сына — а я почему-то не сомневался, что у меня непременно родится мальчик! — не будет конкуренции. Он один унаследует все семейные богатства. Я даже в страшном сне не мог представить, что случится такое… Естественно, я не стал посвящать Нарси в подробности рейда. Она весьма ранима, и ей совершенно ни к чему слышать такое. Но она по моему виду поняла — произошло нечто ужасное. Я был настолько потрясен, что позволил ей раздеть себя, и… Мерлин! — он оторвал ладони от лица и воззрился на Северуса с таким ужасом, точно с его губ сорвалось непростительное заклятие. — Я не должен рассказывать тебе такое… Ты ведь ребенок!

— Ты просто забыл, что мне несколько больше лет, чем то, насколько я выгляжу, — с невеселой усмешкой произнес Снейп. — Итак, вы с Нарси занялись любовью.

— Да, — кивнул Люциус. — Затем мы уснули, а когда проснулись — ее ночная рубашка была вся в крови. Я тут же вызвал нашего семейного целителя, и он… он констатировал выкидыш. Он сказал, что на беременность повлияла невероятно темная магия… Я увел его в свой кабинет и спросил, сможем ли мы иметь детей в будущем. Он сказал, что необходимо провести массу проверок, но подобная магия обычно… — Малфой затрясся от рыданий и кроме «Бедная Нарси!» и «Что я наделал!» не мог выдавить ни слова.

Поняв, что больше ничего путного от Люциуса добиться не удастся, Снейп наколдовал еще один стакан воды — эх, знал бы, зачем его вызывает Малфой, хотя бы Умиротворяющим бальзамом озаботился бы! — придвинул свой стул поближе и негромко заговорил:

— Люц, я понимаю, что ты пришел сюда не для исповеди, а чтобы попросить о помощи. Кивни, если я не ошибаюсь.

Малфой, кивнул, не переставая горько всхлипывать.

— А раз так — ты всецело мне доверяешь.

Новый кивок.

— Я хочу знать — могу ли я доверять тебе так же? Ведь, если ты предашь меня, — вместе со мной погибнут люди, которых я люблю.

— Я… я клянусь магией, что никогда не предам тебя, — еле слышно произнес Малфой. В тот же момент в комнате с закрытыми окнами и запертой дверью поднялся ветер, растрепавший волосы Малфоя и Снейпа, а в камине вспыхнуло пламя.

— Отлично. Клятва была искренней, и магия приняла ее, — спокойно произнес Северус. — Теперь мы — союзники. Постарайся успокоиться и внимательно выслушай меня. Скорее всего — я не утверждаю точно, но это весьма вероятно, — Риддл пожелает устранить твоего отца. Он считает тебя слабаком и полагает, что тобой гораздо легче манипулировать. Я не думаю, что в вашем случае он устроит показательное представление, как сделал это с Эйвери. Очень возможно, он станет действовать так, чтобы никто не догадался о неестественных причинах смерти Абраксаса. Крайне удачно, что вы живете вместе и ты сумеешь вовремя распознать угрозу.

— Что ты имеешь в виду?

— В моем прошлом примерно в эти годы случилась весьма странная эпидемия драконьей оспы. Пожилые волшебники умирали от нее как мухи, тогда как молодые не заражались ею вовсе. Многие главы древних родов отправились к праотцам, а их сменили лояльные идеям Риддла сыновья. Знаю, сейчас тебе трудно мыслить логически, но в свое время я все тебе объясню. А сейчас тебе нужно успокоиться и отправиться домой к Нарси: не стоит оставлять ее одну в таком состоянии.

— Но... наш ребенок...

— Когда-то благодаря моим зельям у тебя родился сын — Драко. Я не вижу никаких причин, почему бы этому не повториться в этой жизни. Только сначала вам обоим придется вывести из организма гадость, которая засела там из-за того, что произошло вчера.

— Ты знаешь, что это было? — услышав, что у них с Нарциссой есть шанс родить ребенка, Малфой воспрял духом.

— Знаю, — вздохнул Северус, — но тебе это знать ни к чему. Мне понадобится несколько недель, а возможно, и месяцев, чтобы сварить вам зелье. А пока, прости, никакого секса. Теперь о том, как мы будем связываться в дальнейшем. Прислать мне «Практику зельеварения» было неплохой идеей. Проблема в том, что до сегодняшнего дня я не выписывал этот журнал и это отлично известно всему моему окружению.

— Извини… я не подумал, — смутился Люциус.

— Удивительно, что ты вообще сумел придумать что-то в таком состоянии, — снисходительно усмехнулся Северус. — Ничего страшного. Журнал оказался весьма познавательным. Теперь точно начну его выписывать. И всё-таки для связи этот способ не слишком удобный. У тебя найдется пара галлеонов? Впрочем, кого я спрашиваю?

Малфой тут же вытащил из кармана золотые монеты и протянул Северусу.

— Я наложу на них Протеевы чары, и мы сумеем обмениваться информацией. В любом случае, если что-то важное произойдет раньше, чем я сумею приготовить тебе зелье, — немедленно свяжись со мной. А теперь прости, Люц, мне нужно вернуться. Не хочу, чтобы меня обыскались. Лишние вопросы мне совершенно ни к чему.

Северус встал и уже собирался аппарировать прямиком ко входу в «Сладкое королевство», откуда вел прямой путь в Хогвартс, но тут Малфой сделал нечто совершенно невероятное. Вскочив со стула, он порывисто обнял Северуса.

— Ты не представляешь, как я тебе благодарен! — взволнованно прошептал он. — Еще час назад я считал, что все потеряно, что у меня больше не осталось ни малейших надежд на будущее. А сейчас…

— А сейчас ты и все твои близкие все еще находитесь в смертельной опасности, — вернул его с небес на землю Снейп.

— Но я, по крайней мере, не один.

— Не один. Это правда.

— Вот, возьми, — Люциус вытащил кошель, — тебе наверняка придется покупать ингредиенты для зелья. Я не хочу, чтобы ты тратился. И не пытайся отказаться! Ты смертельно меня обидишь.

— Не стану врать — лишними твои деньги точно не будут, — кивнул Северус, убирая кошель в карман. Взбудораженный рассказом Малфоя, он как-то не учел, что составляющие компоненты зелья, которое еще только предстояло изобрести, могут обойтись втридорога. У Северуса, разумеется, имелись карманные деньги, но их могло элементарно не хватить. — Не обижайся, что оставляю тебя в таком состоянии, но… мне, правда, пора.

— Да, конечно! — слегка заторможено кивнул Малфой. Он стоял посреди комнаты: растерянный, опустошенный, руки безвольно висели вдоль тела. Казалось, его огрели Конфундусом.

«Нет, так не годится! — мелькнуло в голове у Северуса. — Еще расщепится по дороге, чего доброго».

— Послушай, Люц, давай я провожу тебя до дома, — тоном, не терпящим возражений, предложил он.

— Но ведь ты еще не сдавал экзамен по аппарации! Ох, извини, я снова забыл о том, сколько тебе лет.

— Вот именно! — Снейп усмехнулся и крепко взял Малфоя за руку.

Пару секунд спустя они уже стояли возле кованых ворот, так хорошо знакомых Северусу по прошлой жизни.

— Дальше я сам, — сказал Малфой, накладывая на себя чары Гламура, вмиг стершие все следы слез с его лица. — Спасибо, Сев.

Он тронул створку ворот, которая распахнулась от его прикосновения, и, не оборачиваясь, пошел по дорожке сада.

Северус вызвал Темпус. С того момента, когда он отправился в «библиотеку», прошло около полутора часов. Многовато, но не страшно. Если поторопиться, они еще даже успеют немного позаниматься ЗОТИ перед обедом.

Северус представил себе небольшой безлюдный проулок рядом со «Сладким королевством» и аппарировал.


* * *


Возвращение в Хогвартс прошло совершенно гладко. Поскольку, находясь в библиотеке, Северус имел привычку накладывать на себя чары Отвлечения внимания, чтобы никто не мешал ему заниматься, его обман не был раскрыт. Даже если бы кто-то из Мушкетеров побывал в библиотеке, он все равно не сумел бы обнаружить «изучавшего журнал» Снейпа.

Северусу хотелось немного посидеть в тишине и обдумать чрезвычайно взволновавший его рассказ Малфоя, но какое там!

— Начитался? — набросился на него Сириус, едва Снейп переступил через портретный проем. — Пошли в Выручай-комнату, — шепнул он.

— Вы и без меня могли бы отлично потренироваться! — недовольно буркнул Снейп.

— Ну уж нет! — хлопнул его по плечу Блэк. — Ты же наш учитель! Представляешь себе урок Трансфигурации без МакГонагалл или Чар — без Флитвика? Нет? Вот и я не представляю себе наших дополнительных занятий по ЗОТИ без тебя.

— Польщен твоим доверием! — усмехнулся Снейп. — А где все?

— Разбрелись по своим делам, — пожал плечами Сириус. — Питер пытается переписать эссе по трансфигурации, Лили и Ремус пошли патрулировать коридоры, Джеймс с Мэгги отправились «полетать». Это теперь так у них называется. Небось сбегут к Черному озеру, найдут местечко поукромнее и будут там целоваться.

— Джеймс и Мэгги уже целовались? — удивился Северус.

— А ты думал, что эта привилегия принадлежит тебе с Эванс? Не слишком же ты внимателен к друзьям. Да Джеймс по уши втрескался в эту пигалицу с четвертого курса. К твоему сведению, летом он представил ее своим родителям, так что, не сомневаюсь, дело идет к помолвке.

— И он не нашел времени мне рассказать? — в голосе Северуса послышался упрек, впрочем совершенно не относившийся к Сириусу.

— Ну ты же у нас все время занят! — парировал тот. — Как бы там ни было, к часу все обещали быть. Кстати, пока мы сговаривались во время завтрака, Дамблдор постоянно следил за нами. Похоже, нам стоит начать проявлять осторожность.

— Ты прав, — кивнул Северус.— Я тут подумал, может, стоит на ближайшем занятии раздать всем зачарованные Протеевыми чарами галлеоны? Тогда договариваться о времени будет гораздо проще.

— Насчет галлеонов — это ты замечательно придумал, — согласился Сириус, на лице которого отразилось уважение: Протеевы чары считались весьма сложными и изучались лишь на седьмом курсе.

— Ну и отлично! — улыбнулся Северус. — И по поводу Дамблдора ты абсолютно прав. Уверен, что мы не нарушаем никаких школьных правил, но подстраховаться не мешает.

Глава опубликована: 25.11.2022

Глава 137

Занятия «кружка по ЗОТИ» в тот день прошли для Северуса весьма странно. С одной стороны, ему было очень приятно, что его инициативу — использовать как средство связи зачарованные галлеоны — все восприняли чуть ли не с восторгом. Поскольку декан Снейпа профессор МакГонагалл не давала свое «добро» на создание кружка, некоторым он казался чуть ли не полулегальным и нарушающим правила школы. А раз так, то их чрезмерные контакты друг с другом в Большом зале могли вызвать подозрение учителей и самого Дамблдора. Северус не сомневался, до директора уже давно дошли слухи об их самовольных занятиях. Он лишь гадал, когда Дамблдор вызовет зачинщика на откровенный разговор. С другой стороны, сегодня Северуса занимало совершенно иное: разговор с Люциусом и сообщенные им страшные подробности вчерашнего вечера не выходили у него из головы. Легкость, с которой Риддл расправился со своим однокурсником и одним из финансистов организации Пожирателей смерти Эйвери и его семьей, ужасала, но вместе с тем Северус не мог не радоваться тому обстоятельству, что Темный Лорд при всем своем несомненном уме и дальновидности совершил столь фатальную ошибку. Эта мысль всецело завладела Снейпом, мешая ему концентрироваться. На занятиях в тот день он был так рассеян, что несколько раз едва не пропустил летевшие прямо в него заклятия и не пострадал лишь благодаря внимательности Лили, постоянно страховавшей его Щитовыми чарами.

— Может, объяснишь мне, что с тобой происходит? Ты сегодня сам не свой, — поинтересовалась Лили, когда они уже спускались к обеду. — Что такого ты вычитал в том журнале, который принесла сова сегодня утром?

— Там была одна статья о том, может ли зелье нейтрализовать действие темной магии, если человек попал не под прямое, а под косвенное ее воздействие.

— Прости, я не совсем поняла…

— Ну вот, например, я применяю к кому-то очень страшную, древнюю, темную магию. А некто, допустим, просто находится поблизости. В этом случае он, разумеется, не погибнет, поскольку магия направлена не на него, однако может серьезно пострадать от ауры моего волшебства…

Снейп замер. В голове, точно под диктовку, стали появляться формулы, требовавшие, чтобы их немедленно записали.

— Лилс, я тебя люблю! — просиял он и, чмокнув ошарашенную девушку в щеку, помчался через три ступени на восьмой этаж. В Выручай-комнату.


* * *


 

Обед, как и ужин, пришлось пропустить. Отмахиваясь от недовольного урчания в животе, Северус как заведенный строчил на пергаменте, исписав уже без малого три свитка. А ведь это были еще не вполне оформившиеся идеи, можно сказать, всего лишь наброски. Северус понятия не имел, что получится, когда из этого хаотичного нагромождения мыслей вычленится одна: точная и окончательная формула. В любом случае даже сейчас становилось ясно, что снадобье по сложности превысит все когда-либо им изготовленное. Снейп мысленно похвалил себя за то, что наступил на горло собственной гордости и принял от Малфоя мешочек с галлеонами — стоимость ингредиентов для будущего уникального снадобья наверняка намного превысит сумму его карманных денег. Наконец в двенадцатом часу ночи измученный, уставший, но крайне довольный собой Северус аккуратно скатал пергамент в трубку, скопировал с помощью магии, сунул один свиток в сумку с учебниками, а другой за пазуху — оставлять драгоценные записи в Выручай-комнате он побоялся — и направился в Гриффиндорскую башню. Конечно, ему предстояло еще очень много работы, но начало было положено.

Лишь добравшись до портрета Полной дамы, Снейп запоздало вспомнил, что не окружил себя чарами Отвлечения внимания. Впрочем, ему чрезвычайно повезло. Оба гриффиндорских старосты обнаружились в гостиной. Один корпел над эссе для профессора Бинса, другая сидела с книгой, время от времени поглядывая то на часы над камином, то на внушительную гору сэндвичей, принесенных ею из Большого зала.

— Слава Богу! — воскликнула Лили, когда Северус вылез из проема, который весьма неохотно открыла ему Полная дама, к этому времени уже оглашавшая своим храпом прилегающий к башне коридор. — Я думала, ты останешься ночевать в Выручай-комнате.

— Признаться, это и в самом деле чуть было не произошло, — устало улыбнулся Северус. — Даже не знаю, чего я хочу больше: спать или есть, — сказал он, присаживаясь на подлокотник кресла рядом с ней.

— Поскольку я точно знаю, чего хочу, пожалуй, оставлю вас вдвоем! — тактичный Люпин убрал перо и чернильницу и отправился в комнату мальчиков.

— Сначала — есть, потом — спать! — Лили решительно призвала тарелку с сэндвичами и водрузила ее на колени Северуса. — Вот. Копченая лососина, немного зелени и горчица. Как ты любишь.

— Ты — чудо! — Северус наклонился и, прежде чем приступил к еде, поцеловал ее в макушку. — Что бы я без тебя делал?

— Мы с тобой оба видели, что ты делал без меня, — грустно и серьезно отозвалась Лили, — и я не хочу, чтобы это повторилось.

— Полностью с тобой согласен, — Северус сел поудобнее и принялся есть. — Это самые вкусные сэндвичи, которые я когда либо ел, — сообщил он, когда тарелка опустела.

— Просто ты очень проголодался, — мягко сказала Лили, погладив его по руке.

— Ты знаешь, как я тебя люблю? — Северус отлевитировал пустую тарелку на стол и повернулся к Лили.

— Знаю! — покраснела она, достала платок и осторожно вытерла ему губы, испачканные горчичным соусом.

Северус отдал бы все на свете, чтобы сидеть и целоваться до самого утра, но, как выяснилось, из них двоих именно Лили была более прагматичной особой.

— Тебе надо отдохнуть, Сев, — сказала она, спустив Снейпа с небес на землю, — ты сегодня весь день крутился как белка в колесе. Я же вижу, какой у тебя уставший вид, а до подъема и так осталось меньше шести часов.

— Тогда завтра я приглашаю тебя на свидание на Астрономическую башню! — выпалил Северус, пытаясь прикрыть мантией недвусмысленную выпуклость на брюках. — Признаться, я не нацеловался.

— Приглашение принято, — кокетливо улыбнулась Лили. — Я, кстати, тоже.


* * *


Несмотря на наказ Лили как следует выспаться, Северус еще несколько часов пролежал без сна, прокручивая в голове разговор с Малфоем. Вообще вся эта необходимость уметь моментально переключаться с романтических посиделок в гостиной на жуткую действительность, в которой уже полным ходом шла война, весьма утомляла Северуса. Но иного выбора у него не имелось. События уже начали раскручиваться, причем гораздо быстрее, чем он планировал, а значит, следовало хотя бы примерно представить, какой следующий шаг сделает Риддл, которого Северус твердо решил не называть Темным Лордом. Это звучало уж слишком по-пожирательски. Называя своего бывшего Повелителя по фамилии Северус тем самым словно уравнивал их силы. Не всемогущий и бессмертный Темный Лорд, а Том Риддл, полукровка, такой же, как и сам Снейп, бесспорно талантливый волшебник, однако прежде всего — человек. А людям, как наглядно наблюдал Северус всего каких-то двенадцать часов назад, свойственно ошибаться.

А ошибки Риддла были таковы, что за последние сутки чаша весов, похоже, склонилась не в его пользу. Умудрившись одним махом уничтожить одного из четырех финансистов своей организации — Эйвери — и отвратить от себя сына Абраксаса Малфоя, Том остался практически на голодном пайке. Разумеется, у него имелся доступ к сейфу Лестрейнджей. Северус отлично понимал, что Белла постарается сделать все возможное и невозможное, чтобы обеспечить своего обожаемого Повелителя деньгами, а ее муж-подкаблучник не посмеет ей перечить. Однако на одних Лестрейнджах далеко не уедешь. Риддлу требовались связи в магическом обществе, а ими его как раз и обеспечивали сбежавший Мальсибер, убитый Эйвери и колеблющийся Малфой.

Как же Северусу сейчас не хватало Септимуса! Им было что обсудить. Он закрыл глаза, и в его ушах раздался спокойный, чуть ироничный голос прадеда.

— Итак, давай подведем итог всему, что поведал тебе бедняга Люциус.

— Если вкратце, — мысленно отозвался Снейп, — наш с Регулусом фокус с хрустальным шаром так напугал Мальсибера и Эйвери, что они решились на побег из страны.

— И это, само-собой, совсем не понравилось нашему Лорду-выскочке, — хмыкнул Септимус.

— Разумеется. К сожалению, скрыться успел один лишь Мальсибер. Эйвери же, очевидно, полагаясь на свою давнюю дружбу с Риддлом, остался, чтобы привести дела в порядок.

— Глупец! — горько усмехнулся Септимус.

— И еще какой! — подтвердил Северус. — Риддл попытался уговорить его, а когда ничего не вышло, натравил на Эйвери-младшего свою свору, заставив Люциуса, как самого неблагонадежного, пытать своего бывшего соученика. В итоге Маркус погиб на глазах у родителей, а затем Риддл выгнал Пожирателей вон. Люциус не мог связно рассказать мне, что случилось потом. Однако по некоторым признакам я могу сделать вывод, что Риддл лично расправился с Эйвери-старшим и его женой, а затем провел ритуал, превративший медальон Салазара Слизерина в крестраж.

— И что же это за признаки? — теперь в голосе Септимуса звучало крайнее волнение.

— Начнем с того, что, пока Люциус был в состоянии показывать мне свои воспоминания, я сам видел медальон на шее Риддла.

— Это ничего не значит. Медальон уже мог быть крестражем.

— Мог. Однако Люциус сказал, что, когда Риддл остался наедине со своими жертвами, всех находившихся вне дома Пожирателей буквально окутала аура очень темной магии. Люциус описал ее как нечто практически осязаемое, просачивающееся в поры. Кроме того, по словам Люциуса, внешность Риддла изменилась после случившегося в доме: черты лица словно смазались, а глаза приобрели красноватый оттенок. Вернувшись в Малфой-мэнор, Люциус имел неосторожность заняться любовью со своей женой. Наутро у Нарциссы случился выкидыш. Семейный целитель, обследовавший ее, предположил, что она подверглась воздействию крайне темной магии. Из всего этого я заключаю, что Люциус стал свидетелем того, как Риддл создал последний, пятый, крестраж — медальон.

— Боюсь, иной вывод сделать невозможно! — удрученно произнес Септимус. — Твой рассказ поистине ужасен.

— У всего этого есть и положительные стороны, — с торжеством произнес Северус. — Риддл лишился финансовой поддержки Мальсибера и Эйвери, а Малфой вот-вот переметнется в наш лагерь. Вот только бы мне удалось создать зелье, способное избавить Люциуса от последствий темномагического ритуала! У меня уже имеются кое-какие соображения, но, думаю, мне понадобится ваш совет.

— Все что угодно, дорогой правнук! Все что угодно!


* * *


 

Следующим утром уставший и невыспавшийся Северус хмуро ковырял омлет в своей тарелке, когда Сириус пихнул его локтем в бок.

— Не знаешь, что такого могло приключиться с моим братцем? Он со вчерашнего дня сам не свой.

— Нет, — покачал головой Снейп, прекрасно зная причину плохого настроения Регулуса и коря себя за то, что вчера не выкроил время, чтобы поговорить с ним.

После завтрака Северус специально подгадал, когда Регулус направится к выходу из Большого зала и, поравнявшись с ним в дверях, тихо произнес:

— Вечером. На нашем месте.

— Хорошо! — кивнул Регулус.


* * *


 

После практически бессонной ночи день, как обычно, тянулся точно резина. Северус старался изо всех сил не заснуть на уроках — снятые за невнимательность баллы были совершенно ни к чему уверенно лидирующему в школьном первенстве Гриффиндору.

— Ты опять в Выручай-комнату? — поинтересовалась Лили, наблюдая, как Северус быстро поглощал ужин.

— Да, — кивнул он, придвинув к себе блюдо с пюре, — Регулус попросил позаниматься с ним индивидуально.

— А мне показалось, что он сделал значительные успехи, — в голосе Лили послышались нотки ревности. В последнее время из-за ее обязанностей старосты, горы домашних заданий и постоянных отлучек Северуса в Выручай-комнату свободных друг для друга вечеров у них почти не оставалось.

— Прости, Лилс, — Северус погладил ее по руке и виновато вздохнул, — я уже обещал Регу, что позанимаюсь с ним часик.

— Иди, конечно, — улыбнулась Лили, и у Северуса отлегло от сердца, — ты же стараешься не для себя, а для нас всех.


* * *


 

— Спасибо, что согласился встретиться со мной!

Регулус опустился в кресло напротив Северуса. Сегодня Выручай-комната представляла собой весьма небольшое помещение, вмещающее столик и два кресла.

— Каждый раз поражаюсь, как она угадывает, что именно будет здесь происходить? — добавил он, оглядев спартанскую обстановку комнаты.

«Однажды Дамблдор нашел тут целый склад ночных горшков», — чуть не вырвалось у Северуса.

— Я пришел сказать, что, хотя и сожалею о смерти Маркуса, не считаю нас виновными в том, что произошло, — неожиданно твердо произнес Регулус. — Я непрерывно думал об этом со вчерашнего дня и понял, что мы с тобой лишь помогли Эйвери принять правильное решение. Это решение не должно было повлечь за собой то, что случилось с ними. Наоборот. Мы подарили Маркусу шанс не вляпаться в это… дерьмо, — Регулус покраснел. Очевидно, в семье Блэков было не принято ругаться. — Мальсиберы воспользовались этим шансом и теперь находятся в относительной безопасности. Ты удивлен моим словам? — он внимательно посмотрел на Северуса.

— Признаться, да. И удивлен, и обрадован одновременно. Я боялся, что нашему партнерству пришел конец.

— Почему? — искренне поразился Регулус. — Потому что Риддл совершил еще одно преступление, убив всю семью моего сокурсника? Это только укрепило меня в решении бороться с ним. Кстати, надеюсь, что мои родители тоже сделают для себя кое-какие выводы и перестанут поддерживать Риддла.

— Представляешь, я даже не подумал об этом, — честно сознался Северус. — Это будет просто отлично!

— Да я бы так не сказал, — протянул Регулус. — На данном этапе мне нужно, чтобы все оставалось как есть.

— Почему? — напрягся Северус. Лицо Регулуса выражало непреклонную решимость, странную для четырнадцатилетнего подростка.

— С Риддлом явно что-то не так, — пояснил Блэк. — Каждый раз, когда он бывал у нас дома или меня брали на прием, где он присутствовал, я исподволь приглядывался к нему. И… я не знаю, как тебе объяснить… Ну вот, скажем, моя кузина Белла. Она ведь тоже свихнулась на чистоте крови и превосходстве магов над магглами, но я никогда не видел, чтобы у нее краснели глаза или резко менялись черты лица. А Риддл, он словно находится под каким-то очень темным проклятием. И я собираюсь понять, что именно с ним такое. Надеюсь, ты со мной?

— Да, разумеется, я с тобой! — ответил Северус. Возражать и отговаривать Регулуса, который, судя по его виду, уже принял решение, было бессмысленно.

Глава опубликована: 02.12.2022

Глава 138

Рождественская вечеринка у Слагхорна запомнилась Северусу свежим запахом хвои, идущим от роскошной елки, установленной посреди банкетного зала, в который превратил свои покои любивший удобства и комфорт профессор. Изысканной едой, что, впрочем, было обычным делом на подобного рода сборищах — недаром Гораций слыл настоящим гурманом. Немного растерянным и отстраненным видом обычно такого шумного и радушного Слагхорна, все еще не пришедшего в себя после гибели Эйвери и перевода в другие школы Макнейра и Мальсибера. Но, главное, этот вечер запомнился Северусу созерцанием совершенно счастливого, раскрасневшегося от морозного воздуха лица Лили, когда они, под шумок покинув вечеринку и найдя укрытие в одной из многочисленных галерей, целовались до звезд перед глазами.

— Поверить не могу, что мы так мало бываем вместе! — произнес Северус с трудом выравнивая дыхание — с каждым разом целовались они все более умело, и ему стоило огромного труда сдерживать собственные желания и обуздывать бурлившее в крови возбуждение.

— Ну, знаешь… — Лили провела кончиками пальцев по его щеке, и этот немудреный жест отозвался горячей тяжестью в паху. Северус в очередной раз мысленно поблагодарил того, кто изобрел широкие мантии. — Во-первых, у нас очень ответственный год и на свидания действительно остается мало времени. Во-вторых, ты занят не менее важными вещами, чем… — она замялась, подыскивая нужное слово.

— Чем любовь? — закончил за нее Северус. — Разве есть что-то важнее?

— Здесь и сейчас — нет, — улыбнулась Лили. — И потом… ты ведь делаешь все это именно для того, чтобы «здесь и сейчас» было у нас всегда.

— Ты потрясающая! — Северус порывисто прижал Лили к себе.

— Да, я такая, — звонко засмеялась она. — С моими выдающимися мозгами мне надо было поступать на Когтевран.

— Но ты же еще и смелая, как самая настоящая гриффиндорка! — теперь уже Северус смеялся вместе с ней.

— А еще я умею быть хитрой, как слизеринцы.

— С ума сойти, какая удивительная девушка мне досталась!

— Ты сделал все, чтобы она досталась именно тебе! — Лили привстала на цыпочки, и губы Северуса обжег новый поцелуй.

— Лилс! — Снейп чмокнул ее в кончик носа. — Мы же договорились! Все, что я сделал, это наперекор маме и прабабушке поступил на Гриффиндор. Вот и все мои достижения.

— Можно я собезьянничаю и скажу, что ты — потрясающий!

— Можно! Тебе вообще все можно! — усмехнулся Северус.

— Мы увидимся на каникулах? — осторожно поинтересовалась Лили.

— Конечно, — моментально отозвался Снейп, — ты же не думаешь, что я смогу целых две недели прожить, чтобы не видеть тебя. Кроме того… — он закусил губу и на мгновение замолчал.

— Что? — нетерпеливо переспросила Лили.

— Я хотел, чтобы мы с тобой поговорили с моей прабабушкой насчет… — право, шпионить в стане Волдеморта было намного проще, чем произнести вслух эти простые слова, — насчет магической помолвки. Надеюсь… ты не против? — Северус нерешительно взглянул в лицо Лили, но увидел на нем выражение такого неприкрытого счастья, что вопрос отпал сам собой.

— Я за! — подтвердила его догадку Лили. — Всем сердцем — за!

— Вот и отлично! — просиял Северус. — А теперь пойдем греться, а то ты у меня совсем замерзла.


* * *


 

Весь путь от Хогсмида до Лондона валил снег.

— Какое чудо! Белое рождество! — радовалась Лили, почесывая за ушком разнежившегося на ее коленях Спотти. Вообще-то она должна была ехать в специальном вагоне для старост, но сбежала оттуда, как только они с Ремусом прошлись по поезду и убедились, что все студенты ведут себя пристойно. — Когда выпадает снег, Коукворт выглядит не так убого, — тихо прибавила она, обращаясь к Северусу, — но ты, наверняка, этого уже не помнишь.

— Почему? Я же навещал тебя на праздники, — так же тихо отозвался он, — и я отлично знаю, что Коукворт в самом деле выглядит так себе. Но ведь ты не останешься там вечно, — он заговорщицки подмигнул Лили.

— Если бы не папина работа, мы бы уже давно оттуда переехали, — вздохнула Лили, — но пока у него не получается найти ничего другого.

— Не думай об этом сейчас, — Северус погладил ее по руке.

— Хватит секретничать, голубки, — прервал их беседу Сириус, — небось уже назначили свидание на каникулах.

— Назначили, — без тени иронии отозвался Снейп.

— А нас, получается, не позвали? А еще друзья называются!

— Зато тебя позвал я! — хлопнул ревнивого друга по плечу Джеймс.

— Много мне радости — гулять с тобой и Мегги по Косому переулку! — хмыкнул Сириус.

— Слушай, Сири, заведи себе уже подружку и перестань дуться на нас с Северусом.

— Еще скажи, что я и на Ремуса дуюсь. Вот уж кому повезло так повезло. Ему свою любовь еще Мерлин ведает сколько лет ждать!

— Между прочим, обсуждать друзей в их отсутствие — верх невежливости, — заметила Лили. — И я полностью согласна с Джеймсом. Когда ты ревнуешь, становишься настоящей занозой в заднице.

— Не в твоей ли, Эванс? — тут же полез в бочку Блэк.

— В нашей общей! — хмыкнул Северус. — Уймись уже, Сири. А то мы сами найдем тебе пассию.

— Еще скажите, что напишете письмо моей дражайшей мамаше и попросите ее поскорее найти мне невесту.

— Ну уж не такие мы и жестокие! — улыбнулся Поттер. — Хотя, если ты продолжишь нас доставать…

Сириус уже собирался возмутиться, но только махнул рукой, сел к окну и надулся.

— Вот уеду жить к дяде Альфарду — будете знать! — пробурчал он, слегка напоминая в этот момент своего ворчливого эльфа Кричера. — Думаете, мне так приятно, что у вас обоих уже есть подруги и даже Ремус запечатлелся на этой своей Тонкс, а я вынужден всюду таскаться за вами один.

— Если тебя это утешит, у меня тоже пока никого нет, — подал голос Питер. — И я совершенно не парюсь по этому поводу.

— Так, Сири, у меня идея! — воскликнул Джеймс. — У моей мамы есть двоюродная сестра, она уже кучу лет живет в Париже. Я попрошу маму, чтобы она списалась со своей родственницей, и та подыскала тебе какую-нибудь хорошенькую француженку.

— Только с примесью крови вейл! — Сириус тут же перестал дуться, и его глаза загорелись азартным блеском.

— Да хоть саму вейлу, — покровительственно отозвался Джеймс. — Во Франции их, как у нас низлов.

До самого прибытия в Лондон Джеймс, Питер и Сириус увлеченно обсуждали, устоит ли французская вейла перед невероятной харизмой и обаянием Блэка. Регулус, посмеиваясь, рассматривал проплывающий за окнами пейзаж, из деревенского сменившийся на пригородный. Предоставленные сами себе Лили и Северус сидели в обнимку и молчали. Ощущение приближающегося расставания — пусть даже на несколько дней — тяжелым грузом давило на них обоих. Это было совершенно новым чувством для Северуса. Нет, конечно, он и раньше очень скучал по Лили, но теперь перспектива не видеть ее несколько дней не просто огорчала, но по-настоящему пугала Северуса. И, судя по тому, что глаза Лили были на мокром месте, она ощущала то же самое.

— Хорошо, что эти каникулы такие короткие, — наконец озвучила она то, что крутилось на языке у Северуса.

— Обещаю тебе, что мы и летом будем видеться очень часто. Кстати, я тут подумал… — Снейп взмахнул палочкой, укрывая их чарами Отвлечения внимания. Пусть остальные решат, что они целуются. Ему требовалось сказать Лили нечто очень важное, о чем он совершенно забыл. — Это ведь ужасно невежливо, заключить помолвку и даже не поставить в известность твоих родителей!

— Верно! — Лили прижала ко рту ладонь. — Какая же я глупая!

— Ну… тебе же раньше не делали предложение руки и сердца, — улыбнулся Северус, — откуда же тебе знать все нюансы. А поскольку у меня тоже никогда не было подобного опыта, то в дурацком положении могли очутиться мы оба.

— И как же нам быть? — в замешательстве произнесла Лили.

— Надо немного переиграть наши планы: сперва я приду к твоим родителям, и мы поговорим с ними о наших намерениях. Возможно, им покажется, что мы несколько торопимся, но я объясню им, что, во-первых, мы не поженимся, пока не окончим Хогвартс, а во-вторых, что в магическом мире ранние помолвки — дело совершенно обычное. Надеюсь, они не станут возражать…

— Пусть только попробуют! — усмехнулась Лили. — Мама вышла замуж за папу, когда ей только исполнилось восемнадцать, а в девятнадцать уже родила Петунью. И папа, кстати, тоже тогда еще учился. Мама по секрету говорила мне, что ее родители не очень одобряли этот брак. Папу ведь контузило на войне, он до сих пор страдает от болей, а иногда просыпается по ночам с криками. Бабушка и дедушка пытались отговорить маму, боялись за ее будущее, если она выйдет замуж за инвалида. Но мама настояла на своем.

— У нас все получится! — Северус осторожно коснулся ее губ своими.

— Отмени чары, — шепнула Лили, когда они слегка выровняли дыхание, — неудобно.

— Пусть привыкают! — засмеялся Северус, но чары Отвлечения внимания все-таки снял.

За те несколько минут, что они обсуждали важные вопросы, связанные с собственным будущим, Хогвартс-экспресс въехал в черту города.

— Нацеловались, голубки? — поинтересовался Сириус, тогда как остальные тактично промолчали. — Мы уже решили, что придется так и оставить вас в поезде.

— Смотрите, — воскликнула Лили, пытаясь отвлечь Блэка от щекотливой темы, — Северус, там твоя мама, и отчим, и Эйприл! Как же она выросла за эти месяцы!

На платформе Северуса и в самом деле поджидало все семейство Бакстеров в полном составе. Едва Снейп и Сириус выгрузили на перрон все их вещи — сундуки на зимние каникулы оставались в хогвартской спальне, — Эйприл бегом кинулась к брату.

— А я теперь — волшебница! — с восторгом закричала она, взлетев на руки к старшему брату.

— Эйприл, как же здорово! — несмотря на то, что малышка висела на нем, точно обезьянка, Северус галантно подал Лили руку и помог ей спуститься с поезда.

— Я — волшебница! — оповестила всех присутствующих Эйприл. — Я заставила исчезнуть кашу из тарелки.

— Боже, какая ты прелесть! — Лили поцеловала Эйприл в пахнущую холодом щеку. — После Рождества мы с тобой обязательно увидимся, и ты непременно все мне расскажешь.

— Здравствуй, дочка, — к ним подошел мистер Эванс в сопровождении Лайла Люпина. — Каждый раз волнуюсь, что не сумею пройти через этот ваш барьер.

— Мистер Эванс! — церемонно поздоровался Северус с будущим тестем. — Если вы не возражаете, я хотел бы поговорить с вами и миссис Эванс сразу после праздников.

— Вот оно как! — искренне удивился тот. — В таком случае ждем тебя на обед двадцать шестого.

— Отлично! — кивнул Северус. — До скорой встречи, Лилс.

Глава опубликована: 08.12.2022

Глава 139

Разговор за ужином, разумеется, вертелся вокруг первого магического выброса Эйприл.

— Представляешь, я положила ей в тарелку овсянки, на мгновение отвлеклась на что-то другое, а когда вновь повернулась к столу — тарелка была уже пустая, — с гордостью докладывала сыну Эйлин. — И, заметь, она никак не могла съесть эту кашу за столь короткое время. Она действительно заставила тарелку опустеть.

Северус с удовольствием наблюдал за тем, какие разительные перемены произошли с его матерью. В своей иной жизни он не помнил, когда видел Эйлин улыбающейся, и видел ли вообще. Сколько он ни напрягал память, в его воображении неизменно возникала хмурая, некрасивая женщина со скорбными морщинками в уголках рта, в свои тридцать с небольшим одевающаяся во все черное, как старуха, носящая траур по своей неудавшейся жизни. Как же она была непохожа на эту, сегодняшнюю, со смехом рассказывающую о проделках своей маленькой дочки.

— Когда Эйлин сообщила мне о том, что произошло, я, признаться, немного не поверил. Все-таки для первого магического выброса Эйпи еще слишком мала. Но буквально через пару дней я и сам убедился, что это правда.

— Ага, — с улыбкой, поддакнула Эйлин, — когда с тарелки волшебным образом исчезла вся морковь и брокколи, а вот картофельное пюре и котлета остались лежать как были.

— Терпеть не могу морковку и брокколи! — надула губки Эйприл. — Они противные.

— Зато полезные! — назидательно произнес Северус. — Если ты не будешь их есть, то не сумеешь колдовать.

— Слушай старшего брата, детка, — Эйлин метнула на сына полный благодарности взгляд, — он замечательно владеет волшебством, а все потому, что никогда не отказывается от брокколи и морковки.

— Правда? — Эйприл повернулась к Северусу.

— Конечно! — кивнул тот и, подавив вздох, придвинул к себе блюдо с тушеными овощами, которые на самом деле терпеть не мог.

— Тогда я тоже буду! — торжественно заявила Эйприл. — Мне понравилось колдовать. У мамы было смешное лицо, когда исчезла каша.

— Как дела в Хогвартсе, дорогой? — переключилась на другую тему Эйлин. — Надеюсь, ты не слишком переутомляешься? Вид у тебя уставший. Ты нормально спишь и питаешься?

— Твоя мама права, Северус, — принял эстафету Реджинальд, — после того, что случилось летом, тебе необходимо беречь себя.

— Ну… — помедлил с ответом Снейп, — я стараюсь, но вы ведь знаете, как много задают на пятом курсе.

— Ох уж этот пятый курс, — покачал головой Бакстер, — у студентов почти не остается времени ни на что, кроме уроков. А ведь пятнадцать лет — это пора влюбленностей!

— Редж… — укоризненно произнесла Эйлин. — Ну о чем ты говоришь!

— Мне кажется, мы с Северусом отлично понимаем, о чем я, — усмехнулся Бакстер. — Точнее, о ком. Об одной рыжеволосой особе, с отцом которой он, как мне показалось, назначил встречу сразу после праздников.

— Северус, — удивленно подняла бровь Эйлин, — ты ничего не хочешь нам сообщить?

Снейп понял, что отпираться бесполезно, но решил немного потянуть время.

— Хочу, но попозже. Вечером.

— Отлично! — несколько обескураженно произнесла Эйлин. — Давайте пока выпьем чаю.


* * *


 

Пока они пили чай, Северус собирался с духом и с мыслями. Он внезапно осознал, что отчитываться Дамблдору или даже Риддлу было гораздо проще, чем в неполные шестнадцать объявить матери и отчиму о своем намерении заключить магическую помолвку. Сейчас, слушая милую болтовню Эйприл, Северус проговаривал про себя то, что собирался произнести вслух буквально через какой-нибудь час. Внезапно его осенило:

— Мне кажется, вам стоит позвать прабабушку, — сказал он, делая вид, что очень занят размешиванием сахара в чашке.

— Даже так? — Эйлин изо всех сил старалась казаться бесстрастной, но было видно, что она сильно нервничает.

— Да, думаю, это будет правильным, — кивнул Северус.

— О! — только и сумела произнести Эйлин. Она вытащила из кармана волшебную палочку, взмахнула ею, и по столу запрыгал сотканный из света заяц.

— Зайчик! — захлопала в ладоши Эйприл.

Северус не верил своим глазам: прежде мать никогда не вызывала при нем телесного Патронуса. Он вообще не знал, что она владеет этим колдовством.

— Приглашаем тебя на чай в восемь вечера! — надиктовала Эйлин своему посланнику. — Не хочу, чтобы бабушка разнервничалась, — пояснила она, когда светящийся заяц растаял в воздухе.


* * *


 

Час спустя, когда Эйприл уже спала в своей кроватке, в дверь коттеджа негромко постучали.

— Я думала, что ты придешь к нам завтра, — Элеонора отменила согревающие чары. — Что у вас стряслось? — спросила она, глядя на взволнованные лица внучки и правнука.

— Ничего не случилось, бабушка, — поспешила успокоить ее Эйлин, — думаю, вам лучше пройти в гостиную и присесть.

— Даже так? — слегка заволновалась миссис Принц, принимая приглашение внучки. — Надеюсь, все в порядке?

— Все замечательно! — просияла Эйлин. — Просто Северус решил сообщить нам всем нечто очень важное.

— И почему я догадываюсь, о чем пойдет речь, — хмыкнула Элеонора, поудобнее устроившись в кресле.

— Ты в курсе дела? — в голосе Эйлин просквозила обида. Как бы она ни старалась, доверительные отношения, царившие между Северусом и Элеонорой, порой вызывали у нее ревность.

— Странно, что ТЫ не в курсе, — подлила масла в огонь миссис Принц, дав Северусу в очередной раз убедиться, что язвительностью он пошел в своих прадеда и прабабку.

— Северус, может ты все-таки скажешь нам, — прервал словесную перепалку Реджинальд.

— Да, — вздохнул Снейп, малодушно надеявшийся, что Элеонора сделает за него всю черную работу. — Дело в том, что мы с Лили собираемся заключить магическую помолвку, — выпалил он единым духом.

— Что? — Эйлин охнула и едва не села мимо стула. — Сынок, но ведь тебе всего пятнадцать! Зачем так торопить события?

— В самом деле, Северус. Мне кажется, для подобного решения ты еще очень молод, — растерянно произнес Бакстер.

— Во-первых, помолвка — это еще не брак, — как можно спокойнее произнес Северус, не исключавший подобной реакции матери и отчима. — Разумеется, мы с Лили не поженимся раньше, чем нам обоим исполнится восемнадцать. Во-вторых, магическая помолвка обеспечит Лили сильную защиту рода Принц. Времена сейчас, сами знаете, очень непростые, и дополнительная предосторожность не помешает, — добавил Северус. — И в-третьих, мы любим друг друга и хотим быть вместе. По-моему, это весьма веская причина. Поскольку до полного магического совершеннолетия мне еще год и две недели, я прошу вашего согласия на эту помолвку.

Повисла неловкая пауза. Северус переводил взгляд с лица матери, на котором все еще читалась растерянность, на невозмутимое лицо прабабушки. Формально, являясь главой рода, лишь она могла дать согласие на магическую помолвку, да еще и с магглорожденной волшебницей. Однако Северус все же хотел заручиться также и поддержкой матери. Он отлично помнил, как его собственная бабушка — мать Тобиаса, невзлюбившая Эйлин с первого момента их знакомства, не пускала к себе на порог ни странную невестку, которую сразу же метко окрестила «ведьмой», ни ее «отродье», как миссис Снейп называла своего внука. Несмотря на то, что до сих пор отношения между Эйлин и Лили складывались самым лучшим образом, Северус решил не рисковать. Подруга детства — это одно, а будущая жена — совсем другое. К тому же он не забыл разговоров с матерью в этой, а особенно в той жизни. Прожившая в браке с магглом около двадцати лет, забывшая многие заклинания Эйлин при любом удобном случае подчеркивала превосходство волшебников над теми, кто не владел магией, а также над магглорожденными. Можно сказать, что свое пренебрежение к магглам Северус впитал с молоком матери. Именно поэтому он презирал и своего отца, и Петунью, и, в какой-то мере, родителей Лили. Их все-таки в меньшей степени, поскольку они любили свою дочь-волшебницу. Именно поэтому он был горд, когда на Слизерине его в конце концов приняли почти за своего. Разумеется, однокурсники — сплошь и рядом представители древних волшебных семейств — всегда смотрели на него свысока, а их родители, пока он не сделался придворным зельеваром Темного Лорда, не пускали его на порог, считая отребьем и выскочкой. И все же, даже будучи человеком второго сорта на Слизерине, он продолжал с презрением относиться к магглорожденным студентам. Ко всем, за исключением Лили. Во что это вылилось в конечном итоге, Северус не любил вспоминать. Сорвавшиеся у него с языка слова в полной мере отражали его мировоззрение в тот период. Уже потом, полностью порвав с Лили, Северус внезапно осознал, что у их отношений, вероятно, попросту не было будущего. Это сейчас он понимал, что темные волшебники не обязательно несут в себе зло. И Элеонора, и Септимус являлись темными волшебниками по своей сути, при этом их открытиями в области зельеварения целители пользовались, чтобы лечить людей. А сам Северус? Будучи от рождения темным волшебником, он стремился уничтожить мага, наводящего ужас на магическую Британию. А разве в той, иной жизни он не использовал все свои умения и знания в области Темной магии, чтобы в итоге сокрушить Темного Лорда? К сожалению, он осознал все это лишь сейчас, когда само провидение дало ему второй шанс, вернув из-за Грани. А тогда и он, и Лили мыслили слишком категорично, без полутонов, что в конечном итоге развело их по разные стороны баррикад. Именно поэтому Снейп не собирался повторять собственных ошибок. Он хотел, чтобы его семья приняла Лили как равную, а ее происхождение никогда не было предметом обсуждения. В конце концов, он ведь тоже являлся Принцем-полукровкой. Кроме того, какое вообще имел значение тот факт, что Лили родилась в семье магглов? Главное, что они с Северусом любили друг друга и хотели быть вместе!

— Мам? Что ты скажешь? — прервал молчание Снейп.

— По-моему, Лили — чудесная девушка, — улыбнулась Эйлин, — мне странно обсуждать этот вопрос вот так, без подготовки, тем более, что вы с ней так молоды… Но ведь это всего лишь помолвка?

— Конечно, — Северус едва не рассмеялся от облегчения, — я просто хочу…

— Чтобы больше никто не претендовал на твою прекрасную подружку! — подмигнул ему Бакстер.

— Именно! — закивал Снейп.

— В мое время магические помолвки заключались еще до рождения детей. Так что не вижу никаких препятствий к тому, чтобы ты и Лили обручились, — сказала Элеонора. — Она в самом деле очень славная и очень трепетно к тебе относится, и, чего уж там, довольно сильная волшебница. А это, согласись, тоже немаловажно. В общем, я не возражаю.

Глава опубликована: 16.12.2022

Глава 140

Двадцать третьего декабря Северус проснулся невероятно отдохнувшим. Приятное, но почти забытое ощущение. Он только сейчас осознал, как вымотался за несколько месяцев, прошедших с начала учебного года. Если вдуматься, после первого сентября ему редко когда удавалось спать больше пяти часов кряду. Да и как бы ему это удалось, если вдобавок к множившимся как по мановению волшебной палочки домашним заданиям Северус взвалил на себя руководство подпольным кружком ЗОТИ, а затем еще и обязался сварить для Малфоя весьма каверзное зелье. Кроме того, он здорово переволновался во время судьбоносного разговора с матерью и прабабушкой. Порой пятнадцатилетний Северус жалел, что ему не хватало железной выдержки взрослого Снейпа. Правда, взрослому Снейпу никогда не приходилось просить позволения заключить помолвку, так что неизвестно, как бы он повел себя в столь деликатной ситуации.

Когда за Элеонорой закрылась дверь Бакстер-хауса, Северус почувствовал себя таким уставшим, точно, по крайней мере, весь день простоял на ногах в лаборатории. Поцеловав мать и пожелав спокойной ночи Реджинальду, он поднялся в собственную спальню и уснул, едва лишь его голова коснулась подушки. Обычно Снейп любил перед сном прокручивать в памяти события предыдущего дня: это давало ему возможность проанализировать, не совершил ли он ошибку. Однако прошедший вечер настолько вымотал Северуса морально, что на привычные действия попросту не хватило сил. Впрочем, положа руку на сердце, тут и анализировать-то было нечего. Он рассказал близким людям о своих планах в отношении Лили Эванс, и, к его огромному облегчению, они их одобрили, пусть и сочли действия Северуса несколько поспешными. Теперь оставалось лишь заручиться согласием родителей Лили и можно было организовывать помолвку.

В иной обстановке прабабушка, разумеется, предпочла бы устроить пышную вечеринку, вроде той, которая состоялась в ту зиму, когда Северус официально сделался наследником рода Принц в обход своего деда. Но, учитывая неспокойное время и происхождение невесты, Элеонора наверняка предпочтет ограничиться скромным, скорее всего, тайным обрядом. И Северус полностью ее поддерживал. После помолвки Лили и так окажется под защитой магии рода Принц — для этого не требовалась пышная вечеринка. Кроме того, устрой они прием, вряд ли бы его почтили своим присутствием чистокровные снобы. Ведь для них Лили была в первую очередь не талантливой юной волшебницей, а магглорожденной выскочкой, собиравшейся заарканить наследника древнего, пусть и небогатого рода. Ну и, разумеется, нельзя было сбрасывать со счетов нежелание Элеоноры привлекать к Принцам пристальное внимание Темного Лорда.

Впрочем, в данный момент Северуса, предпочитающего сперва решать одну задачу, а уже потом переходить к следующей, занимал иной вопрос, а именно — покупка рождественских подарков. Обычно Северус и Лили приобретали все необходимое к празднику в Хогсмиде за несколько недель до каникул, но весь последний месяц Северус был так поглощен попытками вывести ускользающую формулу зелья для Малфоя, что ему пришлось все выходные безвылазно просидеть в Выручай-комнате.

— Тогда я тоже не пойду! — тоном, не терпящим возражений, заявила Лили. — Подарки своим я сделаю сама в твоей лаборатории, если, конечно, ты меня туда пустишь. Я уже и ингредиенты совиной почтой заказала: папе сварю крем для бритья с заживляющим эффектом, маме — крем для рук, они всегда у нее сохнут зимой, а Тунье — универсальный пятновыводитель, в последнем письме она жаловалась мне, что испортила красками любимое платье.

— Отличная идея! — поддержал подругу Снейп. — Тогда получится, что мы проведем выходные вместе, хотя и не пойдем в Хогсмид.

— Надеюсь на ваше благоразумие, молодые люди, — поджала губы МакГонагалл, когда они сообщили, что остаются в гостиной Гриффиндора, так как походу в Хогсмид предпочитают лишние несколько часов подготовки к экзаменам.

— Я бы тоже предпочел такую «подготовку к экзаменам», — шепнул за спиной Северуса Блэк, — но не стану вам завидовать! Отпрыску благородного и славнейшего рода Блэк не к лицу испытывать подобные низменные чувства! — он театрально поклонился. — Занимайтесь, дети мои! А мы пойдем выпьем сливочного пива за ваше усердие.

Сириус скабрезничал совершенно зря. Ну… почти. Оказавшись в Выручай-комнате, Северус и Лили далеко не сразу принимались каждый за свое дело. Лишь нацеловавшись вволю, они расходились по разным углам лаборатории, и, пока Лили доводила до ума собственный проект, Снейп безуспешно пытался продвинуться в решении сложнейшей задачи. Присутствие Лили, как ни странно, не отвлекало, а в какой-то степени воодушевляло его. Настолько, что к началу каникул он все-таки сумел вывести еще пару формул будущего Зелья от тьмы. Но на этом работа вновь застопорилась. Несмотря на уязвленную профессиональную гордость и привычку справляться со всем самостоятельно, Северус пришел к неутешительному выводу, что без помощи Септимуса ему не обойтись. Впрочем, Снейп тешил больное самолюбие тем, что в результате совместной работы им с Септимусом почти наверняка удастся создать нечто совершенно уникальное и таким образом совершить очередной прорыв в удивительной науке Зельеварения.


* * *


 

— Северус, дорогой, надеюсь, ты не собираешься скупить половину Косого переулка! — улыбнулась Эйлин за завтраком, наблюдая, как Северус строчил пером по пергаменту. — Ты потратишь все свои карманные деньги!

— Не страшно, мам. Рождество бывает всего раз в году, а я ничего никому не купил.

На самом деле кое-какие подарки Северус уже приобрел. Чтобы не оставлять такое важное дело на последний момент, он, тайком позаимствовав у Лили последний номер «Ведьмополитена», заказал для нее помолвочное кольцо с изумрудом в виде сердца в одной весьма известной ювелирной лавке недалеко от банка Гринготтс. Северус мало что смыслил в драгоценностях, но ему показалось, что кольцо как нельзя лучше подходит к глазам Лили цвета весенней зелени.

Помимо кольца, в том же самом каталоге он, уже в открытую и, разумеется, не без помощи Лили, выбрал для матери шляпку, которую собирался тайком забрать. Остальные подарки он планировал приобрести сегодня. Так что, когда накануне Бакстер предложил жене и пасынку встретиться около трех в Косом переулке и пройтись по магазинам, чтобы докупить все необходимое к празднику, Северус с радостью согласился.

Конечно, перед этим можно было навестить Септимуса и рассказать ему о последних событиях, произошедших в какой-то мере по вине Северуса, а заодно посоветоваться насчет хитроумного зелья для Малфоя, но Снейп чувствовал себя таким уставшим, что решил оставить это на завтра. В конце концов при всей своей обидчивости Септимус поймет, что первый каникулярный день Северус предпочел провести с сестрой и матерью.


* * *


 

В пять минут четвертого Эйлин и Северус переместились камином в «Дырявый котел», где за кружкой сливочного пива их уже дожидался Реджинальд.

— Долгожданный отпуск? — Эйлин поцеловала мужа, словно не виделась с ним, по крайней мере, неделю. Северус тактично отвернулся. — Надеюсь, тебя не вызовут до нового года?

— Если только не случится чего-то непредвиденного, вроде тяжелых родов, — улыбнулся Бакстер, — со всем остальным они уж как-нибудь справятся без меня. Ну что, предлагаю перекусить и пойдем покорять Косой переулок? — он подозвал Тома — бессменного бармена «Дырявого котла» — и заказал ему мясное ассорти с жареным картофелем.

Полчаса спустя они втроем направились в «Волшебный зверинец»: у Северуса как раз закончился корм для Спотти, а Эйлин решила подарить своему крошечному фамильяру подружку.

— Вот это погодка! — Реджинальд окружил их согревающими чарами, к которым вскоре прибавил Импервиус, поскольку ветер чуть не пригоршнями бросал в лицо колючие хлопья снега.

— Давно не припомню такой бури! — согласилась с мужем Эйлин.

— А теперь куда? — поинтересовался Реджинальд, уменьшив пакет с кормом и засунув его в карман.

— Ну… — замялся Северус, — я кое-что заказал для Лили, и его нужно забрать.

— А нам можно взглянуть на твое «кое-что»? — спросила Эйлин.

Северус собирался ответить «разумеется», но в этот момент вокруг них что-то едва уловимо изменилось. Он словно физически ощутил присутствие чужой враждебной магии.

— Смотрите, ветер стих! — успел заметить Бакстер.

В этот момент на улице, заполненной спешащими за покупками волшебниками, возникла большая группа людей, одетых в черные балахоны. Лица их были скрыты за до боли знакомыми Снейпу масками.

— Это Пожиратели смерти, — Северус крепко схватил за руки мать и отчима, застывших соляными столпами, — надо немедленно уходить отсюда.

Он попытался аппарировать, но тут же понял, что это невозможно.

— Они поставили антиаппарационный купол! — закричал кто-то совсем рядом. — Бегите, спасайтесь!

Возле головы Северуса мелькнул малиновый луч проклятья.

— Пригнитесь, нужно отступать к магазинам. Оттуда попробуем уйти по каминной сети, — скомандовал Реджинальд.

В этот момент рядом пролетел красный луч, а за ним еще один.

— Эйлин! — Бакстер закрыл собой жену и тут же со стоном повалился на заснеженную мостовую.

— Мерлин, Реджи! — Эйлин упала на колени возле мужа, но Северус не позволил ей предаваться отчаянию.

— Реджинальд прав, мама. Необходимо попасть в лавку Малпеппера. Я точно знаю, что там есть камин!

Новый малиновый луч уже несся ему прямо в грудь. Пожиратели не использовали Убивающее проклятие. Очевидно, целью рейда было запугать обывателей, в худшем случае — ранить, как это произошло с Бакстером, но не убивать. Иначе тут уже сейчас была бы гора трупов. Северус вовремя успел выставить щит и послал в нападавшего Сектумсемпру. Тот завизжал от боли и рухнул как подкошенный.

— Помоги мне отлевитировать Реджинальда в безопасное место! — велел он матери.

Вдвоем они подняли потерявшего сознание Бакстера и направили безвольное тело к аптеке Малпеппера. Удерживать на весу тело и одновременно не ослаблять защиту становилось все тяжелее. За пару мгновений до того, как они оказались внутри спасительной лавки, Северус отменил Щитовые чары и тут же почувствовал сильный удар между лопаток, выбивший из него дух.

— Мама… камин, — успел прошептать Снейп, проваливаясь в непроглядную черноту.

Глава опубликована: 23.12.2022

Глава 141

Удар между лопаток, выбивающий дух из легких... Боль... Гудение камина... «Успели! Спасены!» Чернота... Тихий плач...

«Северус, пожалуйста, не умирай...»

Снова боль... Чернота...

«Он ведь выживет? Правда? Скажите, что он выживет!»

«У вашего сына очень сильный магический потенциал, миссис Бакстер. Он поправится... Но на это нужно время... Проклятие должно было привести к медленному отказу работы легких и... вы сами понимаете... К счастью, этого не произошло. Вы вовремя очутились в больнице. Наберитесь терпения...»

«Если нужны какие-то зелья, мази... Все, что угодно...»

«Я напишу вам список, миссис Принц. Мази предпочтительнее... Зелья очень сложно вводить в таком положении...»

«Он — мой единственный правнук! Сделайте все возможное...»

«Мальчик поправится. Обещаю...»

Чьи-то руки аккуратно наносят на спину Северуса прохладную мазь... Боль делается невыносимой. Он задыхается, скрипит зубами, а затем кричит и снова проваливается в беспамятство...


* * *


 

Северусу снился странный, невероятно реалистичный сон. Они с матерью и отчимом делали предпраздничные покупки в Косом переулке, когда там внезапно появились Пожиратели смерти. Началась паника, поскольку Пожиратели — как это наверняка бы случилось на самом деле — моментально отрезали своим жертвам путь к отступлению, накрыв переулок и близлежащие улицы антиаппарационным куполом. Северус пытался защитить мать и отчима, не прибегая при этом к Непростительным заклятиям. Странно, что даже во сне он помнил о подобной предосторожности! Реджинальд ринулся закрыть собой Эйлин и попал под проклятие. Северусу с матерью пришлось левитировать его в безопасное место, откуда можно было переместиться по каминной сети. Обороняясь от нападавших со всех сторон Пожирателей смерти, Северус использовал придуманную им самим Сектумсемпру. Глупец! Как он мог забыть, что подобные чары оставят его практически без сил! Не примени он их, и не пришлось бы отменять щит практически на пороге лавки Малпеппера, где Северуса и настигло проклятие, попавшее ему в спину... Боль буквально ослепила его. Несмотря на то, что это был всего лишь сон, Северус и сейчас чувствовал ее, а еще у него затекло все тело. Он попытался переменить положение, но тут же услышал над самым ухом:

— Нет, нет, сынок, ни в коем случае не двигайся!

Только сейчас Северус осознал, что лежит на животе, повернув голову набок, а по позвоночнику, в месте, где расположены легкие, прокатываются отголоски тупой боли.

— Ты очнулся! Какое счастье! Сейчас тебя осмотрит целитель Боддинг!

Северус заморгал, пытаясь привыкнуть к льющемуся из окна свету.

— Что... случилось...

Голос был хриплым и каркающим, а еще оказалось, что говорить, лежа на животе очень неудобно.

— Ты не помнишь? Мы с Реджи... — голос матери дрогнул, — делали покупки в Косом переулке. И... там появились эти ужасные люди в масках...

— Пожиратели смерти...

— Да, — Эйлин кивнула и быстро вытерла мокрые от слез глаза. — Они начали сыпать проклятиями. Мы с Реджи растерялись, но ты... Ты вел себя как герой. Даже поразил одного из них чем-то явно опасным. А потом Реджи упал... Он пытался защитить меня, но проклятие попало в него...

— Я помню... — Северус облизал сухие губы, и мать тут же поднесла к его рту стакан с трубочкой, чтобы удобнее было пить.

— Тебя зацепило уже у самой аптеки Малпеппера. Целитель Боддинг сказал, что это было какое-то модифицированное проклятие, от которого постепенно отказывают легкие, но, к счастью, благодаря своевременной помощи и чудесным мазям твоей прабабушки его действие удалось остановить и нейтрализовать. Еще у тебя было раздроблено несколько позвонков, но сейчас, хвала Мерлину, заживление идет полным ходом...

— Хорошо... — выдохнул Северус. Он отлично знал это проклятие. Им любила пользоваться Беллатриса. Обычно магглы, которым не повезло попасть в ее руки, умирали в страшных мучениях в течение недели. Снейпу еще не приходилось слышать, чтобы кто-нибудь остался в живых после экспериментов чокнутой Лестрейндж. Получается, он будет первым. — Как... Реджинальд?..

— Пока еще в магической коме... — Эйлин судорожно сцепила руки так, что побелели костяшки пальцев. Она отчаянно старалась не плакать при сыне. — Но целители говорят, что надежда есть... Если он не умер сразу, то, скорее всего, придет в себя. Только не скоро. Может быть, через месяц... Это проклятие... Оно подействовало на его магическое ядро... Так что... Остается только ждать...

— Почему... ты не с ним?

— Меня туда не пускают, — хотя Эйлин пыталась говорить спокойно, Северус видел, что она с огромным трудом сдерживает эмоции. — Он под магическим куполом в специальной палате. Мне можно только смотреть на него через окошко в двери...

— А другие люди...

— Трое погибших... Десятки раненых. Даже не представляю, что бы случилось с нами, если бы не ты... Не буду спрашивать, откуда ты знаешь все эти защитные заклинания, но ты, без сомнения, спас и меня, и Реджи.

— Очнулись, молодой человек! — раздался новый голос. Очевидно, в палату вошел целитель. — Давайте проверим, как обстоят наши дела.

Северус почувствовал осторожные прикосновения, однако острой боли, сопровождавшей его в момент пробуждения, не ощущалось.

— Теперь медленно пошевелите руками и ногами.

Снейп выполнил требуемое, попутно отметив, что конечности слушаются его, хотя и с трудом.

— Отлично! — колдомедик явно остался доволен осмотром. — Все повреждения постепенно сходят на нет. Ближе к концу недели вы сможете лежать не только на животе. Прекрасно понимаю, что это крайне неудобно, но, к сожалению, только так мы могли обеспечить нормальную работу ваших легких.

Северус внезапно вспомнил обо всех своих планах на это явно испорченное Рождество.

— Сколько дней я тут?

— Сегодня пятое января, — последовал безжалостный ответ, — вы были без сознания десять дней. Но это даже к лучшему: за это время ваши легкие и поврежденный позвоночник почти полностью восстановились. Боли, конечно, пройдут ещё не скоро — проклятие, которым в вас попали, весьма коварно. Если бы не своевременное лечение, оно могло бы запустить процесс остановки работы легких, и тогда...

Эйлин судорожно всхлипнула.

— Не переживайте, миссис Бакстер, как я вам и обещал, с вашим сыном теперь все будет в порядке. Не пройдет и пары недель, как он встанет на ноги.

Пара недель! Северус едва не заскрипел зубами от отчаяния. Надо же было совершить такую глупость: напрочь забыть, что он — несовершеннолетний волшебник с еще несформировавшимся полностью магическим ядром, и применить Сектумсемпру! Немудрено, что после этого сил удерживать магический щит, прикрывавший их с матерью и раненым Реджинальдом, попросту не хватило. И как результат — попавшее в спину проклятие «милейшей» Беллатрисы. Счастье, что еще жив остался!

— Я договорился с мистером Эвансом на двадцать шестое декабря! — обратился он к матери, чуть не плача. — И просто не пришел на встречу...

— Неужели ты думаешь, что мы не оповестили Лили? — покачала головой Эйлин.

— Ваша подруга с первого дня порывалась навестить вас, мистер Снейп, — добавил колдомедик. — К сожалению, пока вам ещё рано принимать посетителей. Так что вашей девушке придется запастись терпением, равно как и вашим друзьям, которые позавчера попробовали организовать сидячую забастовку возле стойки привет-ведьмы.

— Это похоже на Сириуса, — попытался улыбнуться Северус. — Лили очень расстроилась из-за того, что все планы пришлось отменить? — снова обратился он к матери.

— Она счастлива, что ты остался жив. Такие мелочи, как помолвка, не интересовали ее вовсе. В очередной раз убеждаюсь, что ты не ошибся с выбором.

— Можешь передать ей, когда увидишь, что я очень люблю ее и мне жаль, что так вышло.

— Конечно, дорогой, — Эйлин ласково провела пальцами по щеке Северуса. — Прямо сейчас и передам. Она сидит в коридоре. Отказывается уходить. Мне с большим трудом удалось уговорить ее отлучаться по вечерам домой, чтобы поспать.

Северус улыбнулся. Присутствие Лили — пусть и за стеной — словно наполнило его живительной силой.

В этот момент дверь в палату снова открылась.

— Нам сообщили, что ваш сын очнулся, миссис Бакстер, — произнес незнакомый мужской голос. — Я бы хотел побеседовать с ним о том, что произошло в канун Рождества в Косом переулке.

— Нет и нет! — возмущённо отозвался целитель. — Мальчик только сейчас пришел в себя. Он вообще чудом остался жив, а его отчим до сих пор в коме. Вы не имеете права волновать расспросами ни мистера Снейпа, ни его мать.

— Я вовсе не собираюсь волновать вашего пациента, целитель... но у меня нет выбора. Во время неприятного инцидента в Косом переулке было использовано доселе неизвестное режущее проклятие. И вылетело оно, как показала проверка, из палочки мистера Снейпа.

— Как вам не стыдно, аврор! — Эйлин вскочила со своего кресла и набросилась на нежданного гостя как кошка, защищающая своих котят. — Где вы были, когда на меня, моего сына и моего мужа напали Пожиратели смерти? Я что-то не видела в тот день ни одной аврорской мантии поблизости! Во время этого так называемого «неприятного инцидента» мы — мирные обыватели — были вынуждены защищаться собственными силами. Мой сын, пятнадцатилетний мальчик, спас от смерти меня и моего мужа, который до сих пор находится в коме. Если бы не он — мы все, скорее всего, просто погибли бы, а вы смеете обвинять его не пойми в чем!

— Я не обвиняю, а констатирую, — невозмутимо ответил аврор. — Ваш сын, несовершеннолетний волшебник, использовал темномагическое проклятие неизвестного происхождения. Подобные вещи невозможно оставить без внимания. Директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс тоже поставлен в известность, и не стану скрывать — возможно, вашего сына вызовут на дисциплинарное слушание.

— Только попробуйте! — казалось, еще мгновение — и Эйлин выцарапает аврору глаза. — Вместо того, чтобы охранять нас от этих бандитов, вы отсиживаетесь в безопасности, а когда мы, пытаясь защититься, применяем силу, вы внезапно выходите на сцену и хотите усложнить жизнь мальчику, который едва не погиб от нападения. К вашему сведению, это я научила сына тому заклинанию. Я вычитала о нем в какой-то книге много лет назад и привела в пример сыну, как одно из весьма опасных. Мальчик не виноват, что у него отличная память и в минуту смертельной опасности он использовал это заклинание, чтобы защитить нас. Если вам непременно хочется кого-то наказать — накажите меня.

— Я доложу о том, что вы мне сказали, своему начальству, и пусть решают сами, — гораздо менее уверенно произнес аврор. — А вы в следующий раз будьте поаккуратнее с той информацией, которую сообщаете вашему сыну.

Глава опубликована: 30.12.2022

Глава 142

Не прошло и суток после того, как к Северусу вернулось сознание, а он уже вновь изо всех сил желал впасть в беспамятство. И для этого у него имелись веские причины. Время в больнице Святого Мунго тянулось не просто долго, а, казалось, не двигалось вовсе, словно на него наложили какое-то каверзное заклинание. От лежания на животе постоянно затекало все тело, особенно шея, а процесс поглощения пищи превращался в сплошной кошмар. К тому же Снейпа буквально снедала скука: целитель Боддинг оказался не только отличным специалистом в своей области, но и фанатичным приверженцем больничных правил, наотрез отказываясь пустить в палату Северуса Лили и его друзей.

— Для полного исцеления вам необходим покой. Нахождение в палате шести подростков одновременно определенно повлияет на вас не лучшим образом.

— А если пускать их по одному? — Северус не привык умолять, но сейчас был близок к тому, чтобы решиться на этот унизительный шаг.

— Даже в этом случае! — отрезал неумолимый Боддинг. — Не хочу свести на нет наши с вами успехи.

В отчаянии Северус обратился за помощью к Элеоноре. Ему казалось, что ее авторитет в качестве главного поставщика зелий для больницы просто обязан оказать влияние на Боддинга, а может, и на его непосредственное начальство. Но — увы! — несмотря на личную просьбу миссис Принц допустить к Северусу его друзей, персонал остался непреклонен. Возможно, виной тому явился немыслимый скандал, который Сириус, привыкший, что громкая фамилия открывает перед ним любые двери, закатил в приемном отделении.

Томительное ожидание выздоровления немного скрашивали визиты матери и прабабушки. Они по очереди сменялись у постели Северуса, читали ему — по его просьбе Эйлин приносила свежий номер «Ежедневного пророка», а Элеонора — «Практику зельеварения». Несмотря на то, что, по утверждению аврора, с того самого дня больше не появлявшегося в палате, Северусом, точнее использованной им Сектумсемпрой, весьма заинтересовались стражи магического правопорядка, в газете об этом не было сказано ни слова, хотя налет на Косой переулок, приведший к множеству пострадавших и погибших, в красках описывался на первой странице.

— Наверное, они решили не предавать гласности то, что произошло именно с нами, — предположила Эйлин, все еще приходившая в крайнее возмущение после упоминания беседы с аврором. — У меня просто слов нет! Беспардонно явиться в палату к раненому ребенку и пугать его судебным разбирательством! Наше правительство совершенно никуда не годится, раз посылает авроров угрожать детям!

— Мам, я уже не ребенок, — через силу улыбнулся Северус. Визит аврора заставил его не на шутку разволноваться. Использовав Сектумсемпру, Снейп здорово подставился. В той, прошлой, жизни подобный прокол мог стоить головы. В этой — сулил крупные неприятности. И хотя Эйлин, проявив недюжинную сообразительность и чисто слизеринскую изворотливость, придумала весьма правдоподобную версию случившегося, Северус отлично понимал: если разборок в Министерстве, возможно, удастся избежать, то от серьезной беседы с Дамблдором ему совершенно точно не отвертеться. Впрочем, Северус ни капли не жалел о содеянном. Не примени он Сектумсемпру, и его мать пострадала бы так же, как отчим, который хоть и не находился больше между жизнью и смертью, но все еще пребывал в магической коме.


* * *


 

На четвертый день изматывающего ничегонеделания Северус, как и положено подростку его возраста, взбунтовался.

— Я прошу вас пропустить ко мне мисс Эванс, — в очередной раз попросил он целителя Боддинга после осмотра.

— Я же вам объяснял, — устало отозвался тот, — никаких друзей. Только родственники!

— Мисс Эванс не просто подруга, а моя невеста! — не выдержал Северус, надеясь на умение целителя держать язык за зубами.

— Это на самом деле так, — моментально включилась в беседу дежурившая в тот день возле правнука миссис Принц.

— Ну, если невеста... — развел руками Боддинг. — Но учтите, Северус, слишком сильные эмоции могут нанести вам ощутимый вред. И упаси вас Мерлин, если вам вдруг взбредет в голову обниматься. Помните про раздробленные позвонки.

Сделав это предупреждение, Боддинг вышел в коридор, а в следующий миг оттуда донесся счастливый возглас Лили — несмотря на то, что ей пока не разрешали навещать Северуса, она каждый день являлась в Мунго как на работу, усаживалась на стул рядом с дверью и не уходила, пока ее не выставлял персонал больницы. За это время, как с грустной улыбкой сообщила Северусу мать, Лили связала несколько пар перчаток и шарфов в подарок колдомедикам.

— У вас чудесная девушка, — сказала как-то молоденькая целительница, левитируя поднос с завтраком, состоявшим из какао и картофельного пюре, которое Северус уже не мог видеть, на прикроватную тумбочку. — Думаю, что вам очень с ней повезло, — она кокетливо улыбнулась Снейпу.

— Нам обоим повезло друг с другом! — сказала Лили, и в ее голосе послышались нотки ревности. — Позволите? — она решительно забрала у симпатичной целительницы ложку. — Я сама его покормлю!


* * *


Как и прогнозировал Боддинг, к середине следующей недели состояние Северуса улучшилось настолько, что ему позволили не просто сменить надоевшую до кровавых пикси позу, но и садиться в кровати. Разумеется, целитель строго следил за тем, чтобы юный пациент не слишком напрягался, но для Северуса, измученного лежанием на животе, это был неимоверный прогресс.

— Ты даже не представляешь, как это приятно, наконец-то чувствовать себя нормальным человеком! — сказал он Лили, которая в тот день упросила Эйлин ненадолго оставить их вдвоем. Обычно Эйлин старалась не отлучаться от постели сына надолго, но, поскольку Лили буквально на днях предстояло вернуться в Хогвартс, решила дать молодым людям попрощаться.

— Вы же помните, что сказал целитель Боддинг? — осторожно осведомилась Эйлин, которой не терпелось проведать мужа, в чьем состоянии наметилось серьезное улучшение.

— «Никаких поцелуев и объятий», — моментально процитировал сурового колдомедика Северус.

— Можете на нас положиться, — улыбнулась слегка покрасневшая от его слов Лили, — я прослежу, чтобы с Северусом все было в порядке.

— Надеюсь на ваше благоразумие.

Дождавшись, когда мать покинет комнату, Северус, стараясь не делать резких движений, притянул руку Лили к губам и поцеловал.

— Я не верю, что они собираются держать меня тут ещё целых две недели! — тяжело вздохнул он.

— Ты же понимаешь, что это — для твоего же блага.

Северус скривился. Дамблдор выработал у него стойкое отвращение к этому слову. Особенно после того, как Альбус, прикрываясь всеобщим благом, послал Поттера на смерть. Разумеется, в данном случае целитель, к сожалению, был прав: с такими повреждениями, как у Северуса, не следовало торопиться с возвращением к привычному образу жизни. Взрослому Снейпу не требовалось объяснять такие элементарные вещи, зато подросток, в чьем теле он сейчас находился, изнывал от досады.

— Мало того, что я не успею вернуться к началу семестра, я ведь даже не сумею сварить зелье для Люпина! Полнолуние уже семнадцатого, а меня, если верить Боддингу, выпустят отсюда не раньше пятнадцатого!

— За Ремуса не волнуйся, — Лили погладила его по щеке свободной рукой, — твоя замечательная прабабушка связалась с ним и сказала, что заменит тебя в этом месяце. Так что без зелья он не останется. А вот как отпраздновать твое шестнадцатилетие, никак не могу придумать, — расстроено добавила Лили. — Я уже написала МакГонагалл и попросила ее разрешить мне приехать в Хогвартс вместе с тобой, но она не позволила.

— Если бы мы были официально помолвлены, она бы и пикнуть не посмела, — Северус закусил губу и задумался. — А знаешь что, — сказал он несколько мгновений спустя, — по-моему, я нашел выход. Мне потребуется только переговорить с Элеонорой. А тебе — попросить отца завтра утром приехать в Лондон. Ты же сумеешь провести его сюда?

— Северус! — в палату буквально влетела Эйлин. Лицо ее сияло от счастья. — Реджинальд очнулся! Он, конечно же, ещё очень слаб, но самое страшное уже позади!


* * *


 

— Это необходимо сделать прямо здесь? В больничных стенах? — скептически поджала губы Элеонора.

— Тогда Лили разрешат задержаться, чтобы мы прибыли в Хогвартс вместе. И... мы бы отпраздновали мой день рождения, — Северус почувствовал, что краснеет. Он прекрасно понимал, что выглядит и говорит как потерявший голову от любви подросток. Впрочем, поскольку для всех окружающих именно так и было, Северус мог беспрепятственно дать волю чувствам.

— Но ты отдаешь себе отчёт, что это будет обычная маггловская помолвка, а это значит, что родовая магия Принцев не сумеет защитить мисс Эванс, окажись она в опасности? Для этого придется провести отдельный ритуал.

— Я понимаю! — кивнул Северус.

— Значит, решено. Завтра, когда мистер Эванс прибудет в больницу, мы проведем обряд помолвки. Кстати, насчет опасности… Мы с твоей матерью решили, что будет правильно защитить Бакстер-хаус чарами Фиделиуса. После того, что случилось с тобой и Реджинальдом, это ни у кого не вызовет вопросов. Да и нам не помешает укрытие. В такое тревожное время никогда не знаешь наперед, что может случиться. Между прочим, наши соседи тоже так поступили…

— Это отличные новости! — просиял Северус, испытав необычайное облегчение от того, что его близкие в относительной безопасности. — Но… вы не думали заодно спрятать и Принц-хаус тоже?

Северус представил, как Риддл мечется в поисках своего придворного зельевара, и не сумел сдержать улыбку.

— В этом пока нет надобности, — сухо отозвалась Элеонора. — Думаю, что никому не придет в голову нападать на старуху и двух практически полусквибов. Не переживай об этом, — сказала она гораздо мягче, — тебе вредно волноваться. Лучше подумай о завтрашней помолвке.

— Постараюсь, — кивнул Северус. — Можно, я попрошу вас еще кое о чем? — смущенно произнес Северус, все еще не смевший поверить, что завтра их с Лили судьбы будут связаны воедино, пусть и не с помощью магии.

— Конечно, дорогой, — суровое лицо миссис Принц озарила улыбка. Никто, кроме Септимуса, не знал, в каком отчаянии она пребывала все то время, что Северус был без сознания. Прекрасно разбирающаяся в темномагических проклятиях, она знала, что ее любимый правнук был на волосок от смерти. Поэтому с тех пор, как Северус пришел в себя, Элеонорой владела несвойственная ей эйфория. Чтобы доставить правнуку удовольствие, она согласилась бы и на более безрассудное предложение, чем заключить помолвку в больничной палате.

— Я не успел забрать кольцо, которое купил для Лили. Надеюсь, в Косом переулке сейчас безопасно... — внезапно помрачнел он, вспомнив подробности налета.

— Не волнуйся, — Элеонора понимающе усмехнулась, — там сейчас на каждом углу по аврору. А если бы и не так: поверь, твоей старой прабабке есть чем удивить этих бандитов в масках.

Глава опубликована: 03.01.2023

Глава 143

На следующий день мистера Эванса беспрепятственно пропустили к Северусу.

— Будущий тесть — это же член семьи? — хитро прищурился Снейп на вопрос, кем приходится ему ожидавший в коридоре мужчина.

— Без сомнения! — поджал губы Боддинг. — Но я бы предпочел, чтобы вас навещали по одному, а не группами, — он кивнул в сторону Лили и Элеоноры. Эйлин, всецело одобрявшая помолвку и загодя поздравившая Северуса и Лили, решила, что будет разумнее и гуманнее не нервировать и без того взвинченного Боддинга, а посему отправилась в палату мужа.

— У нас семейный совет, — не моргнув глазом соврал Северус. — Пожалуйста, целитель! Я, как глава рода, обязан обсудить некоторые безотлагательные вопросы со своей невестой и ее отцом.

Когда за весьма недовольным целителем закрылась дверь, мистер Эванс приблизился к постели и осторожно приобнял Северуса:

— Ну и напугал же ты нас, парень! — покачал головой он. — Мы с женой места себе не находили, пока ты не очнулся! Вот же чертовы террористы, простите, мадам, — он виновато глянул в сторону Элеоноры, — везде бардак. У нас ИРА (1), у вас эти…

— Пожиратели смерти, — подсказала Лили.

— Но ты, как я понял, — настоящий герой! Защитил мать и отчима от бандитов. Это нам уже Лилс рассказала, в газете ничего такого не было: умалчивают от общественности, что подростки вынуждены действовать вместо стражей порядка, — сам того не зная, мистер Эванс почти слово в слово повторил утверждения Эйлин, возмущавшейся бездеятельностью авроров.

— Да ничего особенного, — Северус почувствовал, что краснеет от похвалы. — Мы в школе немного занимаемся самообороной. Вот я и применил на практике все, чему научился.

— И, как я понял, навалял ты им отменно! — с гордостью произнес мистер Эванс. — Лили слышала от врачей, что одного из отморозков чуть не по кускам собирать пришлось!

— Спасибо! — Северус осторожно выдохнул — спина все еще побаливала, а затем обратился к мистеру Эвансу с заготовленной заранее речью, которую он репетировал чуть ли не полночи: — Я собирался сказать все это при совершенно иных обстоятельствах, мистер Эванс, но, как вы видите, события в нашем мире разворачиваются порой весьма непредсказуемо. Возможно, вам покажется, что нам с Лили еще рано думать о создании семьи, но это не так. Наша дружба уже давно переросла в любовь, поэтому я хочу официально просить у вас руки вашей дочери.

После короткого молчания, показавшегося Северусу и Лили вечностью, мистер Эванс усмехнулся и покачал головой:

— Честно признаться, я предполагал нечто в этом роде, еще когда ты договорился прийти к нам после Рождества, Северус. А уж когда Лилс попросила меня поехать с ней в больницу, мы с твоей матерью поняли: наша девочка того гляди станет твоей невестой. Конечно, надеюсь, вы будете вести себя благоразумно, и о свадьбе речь пойдет лишь после того, как вы оба окончите учебу, но если вам так не терпится обручиться…

— Очень не терпится! — Лили прижала руки к груди.

— А вы что обо всем этом думаете, миссис Принц? — мистер Эванс вопросительно посмотрел на Элеонору, точно ища у нее поддержки.

— Не вижу никаких причин для отказа. Северусу и Лили скоро исполнится шестнадцать. Через год они достигнут полного магического совершеннолетия. Так что с этой точки зрения все абсолютно нормально. Кроме того, в магических семьях помолвки вообще зачастую заключают в раннем детстве, а порой даже до рождения наследников, — отозвалась она.

— Да, Северус когда-то рассказывал мне об этом, — кивнул мистер Эванс. — Но вы же, наверное, имеете в виду те семьи, где все испокон веков рождаются волшебниками, — слегка стушевался он.

— Да, именно, — кивнула Элеонора. — В прежние времена маги предпочитали жениться на себе подобных. Не только из-за Статута о секретности, о котором вам наверняка известно, но и для того, чтобы приумножить семейный капитал и магическую силу. И зачастую подобные браки не приносили большого счастья, поскольку магия, при всем ее несомненном величии, не может вдохнуть в людские сердца любовь.

— Ну, на этот случай у вас, вероятно, существуют различные зелья, — хитро улыбнулся мистер Эванс.

— Существуют, но применение их незаконно, — ответила Элеонора. — За использование Амортенции можно получить срок в Азкабане — так называется тюрьма для волшебников с весьма строгими условиями содержания.

— Надо же! Сколько нового узнал за одно утро, — покачал головой мистер Эванс.

— Может, приступим к обряду помолвки? — нетерпеливо произнес Северус, смертельно боявшийся, что, пока его будущий тесть и прабабушка ведут светские беседы, вновь случится нечто непредвиденное и их с Лили мечта снова не осуществится.

— Одну минуту, Северус, — произнес мистер Эванс с весьма серьезным видом. — Скажите мне откровенно, миссис Принц, то, что Лили происходит из семьи магглов, никак не повлияет на отношение к ней в вашем мире? Вы же сами говорили, что волшебники обычно предпочитают жениться на волшебниках. Вы уверены, что Лили и Северус не станут изгоями из-за… ну, вы понимаете…

Некоторое время Элеонора молчала, обдумывая, как ответить на этот весьма каверзный и не лишенный здравого смысла вопрос. Несмотря на то, что Северус отлично знал как ее позицию, так и ее отношение к Лили, на мгновение ему сделалось страшно. Он перевел взгляд на Лили и увидел, что она с трудом сдерживала слезы.

— Мистер Эванс, буду с вами откровенна, — наконец произнесла Элеонора, — в прежние времена я и сама придерживалась подобных предрассудков. Я нашла для своего единственного сына — Декстера — жену из чистокровных, пусть и не родовитых волшебников, нисколько не заботясь о его мнении. На мою удачу, брак моего сына не потерпел фиаско. Однако случилось это не потому, что с годами между моим сыном и его супругой возникли сильные чувства, а лишь потому, что я позволила им жить в моем доме и за мой счет. В результате у Декстера и Марши — заметьте, двух абсолютно чистокровных магов — родилась вполне заурядная волшебница. Ты уж прости, Северус, я понимаю, как неприятно тебе это слышать про свою мать, но ты уже большой мальчик, раз собираешься обручиться. А вот моя внучка Эйлин вышла замуж вопреки воле семьи за маггла. Это вызвало грандиозный скандал. Эйлин превратилась в изгоя. Мы стеснялись даже произносить ее имя. А тем временем у нее родился сын, унаследовавший большинство семейных талантов. Мальчик, о существовании которого я не знала и (чего греха таить!) не хотела знать лишь потому, что его отец был магглом, оказался намного более одаренным магически, чем я сама. И все это время он жил рядом с человеком, по словам моей внучки, ненавидящим и боявшимся магии. Возможно, если бы вследствие наших предубеждений, мы все тогда не отвернулись от Эйлин, ей и Северусу не пришлось бы годами терпеть побои и оскорбления. Более того, возможно, мой муж, обожавший Эйлин и очень тяжело воспринявший ее побег, был бы сейчас жив. Не скрою, многие семьи в нашем мире до сих пор считают, что маги по крови не должны заключать браки с магглорожденными. Они готовы пойти на все, даже на террор, чтобы вернуть прежние порядки. Но жизнь не стоит на месте! Вы в курсе, что почти все волшебники Британии так или иначе приходятся друг другу родственниками? Мой муж, например, являлся моим троюродным братом по материнской линии. А если жениться и выходить замуж только за родственников — ничем хорошим это не закончится.

— Вы имеете в виду наследственные болезни? — понятливо кивнул мистер Эванс.

— И не только. В старинных магических родах по наследству передаются не только болезни, но и проклятия. Без притока чистой крови мы попросту вскоре выродимся. А магглорожденные волшебники, являющиеся в наш мир без всего этого «багажа», именно такой кровью и являются. Так что, можно сказать, у меня личный интерес в том, чтобы ваша дочь вышла за моего правнука. И это еще не учитывая того факта, что дети так сильно любят друг друга, — суровое лицо миссис Принц потеплело. — А теперь давайте уже приступим к обряду, а то на этих двоих уже лица нет.

Элеонора была права. Северус, чьи легкие уже практически оправились от последствий редкого проклятия, вдруг почувствовал, что от волнения ему буквально нечем дышать. Он отлично понимал, что вопросы мистера Эванса совершенно легитимны: тот хотел счастья для своей дочери и пытался выяснить все, что так или иначе могло помешать этому счастью, а кто, кроме Элеоноры, мог дать ему исчерпывающие ответы. Однако теперь, когда миссис Принц озвучила свое отношение к этой помолвке, откладывать дальше не имело никакого смысла.

— Бабушка, думаю, лучше ненадолго запереть дверь, иначе, боюсь, нас могут прервать на самом важном месте, — подсказал Северус миссис Принц,

— Ты прав, — Элеонора махнула палочкой в направлении двери, — тут настоящий проходной двор. Итак, — она вытащила из кармана зимней мантии маленькую коробочку, — должна признаться, твой выбор пришелся мне по вкусу.

Она протянула коробочку Северусу.

— Лилс, — Северус откашлялся, стараясь не обращать внимания на тупую боль в подживавших ребрах. От волнения голос стал хриплым и плохо его слушался. — Сядь ко мне на кровать, пожалуйста. Иначе я не дотянусь.

Лили молча кивнула. С того самого момента, как ее отец переступил порог палаты, она находилась во власти столь сильных эмоций, что едва сдерживала слезы. Странно, еще вчера она чувствовала себя вполне обычно. Даже когда просила отца поехать с ней в больницу Святого Мунго, а тот, понимающе улыбнувшись, переглянулся с матерью, Лили почти не ощутила волнения. Зато сейчас чувствовала, что вот-вот расплачется.

Северус открыл коробочку и вынул оттуда кольцо.

— Не передумала? — спросил он Лили. — По-прежнему хочешь стать моей невестой? Я ведь одна ходячая неприятность: то неудачно превращусь в анимага, то получу проклятием в спину…

— Даже не думай так легко от меня отделаться! — Лили вдруг почувствовала, как холодные щупальца страха исчезают, точно последний снег под лучами теплого весеннего солнца. — Я хочу быть только с тобой.

— Я тоже этого хочу! — улыбнулся Северус. — Больше всего на свете.

Он надел кольцо на безымянный палец левой руки Лили.

— Этим кольцом я приношу клятву принадлежать сейчас и в будущем только тебе одной, — торжественно сказал Снейп.

— Этим кольцом я приношу клятву принадлежать сейчас и в будущем только тебе одному, — повторила за ним Лили.

Внезапно изумруд точно озарился изнутри ярким светом. По стенам палаты побежали веселые блики.

— Что это? — пораженно заозирался мистер Эванс.

— Это… это… — Элеонора выглядела ошарашенной. — Похоже, магии не потребовались клятвы у алтаря… Я, право, сама не знаю, как так вышло. Но теперь Северус и Лили связаны гораздо более прочными узами, чем обычная помолвка. Теперь на мисс Эванс распространяются охранные чары рода Принц. Пусть и не в полной мере, поскольку они еще не женаты, но все же… Уф… — Элеонора наколдовала себе стакан воды. — Что-то стара я стала для таких волнений! Северус, Лили, — она окружила их коконом из чар Отвлечения внимания, — можете поцеловаться. Мы с мистером Эвансом не будем подглядывать.


1) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B8%D1%8F

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 06.01.2023

Глава 144

На следующее утро терпение целителя Боддинга в который раз за последние дни подверглось тяжелому испытанию.

— К вам снова посетители, мистер Снейп, — недовольно произнес он, пропуская в палату Минерву МакГонагалл. — Вот так и нарушается больничный режим, — буркнул он. — Вчера — семейный совет, сегодня — весь преподавательский состав Хогвартса, а потом удивляются, почему затягивается процесс выздоровления.

— К вашему сведению, милейший, я далеко не ВЕСЬ преподавательский состав Хогвартса, а всего лишь заместитель директора и декан факультета, на котором учится этот молодой человек! — осадила его МакГонагалл. — И в качестве таковой, надеюсь, имею право побеседовать с мистером Снейпом, поскольку завтра, по вашему же уверению, он никак не сумеет прибыть в школу.

— О чем вы говорите?! — возмущению Боддинга не было предела. — Завтра? Да ему до конца следующей недели предписан полный постельный режим! Вы хоть представляете, какое опасное проклятие получил этот молодой человек? Да ведь еще неделю назад он находился между жизнью и смертью. А вы собираетесь усадить его в Хогвартс-экспресс и заставить трястись через всю Англию.

— Не понимаю, что в моих словах заставило вас сделать столь далекоидущие выводы. Я всего лишь пришла навестить своего ученика. Насколько я в курсе, законом это не возбраняется, — МакГонагалл отодвинула плечом ошалевшего от подобной бесцеремонности целителя и царственной походкой вплыла в палату. — Надеюсь, мы с мистером Снейпом можем рассчитывать на приватность? — она многозначительно посмотрела на Боддинга.

— Ну знаете! — целитель вспыхнул, выскочил в коридор и захлопнул за собой дверь.

— Извините, профессор МакГонагалл, — усмехнулся Северус, — Боддинг — отличный колдомедик, но у него пунктик по поводу больничной дисциплины.

— Это, конечно, слегка раздражает, но главное, что вы идете на поправку, мистер Снейп, — в обычно сухом голосе МакГонагалл на мгновение проскочили теплые нотки. — Должна признаться, я очень за вас волновалась.

Она опустилась в стоящее у кровати кресло, не забыв расправить складки мантии. Такая прямая, чопорная, отстраненная. Если она так же вела себя с Поттером-младшим, а у Северуса не было причин думать по-другому, мальчишку можно было только пожалеть.

— Вы очень нас напугали, Северус. Спасибо вашей прабабушке: она регулярно посылала мне сов с отчетами о вашем состоянии. Это перешло уже все границы: нападать на детей! — МакГонагалл возмущенно фыркнула, точно рассерженная кошка. — Кстати, о том, что произошло в Косом переулке…

«Начинается! — тоскливо подумал Северус. Едва только МакГонагалл пересекла порог палаты, он почувствовал, что это не обычный визит вежливости. Вряд ли Минерва пришла, чтобы просто справиться о его здоровье. Тем более что, по ее же словам, эту информацию она могла получить и от Элеоноры.

— Директор Дамблдор поставил меня в известность, что во время атаки вами было использовано некое довольно темное заклинание.

— А директор предпочел бы, чтобы меня и моих родителей убили Пожиратели смерти? — глядя прямо в глаза МакГонагалл жестко выплюнул Снейп. — Или, может, этого хотели авроры, которые прибыли на место преступления, когда все уже закончилось?

— Не говорите глупости! — МакГонагалл сердито поджала губы, а ее лицо пошло пятнами. — Разумеется, директор Дамблдор очень рад, что вы выжили. Однако факт применения вами темномагического заклинания…

— Моя мать уже дала показания аврору по этому делу, — Северус откинулся на подушки, изображая искреннюю обиду. Ситуация явно складывалась не в его пользу, а самые худшие опасения сбывались. Если авроры сочли версию Эйлин настолько правдоподобной, что за все эти дни больше не докучали Северусу, то Дамблдор вряд ли поверит в придуманную на ходу историю. Но попытаться убедить его в том, что Северус совершенно инстинктивно использовал проклятие, услышанное когда-то от взрослых, все же следовало. В конце концов, вряд ли Снейп растерял все свои навыки двойного агента, благодаря которым ему удавалось долгое время морочить голову такому непревзойденному мастеру легилименции, каким по праву считался Волдеморт.

— Да, профессор Дамблдор уже сообщил мне, что разбирательство в Министерстве по вашему поводу отменено. И все-таки он сам совершенно точно захочет побеседовать с вами…

— Зачем? Я всего лишь применил чары, о которых слышал от матери. Когда ранили моего отчима, я запаниковал и выкрикнул первое, что пришло в голову, — Северус изо всех сил старался изображать провинившегося подростка. Возможно, ему удастся усыпить бдительность МакГонагалл, и та передаст своему патрону, что Северус действовал непреднамеренно. Снейпу вовсе не хотелось становиться объектом пристального внимания директора. Вдруг тому придет в голову лично курировать кружок ЗОТИ (в том, что директор знал о существовании их «группы по дополнительным занятиям», Северус практически не сомневался, поскольку тот наверняка получал донесения от хогвартских эльфов), чтобы попробовать завербовать его участников в недавно созданный Орден Феникса.

— Если бы вы в пылу сражения выкрикнули, скажем, «Экспеллиармус» или поставили между вами и нападавшими щитовые чары, никто не предъявлял бы к вам никаких претензий. Однако, насколько я могу судить, вы воспользовались крайне опасным заклинанием, способным при отсутствии контрзаклятия привести к смерти. Вы — умный юноша и понимаете, что это практически то же самое, что использовать… — Минерва поморщилась, точно слово причиняло ей неудобство, — Убивающее проклятие.

Одному Мерлину было ведомо, как Северус хотел сейчас высказать своему декану все, что он думал и по поводу практически бесполезных уроков ЗОТИ, вынуждавших студентов обучаться самостоятельно, и по поводу поистине ханжеской реакции на использование им Сектумсемпры в качестве самообороны, но идти сейчас на открытый конфликт с МакГонагалл значило — настроить против себя Дамблдора, чьей правой рукой она являлась. «Иногда нужно быть не правым, а умным! — подумал Северус. — Настаивай на том, что произошла случайность. Иначе Дамблдору может прийти в голову «гениальная» мысль начать инспектировать наш кружок, дабы убедиться, что я не обучаю Сектумсемпре других студентов».

— Я отлично понимаю, профессор МакГонагалл, — Северус прижал руки к груди, — и, конечно же, я никого не собирался убивать. Моя мать тоже говорила мне, что это заклинание очень опасно. Но… Мы в самом деле находились на волосок от гибели. Я просто не знал, что делать, — Снейп шмыгнул носом и на мгновение представил Лили, рыдавшую над его мертвым телом. На глазах тут же показались слезы. Отлично! Именно то, что нужно в данной ситуации!

— Ну-ну, не расстраивайтесь так, мистер Снейп, — слезы отличавшегося сдержанностью студента произвели на МакГонагалл неизгладимое впечатление. Она подалась вперед и похлопала Снейпа по руке, лежавшей поверх одеяла. Для суровой Минервы это было равноценно теплому объятию и поцелую в лобик. — Никто вас не винит в преднамеренном использовании темномагического заклинания. Директор просто хочет еще раз услышать от вас версию произошедшего и, наверняка, попросить, чтобы впредь вы не разбрасывались подобными чарами направо и налево. А теперь — мне нужно идти, — она поднялась с кресла. — Кстати, мисс Эванс вчера послала мне сову с просьбой разрешить ей прибыть в Хогвартс вместе с вами. В письме она сообщила мне, что вы на днях обручились, что автоматически позволяет ей оставаться возле вас до полного выздоровления.

— Это в самом деле так, — кивнул Северус.

— Что ж, поздравляю вас, мистер Снейп. Хотя лично я против столь скоропалительных помолвок, правилами школы это не возбраняется. Поправляйтесь. Надеюсь, что ваш строгий целитель позволит вам вернуться в школу до конца месяца.

С этими словами МакГонагалл распрощалась с Северусом, оставив его в отнюдь не радостном настроении.

Зря он успокаивал себя тем, что, раз за прошедшие дни ни один из представителей магического правопорядка не наведался к нему в палату, значит, и Дамблдор не станет интересоваться, откуда пятикурсник, толком не обучавшийся ЗОТИ, знает столь сложное и опасное заклинание. Судя по тому, что недвусмысленно сказала МакГонагалл, директора весьма взволновал тот факт, что Северус использовал Сектумсемпру, пусть даже и в целях самообороны.

— Что случилось? — Эйлин, вернувшаяся от мужа, которому день ото дня становилось лучше, моментально заметила помрачневшее лицо сына. — Тебе плохо?

— Все в порядке, мам! — через силу улыбнулся Северус. — Просто я расстроился, что не сумею отпраздновать свое шестнадцатилетие среди друзей.

— Не расстраивайся, дорогой! — Эйлин присела на край постели. — Друзей мы с Элеонорой, разумеется, заменить не сможем, но обязательно отметим твой день рождения.


* * *


 

Девятого января Северус получил самый долгожданный подарок из всех возможных в его непростой ситуации.

— Рад сообщить вам, что действие проклятия полностью нейтрализовано, — с гордостью сообщил ему Боддинг после утреннего осмотра. — Еще три-четыре дня, и я выпишу вас домой.

— Значит, я смогу вернуться в Хогвартс уже на следующей неделе? — с надеждой спросил Северус, которому уже осточертело находиться в больнице.

— Не раньше двадцатого числа! — отрезал Боддинг. — Вы должны отлежаться дома, пропить курс восстанавливающих зелий под надзором взрослых…

— Но ведь в Хогвартсе я тоже могу принимать зелья под надзором взрослых! — возмутился Северус. Ему начало казаться, что Боддинг по каким-то неведомым причинам специально затягивает его возвращение в школу.

— Вы имеете в виду школьную медиковедьму мадам Помфри? Она очень квалифицированный специалист, но на ее попечении слишком много детей. А вы нуждаетесь в индивидуальном уходе. Кроме того, вы и без меня отлично знаете, скольким опасностям подвергаются студенты Хогвартса, когда просто перемещаются по школе. Взять хотя бы движущиеся лестницы! Пфф!.. Да и на уроках может произойти все, что угодно. А вы еще только несколько дней как начали вставать на ноги. И да, я забыл сказать, что до конца учебного года вам запрещается играть в квиддич и летать на метле.

— Ну, это не такая большая проблема, — с облегчением выдохнул Северус, — я не играю в квиддич и не увлекаюсь полетами на метлах. Надеюсь, присутствовать на трибунах в качестве болельщика мне не возбраняется?

— Нет, если не подставитесь под шальной бладжер и не станете слишком бурно выражать эмоции.

— Обещаю, что попрошу своих друзей взять с собой биты и охранять меня, — усмехнулся Снейп. — И ни при каких обстоятельствах не стану топать и махать руками.

— И никакой физической активности! — добавил Боддинг. — Надеюсь, у вас нет практических занятий по ЗОТИ?

— У нас почти никаких занятий нет! — честно признался Северус, прикидывая не перестраховывается ли Боддинг, накладывая столько запретов на практически здорового пациента.

— Вот и славно! И, кажется, вас можно поздравить? Сегодня, так и быть, я забуду о больничных правилах. С днем рождения, мистер Снейп! — Боддинг широко открыл дверь, и в палату вплыла связка золотых и серебряных воздушных шаров, которую левитировала перед собой Лили, а затем появилась Присси, державшая на весу огромный торт с клубникой и взбитыми сливками. За ней вошли Элеонора и Эйлин, толкавшая перед собой коляску с Реджинальдом. В руках у Бакстера Северус заметил бутылку.

— Боддинг дал нам карт-бланш на пару часов, так что…

Из горлышка с громким хлопком вылетела пробка.

— За нашего отважного Северуса! — провозгласил Реджинальд, разливая шампанское по наколдованным Элеонорой бокалам. — Пусть это будет первый и последний раз, когда ты отмечаешь свой день рождения в столь экзотической обстановке.

Глава опубликована: 13.01.2023

Глава 145

Только переместившись домой по каминной сети в сопровождении матери, прабабушки и Лили, с нетерпением ожидавшей выписки, Северус понял, насколько прав был Боддинг, запретивший ему возвращаться в Хогвартс в течение ближайшей недели. Одно дело — лежать на больничной койке, совершая короткие прогулки только до туалета и обратно, опираясь о стену, и совсем другое — разгуливать по длиннющим коридорам Хогвартса или подниматься и спускаться по многочисленным лестницам. К подобным подвигам Северус, как оказалось, был еще совершенно не готов. Преодолев всего один лестничный пролет, чтобы добраться до собственной спальни, Снейп почувствовал, что ему буквально нечем дышать. Хорошо, что он не стал геройствовать и позволил Эйлин проводить его, иначе все это вполне могло окончиться банальным обмороком.

— Целитель Боддинг предупреждал, что в первые дни после выписки у тебя еще будут случаться подобные приступы, — сказала Эйлин, усаживая сына в кресло. — Вот, выпей это — сразу станет лучше.

Укрепляющее подействовало практически мгновенно. Противная слабость, от которой тело, казалось, превращалось в желе, постепенно отступила, а вместе с ней пропали тошнота и головокружение.

— Эйприл очень хотела с тобой повидаться, но сейчас, наверное, не время.

— Почему? — искренне удивился Северус. — Я и сам жутко по ней соскучился.

— Тогда скажу Лили, чтобы привела ее. И, пожалуйста, не вставай без надобности! Чуть что — зови меня или Кейти.

Эйлин заботливо поправила подушки под спиной у Северуса.

— Не волнуйся, мам, я в самом деле в полном порядке, — смутился тот. — В противном случае Боддинг ни за что меня бы не выписал.

— Конечно, ты в порядке, — Эйлин на секунду отвернулась, очевидно, чтобы вытереть слезы. — Извини, дорогой. Не хотела тебя расстраивать, просто я так мечтала, чтобы вы с Реджинальдом вернулись домой вместе…

Хотя Бакстер стремительно шел на поправку, ему предстояло провести в больнице не меньше двух-трех недель, а значит, в ближайшее время от Эйлин требовалось разрываться между мужем и сыном.

— Зато ты сможешь уделить ему максимум внимания после того, как я уеду в Хогвартс, — Северус успокаивающе погладил мать по руке, — да, в принципе, за мной уже и сейчас не надо приглядывать. Обещаю не делать никаких глупостей.

— Тебе никто и не позволит! — раздался знакомый голос. Только сейчас Северус обратил внимание на портрет прадеда, установленный на письменном столе. — Уж я-то за этим прослежу.

— Элеонора подумала, что тебе понадобится собеседник, — улыбнулась Эйлин и вышла из комнаты, чтобы позвать Лили, возившуюся с Эйприл.

— Она права, как всегда! — просиял Северус, всецело одобрявший подобное решение своей мудрой прабабушки.

— Поскольку, как я понимаю, к тебе сейчас пожалуют две молодые леди, я, пожалуй, пока удалюсь на свой второй портрет, — произнес Септимус, поднимаясь с кресла, но тут в комнату вихрем влетела Эйприл.

— Это твоя сестра? — застыл как громом пораженный Септимус.

— Да! — Снейп только сейчас понял, что Септимус никогда не видел свою правнучку. — Эйпи, поздоровайся с дедушкой Септимусом.

— Здравствуй! — девочка с нескрываемым любопытством разглядывала магический портрет. — А почему ты на картинке, как в моих книжках?

Северус и Лили замерли в ожидании ответа. От неожиданности Снейп даже забыл представить Лили прадеду.

— Потому что… — Септимус замялся, не представляя, как можно объяснить столь сложный вопрос маленькому ребенку. — Я живу в далекой-далекой стране, — наконец нашелся он, — а поскольку я скучаю по своей семье, то попросил знакомого художника нарисовать волшебный портрет, с помощью которого мы с тобой сейчас и разговариваем.

Эйприл задумчиво наморщила лобик, обдумывая только что услышанную информацию. За всю ее короткую жизнь еще никто не «уезжал так далеко», чтобы появляться только на портретах.

— Но ты же сумеешь приехать обратно, правда? — поинтересовалась она.

— Нет, детка, — покачал головой Септимус, — эта страна так далеко, что вряд ли я сумею когда-нибудь приехать. Но зато я смогу беседовать с тобой с портрета. Обычно он висит в Принц-хаусе, но ты ведь будешь меня навещать?

— Буду, — решительно тряхнула кудряшками Эйприл. — А ты пришлешь мне подарок из своей далекой страны? — последовал новый каверзный вопрос.

— Я непременно это сделаю! — моментально нашелся Септимус, тогда как Северус и Лили с трудом удержались от смеха, поражаясь смекалке и прагматичности маленькой Эйприл. — Чего бы тебе хотелось?

— Я подумаю! — Эйприл отвлеклась от портрета, взобралась на колени к Северусу и обвила его шею руками. — Мама сказала, что ты болел.

— Да, прости, что не сумел отпраздновать с тобой Рождество.

— Папа тоже болеет, — вздохнула Эйприл. — Мы праздновали у бабушки Элеоноры, но там было очень скучно. Декстер все время гонял Спотти, а потом тот разозлился и поцарапал Декстера. А мама купила мне в подарок книжку, которая у меня уже есть, — доложила она. — Вы заболели, потому что не носили на улице шапку?

— Что-то вроде того, — усмехнулся Северус. — Мама очень расстроилась из-за нашей с Реджинальдом болезни. Когда мне разрешат выходить из дома, мы с тобой пойдем в Косой переулок и купим тебе новую книжку с красивыми картинками.

— А Лили тоже пойдет?

— Обязательно! — улыбнулся Северус. — Кстати, Септимус, я ведь не познакомил вас со своей невестой!

— Мы с мисс Эванс уже имели удовольствие познакомиться, — проворчал Септимус.

— Когда? — удивился Северус. Он не помнил, чтобы Лили бывала в его комнате в коттедже Принцев.

— После твоего неудачного превращения, — напомнил Септимус. — Ты тогда был… слегка не в форме, — он совершенно явно не желал обсуждать эту тему при Эйприл.

— Да-да, — торопливо подтвердила Лили, — мы с мистером Принцем уже познакомились.

— Вы с Лили поженитесь? — заинтересовалась Эйприл, уже знакомая по сказкам со словом «невеста».

— Поженимся, но не сейчас, — Лили поцеловала ее в макушку. — Ты обязательно будешь нести корзинку с лепестками роз и разбрасывать их.

— И папа купит мне мантию с блестками! — мечтательно произнесла Эйприл.

— Твоя сестра — настоящая кокетка! — покачал головой Септимус, уже совершенно забывший, что пару минут назад собирался уходить.

— Еще какая! — подтвердил Северус


* * *


 

Около десяти вечера Эйприл после долгих уговоров увели спать. Полчаса спустя Лили, вежливо попрощавшись с Септимусом и осторожно поцеловав Северуса в щеку отправилась домой в сопровождении Элеоноры. Северус рассчитывал на то, что ему удастся побеседовать с прадедом с глазу на глаз, но тут в спальне появилась Кейти с подносом.

— Мастер Северус должен выпить все зелья, — строгим тоном объявила она.

— Спасибо, Кейти. Поставь все здесь. Я обязательно выпью их перед сном, — нетерпеливо произнес Северус.

— Кейти получила от хозяйки приказ проследить, чтобы мастер Северус выпил все зелья, — не сдавалась эльфийка. — Кейти не уйдет, пока все фиалы не будут пусты.

— Скажи честно, ты сговорилась с Боддингом? — Северус закатил глаза к потолку, однако послушно осушил первый флакон.

— Кейти не знакома ни с каким Боддингом, — эльфийка подвинула поближе к Северусу еще два фиала. — Кейти волнуется за здоровье мастера Северуса. И получила распоряжение не уходить, пока тот не примет все зелья.

— Не беспокойся, Кейти, я тоже не собираюсь валяться в постели до пасхальных каникул. У нас как-никак в этом году СОВ.

С этими словами Северус разделался с содержимым второго, а затем и третьего фиалов.

— Все, ты довольна?

Вместо ответа Кейти шмыгнула носом.

— Мастер Северус, скажите, а хозяин Реджинальд вернется домой?

— Ну конечно! — за собственными заботами Северус совершенно забыл, что Кейти, должно быть, с ума сходила из-за тяжелого состояния Бакстера. Судя по ее возрасту, она наверняка нянчила Реджинальда с пеленок. — Он уже идет на поправку, и скоро его тоже выпишут.

— Спасибо! — Кейти смахнула слезы маленькой ручкой. — Кейти боялась приставать с расспросами к хозяйке. Она и без того расстроена. Но Кейти очень-очень волнуется.

— Все будет хорошо, — заверил ее Северус. Ему стало искренне жаль эльфийку, преданно служившую семье Бакстер, но не решавшуюся открыто поговорить о своих страхах и волнениях.

— Мастер Северус — очень добрый! — улыбнулась та сквозь слезы.

«Мир перевернулся с ног на голову! — подумал Северус. — В прежней жизни ни одному нормальному человеку, включая Дамблдора, предпочитавшего закрывать глаза на чужие недостатки, не приходило на ум назвать меня добрым!»

— Хвала Мерлину, неужели нас оставили вдвоем! — воскликнул Септимус, едва Кейти с негромким хлопком исчезла из спальни. — Я хоть и не твой домовой эльф, но тоже очень волновался. А уж про твою прабабушку и говорить нечего. Она была сама не своя, пока ты не пошел на поправку.

— В этот раз мне даже не за что просить прощения, — ухмыльнулся Северус. — В больницу я попал без малейшей связи с анимагией.

— Да уж, трудно обвинить тебя в нападении Пожирателей смерти, — согласно кивнул Септимус. — Могу только порадоваться, что эта ужасная история закончилась для тебя и для Реджинальда именно так.

— Для меня, если честно, она не совсем закончена, — помрачнел Северус. — Не знаю, рассказала ли вам Элеонора, но я применил одно заклинание собственного изобретения.

— Разумеется, не вполне светлое, — хмыкнул Септимус.

— Совсем не светлое, — подтвердил Северус. — Настолько, что им заинтересовался Аврорат. Правда, Эйлин удалось убедить аврора, нагрянувшего ко мне в палату, что это она когда-то рассказала мне об этом проклятии, а я просто запомнил и использовал в момент крайней опасности. Однако, Дамблдора это, похоже, не убедило. А это значит, — Северус тяжело вздохнул, — что мне стоит приготовиться к непростой встрече с моим бывшим боссом.

Глава опубликована: 20.01.2023

Глава 146

«Уважаемый мистер Снейп!

Поскольку целитель Боддинг не возражает, чтобы вы вернулись в школу, вам с мисс Эванс предписано прибыть в Хогвартс по каминной сети в воскресенье 18 числа в 10:00. Заместитель директора Школы Чародейства и Волшебства Минерва МакГонагалл».

— Я пропущу полнолуние, — машинально произнес Северус, глядя на лист пергамента, украшенный гербом Хогвартса. — Хорошо, что Элеонора меня подстраховала, иначе это обращение вновь стало бы для Люпина мучительным, а все остальные могли оказаться в опасности.

— Пропущенное полнолуние — это еще полбеды. Куда хуже то, что сразу по прибытию в школу ты, скорее всего, попадешь прямиком в лапы директора, — послышалось с портрета.

— Да. Это весьма вероятно. Тогда придется еще до перемещения поставить ментальный щит, — согласился с прадедом Снейп.

— Думаю, это будет правильным решением. Вряд ли тебя встретят прямой ментальной атакой, но… судя по тому, что я уже знаю о директоре Дамблдоре, с него станется воспользоваться легилименцией в беседе с тобой. Так что ментальный щит, вне всякого сомнения, просто необходим. Вот только что будет с остальными? С теми, кто ходил на дополнительные занятия по ЗОТИ, и особенно с твоими друзьями. Каникулы окончились больше недели назад. За это время Дамблдор мог запросто допросить их и выведать всю нужную ему информацию.

— У него ничего не выйдет, — ядовито усмехнулся Снейп. — Все, кто решился присоединиться к нашему так называемому кружку по ЗОТИ, сперва дают Клятву о неразглашении. Дамблдор может сколько угодно пытаться пролезть им в голову или даже напоить Веритасерумом, что, кстати, является противозаконным, но ничего не узнает.

— И станет подозревать тебя еще сильнее.

— Это его проблемы, а не мои, — с деланным равнодушием пожал плечами Северус. — Во-первых, ему надо было тщательнее подбирать преподавателей по ЗОТИ. Особенно теперь, когда война уже началась. А во-вторых, мы не изучаем ничего противозаконного. Да, я рассказал остальным о Непростительных заклинаниях. Но о них не знают только совсем уж недалекие студенты, так что ничего криминального в этом нет. Конечно, было бы неплохо научить всех противиться Империо или ставить эффективный щит против Круцио, но за это я могу заработать срок в Азкабане. Тем более что мне уже исполнилось шестнадцать лет. Во всем, что касается наших дополнительных занятий по ЗОТИ, Дамблдору попросту не в чем меня обвинить. Единственной реальной проблемой остается эта злосчастная Сектумсемпра. Дамблдор не столь наивен и вряд ли поверит моей сказке о том, что этому заклинанию меня научила Эйлин.

— Однако ничего иного у тебя все равно для него нет. А эта версия, надо признать, самая правдоподобная.

— Учитывая, что именно этой версии, благодаря Эйлин, придерживается и Аврорат, кто я такой, чтобы ее опровергать? Ладно, с проблемой Дамблдора я как-нибудь справлюсь. Меня беспокоит кое-что другое. Гораздо серьезнее. Я собирался рассказать вам об этом перед Рождеством, но…

— У тебя были другие заботы, я отлично понимаю, — кивнул Септимус. — Так о чем речь?

— Несколько месяцев назад Люциус Малфой стал участником карательного рейда… Мерлин, — Северус закрыл лицо руками. — Да вы же вообще ничего не знаете! Ни о том, удалось ли мне уговорить Эйвери и Мальсибера не вступать в ряды Пожирателей, ни о том, что случилось потом…

Снейп только теперь осознал, что не успел поставить прадеда в известность насчет тех драматических событий, которые происходили в течение всей осени, а также проконсультироваться насчет зелья для Малфоя. Он планировал сделать это после возвращения из Косого переулка, но из-за нападения Пожирателей смерти на долгие несколько недель угодил в больницу, а потом попросту… забыл об этом. Забыл! Люциус так надеялся на его помощь, а он прохлаждался, вместо того чтобы совместными с Септимусом усилиями начать работу над коварным зельем. От злости на самого себя Северус тихо застонал.

— Северус, да на тебе лица нет! — всполошился Септимус. — Что такого произошло за эти несколько месяцев?

— Даже не знаю, с чего начать…

Северус почувствовал, как лицо заливает краска стыда.

— До возвращения в Хогвартс осталось всего три дня, а я… Я ничего не успею! — с ужасом прошептал он.

— Ты сейчас же возьмешь себя в руки и расскажешь мне все по порядку, — чуть не прикрикнул на него прадед. Этот несвойственный Септимусу тон слегка привел Снейпа в чувство. Упущенного времени, конечно, не вернуть, но хотя бы оставшиеся дни требовалось провести с максимальной пользой для дела.

— В общем, если вкратце: мы с Регулусом Блэком создали уникальный артефакт, способный проецировать воспоминания. На основе моих личных впечатлений от суда Визенгамота, после которого Дамблдор забрал меня из Азкабана под свое поручительство, я создал поддельные воспоминания. Регулусу удалось подбросить артефакт в приватную гостиную Слизерина, а Кровавый Барон активировал его. В результате Мальсиберы и Эйвери увидели судилище, где их четверых приговорили к поцелую дементора, а сыновей казнили немедленно на глазах у их отцов.

— Мерлин всемогущий! — воскликнул Септимус. — Мне уже заранее страшно за старших Мальсибера и Эйвери.

— Ну... ваши страхи полностью оправданны, — выдавил из себя Северус. — Мальсибер свалился прямо там от сердечного приступа. А когда немного пришел в себя, они с Эйвери сообщили о намерении забрать сыновей из Хогвартса и уехать за границу. Мальсиберы успели это сделать, а вот Эйвери почему-то замешкались.

— Боюсь даже представить, чем для них это обернулось... — прошептал шокированный Септимус.

— Пытками и смертью, — как можно быстрее, точно слова жгли ему язык, произнес Северус. — Для всей семьи.

— Ты хочешь сказать, что Волдеморт собственными руками уничтожил старинный род, входящий в список «Священных двадцати восьми»? Как... как такое возможно? — теперь Септимус выглядел не просто шокированным, а смертельно испуганным.

— Возможно. И да, он это сделал. Люциус видел собственными глазами, как дом и всех, кто в нем находился, поглотило Адское пламя, но до этого Риддл сделал еще кое-что. Он использовал убийство Эйвери для того, чтобы создать еще один крестраж. В воспоминаниях Люциуса я видел на груди Риддла медальон Салазара Слизерина. Тот, что много лет назад достался за бесценок Бэрксу. Тот, что Риддл похитил у убитой им Хепзибы Смит. Люциус рассказал мне, что после смерти Эйвери-младшего Риддл приказал всем своим приспешникам покинуть поместье. Спустя совсем немного времени из дома буквально выплеснулись потоки темной магии. Люциус не мог подобрать слова, чтобы описать это явление, так как до сих пор не сталкивался ни с чем подобным, однако заметил, что, когда Риддл покинул поместье, черты его лица стали еще менее человеческими. У меня нет ни малейшего сомнения, что Люциус и остальные присутствовали при создании крестража. Этому есть и еще одно подтверждение. Вернувшись домой, Люциус… — Северус на мгновение запнулся, — занялся любовью со своей женой — Нарциссой. А наутро у нее случился выкидыш. Люциус не знал, что она беременна, но теперь целители утверждают, что Нарцисса никогда не сможет родить, поскольку, помимо родового проклятия, подверглась воздействию очень темной магии. Я опрометчиво дал Люциусу обещание сварить для них с Нарциссой зелье, нейтрализующее как действие проклятия, с чем я безусловно справился бы (мне приходилось изготовлять подобные снадобья), так и последствия воздействия крестража. Однако я не рассчитал силы, — с горечью признался Северус, — я уже с октября бьюсь над треклятой формулой, но пока не продвинулся дальше нескольких ингредиентов. Я собирался посоветоваться с вами на каникулах, поскольку не сомневался, что вместе мы найдем решение проблемы. Но... я забыл.

— Северус, не кори себя! — Септимус все еще был крайне взволнован, однако достаточно быстро сумел взять себя в руки. — Ты пережил практически смертельное ранение. Уверен, что тебя пичкали огромным количеством зелий. Неудивительно, что они вызвали временные проблемы с памятью. Давай ты прекратишь самобичевание, и мы займемся делом. И прежде всего подведем итоги всего, что ты сейчас рассказал. Поскольку информации много и она крайне важна, будет лучше, если мы отбросим эмоции в сторону и уделим внимание только сухим фактам. Итак… Чему ты улыбаешься? — внезапно спросил он.

— Так... ощущение дежавю, — отозвался Северус. — В тот день, когда Люциус поведал мне эту ужасную историю, я долго не мог заснуть...

— Что вполне объяснимо, — усмехнулся Септимус.

— Лежа без сна, я представлял себе этот наш с вами разговор. Почти дословно. Однако я не предполагал, что придется ждать больше трех месяцев.

— Главное, что, несмотря на все старания Пожирателей смерти, ты жив, здоров и донес до меня эту ценнейшую информацию. Значит, если вкратце, ситуация в стане нашего малоуважаемого Риддла следующая: благодаря твоим усилиям его покинул Мальсибер…

— Вместе со своими обширными связями и увесистым кошельком, — подсказал Северус.

— Именно, — кивнул мистер Принц. — Ведомый чувством мести Риддл убил всю семью Эйвери, тем самым стерев этот старинный род с лица земли. Причем сделал это на глазах у отпрысков других чистокровных родов. С одной стороны, таким образом Риддл ясно дал понять, что уйти живым из его банды не сможет никто, с другой — неосознанно предупредил, что совсем не обязательно подаваться в бега открыто. Насколько я понимаю, ни Мальсиберы, ни Эйвери не делали тайны из своего переезда на континент.

— Совершенно верно, — кивнул Северус, — об этом написали в «Ежедневном пророке».

— Уф... — вздохнул Септимус. — Какая ужасная ошибка! Надеюсь, твой друг Люциус не будет столь же неосторожен?

— По-моему, сейчас он боится собственной тени, — перед мысленным взором Северуса возникло бледное лицо Малфоя, в чьих глазах застыло выражение отчаяния и животного ужаса. — Тем не менее Люциуса можно смело считать нашим союзником. Он принес мне магический Обет, а взамен я обещал помочь ему с зельем, формула которого пока упорно от меня ускользает, — с горечью добавил он.

— С зельем мы разберемся, — спокойно отозвался Септимус. — Не хочу хвастаться, но в свое время я считался одним из самых лучших зельеваров Британии. Да и ты, насколько я помню, тоже. Оставь мне свои наработки, а Малфою сообщи, чтобы не ждал прорыва раньше пасхальных каникул, а возможно и позже. Ты же не обидишься, если я активно подключусь к работе, тем более что заняться мне здесь решительно нечем.

— Обижусь?! — воскликнул Северус. — Да я буду счастлив! Положа руку на сердце, я чувствовал вину перед Люциусом из-за того, что не мог уделять работе над зельем больше времени, но у меня его попросту нет! Как бы смешно это ни звучало, я не могу завалить СОВ. И хотя, как вы понимаете, у меня нет проблем со знанием материала, но домашние задания никто не отменял, а на это тоже уходит немало часов. Пользоваться Чарами копирования я не могу — это скверно выглядит, так что приходится все писать самому. А помимо СОВ есть еще занятия в нашем так называемом «кружке ЗОТИ». И там тоже нельзя халтурить, поскольку от этих знаний зависят жизни тех, кто мне доверился. Поэтому я буду только рад помощи!

— Ну вот и отлично! Этот вопрос мы решили. Итак, продолжим. Значит, у Риддла — ты же не возражаешь, что я буду именовать его именно так? — на сегодняшний момент осталось всего два финансовых источника: Малфои и Лестрейнджи.

— При этом Малфои страшно напуганы тем, что случилось с Эйвери, и их преданность можно поставить под сомнение. Особенно после клятвы, которую дал мне Люциус. И это наводит меня на мысль, что Риддл вскоре попытается избавиться от Абраксаса, чтобы полностью подчинить себе Люциуса. И сделает он это весьма элегантно: Малфой-старший умрет от драконьей оспы. Ну или от яда, имитирующего драконью оспу. А поскольку мы с Элеонорой летом занимались тем, что изготовили опытную партию лекарства от этой болезни, — того самого лекарства, которое потом удивительным образом запатентовал Альбус Дамблдор, — я полагаю, что у нее должен быть рецепт противоядия.

— От тебя трудно что-либо утаить! — усмехнулся Септимус. — Да. Противоядие имеется.

— Я в этом почти не сомневался! Элеонора — потрясающе отважная женщина!

— Что верно, то верно. Теперь у нас осталось самое главное: крестраж. По твоим словам, Риддл носит его на шее.

— Он носил медальон, пока не сделал его очередным якорем для своей души, или вернее — ее жалких останков. Полагаю, что в самое ближайшее время он обратится к Элеоноре за еще одним ужасным заказом. Зелье, насылающее кошмары. В свое время его варил для него я.

— И ты не знаешь, как он использовал это зелье?

— Нет, — помотал головой Северус. — Знаю только, что его побочным действием была нестерпимая жажда.

— Ладно, над этим мы с тобой подумаем позже. Сейчас мне важнее приступить к работе над зельем для Малфоя.

— Мне кажется, или вас что-то беспокоит в связи с этим снадобьем?

— Более чем беспокоит. Если я хоть что-нибудь понимаю в магии, без этого зелья детей не будет не только у четы Малфоев — что, конечно, прискорбно, однако волнует меня постольку поскольку, — но и у тебя.

Глава опубликована: 26.01.2023

Глава 147

— Мне кажется, или вас что-то беспокоит в связи с этим снадобьем?

— Более чем беспокоит. Если я хоть что-нибудь понимаю в магии, без этого зелья детей не будет не только у четы Малфоев, — что, конечно, прискорбно, однако волнует меня постольку поскольку, — но и у тебя.

Северус вздрогнул, точно ему залепили пощечину.

— Но почему? — резко выдохнул он.

Нет, Северуса никак нельзя было назвать чадолюбивым. В той, прошлой, жизни дети любых возрастов вызывали у него стойкое неприятие. Однако в этой все кардинальным образом изменилось. Начать с того, что у него появилась младшая сестра. И если поначалу Эйприл не вызывала у Снейпа ничего, кроме ужаса и досады, что это крикливое существо, чего доброго, вытеснит его из сердца матери, то постепенно он всей душой прикипел к малышке и уже не представлял своего существования без нее. В один из своих приездов на каникулы Северус осознал, что у его искренней привязанности к Эйприл был весьма любопытный побочный эффект: теперь перспектива когда-либо обзавестись собственными детьми уже не казалась ему чем-то из ряда вон выходящим. Тем более что Лили, вне всякого сомнения, не представляла себе иного развития событий. А вот Септимус, судя по его словам, отлично представлял.

— Почему? — Северус повторил свой вопрос и вперил взгляд в лицо прадеда, словно пытался прочитать ответ еще до того, как он прозвучит. — Ведь я никогда лично не присутствовал при создании крестражей. Нельзя же сравнить то, что в октябре пережил Люциус, и мои видения, когда я находился в непосредственной близости от крестража!

— Это правда, но твое подсознание далеко не просто так показывает тебе, как они создавались. Крестражи представляют собой темные артефакты, неразрывно связанные со смертью. Волшебник, одержимый манией бессмертия, выкупает возможность жить вечно с помощью убийства другого человека.

— Но ведь я...

— За твою новую жизнь, насколько я понимаю, была уплачена двойная цена. Ты ведь сам рассказывал мне, что профессор Снейп истек кровью в Визжащей хижине, а параллельно с этим в иной реальности Тобиас Снейп спьяну убил своего десятилетнего сына Северуса. Одному Мерлину известно, почему Смерть не забрала вас обоих, а вместо этого вернула тебя в собственное тело, отбросив на двадцать восемь лет назад, сохранив при этом все твои знания и способности и наделив даром чувствовать крестражи. Неужели ты думаешь, что она ничего не захочет взамен? Смерть — дама весьма алчная и никогда ничего не делает просто так. Я почти не сомневаюсь, что неспособность зачать ребенка распространяется не только на твоего друга Люциуса, но и на тебя.

Северус до боли закусил губу. Разумеется, это была всего лишь гипотеза, но отчего-то ему казалось, что Септимус не ошибался. В Хогвартсе призраки и портреты называли Северуса Избранником Госпожи, но что служило платой за эту избранность? А Лили? Что скажет она, если... когда узнает об этой цене?

— Не вижу причин впадать в отчаяние, — слова Септимуса с трудом пробились сквозь плотную завесу невеселых мыслей. — Как я уже тебе говорил, у меня масса свободного времени и огромное желание помочь тебе, а заодно уж и твоему горе-Пожирателю Малфою. Дай мне прочесть свои наработки и иди собираться в Хогвартс. Тебе еще предстоит ментальная дуэль с Дамблдором. Так что советую заранее выпить Укрепляющее, а еще лучше — захвати с собой запас этого зелья и предупреди мисс Эванс, чтобы не отвлекала тебя.


* * *


 

Утром в воскресенье Северус от волнения не сумел проглотить ни кусочка.

— Не волнуйся, Кейти, я поем в Хогвартсе, — извиняющимся тоном сказал он эльфийке, отодвигая от себя тарелку с нетронутыми оладьями.

— Хогвартские эльфы не умеют стряпать! — сокрушенно покачала головой та, убирая со стола. — Это сплошь бездельники, которых за нерадивость и нерасторопность выгнали их хозяева, а директор Дамблдор подобрал и по доброте душевной предложил им работу.

Северус не стал возражать, чтобы еще сильнее не рассердить домовуху. Он мельком бросил взгляд на старомодные часы над каминной полкой. Без двадцати десять. Через пять минут должна была прибыть Лили — камин в доме Эвансов подключили к транспортной сети по личной просьбе профессора МакГонагалл, — а Северус еще не принял зелье, необходимое для предстоящего разговора с Дамблдором. В том, что он будет не из легких, Северус ни на минуту не сомневался. Взлететь по лестнице как раньше не получилось, но — хвала Мерлину! — он уже не тащился словно старая развалина. Целитель Боддинг, навестивший его вчера, обещал, что последствия проклятия окончательно исчезнут в течение ближайшего месяца, хотя Укрепляющее придется пить довольно продолжительное время.

— И никакого энергозатратного колдовства! — напомнил Боддинг перед уходом.

На практике это значило — принимать Укрепляющее после каждого занятия кружка ЗОТИ, поскольку Северус не умел беречь себя и выкладывался по полной. Снейп пересчитал стоявшие перед ним фиалы: пятнадцать штук. Точнее, четырнадцать. Он ловко вытащил пробку и опустошил один из фиалов, спрятав второй в карман мантии. На первое время хватит, а там он непременно сварит себе еще.

Снизу донесся шум.

— Как добралась, дорогая? — послышался голос матери.

— Хорошо, — ответила Лили. — Очень волновалась, что попаду не туда, я ведь еще не привыкла путешествовать каминной сетью одна, но все обошлось.

Северус быстро сложил оставшиеся фиалы в специальный сундучок, который отправил в дорожный саквояж — больше похожий на сундук чемодан на зимние каникулы он в последние годы оставлял в Хогвартсе. К чему тащить с собой такую громадину, если имеется удобная сумка? Левитируя саквояж перед собой, спустился по лестнице.

— Привет! — тепло улыбнулась ему Лили. — Я соскучилась.

— Я тоже! — отозвался Северус, запечатлев на мягких теплых губах Лили поцелуй.

— Ну да... два дня — это ведь очень много! — прокомментировал их приветствие якобы поглощенный чтением газеты Реджинальд. После выписки из Мунго его магия еще не пришла в норму, поэтому он пока не мог ходить на работу, что не лучшим образом отражалось на его настроении.

— Не ворчи, дорогой! — Эйлин присела на подлокотник кресла и поцеловала мужа в макушку. — Для влюбленных два дня — это целая вечность.

— И для бездельников, как я, тоже, — с горечью отозвался мистер Бакстер. — В «Пророке» постоянно пишут о новых нападениях. В больнице не хватает рук, а я тут прохлаждаюсь!

В голове Северуса внезапно возникла мысль, как хотя бы немного поднять моральный дух Реджинальда. Он поставил саквояж на пол и подошел к креслу, чтобы пожать отчиму руку на прощанье.

— Ты обязательно поправишься... папа, — сказал он, глядя прямо в глаза Бакстеру.

Уловка сработала. Морщинка между бровей на лице Реджинальда разгладилась. Маска горечи сменилась улыбкой.

— Конечно поправлюсь, сынок! — тепло отозвался он. — Разве я могу подвести тебя, маму и Эйприл.

Часы тихонько принялись отзванивать десять часов.

— Сев, — Лили тронула Снейпа за рукав, — нам пора.

— Хорошего семестра, — Эйлин по очереди обняла обоих. — Постарайтесь находить время для отдыха. И не забывай принимать зелья, — напутствовала она Северуса.

— Давай ты первый, — шепнула Лили.

Северус зачерпнул из стоявшей на каминной полке склянки немного летучего пороха.

— Хогвартс. Кабинет директора Дамблдора! — предельно четко произнес он и исчез в клубах зеленого пламени.


* * *


 

Северус никогда не любил путешествовать по каминной сети. Несмотря на все неудобства физического порядка, которые приносила аппарация, нестись через дымоходы, мелькавшие перед глазами с бешеной скоростью, было еще противнее. Тем более что ничего хорошего по прибытии его не ждало. Очутившись в знакомом до мельчайших подробностей кабинете, где в прошлой жизни он провел столько часов, выслушивая пространные речи Дамблдора, Северус постарался как можно быстрее освободить место следовавшей за ним Лили и успел подхватить ее, чтобы она не упала. Снейп окинул цепким взглядом комнату, освещенную тусклым зимним солнцем, и моментально понял: они с Септимусом не ошиблись в своих расчетах — Дамблдор решил сходу брать быка за рога. Правда, со стороны это могло показаться обычным чаепитием. На столешнице Северус заметил чайный сервиз, пузатый чайник, испускающий клубы пара, и две хрустальные вазочки — в одной вяло шевелились имбирные тритоны, в другой неподвижно лежали лимонные дольки — любимое маггловское лакомство директора. Однако, несмотря на кажущуюся пасторальную картину, гостеприимство Дамблдора явно было обманчивым. И красноречивее всего об этом свидетельствовали скованные напряжением лица четырех подростков, сидевших напротив директорского стола. Хотя им предоставили удобные кресла, Сириус, Джеймс, Ремус и Питер не спешили расположиться в них поудобнее, а наоборот, сидели на самом краешке, точно надеялись в любой момент сорваться с места и улизнуть. Северус практически с уверенностью мог сказать, что до их прибытия под видом задушевной беседы здесь происходил настоящий допрос.

— Северус, Лили! — Дамблдор приветствовал новых «гостей» ослепительной улыбкой. — Присоединяйтесь к нам.

Возле стола тут же возникло еще два кресла.

— Угощайтесь!

Чайник тут же подскочил и принялся разливать чай, а вазочки с тритонами и лимонными дольками подвинулись поближе.

— Спасибо, — вежливо ответил Северус, — но мы с Лили только что позавтракали у меня дома.

— Ах да, вас же можно поздравить! — улыбка Дамблдора стала еще шире. — Помолвка в столь юном возрасте... Надеюсь, вы понимаете, что, даже несмотря на это, от вас требуется неукоснительно соблюдать правила приличия.

Лили залилась краской, а Северусу захотелось запустить в старого интригана чайником.

— Во-первых, мы с Лили отлично знакомы с правилами поведения студентов Хогвартса, так же как и многие другие помолвленные пары, которых, как я уверен, немало в школе, — холодно произнес он, — а во-вторых, сэр, мне кажется, мы могли бы обсудить этот деликатный вопрос с глазу на глаз.

— Да, конечно! — притворно смутился Дамблдор. — Прости меня, мой мальчик, это было бестактно с моей стороны. Мисс Эванс, — он послал Лили полный раскаяния взгляд, — прошу меня извинить! Разумеется, мы с вами побеседуем об этом отдельно. А теперь я хотел бы поговорить на более серьезную тему.

«Ну вот, начинается!» — мрачно подумал Северус, убедившись, что ментальный блок стоит крепко и не пропустит вторжение извне, даже если директору придет в голову атаковать его прямо сейчас, на глазах у остальных.

— Я уже несколько месяцев пристально слежу за деятельностью вашего кружка по ЗОТИ, — начал Дамблдор вполне будничным тоном. При этих словах Сириус, Джеймс, Ремус и Питер обеспокоенно заерзали, а Лили опустила глаза. — Вы зря так беспокоитесь, — продолжил директор, — я не вижу ничего предосудительного в том, чтобы в наше неспокойное время вы научились кое-каким приемам, способным защитить вас в момент нападения. Идея привлечь к занятиям представителей факультета Слизерин не кажется мне такой разумной, но, видимо, в этом наши мнения расходятся. Разумеется, мне не слишком приятно знать, что вы настолько не доверяете взрослым, что не посчитали нужным получить официальное разрешение у деканов всех четырех факультетов, но я бы смирился и с этим, не заставь вы, Северус, своих друзей принести Клятву о неразглашении. Я побеседовал со всеми, кто ходит на ваши занятия, но все они ничего не смогли рассказать из-за Обета, который вы заставили их дать.

— Северус не заставлял нас! — возмутился Сириус, казалось до этого потерявший голос. — Мы сами принесли Клятву о неразглашении.

— Зачем? — искренне удивился Дамблдор. — Вы собирались заниматься запрещенными или темными заклинаниями?

— Нет, — встрял в разговор Питер, — мы боялись, что проговоримся остальным студентам и они тоже захотят заниматься у Северуса, а ведь это невозможно. Кружок и так отнимает у него время.

— Довольно здраво, — кивнул Дамблдор, а Северус в очередной раз мысленно похвалил себя за то, что настоял на снятии бойкота с Петтигрю. Обладая совершенно нетипичной для гриффиндорцев хитростью и изворотливостью, Питер уже неоднократно приносил им пользу.

«Надо будет спросить Питера на досуге, не пыталась ли Шляпа отправить его на Слизерин», — отметил Снейп про себя.

— Итак, несмотря на ваше самоуправство, я не собираюсь наказывать вас за него. Вы уже не дети. В следующем году всем вам исполнится семнадцать лет, что по нашим магическим законам делает вас совершеннолетними. Можете продолжать ваши занятия. Я не стану препятствовать этому при условии, что вы сейчас дадите мне слово: никакой Темной магии на этих занятиях не будет! Я не потерплю подобного в моей школе. Кроме того, если я сочту вас достаточно хорошо подготовленными, то сумею найти достойное применение вашим талантам. Вы ведь знаете, какое сложное сейчас положение в стране. Волдеморт обьявил войну всем, кто не согласен с его фанатичными идеями, основанными на чистоте крови. Перед самым Рождеством ваш друг серьезно пострадал от рук Пожирателей смерти, — Дамблдор пристально посмотрел на Северуса, и тот подобрался, предполагая, что именно сейчас прозвучит вопрос об использовании им Сектумсемпры. Однако директор лишь отпил из своей чашки и продолжил: — Поскольку Министерство предпочитает закрывать глаза на бесчинства Волдеморта и его Пожирателей, я создал организацию, которая будет бороться со злом и защищать от него волшебников и магглов.

— Сэр! — глаза Сириуса азартно заблестели. — А мы можем...

«Нет, замолчи! Не произноси этого!» — мысленно обратился к нему Снейп, понимая, что, если ничего не предпринять, его друзья снова окажутся в Ордене Феникса.

— ...вступить в эту организацию? Мы все хотим сражаться против Темного Лорда!

Глава опубликована: 03.02.2023

Глава 148

— Сэр! — глаза Сириуса азартно заблестели. — А мы можем...

«Нет, замолчи! Не произноси этого!» — мысленно обратился к нему Снейп, понимая, что, если ничего не предпринять, его друзья снова окажутся в Ордене Феникса.

— ...вступить в эту организацию? Мы все хотим сражаться против Темного Лорда! — Блэк перевел взгляд на остальных Мушкетеров, запоздало сообразив, что не спросил их мнения, прежде чем рваться в бой. Впрочем, Северус и не рассчитывал, что искренний порыв Сириуса останется без поддержки.

— Конечно, — поддержал друга Джеймс, — разве может быть иначе.

— Надеюсь, что мы все сумеем оказаться полезными, — негромко произнес Ремус.

Питер, наверняка до конца еще не осознавший, что приглашение относится и к нему, согласно закивал головой.

— Замечательно! — просиял Дамблдор. — Иного я от вас и не ожидал. Впрочем, вы же понимаете, что речь идет лишь о том времени, когда вам ВСЕМ, я подчеркиваю, ВСЕМ исполнится семнадцать лет. Северус, надеюсь, вы с мисс Эванс тоже разделяете мнение своих друзей.

Северус почувствовал, что ему стало тяжело дышать. Вот сейчас Лили даст согласие и все — мышеловка захлопнется.

— Простите, профессор Дамблдор, но я сейчас слишком занята мыслями о сдаче СОВ, — донеслось до него сквозь шум в ушах. — И пока не готова давать подобных обещаний.

— Твое право, девочка моя, — в голосе Дамблдора сквозило неприкрытое разочарование. — Но учти, Волдеморт охотится в первую очередь на таких волшебников, как ты. Он считает, что в Хогвартсе, да и в магическом мире, не место магглорожденным. Я призываю тебя подумать об этом. Впрочем, твое желание хорошо сдать экзамены весьма похвально. А к теме вступления в... мою организацию мы еще вернемся. Северус, — теперь голубые глаза буравили Снейпа, — ну ты-то, конечно, захочешь сражаться вместе со своими друзьями? Ведь, в конце концов, ты являешься руководителем вашего кружка.

— Я... — быстрый взгляд на Лили, — так же, как и вы, профессор Дамблдор, хочу сперва убедиться, что уровень нашей подготовки достаточно высок. А пока тоже хотел бы сосредоточиться на сдаче СОВ.

— Сев! — воскликнул Сириус. — Ты что? У нас появится возможность драться с этими ублюдками по-настоящему! Конечно же, он «за», профессор Дамблдор! Просто еще не оправился от своего ранения.

Северус мысленно принялся считать до ста, чтобы немного успокоиться. Сириус со своей импульсивностью и неумением думать, прежде чем говорить, фактически на аркане тащил их всех в Орден Феникса. На практике это означало, что ко всем и без того многочисленным проблемам Снейпа прибавлялась еще и эта — попытаться отговорить гриффиндорцев ввязываться в весьма сомнительную авантюру. А по многолетнему опыту общения с представителями этого факультета Северус знал, что уберечь горячие гриффиндорские головы и неугомонные задницы от проблем, особенно связанных с возможностью погеройствовать, будет очень и очень непросто.

Однако для начала нужно было еще покинуть директорский кабинет. Северус втайне надеялся, что самоубийственный порыв Сириуса растрогает директора, и тот прямо сейчас позволит им всем вернуться в Гриффиндорскую башню, но внутренний голос, от которого после случая с неудачным превращением в лиса не стоило отмахиваться, предсказывал обратное.

— Ну что ж, как я уже и сказал, вы можете продолжить ваши занятия, — добродушно изрек Дамблдор. — Мне крайне отрадно, что многие из вас положительно отнеслись к моему предложению. Что же касается Северуса и Лили, уверен, они тоже не захотят оставаться в стороне от борьбы со злом. Можете идти.

«Вот и верь внутреннему голосу!» — Северус мысленно вздохнул с облегчением. Поэтому следующие слова Дамблдора прозвучали для него как пушечный выстрел:

— Все, кроме Северуса.


* * *


 

Дождавшись, когда все, кроме Снейпа, покинут кабинет, Дамблдор поудобнее устроился в кресле и, положив перед собой руки, сцепил их в замок. Насколько Северус успел узнать своего собеседника, а знал он его весьма и весьма неплохо, подобный язык жестов означал, что разговор, несомненно, будет непростым.

— Прежде всего, — начал Дамблдор, — я хотел бы поздравить тебя с помолвкой, мой мальчик, и еще раз извиниться за свою бестактность. Мисс Эванс — прекрасная девушка и очень талантливая волшебница. Надеюсь, у тебя не возникли трения с семьей из-за этой помолвки?

— А должны были? — несколько резче, чем требовалось, ответил вопросом на вопрос Северус.

— Ну... — обескураженно протянул Дамблдор, — я предполагал, что твоя прабабушка...

— Приняла мой выбор, даже если хотела бы для меня иной партии, — Северус почувствовал, что эти язвительные слова произнес не он — шестнадцатилетний подросток, вызванный на ковер директором школы, а, скорее, профессор Снейп, на пару мгновений вышедший на авансцену.

— Я рад, что почтенная Элеонора проявила такую широту взглядов, — кивнул Дамблдор. — Далеко не все представители факультета Слизерин согласились бы принять в семью магглорожденную волшебницу. Но, разумеется, я хотел поговорить с тобой не об этом. Я слышал, что во время нападения на Косой переулок ты проявил настоящие чудеса героизма и даже спас мать и отчима. Это очень похвально, однако...

«Вот оно!» — мелькнуло в голове Снейпа.

— Из Аврората мне доложили, что, обороняясь, ты применил к Пожирателям смерти одно очень темное и крайне опасное проклятие. Настолько опасное, что жизнь пострадавших от него людей какое-то время висела на волоске. Я хочу... Нет! Я, требую от тебя, мой мальчик, сказать мне, откуда ты знаешь это заклинание?

— Моя мать уже дала показания по этому делу, — стараясь казаться как можно более спокойным, ответил Северус.

— Я в курсе, мой мальчик, я в курсе, — Дамблдор расцепил пальцы, отпил из своей чашки, и Снейп покрепче сжал в кармане рукоятку волшебной палочки, опасаясь, что профессор не ограничится только допросом. — И, к твоему большому везению, этот рассказ устроил как отдел по расследованию неправомочного колдовства несовершеннолетних, так и Аврорат. Дело против тебя закрыто, а дисциплинарное слушание, которое собирались назначить сразу после твоего выздоровления, отменено.

Северус был готов поклясться, что за отменой дисциплинарного слушания стоит лично сам господин директор. Вот только хотелось бы знать — с какой целью Дамблдор избавил Северуса от необходимости давать унизительные показания перед сборищем напыщенных судей. Ведь Дамблдор никогда и ничего не делал просто так.

Снейп на одно мгновение представил холм, продуваемый всеми ветрами и фигуру в развевающейся мантии, угрожающе нависающую над ним:

— Какая же просьба ко мне может быть у Пожирателя смерти?

— Пророчество... предсказание Трелони...

— Ах да, — откликнулся Дамблдор. — И что из этого вы доложили Лорду Волдеморту?

— Все... все, что слышал! — ответил Снейп. — И поэтому... из-за этого... он думает, что пророчество относится к Лили Эванс!

— В пророчестве ничего не сказано о женщине, — уточнил Дамблдор. — Речь там шла о мальчике, который родился в конце июля...

— Вы понимаете, о чем я говорю! Он думает, что речь идет о ее сыне... Он собирается отправиться к ней... убить их всех...

— Если она так много для вас значит, — сказал Дамблдор, — то Лорд Волдеморт, несомненно, пощадит ее. Разве не могли вы попросить его пощадить мать в обмен на сына?

— Я... я просил...

— Вы мне отвратительны! — сказал Дамблдор.

— Спрячьте их всех, — услышал Северус собственный полный мольбы голос. — Спасите ее... их. Прошу вас.

— А что я получу взамен, Северус?

— Взамен? — Северус отлично помнил ощущение полной безысходности. Метка на левом предплечье уже красноречивее всех слов свидетельствовала о том, что он добровольно продал себя в рабство. Теперь от Северуса требовали еще одной кабальной клятвы, но иного пути спасти Лили он не видел.

— Все что угодно, — тихо произнес он.

— Мальчик мой, о чем вы задумались? — реальный Дамблдор несколькими годами младше сидел перед Снейпом в кресле. Весь его вид излучал добродушие, но Северус ощущал исходившие от него волны раздражения. — Я все еще жду, что ты честно расскажешь мне, откуда в твоем арсенале появилось столь смертоносное проклятие. Ты же понимаешь — я обязан быть уверен, что оно не войдет в программу ваших дополнительных занятий.

Снейп молчал. Он был в ужасе оттого, что воспоминания из прошлой жизни накрыли его в самый неподходящий момент. Если Дамблдор хоть о чем-нибудь догадается — страшно представить, к чему это может привести! К счастью, Дамблдор был всецело поглощен тем, что никак не мог заставить упрямого подростка сказать правду.

— Ну что же, — тяжело вздохнул он, — я не люблю прибегать к подобным методам, но ты не оставляешь мне выхода. Легилименс!

Дамблдор не успел вскинуть палочку, как Снейп, готовый в любой момент отразить нападение, заорал:

— Экспеллиармус!

Силой заклинания Дамблдора вместе с креслом отбросило к стене так, что он чудом усидел на месте. Палочка вылетела из руки оглушенного директора и приземлилась в открытую ладонь Снейпа.

Несколько мгновений они сверлили друг друга взглядами. Потом Северуc, точно опомнившись, вскочил, обошел стол и протянул Альбусу его имущество.

— Простите, профессор! — с покаянным видом произнес Снейп. — Я не хотел этого делать. После нападения Пожирателей смерти я словно сам не свой. Мне показалось, что вы хотите атаковать меня.

Внезапно Снейп почувствовал, как у него темнеет в глазах. «Никакого энергозатратного колдовства!» — раздался в голове голос целителя Боддинга. Северус нащупал в кармане фиал с Укрепляющим, однако не решился вытащить его при директоре. Неимоверным усилием ему удалось скрыть накативший приступ обморочной слабости и вернуться в свое кресло.

— Ничего страшного, мой мальчик! — Альбус выглядел сконфуженным и, пожалуй что, даже ошарашенным. — Это я был не прав, попытавшись использовать против тебя ментальную магию, если ты знаешь, о чем идет речь.

— Знаю, — чуть ли не виноватым тоном произнес Снейп, — моя прабабушка Элеонора рассказывала мне о том, что этим даром обладал мой прадед. Она утверждала, что это передается по наследству, но мой дед Декстер не владеет окклюменцией.

— А ты сам... — от слов Дамблдора у Северуса бешено забилось сердце, — хотел бы научиться скрывать свои мысли от других и подчинять себе их разум? Если да, я мог бы научить тебя.

Северусу понадобилась пара секунд для того, чтобы сформулировать четкий и вежливый отказ.

— Спасибо, профессор Дамблдор. Поскольку это семейный дар, моя прабабушка, как глава рода, запретила мне учиться у кого-то, кто бы не являлся Принцем. Так что моим учителем стал портрет моего прадеда — Септимуса. Надеюсь, я не разочаровал вас?

— Ну что ты! Учись у своего прадеда, — Дамблдор машинально поглаживал вернувшуюся к нему палочку, а Северус внезапно подумал: знал ли директор о том, что после только что случившегося инцидента, вероятнее всего, больше не является ее истинным хозяином. — А что касается ваших занятий по ЗОТИ, думаю, тебе еще рано возвращаться к руководству. Ты еще совершенно не оправился после нападения, и я был не прав, когда давил на тебя с расспросами. Надеюсь, ты и сам все расскажешь, когда поймешь, что мне можно доверять. Пока же я ограничусь тем, что возьму с тебя обещание не использовать и не упоминать об этом заклинании на ваших занятиях. Даже если об этом попросят тебя остальные студенты. Как я уже говорил, столь Темной магии не место в нашей школе.

Глава опубликована: 10.02.2023

Глава 149

Покинув кабинет директора, Северус дрожащими руками вытащил из кармана фиал с Укрепляющим, залпом осушил его и лишь тогда ступил на движущуюся лестницу. От спуска по спирали закружилась голова. Северус на мгновение зажмурился и едва не упал, наткнувшись на охранявшую вход в кабинет директора горгулью.

— Отчитал? И правильно! — прокомментировала та, очевидно, истолковав измученный вид Снейпа серьезным выговором. — Профессор Дамблдор просто так ругать не станет. Не нужно было нарушать школьные правила. Между прочим, они введены для вашей же безопасности.

— Вас не спросили! — прервал поток нравоучений Северус, прислонившись спиной к стене и с трудом подавляя желание сползти по ней прямо на пол. Однако ему не позволили это сделать.

— Мальчики, держите его, он сейчас упадет! — раздался возле уха взволнованный голос Лили.

— В больничное крыло? — Ремус подхватил Северуса с одной стороны, а Сириус с другой. — Или в Гриффиндорскую башню?

— В башню! — коротко выдохнул Северус. — Я в порядке.

Северус не лгал. Модифицированное Элеонорой Укрепляющее действовало практически мгновенно, восстанавливая силы с поразительной скоростью.

— Ага, оно и видно! — ухмыльнулся Блэк. — Что у вас там произошло за несколько минут приватной беседы? Магическая дуэль?

Северус с трудом подавил смешок. Сам того не подозревая, Сириус был как никогда близок к истине. В некотором смысле то, что случилось несколько минут назад в кабинете директора, напоминало самую настоящую магическую дуэль. Причем выигрыш в ней парадоксальным образом достался Северусу. Пусть ему и пришлось вернуть свой трофей Дамблдору, однако Снейп отлично помнил, что выбитая из рук волшебника палочка впоследствии может вести себя достаточно странно и даже признать победителя своим новым владельцем. А если учитывать, чьей палочкой пользовался Альбус Дамблдор... Впрочем, сейчас у Северуса не было времени подумать над этим вопросом. Друзья ждали от него ответов. От него требовалось, с одной стороны, удовлетворить их естественное любопытство, а с другой — не выдать даже намеком, что действительно произошло между ним и Дамблдором.

— Давайте, по крайней мере, отойдем от кабинета, — предложил Снейп, чтобы немного потянуть время и придумать достоверный ответ. — И можете уже отпустить меня. Обещаю, что не упаду.

Терпение Сириуса истощилось, когда они проходили через крытую галерею.

— Ты ведь знаешь, что в башне по случаю непогоды полно народа, — дипломатично начал он издалека. — А когда такая внушительная компания вдруг скрывается за чарами Конфиденциальности, это может показаться более чем подозрительным.

— Хорошо, — усмехнулся Северус. — Только не ждите от меня ничего этакого. Мы просто разговаривали.

— Ну да, — хмыкнул Джеймс, — именно поэтому у тебя был такой вид, точно ты по меньшей мере сражался с драконом.

— Не преувеличивай! — дернул плечом Северус. — Мне еще с утра немного нездоровилось. А Дамблдору требовалось кое о чем меня расспросить. Вот и все.

— Готов поклясться Магией, что он расспрашивал тебя о той стычке в Косом переулке, — понизив голос до таинственного шепота, сказал Питер.

— И об этом, и о том, как проходило мое лечение в Мунго. Я же говорю — ничего особенного.

— А вот знакомый моей мамы — он работает в больнице Святого Мунго — рассказал о слухах, ходивших среди персонала, что ты чуть ли не в одиночку отбился от целой кучи Пожирателей смерти, и намекал на использование неизвестных заклятий, — не унимался Питер.

— Похоже, дружище, ты слегка преуменьшаешь свои заслуги, — Сириус стукнул Снейпа по плечу.

— Убери руки, Блэк! — тут же гневно накинулась на него Лили. — Ты не видишь, что Северус еще не окреп после ранения?!

— Ого! Ничего себе у тебя и защитница! — Сириус тут же отступил на шаг и спрятал руки за спину.

— Лилс слегка преувеличивает, — Северус обнял Лили за талию, чтобы предотвратить взрыв возмущения. — Так же, кстати, как и знакомый твоей мамы, Питер. Ничего героического я там не совершал. Просто грамотно воспользовался тем же арсеналом заклинаний, которые мы вместе проходили на наших дополнительных занятиях по ЗОТИ. Мне просто повезло. Они отвлеклись на других прохожих, и это позволило нам с мамой дотащить отчима до лавки Малпеппера. А там и авроры подоспели. И, раз уж мы заговорили об этом, по-моему, ты слишком рьяно согласился на предложение Дамблдора, — без всякого перехода атаковал он Блэка.

— Но ведь это же круто! — моментально вспылил тот. — Неужели ты сам не понимаешь? Дамблдор считает нас не просто детьми. Он предложил нам реальную возможность поучаствовать в борьбе с Волдемортом!

— Действительно круто, — сквозь зубы произнес Северус. Он только сейчас осознал, как злится на Сириуса за то, что тот своими опрометчивыми словами фактически вынудил их согласиться в недалеком будущем вступить в Орден Феникса. Хорошо хоть Лили, знавшая из воспоминаний Северуса, что может случиться, прими они «заманчивое» предложение директора, не торопилась с ответом. Снейп отлично осознавал, что они с Лили выглядели на фоне рвущихся в бой гриффиндорцев чуть ли не настоящими слизеринцами, но сейчас это его не волновало. Гораздо важнее было постараться слегка остудить пыл остальных. — Круто для тех, кто отучился хотя бы год в Академии авроров. Но не для несовершеннолетних школьников, — назидательно произнес Снейп. — Вас не было в Косом переулке, и вы не видели, какой у Пожирателей смерти уровень боевой подготовки. Куда там нашим Щитовым чарам. Они снесут их в единый миг! Кроме того, они свободно применяют Темную магию и Непростительные заклинания, а нам их даже вслух произносить запрещено. Ладно, — он резко оборвал собственную пламенную речь, — поговорим позже. Я и правда немного устал. Пошли в башню. Нам еще нужно обсудить, кто в ближайшие недели будет вести занятия нашего кружка. Мне это пока запрещено.


* * *


 

Составление плана занятий кружка ЗОТИ затянулось на несколько часов и продолжилось уже после обеда. Было решено, что первые два урока возьмет на себя Джеймс, затем — Сириус и, наконец, последний урок достался Люпину. Питеру и Лили тоже предложили провести по одному занятию, но они отказались, сославшись на то, что пока еще не слишком уверены в своих знаниях. Правда, в качестве компенсации Лили обещала проштудировать купленную Северусом еще летом книгу «Магическая дуэль: этикет или сражение» и выписать из нее самые необходимые для изучения заклинания. Разумеется, Снейп и сам с легкостью мог бы это сделать, но Лили так хотелось быть полезной, что он не стал возражать.

— Ну вот, теперь у тебя есть целых полтора месяца на полноценный отдых! — произнесла донельзя довольная Лили, когда с организационными вопросами было покончено. — Обещай мне, что не станешь по ночам пропадать в Выручай-комнате. Чем бы важным ты там ни занимался — твое здоровье сейчас намного дороже.

— Обещаю! — улыбнулся Северус.

«Если, конечно, на меня не снизойдет озарение, как сварить это мордредово зелье для Малфоя», — подумал он.

Впрочем, сейчас ему не хотелось размышлять ни об ускользавшем от него рецепте зелья, способного, по мнению Септимуса, помочь с рождением наследника не только Люциусу и Нарциссе, но и самому Северусу, ни о Волдеморте и способах борьбы с ним, ни о Дамблдоре и его Ордене Феникса. Положив голову на плечо Лили, Северус просто наслаждался ощущением счастья и покоя, которое дарило ему присутствие любимой девушки.

— Они там совсем с ума посходили в своем «Ежедневном пророке»! — возмущенный голос Сириуса вырвал Снейпа из приятного, но почти незнакомого ему ощущения безмятежности, грубо сдернув с небес на землю с ее нескончаемыми проблемами.

— Что еще случилось? — живо отозвался Джеймс. — Кого-то опять убили?

— Да. На западе Ирландии уничтожена целая семья магглов. Дом сожгли. Над развалинами в небо выпустили Метку, но не это главное...

— Как может быть «не главным» убийство людей! — гневно воскликнула Лили, стараясь при этом не двигаться: очевидно, ей совершенно не хотелось, чтобы Северус убрал голову с ее плеча.

— Вот... посмотри сама!

Сириус положил газету ей на колени так, чтобы Снейп тоже мог прочитать статью, вышедшую из-под Прытко Пишущего Пера Риты Скитер.

«Нет никакого сомнения, что за всеми этими ужасными событиями стоит один и тот же волшебник — Волдеморт — и его организация Пожирателей смерти. Многие высокопоставленные чиновники в Министерстве магии, с которыми мне удалось побеседовать, отказались произнести его имя, словно боялись, что это может накликать на них беду. Не ошибусь, если скажу, что Тот, Кого Нельзя Называть развязал против магического сообщества Британии настоящую войну...»

— Тот, кого нельзя называть! — презрительно фыркнул Сириус. — Это же надо! Придумать такое нелепое прозвище...

— Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит, — неожиданно вырвалось у Северуса. Эту фразу не раз повторял при нем Дамблдор, и Снейп не мог не согласиться с подобной теорией. С тех пор, как сам он решил именовать бывшего хозяина исключительно Риддл, все стало намного проще. Дамблдор, кстати, если Северусу, конечно, не изменяла память, и вовсе называл Темного Лорда исключительно Томом.

— Значит, для нас он останется Волдемортом, что бы ни говорили все эти трусы! — Сириус скомкал газету и мановением палочки отправил ее прямиком в камин.


* * *


 

После ужина Северуса вызвала к себе мадам Помфри. Проведя тщательную диагностику, она слово в слово повторила наставления целителя Боддинга:

— Ежедневный трехразовый прием Укрепляющего, восьмичасовой сон и никакого энергозатратного колдовства, мистер Снейп! — медиковедьма строго взглянула на Северуса, точно он пытался с ней спорить. — Я уже сообщила всем преподавателям, чтобы давали вам поменьше практических заданий. И не забудьте каждые два дня являться на осмотр. Вы хотя бы отдаленно представляете, как вам повезло? — суровый профессионал уступил место взволнованной женщине. — Если бы ваша прабабушка не обладала столь уникальным талантом, вас попросту некому было бы спасти! И как у них только рука поднялась наслать такое ужасное проклятие на подростка.

Северус хотел сказать, что для Пожирателей смерти возраст жертв не имеет особого значения и что вчера в Ирландии они убили целую семью, где наверняка были и дети, но прикусил язык. Несмотря на то, что уроки еще даже не начались, он чувствовал себя вымотанным до предела и хотел поскорее очутиться в постели, заботливо нагретой хогвартскими эльфами.


* * *


 

Позволив мадам Помфри поохать и повздыхать над собой еще какое-то время, Северус честно признался ей, что устал. Это подействовало безотказно. Минуту спустя Снейпа выпроводили за дверь больничного крыла с напутствием «поберечь себя», а еще через полчаса он наконец смог вытянуться на постели, закрыть глаза и, как приучил его Септимус, подвести итоги своей «беседы» с Дамблдором. Итак, палочка, когда-то принадлежавшая Геллерту Гриндевальду, темному магу, в свое время наводившему ужас на волшебников Европы, и доставшаяся Дамблдору в результате дуэли, описанной во всех учебниках по истории магии, теперь, вполне вероятно, подчинялась ему, Северусу. И Дамблдор, конечно же, знал об этом. Вряд ли такому блестящему знатоку магического мира были неизвестны тайны артефактов, без которых многие маги не смогли бы колдовать вовсе. Другой вопрос, придаст ли Дамблдор значение произошедшему между ними инциденту и как он отразится на их отношениях в дальнейшем. Возможно, все совсем не так уж и страшно. В конце концов, Дамблдор отпустил его, так и не выведав, откуда Северус узнал про Сектумсемпру, а всего лишь взяв с него обещание не упоминать об этом боевом заклинании на занятиях. И Северус без колебаний дал такое обещание, тем более что, несмотря на слухи, ходившие среди персонала больницы Святого Мунго, итоги внутреннего расследования Аврората так и не просочились в прессу, а значит, никто, кроме самых близких ему людей, не подозревал, каким образом ему удалось спастись самому и защитить мать и отчима.

Глава опубликована: 17.02.2023

Глава 150

Вплоть до третьего в этом учебном году матча по квиддичу, состоявшегося накануне Дня святого Валентина, дела у Северуса и его друзей шли на удивление гладко. Почти как у самых обычных школьников, не обремененных ни магическим даром, ни осознанием того, что за стенами Хогвартса вовсю идет война. Они готовились к приближавшимся экзаменам, дважды в неделю устраивали дополнительные занятия по ЗОТИ — теперь практически официально одобренные директором Дамблдором, — бегали на свидания — точнее, последнее относилось к Северусу, Джеймсу и Сириусу, у которого, судя по его таинственному виду, тоже появилась пассия. Словом, вели себя как и положено шестнадцатилетним подросткам.

Несмотря на обилие домашних заданий, Северус за эти недели настолько окреп и отдохнул — исполняя данное Лили обещание он ни разу не наведался после отбоя в Выручай-комнату, — что почти играючи вывел несколько возможных комбинаций ингредиентов для будущего зелья. Разумеется, все его новые наработки требовалось тщательно проверить сперва с Септимусом, а после в лаборатории. Однако Снейп почти не сомневался — хотя бы одна из формул непременно войдет в рецепт столь необходимого им с Малфоем снадобья. Самое удивительное во всем этом было то, что все эти комбинации Северусу, можно считать, подсказали. В какой-то момент — чаще всего самый неожиданный и неподходящий — в голове начинал звучать монотонный голос, диктовавший Снейпу список ингредиентов и последовательность приготовления зелья. Когда это происходило на уроках, Северус просто делал вид, что записывает за преподавателем, однако пару раз таинственный голос — позже исчезнувший так же внезапно, как и появился — принимался за диктовку во время трапезы или когда они вместе делали домашнее задание. Дважды, когда это случилось в Большом зале, Снейп понадеялся на свою память, а потом с горечью понял, что попросту упустил момент и не сумел воспроизвести ничего из «продиктованного» таинственным голосом. А однажды вечером на его странные конспекты обратила внимание Лили.

— Сев, ты не отвлекайся от темы! Мы ведь пишем эссе по истории магии, а у тебя тут...

— Рецепт нового зелья, да... — усмехнулся Северус, машинально водя пером по пергаменту и пытаясь успеть за бубнившим в голове голосом.

— Тогда я сделаю так, чтобы тебя не тревожили, — шепнула Лили, окружив его чарами Конфиденциальности.

— Ты потрясающая! — не отвлекаясь от работы, выдохнул Снейп.

— Я в курсе, — улыбнулась своей солнечной улыбкой Лили. — Надеюсь, потом ты расскажешь мне, что это за зелье.

Северус не ответил, притворившись, что полностью поглощен своими записями. Впрочем, он уже и так знал, что не станет сообщать Лили страшную гипотезу, высказанную Септимусом. Он и без того взвалил на хрупкие плечи подруги свою самую сокровенную тайну. Северус осознанно пошел на этот риск не только чтобы продемонстрировать свое безоговорочное доверие Лили, но и с целью уберечь ее от опрометчивых поступков, свойственных многим истинным гриффиндорцам. И в конечном итоге не прогадал: всего несколько недель назад Лили фактически отвергла заманчивое предложение Дамблдора вступить в Орден Феникса. Да, Лили бесспорно была достойна доверия, однако Северус решил, что не будет посвящать ее в их с Септимусом предположения. И не только потому, что без подтверждения на практике — это была всего лишь гипотеза. Да, вполне правдоподобная, но тем не менее — гипотеза. Но главное, Северус, практически не сомневался — с таким помощником, как Септимус, ему непременно удастся решить эту сложную задачу, а значит, не стоило расстраивать Лили.

Оглядываясь назад, Снейп мог бы с уверенностью сказать, что период с середины января по середину февраля 1976 года был одним из самых спокойных в его жизни. К сожалению, выработанная годами привычка не расслабляться и в любой момент ожидать подвоха не позволяла ему в полной мере наслаждаться выдавшимся затишьем, однако, по крайней мере, у него получилось окрепнуть и набраться сил после тяжелого ранения.

А потом события понеслись вперед с такой скоростью, что Северус уже почти скучал по обычной школьной рутине.


* * *


 

Все началось за пару суток до Дня святого Валентина, который они с Лили собирались провести самым романтическим образом, наведавшись в воскресенье в кафе мадам Паддифут. Северус не слишком жаловал это пошловатое заведение, прямо-таки располагавшее студентов ко всякого рода глупостям. В бытность деканом Снейп обожал ловить тут нарушителей общественного порядка, целовавшихся на виду у всех, даже не потрудившись поставить чары Конфиденциальности.

Однако планам не суждено было осуществиться. Неприятности начались с, казалось бы, совершенно не относящегося к делу события. А именно с того, что команда Слизерина, в этом учебном году практически полностью сменившая состав игроков, с разгромным счетом выиграла у команды Когтеврана.

— Не понимаю, чего вы все так распереживались, — пожимал плечами Питер, глядя на расстроенные лица друзей. — Ну и что, что теперь Слизерин почти догнал нас по призовым очкам. С нами же Поттер — самый лучший ловец за последние сто лет. Я не сомневаюсь, что мы непременно выиграем.

— Да. И в прошлом году я бы даже не волновался за исход финального матча. Но в этом году, помимо моего младшего братца, который в этой игре показал настоящий мастер-класс, у змеек появились потрясающие загонщик и охотник. Оба настоящие виртуозы, в отличие от прежних, не гнушавшихся грубой игрой и постоянно нарывавшихся на штрафные. Так что да, лично я очень волнуюсь.

— Мне кажется, тебе лучше успокоиться, — невозмутимо произнес Северус. — Проиграть слизеринцам — это, конечно, не слишком приятно, но у тебя сегодня еще занятие по ЗОТИ. А преподаватель должен быть полностью сосредоточен на предмете, а не на переживаниях по поводу того, что еще не произошло.

— Легко тебе говорить! — огрызнулся Блэк. — Ты и на квиддич ходишь только для того, чтобы лишний раз пообниматься со своей невестой.

— К твоему сведению, обниматься мы с Лили можем и в гостиной. Именно для этого изобрели чары Конфиденциальности и Отвлечения внимания, которыми кто-то постоянно пренебрегает.

Это был камень в огород Сириуса. Причем камень, пущенный твердой и меткой рукой. Не далее как вчера вечером Северус увидел его в коридоре целующимся с Валери Хоббс, учившейся на параллельном курсе на Когтевране.

— Ну забыл я, забыл, — моментально полез в бутылку покрасневший как рак Сириус. Судя по тому, какую тайну обычно беспечный Блэк делал из своих встреч с Валери, относился он к ней более чем серьезно. — У меня на уме было несколько иное.

— А я разве имею что-нибудь против? — пожал плечами Северус. — Целуйся с кем хочешь. Меня это совершенно не касается.

— И кто же эта таинственная ведьмочка, по которой сохнет наш Сири? — поинтересовался Джеймс, которого очень задевала скрытность друга.

— Раз Сириус предпочитает держать это в тайне, то я, само собой, не стану его выдавать, — к огромному разочарованию Поттера произнес Северус.

— Ну ладно, ладно, все равно вы все скоро узнаете, — махнул рукой Сириус. — Это — Валери Хоббс. Кстати, если никто не возражает, я собирался пригласить ее сегодня на занятия.

— Только предупреди ее о том, что потребуется дать Клятву о неразглашении, и тогда — без проблем, пусть приходит, — кивнул Снейп. — Чем больше людей сумеет защитить себя и своих близких — тем лучше.

— Кстати, Сев, а зачем вообще нужно брать эту Клятву, если Дамблдор дал нам добро на проведение занятий? — встрял в беседу Джеймс.

— Затем, что одно дело — учить двадцать человек, и совсем другое — сто, а может и больше, — моментально отозвался Люпин. — Вы ведь понимаете, сколько студентов захотят овладеть практически необходимым в нынешней ситуации колдовством?

— А еще прибавь к этому, что к нам могут присоединиться слизеринцы, — добавил Сириус. — Прикажешь и их учить? Чтобы они потом тебе же и наваляли.

— У нас, между прочим, и так есть два слизеринца! — аккуратно напомнил Люпин.

— Регулус и Барти — практически свои люди. На них можно положиться! — к радости Северуса, заявил Блэк. — А вот насчет остальных я не был бы так уверен. Скорее, наоборот. Лично я не собираюсь учить защите детей Пожирателей смерти.

— Кстати, об учебе. Раз к нам присоединится Валери, может, сегодня занятия лучше проведет Джеймс? Чтобы ты не отвлекался, — предложил Северус.

— Нет-нет, — торопливо произнес Сириус, очевидно планировавший покрасоваться перед девушкой своими знаниями. — Я буду очень внимателен.


* * *


 

За обедом Северус обнаружил на своей тарелке маленький свиток пергамента, перевязанный серебряной шелковой лентой. От кого пришло письмо, сомневаться не приходилось: обычно подобные послания содержали приглашение на очередное заседание Клуба Слизней.

— Надеюсь, что ужин у профессора Слагхорна назначен не на сегодняшний вечер, — в унисон мыслям Северуса произнесла Лили, разворачивая свиток. — О! Замечательно! Он ждет нас четырнадцатого в девять вечера.

— И отлично, — кивнул Сириус, выглядевший одновременно довольным и взволнованным, предвкушая приближающуюся тренировку, а заодно и свидание. — Так вы не пропустите наше занятие.

— И чему ты собираешься сегодня посвятить тренировку? — поинтересовался Северус.

— У нас по плану магическая дуэль! — широко улыбнулся Сириус. — Без применения тяжелых заклинаний, но с выведением противника из строя.

— Не забудь перед началом дуэли повторить заклинания, которыми разрешается пользоваться во время дуэли, а то, не дай Мерлин, кто-нибудь использует Бомбарду.

— Почему ты всегда так драматизируешь?! — возвел глаза к потолку Сириус.

«Наверное потому, что я двадцать лет преподавал самый травмоопасный предмет в Хогвартсе! — подумал Снейп. — И, несмотря на все мои предупреждения, снятые баллы и царившую на уроках железную дисциплину, какой-нибудь недоумок все же обязательно умудрялся взорвать котел».

— Потому что, если что-то может пойти не так, оно обязательно пойдет не так, — отозвался Северус.

— Опять вычитал в какой-нибудь книге, причем наверняка маггловской! — тяжело вздохнул Блэк. — И не скучно тебе жить без риска, Сев?

— Представь себе — нет! — моментально ответил тот.

Слова «нам еще предстоит рисковать жизнями и не раз» едва не сорвались с языка, но Северус вовремя остановил себя. Пусть Сириус пребывает в уверенности, что его друг — перестраховщик. В той, иной жизни Северуса многое слишком часто шло не так, и сейчас он хотел сделать все возможное, чтобы это не повторилось.

Глава опубликована: 03.03.2023

Глава 151

— О, в наших рядах пополнение? — заметил Барти Крауч, когда в семь часов вечера все собрались в коридоре на восьмом этаже.

— Да, — не стал отрицать очевидного Сириус, — для тех, кто не знает — это Валери Хоббс. Она... тоже хочет присоединиться к нашим занятиям.

— Тогда пусть принесет Клятву о неразглашении, — зашумели остальные студенты.

— Конечно! — Валери слегка покраснела, смутившись от столь пристального внимания к своей персоне. — Именно это я и собиралась сделать.

После произнесения ею стандартной клятвы, Сириус несколько раз прошелся вдоль абсолютно гладкой стены, время от времени поглядывая в сторону Валери.

— Стань местом, где мы могли бы заниматься ЗОТИ, — трижды повторил он, не забывая наблюдать за тем, какое впечатление его действия производят на Валери.

«Позер!» — губы Северуса тронула усмешка. Он с трудом удержался от того, чтобы закатить глаза к потолку. Впрочем, желание Сириуса во чтобы то ни стало покрасоваться перед Валери не столько забавляло, сколько тревожило Снейпа. От эмоционального и импульсивного Блэка, далеко не всегда думавшего, прежде чем что-либо говорить или делать, можно было ожидать чего угодно. Особенно сейчас, когда ему предоставили практически полную свободу действий.

«Если Сириус забудет перечислить разрешенные на сегодняшнем занятии заклинания, мне придется вмешаться, — решил Северус. — Разумеется, это разозлит Блэка, зато обезопасит остальных студентов».

— Сегодня темой нашей тренировки будет... — Блэк выдержал театральную паузу, — магическая дуэль!

— Ух ты! Здорово! — понеслось со всех сторон.

— Но прежде, чем мы разобьемся на пары и начнем, хочу сделать два уточнения, — многозначительно поднял палец вверх Сириус. Снейп замер. Неужели случилось чудо, и почти неуправляемый Блэк послушается его совета.

— Во-первых, Валери, ты сегодня присутствуешь на правах зрителя. Не обижайся. Мы всегда так поступаем с новичками. Несколько первых занятий будешь только присматриваться и лишь потом сумеешь тренироваться наравне со всеми.

— Теория — это прекрасно, но где и когда я сумею отработать практические навыки, чтобы присоединиться к вам? — спросила расстроенная девушка. Сириус явно забыл предупредить ее о том, что и сегодня, и в следующий раз ей придется довольствоваться ролью зрителя.

— Мы с Сириусом позанимаемся с тобой после того, как все разойдутся, — вмешался в назревающий конфликт Снейп. — Это совершенно нормально, что ты пока отстаешь от нашей программы. Просто придется тренироваться более интенсивно.

— Не переживай, Валери, — подала голос однокурсница Хоббс, — со мной было так же. У меня даже простейший Экспеллиармус и тот не получался. И тогда Северус назначил мне отработку, — она кокетливо хихикнула, и Снейпу захотелось кинуть в нее каким-нибудь болезненным заклинанием, настолько двусмысленно это прозвучало. К счастью, Лили не обратила на эту дуреху ни малейшего внимания. — Всего несколько дополнительных занятий — и я догнала всех, — продолжила девушка, не представлявшая, какая гроза только что пронеслась прямо над ней.

— И я тоже! — подтвердил Барти Крауч. — Это нормально.

— Сядь вот тут! — Сириус призвал Акцио несколько подушек. — Я поставлю вокруг тебя Щитовые чары, чтобы мы случайно не попали в тебя шальным заклинанием.

Когда Валери была с удобством устроена, Сириус повернулся к остальным.

— Итак, магическая дуэль, — тоном лектора заговорил он. — Прежде всего я поясню вам, что это такое. Заранее прошу прощения, если кому-то из вас известно все, что я сейчас скажу, но уверен, тут присутствуют и те, кто впервые слышит подобное понятие.

Несколько магглорожденных студентов активно закивали, а четверокурсница с Когтеврана даже вытащила из сумки перо и пергамент и приготовилась записывать лекцию новоявленного профессора.

— Сначала немного теории. Согласно учебнику по Истории магии, дуэль — это строго регламентированная конфронтация между двумя или несколькими волшебниками. В сражении волшебник пытается разоружить, ранить или убить противника, — закончив эту витиеватую фразу, Сириус бросил на Снейпа быстрый взгляд, точно ища поддержки. Северус едва заметно кивнул. Блэк явно готовился к этому занятию. Не важно было ли его целью лишь покрасоваться перед Валери, но сам факт подобного серьезного подхода к делу весьма впечатлил Снейпа.

— Существуют требования, как правильно проводить дуэль, — продолжил Сириус, чрезвычайно воодушевленный безмолвной похвалой друга. — Вот некоторые из них. Во-первых, сражение происходит исключительно на волшебных палочках, ни в коем случае не должна применяться физическая сила, ну или если по-простому — нельзя превращать магическую дуэль в «маггловский мордобой».

Аудитория, ловившая каждое слово Сириуса, захихикала.

— Во-вторых, у каждого из соперников непременно должен быть секундант, — сказал Сириус, переждав, пока слушатели успокоятся. — Принято считать, что секунданты нужны для того, чтобы доставить мертвое тело дуэлянта его близким. Впрочем, это правило соблюдается лишь в частных дуэлях и не актуально на конкурсах и в дуэльных клубах. У нас, само собой, тоже никаких секундантов вам не понадобится. Хотя бы потому, что тут никого убивать не собираются. И в-третьих, на официальных сражениях соперники непременно обязаны поклониться друг другу. Эта традиция очень древняя и символизирует собой «поклон смерти». Таким образом дуэлянты, которые в средние века довольно часто погибали во время поединка, пытались завоевать благосклонность смерти. Вот, собственно, и вся теоретическая часть нашего сегодняшнего занятия. Но прежде чем мы приступим к практике, хочу предупредить и напомнить, что наша цель — не покалечить друг друга.

Сириус взмахнул волшебной палочкой, и на стене появилась обыкновенная классная доска.

— Вам запрещено применять любые заклинания, которые могут серьезно навредить вашему противнику.

На доске сами собой появились названия опасных заклинаний. Окрашенные в ярко-пунцовые тона буквы словно таили в себе предостережение. Разумеется, Бомбарда, о которой так много говорил Северус, тоже присутствовала в этом списке.

— А чем же мы можем пользоваться? — поинтересовался Регулус.

— Вот список малоприятных, но не травмоопасных заклинаний. Выбирайте из него любое — и вперед.

Сириус в третий раз взмахнул палочкой, и на второй половине доски возникли в алфавитном порядке менее травмоопасные заклинания, такие как Авис, Вингардиум Левиоса, Веселящие чары, Дантисимус, Депульсо, Инкарцеро, Кантис, все виды Локомотора, Петрификус тоталус, Таранталлегра, Фурункулюс и Экспеллиармус.

— Это все, что я сумел вспомнить, — Сириус поймал восторженный взгляд Валери и едва не раздулся от гордости. — Ну что, разбейтесь на пары, разойдитесь по залу на приличное расстояние, чтобы вас не достало не предназначенное вам заклинание, и можете приступать. Задача одного из дуэлянтов — атаковать противника, задача другого — поставить эффективный щит и отбить атаку. Всем понятно?

— Северус, ты не мог бы потренироваться в паре со мной? — обратился Питер к Снейпу. — Прости, что разлучу тебя с Лили, но я не слишком уверенно чувствую себя, когда речь идет о Щитовых чарах, а позориться на глазах у всех очень не хочется.

— Конечно, вставай в пару с Питером! — улыбнулась Лили, а я поработаю с Регулусом.

Что тут началось! После первых же десяти минут тренировки те немногие, кто так и не овладел Щитовыми чарами, валялись на полу, покрытые фурункулами. У некоторых зубы выросли до размера клыков доисторических животных, а у иных конечности подергивались, словно в каком-то диком танце.

Валери смотрела на все это расширившимися от ужаса глазами.

— Сев, помоги! — прошептал не ожидавший такого эффекта Сириус. — Один я их всех не расколдую.

Они встали спина к спине.

— Фините Инкантатем!

— Ох, ничего ж себе! — Петтигрю, переставший лежа исполнять адскую джигу, осторожно встал на ноги. Остальные студенты тоже потихоньку приходили в себя.

— Та-ак... Со Щитовыми чарами далеко не у всех дело обстоит благополучно, — констатировал очевидное Блэк.

— Так ведь мы занимаемся гораздо меньше времени, чем вы! — справедливо заметил пятикурсник с Пуффендуя. — Мы еще просто не успели научиться делать это так же ловко.

— Да, я, вероятно, несколько поторопился, — озадаченно произнес Блэк. — Давайте сделаем так. Сейчас двое из старожилов нашей группы продемонстрируют вам, как должна выглядеть идеальная магическая дуэль. Затем те из вас, кто умеет ставить качественные Щитовые чары, снова разделятся на пары и продолжат упражняться, а с остальными займется Северус. Валери, кстати, думаю, ты сможешь тоже попробовать свои силы. Лили, Регулус, покажете нам класс?

Прежде, чем Северус успел предложить свою кандидатуру, Лили грациозно выпорхнула на середину зала и поклонилась Регулусу. После формального приветствия они встали с палочками наизготовку.

— Начинайте! — скомандовал Сириус.

— Таранталлегра! — выкрикнула Лили. — Дантисимус! Инкарцеро!

Регулус взмахнул палочкой и все летевшие в него заклинания разбились о выставленный щит.

— Круто! — зааплодировали вокруг.

Сириус победоносно улыбнулся. Несомненно, его радовали столь явные успехи младшего брата.

— А теперь атакует Регулус, — сказал он.

На лице Лили появилось сосредоточенное выражение. Она даже закусила губу, что свидетельствовало о крайнем напряжении.

— Локомотор! Авис! Кантис! — вместе с лучами от заклинаний в сторону Лили понеслась стайка маленьких птичек, явно намереваясь атаковать ее.

— Экспеллиармус! — громко выкрикнула Лили и сразу же окружила себя магическим щитом.

Палочка вылетела из руки Регулуса, а сам он от неожиданности упал навзничь, приложившись головой об пол.

— Регулус, ты в порядке? — одновременно бросились к нему Лили, Сириус и Северус.

— Прочь от моего хозяина! — раздался противный квакающий голос, и в комнате откуда ни возьмись возник Кричер. — Хозяюшка Блэк узнает о том, что тут едва не покалечили наследника Рода, — объявил он.

— Какого мордреда ты тут делаешь? — накинулся на эльфа Сириус.

— Хозяюшка Блэк велела мне оберегать наследника! — торжественно заявил Кричер, явившийся в Хогвартс вне всякого сомнения из-за небольшого ранения Регулуса.

— Кричер, со мной все в порядке, правда! — Регулус уже поднялся с пола и сейчас ощупывал затылок. — Ты не должен смотреть за мной точно нянька, — в его голосе послышались нотки раздражения. Регулус любил вырастившего его эльфа, однако сейчас тот явно перешел все мыслимые и немыслимые границы.

— Пожалуйста, успокойся, — обратилась к Кричеру Лили. — Это всего лишь тренировка. Я просто немного не рассчитала с силой заклинания.

— Поганая грязнокровка осмелилась напасть на хозяина Регулуса?! — теперь Кричер почти кричал. — Ну так получай же!

Кричер недобро усмехнулся, прищелкнул пальцами и исчез. В ту же секунду Лили вскрикнула и закрыла лицо руками.

Глава опубликована: 03.03.2023

Глава 152

Кричер недобро усмехнулся, прищелкнул пальцами и исчез. В ту же секунду Лили вскрикнула и закрыла лицо руками.

— Лилс, — метнулся к подруге Северус, — что случилось?

— Не знаю, — пролепетала та, — меня как будто ужалили. Очень больно... — она судорожно всхлипнула.

— Дай посмотрю!

Северус осторожно отвел ладони от лица девушки и с трудом удержался от ругательства: обе щеки и лоб Лили «украшала» россыпь уродливых прыщей складывавшихся в слово «грязнокровка». То самое слово, произнеся которое студенты Хогвартса до сих пор отплевывали мыльную пену и еще долго пытались свести болезненные чирьи с задницы. Северусу удалось отучить от этого мерзкого ругательства своих соучеников, но на Кричера его чары, к сожалению, не подействовали.

Тем временем прервавшие тренировку подростки сгрудились вокруг Лили. На лицах некоторых было написано отвращение, но большинство смотрели на Лили с сочувствием.

— Расходитесь, — сказал Северус, снова беря на себя полномочия руководителя, пока Сириус пребывал в глубоком шоке от того, что содеял его домовой эльф, — на сегодня занятия окончены.

— Вот же грязный урод! — с ненавистью выплюнул сквозь зубы Сириус, когда кроме Мушкетеров и Регулуса в Выручай-комнате никого не осталось. — И к тому же еще и трус. Сбежал, поджав хвост, прежде чем я его по стенке размазал. Какого лысого драккла его вообще принесло в Хогвартс?!

— Возможно, после ранения Регулуса во время матча по квиддичу твои родители велели Кричеру приглядывать за ним, — высказал предположение Ремус — единственный, кто сумел сохранить присутствие духа в этой весьма неприятной ситуации.

— Да, кажется, я краем уха слышал, как они обсуждали, что в Хогвартсе очень небезопасно, — потрясенно отозвался Регулус, — но я даже представить себе не мог, что Кричер явится сюда. И уж тем более, что он нападет на кого-то.

— Тебе срочно нужно в больничное крыло! — обратился Северус к подруге. Он осознал, что если не начнет действовать сейчас же, то просто взорвется от гнева на эльфа.

— Я не могу идти по школе в таком виде, — по щекам Лили покатились слезы, вызывая жгучую боль, отчего она заплакала еще сильнее.

— Я окружу нас чарами Отвлечения внимания, — как можно более ласково произнес Северус. — Пожалуйста, постарайся не плакать, будет еще хуже.


* * *


 

— А я предупреждала Дамблдора, что добром эта ваша затея не кончится! — всплеснула руками мадам Помфри, едва продолжавшая безутешно рыдать Лили и сопровождавший ее Северус появились в больничном крыле. — Я говорила, что подобные инициативы весьма опасны! Предоставить подросткам самим обучаться такому сложному и травмоопасному предмету, как ЗОТИ! Пфф! — раздраженно фыркнула она. — Садись, милая, — вокруг Лили моментально воздвиглась ширма, скрывшая ее от глаз Северуса, — постарайся сдержать слезы — от них тебе только хуже, — донеслось из-за нее, — давай посмотрим, что с тобой случилось.

— Меня уведомили, что с мисс Эванс произошел несчастный случай, — в дверном проеме появилась Минерва МакГонагалл. — Что произошло, мистер Снейп?

— То, что и должно было, когда дети балуются с магией без надзора взрослых волшебников! — донеслось из-за ширмы.

Северус с трудом удержался от резкого ответа, что «баловаться с магией» им пришлось, поскольку директор не сумел найти нормального преподавателя по ЗОТИ, но прикусил язык. Атмосфера в палате и так была накалена до предела, а присутствие декана МакГонагалл еще больше усиливало разливавшееся в воздухе напряжение.

Пока Снейп гадал, кого еще директор ввел в курс дела относительно их занятий, мадам Помфри хлопотала вокруг Лили с диагностическими чарами. Однако очень скоро она появилась из-за ширмы и гневно уставилась на Северуса, уперев руки в боки.

— Это ведь не человеческая магия? — то ли спросила, то ли констатировала она.

— Эльфийская, — отозвался Северус, испытывая непреодолимое желание придушить Кричера.

— Тогда все ясно, — покачала головой Помфри. — Если так, боюсь, я не сумею расколдовать мисс Эванс.

— И это ответ квалифицированного колдомедика? — воскликнула МакГонагалл.

— Но ведь вы даже не попытались! — возмущению Северуса не было предела. Он не помнил случая, чтобы мадам Помфри сдалась вот так: сразу и без боя. — Если вы не в состоянии это сделать, может, позовете на помощь директора?

— И пытаться нечего, если мы не хотим сделать только хуже, — отрезала та, смерив грозным взглядом Снейпа и МакГонагалл. — Тут задействовано эльфийское проклятие, следовательно, и снять его должен представитель этого вида. Желательно, разумеется, тот, кто изуродовал лицо мисс Эванс. Кстати, сообщите мне имя этого эльфа. Такому агрессивному существу не место в хогвартской общине. Директору Дамблдору придется изгнать его.

— Хогвартские эльфы не имеют к этому отношения, — машинально ответил Северус, потрясенный тем, что быстро помочь Лили не удастся. — Мисс Эванс проклял Кричер, эльф Блэков.

— Просто возмутительно, что себе позволяют эти так называемые аристократы! — в голосе МакГонагалл звучал гнев. — Мало того, что их слугам позволено появляться в Хогвартсе, так они еще и на других студентов нападают!

— Значит, до послезавтра я не приду в норму? — с отчаянием спросила Лили. — А как же...

Северус отлично знал, что она имела в виду: послезавтра — в День святого Валентина — они с Лили собирались пойти вдвоем в кафе. Поскольку уроки и обязанности старосты отнимали у Лили все свободное время, им почти не удавалось побыть наедине, и они оба очень ждали этого свидания.

— Боюсь, что нет, милая! — хотя мадам Помфри явно сочувствовала Лили, ее слова звучали как приговор. — Я сейчас же сообщу о случившемся директору Дамблдору, а уж какие именно действия он предпримет — сложно сказать. Не сомневаюсь, он найдет выход из создавшейся ситуации. Но — увы! — на скорое решение проблемы я бы не надеялась.

— Так что же мне делать? — из-за ширмы донеслись приглушенные рыдания. — Я не могу показаться в таком виде на глаза другим студентам, а скоро начнутся экзамены!

— За уроки не волнуйтесь. Я попрошу ваших друзей доставить вам все необходимые учебники из Гриффиндорской башни, а мистер Снейп, конечно же, не откажется помочь вам с пройденным материалом, — попыталась успокоить Лили МакГонагалл.

— Пока придется немного потерпеть, — мягко произнесла мадам Помфри. — В любом случае плакать вам совершенно противопоказано. В слезной жидкости содержится много соли, она неблагоприятно повлияет на состояние вашей кожи. Переодевайтесь в пижаму и ложитесь, мисс Эванс. Сейчас я дам вам Умиротворяющий бальзам.

— Можно я немного посижу с Лили? — спросил вконец расстроенный Северус, пока мадам Помфри переливала зелье в кубок. Он чувствовал себя вдвойне виноватым: и за то, что организовал эти мордредовы занятия, и за то, что не сумел защитить Лили от такого незначительного существа, каким являлся в его глазах Кричер.

— Даю вам пять минут, а потом мы должны пойти к директору Дамблдору. Поскольку вы являетесь свидетелем того, что случилось, ваше присутствие обязательно. Мисс Эванс, когда мы уйдем, переоденьтесь и постарайтесь заснуть, — в голосе сухой и сдержанной МакГонагалл послышались теплые нотки. Было очевидно, что она переживает за свою студентку. — Мистер Снейп, я жду вас снаружи.

— Не волнуйся, Лилс, все обязательно образуется, — пользуясь тем, что профессор МакГонагалл вышла из палаты, а мадам Помфри тактично отвернулась, Северус поцеловал мокрое от слез лицо.

— Теперь тебе будет противно на меня смотреть! — всхлипнула Лили. — Я — уродина.

— Ты — красавица, — Снейп осторожно, стараясь не причинить боль, дотронулся губами до участка кожи, свободного от россыпи пунцовых прыщей. — Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, но я не успокоюсь, пока ты не исцелишься. Даже если придется заставить Кричера силой расколдовать тебя. Пожалуйста, поверь мне! И обещай, что не будешь плакать. Пожалей хотя бы меня, ведь я чувствую твою боль как свою.

— Я постараюсь, — сквозь слезы улыбнулась Лили.


* * *


 

Приблизившись к движущейся лестнице, ведущей в кабинет директора, Северус сразу увидел обоих Блэков. Сириус слонялся взад и вперед перед горгульей, чем неимоверно нервировал ее, тогда как Регулус безуспешно пытался подобрать пароль. Заметив своего декана, Сириус тут же бросился к ней.

— Пожалуйста, позвольте нам поговорить с профессором Дамблдором! Это наш чокнутый эльф напал на Лили!

— Само собой, вы пойдете с нами, — кивнула МакГонагалл. — Лимонный щербет!

«Альбус не слишком изобретателен по части паролей», — успел подумать Северус, наблюдая за отпрыгнувшей в сторону горгульей.

Дамблдор встретил их сидя за письменным столом, на котором вновь красовался все тот же чайный сервиз. Судя по тому, что накрыто было на четверых, он ждал только Минерву, мадам Помфри и Снейпа.

— Хогвартские эльфы доложили мне, что в замке около часа назад задействовали темную эльфийскую магию, — вместо приветствия произнес Дамблдор. — А еще — что видели, как мисс Эванс препроводили в больничное крыло.

Дамблдор внимательно оглядел посетителей, махнул рукой, и чашек стало шесть.

— Это моя вина, профессор! — с горечью сказал Регулус. — Родители приказали нашему домовику Кричеру явиться в Хогвартс, если со мной что-нибудь случится. А я... я неловко упал на тренировке по ЗОТИ. Кричер решил, что Лили напала на меня и...

— Только такому старому маразматику, как Кричер, могло прийти в голову сотворить подобное! — вклинился в рассказ брата Сириус.

— Мистер Снейп? Что вы можете сказать по данному вопросу?

— Только то, что сообщил Регулус, — взвешивая каждое слово, ответил Северус. — Мы отрабатывали дуэльные чары...

— Надеюсь, исключительно безопасные? — голубые глаза Дамблдора буравили Северуса насквозь, но в данном случае, тому нечего было скрывать.

МакГонагалл скептически фыркнула, точно раздраженная кошка.

— Да, только безопасные. Мы написали их список на доске. Если вы хотите, можем показать.

— Я вам верю, мистер Снейп. И что случилось дальше?

— Лили работала в паре с Регулусом. В какой-то момент ее Разоружающие чары отбросили его назад. Он упал, а в следующий момент в Выручай-комнате появился Кричер. Неверно оценив ситуацию, он применил к Лили неизвестные нам чары и...

— Я бы хотел знать, что конкретно произошло с мисс Эванс, — Дамблдор повернулся к мадам Помфри, явно не доверяя эмоциональным рассказам подростков и ожидая от нее профессионального отчета.

— Лицо мисс Эванс покрылось прыщами, которые складываются в ТО САМОЕ слово.

Мадам Помфри явно не собиралась проверять на себе, распространяется ли на нее табу, наложенное на прозвище «грязнокровка».

— Вы имеете в виду то, как некоторые не слишком умные маги называют магглорожденных волшебников? — деликатно уточнил Дамблдор.

— Именно, — кивнула мадам Помфри. — Я провела тщательную диагностику и, к моему большому сожалению, пришла к однозначному выводу, что расколдовать мисс Эванс сможет лишь представитель того вида, который и наложил проклятие. В идеале, разумеется, это должен быть виновник безобразия.

— Профессор, позвольте мне немедленно отправиться домой и привести сюда Кричера! — тут же с готовностью отозвался Регулус. — Он слушается меня почти так же, как родителей. Если я прикажу ему расколдовать Лили, он будет просто обязан подчиниться.

— Полагаю, это самый правильный и самый быстрый способ избавить мисс Эванс от страданий, — улыбнулся Дамблдор. — Надеюсь лишь, что ваши родители не имеют привычки закрывать каминную сеть.

— Не тогда, когда мы с Сириусом в Хогвартсе, — сказал Регулус и почему-то покраснел.

— Говори за себя, братишка, — тихо произнес Сириус. — До меня им и дела нет. Так что я могу спокойно падать с метлы и вообще делать все, что заблагорассудится. За мной они Кричера не пришлют. И это даже к лучшему. Мне ни к чему сумасшедший охранник.

— Мистер Блэк, мне горько слышать о ваших разногласиях с родителями, — в голосе Дамблдора проскользнуло неприкрытое сочувствие, — но сейчас главное, что ваш брат сможет попасть в Блэк-хаус. Если вам захочется в будущем побеседовать со мной или вашим деканом, — он выразительно посмотрел на МакГонагалл, не уделявшую данному вопросу достаточного внимания, — о ваших проблемах дома, мы всегда найдем для вас время.

— Спасибо, сэр, — теперь пришла очередь краснеть Сириусу, — я справлюсь.

— Хочется верить, что это так, — кивнул Дамблдор. — Регулус, удачи. Надеюсь у вас все получится.

Регулус вскочил с кресла, подошел к камину и минуту спустя исчез в языках зеленого пламени. Остальным ничего не оставалось, как ждать.

Глава опубликована: 10.03.2023

Глава 153

Регулус вскочил с кресла, подошел к камину и минуту спустя исчез в языках зеленого пламени. Остальным ничего не оставалось, как ждать.

— Поппи, молодые люди, угощайтесь, — произнес Дамблдор, очевидно, чтобы прервать и так уже порядком затянувшееся молчание.

На столе тем временем чайник сам собой принялся разливать по чашкам ароматный чай.

«Жасмин и бергамот», — машинально отметил про себя Северус.

— Поппи, Минерва, возьмите кекс, — Дамблдор с видом радушного хозяина подвинул к дамам десертные тарелочки с пирогом. — И вы, мальчики, тоже.

Мадам Помфри из вежливости ковырнула ложкой кекс. Минерва, Сириус и Северус к нему не притронулись. Они сидели, напряженные как струна, и ждали возвращения Регулуса.

Наконец в камине вновь полыхнуло зеленое пламя. И из него вышагнул Регулус. Один.

— Я опоздал! — его голос дрожал от еле сдерживаемого гнева, лицо побледнело, кулаки были судорожно сжаты. — Кричер успел рассказать о том, что сделал, родителям. И они категорически запретили ему возвращаться со мной в Хогвартс и тем более снимать заклятие с Лили. Так что...

— Вот ведь урод! — воскликнул Сириус, чуть не опрокинув чашку. — Простите, профессор Дамблдор. Наверняка гордится своим поступком, мерзкий говнюк...

— Я бы предпочел, чтобы ты не отзывался так о своем домовике, — сдержанно произнес директор. — Даже если, по вполне понятным причинам, осуждаешь то, что он совершил. Разумеется, было бы гораздо проще, если бы Кричер согласился вернуться сюда с Регулусом и отменил свое колдовство в отношении мисс Эванс, но, поскольку это невозможно, придется обратиться за помощью к другим эльфам, которых в Хогвартсе немало.

— А у них получится? — c робкой надеждой в голосе спросил Северус, до этого подавленно молчавший.

— Получится, но не так быстро, как нам бы хотелось. Впрочем, сейчас мы все узнаем.

Дамблдор уставился сквозь свои очки половинки куда-то в угол кабинета, где пару мгновений спустя возник домовой эльф, одетый в повязанное на манер тоги вафельное полотенце с гербом Хогвартса.

— Тилли, будь добр, пойди в больничное крыло. Там ты найдешь мисс Эванс в несколько плачевном состоянии. Пожалуйста, обследуй ее и скажи, чем можно ей помочь.

Эльф исчез. Снова потянулись минуты томительного ожидания. Наконец спустя четверть часа Тилли опять появился посреди комнаты.

— Тилли выполнил поручение профессора Дамблдора, — отчитался он тоненьким голоском. — Юная леди в больничном крыле заколдована очень темной эльфийской магией. Тилли не приходилось встречаться с такой магией, но в общине есть несколько старых эльфов, к которым можно обратиться за помощью и советом. Если профессор Дамблдор позволит, Тилли поговорит со старейшим эльфом нашей общины.

— Разумеется, Тилли. Предоставляю тебе полную свободу действий. Будем надеяться, что вместе вы сумеете снять заклятие с мисс Эванс. Жду тебя завтра утром с отчетом о том, что можно предпринять. Поппи, Минерва вам тоже стоит прийти.

Мадам Помфри согласно кивнула.

— Разумеется, — сухо сказала МакГонагалл.

«А как быстро вы найдете решение проблемы?» — едва не сорвалось с языка у Северуса, когда он понял, что Лили, возможно, придется провести в таком состоянии несколько дней, а то — страшно представить! — и недель. Впрочем, он вовремя сдержался и не вымолвил ни слова. Что толку попусту сотрясать воздух, когда необходимо действовать. Ему хотелось немедленно броситься в лабораторию и попробовать изготовить для Лили снадобье, способное свести с ее лица отметины, оставленные зловредным Кричером, однако он опасался, что сделает только хуже. А вдруг Кричер наложил на прыщи заклятие умножения, и при любом воздействии на них — их станет в разы больше?

— Итак, завтра утром Тилли переговорит со старейшиной эльфийской общины, и мы вместе выработаем план действий по избавлению мисс Эванс от последствий необдуманных поступков Кричера, — спокойно подытожил Дамблдор.

— Необдуманных? — взорвался Сириус. — Да этот старый негодяй никогда и ничего не делает не подумав! Он специально заколдовал Лили! В нашем доме самое распространенное ругательство — это гря...

— Сириус, замолчи! — попытался остановить друга Снейп.

— ...знокровка! — успел закончить Сириус, а в следующий момент он уже отплевывался от мыльной пены и тихо подвывал от боли.

— Мистер Блэк! — возмущенно воскликнула МакГонагалл. — Нельзя быть таким неосторожным.

— Поппи, отведите мистера Блэка в больничное крыло и займитесь им, — таким же ровным тоном, каким до этого предлагал визитерам кекс, произнес Дамблдор. — Кто бы ни наложил табу на это весьма оскорбительное прозвище — работа была проделана очень тщательно.

— Можно я тоже провожу Сириуса и немного побуду с Лили? — спросил Северус, предпочитавший самолично рассказать Лили о ее перспективах на ближайшее будущее.

— Только недолго, — согласился Дамблдор. — Сейчас и так уже время к полуночи. Минерва, надеюсь вы не станете возражать?

— Обычно я против нарушения дисциплины, но в данном случае можно пойти навстречу мистеру Снейпу, — кивнула МакГонагалл. — Не забудьте, что утром у вас сдвоенная трансфигурация, и я не потерплю опозданий.

— Теперь что касается вас, молодой человек, — Дамблдор повернулся к Регулусу. — Боюсь, вам лучше пока воздержаться от посещений дополнительных занятий по ЗОТИ.

— Я бы вообще временно запретила эти занятия! — вставила МакГонагалл, явно настроенная весьма отрицательно.

— Пошему Регу нельзя больше приходить на занятия? — с трудом выпалил через мыльную пену Сириус, тогда как Регулус лишь виновато опустил голову. — Он ни в шем не виноват. Это не он пришвал Кричера в Хогвартс и уж тем более не прикашывал ему напасть на Лили, — он зашипел сквозь стиснутые зубы и поерзал на месте.

— Разумеется, — мягко улыбнулся Дамблдор, очевидно весьма довольный тем, как Сириус, даже будучи под заклятием, вступился за младшего брата, — дело тут вовсе не в Регулусе, а в Кричере. Точнее, в тех приказах, которые он получил от вашей матери. Проблема в том, что к каким бы мерам безопасности ни прибегал бы Северус — а я нисколько не сомневаюсь в его ответственности, — во время тренировок порой неизбежны травмы. И в этом случае Кричер, скорее всего, снова явится на подмогу и может причинить вред другому студенту, если посчитает, что тот напал на его хозяина.

— Я понимаю, профессор! Думаю, это правильно, — глухо произнес Регулус. — Я не хочу, чтобы из-за меня пострадал кто-то другой. Я найду способ заниматься самостоятельно.

«А я непременно тебе помогу!» — мысленно добавил Северус.

— Пусть так! — кивнул Дамблдор. — А теперь, Сириус, вам лучше незамедлительно последовать в больничное крыло, а вы, Северус, надеюсь, сумеете успокоить мисс Эванс. Можете передать ей, что я не остановлюсь, пока не найду решение ее проблемы.

«Точнее, пока ее не найдут другие!» — язвительно подумал Снейп, а вслух сказал:

— Непременно, профессор.

Ссориться с Дамблдором ему было совершенно ни к чему. По крайней мере, сейчас. А пока перед ним стояла весьма непростая задача: сообщить Лили, что Кричер отказался отменить наложенное им проклятие и теперь вся надежда на хогвартских эльфов.


* * *


 

Как и предполагал Северус, услышав не слишком добрые вести, Лили вновь расплакалась.

— А вдруг у хогвартских эльфов ничего не получится? Значит, я так и останусь уродиной? — спросила она в полном отчаянии.

— Ну фто ты! — попытался утешить ее Сириус, однако забившая рот мыльная пена мешала ему говорить.

— Мистер Блэк, пройдите за ширму, — скомандовала мадам Помфри. — Вы еще успеете наговориться с друзьями, когда я приведу вас в норму.

— Бедняга Сириус так распереживался, что повторил сказанное Кричером слово, — прокомментировал происходящее Северус. — Что же касается тебя, Тилли посоветуется со старейшиной общины, и вместе они непременно найдут решение, — стараясь придать голосу уверенности, добавил он. — Завтра утром Дамблдор вызовет их и мадам Помфри. Вместе они составят план твоего лечения.

— Лечения? — Лили с ужасом прижала ладони к щекам и тут же поморщилась от боли. — Значит, дело не ограничится простым снятием проклятия?

— Завтра мы с тобой все узнаем, обещаю. В любом случае, что бы ни произошло, я найду решение. Не забывай, что когда-то я считался едва ли не лучшим знатоком Темной магии после Волдеморта.

— Давай надеяться, что тебе не придется афишировать свои таланты, — сквозь слезы улыбнулась Лили.

— Ну вот, ваш друг в полном порядке, — из-за ширмы показался донельзя смущенный Сириус. — Идите, молодые люди. У мисс Эванс был очень тяжелый день, дайте ей отдохнуть.


* * *


 

Спал Северус предсказуемо плохо. Можно сказать, не спал вовсе. А когда под утро его все же сморила дремота, тут же увидел кошмар, в котором Кричер, смеясь, посылал в Лили проклятие за проклятием, от которых кожа на ее лице сперва пошла пузырями, как при сильном ожоге, а затем и вовсе сползла, обнажив кости черепа. Северус заметался по постели и с криком проснулся.

— Переживаешь? — донесся из-за полога соседней кровати голос Люпина. Тот тоже плохо спал по причине приближающегося полнолуния.

— А ты как думаешь? — с горечью отозвался Снейп. — Ненавижу бездействие! А вдруг хогвартские эльфы не сумеют придумать ничего путного?

— Неужели Дамблдор не предложил альтернативы? Мне казалось, ему по плечу практически все.

— Значит, зря казалось! — Северус накрылся одеялом с головой. Жаль, что в этой спасительной темноте невозможно было найти решение! Он представил, как должно быть одиноко сейчас Лили, и принял решение. Быстро вскочив с кровати, он накинул халат на пижаму и, стараясь ступать как можно тише, направился к выходу.

— Подожди! — Люпин тоже вылез из постели. — Я спущусь с тобой.

— Зачем это? — запротестовал Северус. — Тебе нужно как следует отдохнуть перед полнолунием.

— Ну я ведь и так не могу заснуть, — грустно усмехнулся Люпин. — Кто-то же должен открыть тебе проем. Полная дама, если разбудить ее ни свет ни заря, устроит настоящий скандал.

— Ты прав, — нехотя согласился Северус.

Полная дама недовольно заворчала во сне, когда стена с портретом поехала в сторону, открывая проход, однако тут же снова захрапела. Набросив на себя чары отвлечения внимания, Северус быстро добрался до больничного крыла и бесшумно проскользнул внутрь. Что бы там ни говорила МакГонагалл о недопустимости опозданий на трансфигурацию, душевное спокойствие Лили было для Северуса куда важнее всех учебных дисциплин Хогвартса вместе взятых.

Глава опубликована: 17.03.2023

Глава 154

Лили в самом деле не спала. Она полулежала на высоко взбитой подушке и читала учебник по трансфигурации. Вид у нее был самый что ни на есть несчастный. Заметив, что дверь в палату приоткрылась, Лили оторвалась от чтения и внимательно уставилась на то место, где стоял Снейп.

— Северус, это ты? — в ее глазах промелькнула надежда, а затем неверие. — Что ты тут делаешь?

— Пришел развлекать тебя! — шепотом отозвался Снейп,

— Ты такой... потрясающий! На всякий случай пока не отменяй чары, а то вдруг мадам Помфри проснется. Представляешь, как тебя накажут, если застанут тут ночью? — Лили пошарила в пространстве. Северус протянул ей руку, и она переплела свои пальцы с его.

— Ты опять не выспишься! — вздохнула она.

— В моей прошлой жизни я практически не знал, что это такое. Сейчас у меня просто королевские условия, — улыбнулся Северус. — И я все равно не могу спать, зная, что ты тут совершенно одна. Чем желает развлечься дама моего сердца? — галантно спросил он, усаживаясь на край больничной койки.

— Ты умеешь играть в криббедж (1)? — поинтересовалась Лили, поняв, что ночной гость не собирается уходить.

— Конечно! Мама иногда со мной играла, когда была в хорошем расположении духа.

Северус придирчиво осмотрел прикроватную тумбочку в поисках чего-нибудь, что можно превратить в карты. Выбор пал на свиток чистого пергамента, от которого они оторвали кусок, чтобы записывать очки.

После третьего подряд выигрыша Лили — все же сказывался тот факт, что в криббедж она играла гораздо чаще, чем Северус, — за окном забрезжил рассвет.

— Тебе пора! — спохватилась Лили. К радости Снейпа, она так увлеклась игрой, что на какое-то время даже забыла об изуродованном прыщами лице. — Не хочу, чтобы у тебя были неприятности! Прощай, прощай, а разойтись нет мочи! — тихо прибавила она. — Это Шекспир, — пояснила Лили, — «Ромео и Джульетта». Почитать не дам. Там слишком несчастливый конец.

— И не надо! — Северус осторожно коснулся ее губ своими и встал. — Несчастливый конец у нас с тобой уже был. И я не дам ему повториться.


* * *


 

Кое-как заставив себя притащиться на урок, Северус, невыспавшийся и издерганный, сидел в одиночестве за своим столом и пытался сделать вид, что внимательно слушает профессора МакГонагалл, хотя, задай она ему сейчас самый легкий вопрос, он наверняка не знал бы, что ответить. Отсутствие Лили действовало на него настолько угнетающе, что хотелось встать, сказаться больным и выйти из класса.

Минерва несколько раз смотрела в его сторону, но, справедливо посчитав, что толку от Снейпа сегодня не будет никакого, спрашивала других студентов. За неимением часов, Северус не знал, сколько времени прошло с начала урока. По его ощущению — целая вечность. И еще столько же наверняка осталось до окончания. Мерлин, как же хочется спать!

Тихий хлопок вывел Северуса из вязкого дремотного состояния.

— Профессор Дамблдор просил Тилли привести Северуса Снейпа.

Писклявый голосок эльфа зазвучал в голове Северуса громче школьного колокола. Не дожидаясь разрешения МакГонагалл, он вскочил с места и бросился к двери.

— Мистер Снейп, передайте профессору Дамблдору, что я приду, как только окончатся занятия, — донеслось ему вслед.

— Тилли, ты говорил со старейшинами? Есть новости о том, как помочь мисс Эванс? — набросился Снейп с вопросами на эльфа, когда дверь в класс захлопнулась.

— Сложно, но можно, — уклончиво ответил Тилли.

«Встречу Кричера — убью мерзавца!» — подумал Северус.


* * *


 

В кабинете Дамблдора, казалось, ничего не изменилось со вчерашнего вечера. В клетке тихо ворковал феникс Фоукс, судя по его крошечным размерам не так давно в который раз возродившийся из пепла. На столе стоял тот же чайный сервиз, только накрыто было на пятерых. И, поскольку мадам Помфри уже сидела на предназначенном для посетителей стуле, а пожилая эльфийка, забившаяся в угол кресла, явно не собиралась нарушать существовавшую веками субординацию, Северус сделал вывод, что, помимо МакГонагалл, они ждут еще кого-то. Он оказался прав. Из-за двери донеслось тяжелое дыхание тучного человека, а мгновение спустя в кабинет вошел Гораций Слагхорн.

— Простите, Гораций, что отрываю вас от занятий, но дело не терпит отлагательств. Северус, доброе, как я искренне надеюсь, утро. Еще пару минут — и к нам присоединится Минерва, тогда можно будет начинать. Присаживайтесь, — кивнул гостям Дамблдор.

Северус не вполне понял, зачем было вызывать его до окончания занятий, если все равно пришлось ждать МакГонагалл, но логика Дамблдора порой не поддавалась никакому объяснению. Не исключено, он просто давал Снейпу возможность немного отдохнуть, справедливо полагая, что ночь у того выдалась бессонная.

— Доброе утро, профессор! — МакГонагалл заняла свое кресло и вопросительно взглянула на Северуса, очевидно задаваясь тем же вопросом, что и он сам.

— Прекрасного дня, Минерва, — лучезарно улыбнулся Дамблдор, словно они собрались на светский раут, а не явились решать проблему проклятия, которым Кричер наградил Лили.

— Это Гимки, — представил Дамблдор пожилую эльфийку, — она больше сотни лет проработала в семье Эйвери, пока не стала слишком старой, чтобы прислуживать. Тогда ей дали одежду и... отпустили на свободу.

— Точнее, выгнали вон! — в сердцах сказала МакГонагалл. — Впрочем, это и к лучшему. Ведь, насколько я понимаю, остальные эльфы, принадлежавшие семье Эйвери, погибли, когда в доме случился пожар.

По изборожденным морщинами щекам Гимки покатились слезы. Северус внезапно осознал, что старая эльфийка потеряла не только хозяев, к которым наверняка была очень привязана, но и собственную семью.

— Прости, Гимки, я не хотел тебя расстраивать, — Дамблдор с укором взглянул на не отличающуюся тактом МакГонагалл, торопливо встал с кресла, подошел к рыдающей эльфийке и протянул ей уменьшенный в несколько раз носовой платок, — просто тот факт, что раньше ты служила в семье темных волшебников, очень важен для нас сейчас. Пожалуйста, расскажи всем то, что ты сообщила Тилли.

— Когда мастеру Маркусу было около десяти лет, они с хозяйкой отправились навестить семейство Блэк. Мастер Маркус вернулся домой очень довольным и сказал, что теперь точно знает, как выявлять грязнокровок... точнее, магглорожденных... — поправила сама себя Гимки. — Он сказал, что Кричер — эльф мистера и миссис Блэк научил его одному заклинанию, однако мастер Маркус не был уверен, сработает ли оно, поскольку заклинание было эльфийским. Когда в дом приходили гости, мастер Маркус прятался на лестнице за перилами, наставлял на них палочку и шептал заклинание. Несколько месяцев у него ничего не получалось. Мастер Маркус очень сердился и обзывал Кричера старым дураком. Однажды, когда хозяева вновь взяли мистера Маркуса в гости к Блэкам, он вызвал Гимки и заставил Кричера научить ее этой магии. Когда у мистера и миссис Эйвери вновь собрались гости, мастер Маркус приказал Гимки применить эти чары, хотя Гимки очень просила его отменить приказ. Жена одного из гостей вдруг закричала, закрыла лицо ладонями, а когда ее уговорили опустить руки, то все увидели у нее на лице россыпь прыщей, которые образовывали слово «грязнокровка». Миссис Эйвери поднялась в детскую, где прятался мастер Маркус, и пригрозила забрать у него волшебную палочку, если он немедленно не прикажет Гимки расколдовать гостью. Мастер Маркус послушался. Гимки сняла заклинание, но следы на лице женщины все равно остались. Мастер Маркус уверял, что Гимки все сделала правильно, как ее и учил Кричер. Он не понимал, почему так произошло. Случился ужасный скандал. Оказалось, что муж этой женщины не знал о ее происхождении. Он полагал, что она полукровка, не знавшая своего отца-волшебника. Увидев знак на ее лице, он страшно разозлился и ушел. Гимки слышала, что позже они развелись. Хозяйка пожалела ту женщину и приготовила ей мазь.

— Ты, случайно, не помнишь, как варить ту мазь? — поинтересовался профессор Слагхорн.

— Гимки помнит, — кивнула эльфийка. — Гимки помогала хозяйке и все запомнила. Гимки может сказать, из чего она сделана. Но даже после того, как Гимки расколдовала ту женщину и помогла сварить для нее мазь, Гимки все равно выгнали... — эльфийка расплакалась, вытирая лицо полотенцем с гербом Хогвартса, повязанным на манер тоги.

— Не расстраивайся, дорогая! — Дамблдор подошел к домовухе и погладил ее по голове. — Профессор МакГонагалл права. Если бы ты осталась в доме у семейства Эйвери, то погибла бы в пламени вместе с другими эльфами. Успокойся и, будь так любезна, продиктуй нам рецепт, — попросил профессор Дамблдор. Он вернулся к столу и взял в руки перо. Перед ним сам собой развернулся чистый лист пергамента.

По мере того, как Гимки диктовала, лицо Слагхорна бледнело и вытягивалось. В состав зелья входили редкие и довольно дорогие ингредиенты. Зная прижимистость Горация, Северус уже собирался предложить купить все, что потребуется, на собственные средства, но тут эльфийка замолчала, а Дамблдор, оторвавшись от своих записей, будничным тоном произнес:

— Перечень довольно длинный.

— Да уж! — почесал в затылке Слагхорн. — Одна кровь дракона стоит баснословно дорого! Не говоря уже обо всем прочем. Может, все же попробуем расколдовать мисс Эванс без всяких дополнительных снадобий?

— Мы непременно так и сделаем, но, судя по рассказу Гимки, мазь непременно понадобится. Не тревожьтесь, Гораций, поскольку мисс Эванс пострадала в стенах школы, я выделю вам средства на изготовление мази из нашего бюджета.

Облегченный вздох Слагхорна не укрылся от присутствующих.

— Гимки знает заклинание, однако бесследно прыщи не исчезнут, — уверенно добавила эльфийка. — Бесследно они пройдут лишь тогда, когда тот, кто проклял мисс Эванс, отменит свое колдовство.

— Значит, будем действовать следующим образом. Гимки, ты отправишься с мадам Помфри и профессором МакГонагалл в больничное крыло и попробуешь сделать для мисс Эванс все, что сумеешь. После чего, если потребуется, вы, Гораций, сварите для девушки мазь.

— Снадобье очень сложное в приготовлении. Мне понадобится ассистент, — заявил Слагхорн.

— Он у вас имеется, — кивнул Дамблдор, — мистер Снейп будет счастлив помочь своей невесте.


1) Кри́ббедж (криббидж, крибедж) англ. cribbage — карточная игра для 2 игроков, популярная в Англии и США. По одной из версий, придумана в начале XVII века английским поэтом Джоном Саклингом. Для игры используется полная колода — 52 карты. Старшинство карт — от туза до короля: туз — 1 очко, десятка, валет, дама, король — по 10 очков, все прочие карты оцениваются по числу очков на карте. Козырей

нет. Цель игры — раньше противника набрать 121 очко, составляя и различные комбинации с помощью своих карт и карт соперника. Очки добываются в нескольких сдачах, каждая из которых состоит из игры и показа, или «хваленки» . Подсчёт очков ведётся с помощью специальной доски с отверстиями и колышками, либо просто делаются записи на бумаге.


Вернуться к тексту


Глава опубликована: 24.03.2023

Глава 155

— Снадобье очень сложное в приготовлении. Мне понадобится ассистент, — заявил Слагхорн.

— Он у вас имеется, — кивнул Дамблдор, — мистер Снейп будет счастлив помочь своей невесте.

— А можно мне тоже пойти с профессором МакГонагалл и мадам Помфри? — подал голос хранивший до сих пор молчание Северус. — Уверен, мое присутствие подбодрит Лили.

— Безусловно, — кивнул Дамблдор, — мисс Эванс сейчас требуется максимальная поддержка. Идите в больничное крыло, мистер Снейп, а затем, если снять проклятие все же не получится, поможете профессору Слагхорну сварить мазь, — Дамблдор протянул Северусу пергамент с записанным на нем рецептом.

— Да, но как же занятия? — возмутился Гораций. — Сегодня у меня уроки у старшекурсников. Их ни в коем случае нельзя отменять!

Дамблдор на мгновение задумался, но потом просиял так, словно вновь получил от неизвестного доброжелателя письмо с пошаговой инструкцией изготовления лекарства против драконьей оспы.

— Никаких занятий отменять не нужно! Уверен, Северус отлично справится с основой для мази. Ведь, судя по рецепту, — Дамблдор пробежал глазами пергамент, — она готовится не менее шести часов, а потом еще и настаивается. В обед вы проверите успехи мистера Снейпа, Гораций, а после ужина возьмете на себя весь финальный процесс.

— Это лишит меня вечернего отдыха, но что поделать! — тяжело вздохнул Слагхорн, превыше всего в мире ценивший собственный комфорт. — Мисс Эванс такая славная девушка и прилежная студентка, что не годится заставлять ее страдать от последствий проклятия.

— Договорились! — довольно кивнул Дамблдор. — Минерва, я жду вас с отчетом об успехах Гимки.


* * *


 

— Мисс Эванс, у меня для вас хорошая новость: мы нашли эльфа, способного вам помочь! — поспешила обрадовать Лили мадам Помфри, едва вся процессия переступила порог больничной палаты.

Обезображенное россыпью пунцовых прыщей лицо Лили озарила робкая надежда, которая тут же увяла, едва МакГонагалл с убийственной прямотой добавила:

— К сожалению, полностью снять заклятие, скорее всего, не удастся. Для того чтобы избавить вас от следов безответственного колдовства Кричера, придется какое-то время пользоваться лечебной мазью, которую сварят профессор Слагхорн и мистер Снейп. Если вы готовы, Гимки может приступить прямо сейчас.

— Я готова! — Лили села на кровати. Внешне она казалась совершенно спокойной и только сцепленные в замок пальцы слегка подрагивали.

— Отлично, дорогая! — мадам Помфри мягко погладила ее по плечу.

— А можно Северусу встать рядом со мной? — севшим от волнения голосом попросила Лили.

— К сожалению, это небезопасно для мистера Снейпа, — категорично отозвалась медиковедьма, — чары Гимки могут зацепить и его, а он нужен живым и здоровым. В первую очередь вам, моя милая.

— Я все время буду рядом! — пообещал Северус.

— Закройте глаза, мисс Эванс. Гимки, можешь начинать.

Старая эльфийка подошла вплотную к кровати. Несколько мгновений она колебалась, точно вспоминала нужную магическую формулу, а потом осторожно коснулась пальцем щеки Лили.

Яркая вспышка на миг скрыла от присутствующих кровать с сидевшей на ней девушкой и крошечной фигуркой эльфа

— Получилось? — нетерпеливо спросила мадам Помфри, буквально сорвав эти слова с языка Северуса.

— Сейчас увидим, — с явной тревогой в голосе отозвалась МакГонагалл.

— Кажется, болит гораздо меньше, — нерешительно произнесла Лили, дрожащими пальцами ощупав лицо. — Нет, точно меньше. Можно мне зеркало?

Не дожидаясь реакции мадам Помфри, Северус трансфигурировал из носового платка нужный предмет и подал его Лили.

— Теперь вместо прыщей на лице светлые отметины, как будто я болела ветрянкой, — констатировала та, рассматривая свое отражение. — Гимки, а ты не могла бы еще раз повторить свое колдовство?

— К сожалению, чарами больше помочь нельзя, — покачала головой эльфийка. — Но мазь сделает отметины почти незаметными.

— Значит, кое-какие следы все же останутся? — удрученно спросила Лили, обращаясь ко всем присутствующим одновременно.

— Думаю, что это необязательно, — сказал Северус. У него в голове уже пару минут крутилась идея, как слегка изменить мазь и сделать ее более эффективной. К счастью, изменения касались именно основы, за изготовление которой, скорее всего, целиком и полностью будет отвечать Северус. На практике это означало, что он сможет внести поправки в рецептуру, не опасаясь помех со стороны Слагхорна.

— Мистер Снейп, на вашем месте я бы не обнадеживала мисс Эванс понапрасну, — строго сверкнула очками МакГонагалл. — Гимки присутствовала при снятии подобных чар, и ей, разумеется, виднее. Надеюсь, вы не собираетесь своевольничать с мазью. Иначе...

— Конечно нет! — Снейп незаметно подмигнул Лили и, судя по крошечному кивку, она его поняла. — Буду варить ее строго по рецепту.

— Вот и отлично! Отдыхайте, мисс Эванс. Я пришлю вам список пройденного за сегодняшний день. Пойдемте, мистер Снейп. Полагаю, вам стоит отправиться в лабораторию. Я сообщу профессорам, что на сегодня вы освобождены от уроков, — МакГонагалл решительно зашагала к выходу.

— Одну минуту, профессор! — остановил ее Северус. Он поднял палочку, и в стоявшем на тумбочке кувшине с водой появился букет цветов, а маленькое зеркальце превратилось в связку воздушных шаров в виде сердца.

— С Днем святого Валентина, Лили, — смущенно произнес Снейп.

— Очень романтично! — восхитилась мадам Помфри.

Старая эльфийка растроганно высморкалась в свое повязанное на манер тоги полотенце.

— В самом деле за всеми этими хлопотами, я и забыла о празднике, — тонкие губы МакГонагалл тронула усмешка. — И... мистер Снейп, десять баллов Гриффиндору за безупречную трансфигурацию.


* * *


 

— Скажите, мистер Снейп, что это за представление вы устраиваете у меня на уроках? — поинтересовалась МакГонагалл, едва они с Северусом покинули палату.

— Не понимаю, профессор, — отозвался тот.

— Да бросьте, все вы отлично понимаете! Я уже скоро четыре года наблюдаю ваши более чем посредственные успехи в моем предмете, а сейчас вы с легкостью демонстрируете виртуозное владение трансфигурацией неодушевленных предметов.

— В вашем присутствии я всегда очень волнуюсь, — неуклюже соврал Снейп. — Мне заранее кажется, что я не справлюсь... И так и происходит. Кроме того, я очень хотел порадовать Лили. Из-за всех этих событий она пропустила праздник, так что...

— Ясно, — отрезала МакГонагалл. — Разумеется, я не обладаю в ваших глазах такой же ценностью, как ваша невеста, но впредь, сделайте одолжение, постарайтесь радовать и меня тоже. На носу сдача СОВ, и я бы хотела видеть вас в числе лучших студентов пятого курса. Пять минут назад вы вполне однозначно показали мне, что, будучи заинтересованным в успехе, можете добиться весьма впечатляющих результатов. Кстати, не сомневаюсь, что вы проявите подобное усердие и в приготовлении мази для мисс Эванс и дадите повод профессору Слагхорну добавить вам призовые баллы. Кубок школы еще никто не отменял.

С этими словами она направилась к лестнице, ведущей в директорский кабинет, а Северус развернулся и пошел в противоположном направлении. Всю дорогу до лаборатории он размышлял о том, что любовь самым скверным образом влияет на шпионские навыки.

«Хорошо, что в этой жизни мне не требуется играть на два лагеря, — думал он. — Риддл — не Минерва. Прокол, подобный этому, мог бы стоить жизни не только мне. Вот же болван: щеголять знаниями по трансфигурации в присутствии профессора, ведущего этот предмет. Никогда не думал, что я такой позер. Вот что мне мешало поздравить Лили с праздником ночью. Разве что усталость и да... я просто забыл об этом чертовом Дне святого Валентина. С другой стороны, оставить Лили без подарка только потому, что на меня глазела Минерва? И потом, старая кошка так и не узнала истинной причины моей снизившейся успеваемости. Пусть и дальше думает, что влияет на меня примерно так же, как я в свое время влиял на Лонгботтома.


* * *


 

Лаборатория встретила Северуса ужасающим беспорядком. Очевидно, что последний раз ею пользовались несколько недель назад, однако не потрудились по окончании процесса навести чистоту. Северус вздохнул. Для него подобное поведение Слагхорна было сродни кощунству. Он не понимал, как, владея массой специально на то предназначенных заклинаний, можно оставлять за собой такой свинарник.

Северус снял мантию, повесил ее на крюк и заозирался в поисках рабочего фартука. Таковой обнаружился под столом, однако в силу того, что Слагхорн был «слегка» полнее Снейпа, совершенно не подходил последнему. Пришлось применить чары копирования, а затем уменьшения.

Когда с этим было покончено, Северус принялся наводить порядок в лаборатории. Четверть часа спустя, все мраморные поверхности буквально сияли чистотой, в начищенных котлах отражался свет магических свечей, а серебряные ножи и черпаки разве что не искрились. С удовлетворением оглядев свою работу, Северус разложил перед собой пергамент с рецептом и несколько минут внимательно изучал его. Изменения, которые Снейп собирался внести в состав мази, были весьма незначительными, однако могли способствовать полному выздоровлению Лили. Северус не единожды убеждался на практике, какие чудеса происходили со стандартными составами, в которые добавляли крошечную частицу того, кому они предназначались. Самого лучшего эффекта он добивался с помощью пары капель крови, однако за неимением таковой можно было использовать любые биологические жидкости, а также волосы.

Северус вытащил из кармана крошечный флакон. В нем под чарами Стазиса хранился волос Лили. Несколько месяцев назад Снейп снял его со своей мантии и сохранил на всякий случай, который теперь и наступил. Северус налил в небольшой медный котел полпинты воды, разжег огонь и принялся толочь засушенные цветы наперстянки и мелко шинковать тысячелистник. Покончив с подготовительными работами, Северус ссыпал в котел сперва наперстянку, десять раз помешал по часовой стрелке, добиваясь того, чтобы порошок полностью растворился в воде, затем по щепотке начал бросать в кипящую жидкость тысячелистник. Теперь требовалось помешать против часовой стрелки, а затем добавить две капли драконьей крови, превращая обыкновенный настой лекарственных трав в волшебное снадобье.

В рецепте говорилось, что после этого жидкость в котле должна была сделаться рубиново-красной. Северус задумался. Чтобы мазь приобрела индивидуальные свойства как можно раньше, следовало сперва добавить в основу волос Лили и лишь потом — кровь дракона. Так он и поступил. Наблюдая за тем, как булькающая в котле жидкость становится ярко-розовой, а потом на глазах краснеет, он понял, что, судя по всему, все сделал совершенно правильно.

Глава опубликована: 31.03.2023

Глава 156

В половине шестого вечера Северус погасил огонь под котлом. Основа для мази была готова. Теперь следовало настаивать ее в течение двух часов, затем процедить и только после этого приступать к следующему этапу. Северус устало потер глаза и опустился на табурет. Он только сейчас почувствовал, что не только устал, но и умирает от голода. За завтраком от волнения за Лили у него напрочь отсутствовал аппетит, обед он пропустил, поскольку колдовал над основой для мази, а скоро пропустит и ужин. Можно было, конечно, накрыть котел чарами Стазиса и отправиться в Большой зал, но Северус всегда предпочитал наблюдать за зельем, тем более, если варил его впервые. Мало ли что могло случиться!

В животе тем временем красноречиво заурчало от голода. Все-таки, что ни говори, а сытая и спокойная жизнь превратила его, Северуса, в настоящего неженку. В иной реальности он мог совершенно спокойно провести без еды целые сутки. Да это и неудивительно: Северус питался впроголодь вплоть до самого отъезда в Хогвартс. Тот год выдался на редкость тяжелым. Тобиас Снейп пропивал почти всю зарплату, а на предложение жены устроиться на завод уборщицей ответил категоричным отказом:

— Хочешь выставить меня посмешищем перед всем Коуквортом? — орал он, награждая жену увесистыми затрещинами. — Хочешь доказать всем, что я не в состоянии прокормить собственную семью?

— Но ты и в самом деле не в состоянии! — рыдала Эйлин. — Посмотри на Северуса! Посмотри, какой он худой и бледный! Мы не в состоянии купить ему нормальную одежду, и дети смеются над ним.

— Если бы ты умела шить, как все нормальные женщины, а не только махать своей бесполезной палкой, то над ним никто бы не смеялся, — парировал Тобиас. — Это ты во всем виновата! Никчемная, глупая ведьма!

Сидя в углу собственной крошечной комнаты Северус пытался зажать уши руками, но не расслышать вопли и грохот бьющейся посуды мог, наверное, только глухой. Как бы ему хотелось спуститься вниз и обрушить на отца всю мощь своей магии — он обладал достаточным потенциалом, чтобы заставить Тобиаса корчиться на полу от боли. Однако мать строго-настрого запретила Северусу причинять мужу вред. Парадоксальным образом она любила этого пьяницу и дебошира. Любила настолько, что почти отказалась от магии, а это в глазах Северуса выглядело похуже иного преступления.

Снейп тряхнул головой, отгоняя невеселые воспоминания о той, иной реальности, точно назойливую муху.

— Сэр Николас! — позвал Северус. В последнее время он не так часто пользовался услугами потусторонних обитателей Хогвартса, поэтому решил, что с его стороны не будет особой наглостью попросить Почти Безголового Ника о небольшом одолжении.

В ответ на его зов из стены возник призрак факультета Гриффиндор, на ходу придерживая грозившую слететь с плеч голову.

— Чем я могу быть полезен Избранному? — поинтересовался сэр Николас, убедившись, что в лаборатории, кроме Северуса, никого нет.

— Вас не затруднит попросить кого-то из домовых эльфов принести сюда пару сэндвичей? Мне не хотелось бы отлучаться из лаборатории.

Почти Безголовый Ник просиял так, словно его наконец приняли в привилегированный «Клуб обезглавленных охотников», членом которого он мечтал стать последние несколько веков.

— Разумеется, достославный потомок Принцев! — он галантно поклонился Северусу, при этом его голова отделилась от тела и повисла на крошечном клочке кожи. — Я попрошу домовиков накрыть вам на стол прямо здесь!

— Нет, нет! — запротестовал Северус. — Не стоит так их утруждать. Мне хватит пары сэндвичей и куска кекса.

— Благородный и скромный! — восхитился сэр Николас. — Лучшего Избранного Госпожа и сыскать не могла. Я сейчас же отправлюсь на кухню!

— Спасибо, сэр Николас!

— Я счастлив служить вам! — снова поклонился Почти Безголовый Ник. — Будут ли у вас еще какие-нибудь поручения для меня?

— Да, — кивнул Северус. — Пожалуйста, навестите в больничном крыле мисс Эванс и скажите ей, чтобы не волновалась. Мазь скоро будет готова. Это все. Спасибо.

Cэр Николас в очередной раз поклонился и исчез, но вскоре появился снова.

— Я не успел добраться до кухни, когда встретил ваших друзей с полной корзиной снеди. Они оставили ее возле дверей. Не хотели вам мешать.

Минуту спустя Северус уже доставал из корзины сэндвичи с ветчиной, кексы и даже флягу с тыквенным соком, судя по гравировке, явно трансфигурированную из кубка. На дне корзины обнаружилась записка, автором которой несомненно являлся Сириус.

«На голодный желудок ничего путного не наколдуешь! Даже рыцарям без страха и упрека требуется подкрепиться», — гласила она.

— У вас замечательные друзья, — глубокомысленно произнес сэр Николас. — Смею заметить, эта компания подходит вам гораздо больше, чем прежняя.

«Не могу с вами не согласиться!» — молча кивнул Северус, чей рот был в этот момент занят сэндвичем.


* * *


 

Когда в девятом часу профессор Слагхорн закончил ужинать и все-таки наведался в лабораторию, у Северуса уже вовсю кипела работа.

— Вижу, что вы отлично справляетесь, мой мальчик! — пробасил Слагхорн, заглядывая в котел. — Вы добавляли кровь дракона согласно инструкции?

— Да, — коротко бросил Северус, непрерывно помешивая начавшую густеть субстанцию.

— А толченый рог единорога всыпали сразу после того, как приступили ко второй стадии?

— Естественно! — чуть резче, чем следовало, отозвался Снейп.

— А измельченный корень пустырника...

— Я сделал все согласно инструкции, профессор, — предвосхитил очередной вопрос Северус.

— Превосходно! — кивнул Слагхорн. — Судя по виду, запаху и консистенции, через час-полтора вы получите именно то, что описано в рецепте. Вам нужна помощь или консультация?

— Нет, профессор, все идет строго по плану.

«Интересно, когда старый сибарит сообщит мне, что я отлично справляюсь и здесь явно не требуется его присутствие?» — подумал Северус, с трудом подавив усмешку.

В этот момент Слагхорн стряхнул с бархатного жилета крошки печенья и с неожиданной отеческой заботой в голосе спросил:

— Вы, наверное, голодны, мальчик мой? Мне кажется, я не видел вас на ужине. Хотите, я прикажу домовику принести вам поесть?

«И на обеде тоже!» — ядовито подумал Северус, а вслух произнес:

— Благодарю за заботу, профессор. Я не голоден. Мои друзья принесли мне сэндвичи.

— Похвально, похвально!

Слагхорн еще пару минут потоптался по лаборатории, бегло просмотрел пергамент с инструкциями, снова заглянул в котел, словно ожидал увидеть там нечто принципиально новое.

— Вы отлично справляетесь, мой мальчик, — сказал он наконец. — Мне кажется, здесь явно не требуется мое присутствие. И, кстати, десять баллов Гриффиндору за подобное упорство. В случае, если мазь подействует, добавлю еще десять.

Он еще с минуту наблюдал, как Северус сосредоточенно мешает в котле свое варево, а затем развернулся и покинул лабораторию.


* * *


 

Примерно через час после ухода Слагхорна бурая масса в котле начала густеть и светлеть на глазах, сделавшись цвета пыльной розы. Вообще-то Северус всегда называл этот оттенок грязно-розовым, но в какое-то из посещений Эвансов, Петунья устроила им с Лили настоящий художественный экскурс. Вот тогда-то Северус с удивлением для себя открыл, что фиолетовый можно назвать еще и гелиотроповым, а еще удивительным словом амарантовый. Зеленый, помимо прочего, бывает вердепомовый и арлекин. Красный — бургундским и карминным. Синий — кобальтовым и сапфировым. А розовый — цвета пыльной розы и лососевым. Петуния назвала гораздо больше оттенков, похоже, она знала их все, но Северусу в память врезались именно эти.

Остался завершающий этап. Северус всыпал в котел щепотку сушеных медовых сот, растолченных до порошкообразного состояния. И, забыв об усталости, принялся энергично мешать сперва по часовой стрелке, потом — против. Делать это становилось все труднее, поскольку варево уже загустело настолько, что черпак двигался с трудом. На гладкой кремовой поверхности начали вздуваться пузыри. Лопаясь, они обжигали Северусу руки, но он попросту не обращал на это никакого внимания. Еще десять минут кропотливой работы... Пятнадцать... Двадцать... Готово! По инструкции зелье следовало варить еще полчаса, но внутреннее чутье подсказывало Снейпу, что пламя под котлом необходимо было погасить прямо сейчас, иначе все пойдет насмарку. Теперь требовалось провести клинические испытания: не мог же он предложить Лили непроверенное снадобье! С минуту Северус размышлял — удобно ли вновь воспользоваться помощью Почти Безголового Ника, а затем решительно направился к двери. Превращать почтенное привидение в мальчика на побегушках было не слишком красиво. Кроме того, Снейпу срочно требовалось размять ноги.

Поскольку время стремительно приближалось к отбою, Северус на всякий случай окружил себя чарами Отвлечения внимания. Он не сомневался, что сегодня школьные правила на него не распространялись, тем не менее ему вовсе не хотелось нарваться на старост. Тем более, что конечная цель Северуса находилась недалеко от слизеринских подземелий, а старосты этого факультета не отличались особой сговорчивостью. Особенно если речь шла о нарушавших правила гриффиндорцах.

Северус довольно быстро добрался до нужного коридора, стены которого были украшены картинами со всевозможной снедью, нашел натюрморт с фруктами и пощекотал одну из груш. Та захихикала и превратилась в дверную ручку. Повернув ее Северус очутился в огромной кухне, расположенной прямо под Большим залом.

— Мистер Снейп! Мистер Снейп! — мгновенно окружили его домовики. — Чем мы можем вам помочь, сэр?

— Добрый вечер! — поприветствовал их Северус — вежливость превыше всего! Сириус Блэк ни во что не ставил своего домового эльфа Кричера, и чем это закончилось? — Мне необходимо поговорить с Гимки.

— Гимки уже отдыхает, но мы приведем ее к вам! — пропищало сразу несколько голосов.

— Погодите, — задумчиво протянул Снейп. Ему не хотелось будить пожилую эльфийку. Кроме того, даже в случае успеха, в котором Северус был почти уверен, вломиться в больничное крыло с готовой мазью посреди ночи было не слишком хорошей идеей. Лили уже не страдала от болей. Мазь требовалась для того, чтобы свести шрамы, а делать это несомненно стоило при свете дня. — Не нужно будить Гимки. Попросите ее прийти в лабораторию рано утром. И, раз уж я здесь, сделайте мне, пожалуйста, пару сэндвичей.

Глава опубликована: 06.04.2023

Глава 157

Вернувшись в лабораторию, Северус первым делом проверил, не произошли ли с содержимым котла изменения в его отсутствие. Убедившись, что масса в котле по-прежнему светлая, гладкая и не собирается сворачиваться, Северус призвал к себе табурет, трансфигурировал его в удобное кресло и буквально рухнул в него, заснув быстрее, чем его голова коснулась мягкой обивки.

«Северус, проснись, мне необходимо сказать тебе нечто очень важное!»

Снейп резко открыл глаза и обнаружил себя в своей собственной комнате в Принц-хаусе. Он слегка удивился этому обстоятельству, так как отлично помнил, что заснул в кресле в школьной лаборатории, однако не стал заострять внимание на подобной странности. Тем более что разбудивший его мистер Принц выглядел крайне взволнованным.

— Что-то случилось? — поинтересовался Северус у прадеда.

— Еще как! — глаза Септимуса задорно блеснули. — Кажется, я нашел формулу Зелья против тьмы. Бери пергамент, перо и записывай!..

Северус вздрогнул и проснулся, не вполне осознавая, где находится. Ведь всего минуту назад он сидел за столом в своей спальне, а Септимус диктовал ему...

— Мерлин! — Северус вскочил так резко, что едва не опрокинул кресло. — Зелье против тьмы! Септимус же сказал, что наконец нашел формулу!

Вернув табурету его первоначальную форму, Снейп призвал перо и пергамент и принялся быстро строчить на нем. К счастью, память услужливо сохранила для него то, что привиделось во сне. А еще невероятной удачей было то, что до подъема, как показал Темпус, оставалось целых четыре часа. За это время Северус рассчитывал справиться с работой. Единственное, что тревожило Снейпа, не являлась ли формула зелья плодом его собственного воображения. Возможно ли, что Септимус в самом деле каким-то непостижимым образом передал ему свое открытие? Ведь раньше между ним и прадедом никогда не устанавливалось подобной связи. Да, когда-то мистер Принц безошибочно вычислил, что за маской десятилетнего мальчика скрывается взрослый волшебник, удивительным образом вернувшийся из-за Грани в свое детское тело, но это разоблачение стало возможным благодаря их зрительному контакту. Неужели Септимус был прав, и его правнук в самом деле был неразрывно связан с миром мертвых? И не об этом же постоянно твердили привидения, относившиеся к Северусу с неимоверным почтением, поскольку тот, по их утверждениям, являлся Избранником самой Госпожи? Впрочем, даже если и так, Северус совершенно не чувствовал на себе печати смерти. Разве что когда заново переживал в своем сознании создание крестражей. Северус жалел, что не мог сейчас же написать Септимусу и проверить, в самом ли деле тот открыл формулу каверзного Зелья против тьмы, но, к несчастью, совы не доставляли письма магическим портретам. А посвящать в их тайну Элеонору было крайне эгоистично. Ей и своих проблем хватало. Значит, придется терпеть до пасхальных каникул, а до них оставалось целых два месяца. И все это время бедняга Люциус будет мучиться неизвестностью. С какой радостью Северус обнадежил бы приятеля и сообщил бы ему радостное известие, но делать это без подтверждения Септимуса было попросту жестоко. А вдруг это действительно всего лишь сон?

«А что если купить все ингредиенты в Хогсмиде и попробовать сварить это мордредово зелье вместо того, чтобы бесцельно ждать? — подумал Северус. — Оно ведь еще должно и настаиваться больше месяца. В худшем случае, я зря потрачу выданные мне Люциусом деньги, но эту потерю я могу возместить ему из своих карманных. А вот если формула верна и у меня все получится, после пасхальных каникул я смогу отправить Люциусу партию зелья, чтобы они с Нарциссой смогли начать лечение».

Северус зевнул. Он спал не более полутора часов и сейчас, после прилива адреналина, вновь почувствовал немыслимую усталость. Темпус показал, что до подъема осталось всего два часа. Пока он записывал формулу Зелья от тьмы, время пробежало совершенно незаметно. Северус вынул волшебную палочку, чтобы вновь трансфигурировать табурет в кресло, но, почувствовав, что сейчас просто свалится и заснет, положил голову на руки и задремал прямо на мраморной столешнице.


* * *


 

— Мистер Снейп, проснитесь! — кто-то осторожно потряс Северуса за плечо.

— Да! Что! — вскинулся тот. — Что случилось?

— Ничего не случилось! — раздался над ухом голос МакГонагалл. — Я не увидела вас на завтраке и решила проверить, все ли с вами в порядке. А у двери в лабораторию столкнулась с Гимки.

— Гимки принесла мистеру Снейпу завтрак, — пожилая эльфийка присела в реверансе.

— Спасибо, Гимки, — Северус замялся, не зная, можно ли упоминать при своем декане о том, что он собирался проверить действие мази на себе. — Вообще-то ты была нужна мне еще кое для чего. Профессор, — решительно сказал он, — мне необходимо поставить один опыт.

— Какой именно, мистер Снейп? — МакГонагалл внимательно посмотрела на него, а затем в ее глазах вспыхнуло понимание. — Я не могу позволить вам так рисковать! Еще не хватало ставить опыты на студентах.

И, прежде чем Северус успел возразить, приказала:

— Гимки, наколдуй мне этих прыщей. Только не на лицо, пожалуйста.

Минуту спустя тыльную сторону руки профессора МакГонагалл украсила целая россыпь пунцовых прыщей.

«Все-таки Гриффиндор — это диагноз!» — с уважением подумал Северус. Уж кому-кому, а ему было прекрасно известно, что за чопорными манерами викторианской леди скрывались взрывной темперамент и недюжинная отвага.

Как он жалел в свое время, что Минерва считала его врагом и марионеткой Волдеморта! Имея такого союзника, как МакГонагалл, можно было бы уберечь намного больше детей от бесчинств Кэрроу, с завидной регулярностью отправлявших студентов в больничное крыло. Северус отлично помнил, как неприятно царапало в груди от полных ненависти и презрения взглядов, которые бросала на него Минерва. Почему-то именно от нее выносить все это было гораздо больнее, чем от прочих преподавателей. Если бы она только знала, как все обстояло на самом деле! Впрочем, именно прямота и безукоризненная честность МакГонагалл вряд ли позволили бы ей в подобном случае продолжать играть свою роль и делать вид, что для нее нет более омерзительного человека на всем белом свете, чем Северус Снейп. Подобное притворство было несвойственно ее натуре. А это означало провал. Почувствуй Кэрроу хоть толику симпатии профессора трансфигурации к назначенному Темным Лордом директору Снейпу, и об этом сразу же узнал бы весь ближний круг Повелителя. Чем все это могло закончиться для обитателей Хогвартса, которых Северус клятвенно пообещал охранять и защищать, — лучше и вовсе не думать. Поэтому весь тот год — самый трудный год в жизни Северуса — они с Минервой вели скрытую войну, окончившуюся прямым противостоянием второго мая.

— Это в самом деле... весьма неприятно, — поджала губы Минерва, не подозревавшая какую бурю вызвала в душе Северуса своим поступком и какие воспоминания взбудоражила. — Как я понимаю, теперь нужно убрать последствия проклятия. Давайте сделаем это как можно быстрее.

Гимки произнесла контрзаклятие. Прыщи исчезли, но на их месте остались весьма заметные следы, похожие на оспины. Точно такие же «украшали» сейчас лицо Лили.

— Теперь дело за вашей мазью, мистер Снейп, — недрогнувшим голосом произнесла МакГонагалл.

Северус зачерпнул из котла немного мази и ровным тонким слоем покрыл ею поврежденную руку своего декана.

— Сколько времени следует ждать, Гимки?

— Около получаса, профессор!

— Можете пока позавтракать, мистер Снейп, — в ожидании результата МакГонагалл опустилась на второй табурет.

Северус воспользовался ее приглашением и откусил кусок от принесенного Гимки сэндвича. С тем же успехом он мог жевать бумагу. От волнения, что экспериментальная мазь не подействует вовсе или подействует не так, как нужно, у Северуса скрутило в животе.

— Я понимаю ваше волнение, мистер Снейп, но подкрепиться необходимо. Я не смогу и сегодня освободить вас от занятий, — неожиданно мягко сказала МакГонагалл. — Я оповестила всех преподавателей, и вас не станут спрашивать на уроках, однако поприсутствовать на них вам придется.

— Но сначала я хотел бы убедиться, что с Лили все в порядке, — не терпящим возражений тоном произнес Северус.

— Само собой. В конце концов, эта мазь — ваших рук дело, — кивнула МакГонагалл. — Точнее, ваших и профессора Слагхорна, он ведь должен был присоединиться к вам вчера. Надеюсь, профессор Слагхорн хотя бы наградил вас призовыми баллами за проявленное упорство в работе над снадобьем?

— Если честно, баллы интересуют меня меньше всего, профессор.

— Да, безусловно. Думаю, что пришло время проверить, что у вас получилось.

МакГонагалл вынула из кармана носовой платок и аккуратно стерла мазь с руки.

Глава опубликована: 13.04.2023

Глава 158

МакГонагалл вынула из кармана носовой платок и аккуратно стерла мазь с руки.

Северус задержал дыхание. Он злился и одновременно восхищался своим деканом. Восхищался, поскольку Минерва не побоялась добровольно подвергнуться действию весьма неприятного проклятия, рискуя тем, что на ее коже навсегда останутся шрамы. И хотя МакГонагалл всегда — и зимой и летом — носила платья с длинными рукавами, а значит, шрамов никто, кроме нее, не увидел бы, это нисколько не уменьшало ее жертвы в глазах Северуса. Кому, как ни ему, знать, что экспериментальные зелья и мази далеко не всегда действовали так, как нужно! Именно поэтому Северуса так злил тот факт, что МакГонагалл испытала сваренную им мазь и тем самым нарушила его непререкаемое правило: все новые зелья и снадобья он проверял на себе лично, за исключением мгновенно действующих ядов, разумеется. Для этих случаев Риддл предоставлял ему магглов в качестве подопытных. Впрочем, об этом лучше было сейчас не вспоминать. Тем более что мазь, судя по сдержанно-восторженной реакции МакГонагалл, отлично сделала свою работу.

— Скажите честно, мистер Снейп, — Минерва придирчиво рассматривала руку, на которой виднелись еле заметные глазу крошечные пятнышки, — мне все-таки интересно: на каком этапе изготовления мази к вам присоединился профессор Слагхорн?

— Ну... — замялся Северус, отлично понимая, что обмануть МакГонагалл не удастся. При всем своем несомненном гриффиндорском бесстрашии, легковерной и наивной она не была никогда. — Профессор Слагхорн проверил, правильно ли я сварил основу, и убедился, что процесс идет как нужно.

— Насколько я понимаю, вы закончили вашу часть работы над мазью вчера вечером? — продолжала допытываться МакГонагалл.

«Зачем это вам, Минерва? — мысленно усмехнулся Северус. — Ведь вы отлично знаете своего коллегу. Кроме того, вы ведь все равно не пойдете жаловаться Дамблдору на то, что студента-пятикурсника оставили в одиночку варить экспериментальное снадобье. Тогда к чему все эти расспросы?»

— Да, — утвердительно ответил он на заданный МакГонагалл вопрос.

— Хорошо, — коротко кивнула она, окинув Снейпа проницательным взглядом. — Я обсужу с профессором Слагхорном вопрос о призовых баллах, которые вы за последние двадцать четыре часа принесли своему факультету. Вам этот вопрос кажется несущественным, мистер Снейп?

Очевидно, на лице Северуса отразилось недоумение, связанное с тем, что победа в межфакультетских соревнованиях стала своеобразным пунктиком для МакГонагалл. Она так остро переживала отставание Гриффиндора, особенно если кубок победителей завоевывал Слизерин, что в свое время даже протащила в команду по квиддичу первокурсника Поттера, нимало не заботясь о его безопасности.

— Нет, профессор, — Снейп с неимоверным усилием подавил ухмылку. — Просто мне кажется, что, раз эксперимент удался, есть смысл как можно быстрее отнести мазь Лили. А баллы, как я уже говорил, для меня сейчас не имеют особого значения.

— Да. Конечно, — слова Северуса явно спустили МакГонагалл с небес на землю. Она даже слегка покраснела, похоже, устыдившись собственной меркантильности. Вместо того чтобы думать о томившейся в больничном крыле студентке, все ее помыслы заняли призовые баллы, которые достанутся Гриффиндору благодаря Северусу. — Вы совершенно правы, мистер Снейп. Мы сейчас же идем в больничное крыло. Гимки, ты свободна! Спасибо!


* * *


 

Несмотря на ранний час, Лили не спала. Высоко взбив подушку, она писала эссе по чарам. При виде вошедших Лили отодвинула в сторону пергамент и письменные принадлежности. Ее щеки и лоб по-прежнему покрывала россыпь бледных отметин, так портящих нежную кожу. И несмотря на это, Северус не мог отвести от нее взгляда. Временами он все еще не мог поверить, что уже никто не сумеет отнять у него эту потрясающую девушку. Разве что между ними вклинится сама Смерть. Однако теперь, когда они с Лили были на одной стороне, старухе с косой придется изрядно попотеть, чтобы разлучить их. И совсем не факт, что у нее получится.

Позади Северуса тихо кашлянула МакГонагалл.

— Я пойду позову Поппи. Пожалуйста, ничего не предпринимайте до нашего возвращения, — она удалилась в комнату школьной медиковедьмы, оставив Северуса и Лили наедине.

— Лилс, у меня все получилось! — Снейп быстро подошел к кровати и, пользуясь предоставленной возможностью, поцеловал Лили в губы. — Не хочу обнадеживать тебя раньше времени, но я слегка изменил состав мази. Так, чтобы на тебя она действовала гораздо сильнее, чем на остальных. Эксперимент с МакГонагалл прошел удачно, но еле заметные следы у нее все равно остались. Я почти уверен, что у тебя их не останется вовсе.

— Профессор МакГонагалл испытала на себе твою мазь? — Лили широко распахнула глаза. Видимо, она тоже не ожидала от своего декана подобной самоотверженности.

— Да, — кивнул Северус. — Я планировал сделать это сам, но она мне попросту не позволила. Впрочем, она осталась вполне довольна результатами. Но, поскольку мазь была сварена индивидуально для тебя, то ей она помогла не совсем так, как мне хотелось бы. С тобой точно будет иначе! — выпалил Северус, увидев растерянность на лице Лили. Очевидно, своими объяснениями он умудрился окончательно запутать ее. Ну вот, теперь он уже теряет ясность мысли и говорит сбивчиво, как настоящий влюбленный романтик!

— Не волнуйся. Я уверена, у тебя все отлично получилось! — подбодрила его Лили. — Мне уже не терпится опробовать на себе твою чудо-мазь.

— И мы не собираемся и дальше испытывать ваше терпение, дорогая, — раздался голос мадам Помфри. — Профессор МакГонагалл сообщила мне, что самолично испытала препарат и он действует весьма успешно. Давай, я намажу твои прыщики, милая.

Мадам Помфри приняла из рук Северуса баночку с мазью и принялась покрывать ею пораженные проклятием участки кожи.

— Ну вот! — мадам Помфри придирчиво осмотрела свою работу. — Теперь придется немного подождать, а через полчаса мы посмотрим на результаты.

В этот момент над их головами гулко прогудел колокол, возвещавший о начале занятий.

— У вас же с утра сдвоенное зельеварение, не правда ли, мистер Снейп?

— Да, но я хотел бы...

— Вы останетесь здесь до того, как мы с Поппи проверим действие мази, а затем, если все будет в порядке, отправитесь ко второму уроку вместе с мисс Эванс.


* * *


 

Чтобы не мучаться томительным ожиданием под бдительными очами МакГонагалл и Помфри, которые вели себя словно пожилые дуэньи, приставленные следить за благонравием своих подопечных, Северус предложил Лили дописать эссе по чарам. Тем более что он и сам по вполне уважительной причине не сделал домашнее задание. Пока они с Лили занимались, Помфри и МакГонагалл тихонько обсуждали последние события.

— Вчера директор Дамблдор окружил замок дополнительными чарами, препятствующими домашним эльфам, не принадлежащим к хогвартской общине, попадать в школу, — сообщила МакГонагалл.

— Это наверняка очень разозлит чистокровных студентов, — поцокала языком Помфри. — Особенно студентов со Слизерина. Ведь, насколько я знаю, только они время от времени вызывают к себе домовиков для мелких поручений.

— Теперь с этим покончено! — отрезала МакГонагалл. — В Хогвартсе порой и без того достаточно небезопасно. А если сюда еще и проникнут враждебно настроенные существа, пусть даже разумные, тут вообще начнется Мерлин ведает что.

— Теперь я понимаю, почему профессор Слагхорн вчера после ужина попросил у меня зелье от головной боли. Он наверняка весьма огорчен этим обстоятельством и предвидит, что родители забросают его вопиллерами.

— Да, в самом деле Гораций весь вечер жаловался на сильнейшую мигрень. Так в котором часу он попросил у вас это зелье?

— По-моему, около восьми тридцати, — отозвалась Помфри. — Я еще слегка удивилась, поскольку предполагала, что профессор Слагхорн будет занят изготовлением мази для мисс Эванс, а у зелья мощный снотворный эффект, и его стоит принимать только перед сном. Впрочем, вероятно, профессор так и сделал. Не в одиночку же мистер Снейп варил эту мазь?

— Да, скорее всего, — натянутым тоном произнесла МакГонагалл. — Очень надеюсь, что эксперимент удался. Сейчас чрезвычайно ответственный период подготовки к СОВ, а двум моим студентам явно не до экзаменов.

— Не переживайте, Минерва. Они непременно догонят пройденный материал. Смотрите, как стараются. А вот, кстати, и время истекло.

Мадам Помфри подала Лили смоченную водой салфетку.

— Ну... как? — с испугом спросила Лили, тщательно вытерев лицо.

— Поразительно! — ахнула МакГонагалл. Она закатала рукав и продемонстрировала чуть заметные пятнышки. — Мазь подействовала на вас гораздо лучше, чем на меня.

— Вероятно, всему причиной возраст мисс Эванс, — предположила мадам Помфри. — Возможно, чем моложе и эластичнее кожа, тем лучше она поддается лечению. Ведь, по рассказам Гимки, дама, пострадавшая от рук Эйвери-младшего, тоже отнюдь не являлась юной девочкой. Посмотрите, мисс Эванс. Ваше лицо совершенно очистилось от любых следов проклятия. Вот, взгляните сами! Ни малейших следов! — она протянула Лили маленькое зеркальце.

— Сев... спасибо! — Лили вскочила и порывисто обняла Северуса, не обращая внимания на покашливающих от смущения дам. — Ты — самый лучший!

— Двадцать баллов Гриффиндору, мистер Снейп! — лучась от гордости произнесла МакГонагалл. — И я буду не я, если профессор Слагхорн не добавит вам еще столько же!

Глава опубликована: 20.04.2023

Глава 159

Пока Лили, спрятавшись от посторонних глаз за воздвигнутой мадам Помфри ширмой, переодевалась из больничной пижамы в школьную форму, в палату, пыхтя и отдуваясь, точно ему пришлось преодолеть бегом несколько лестничных пролетов, ворвался Гораций Слагхорн.

— Северус, мальчик мой, а я уже, признаться, заволновался. Сразу после завтрака я отправился в лабораторию проверить, как ваши успехи, но там уже никого не было.

— Не знала, что завтрак в Хогвартсе заканчивается так поздно, Гораций! — МакГонагалл сердито сжала губы в узкую полоску.

— Надеюсь, вы еще не начали испытание мази? — поинтересовался Слагхорн, проигнорировав колкость коллеги.

— Мы ее уже завершили, профессор! — безжалостно сообщила школьная медиковедьма.

— И каковы результаты? — похоже, Гораций решил не обращать внимания на шпильки обеих дам.

— Выше ожидаемого, — сдержанно сказала МакГонагалл. — Мисс Эванс, если вы уже закончили одеваться, подойдите, пожалуйста, к нам.

Лили вышла из-за ширмы, на ходу поправляя мантию, и приблизилась к обоим деканам. Несколько долгих мгновений Слагхорн пораженно разглядывал ее лицо, на котором не осталось и следа от насланного Кричером проклятия.

— Выше ожидаемого? — переспросил он МакГонагалл. — Вы явно преуменьшили эффект от мази, дорогая Минерва. Это просто превосходно! Северус! — повернулся он к Снейпу. — Я очень доволен, мой мальчик, что вы учли мои рекомендации по улучшению рецептуры и процесса изготовления снадобья. Мое профессиональное чутье подсказало, что инструкции, полученные нами от Гимки, требуют небольшой корректировки. И вот — результат налицо. Точнее — на лице! — Слагхорн засмеялся над своим же каламбуром, однако никто даже не улыбнулся.

— Вы хотите сказать, что решили изменить рецепт по ходу работы над мазью? — МакГонагалл едва не поперхнулась от столь наглого вранья.

— Разумеется, Минерва. Это трансфигурация не располагает к импровизации и требует однообразия, — Слагхорн вернул шпильку МакГонагалл, — а в зельеварении эксперименты — практически, рутина. Особенно когда речь идет об опытном зельеваре.

Пользуясь тем, что взоры всех присутствующих были устремлены на пройдоху-профессора, без зазрения совести выдававшего чужие достижения за свои, Северус не сдержал горькой усмешки. В прошлой жизни Гораций не раз проделывал с ним подобное.

«Мой мальчик, если бы вы опубликовали эту работу от своего имени, никто не отнесся бы к ней серьезно! — говорил Слагхорн, как бы невзначай выкладывая на стол перед Северусом горсть серебряных сиклей — все, что, по мнению Горация, полагалось студенту, посмевшему превзойти своего учителя в зельеварении. — Вы же понимаете, как бы это выглядело со стороны: шестнадцатилетний студент, еще не сдавший СОВ, и вдруг пытается запатентовать такое сложное, можно сказать, революционное зелье. Да в Министерстве вас просто замучали бы вопросами, и в конце концов ваше изобретение сгинуло бы, так и не пройдя проверку всех бюрократических инстанций. Тогда как запрос на патент, поданный от лица профессора Хогвартса, не заставил никого усомниться, и результат перед вами, — он указывал на деньги, в которых осиротевший к тому времени Снейп остро нуждался. — В следующий раз можете без стеснения пользоваться лабораторией. После девяти вечера там никого никогда не бывает, и вас никто не потревожит. Однако не забывайте о стоимости ингредиентов, мой мальчик! Я, конечно, очень доволен вашими результатами, но школьные запасы ингредиентов весьма и весьма ограничены. Впрочем, если вам понадобится нечто особенное, думаю, здесь с избытком хватит на все. Берите же!»

И Северус, сжав зубы и наступив на горло собственной гордости, брал нищенские подачки за свои собственные изобретения. Деваться ему было некуда. Родители не оставили ему ничего, кроме обшарпанного дома в ненавистном маггловском Коукворте. А появляться на людях в чиненой-перечиненой мантии и в видавших виды ботинках он не мог себе позволить. Особенно после той мерзкой сцены у Черного озера, когда «благодаря» стараниям Мародеров его застиранными подштанниками полюбовался весь Хогвартс, он был просто обязан доказать всем, что не является нищим оборванцем, неизвестно как проникшим на факультет Слизерин, где в то время учились одни чистокровные студенты. Так что, как ни крути, а подачки от Слагхорна были необходимы ему как воздух, ведь именно в то время Северус начал сперва изредка, а затем все чаще и чаще посещать собрания, на которых присутствовал кумир всех молодых слизеринцев — Том Риддл. И Северус, никогда прежде не обращавший ни малейшего внимания на свой внешний вид, из кожи вон лез, чтобы выглядеть пристойно. Разумеется, в пределах собственных весьма ограниченных возможностей. Тогда-то он и начал отдавать предпочтение радикальному черному цвету в гардеробе. Черные мантии гораздо легче отстирывались, а благодаря хозяйственным чарам выглядели всегда так, точно Снейп только что приобрел их в лавке мадам Малкин.

— Что ж, Гораций, вас с Северусом можно поздравить, — похоже, МакГонагалл вполне оправилась от шока, вызванного неприкрытой ложью своего коллеги. — Надеюсь, вы собираетесь компенсировать мистеру Снейпу бессонную ночь, а главное — поощрить его за добросовестную работу.

— Безусловно, — улыбнулся Слагхорн. — Двадцать пять баллов Гриффиндору!


* * *


 

Едва Лили и Северус отошли на почтительное расстояние от больничного крыла, как Снейп привлек ее к себе и поцеловал.

— Соскучился по тебе просто ужасно! Никогда не смей больше подставляться под проклятия, — выдохнул Северус, с трудом отрываясь от теплых, пахнущих молоком с медом губ. — Я просто сам не свой без тебя!

— Обещать не могу, но постараюсь! — улыбнулась Лили. — Я тоже очень скучала без тебя. Знаешь, я ни на секунду не сомневалась, что ты сумеешь мне помочь. А профессор Слагхорн просто жалкий обманщик! Не ожидала от него такого! — с возмущением добавила она. — Когда он начал рассказывать о том, как экспериментировал с рецептом, у МакГонагалл сделалось такое лицо, что сразу стало понятно — в россказнях Слагхорна нет ни капли правды. А самое ужасное, что он нагло врал в твоем присутствии, зная, что ты наверняка не вскроешь его обман. Вот увидишь, он запатентует эту мазь как свою собственную, ведь миссис Эйвери, по сути дела придумавшую ее, нет в живых, а ты — и ему это отлично известно! — не станешь изобличать его. Как же это несправедливо и неправильно! — глаза Лили наполнились слезами.

— Лилс, не расстраивайся, — Северус поцеловал ее в мокрую щеку и привлек к себе. — Во-первых, жизнь вообще частенько несправедлива. Во-вторых, наш профессор зельеварения не стоит твоих слез. И, наконец, в-третьих, я уверен, что сумел бы и сам получить этот патент. Пусть мне недавно исполнилось шестнадцать, но все-таки я — будущий глава рода Принц, мой прадед был выдающимся зельеваром, а моя прабабушка несколько лет назад получила орден Мерлина за открытие Волчьего противоядия. Кроме того, в отличие от Слагхорна, я могу пошагово описать процесс создания мази, а самое главное, объяснить, как сделать ее наиболее эффективной и подходящей для каждого волшебника в отдельности. Так что, не сомневаюсь, подай я просьбу на патент, и у Слагхорна не было бы против меня ни единого шанса. Но... — Северус вздохнул.

— Но... что? — переспросила Лили.

— То, что мне нельзя блистать никакими выдающимися талантами, — горько усмехнулся Снейп. — В свое время именно мои способности в зельеварении привлекли ко мне внимание Риддла. Ты ведь и сама видела, что в своей прошлой жизни я уже занимал при нем должность придворного зельевара и больше не желаю удостаиваться этой сомнительной чести. Так что я предпочитаю остаться в тени. Пусть все лавры достанутся нашему профессору. В конце концов, он щедро поощрил меня. Теперь Гриффиндор ведет по баллам в межфакультетском соревновании.

— Неужели тебя интересуют подобные глупости? — Лили осторожно провела подушечками пальцев по щеке Северуса. Он перехватил их и поцеловал.

— Нет, — ответил он со смехом, — зато МакГонагалл просто счастлива. А я по-настоящему счастлив, что смог избавить тебя от насланной Кричером гадости. И, пожалуйста, больше не переживай по этому поводу, ладно?

— Но если меня спросят, кто изготовил мазь? — в голосе не терпевшей обмана Лили послышалось отчаяние.

— Скажешь, что это сделал профессор Слагхорн, а я ему ассистировал. Сумеешь соврать ради меня? — осторожно поинтересовался Северус.

— Ради тебя я готова на все, — просто ответила Лили, и от этих слов у Северуса на пару мгновений перехватило дыхание. — Не волнуйся. Выкрутимся.


* * *


 

За обедом, на котором Северус с огромным трудом пытался не задремать, Лили пришлось отдуваться за двоих. И сделала она это поистине виртуозно. Северус даже начал сомневаться, не ошиблась ли в ее случае Распределяющая шляпа с выбором факультета.

— Профессор Слагхорн — настоящий гений! — захлебывалась восторгом Лили, пару раз бросив полный благодарности взгляд в сторону учительского стола, где в это же время излучавший благодушие Гораций, очевидно, делился с коллегами подробностями своего удачного эксперимента. — Если бы не он — у меня на лице так и остались бы следы от проклятия.

— Вот же мордредов эльф! — выругался Сириус. — Рег передавал тебе свои самые искренние извинения. Ему было так стыдно, что он даже не решился навестить тебя в больничном крыле.

— Можешь передать Регу, что я совершенно не сержусь на него, — ослепительно улыбнулась Лили. — Это ведь не он запустил в меня проклятием. Надеюсь, у него не возникло неприятностей из-за меня?

— Все потом... После занятий... — процедил Сириус, похоже, заразившийся осторожностью от Снейпа.


* * *


 

Едва они вернулись в гостиную, Лили окружила их чарами Отвлечения внимания и негромко поинтересовалась:

— Так что случилось с Регулусом? Вы намекали, что ему здорово влетело за проделку Кричера.

— Вообще-то ему запретили посещать дополнительные занятия по ЗОТИ, — с неохотой сообщил Блэк.

— Надеюсь, что Дамблдор пересмотрит свое решение, — расстроенно произнесла Лили. — Ведь это вопиющая несправедливость по отношению к Регулусу! Он ни в чем не виноват! Он даже не вызывал своего эльфа...

— Кстати, теперь ни он и никто другой не смогут этого сделать, — подавил зевок Северус. — Дамблдор запретил эльфам, не входящим в хогвартскую общину, появляться в замке. Надеюсь, теперь Дамблдор отменит наказание Рега.

— Надеюсь, что так и будет! — кивнул Сириус. — Рег очень переживает по поводу случившегося.

— Пусть не волнуется, — Северус откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза, — даже если Дамблдор не отменит наказания, я буду заниматься с ним индивидуально.

— Вот и отлично. Расскажи лучше, как тебе работалось со старикашкой Слагги? — Сириус повернулся к другу, но, увидев, что тот периодически клюет носом, не стал допытываться дальше.

— Дайте человеку отдохнуть! — перешла на шепот Лили. — Северус сказал, что состав у зелья был очень сложный и ему пришлось всю ночь заниматься подготовкой ингредиентов.

— Вероятно, он хорошо их подготовил! — хмыкнул Джеймс с уважением. — С утра Гриффиндор заработал пятьдесят баллов. Подозреваю, что часть этих баллов получена Северусом.

«Вообще-то я заработал их все!» — вертелось на языке у Снейпа, однако от усталости он не мог вымолвить ни слова.

Глава опубликована: 28.04.2023

Глава 160

После чудесного выздоровления Лили дни покатились своим чередом. Уроки, горы домашних заданий, дополнительные занятия по ЗОТИ, которые уже посещали тридцать студентов с четвертого по седьмой курсы — все это почти не оставляло Северусу и Лили времени на свидания.

— Я никак не думала, что мы сможем вдоволь наговориться лишь за завтраком, обедом и ужином! — однажды посетовала Лили.

— А еще, когда возвращаемся после занятий ЗОТИ, — напомнил ей Северус.

— Да, — Лили густо покраснела, вспомнив, как прошлым вечером, намеренно отстав от остальных гриффиндорцев, они целовались в одной из укромных ниш замка, словно бы специально созданной для этого.

— Не представляешь, как мне стыдно! — усмехнулся Северус, окружив их чарами Конфиденциальности. — В той, прошлой реальности Дамблдор часто поручал мне патрулировать коридоры, а поскольку своей личной жизни у меня не было, я без зазрения совести портил ее окружающим. Можешь себе представить, я караулил целующиеся парочки студентов возле таких вот ниш и снимал с них баллы!

— Наверное, ты просто им завидовал! — прыснула Лили.

— В тот момент я искренне считал, что могу прекрасно обойтись без поцелуев, объятий и вообще без человеческого тепла.

— А сейчас? — пользуясь тем, что никто не обращал на них внимания, Лили погладила Северуса по руке.

— А сейчас я думаю, что был очень несчастным, озлобленным дураком, срывавшим свою злость и одиночество на детях. Знаешь, даже вспоминать противно — неужели я мог вести себя подобным образом? Неудивительно, что студенты называли меня бессердечной слизеринской сволочью.

— Я думаю, несчастные люди очень редко бывают добры к окружающим, — мудро заметила Лили. — В своих воспоминаниях ты выглядел так, как будто носил маску безразличия и презрения к окружающим, но мне кажется, в душе тебе постоянно было больно.

— Окружающие замечали только маску, — горько усмехнулся Северус.

— Это потому что они не смотрели тебе в глаза, — Лили быстро поцеловала его и отменила чары Конфиденциальности. Все-таки они находились в Большом зале под неусыпным оком директора и МакГонагалл, а применение подобных чар в общественных местах хоть и не запрещалось школьными правилами, все же не поощрялось преподавателями.

— О чем это вы... — начал было Сириус, но Джеймс толкнул его локтем в бок. Они с Мэгги теперь тоже с трудом выкраивали время для свиданий, поэтому он отлично понимал, что Северусу и Лили иногда просто необходимо пообщаться без посторонних ушей.


* * *


 

Приближались пасхальные каникулы. Для Северуса они означали прежде всего возможность повидаться с Септимусом и проверить, что на самом деле произошло в ту ночь, когда прадед продиктовал ему рецепт Зелья от тьмы. Снейп искренне надеялся, что странное явление не было следствием крайнего нервного напряжения и переутомления и что сон в результате не окажется всего лишь сном и ничем более. В конце концов, они с прадедом оба являлись сильными менталистами, к тому же, и это, пожалуй, лучше всего объясняло произошедшее, оба отмечены печатью смерти. Однако до встречи с Септимусом все это были одни лишь предположения, не подкрепленные никакими доказательствами. Так или иначе Северус рассчитывал на каникулах вплотную приступить к работе над коварным зельем, даже если им с Септимусом придется изобретать рецепт с нуля. Люциус, как и подобает аристократу, вел себя очень тактично и не докучал Северусу с расспросами о том, есть ли какие-либо подвижки в этом направлении, но Снейп, взявшийся помочь другу, и без его напоминаний терзался от того, что за последние полгода не достиг ровным счетом никакого прогресса. А Снейп, по праву считавший себя непревзойденным зельеваром, не мог потерпеть фиаско.

Помимо работы над зельем, в планы Северуса на пасхальные каникулы входило и свидание с Лили. Северус хотел компенсировать Лили их несостоявшийся поход в Хогсмид на День святого Валентина, а заодно уж и испорченное по вине Пожирателей смерти Рождество, которое он провел без сознания в больнице Святого Мунго. Однако назначать свидание в Косом переулке он не решился. После убийства Эйвери и превращения медальона Салазара Слизерина в крестраж Риддл стал еще опаснее. Да это и не мудрено! Ведь, по подсчетам Северуса, к этому времени он разорвал свою душу целых пять раз, создав пять якорей, привязывавших его к жизни. Снейп с мрачным торжеством мысленно пересчитал эти якоря, наличие которых Риддл хранил в тайне от своих самых верных приспешников. Кольцо Певереллов, принадлежавшее деду Риддла — Марволо Мраксу, превратившееся в крестраж после того, как Том хладнокровно убил отца, деда и бабку. Дневник — для создания из него крестража Риддл натравил василиска на студентку Миртл Элизабет Уоррен, ставшую после смерти привидением с обидным прозвищем Плакса Миртл. Далее следовали два артефакта, украденных Риддлом у наивной старой дуры Хепзибы Смит. Один из них — маленькая двуручная чаша, украшенная барсуком — символом Пенелопы Пуффендуй, скорее всего, превратилась в крестраж сразу после убийства мисс Смит, второй — медальон Салазара Слизерина — обратился в крестраж совсем недавно, буквально полгода назад по время расправы над семейством Эйвери. И, наконец, диадема Кандиды Когтевран, ставшая темным артефактом после убийства албанского крестьянина. Риддл наивно полагал, что обладание этими бесценными сокровищами сделает его не только самым могущественным темным магом современности, но и практически неуязвимым, однако в действительности подобные эксперименты над собственной душой лишь ослабили Тома, превратив его в неуравновешенного неврастеника. Северус не сомневался, что, если бы не эта безумная погоня за бессмертием, в процессе которой Риддл все больше терял человеческий облик, а из рационального политика превращался в не ведающего жалости маньяка, он вряд ли бы решился уничтожить целую семью собственных соратников. Ведь подобным поступком он, по сути дела, отпугнул от себя многие чистокровные семьи, а его финансовое состояние теперь целиком и полностью зависело от Малфоев, чья лояльность держалась лишь на страхе Люциуса отправиться по стопам Эйвери, и Лестрейнджей — единственных последователей, в преданности которых Риддл не сомневался.

Кстати — о Люциусе. С помощью все того же зачарованного галлеона он несколько раз сообщал Северусу, что дела у Темного Лорда обстоят не лучшим образом.

«Наш общий друг теряет вес» — писал Малфой, или: «На вечеринки приходит все меньше гостей» или «Посмотри Пророк за такое-то число». Открыв газету, Северус обычно находил статью о Пожирателях смерти, попавшихся в лапы правосудия. Поскольку подобных статей выходило все больше, Снейп пришел к выводу, что резкое уменьшение финансирования повлекло за собой проблему с вербовкой последователей. Теперь за Риддлом следовали только бездумные фанатики, мечтавшие поставить на колени всех магглов. Причем, поскольку наличных для оплаты наемников, как это в иной реальности происходило во время первой и второй магических войн, у Риддла заметно поубавилось, то, соответственно, и качество боевиков стало существенно ухудшаться. Если раньше к Риддлу примыкали настоящие асы боевой Темной магии, то теперь они предпочитали отсиживаться в сторонке, опасаясь ставить на не слишком надежного лидера.


* * *


 

За день до отъезда из Хогвартса, за пару часов до отбоя, когда Северус уже предвкушал завтрашний разговор с Септимусом, способный пролить свет на тайну его загадочного сна, галлеон в кармане внезапно нагрелся. Вытащив на свет желтый кругляшок, Северус увидел, что по ребру бежит надпись: «Нужно срочно поговорить. Встретимся там же». «Легко сказать — встретимся там же! — Снейп с раздражением сунул монету обратно в карман. — Люциус, вероятно, забыл, что я — всего лишь студент и не могу исчезать из школы когда мне заблагорассудится. Тем более вечером, когда мое отсутствие будет особенно заметно. С другой стороны, вряд ли Малфой стал бы вызывать меня понапрасну. Наверняка случилось нечто весьма важное».

— Пожалуйста, скажи остальным, что я ушел в библиотеку, — шепнул он Люпину, на которого всегда можно было положиться.

— Договорились. Ты надолго?

— Вернусь к отбою. Постараюсь пораньше, но не обещаю.

В этот раз Северус решил обойтись без мантии-невидимки. В коридорах в этот час и так было не слишком людно, и ему вполне хватило чар Отвлечения внимания. Добравшись чуть не бегом до статуи Одноглазой ведьмы, он огляделся по сторонам и пристукнул палочкой по ее внушительному горбу. Из открывшегося лаза пахнуло сыростью и плесенью. Скользнув в проход, Северус как можно быстрее зашагал по довольно широкому тоннелю и примерно полчаса спустя, весь запыхавшийся, оказался в заваленной ящиками подсобке «Сладкого королевства». Сверху доносились голоса припозднившихся покупателей.

— Приходят за пять минут до закрытия! — проворчал совсем рядом хозяин магазинчика, спустившийся в кладовую, чтобы набрать лакричных леденцов. — Неужели нельзя подождать до завтра? Мне, между прочим, еще прибрать тут надо!

С этими словами он, кряхтя, принялся подниматься по лестнице. Северус последовал за ним, мысленно коря Люциуса за то, что выбрал для встречи столь поздний час. Теперь, чтобы попасть обратно в Хогвартс, Северусу придется воспользоваться тайным, но более рискованным проходом, ведущим из небольшого чулана под лестницей в «Трех метлах», который он обнаружил в бытность директором школы и который тогда завалили по его приказу, поскольку в пабе постоянно дежурили Пожиратели смерти. Хотя ему не составляло особого труда отпереть закрытую на ночь лавку сладостей, однако не хотелось бы столкнуться с хитроумными ловушками, поставленными от воров.

Так или иначе на встречу с Малфоем у него было чуть более часа. Оставалось лишь надеяться, что Люциус вновь не пришел на встречу в совершенно невменяемом состоянии. На то, чтобы успокоить его и вернуть в Малфой-мэнор, как это произошло прошлой осенью, у Северуса просто не хватило бы времени.

Люциуса Северус обнаружил в «Трех метлах» за тем же столиком в дальнем углу паба, что и в прошлый раз, только теперь он преобразился в чинную, седую старушку, всецело поглощенную чтением журнала «Практика зельеварения».

— Леди желает, чтобы я проводил ее до комнаты? — еле слышно спросил Северус, остановившись рядом с Малфоем. Тот вздрогнул, глядя мимо скрытого под чарами Снейпа, поднялся с места и направился к лестнице, ведущей на второй этаж. Отперев ключом одну из комнат, Малфой кивком пригласил Северуса внутрь.

— Сделай одолжение, отмени чары Иллюзии! — попросил Северус, которого все это время распирал смех, настолько комично выглядел Люциус в старомодном чепце с кружевами и платье явно времен королевы Виктории.

Люциус махнул палочкой, возвращая себе прежний облик, опустился в кресло и бросил в камин заклинание, от которого дрова тут же весело затрещали. Он явно не торопился сообщить Северусу о причинах их срочной встречи.

— Можешь не тянуть, а сразу перейти к делу? — с легким оттенком раздражения произнес Снейп. — Меня могут хватиться, а я не хочу чтобы мои друзья волновались понапрасну. Малфой кивнул, пару мгновений помолчал, словно собираясь с духом, а потом выпалил:

— Долохов каким-то образом сбросил Метку и сбежал за границу.

Глава опубликована: 05.05.2023

Глава 161

— Долохов каким-то образом сбросил Метку и сбежал за границу.

— Что, прости? — от неожиданности Северус едва не сел мимо второго кресла.

Долохов, или как его называли в стане Волдеморта «этот сумасшедший русский», был чрезвычайно опасным магом, отличавшимся особой жестокостью пополам с совершенным бесстрашием. Его предки в самом деле приехали в Британию из России, но это произошло так давно, что Долохов по праву мог считаться коренным англичанином, разве что предпочитал водку местному виски, а еще обожал непристойно ругаться на чужом языке.

Принявший Метку одним из первых, Долохов являлся невероятно сильным волшебником. Он отлично разбирался как в Темных искусствах, так и в боевой магии, а еще не гнушался убийствами и пытками как магглов, так и магглорожденных волшебников. В этом он знал толк ничуть не меньше, чем мастер своего дела — Беллатриса Лестрейндж. Впрочем, когда к Ордену Феникса присоединились Гидеон и Фабиан Пруэтты — оба чистокровные из старинного волшебного рода, — Долохов без колебаний принял участие в устранении «предателей крови и магглолюбцев».

В отличие от многих иных сторонников Волдеморта, которые после исчезновения хозяина клялись и божились, что совершали свои зверства под влиянием заклятия Империус, Долохов последовал в Азкабан с гордо поднятой головой, а по освобождении с радостью вновь присоединился к Темному Лорду.

И вот теперь Малфой принес совершенно невероятную новость. Оказалось, что безбашенный русский, а именно так преподносил себя всем Долохов, был вовсе не таким уж безбашенным.

— Мне кажется, ты что-то путаешь, — медленно произнес Северус, все еще отказываясь поверить, что их с Регулусом авантюра с поддельным пророчеством привела к столь далекоидущим последствиям. — Метку невозможно сбросить, не расставшись при этом с жизнью. Это совершенно ни на что не похожее колдовство. Оно сплетается с личной магией волшебника и...

— Думай что хочешь, но он это сделал! — устало вздохнул Люциус. Лорд послал за ним Розье и Каркарова, и... они вернулись ни с чем. Не сумели обнаружить его. Поиски длились почти три месяца...

— Так он в бегах уже целых три месяца? — удивлению Северуса не было предела. — И ты только сейчас об этом сообщаешь?

— Я был уверен, что его поймают и убьют. Но пару дней назад Розье и Каркаров возвратились ни с чем.

— И...

— Можешь себе представить... — замялся Малфой.

— Они хотя бы живы?

— Розье — да, Каркаров — нет.

Еще одна ошеломляющая новость! Реальность, какой ее знал Северус, рассыпалась на глазах. Такими темпами у Риддла не останется сторонников!

— Такими темпами у Риддла не останется сторонников! — озвучил он собственную мысль.

— Не обольщайся, Северус, — горькая улыбка тронула губы Люциуса. — За последние пять лет он успел пометить своим клеймом достаточно сильных магов! — Конечно, после того... — он нервно сглотнул, — что произошло в поместье Эйвери, новых сторонников вербовать у него не получается, и это приводит Лорда... Риддла в бешенство.

«Люциус вновь называет Риддла настоящим именем, — отметил про себя Северус. — В прошлый раз он был под влиянием сильнейшего эмоционального напряжения. Но сейчас он выглядит совершенно спокойным, хоть и подавленным».

— Он все чаще пускает в ход Круцио. Против нас, представляешь? Да если бы мне сказали, что так будет...

Малфой осекся и опустил взгляд. Они оба отлично помнили их разговор в Хогвартсе шесть лет назад, когда Северус рискнул открыться Люциусу и показал то, что случится, если Малфой все-таки примет Метку. Тогда Люциус сказал, что не решится пойти против воли отца, да и шпионить в стане Волдеморта не сумеет, поскольку не владеет легилименцией.

— Я знаю, что был дураком и сам навлек на себя все это... — Люциус тяжело вздохнул и спрятал пылающее от стыда лицо в ладонях. — Мне нет никакого оправдания. Я сделал то, чего на тот момент хотел от меня отец... Впрочем, я и сам желал примкнуть к новому лидеру, обещавшему нам неограниченную власть над магглами и волшебниками. А потом... ты, наверняка, помнишь все эти рейды... Вначале тебе страшно и противно... Но со временем ты не просто привыкаешь к крикам и крови. Ты входишь во вкус, и тебе начинает нравиться... Нравится, когда у тебя в руках жизнь человека. Когда только ты решаешь: умрет он быстро или медленно, избавишь ли ты от мучений его близких, или станешь пытать их всех, включая детей, а потом убьешь их на глазах родителей. Эта власть... она... развращает... Ты кажешься себе чуть ли не богом... А потом твой кумир сходит с ума, и внезапно все переворачивается с ног на голову. И теперь уже ты сам в любой момент можешь стать жертвой, как бедняга Эйвери. Ты знаешь, я до сих пор вижу во сне Маркуса. Слышу, как он кричит!

Северус с трудом удержался от презрительной гримасы. Эйвери! Люциус, чьи руки за последние годы обагрились кровью десятков магглов и магглорожденных волшебников, сожалел лишь об одном единственном убийстве. Такого же, как и он сам, чистокровного мага. Всех остальных он по-прежнему считал грязью у себя под ногами. Снейп подавил дрожь отвращения. Теперь он гораздо лучше понимал Дамблдора. В ту ночь, когда Северус явился к нему просить защитить Лили — и только ее одну! О Поттере и их с Лили маленьком сыне Снейп тогда даже не думал! — Альбус смотрел на него с нескрываемым презрением и даже омерзением. Сейчас Люциус вызывал у него схожие чувства. Однако, в отличие от Дамблдора, Северус не мог бросить в лицо Люциусу «Ты мне отвратителен!». Возможно, Дамблдор просто не представлял, чего стоило Пожирателю смерти предать своего Повелителя и чем это грозило в будущем. Дамблдору, этому непогрешимому воину света, чьи методы при ближайшем рассмотрении оказались далеко не такими и добрыми, было легко осуждать и презирать своего бывшего студента, позволившего другому бывшему студенту заклеймить его как скот. У Северуса подобной привилегии не имелось. Он слишком хорошо помнил, что совершил в своей иной жизни. А кроме того, он не мог и не хотел растоптать доверие Малфоя. Пусть его откровения и коробили Северуса, однако это была вполне приемлемая цена за важнейшую информацию из логова противника.

— Можешь ничего не говорить! — очевидно, Люциус частично догадался, что творилось в душе его собеседника. — Я не забыл твоих предупреждений. Я знаю, что сам выбрал такую судьбу. Пять-шесть лет назад Риддл был... не таким жутким. Да что там, можно сказать — он был почти нормальным! Мне кажется, если бы тогда я решил не принимать Метку, он бы проглотил это, при условии, что отец продолжил бы фактически его содержать, но сейчас... Мы все... кто согласился тогда стать его Избранными... мы оказались мечеными дураками. Я ведь не могу даже сбежать на континент — как Долохов или Мальсибер, — Риддл и моя чокнутая кузина Белла разыщут меня в два счета. И что со мной будет? Я не сумею вынести то, что он сделал с Каркаровым...

Он поднял глаза и позволил Северусу проникнуть в свое сознание.

Снейп вновь очутился в поместье Лестрейнджей. В просторном зале, практически полностью освобожденном от мебели, собралось несколько десятков людей в масках Пожирателей смерти.

— Мой Лорд, — Северус узнал голос Беллатрисы, — ваши посланники вернулись ни с чем, — вкрадчиво продолжала она. — Они пытались скрыться от вашего праведного гнева, но мои муж и деверь схватили их.

— Вот как! — злая усмешка тронула губы Волдеморта, восседающего в кресле, больше похожем на трон. — Приведите их сюда. Я с удовольствием послушаю их отчет о странствиях в поисках нашего общего друга — Антонина.

Пожиратели тотчас образовали полукруг напротив кресла, в центр которого вытолкнули скованных по рукам и ногам Каркарова и Розье. Одежда обоих была порвана. На лицах — следы побоев. Очевидно, при поимке они оказали отчаянное сопротивление.

— Игорь, Эван, признаться, я удивлен и расстроен тем, что вы не явились с докладом сразу по прибытии, — обратился к ним Риддл. — Однако, судя по тому, что вас всего двое, — докладывать вам особенно нечего.

— Простите, мой Лорд! — глухо произнес Розье.

Оба волшебника как по команде опустились на колени.

— Мы не сумели обнаружить следов Долохова, — Каркаров повинно опустил голову.

— И вместо того, чтобы честно сообщить об этом, вы решили сбежать, как трусы? Решили предать меня? — в голосе Риддла послышались металлические нотки. — Вы разве забыли, что бывает с предателями?

— Нет, мой Лорд, — трясясь от страха, Розье подполз к «трону» и попытался поцеловать край мантии Риддла. — Умоляю, простите, мой Лорд.

— Круцио! — прозвучало в ответ.

Розье завыл, как раненый зверь, и забился в судорогах на паркете.

— Умоляю! Пощадите! — хрипел он. — Это все Каркаров!

Пытка моментально прекратилась.

— Что «Каркаров»? — Риддл впился взглядом в перекошенное от боли лицо Розье.

— Он... он... подговорил меня бежать, — с трудом выговорил тот. — Мы искали Долохова везде, где только возможно... Но... никаких следов... Найти его без Метки просто невозможно... И тогда Игорь запаниковал... Он сказал, что нас накажут, если мы не приведем с собой Долохова... И я послушал его... Я не желал предавать вас, мой Лорд! Умоляю, пощадите меня!

— Это правда? — Риддл повернулся к так и стоявшему на коленях Каркарову.

— Н-н-нет, мой Лорд, — еле слышно ответил тот.

— Значит, Розье лжет? Лжет своему Повелителю при стольких свидетелях? — хмыкнул Риддл. — Подними голову и смотри мне в глаза. Легилименс!

В зале воцарилось гнетущее молчание. Слышалось лишь хриплое дыхание Розье, который продолжал лежать на полу у ног Риддла.

— Все ясно, — негромкий голос Риддла произвел эффект пушечного выстрела. — Эван, я прощаю тебе твое заблуждение, однако ты обязан сурово покарать предателя, которому не место в наших рядах.

— Я сделаю все... — Розье наконец завладел краем мантии Риддла и поднес ее к губам. — Все, что вы прикажете.

— Я думаю, что подобное предательство лучше всего выжигать каленым железом или, в нашем случае, Адским пламенем.

— Нет! — Каркаров, несмотря на мешавшие ему путы, попытался вскочить с коленей. — Нет, только не это!

— Не это, говоришь? Хорошо, — кивнул Волдеморт. — Эван, раз Игорь так боится Адского пламени, сожги его обычным огнем. Развяжите его и верните палочку! — приказал он, кивнув на Розье.

— Не надо! Прошу! Умоляю! — голос Каркарова сорвался на визг, а затем перешел в нечеловеческий крик, когда Розье направил на него палочку и произнес:

— Инсендио!

Глава опубликована: 12.05.2023

Глава 162

— Не надо! Прошу! Умоляю! — голос Каркарова сорвался на визг, а затем перешел в нечеловеческий крик, когда Розье направил на него палочку и произнес:

— Инсендио!

— Вот, собственно, и все, — произнес сквозь зубы Люциус, когда Снейп покинул его сознание после сеанса легилименции. — Яркая вспышка пламени — и от Каркарова осталась лишь жалкая горстка пепла.

— Бедняга, — невесело усмехнулся Северус. — Это просто какое-то катастрофическое невезение.

— Что ты имеешь в виду?

— Риддл расправился с Каркаровым и в той реальности, которую я показывал тебе пять лет назад. Правда, произошло это далеко не так эффектно, как в твоем воспоминании.

— Расскажешь? — попросил Малфой. Казалось, беседа с Северусом успокаивала его, без сомнения, натянутые до предела нервы.

— И наверняка опоздаю к отбою, — решил слегка набить себе цену Снейп. Вызвав Темпус, он убедился, что у него нет ни малейшего шанса вернуться в гриффиндорскую башню в положенное время. — Впрочем, я уже и так почти опоздал.

— Тогда как же… — забеспокоился Малфой. — Может, переночуешь у нас, а с рассветом я верну тебя в Хогсмид? Впрочем, — осекся он, — я все время забываю, что ты и сам в состоянии аппарировать.

— Не стоит утруждать ни себя, ни Нарциссу, — покачал головой Снейп. — Ты же помнишь, что я был директором Хогвартса и знаю обо всех потайных ходах и выходах. Не тревожься. Я сумею вернуться в замок. Касаемо нашего общего друга Каркарова — ныне уже покойного, — в тот раз он проштрафился перед Риддлом еще сильнее. После таинственного исчезновения Волдеморта, аврорам во главе с Грозным Глазом Грюмом удалось схватить множество Пожирателей смерти. Каркаров был в их числе. Его отправили в Азкабан, правда, там Игорь не задержался надолго. Он выступил перед Визенгамотом и публично дал показания против тех, кто служил Риддлу. Судя по рассказам Дамблдора, присутствовавшего на том заседании, против меня тоже, хотя к тому моменту я был официально оправдан. И, несмотря на то, что Визенгамот уже располагал сведениями о большинстве темных магов, являвшихся приспешниками Риддла, одно имя все же оказалось весьма ценным: Август Руквуд. Он работал в Отделе тайн и являлся шпионом Волдеморта.

— Да, в самом деле я несколько раз слышал это имя, — ошарашенно заметил Малфой.

— Значит, он уже завербован Риддлом, — хмыкнул Северус, — и, разумеется, было бы просто отлично, если бы в Министерстве проявили к нему пристальное внимание.

— Да… да, — рассеянно произнес Люциус, — я подумаю, что можно сделать.

— Только действуй осторожно, а лучше и вовсе через подставных лиц. Впрочем, не мне тебя учить! Так что Каркарова освободили, и буквально на следующий год он стал директором института Дурмстранг. Каким образом ему удалось втереться в доверие попечительского совета с его-то подмоченной репутацией — никто не знал.

— Дурмстранг, — Люциус наморщил лоб, — это ведь школа, которую окончил Гриндевальд, я не ошибаюсь?

— Не ошибаешься, — кивнул Северус. — И, пожалуй, никто так не навредил репутации Дурмстранга, как Гриндевальд. А позже его дело вполне успешно продолжил Каркаров. К тому времени, когда мы снова встретились с ним, Дурмстранг стал чуть ли не оплотом преподавания Темных Искусств. Кстати, ты всерьез задумывался, не отправить ли туда учиться своего единственного сына — Драко.

Малфой ощутимо вздрогнул, точно ему залепили пощечину, и Северус понял, что сморозил бестактность: пока Зелье от тьмы не будет готово, не стоило упоминать при Люциусе о детях.

— В 1994 году Каркаров со своими студентами прибыл в Хогвартс, где проходил возрожденный Дамблдором Турнир трех волшебников.

— Турнир трех волшебников? — глаза Малфоя расширились от удивления. — Но ведь он был официально упразднен несколько веков назад из-за недопустимой смертности среди чемпионов… Дамблдор что — тронулся умом?

— Давай я не стану сейчас пересказывать тебе, для чего в действительности возродили Турнир, это совершенно не относится к делу, — с легким раздражением произнес Северус. — Тебя ведь интересовала судьба Каркарова.

— Да-да, — быстро кивнул Люциус.

— В общих чертах: Риддлу, который, как многие надеялись, исчез навсегда, удалось вернуться. Само собой, он вызвал к себе своих прежних сторонников, в том числе и нас с тобой. Вот тогда-то Игорь, отлично знавший, что ему не поздоровится за сотрудничество с Визенгамотом, не нашел ничего лучшего, как сбежать. Не знаю, на что он, собственно, рассчитывал, ведь Метка на руке практически работала как компас, безошибочно указывая Риддлу, где следует искать нерадивого слугу. Правда, в случае Каркарова тому удалось прятаться от своего хозяина целый год, но в итоге его нашли в какой-то Мерлином забытой хижине на севере Европы и убили. Так что… — Снейп развел руками, — от судьбы он не ушел.

— Мне кажется, нас всех ждет подобная участь, — в голосе Люциуса послышалось отчаяние. — Риддл становится все более неадекватен. Особенно это стало заметно после убийства Эйвери. Мы, его ближайшее окружение, те, кому он пожаловал Метку, всегда чувствовали себя избранными, особенными, а теперь никто не знает, доживет ли он до завтрашнего дня. Если раньше мы устраивали рейды исключительно против магглов и магглорожденных, то сейчас он требует нападать и на чистокровных волшебников. То есть на тех, на кого, по собственным словам Риддла, точнее, по его прежним заявлениям, мы станем опираться, когда захватим власть в Министерстве. Если еще год назад мне казалось, что я сделал ставку на умного и харизматичного политического лидера, то теперь у меня ощущение, что я с потрохами продался бандиту, которому уже совершенно все равно, кого убивать. А самое главное, втянул в этот ужас Нарси.

Малфой замолчал. Он выглядел по-настоящему испуганным и опустошенным. Таким Северус видел его лишь дважды: в прошлой жизни по возвращении из заключения в Азкабане, но тогда над Люциусом как следует поработали дементоры, и нынешней осенью — после убийства Эйвери. Северус отлично понимал: причина отчаяния Малфоя была в осознании собственной фатальной ошибки и невозможности что-либо изменить. Впрочем, а такой ли уж безнадежной являлась ситуация, в которой оказался Люциус и его семья?

— Послушай, а что если ты предложишь своему отцу скрыться со всеми деньгами и заодно увезти из Англии Нарциссу? Тебе, конечно, не поздоровится, но хотя бы они будут в безопасности.

— Да я бы счастлив, если бы Нарси оказалась подальше отсюда, да и отец тоже. Но тогда наш род совершенно точно прервется. Детей у нас быть не может — спасибо нашему Повелителю и его трижды клятой темной магии! — зло добавил он. — С этим клеймом на руке я, как ты понимаешь, никуда от Лорда не денусь, а уж какое наказание он придумает для меня после бегства жены и отца — одному Мерлину ведомо.

— Не хочу обнадеживать тебя раньше времени, но с зельем, которое поможет вам с Нарси, есть существенное продвижение.

Малфой издал задушенный вопль, но тут же закрыл рот ладонями.

— Не спеши радоваться, — охладил его пыл Снейп. — На пасхальные каникулы я сумею как следует поработать над зельем в нашей домашней лаборатории. О результатах дам тебе знать незамедлительно. А вот с Меткой помочь не смогу никак, увы. Насколько я в курсе, способа избавиться от нее просто нет.

— А вот тут твои сведения неточны, друг мой, — медленно, словно собираясь с духом, произнес Малфой. — Последние несколько месяцев я занимаюсь изучением этого вопроса и кое-что узнал. В одном старинном фолианте написано, что от нее можно избавиться. Правда, способ крайне болезненный и чудовищно опасный.

— И какой же? Отсечь руку? — Северус почувствовал, как волосы на затылке стали дыбом от ужаса.

— Нет. Сунуть ее в Адское пламя, — нарочито спокойно ответил Малфой.

— Но ведь тогда останешься без руки!

— Зато обретешь свободу. Смотря какие у кого приоритеты.

Люциус потер переносицу, словно у него разболелась голова.

— Только это страшно. Очень страшно. Я, к своему стыду, плохо переношу боль и боюсь, что не выдержу и сойду с ума или попросту умру от шока. К тому же в одиночку провернуть подобное просто невозможно. Кто-то опытный должен будет находиться рядом, чтобы вовремя остановить пламя и не дать ему сожрать меня целиком. Лично я не знаю никого, кому смогу доверить такую миссию. Уж точно не Нарси и не отцу… Они оба не столь сильные маги. Так что… нечего и говорить о том, что нельзя осуществить. Я в ловушке, друг мой, — Люциус тяжело вздохнул.

Северус не знал, что сказать. Откровения Малфоя стали для него настоящим шоком.

— Думаю, никто бы не отважился на такое. Даже ты, — продолжил Люциус. Создавалось впечатление, что он пытался отговорить самого себя от безумной авантюры. — Только представь, как бы ты варил свои зелья при помощи только одной руки? Твои руки — такой же инструмент, как серебряный кинжал или черпак. Ты можешь вообразить себе однорукого зельевара? Нет? Вот и я не могу. Лишившись руки, ты лишился бы возможности зарабатывать себе на хлеб. Освободиться от клятв, стать свободным и умереть от голода — так себе перспектива.

Снова воцарилось гнетущее молчание. Затем Малфой сказал:

— Нечего тешить себя пустыми мечтами. Это ни к чему не приведет. А ты, пожалуйста, постарайся изготовить зелье. В нем моя единственная надежда.

— Договорились. Я приложу все усилия. Я знаю, насколько это важно для тебя. — «А еще я ненавижу проигрывать», — мысленно закончил фразу Северус. — Держи меня в курсе происходящего и… попробуй сделать что-нибудь в отношении Руквуда.


* * *


 

В гриффиндорской башне Северус оказался лишь через полчаса после отбоя. Всю дорогу по тайному ходу, ведущему из «Трех метел» в коридор на третьем этаже, Снейп сочинял правдоподобное оправдание для Лили, однако, к счастью, она с Ремусом отправилась патрулировать коридоры — Северус незаметно проскочил мимо них, когда вылез из-за портрета пухлой ведьмочки в сиреневом парике.

— Опять подтягивал младшекурсников по ЗОТИ? — позевывая, поинтересовался Сириус, разворачивая перед другом эссе по трансфигурации, заданное на этот вечер. — Вот, профессор Снейп, списывайте! — он церемонно склонил голову, словно находился на светском рауте. Что-что, а хорошие манеры Вальбурга вбила в своих сыновей намертво.

— Заместитель профессора ЗОТИ Блэк, вы — замечательный человек, — так же церемонно отозвался Снейп, который только теперь ощутил неимоверную усталость от этого долгого дня и волнительного вечера. Сейчас бы он не сумел самостоятельно написать ни строчки.

— Кстати, ты обратил внимание, что остальные профессора ничего не задали нам на пасхальные каникулы, мотивируя это огромной нагрузкой по подготовке к СОВ, которая вот-вот падет на наши хрупкие плечи, и только наш уважаемый декан завалила нас работой, да еще велела сдать ее после завтрака.

— Жизнь несправедлива, Блэк, — отозвался Северус, быстро водя пером по пергаменту. Разговор с Малфоем буквально вывернул его наизнанку, и спать хотелось просто невыносимо. Однако, как бы он ни устал, требовалось хотя бы слегка изменить текст. МакГонагалл имела привычку сверять работы, которые подавали ей Мушкетеры, справедливо полагая, что эссе — плод коллективного творчества. Поэтому все они, даже не обладавший богатой фантазией Петтигрю, наловчились слегка изменять формулировки, чтобы работы не выглядели так, словно их копировали с помощью заклинания.

— Ну все! — Северус откинулся на спинку стула и потер глаза.

— Идешь спать? — поинтересовался Блэк.

— Дождусь возвращения Лили, тогда и пойду.

— Любовь, — уважительно хмыкнул Сириус. — На какие жертвы не приходится идти ради улыбки прекрасной дамы! А я вот опять свободен, как вольный ветер. Мы с Валери поссорились. Она решила пошутить насчет проклятия, которым Лили наградил поганец Кричер. Видите ли, ей показалось это смешным. Ну... я и сказал ей, что она — полная дура. В общем, больше она на занятия ЗОТИ не вернется. Видеть ее не хочу!

— Ваши отношения — это частное дело, твое и Валери, а вот запретить ей посещать занятия и учиться защищать себя ты не в праве, — сдержанно сказал Снейп. Ему отлично была известна импульсивность Блэка, которую частенько приходилось сдерживать. И хотя, если Сириус ничего не преувеличил, Валери совершила некрасивый поступок, Северус не намеревался изгонять ее из кружка. Несмотря на то, что первая магическая война в этот раз развивалась по иному сценарию, не стоило впадать в эйфорию. Армия Пожирателей смерти, хотя и слегка уменьшившаяся, все еще была крайне опасна, а умение защитить себя и своих близких во время их нападений могло спасти многие жизни.

Глава опубликована: 19.05.2023

Глава 163

Всю дорогу до Лондона Северус пытался объять необъятное: работать над формулой Зелья от тьмы, чтобы показать Септимусу пристойный вариант, а не хаотичное нагромождение идей, второпях записанное им после того памятного странного сна в лаборатории, и уделять внимание Лили и друзьям. Наскоро поглаженный Спотти обиделся и ушел на руки к Лили, откуда с немым укором поглядывал на своего занятого какими-то бумажками хозяина.

— Сев, неужели даже сейчас ты не можешь просто расслабиться и ничего не делать? — поинтересовался Сириус, которому так же, как и Спотти, не хватало внимания друга.

— Не могу! — отозвался Снейп, собиравшийся переписать набело свои каракули вчера вечером, но вынужденный резко изменить планы из-за встречи с Малфоем. — Простите, ребята, я скоро освобожусь.

— Вот вручат Северусу орден Мерлина за открытие уникального зелья, будешь потом жалеть, что своим нытьем мешал ему работать, — мудро заметила Лили.

— Или начнешь примазываться к его славе, утверждая, что вдохновлял великого зельевара своим присутствием, — улыбнулся Люпин, сидевший у самой двери с книгой в руках. — О! Тележка со сладостями! Северус, Лили, взять вам что нибудь?

— Имбирного тритона, — сказала Лили.

— А мне шоколадную лягушку, — отозвался Снейп. — Сладкое полезно для мозгов. Лилс, можно тебя попросить развернуть для меня лягушку? Не хочу пачкать пергамент и руки шоколадом.

— Без проблем! — Лили ловко развернула упаковку, небрежно бросив на стол вкладыш с карточкой, и быстро положила норовившую удрать лягушку прямо в рот Северусу.

— Вот смотри, Сири, если бы ты не рассорился со своей Валери, она бы тебя тоже с рук кормила, — заметил Джеймс.

— В отличие от Северуса, я не спешу связать себя обязательствами, — отмахнулся Блэк, принимая нарочито безразличный вид. — Особенно после того, как потребовал расторгнуть помолвку, заключенную моей дражайшей матушкой.

— Ты был помолвлен? — искренне удивилась Лили. — С кем? И как это я до сих пор об этом не знаю?

— Не может быть, чтобы ты не знала! — воскликнул Джеймс. — Сири жаловался на это еще несколько лет назад. Я точно помню.

— Наверное, я рассказывал вам об этом, когда Лили рядом с нами не было, — предположил Сириус. — А помолвлен я с дочерью Булстроудов. Точнее — был… Она в следующем году поступает в Хогвартс, насколько я в курсе. Видел ее один раз. Страшенная, как и все ее семейство. Они наши родственники, как, впрочем, большая часть чистокровных британских волшебников.

— И твоя мать позволила тебе разорвать помолвку? — поинтересовалась Лили.

— Попробовала бы она мне не позволить! — запальчиво произнес Сириус. — Да и вообще, они с отцом вот-вот лишат меня наследства, изгонят из рода, и тогда все мои привилегии, так же как и моя бывшая невеста, достанутся Регулусу. Эй, Рег, готов к тому, что станешь мужем мисс не помню как зовут Булстроуд? — обратился он к сидевшему напротив Снейпа Регулусу.

— Ты даже имени невесты не удосужился спросить? — притворно ужаснулась Лили. — Бедная девочка! А представляешь, она уже настроилась, что выйдет за тебя замуж.

— Как настроилась, так и расстроится. Тем более, что Рег у нас тоже красавчик. До меня ему, конечно, далеко, но такая мордоворотиха, как мисс Булстроуд, должна визжать от радости, что хотя бы один из Блэков согласится ежедневно созерцать ее «милое» личико.

— Зачем мне твоя Булстроуд, если я уже помолвлен с нашей троюродной сестрой Эжени? — фыркнул Регулус.

— Это с той хорошенькой француженкой? — Сириус от зависти едва не подавился тыквенным котелком. — Той, что приезжала с родителями погостить у нас на Рождество?

— Именно с ней, — с трудом сохраняя серьезный вид, ответил Регулус. — Мы с ней как раз тогда и заключили магическую помолвку.

Он снял чары и продемонстрировал присутствующим кольцо с рунами.

— А я где был в это время? — расстроенно спросил Сириус. — И почему ты мне ничего не сказал?

— Ты в очередной раз поссорился с мамой и сбежал к Джеймсу в самом начале каникул, помнишь? А потом ранили Северуса… Я вообще хотел отложить помолвку, но Эжени уже приехала, да и родители настаивали… А вот рассказать об этом я совершенно забыл. Простите, ребята. Я был уверен, что вы прочли об этом в «Ежедневном пророке» и уже давно все знаете.

— Так об этом наверняка писали во время каникул, умник! — Сириус отвесил брату подзатыльник. — А во время каникул у всех нас были совсем иные заботы, — он кивнул на Северуса. — Ну и когда свадьба? Сразу после окончания Хогвартса?

— Нет, я договорился с Эжени, что сперва закончу учебу на артефактора. Не хочу целиком и полностью зависеть от родителей.

— Вот это я одобряю! — с уважением произнес Сириус. — Сев, мы тут тебе своей болтовней не мешаем?

— Наоборот, — Снейп очистил заклинанием перо, убрал его и чернильницу в сумку и скатал пергамент. — Я все закончил. Кстати, поздравляю с помолвкой, Рег.

— Я думал, ты настолько поглощен своим занятием, что ничего не слышал, — улыбнулся Регулус.

— Я полон сюрпризов, так же, как и ты, — подмигнул ему Северус.

Тем временем за окном сгустилась мгла, точно снаружи были предвечерние сумерки, а по стеклу забарабанил дождь, заставив Спотти встрепенуться на коленях у Лили.

— Уф, ну и погода! — вздохнул Питер, отдергивая занавеску. — Наверняка в Лондоне льет как из ведра. Терпеть не могу аппарировать в такой ливень.

— А почему ты с матерью не воспользуешься камином в «Дырявом котле»? — поинтересовался Люпин.

— У нас сломался камин, — нехотя буркнул Питер. — Мама обратилась в Отдел магического транспорта, но там заломили такую цену, что придется пока подождать.

Северус помрачнел. За плотным школьным графиком, тренировками и занятиями по ЗОТИ они, похоже, не успевали узнать друг о друге важные вещи. Такие, как разорванная помолвка Сириуса, обручение Регулуса или вот стесненные материальные обстоятельства Питера. А ведь казалось, что при таком тесном общении они не должны были упустить из виду столько информации.

— Просто удивительно, сколько всего мы пропустили! — озвучила его мысли Лили, пока Северус судорожно пытался сообразить, как, не обидев, помочь Питеру. — Кстати, у тебя ведь скоро день рождения? — обратилась Лили к Петтигрю. — Вот, — она трансфигурировала из обертки из-под шоколадной лягушки нарядную корзиночку и положила туда галлеон, — это подарок, от всех нас, — она обвела многозначительным взглядом компанию мальчишек, которые по очереди начали класть в корзинку монеты. — Не годится, чтобы наш друг мокнул из-за сломанного камина.

— Спасибо, ребята! — Петтигрю ошарашенно смотрел на наполнявшуюся деньгами корзинку. — Мама будет счастлива. Она терпеть не может аппарировать!

Северус мысленно вздохнул с облегчением. Лили, его чудесная и добрая Лили одним махом решила проблему. И, насколько он мог судить, Питер нисколько не обиделся из-за такого подарка. По крайней мере, его круглое лицо буквально светилось от удовольствия. В кругу Мушкетеров знали, что у Питера не было никого дороже матери, так что ради нее он мог и спрятать подальше свою гордость. Впрочем, из предыдущей жизни Северус вынес важный урок: относиться к Петтигрю следует очень осторожно. Мародеры открыто пренебрегали своим слабым и ничтожным другом, унижая его по любому поводу, и впоследствии горько поплатились за это. Снейп не собирался совершать подобной ошибки. Однако сейчас, кажется, все прошло относительно гладко.

— Раз уж у нас сегодня вечер, точнее, день откровений, то у меня тоже важное объявление, — прервал его размышления Джеймс. — Мы с Мэгги решили пожениться сразу после того, как она окончит Хогвартс. А пока мои родители предложили нам провести обряд магической помолвки по всем правилам и ввести Мэгс под защиту рода Поттеров. Мэгги — магглорожденная, а времена сейчас очень опасные… И по этому поводу я тут кое-что припас…

Не дав друзьям опомниться, Джеймс достал из своей дорожной сумки несколько уменьшенных бутылок сливочного пива, и, увеличив их до нормального размера, раздал всем.

— Ничего себе новость! — опомнился первым Сириус. — Получается, что мы с Питером теперь волки-одиночки?

— Мальчики, вам всего по шестнадцать лет! — засмеялась Лили. — У вас еще все впереди!

— Кто бы говорил, будущая миссис Снейп? — поддел ее Сириус. — Или Принц? Какую фамилию ты выберешь после совершеннолетия, Сев?

— Пока не решил, — честно ответил Северус, который в последнее время все чаще склонялся к тому, чтобы в семнадцать лет перестать носить маггловскую фамилию отца, ненависть к которому со временем поутихла, однако горькие воспоминания о раннем детстве нет-нет да и накатывали на Снейпа.

— Нет, ну вы только подумайте! — продолжал сокрушаться Сириус. — У Северуса есть Лили, у Джеймса — Мэгги, у Рега, как выяснилось только что, — красотка Эжени, у Ремуса — Дора, пусть она пока и пешком под стол ходит, а мы с Питером чем хуже?!

— А ты, оказывается, жадина, Сири! — поддел друга Джеймс. — Сам десять минут назад рассказывал, что у тебя была невеста. Пусть малявка и страхолюдина, но факт остается фактом. А все последние месяцы ты встречался с Валери Хоббс, которая весьма симпатична. Кто же теперь виноват, что помолвку ты разорвал, а с Валери разругался. Уж точно не мы!

— Вы прекрасно знаете, почему я поругался с Валери! — пробурчал Сириус.

— Послушай, — с серьезным видом произнесла Лили, — если это только из-за меня, ты вполне можешь с ней помириться. Она подошла ко мне сегодня на перроне в Хогсмиде и извинилась за то, что смеялась над моими прыщами. Сказала, что вела себя, как бестактная дура. По-моему, ты вполне можешь дать ей шанс. Если она в самом деле тебе так нравится.

— Так и сказала? — переспросил Сириус, внезапно явно приободрившись.

— Думаешь, я бы стала тебя обманывать? — ехидно улыбнулась Лили. — Между прочим, у нее были заплаканные глаза и опухшее от слез лицо. Уверена, она очень переживает из-за вашей ссоры.

— Ну… — протянул Сириус, — если ты не станешь возражать, я бы мог попробовать помириться с ней. Потом. Когда вернемся с каникул.

— У тебя есть такая возможность прямо сейчас. Я видела, как она зашла в последнее купе и, как мне показалось, там больше никого не было — все ее подруги остались на Пасху в Хогвартсе. Но, возможно, ты и прав. Будет лучше, если она проведет каникулы в полной уверенности, что вы расстались. Правда, существует небольшая вероятность, что за время каникул она познакомится с кем-нибудь… — с деланным равнодушием произнесла Лили. Ее хитрый маневр возымел моментальный эффект.

— Как это — «познакомится с кем-нибудь»? — вскочил с места Сириус. — Так, ребята, пожелайте мне удачи. Я пошел мириться с Валери. Питер, желаю тебе тоже вскоре покончить с одиноким существованием!

С этими словами Сириус выскочил из купе с такой скоростью, словно за ним гнались бешеные мантикоры.

— Спорим на шоколадную лягушку, что они помирятся? — тепло улыбнулся Люпин. — Кстати, Лили, нам пора проинспектировать поезд и перебраться в вагон старост. Мы скоро прибудем в Лондон.

Глава опубликована: 26.05.2023

Глава 164

— Спорим на шоколадную лягушку, что они помирятся? — тепло улыбнулся Люпин. — Кстати, Лили, нам пора проинспектировать поезд и перебраться в вагон старост. Мы скоро прибудем в Лондон.

— Не хочу портить тебе настроение, но я бы не слишком полагался на защиту родовой магии, — негромко произнес Северус, едва за Лили закрылась дверь купе. — Посмотри на нас с Лили. Я — наследник рода, что не помешало мне попасть под весьма серьезное проклятие, а Лилс стала жертвой Кричера.

— Я в курсе, — помрачнел Джеймс, — постоянно об этом думаю с тех пор, как сделал Мэгги предложение.

— На мой взгляд, есть смысл честно предупредить ее об этом, иначе она может поддаться ложному ощущению безопасности и попасть в беду. А чтобы сильно не напугать, скажи, что, несмотря на защиту рода, сейчас никому нельзя расслабляться. Время такое.

— Неужели никто не может просто убить этого Волдеморта?! — Джеймс в сердцах стукнул кулаком по сиденью. — Такое впечатление, что наши авроры зря получают зарплату. Всего одна метко пущенная Авада — и вместо Волдеморта просто труп.

— По-моему, лучше говорить «Тот, кого нельзя называть», — дрогнувшим голосом произнес Питер.

— Где ты слышал такое глупое прозвище? — скривился Поттер.

— Мама в «Ведьмополитене» вычитала, — Питер покраснел как рак и покрепче вцепился в свою корзинку с деньгами, точно опасаясь, что ее отнимут.

— Как по мне, глупо называть его как-то по-другому. Это покажет, что мы все его ужас как боимся, — сказал Джеймс.

— А вы разве не боитесь его? — почти шепотом спросил Петтигрю.

— Думаю, каждый нормальный человек остерегается Волдеморта, — спокойно отозвался Снейп, — но впадать в панику при одном упоминании его имени я бы не советовал. Тем самым ты невольно делаешь его сильнее.

— Каким это образом? — обиженно спросил Петтигрю.

В этот момент в купе вернулся Сириус. Судя по его довольной физиономии, примирение с Валери прошло наилучшим образом.

— Ну что? — поинтересовался Джеймс. — Все в порядке?

— Я принял ее извинения насчет Лили, — снисходительно отозвался Блэк. — Хотя не будь она такой хорошенькой, я бы еще трижды подумал. Кстати, она очень переживала, что не сумеет больше приходить на уроки ЗОТИ. Сказала, что я произвел на нее неизгладимое впечатление в роли учителя.

— Ты вообще производишь сильное впечатление на девушек, особенно когда пользуешься боевыми чарами, — угодливо сказал Питер, и Северуса слегка передернуло. Слишком уж это было похоже на того Петтигрю из его прошлой жизни, которого он изо всех сил пытался выкинуть из головы.

— Да мы и не изучали еще никаких боевых чар, а с запретами Дамблдора и осторожностью Северуса никогда и не приступим к их изучению! — досадливо поморщился Джеймс.

— Мне кажется, Дамблдор прав! Надо обязательно вступить в Орден Феникса, — тоном заговорщика произнес Сириус, — иначе мы останемся в стороне от борьбы с Волдемортом. Там нас точно научат сражаться!

Регулус удивленно округлил глаза. Он не присутствовал на той памятной беседе, когда Дамблдор, по сути дела, пригласил Мушкетеров в созданную им полулегальную организацию. Северус мысленно просчитал до десяти, чтобы не высказать Сириусу все, что он думает по поводу его невоздержанности на язык и сейчас, и тогда.

— Я говорил тебе, что мы плохо подготовлены для этого, — сквозь зубы процедил он. — Сейчас мы почти ничего не можем противопоставить Пожирателям смерти и уж тем более Волдеморту.

— Но я не готов сидеть и ждать, когда другие сделают за меня всю грязную работу! — огрызнулся Сириус, моментально сделавшись похожим на собственную аниформу. Разве что зубы не оскалил.

— Северус прав, — Регулус положил руку на плечо брата. — Если этот Орден Феникса занимается борьбой с Волдемортом, школьникам там не место. В лучшем случае вы будете просто раздражать взрослых и путаться у них под ногами, а в худшем — попадете в переделку, из которой вас придется выручать. И тогда могут погибнуть настоящие, опытные бойцы. Не знаю, зачем Дамблдор предложил вам вступить в свой орден, но я бы не торопился принимать это приглашение.

— Ты вообще не должен был этого слышать, — пробурчал Сириус, сам же и выдавший тайну.

— Если бы кто-то не болтал языком, Рег бы ничего и не услышал, — резонно заметил Снейп. — И давайте прекратим сейчас обсуждать эту тему. Регулус сказал совершенно правильно: от нас сейчас будет больше вреда, чем пользы. Лично я готов вернуться к этому вопросу не раньше, чем мы все достигнем совершеннолетия. Вот тогда и поговорим. Надеюсь, все согласны? — Северус обвел присутствующих взглядом.

— Согласен, — моментально кивнул Питер, которому идея Дамблдора не понравилась изначально. Боевая магия давалась ему хуже, чем его товарищам, а еще он, как всегда в таких случаях, думал о маме и о том, что с ней будет если его ранят или — не дай Мерлин! — убьют.

— Согласен! — кивнул Регулус.

— Тебя, кстати, никто не приглашал! — мрачно произнес Сириус.

— Если бы пригласили, я отказался бы, — пожал плечами Регулус.

— Итак, трое, то есть большинство, — ухмыльнулся Снейп.

— Подчиняюсь большинству! — с некоторой опаской взглянул на друга Джеймс.

— Вымогатели! — вздохнул тот.

— Мы просто беспокоимся о твоем благополучии! — с облегчением в голосе произнес Северус.


* * *


— Постарайся хотя бы немного отдохнуть на каникулах, — такими словами напутствовала Северуса Лили, когда они прощались на перроне Девять и три четверти. — Понимаю, что ты наверняка займешься этим новым зельем, — она кивнула на сумку, куда Снейп убрал свернутый в аккуратную трубочку пергамент, — но…

— Я постараюсь, — Северус выждал момент, когда на них никто не смотрел, и коснулся ее губ своими. — А еще мы обязательно выберемся вместе в кафе.

— Я соскучилась по мороженому Фортескью, — улыбнулась Лили.

— Нет, только не на территории волшебников! — покачал головой Снейп. — Мой предыдущий выход в Косой переулок закончился весьма плачевно. Там сейчас очень небезопасно. Я не готов рисковать тобой. Может, в Коукворте…

— Ты и сам отлично знаешь, что у нас в Коукворте нет ни одного приличного заведения, — расстроилась Лили.

— Значит, отправимся в другое место, — заговорщицки подмигнул ей Северус. — Не расстраивайся. Я что-нибудь придумаю.


* * *


Раньше следующего утра Северусу не удалось попасть в Принц-хаус и обсудить с Септимусом столь волновавшую его тему. Сразу по возвращении его вниманием всецело завладела Эйприл, соскучившаяся по старшему брату. В играх с ней Северус провел время до ланча, когда вернувшийся с работы Бакстер сообщил последние, малоутешительные новости:

— В Косом переулке опять было нападение.

— О, Мерлин! — Эйлин едва не уронила тарелки, которые она левитировала перед собой. — Опять Пожиратели смерти?

— На этот раз оборотень, — тяжело вздохнул Реджинальд. — Это зверье, похоже, совсем потеряло страх. Напал на женщину днем, когда на улице было полно народа. Искусал, вырвал сумку с покупками и скрылся. Авроры даже отреагировать не успели — с такой скоростью двигалась эта тварь.

Снейп передернул плечами. Его покоробило, что Бакстер считает зверьем абсолютно всех оборотней. Интересно, что бы он сказал, если бы узнал, кто является лучшим другом Северуса? Впрочем, хорошо, что и Реджинальду, и Эйлин была неизвестна тайна Люпина. Вряд ли они отнеслись бы с пониманием, что в их дом наведывается оборотень, пусть даже регулярно принимающий Волчье противоядие. Сама мысль о том, что оборотень играет с их маленькой дочкой, наверняка привела бы их в ужас. Несмотря на то, что Северуса больно ранило, как его близкие люди относятся ко всем «детям луны» без разбора, он понимал причины их страха и предубеждения. В своей прошлой жизни Снейпу доводилось близко общаться с Фенриром Грейбеком и его прихвостнями. Это были жестокие, кровожадные маги, растерявшие все человеческое. Скорее, звери в людском обличье. Поскольку оборотней осталось не так много, Грейбеком завладела мысль искусственно увеличить популяцию своего вида. А для этого он собирался перекусать много юных волшебников, превратив их в себе подобных. Правда помимо Люпина, ему удалось заразить ликантропией всего нескольких маленьких магов, да и те не пережили первого перерождения.

— Человеческие детеныши — хлюпики, — жаловался Грейбек всем, кто соглашался его слушать. — Не то что наши волчата!

— Так и нечего дурью маяться — чужих детей кусать! — огрызнулся однажды Долохов, не выдержав нытья зарвавшегося оборотня. — Нашел бы себе подходящую волчицу, женился и наплодил бы волчат!

— Темный Лорд считает мою тактику правильной! — прорычал в ответ Грейбек. — Любого волшебника можно прижать к ногтю, если пригрозить ему тем, что я покусаю его детей. Это действует лучше Империо, которое, кстати, тоже можно сбросить. Страх лишает воли гораздо лучше и действеннее. А заводить семью воину нельзя. Я должен быть все время в распоряжении Темного Лорда.

Получив Метку, Грейбек и вовсе стал преданным псом Волдеморта. Несмотря на пафосные речи о превосходстве оборотней над людьми, Фенрир отлично понимал, что прочие волшебники относили «детей луны» к категории опасных тварей, подлежащих отлову и уничтожению. Именно поэтому дарованную ему Метку Грейбек считал знаком неимоверного отличия и кичился ею по поводу и без. Отметив его, как и остальных своих слуг-магов, Темный Лорд тем самым поднял Грейбека до их уровня, в мгновение ока превратив из парии и «твари» в «человека». Несмотря на протесты прочих Пожирателей смерти, Лорд позволял Фенриру сидеть с ними за одним столом и требовал относиться к нему как к равному. Впрочем, подобными привилегиями в глазах Волдеморта пользовался лишь один Грейбек. К прочим оборотням Волдеморт относился с презрением и считал их существами низшего порядка. Северус отлично помнил, как семейство Малфоев едва не затравили за то, что племянница Беллатрисы и Нарциссы — Нимфадора Тонкс — вышла замуж за Люпина. Единственного, к слову, нормального оборотня, которого Северус встречал за всю свою жизнь. А встречал он их немало.

— Хорошо, что в этот раз нам не нужно в Косой переулок, — взволнованный голос матери вернул Северуса в реальность. — Там стало совершенно небезопасно. И куда только смотрит Министерство? Такое впечатление, что мы должны защищать себя сами! Кстати, это тоже может обернуться неприятностями. Помнишь, как к тебе прицепились авроры за использование темного заклинания, Северус.

— Это не так просто забыть! — мрачно усмехнулся Снейп. — А что стало с укушенной женщиной? — обратился он к Бакстеру, стараясь уйти от опасной темы. Ведь после его выздоровления никто из членов семьи так и не спросил о том, откуда на самом деле он узнал про Сектумсемпру.

— Она жива и, очень надеюсь, что и не преобразится, поскольку до полнолуния еще довольно далеко, — отозвался Бакстер. — Однако все взбудоражены тем, что оборотень напал на нее вне всякой связи с фазами луны. Считается, что эти твари становятся особенно агрессивными лишь ближе к перерождению. Именно тогда их укус опасен и может передать жертве ликантропию. Подобная непривычная активность оборотня вызывает огромные опасения, что нападения продолжатся. Так что, если у тебя, Северус, были планы встретиться с друзьями в Косом переулке, лучше отмени их.

— Вообще-то я обещал Лили, что мы непременно встретимся, только не договорились — где именно.

— Свидание можно организовать и в нашем саду, — задумчиво произнесла Эйлин. — Мы окружим беседку чарами конфиденциальности, чтобы вы могли посекретничать. А что касается меню — Кетти с большим удовольствием приготовит все, что ты захочешь.

— Твоя мама права, — поддакнул Бакстер. — В такие времена лучше не рисковать попусту. А поскольку наш дом находится под Фиделиусом, безопаснее места просто не сыскать.

— Спасибо за предложение, — сказал Северус, а про себя подумал: «Мы с Лили не обсуждали возможность встретиться в маггловском Лондоне. Не уверен, что мой ответ понравится Эйлин и Реджинальду, но устраивать свидание дома мне совершенно не хочется».

Северус отлично понимал, что мыслит не как взрослый, умудренный опытом волшебник, а как упрямый подросток, но, в конце концов, именно таковым он и являлся. И, как ни странно, ему все больше это нравилось.

Глава опубликована: 02.06.2023

Глава 165

Спал Северус плохо. Разговор с отчимом разбередил в его душе старые раны и навеял кошмары из той, иной, реальности. Реальности, где он сам едва не погиб от лап оборотня.

Туннель, освещенный лишь слабым светом Люмоса. Запах земли и прелой листвы. Грозное рычание и огромная тень жуткого нечеловеческого существа. Окрик Поттера: «Беги отсюда, Снейп! Уноси ноги, пока цел!» Громкий топот собственных ног, боль в боку и хриплое дыхание. Ощущение, что только что избежал смерти, а может, и чего-то пострашнее ее…

Сон резко оборвался, сменившись другим.

Северус снова шел по туннелю под Гремучей ивой, освещая себе путь Люмосом. Внезапно впереди раздался разрывающий барабанные перепонки рев. Северус застыл на месте, не в силах двинуться от сковавшего его животного ужаса, судорожно сжимая в пальцах волшебную палочку. Из дальнего конца туннеля что-то двигалось, приближаясь к нему все быстрее и быстрее. Северус зажмурился, вскинул палочку и во всю силу легких крикнул: «Сектумсемпра!» Огромное существо завизжало, точно раненый пес. «Сектумсемпра! Сектумсемпра! Сектумсемпра!» — вопил Северус, понимая, что если остановится хоть на миг — ему конец. Визг оборвался, а вслед за ним послышался крик Джеймса:

— Что ты наделал! Ты убил Ремуса!

Северус открыл глаза. Перед ним в огромной луже крови лежал совершенно обнаженный Люпин. Его лицо и тело представляли из себя одну сплошную рану. Он был мертв…

…Северус сидел в кресле для арестантов, скованный по рукам и ногам. На расположенных амфитеатром трибунах восседали волшебники в лиловых мантиях Визенгамота. Полный зал волшебников, и все они смотрели на Снейпа с нескрываемым ужасом и осуждением. На трибуну медленно поднялся Дамблдор. Его лицо выражало скорбь.

— Мы переживаем ужасные дни для Хогвартса, — медленно произнес он. — Убийство одного ученика другим. Я прекрасно помню, как много лет назад, во времена директорства профессора Диппета, ученик третьего курса Рубеус Хагрид не уследил за своим акромантулом, и тот напал на девочку. Это был несчастный случай. Трагедия, закончившаяся смертью студентки и изгнанием мистера Хагрида из школы. Но, повторюсь, это было непреднамеренным убийством. Несколько дней назад ученик пятого курса факультета Слизерин Северус Снейп с помощью темномагического проклятия нанес множество смертельных ранений старосте факультета Гриффиндор Ремусу Люпину. От полученных ран мальчик скончался на месте.

Волшебники возмущенно зашумели. Теперь на Северуса смотрели с ненавистью. Лишь в одном взгляде Снейп внезапно прочитал сочувствие. Мадам Помфри. Она сидела на скамье свидетелей. В сердце Северуса зажглась слабая надежда. Вот сейчас она расскажет правду, и его отпустят. Наверняка, выгонят из школы, как Хагрида, скорее всего, отнимут волшебную палочку, но хотя бы не отправят обратно в Азкабан к дементорам.

— Суд вызывает свидетельницу обвинения школьную медиковедьму — мадам Помфри, — объявил председатель.

Волшебница проследовала на трибуну. Проходя мимо Северуса, она отвела глаза, словно ей было стыдно.

— Расскажите суду, что произошло в Хогвартсе три дня назад, — обратился к ней председатель.

— Четыре! — воскликнул со своего места Северус. — Это случилось четыре дня назад! В полнолуние.

— Обвиняемый, замолчите! Вам предоставят слово в свое время, — резко оборвал его председатель. — Прошу вас, мадам Помфри. Итак, три дня назад…

— Три дня назад, ночью, в больничное крыло прибежал Джеймс Поттер, — негромко начала мадам Помфри. — Он был в ужасном состоянии и кричал, что Северус Снейп убил Ремуса Люпина. Разумеется, я немедленно отправилась на место происшествия, где обнаружила жертву и его убийцу. К сожалению, бедному Ремусу ничем нельзя было помочь. На его теле не осталось буквально ни одного живого места.

— Вы установили, какое именно проклятие послужило причиной смерти мальчика?

— Это сделал профессор Дамблдор. Он проверил палочку Северуса Снейпа с помощью Приори Инкантатем и обнаружил, что Люпина убили, использовав неизвестное темномагическое заклятие.

Толпа ахнула. Некоторые волшебники повставали с мест, выкрикивая в адрес Северуса:

— Слизеринский выкормыш! Отродье темной магии!

— Прошу тишины! — громкий голос председателя перекрыл шум в зале. — Профессор Дамблдор, — теперь председатель повернулся к директору, — вам удалось понять, какое именно проклятие использовал один ваш студент против другого?

— Да, — кивнул Дамблдор, — Северус Снейп сознался, что убил Ремуса Люпина при помощи придуманного им самим модифицированного режущего заклятия Сектумсемпра. Я виноват. Я знал, что Ремус и Северус не ладили. Но не предполагал, что дело дойдет до убийства! — в глазах Дамблдора показались слезы. — Ремус был замечательным мальчиком, прекрасным студентом. В этом году его назначили старостой факультета. А Северус… При всех своих несомненных талантах он предпочитал тратить их на занятия темной магией. Очевидно, в ночь убийства мальчики поссорились и…

— Я использовал Сектумсемпру, чтобы защититься от оборотня! — в полном отчаянии выкрикнул Снейп. — Ремус Люпин — оборотень. В ночь полнолуния, четыре дня назад он напал на меня. Я был вынужден защищаться.

— Наглая ложь! — перебил его председатель. — В Хогвартсе не может учиться оборотень. Если бы такое произошло, это стало бы известно совету попечителей. Северус Снейп, я налагаю на вас заклятие Силенцио. До окончания суда вы не произнесете ни слова.

Северус до крови закусил губу. Этот суд был настоящим фарсом. Директор и мадам Помфри состояли в сговоре. Разумеется, они не могли публично признать, что в школе уже пять лет учился оборотень, способный нанести непоправимый вред другим студентам, а то и вовсе убить. В создавшейся ситуации оказалось гораздо проще свалить все на Северуса. Именно поэтому в качестве свидетелей даже не вызвали Лайла и Хоуп Люпин, мотивируя это тем, что после гибели сына миссис Люпин оказалась в больнице Святого Мунго, а муж, естественно, находился возле нее. Все обстоятельства были против Северуса.

— Мне искренне жаль, что в стенах школы произошла такая трагедия, — продолжал Дамблдор, — и я готов понести ответственность…

— Вашей вины, директор, в случившемся нет! — сказал председатель, буравя Северуса полным ненависти взглядом. — Факультет Слизерин известен тем, что его выпускники становятся темными волшебниками. Не следует забывать, что на нем учился даже Сами знаете кто. Очевидно, Северус Снейп жаждал в недалеком будущем присоединиться к нему. Однако мы не позволим этим планам осуществиться. Если бы речь шла о совершеннолетнем волшебнике, я бы лично ратовал за высшую меру наказания через Поцелуй дементора. Но, учитывая, что речь идет о подростке, не достигшем семнадцатилетия, считаю, что пожизненный срок в Азкабане будет справедливым наказанием для этого юного, но уже такого опасного темного мага. Кто за — поднимите руки. Северус увидел лес поднимающихся рук. Внезапно он обнаружил, что в зале сидят не только судьи. Между волшебниками в лиловых мантиях он увидел профессоров Хогвартса, а также студентов всех факультетов, кроме Слизерина. Последней проголосовала за его бессрочное заключение в Азкабан Лили Эванс…

Северус резко подскочил на постели, едва не свалившись с нее. Он был весь мокрый от липкого холодного пота. Стащив с себя пижамную куртку, Снейп вытер лицо и тело, поплотнее завернулся в одеяло и закрыл глаза.

В той, другой, реальности он искренне ненавидел Поттера в том числе и за то, что спас его из лап оборотня. Северус убеждал себя, что таким образом Поттер всего лишь прикрывал задницы своих дружков — Блэка и Люпина. Ведь если бы он, Северус, серьезно пострадал, обоих ждали бы крупные неприятности. Не говоря уже о том, какие беды это происшествие навлекло бы на голову Дамблдора, решившего втайне от попечительского совета разрешить юному оборотню учиться в Хогвартсе. Конечно, сейчас, когда благодаря Волчьему противоядию Ремусу удавалось полностью контролировать себя во время преображений, Снейп не считал эту затею таким уж безумием. Но тогда Люпин был по-настоящему опасен и лишь по счастливой случайности за все семь лет обучения не набросился ни на кого из студентов. Ну… почти не набросился. Размышляя о том, что могло произойти, не примчись Поттер на выручку своему злейшему врагу, Северус не заметил, как вновь заснул…


* * *


Они напали на него из-за угла. Как обычно. Повалили на землю при помощи Петрификуса и избили так, что Северус потом несколько дней провел в больничном крыле. Перед тем как уйти Блэк пнул его по ребрам и, ухмыльнувшись, сказал:

— Это тебе за то, что следишь за Лунатиком.

Он присел на корточки рядом с утиравшим кровь из разбитого носа Северусом.

— Шпион из тебя так себе. А уж если ты в самом деле хочешь разгадать загадку нашего Лунатика, приходи в полнолуние к Гремучей Иве. Всего-то и требуется — нажать небольшой нарост на стволе, а дальше… сам все увидишь. Впрочем, ты наверняка, этого не сделаешь, трусливый змееныш.

Слова Блэка не давали Северусу покоя, пока он отлеживался в больничном крыле. Мадам Помфри тщетно пыталась выяснить у него имена обидчиков. Впрочем, только наивный мог не знать о непримиримой вражде Северуса Снейпа и Мародеров. Так что попытки узнать имена тех, кто в очередной раз отправил Северуса на больничную койку, попахивали скорее цинизмом, чем искренним намерением наказать хулиганов.

После выписки он с трудом дождался полнолуния. Хотя, обладая достаточным багажом знаний о магическом мире, Снейп примерно представлял, что именно происходит с Люпином, тем не менее он хотел увидеть это собственными глазами.

Северус снова шел по туннелю под Гремучей ивой, освещая себе путь Люмосом. Внезапно впереди раздался разрывающий барабанные перепонки рев. Северус застыл на месте, не в силах двинуться от сковавшего его животного ужаса, палочка выпала из ослабевших пальцев. Спасительный огонек на ее кончике погас, и Северус очутился в кромешной тьме. Теперь он мог лишь слышать, как нечто невообразимо кошмарное приближалось к нему все быстрее и быстрее. Рычание стало оглушающим. Северус почувствовал, как в его плоть впиваются острые зубы. Ощутил, как ломаются кости в стальном захвате оборотня. А потом наступила темнота…

Тот же зал заседания Визенгамота, только теперь на трибунах сидело гораздо меньше волшебников. Очевидно, суд проходил малым составом. Помимо судей в зале присутствовали чета Блэков, старающихся не смотреть по сторонам, точно собравшиеся были ниже их достоинства, а также выглядевший смертельно испуганным Джеймс Поттер.

— Сегодня мы расследуем ужасное событие, произошедшее в Хогвартсе по вине его директора — Альбуса Дамблдора, а также покрывавших его действия декана факультета Гриффиндор Минервы МакГонагалл и школьной медиковедьмы мадам Помфри, — произнес председатель. — Выяснилось, что вот уже почти пять лет в школе чародейства и волшебства обучается оборотень. До сих пор руководству школы удавалось скрывать этот факт от общественности, однако неделю назад случилось то, что должно было случиться: оборотень напал на ученика и убил его. Жертвой стал студент факультета Слизерин — Северус Снейп. Сейчас мы заслушаем показания главных обвиняемых. Подсудимый Блэк, расскажите суду о вашем участии в происшествии, — обратился председатель к бледному словно тень Сириусу.

— Я рассказал Северусу Снейпу о том, куда мадам Помфри отправляет Ремуса… — Блэк запнулся, — Люпина каждое полнолуние.

— Зачем вы это сделали? Неужели не понимали, какой опасности подвергаете мистера Снейпа.

— Я думал… он побоится и не придет. Я… я хотел всего лишь подшутить над ним.

— Замечательная шутка, в результате которой один ваш соученик стал убийцей, а другой — погиб! — в сердцах воскликнул председатель.

— Я… — Блэк опустил голову, — я не хотел убивать Снейпа.

— Да? — скептически усмехнулся председатель. — А вот многочисленные свидетели утверждали, что вы с покойным мистером Снейпом враждовали чуть ли не с первого курса.

— Я не хотел его убивать, — повторил Блэк.

— Мой сын не мог желать смерти студенту факультета, на котором учится его брат! — неожиданно громко произнесла со своего места Вальбурга. — Вы же сами слышите, он сказал, что это была шутка.

— Ваш сын, мадам, ненавидел представителей факультета Слизерин, — пренебрежительно отозвался председатель. — Это также подтвердили свидетели. А с покойным мистером Снейпом его к тому же связывала личная вражда. Таким образом, мы имеем дело с преступным умыслом.

— Мальчик не виноват! — послышался голос Дамблдора. — Всю ответственность за случившееся я беру на себя.

— Альбус Дамблдор, ваша вина в данном деле уже доказана. Попечительский совет постановил отстранить вас от управления школой, а Минерву МакГонагалл и мадам Помфри снять с занимаемых ими должностей. Кроме этого, принимая во внимание ваши прошлые заслуги, суд счел возможным заменить тюремное заключение на общественные работы для вас троих сроком на один год. Что же касается мистера Блэка… Поскольку суд установил в его действиях злой умысел, он приговаривается к заключению в Азкабан.

— Нет! — Вальбурга закрыла лицо руками.

— Мама… — Сириус оглянулся на нее, внезапно превратившись из самоуверенного юнца в испуганного мальчишку.

— Однако, принимая во внимание юный возраст обвиняемого, срок заключения сокращается с пяти лет до года.

— Я не думал… я ни о чем не думал… — по щекам Блэка текли слезы.

— Вы не думали, — передразнил его председатель, — и тем самым погубили двух соучеников.

— Двух? — вскинул голову Блэк. — Почему двух?

— Потому что ваш друг — оборотень Ремус Люпин — был вчера объявлен опасным существом и приговорен к Поцелую дементора. Приговор уже привели в исполнение.

Глава опубликована: 09.06.2023

Глава 166

— Ваш друг — оборотень Ремус Люпин — был вчера объявлен опасным существом и приговорен к поцелую дементора. Приговор уже привели в исполнение.

— Северус, завтракать!

Стук в дверь оборвал кошмар именно в том месте, где Блэк, чьи руки и ноги уже обвили выползшие, точно змеи, прямо из кресла цепи, только что узнал о казни Люпина.

Северус медленно открыл глаза. Сквозь неплотно задернутые шторы в комнату лился неяркий утренний свет. За окном шумел дождь. Весна в этом году не торопилась вступать в свои права.

Снейп поежился. Несмотря на теплое одеяло, его слегка познабливало, как при начинающейся простуде. Впрочем, подобное состояние наверняка было вызвано тревожными снами. Отголоском этих снов в ушах все еще звенел надсадный крик Сириуса:

— Я убил его, убил Ремуса!

Очевидно, даже во сне Блэк ничуть не сожалел о том, что его «шутка» привела к смерти еще одного человека. Северуса Снейпа. Собственно, это неудивительно! В то время между ним и Мародерами царила такая лютая ненависть, что ни один из них не пожалел бы о смерти противника. За исключением, как ни странно, Люпина. Юный оборотень парадоксальным образом был самым человечным из всей четверки. Однако страх потерять дружбу остальных лишал его возможности демонстрировать человеческие качества. Когда Поттер, Блэк и примкнувший к ним Петтигрю нападали на Снейпа, Люпин просто оставался в стороне. Смотрел, возможно, осуждал, но никогда не останавливал дружков. Даже став старостой, хотя это входило в его прямые обязанности…

«Это все случилось в другой реальности. С нами, но другими. Ты должен прекратить ворошить прошлое и жить настоящим, — приказал себе Снейп. — Из прошлого можно извлекать уроки. И ты сделал это. Твои злейшие враги стали твоими друзьями. Тебе удалось сохранить любовь Лили, с которой в иной реальности вы как раз к этому времени расстались окончательно. С помощью прошлого ты постоянно пополняешь запас знаний, способный помочь тебе расправиться с Риддлом. Но перестань копаться в нем, выискивая старые обиды. Иначе ты рискуешь превратиться в того мизантропа — Снейпа, что прожил одинокую, никому не нужную жизнь и умер, сожалея об ошибках юности…»

— Северус, сынок, вставай! — снова донеслось из-за двери. — Кэйти приготовила на завтрак твои любимые оладьи с ежевичным джемом и булочки.

Дверь чуть приоткрылась, и в комнату проник ни с чем не сравнимый аромат свежей выпечки и оладьев.

— Сейчас приду, мам!

Снейп призвал из шкафа одежду — хорошо, что в доме, где проживали два взрослых мага, невозможно отследить колдовство несовершеннолетнего волшебника! Пять минут спустя Северус уже сидел за столом, отчаянно пытаясь подавить зевоту. Лишние расспросы о том, почему он так ужасающе не выспался, были ему сейчас совсем ни к чему.


* * *


После завтрака Эйприл снова попыталась узурпировать старшего брата, но Северусу требовалось побеседовать с Септимусом. И как можно скорее.

— Оставляю тебе Спотти, — сказал он обиженно надувшей губки сестре, — развлеки его, а то в школе у меня почти не хватает на него времени.

— Опять уходишь на целый день? — теперь обиженной выглядела еще и Эйлин. Северус отлично понимал, что мать хочет подольше пообщаться с ним, но дело не терпело отлагательства. Пасхальные каникулы длились меньше недели, а ему было совершенно необходимо вернуться в Хогвартс с готовой формулой Зелья от тьмы. Вокруг Люциуса явно сгущались тучи, и тянуть с этим и дальше не позволяли обстоятельства.

— Мам, прости, — покаянным тоном произнес Северус, — в школе у меня возникла идея одного очень интересного зелья. Я должен обсудить ее с Элеонорой.

— Я понимаю, с ней тебе интереснее, чем с нами, — вздохнула Эйлин. — Постарайся вернуться к ужину.

— Я обязательно вернусь за час до ужина и поиграю с Эйприл, — пообещал Северус, ехидно подумав про себя, что в иной реальности тоже не мог распоряжаться собственным временем так, как ему хотелось. Только причиной этого были не мать и сестра, которых он искренне любил, а два сильных волшебника, использовавших ум и талант Северуса каждый в своих целях.

— Ты не забыл, что на Бакстер-хаус наложено заклятие Фиделиуса? — напомнила ему Эйлин. — Когда соберешься домой, предупреди меня, и я встречу тебя у калитки. Это, конечно, не слишком удобно, но зато теперь в случае опасности у нас есть убежище. Не понимаю, почему Элеонора не защитит таким же образом Принц-хаус. Декстер с Маршей ужасно возмущались и требовали от Элеоноры последовать нашему примеру, но она была непреклонна.

«Ну еще бы!» — мысленно усмехнулся Северус.

— Признаться, я и сама не понимаю причин подобного упрямства. После того, что случилось с тобой и Реджи в Косом переулке, вся община Мередит-виллиджа переполошилась. Мы не единственные, кто поставил на дом Фиделиус. Мать Реджинальда тоже попросила его защитить свой дом, и соседи в конце улицы последовали ее примеру. Все-таки приятно, когда в собственном доме тебе не угрожает опасность. Правда, Реджи говорит, что Фиделиус защищает лучше всего, только если ты вообще не выходишь из дома. После случившегося я боялась отпускать его в Лондон. Я и сейчас боюсь, если честно. Но ничего не поделаешь. Реджи никогда не откажется от своей работы. Очевидно, Фиделиус подходит только тем, кто, как мать Реджи, почти не выходит из дома.

«Поттерам не очень-то помогло безвылазное сидение дома, — пришло на ум Северусу. — Впрочем, — он с трудом отогнал от себя видение мертвого Джеймса, — если, находясь в смертельной опасности, не держать в руках палочки...»

— Мам, а ты в курсе, что тебе вовсе не обязательно встречать меня каждый раз и проводить через Фиделиус? В Хогвартсе я читал про это заклятие. Достаточно будет тебе написать адрес Бакстер-хауса на пергаменте и дать мне прочитать написанное. И все. Дом станет видимым для меня.

— Мерлин! — хлопнула себя по лбу Эйлин. — Бабушка говорила мне о такой возможности, но я, растяпа, совершенно о ней забыла. Хорошо, что ты у меня такой умный!

Эйлин притянула Северуса к себе и, слегка привстав на цыпочки, поцеловала в лоб.

— Высокий, — засмеялась она. — Я люблю тебя, Северус.

— Я тоже люблю тебя, мама, — улыбнулся в ответ Снейп, машинально отметив про себя, что эти простые слова теперь давались ему легко и естественно.


* * *


Миновав мокрый после ночного дождя сад, Северус вышел на тихую и пустынную улицу с тянувшимися вдоль нее разномастными коттеджами. Волшебники всегда отличались оригинальностью. Если маггловские поселения с их похожими точно братья-близнецы домиками выглядели до тошноты однообразно, то в магических кварталах глаз то и дело цеплялся за странные архитектурные сооружения, готические башенки вместо каминных труб и причудливые флюгеры в виде диковинных животных. А уж о том, чтобы превращать лужайку перед домом в нечто скучное и благопристойное и речи не было. Чего только не росло в садах волшебников! От вполне безобидных Абиссинских смоковниц и трепетливых кустов, до дьявольских силков, которые однажды чуть не задушили пожилого владельца дома.

Еще пару минут спустя Северус прошел мимо места, где располагался коттедж мистера и миссис Бакстер, родителей Реджинальда. Впрочем, о том, что за живой изгородью в глубине сада стоял уютный коттедж в старомодном викторианском стиле, теперь невозможно было догадаться. Чары Фиделиуса надежно скрыли дом Бакстеров-старших от посторонних глаз. И не только его. Еще через два дома вновь обнаружилось «пустое» пространство. И немудрено! Люди боялись нападений и пытались всеми средствами защитить себя и своих близких.

Северус вновь вспомнил безжизненное тело Джеймса, распростертое у подножия лестницы, ведущей на второй этаж. Жалкая попытка преградить путь Волдеморту. Северус помнил ужасающую злость на почившего врага, тот даже не удосужился взять в руки палочку. Она одиноко валялась на диване. Северус не был наивным идиотом и понимал, что вряд ли Джеймс сумел бы одолеть Риддла в схватке, но он мог бы его хотя бы задержать! И тем самым дать Лили время сбежать… Но Джеймс не сделал и этого… Стоп! Снейп остановился посреди улицы. «Ты снова копаешься в прошлом и щедро сыплешь соль на собственные раны! Хотя принял решение не делать этого. Или хотя бы постараться. Вот и старайся!»

Он сердито тряхнул головой и продолжил свой путь в Принц-хаус.


* * *


С Септимусом Снейпу удалось поговорить лишь после обеда.

Отчитавшись перед Элеонорой о том, не ухудшилось ли его самочувствие после полученного проклятия, как идет учеба и все ли в порядке в отношениях с Лили, Северус вызвался помочь ей в саду, где она выращивала лекарственные травы, многие из которых затем использовала в зельях.

— Честно говоря, я боялась, что не успею высадить рассаду, — посетовала Элеонора. — В этом году просто наказание, а не весна! Дождь идет третью неделю не переставая!

Зато хоть сейчас солнечно. Наверное, ты привез с собой хорошую погоду.

Пока они возились на грядках, воспользовавшись неожиданно проглянувшим сквозь тучи солнцем, Северус рассказал миссис Принц о неприятной истории, произошедшей с Лили по вине Кричера.

— Иногда я просто не понимаю Вальбургу! — покачала головой Элеонора, дослушав его до конца. — Кровь есть кровь, и кичиться тут нечем. И уж тем более доводить это до такого абсурда, что даже домовики становятся агрессивными и нападают на волшебников. Бедная девочка! Представляю, каково ей пришлось! Хорошо, что удалось полностью расколдовать ее. Вот и верь после этого в родовую защиту. Хотя… ее ведь проклял эльф, а не человек.

— Значит, если бы Лили попыталась проклясть сама Вальбурга, последствия были бы гораздо менее тяжелыми?

— Именно так! — кивнула Элеонора, призвав откуда-то из глубины сада целый мешок удобрений. — Зажми нос, этот драконий навоз просто ужасно пахнет. У эльфов своя совершенно уникальная магия. Абсолютно непохожая на человеческую. Думаю, мы сильно их недооцениваем, — прибавила она. — Если бы я владела беспалочковой магией, как наша Присси, наверное, была бы куда более могущественной волшебницей, чем мистер Риддл, — в последние слова Элеонора вложила столько презрения и ненависти, что Северус невольно поразился мужеству своей прабабушки. В то время, как прочие волшебники уже боялись открыто произносить имя Волдеморта, — так запугал он обывателей своим террором, — Элеонора открыто выказывала к нему свое отношение.

— Не волнуйся, — сказала она, поймав обеспокоенный взгляд Северуса, — при всех прочих я именую мистера Риддла «Тот, которого нельзя называть». Когда живешь под одной крышей с Декстером и Маршей невольно учишься осторожности.

Глава опубликована: 16.06.2023

Глава 167

После обеда (Северус не сомневался, что за время каждых каникул прибавлял по нескольку фунтов, поскольку и Принцы, и Бакстеры кормили его точно на убой) Снейп наконец поднялся в свою комнату.

— Ты еще сильнее вытянулся, — отметил Септимус, едва Северус переступил порог спальни.

— Ничего удивительного, — усмехнулся тот, — расту, как и положено человеку моего возраста.

— Я ждал тебя с самого утра, — похоже, сегодня решительно все собрались обижаться на Северуса.

— Я же не мог не уделить внимания Элеоноре, — парировал Снейп.

— Нет, разумеется. Прости мое ворчание, просто я очень соскучился по тебе. Кроме того, произошло одно весьма важное событие. Оно касается нас обоих. И, честно говоря, мне не терпится рассказать тебе о нем.

— В ближайшие пару часов я полностью в вашем распоряжении, — сказал Северус, усаживаясь в удобное полукресло напротив портрета.

— Это случилось примерно в середине февраля… — начал Септимус. — Северус, тебе нехорошо? — воскликнул он, глядя на побледневшее лицо правнука.

— Нет-нет, — попытался взять себя в руки Снейп. Он уже совершенно не сомневался, что речь пойдет именно о той самой ночи, когда прадед таинственным образом передал ему формулу Зелья от тьмы. Но хотел услышать это от самого Септимуса. — Пожалуйста, продолжайте!

— Так вот, где-то к середине февраля, ты же понимаешь, что дни для меня часто сливаются, а дат не существует вовсе, если только живые не просветят меня на этот счет, я закончил работать над формулой того, что мы с тобой окрестили Зельем от тьмы. За основу взял твои разработки — они очень мне пригодились. Разумеется, пришлось держать все формулы в голове, поскольку я решительно не желаю втягивать в этот проект Элеонору. «Как жаль, что я не могу связаться с Северусом и сообщить ему о нашем с ним открытии!» — думал я. В один из дней, по обыкновению побеседовав на ночь с женой, я отправился спать. Сон, как это бывает часто с момента нашего знакомства, был о тебе. Я увидел тебя спящего вот в этом самом кресле напротив меня.

«Северус, проснись, мне необходимо сказать тебе нечто очень важное!» — обратился я к тебе. Ты моментально проснулся и спросил: «Что-то случилось?»

«Еще как! — сказал я. — Кажется, я нашел формулу Зелья против тьмы. Бери пергамент, перо и записывай...»

Ты схватил со стола пергамент и принялся записывать под диктовку формулу, а затем… я проснулся.

— Это поразительно, — прошептал Северус. — Дело в том, что мне приснился точно такой же сон. Я заснул в школьной лаборатории. Готовил мазь для Лили. Дождался, пока снадобье полностью сварится, и уснул. И увидел себя в этой комнате, а вы диктовали мне рецепт… Не понимаю, как это вообще возможно!

— А каким образом ты можешь чувствовать крестражи или видеть момент их создания, словно присутствовал при этом? — вопросом на вопрос ответил Септимус. — Есть вещи, находящиеся далеко за гранью нашего понимания. Собственно, как и твое возвращение в тело десятилетнего мальчика. Давай не будем гадать, почему это случилось, просто примем это как своеобразный подарок от Госпожи. Итак, ты, насколько я понимаю, записал формулу.

— Да, — кивнул Северус, ощущая одновременно и крайнее изумление, и триумф, — она в школьной сумке.

— Покажи, — потребовал Септимус. — Не представляешь, как я скучаю по возможности самому записывать собственные мысли!

Северус вытащил свернутый в трубку пергамент и развернул его таким образом, чтобы изображенному на портрете Септимусу было удобно его читать.

— Отлично, это именно та самая формула, которую я «продиктовал» тебе в том странном сне, — удовлетворенно кивнул тот, закончив просматривать сделанные аккуратным почерком записи.

— И вы уверены, что зелье сработает? — с нескрываемым волнением спросил Северус.

— Удостовериться в этом можно лишь опытным путем. Но, поскольку мы с тобой лишены возможности испробовать его в действии, тебе придется объяснить Люциусу, что именно ему выпадет честь проверить уникальное снадобье на себе. Надеюсь, его это не слишком шокирует.

— Мне кажется, он готов сделать что угодно, лишь бы у них с Нарциссой появился ребенок, — уверенно сказал Снейп. — Для Люциуса это вопрос выживания рода.

— Лучше бы он думал об этом, когда принимал Метку! — неодобрительно хмыкнул Септимус.

— Абраксас придерживался мнения, что Риддл приведет род Малфоев к величию, поэтому давил на Люциуса, вынуждая вступить в ряды Пожирателей смерти. После того как на первом курсе я рискнул и предостерег Люциуса, рассказав ему, кем являюсь на самом деле, тот явно не жаждал присоединиться к Риддлу. Отец буквально заставил его. По крайней мере, именно так мне сообщил в письме Люциус. Теперь, несомненно, Малфой-старший кусает локти, а выхода нет. Отставку Риддл не дает — мы уже видели, что стало с Эйвери. Метку свести невозможно. Хотя… кое-кому, кажется, это удалось, — Снейп пересказал Септимусу недавний разговор с Люциусом.

— Да, уверен, скорее всего, твой приятель прав, — поддержал версию Малфоя мистер Принц. — Метку, как и крестраж, можно уничтожить только чем-то невероятно мощным вроде Адского пламени.

— А если просто отсечь руку? — поинтересовался Северус, практически заранее зная ответ.

— Насколько я могу судить, магия Метки прочно сплетена с магией того, кто ее носит. Эту связь недостаточно просто разорвать, ее необходимо разрушить. Выжечь на корню вместе с плотью. И Адское пламя — идеальное решение для этого.

— Думаете, Долохов попросту сунул руку в огонь? Смотрел, как ее пожирает Адское пламя, и не умер при этом от болевого шока?

Северус отлично помнил, что они с Люциусом обсуждали именно такой выход из казалось бы безвыходного положения, но потом, немного поразмыслив, он понял — чтобы вынести подобную «процедуру», нужно запастись мощным Болеутоляющим зельем, которое еще предстояло сварить. То, что имелось на вооружении у современных волшебников, совершенно не подходило в данном случае. И это уже не говоря о том, что на столь рискованный шаг не следовало решаться без надежного ассистента, способного в нужный момент сперва вызвать, а затем остановить Адское пламя.

— Малфой сообщил, что посланники Риддла нигде его не нашли, — тем временем рассуждал вслух Септимус. — Выжил он или нет — неизвестно. Собственно, как и то, удалось ли ему избавиться от Метки. Но точно мы, наверняка, уже не узнаем. Разве что этот твой Долохов сам где-то объявится.

— Честно, я не подумал, что он мог попросту умереть, — сконфуженно произнес Северус. — Малфой был настолько уверен, что Антонин смог сбежать, что я даже не рассматривал иную версию случившегося.

— В любом случае он подал пример того, что вовсе не обязательно оставаться в рабстве у Риддла.

— Ну… опция покончить с собой есть у любого Пожирателя смерти, — неуверенно протянул Северус. — Для этого вовсе не надо совать руку в Адское пламя. Достаточно просто принять яд. Сейчас в арсенале Пожирателей, разумеется, нет такого богатого выбора, как в те времена, когда я был «придворным зельеваром» Риддла, но, в принципе, для этих целей подойдет даже банальный напиток Живой смерти.

— Из того, что ты знал про Долохова, он был способен на самоубийство? — хитро прищурился Септимус.

— Нет, — моментально ответил Снейп, — Антонина отличала завидная жажда жизни. Он буквально фонтанировал энергией, подчас очень раздражая этим окружающих. Особенно меня, сказать по правде. Нет, — тряхнул головой Северус, — я почему-то отказываюсь верить в то, что Долохов свел счеты с жизнью.

— Ладно, оставим пока твоего старого приятеля, — отрезал Септимус. — Мы можем хоть до Рождества гадать, что с ним случилось, но не сумеем найти ответ. Меня, да и тебя, надеюсь, тоже, сейчас гораздо больше интересует судьба Малфоя-младшего. И раз уж, как ты и сам говоришь, он в полном отчаянии, думаю, следует подстраховаться и сварить ему еще одно зелье, помимо того, формулу которого ты сейчас держишь в руках.

— Я не совсем понимаю…

— Ты же сам сказал про сильное Болеутоляющее, — на губах Септимуса заиграла коварная улыбка. — Насколько я понимаю, Люциус, вдохновленный примером Долохова, вполне может попробовать повторить его подвиг доступным для него способом.

— Да, буквально вчера мы обсуждали такой вариант развития событий. Люц по понятным причинам пока колеблется, но, насколько я могу судить, уже вовсю думает о таком, пусть и очень жестоком для него, способе бегства.

— Если он сделает это без зелья — попросту погибнет от болевого шока. Не забывай, ему предстоит расстаться с рукой, украшенной темномагическим знаком, а это, скорее всего, то еще удовольствие. Разумеется, было бы замечательно, если бы его подстраховал кто-то, на кого он может всецело положиться. Жену я в расчет не беру. Молодой женщине вообще лучше не присутствовать при подобном колдовстве. Нервы могут не выдержать. Абраксас… Признаться, я не настолько хорошо с ним знаком и не знаю ни его магических возможностей, ни характера. Может, он сумеет и вовремя загасить Адское пламя, не дав ему пожрать сына целиком, и дать Люциусу зелье. А может, запаникует и тем самым погубит сына.

— Люциуса могу подстраховать я, — твердо сказал Северус.

— Ты забываешь, что формально тебе еще нет семнадцати, и работа с Адским пламенем может обернуться для тебя сильным магическим истощением, — с тревогой произнес Септимус.

— Насколько сильным? Я умру? Стану сквибом? — допытывался вошедший в раж Северус.

— Ни то ни другое, если заранее примешь необходимые зелья.

— Значит, риск, в сущности, не так велик. Тем более, что мне УЖЕ больше шестнадцати. Я, как любят говаривать наши хогвартские привидения, Избранник Госпожи. Уверен, она не позволит мне погибнуть. Кроме того, если Люциус, конечно, решится на подобное, это случится не сегодня-завтра, а лишь тогда, когда будет готово Зелье против тьмы. А его, насколько я понял, только настаивать нужно два месяца. К тому времени я стану еще старше.

— Не знаю, — покачал головой Септимус. — В твоих словах есть рациональное зерно, но все это отдает чистой воды гриффиндорством. Рисковать ради Малфоя, который, насколько я сужу по твоим же словам, и пальцем не пошевелил бы ради тебя…

— Если вы думаете, что меня толкает на этот поступок гриффиндорское безрассудство, — вы сильно ошибаетесь, — усмехнулся Снейп. — Бегство Малфоев наверняка вызовет панику в стане Пожирателей смерти. Возможно, Волдеморт даже захочет перепрятать перстень, и где я тогда стану его искать? А так у меня появится шанс не только помочь Малфоям (что сделает Люциуса неслабо обязанным мне), но и уничтожить целых три крестража: диадему, кольцо, которое предварительно заберу из тайника, и дневник. Брошу их в вызванное мной Адское пламя, а потом погашу его, когда Люциус справится с Меткой. Это три крестража из пяти!

— Неслабо, — фыркнул Септимус. — Ну и словечки у вас, у молодежи! Да, на словах все звучит предельно просто. К тому же ты прав — такая помощь тянет на Долг жизни от главы рода, а это несомненная выгода для тебя, подобным не разбрасываются. Однако, еще раз повторюсь, без специального зелья ты тоже можешь серьезно пострадать. Кроме того, тебе придется действовать очень быстро. Не забывай, контролировать Адское пламя практически невозможно. Ты не боишься, что вместе с крестражами ненароком сожжешь и самого Люциуса?

— Насчет этого я как раз не волнуюсь. В свое время вызывать Адское пламя меня учил сам Риддл. И он считал меня весьма одаренным учеником. Я справлюсь, — со спокойной уверенностью сказал Северус.

Септимус замолчал и надолго погрузился в раздумья. Северус пристально наблюдал за портретом, испытывая странную смесь предвкушения и страха. Несмотря на заявления прадеду, он отнюдь не был безрассудным и, разумеется, перспектива использования Адского пламени на живом человеке пугала его. Однако, несмотря на вполне естественные опасения, Снейп почти не сомневался в собственном успехе. Сомневался он лишь в одном: в том, что Люциус решится на столь радикальные меры.

— Хорошо, — наконец сказал Септимус, — поступим так. Приготовь модифицированное Укрепляющее. То, что варила тебе Элеонора после ранения. Оно самое мощное. Всегда носи с собой неразбивающийся фиал с зельем. Насчет Болеутоляющего подумаем завтра. Уверен, там нужно всего лишь слегка изменить рецептуру. По поводу Зелья против тьмы — можешь начинать закупать ингредиенты. Не сомневаюсь, здесь у тебя все получится. И, последнее, я все же искренне надеюсь, что, даже если Люциус отважится на такой поступок, ты не станешь вмешиваться.

— Боюсь, что не смогу обещать вам этого, — покачал головой Северус. — Не волнуйтесь, — добавил он, увидев искреннее беспокойство, отразившееся на нарисованном лице прадеда, — я в самом деле хорошо владею этим колдовством, и я справлюсь. Кроме того, зная характер Люциуса, не думаю, что он отважится на подобное.

Глава опубликована: 23.06.2023

Глава 168

В эту ночь, как и в предыдущую, Северусу тоже долго не удавалось заснуть. Ему не терпелось поскорее начать работать над совершенно уникальным Зельем против тьмы. Он не сомневался, что сумеет справиться со сложнейшим рецептом в одиночку, хотя, признаться, жалел о невозможности разделить эту работу с Элеонорой. Их совместное времяпрепровождение в лаборатории дало Северусу больше, чем все уроки профессора Слагхорна вместе взятые. Элеонора была поистине зельеваром от бога, как говорят магглы, однако посвящать ее в тайну Люциуса Северус считал совершенно неприемлемым. Одно дело — рассказать прабабушке о том, что с ним на курсе учится оборотень, и совсем другое — поведать о своем более чем тесном общении с Пожирателем смерти. Да еще и успевшем замарать руки кровью. Разумеется, Северус не стал бы вдаваться в подробности того, как именно Малфой попал под влияние темной магии, сделавшей его и Нарциссу практически бесплодными. Элеонора, к счастью для нее самой, ничего не знала о существовании крестражей, и просвещать ее на этот счет было не только опасно, но и попросту жестоко. Однако, даже если предположить, что Элеонора согласится помочь Люциусу исключительно из сочувствия к Нарциссе, являвшейся дочерью ее старинной приятельницы, они с Северусом все равно не успели бы продвинуться дальше основы. Нет, зелье однозначно придется готовить в Выручай-комнате, а посему участие Элеоноры в этом проекте отпадало полностью. На практике это означало только одно: Снейп в очередной раз загонял себя в совершенно сумасшедший, если не сказать нечеловеческий, режим. Ему предстояло готовиться к экзаменам на СОВ — само собой, багаж знаний Северуса, как практических, так и теоретических, значительно превосходил уровень его сокурсников, однако многое требовалось повторить и освежить в памяти. Помимо этого, он был намерен продолжить их дополнительные занятия по ЗОТИ: к лету Пожиратели смерти вполне могли активизировать свои нападения, а значит, расслабляться было попросту преступлением. И, наконец, Зелье против тьмы, которым Северус собирался заняться вплотную сразу по возвращении в Хогвартс.

«Если я выдержу все, что запланировал на ближайшие пару месяцев, то сумею без всяких проблем совладать с Адским пламенем, не заработав при этом магического истощения, — с усмешкой подумал Северус. — Неизвестно, правда, с чего это я решил, что Люциус в самом деле отважится на подобный поступок. Сунуть руку в Адское пламя… Должно произойти нечто из ряда вон выходящее, чтобы Люциус осмелился на такое. И я даже не представляю, что именно. Люциус уже присутствовал на казни Эйвери и Каркарова. На его глазах Риддл пытал, а затем убил собственных сторонников. Тем не менее даже эти ужасающие события не подтолкнули Люца к действию... — Северус тяжело вздохнул. — Наверное, мы с Септимусом вообще зря затеяли этот разговор. Сильное Болеутоляющее я, конечно, сварю, но вряд ли оно понадобится Малфою в ближайшее время».

Поняв, что уснуть, скорее всего, не удастся, Северус накинул на плечи одеяло, подсел к столу и достал пергамент, а также перо и чернильницу. Но прежде, чем начать работать над Болеутоляющим, формула которого вертелась у него в голове с того самого момента, как Септимус подбросил ему эту идею, Снейп вызвал Патронус.

«Люблю тебя и скучаю! — продиктовал он сотканному точно из лунного света лису. — Послезавтра увидимся. Где — это сюрприз». Лис кивнул и растаял в воздухе.

«Значит, планы на завтра. С утра придется отпроситься у Эйлин и отправиться в Косой переулок за ингредиентами. Надеюсь, большинство из того, что мне нужно, найдется у Малпеппера. Очень бы не хотелось идти в Лютный за недостающим. Затем нужно зайти в банк Гринготтс, поменять галлеоны на фунты, а потом прогуляться по маггловскому Лондону и выяснить, есть ли там симпатичные кафе, куда не стыдно повести Лили. Должны же у магглов быть заведения вроде Фортескью», — подумал Северус, придвигая к себе пергамент. Пять минут спустя работа над усовершенствованным Болеутоляющим, которое вряд ли в ближайшее время должно было понадобиться Малфою, захватила его целиком.


* * *


Следующее утро вполне предсказуемо началось для Северуса со ссоры с матерью.

— Косой переулок? — побледнела она. — Но ведь тебе не нужно сейчас делать покупки к школе!

— Я должен купить несколько книг для экзаменов.

— Тогда я отправлюсь с тобой, — категорично отрезала Эйлин.

Только этого не хватало! Подобное сопровождение совершенно не входило в планы Снейпа, ведь он отнюдь не собирался во «Флориш и Блоттс». Правда, теперь приобрести книги пришлось бы в любом случае. Для конспирации.

— Северус, — в голосе Эйлин зазвучали слезы, — я прошу тебя, не ходи в людные места. Ты же помнишь, чем это закончилось в последний раз...

Даже не прибегая к легилименции, Северус ясно представлял, что именно видела сейчас мать: вспышки проклятий, от которых невозможно было укрыться, и безжизненные тела мужа и сына на мостовой.

Северус собирался разразиться длинной тирадой, что он уже взрослый и не нуждается в сопровождающей, которую в случае нападения к тому же, скорее всего, еще и придется защищать, но мать выглядела такой встревоженной, что он сдался.

— Хорошо, я попрошу Элеонору. Заодно зайдем к Малпепперу, купим ингредиенты для моего индивидуального проекта. Только потом я останусь у Принцев, мне нужно обсудить с Элеонорой будущую работу. Слагхорн обещал мне за нее тридцать призовых баллов, — вдохновенно врал Северус, лишь бы ему дали добро на посещение Косого переулка, а уж он как-нибудь сумеет убедить Элеонору, что дальше банка Гринготтс провожать его не нужно. А может, и вообще обойдется без опеки старших.

— Хорошо, — с тяжелым вздохом согласилась Эйлин, — я надеюсь, что вы не станете слишком задерживаться. И непременно сообщи мне, когда вернетесь в Принц-хаус.

— Договорились, — кивнул Северус, про себя подумав, что придется послать матери говорящего Патронуса прямо из Косого переулка. Не заставлять же ее нервничать понапрасну!


* * *


В отличие от внучки, миссис Принц отнеслась к планам Северуса посетить Косой переулок куда более спокойно. Правда, на то у нее была своя причина.

— Возьми, — сказала она протягивая Северусу небольшой медальон на цепочке, — это один из немногих артефактов Принцев. Я забрала его из сейфа специально для тебя в свое последнее посещение Гринготтса, как раз после твоего ранения. Медальон работает как портал. Где бы ты ни находился, стоит сжать его в кулаке, подумать о доме, и он перенесет тебя сюда. И, самое главное, ему не страшны никакие магические помехи. Даже если антиаппарационный купол набросят на тебя лично, с этим артефактом ты сумеешь преодолеть это препятствие. Да еще сможешь захватить с собой одного человека. Надо было, конечно, озаботиться этим раньше, — пробормотала она вполголоса, — до того, как ты пострадал во время налета на Косой переулок.

— Но вы ведь сами сказали, что взять с собой можно лишь одного человека. А в тот день со мной находились мама и Реджинальд. Значит, если бы у меня имелся такой артефакт, я все равно не бросил бы их на произвол судьбы. Так что это хорошо, что в декабре медальона при мне не было.

— Это верно, не бросил бы, — эхом повторила за ним миссис Принц. — Ну ладно, не стоит сожалеть о сбежавшем зелье. Ты и без помощи родового артефакта сумел защитить мать и отчима. Да еще использовал заклинание, о котором раньше никто не слышал. Признайся честно, тоже увидел его во сне. Как и Волчье противоядие?

— Примерно так, — хитро прищурился Северус.

— Хотела бы я видеть такие сны! — покачала головой миссис Принц. — И все-таки, дорогой правнук, что ни говори, а ты гораздо больше слизеринец, нежели чем гриффиндорец. А что до медальона, пусть теперь всегда будет при тебе. Носи его не снимая!

— Спасибо, бабушка, — Северус протянул руку к бесценному артефакту.

— Погоди, торопыга! — строго одернула его миссис Принц. — Его еще надо активировать! Сделай надрез на пальце и напои артефакт кровью.

Северус смутился. Конечно, он слышал о древних родовых артефактах, но никогда не приходилось пользоваться ими самому. Исключение составлял фамильный перстень, правда, пока Северусу не исполнилось семнадцать, кольцо не имело никаких волшебных свойств. Он просто носил его на пальце и большую часть времени скрывал от посторонних глаз, не желая лишний раз афишировать, что является наследником рода.

С помощью волшебной палочки Северус рассек кожу на пальце. Едва алая капля крови коснулась серебряной крышки, весь медальон окрасился в рубиновый цвет. «Точь-в-точь глаза Риддла», — подумалось Снейпу. Это было красиво и одновременно пугающе. Активация артефакта длилась всего пару мгновений, а затем он вновь стал выглядеть как самое обыкновенное украшение.

— Вот теперь можешь беспрепятственно пользоваться им, — с довольным видом сказал Элеонора. — Артефакт сам распознает твою магию.

Северус надел цепочку на шею и спрятал медальон под рубашкой.

— Это очень ценный подарок. Спасибо! — он порывисто обнял Элеонору.

— Глупости! — растроганно произнесла та. — Я всего лишь забочусь о твоем благополучии. На мой взгляд, это вполне естественно. Так зачем тебе нужно в Косой переулок? — резко сменила тему миссис Принц, словно опасаясь, что Северус снова примется благодарить ее.

— Мне очень неудобно просить вас об услуге… — запнулся Снейп, — мама не хочет, чтобы я отправился в Косой переулок один. Она вызвалась пойти со мной, но я сказал ей, что мне необходимо купить ингредиенты для проекта по продвинутому курсу Зельеварения, а для этого мне нужна ваша помощь.

— А на самом деле ты собрался...

— Купить ингредиенты для проекта по продвинутому курсу Зельеварения, — почти не соврал Северус, — а еще я планировал зайти в банк Гринготтс поменять галлеоны на фунты. Я хочу сводить Лили в кафе. И, поскольку в Косом переулке стало небезопасно, подумал, что лучше выбрать заведение в маггловской части Лондона. Разумеется, неподалеку от входа в «Дырявый котел».

— Да, планов и в самом деле много. Ты действительно хочешь, чтобы я проводила тебя? Я, конечно, с удовольствием это сделаю, но что-то подсказывает мне, что ты прекрасно обойдешься без моего общества, — хитро прищурилась Элеонора.

— Если честно, так и есть, — улыбнулся Северус, — но мне нужно, чтобы вы...

— ...прикрыла тебя перед моей внучкой, — с полуслова поняла Элеонора. — Хорошо. Только обещай мне, что в случае малейшей опасности ты немедленно воспользуешься порталом.

— Разумеется, — кивнул Северус, — ведь я не самоубийца. Если со мной что-то случится, нам обоим несдобровать. Эйлин больше никогда не сможет доверять ни вам, ни мне.

— Глупый! — Элеонора взъерошила волосы правнука. — Прежде всего тебе надо остерегаться Пожирателей смерти, а не собственной матери.

Глава опубликована: 30.06.2023

Глава 169

Несмотря на договор с Элеонорой, на которую при любом исходе можно было всецело положиться, Северус аппарировал в Косой переулок, испытывая легкие угрызения совести. Мало того, что он обманул мать, волновавшуюся за него по вполне понятным причинам, так еще и заставил врать прабабушку. Его не слишком порядочный поступок оправдывало лишь одно: в каком-то смысле он все-таки был не совсем шестнадцатилетним подростком и не нуждался в подобной материнской опеке. Правда, об этой своей второй ипостаси Снейп старался вспоминать лишь тогда, когда это отвечало его интересам. В остальное время ему доставляло удовольствие чувствовать себя шестнадцатилетним подростком, влюбленным, мечтавшим о будущем с Лили и большую часть времени счастливым. Вот только сейчас о любви думать не стоило. Северусу требовалось сосредоточиться перед предстоящей покупкой ингредиентов, а также разговором с поверенным рода Принц. И все же полностью отрешиться от романтических мыслей не удавалось, несмотря на все его владение менталистикой. С одной стороны, Северусу хотелось побыстрее покончить с делами и заняться поиском достойного места для свидания с Лили. С другой стороны, спешка в таком важном деле, как приобретение ингредиентов для экспериментального зелья, могла обернуться катастрофой. Северус остановился. Если мысли о завтрашнем свидании с Лили мешали ему сосредоточиться на цели своего визита в лавку Малпеппера, то, значит, следовало сперва очистить от них сознание.

Несколько минут спустя Снейп, сосредоточенный и серьезный, уже вновь быстро шагал по непривычно пустому для этих праздничных дней Косому переулку, направляясь прямо к заветной аптеке. Чары Гламура Северус навел сразу же после аппарации, и теперь даже родная мать не узнала бы его в облике холеного блондина, одетого по последнему слову магической моды. Лавочники частенько оценивали покупателей по внешнему виду, а Северусу требовалось получить самое лучшее обслуживание и самые качественные ингредиенты. Впрочем, на улице он на всякий случай воспользовался еще и чарами Отвлечения внимания. Хотя, наверное, это была излишняя предосторожность. Косой переулок точно вымер. Очевидно, обыватели, опасаясь очередного рейда Пожирателей смерти, старались лишний раз не покидать своих жилищ. У Северуса больно сжалось сердце. На его памяти эта главная волшебная улица Лондона дважды выглядела такой сиротливо пустынной. Только во времена Первой магической войны Пожиратели смерти остерегались трогать лавочников. Их основной целью были авроры и члены Ордена Феникса. Зато в преддверии второго раунда борьбы за власть в магическом мире Волдеморт и его приспешники оторвались на полную катушку, сея страх и панику среди населения магической Британии. Именно тогда они уволокли в застенки Малфой-менора изготовителя волшебных палочек Олливандера, а хозяина знаменитого кафе Фортескью — Флориана — и вовсе убили. Причем ни до, ни после этого инцидента никто из Пожирателей смерти не мог объяснить — зачем. Осторожно прощупывая сознание своих товарищей по Черной метке, Северус видел лишь желание показать свое превосходство над другими волшебниками. Скорее всего, бедняга Флориан попросту пал жертвой жестокой вседозволенности, царившей тогда в рядах Пожирателей смерти. А может, таким образом кто-то из них отыгрался на Фортескью за очередную порцию Круцио, полученную от окончательно съехавшего с катушек Риддла.

В этот раз в происходивших на протяжении всей зимы налетах и Фортескью, и Олливандер уцелели. Зато существенно пострадала лавка мадам Малкин, — расколотую витрину магазинчика на глазах Северуса меняли два гоблина, руководившие ремонтными работами, а знаменитый совятник Илопса так и вовсе стоял заколоченный. Снейп уже заволновался, не посягнули ли его бывшие коллеги по цеху Пожирателей смерти на аптеку Малпеппера, но, к счастью, лавка нисколько не пострадала.

Предварительно отменив чары Отвлечения внимания, Северус нажал на дверную ручку. В глубине помещения мелодично звякнул колокольчик, а в следующую минуту перед ним точно из-под земли вырос и сам хозяин аптеки.

— Доброго вам дня и с праздником, — вежливо поздоровался Северус.

— И вам того же, — слегка настороженно ответил Малпеппер. — Чем могу быть полезен?

— Мне нужны вот эти ингредиенты, — Снейп протянул аптекарю длиннющий список, мысленно прикидывая, хватит ли ему оставленных в свое время Люциусом галлеонов на то, чтобы приобрести все необходимое.

— Интересное сочетание, — поцокал языком Малпеппер, — даже не представляю, что может получиться в конечном итоге, если смешать все эти ингредиенты. Это ведь не для одного-единственного зелья? — поинтересовался он, не выпуская из рук пергамент. — Кстати, довожу до вашего сведения, что с недавних пор я обязан сообщать в аврорат данные всех покупателей и полный список того, что они приобрели. Заранее прошу прощения за причиняемые неудобства, но… — он развел руками. — Сами понимаете, какие сейчас времена. Будьте так любезны сообщить мне свое имя, а также что вы собираетесь готовить из этих ингредиентов.

Северус на мгновение задумался. Возможно, раньше трюк с броской внешностью и дорогой одеждой и мог бы усыпить бдительность лавочника, но сейчас все его ухищрения не дали желаемого результата. Значит, придется прибегнуть к иному средству. Куда более действенному. И куда менее законному.

Он одарил Малпеппера самой дружелюбной улыбкой, на какую только был способен, и про себя произнес: «Конфундус».

Взгляд аптекаря на мгновение расфокусировался.

— Замечательно! — воскликнул он. — Я сразу понял, что вы — честный человек и не замышляете ничего дурного.

«Еще бы! — мысленно усмехнулся Северус. — Я бы очень удивился, если бы ты так не подумал!»

— Однако… — Малпеппер еще раз пробежал глазами длинный список, — вот этих трех наименований у меня не имеется. Точнее, они у меня, конечно, были, но с месяц назад все конфисковали для нужд аврората.

— О чем именно идет речь? — спросил Северус, до последней минуты надеявшийся, что обойдется без посещения Лютного переулка.

— Вот эти, — Малпеппер указал на кровь дракона, чешую огненной саламандры и толченый рог двурога, — три самых дорогостоящих и самых опасных ингредиента из всего списка, добавлять которые требовалось в строгой последовательности и в строго отмеренных дозах.

— Что ж, значит, мне придется скорректировать состав зелья, — с напускным спокойствием произнес Северус. — Жаль, конечно, менять планы, но зато и снадобье получится не столь дорогостоящим. Могу я попросить вашего позволения самостоятельно выбрать все остальное? Я, разумеется, всецело доверяю вам и вашему профессионализму, — быстро добавил он, — но если вы позволите…

— Само собой! — Малпеппер выглядел чрезвычайно довольным, очевидно, Конфундус не помешал ему прикинуть, какую кругленькую сумму выложит этот «знаток ингредиентов» за свою покупку.

На то, чтобы выбрать все необходимое для Зелья против тьмы, у Северуса ушло около часа. «Остальное, видимо, придется докупать в Лютном переулке. Жаль. Совершенно не хотелось соваться туда без надобности. Впрочем, выхода нет. Без этих трех составляющих зелья не сваришь», — подумал он, расплачиваясь.

— Спасибо, дорогой Малпеппер, я непременно загляну к вам еще. Обливиэйт.

Избавив аптекаря от ненужных воспоминаний о своем посещении, Северус уложил сверток с покупками в рюкзак, снабженный Заклятием невидимого расширения, закинул его на плечо, а затем покинул лавку, не забыв напоследок снять с хозяина Конфундус.

Взвесив на ладони кошель с галеонами, сильно отощавший после посещения лавки Малпеппера, Северус решил сперва наведаться в банк Гринготтс. Кровь дракона, чешуя огненной саламандры и рог двурога стоили приличных денег. Гораздо больше, чем появлялось в самовосполняющемся кошельке Северуса за целый месяц. Оставалось только надеяться, что Гранкх — поверенный рода Принц — не станет слишком упорствовать и выдаст требуемую сумму. Применять Конфундус еще и к гоблину Северус совершенно не собирался.


* * *


Перед тем как подняться по мраморным ступеням Гринготтса, Северус вернул себе прежний облик. Благодаря чарам Отвлечения внимания никто — ни охранники у помпезных дверей волшебного банка, ни немногочисленные прохожие — не заметил, как молодой мужчина со светлыми волосами и голубыми глазами, одетый в дорогую мантию, явно не из магазинчика мадам Малкин, превратился в черноволосого подростка в самой обыкновенной темной мантии.

Предъявив на входе свою волшебную палочку — после нападений меры безопасности усилили в несколько раз, — Северус прошел в общий зал, а еще буквально через минуту был препровожден в личный кабинет поверенного рода Принц.

— День добрый, любезный Гранкх, — Северус отвесил гоблину вежливый поклон. — Прошу прощения, что явился, не договорившись заранее о встрече.

— Ничего страшного, молодой человек. Сегодня у меня выдался не столь насыщенный день, как обычно. Очевидно, из-за праздника. Однако в следующий раз все-таки назначьте встречу, чтобы я не заставлял вас ждать.

Северус молча склонил голову в знак согласия. Гоблин, скорее всего, просто рисовался: несмотря на то, что он был поверенным нескольких волшебных родов, они, разумеется, не могли тягаться богатством с такими солидными клиентами, как Малфои или Лестрейнджи, чьи сейфы были битком набиты золотом и фамильными артефактами. Так что свободное время у Гранкха, скорее всего, имелось. Тем не менее здесь была территория гоблинов, и играть следовало по их правилам, нравилось это Северусу или нет.

— Итак, чем могу быть полезен молодому наследнику рода Принц? — перешел от слов к делу Гранкх.

— Мне нужна небольшая сумма на покупку нескольких редких фолиантов, — не моргнув глазом, соврал Северус.

— О какой именно сумме идет речь? — гоблин сцепил в замок длинные, похожие на паучьи лапы, пальцы и уставился на Северуса.

— Пятьдесят галлеонов, — твердо сказал тот, — а впридачу еще триста фунтов маггловскими деньгами.

— Сумма немалая, — сказал Гранкх, — очевидно, вы собрались основательно закупиться во Флориш и Блоттс.

— Летом у нас экзамены по СОВ, — извиняющимся тоном произнес Северус, — мне хотелось бы сдать их на Превосходно, а прабабушка… миссис Принц считает, что одних учебников для этого недостаточно.

Расчет Снейпа оказался верным. Упоминание имени Элеоноры, к которому Северус прибегнул вовсе не случайно, возымело на гоблина нужный эффект.

— Ваша досточтимая прабабушка совершенно права, — кивнул он, — подобная тяга к знаниям весьма похвальна. Особенно для юного волшебника, который собирается в будущем стать главой рода. Я тотчас же пошлю за деньгами. Что же касается фунтов, — лицо Гранкха приняло слегка презрительное выражение. Гоблины относились к бумажным деньгам как к ничего не стоящему мусору, — разумеется, я не вправе поучать вас — это прерогатива ваших родителей, — но, по моему мнению, в мире магглов вас, волшебников, не ожидает ничего хорошего. Вы все еще настаиваете на том, чтобы обменять галлеоны на фунты? — повторил он, словно гипнотизируя Северуса взглядом.

— Настаиваю, — с вежливой улыбкой отозвался тот.

— Что ж, — вздохнул гоблин, разочарованный тем, что не сумел разубедить юного волшебника не делать глупости, — это займет несколько минут. Подождите. Сейчас вам принесут все, что вы запросили.

Четверть часа спустя Северус вышел из банка Гринготтс с наполненным галлеонами кошелем и тремястами фунтов, которые он поглубже засунул в карман брюк.

В последний момент перед тем, как свернуть в Лютный переулок, он вспомнил, что должен будет вечером предъявить матери книги, которые якобы требовались ему для успешной сдачи экзаменов. К счастью, Северус отлично знал, что ищет, поэтому визит во «Флориш и Блоттс» занял не более десяти минут.

Теперь, когда он обеспечил себе алиби, оставалось лишь надеяться, что «прогулка» в Лютный переулок пройдет без особых приключений и главное — с пользой для дела.

Глава опубликована: 07.07.2023

Глава 170

Лютный переулок встретил Северуса гробовой тишиной и полным безлюдьем. Если на главной магической улице нет-нет да и встречались редкие прохожие, спешившие как можно быстрее разделаться с покупками, то тут не было даже и этого. Создавалось впечатление, что все обитатели квартала, заслуженно пользовавшегося дурной славой, разом впали в спячку. Даже бордели, перед дверьми которых в лучшие времена всегда стояли размалеванные и вызывающе одетые девицы, призывно улыбавшиеся потенциальным клиентам, имели сейчас совершенно необитаемый вид. Единственные, кто время от времени попадался на глаза Северусу, это авроры. Но и они стояли на посту с таким скучающим видом, что было понятно — ничего интересного здесь уже давно не происходило. Снейп в очередной раз поздравил себя за свою предусмотрительность. Если бы не чары — он привлек бы к себе внимание всех стражей порядка. Что может быть подозрительнее одинокого прохожего на совершенно безлюдной улице? Особенно для скучающего стража порядка. К счастью, чары окутывали Северуса точно мантия-невидимка, и он просто шагал мимо стоявших столбом авроров, спеша к своей цели — неприметной лавчонке с изображением большой поганки и надписью «Аптека Амброзия Борджиа» на покосившейся вывеске. В своей прошлой жизни Северус не раз посещал это весьма сомнительное заведение, пользующееся такой дурной славой, что многие зельевары предпочитали переплачивать за товар втрое, лишь бы не вести дел с Амброзием Борджиа — хозяином одноименной лавки. В отличие от своих коллег, Северус не имел возможности платить втридорога: на преподавательское жалованье особо не разгуляешься! А обоим его патронам — как светлейшему Дамблдору, так и Темному Лорду — довольно часто требовались разнообразные зелья, причем ни одного из них не волновало, откуда Северус брал деньги на ингредиенты. Вот и приходилось достаточно часто наведываться в лавку Борджиа, с которым у Снейпа установилось нечто вроде доверительных отношений. Борджиа дал клятву никому не сообщать о том, что его постоянный клиент частенько приобретал в лавке запрещенный товар, Северус со своей стороны обещал при каждом удобном случае упоминать в разговоре кто являлся его поставщиком легальных ингредиентов, тем самым создавая Борджиа хоть какую-то рекламу. А в новых клиентах Борджиа нуждался просто отчаянно, поскольку в свое время его репутация была столь основательно подмочена, что многие обходили его лавку стороной.

Причиной темных слухов о мистере Борджиа, расползавшихся по магическому Лондону, была скоропостижная кончина его супруги — совсем еще молодой женщины. Болтали, что Борджиа отравил жену, чтобы завладеть ее деньгами. Лавочник даже провел несколько недель в Азкабане, пока авроры, сбившись с ног, пытались доказать его вину. Закрыть сомнительный магазинчик под таким благовидным предлогом стало для них чуть ли не делом профессиональной чести. Однако в результате экспертизы, проведенной, надо признать, довольно тщательно и досконально, выяснилось, что миссис Борджиа умерла от вполне естественных причин, никак не связанных с незаконными зельями да и в целом с магией. Оказалось, что магглорожденная супруга Амброзия с детства страдала болезнью сердца. Попав в магический мир, она, опасаясь целителей так же, как раньше боялась врачей, решила, что проблема рассосется сама собой, и никому, даже собственному мужу, не сообщала о своем ухудшавшемся состоянии. В конечном итоге болезнь свела ее в могилу, а Амброзий, искренне горевавший о смерти жены, едва не угодил на пожизненный срок в Азкабан. К счастью для Амброзия, все выяснилось. Борджиа был с извинениями отпущен на волю и вернулся к своему сомнительному ремеслу, основной частью которого являлась полулегальная торговля наиболее опасными ингредиентами. Тем не менее злые языки продолжали утверждать, что Борджиа попросту дал аврорам крупную взятку, в результате чего следствие специально пустили по ложному пути. Несмотря на то, что с лавочника были сняты все обвинения, большинство клиентов еще долго обходили его лавку стороной.

Впрочем, все это произошло с ним гораздо позже, за пару месяцев до исчезновения Темного Лорда. А сейчас мистер Борджиа все еще был женат, и именно его супруга — довольно привлекательная волшебница в опрятном фартуке поверх платья — находилась в лавке, когда туда вошел Северус.

— О Мерлин! — вздрогнула она внезапно увидев перед собой Снейпа, отменившего чары Отвлечения внимания.

— Простите, что напугал вас, мадам Борджия, — поспешил извиниться Северус.

— Вы поступили совершенно правильно, — миссис Борджия уже совершенно оправилась от столь неожиданного появления покупателя. — На улице полно авроров, мне вовсе не хотелось бы, чтобы они докучали нашим клиентам.

— Могу я видеть мистера Борджиа? — поинтересовался Снейп, рассудив, что не стоит просить женщину показывать ему редкий товар.

— Мистера Борджиа нет в Лондоне, — отозвалась волшебница. — Не беспокойтесь, — быстро прибавила она, увидев разочарованное выражение лица Северуса, — я с удовольствием помогу вам.

Северус мысленно усмехнулся. Хотя бы здесь его старания навести на себя чары Гламура увенчались успехом. Привлекательная внешность и дорогая с иголочки мантия без сомнения произвели на миссис Борджиа нужное впечатление.

— Благодарю вас, — вежливо склонил он голову. — Мне нужны вот эти ингредиенты. Он выложил на прилавок список, где кружком были обведены недостающие компоненты для зелья.

— О, — брови миссис Борджиа на миг взлетели вверх, — вы хорошо знакомы со свойствами всех этих веществ? — на всякий случай поинтересовалась она.

— Я знаю их досконально, — чистую правду говорить было легко и приятно. — Надеюсь лишь, что, в отличие от прочих лавочников, которые только УТВЕРЖДАЮТ, что продают все необходимое для занятий продвинутым зельеварением, у вас в САМОМ ДЕЛЕ имеется то, что мне нужно.

Расчет оказался верным. Миссис Борджиа отлично поняла его намек.

— У нас есть АБСОЛЮТНО все, — с гордостью произнесла она. Уверяю вас, вы останетесь довольны.


* * *


Еще полчаса спустя Северус, весьма довольный как обслуживанием, так и качеством товара, покинул лавку, мысленно пообещав себе сварить для любезной лавочницы сердечные капли и тем самым надеясь продлить ее жизнь.

Теперь Снейп держал путь в «Дырявый котел», откуда он собирался выйти в маггловский Лондон.

По дороге Северус размышлял о том, как жаль, что люди не обращаются вовремя за медицинской помощью. Иначе любой начинающий целитель распознал бы у миссис Борджиа застарелую болезнь сердца. Яркий, неестественный румянец, одышка, отекшие лодыжки, которые Северус разглядел, когда лавочница поднялась по приставной лестнице, чтобы достать с верхней полки фиал, наполненный кровью дракона, — все эти тревожные признаки говорили сами за себя. Не мистер Борджия, вся вина которого состояла в подозрительной, мрачной внешности и громкой фамилии, тесно связанной со знаменитыми отравителями, а глупые предрассудки убили женщину, которая при правильном лечении могла прожить еще долгие годы.


* * *


«Дырявый котел» Северус тоже миновал без особых приключений. Правда, когда дверь в заведение со скрипом распахнулась, бармен Том, дремавший за стойкой, поднял голову, чтобы поприветствовать единственного на тот час посетителя. Но, никого не обнаружив, продолжил мирно дремать, очевидно, расценив, что дверь распахнул сквозняк. Еще пару минут, и вот уже Северус оказался в маггловской части Лондона. В отличие от практически вымершего Косого переулка, тут царили шум и толчея, поначалу даже слегка ошарашившие Северуса. Впрочем, он довольно быстро пришел в себя от первого шока. Надежно скрытый чарами Отвлечения внимания, Северус прежде всего с помощью чар сменил гардероб на маггловский и вернул своей внешности первозданный вид. Теперь следовало сориентироваться на местности. Проблема состояла в том, что в своей прежней жизни он практически никогда не бывал за пределами магического квартала Лондона. Исключение составляли больница Святого Мунго и Блэк-хаус. Но к ним Снейп всегда аппарировал. Поэтому сейчас он слегка растерялся, не зная, куда же ему направиться.

Неожиданно на память пришли слова Долохова, нынче то ли погибшего, то ли благополучно скрывшегося от Волдеморта: «Запомни, Северус, у магглов легко понять, какое заведение лучшее. Выбирай то, где больше всего народа».

В среде Пожирателей смерти Долохов считался настоящим кладезем информации. Он досконально знал как обычаи магглов, что делало его особенно полезным во время рейдов, так и традиции волшебников. К Северусу он относился снисходительно и панибратски, чем безмерно раздражал его. Возможно, именно поэтому Снейп не торопился принимать советы Антонина на веру.

«Чушь! — огрызнулся он в тот раз. — Как может кому-то понравиться сидеть в битком набитом людьми зале?»

«Кто тебе мешает проверить мое утверждение на практике? Познакомься с какой-нибудь симпатичной девушкой и своди ее в ресторан. А заодно развеешься и уберешь вечно мрачное выражение с физиономии, — дружески тогда подмигнул ему Долохов. — Тебе еще и двадцати нет, а выглядишь так, словно родился в прошлом веке».

Северус хотел ответить, что ни девушки, ни походы с ними по ресторанам его совершенно не интересуют, но затем передумал делиться с Антонином столь личной информацией, из которой тот наверняка сделает свои выводы — пошлые и в корне неверные. Снейп вообще предпочитал не афишировать, что творилось у него на душе. Особенно с тех пор, как прочитал в «Ежедневном пророке» о свадьбе Лили и Поттера. Пусть лучше его считают равнодушным, холодным снобом, чем хотя бы отдаленно догадываются, что порой он с трудом держал себя в руках, сходя с ума от ревности и отчаяния.

В то время Северусу часто снились сны об их с Лили совместном будущем. Счастливом будущем, в котором не было места ни войне, ни Поттеру, ни Волдеморту. Будущему, в котором он никогда не произносил слова «грязнокровка», а на его руке не чернело уродливое клеймо Метки. В котором они — темный маг и светлая волшебница — прекрасно сосуществовали вместе. В этих снах они с Лили жили в уединенном коттедже на берегу моря, окруженном небольшим садиком. Северус плохо помнил подробности этих снов. Они казались размытыми, словно смазанными. А наутро оставляли послевкусие горечи и разочарования. Можно было, конечно, покончить с ними, принимая точно отмеренную дозу зелья Сна без сновидений, но Северус не хотел расставаться с иллюзией счастья, пусть даже совершенно несбыточного…

Северус покачал головой. Его собственные воспоминания казались теперь чем-то неимоверно далеким, нереальным, словно вся прошлая жизнь была не явью, а сном. Грустным, мрачным, периодически скатывающимся в кошмар. А вот теперь сон оборвался, и Северус проснулся для того, чтобы получить от жизни то, что казалось ему совершенно недоступным. Чтобы ощущать себя любимым и нужным, радоваться каждому прожитому дню и просто быть счастливым.

«Ты становишься философом, — с усмешкой подумал Северус, неспешно прогуливаясь вдоль ярко освещенных витрин. — Так за размышлениями недолго и забыть, зачем ты здесь. А между тем у тебя есть цель. И она весьма приятная. Заодно проверь, прав ли был всезнайка Долохов в своих утверждениях».

Глава опубликована: 14.07.2023

Глава 171

Северус несколько раз прошел вдоль улицы, где небольшие ресторанчики чередовались с пабами, куда им с Лили по причине возраста вход был, естественно, заказан. Впрочем, ему-то, в отличие от его невесты, уже давно разрешалось посещать подобные заведения. Правда, теперь для этого следовало сперва сменить личину. Северус едва не рассмеялся, представив, как заходит в паб в своем нынешнем облике и пытается убедить бармена, что ему уже сравнялось тридцать восемь, а посему он вполне может заказать себе виски.

Оказалось, однако, что слишком юный возраст вызвал подозрение даже у официантки в итальянском ресторанчике, понравившемся Северусу какой-то очень семейной атмосферой, необычным декором, а также лившейся из динамиков итальянской музыкой. Не забыл Снейп и про теорию Долохова: в это обеденное время в траттории яблоку негде было упасть, тогда как соседние заведения пустовали. Пока Северус ждал администратора, он успел рассмотреть блюда, подававшиеся на столы, и нашел их весьма аппетитными, хотя и малознакомыми ему. Правда, положа руку на сердце, он и не считал себя знатоком кулинарии. Когда-то, в другой жизни, Cеверусу приходилось готовить самому, но его меню не отличалось разнообразием: он предпочитал тратить свободное время не на готовку, а на варку зелий. Что касается предпочтений Лили, он совершенно точно знал, что она любила пиццу, правда, не был так уверен насчет спагетти: хогвартские эльфы не умели готовить такую еду, да и дома как у Принцев, так и у Эвансов отдавали предпочтение традиционной английской кухне.

— Привет, — Северус так засмотрелся по сторонам, что не заметил, когда к нему подошла администратор — симпатичная девица с огненно-рыжими волосами и лицом, усыпанным веснушками. «Интересно, не родственница ли она Уизли?» — моментально подумал Снейп, а вслух сказал:

— Здравствуйте, я хотел бы заказать столик на завтра, на два часа дня.

— На сколько человек? — деловито осведомилась администратор, вытащив блокнот и сделав в нем пометку.

— На двоих. Меня и мою девушку, — ответил Северус и почувствовал, что краснеет.

— Отлично, — нимало не смутившись, произнесла девица. — Столик на двоих в два часа дня. Учтите, сэр, что мы не подаем спиртное лицам, которым еще не исполнилось восемнадцать, так что, если у вас нет при себе удостоверения личности, вам с дамой придется ограничится безалкогольными напитками.

— Идет! — кивнул Северус.

— Ваше имя?

— Северус... — Снейп представил, как непривычно звучит подобное имя для маггловского уха.

— Тогда до завтра... Северус! — улыбнулась администратор, пожалуй только на одно мгновение выказав подобие удивления.

Выйдя на улицу, Снейп ощутил такое облегчение, словно по меньшей мере нашел еще один крестраж. «Успокойся уже! — мысленно рявкнул он на самого себя, вытирая вспотевшие от волнения ладони о джинсы. — Подумаешь, опасное задание: заказать столик в маггловском ресторане! В бытность твою двойным агентом тебе задавали задачи и посложнее, чем эта. И, уж если на то пошло, ты неплохо справился для первого раза».

Так или иначе, теперь, когда все запланированное на сегодня было выполнено, Северус мог вернуться домой, где его уже наверняка заждались.


* * *


— Судя по твоему довольному виду, визит в Косой переулок оказался удачным! — благосклонно кивнула ему Элеонора, сидевшая в гордом одиночестве в столовой за чашкой чая. У Северуса на мгновение сжалось сердце: Декстер и Марша, по своему обыкновению, игнорировали миссис Принц и не желали придерживаться даже видимости теплых отношений. Северус почувствовал укол вины: если бы не он, Декстер по-прежнему считался бы следующим главой рода и не отдалился бы от матери. Элеонора тем временем допила свой чай, отставила чашку в сторону и, тепло взглянув на правнука, вызвала Патронуса.

— Мы уже дома. Все в полном порядке, — продиктовала она серебристому ворону, вырвавшемуся из волшебной палочки.

«Надо же, а я полагал, что это будет мой Патронус, — мысленно усмехнулся Северус, — впрочем, лис тоже совсем не плохо, при условии, что у Лили — лисица».

— Чем планируешь заняться вечером? Или хочешь просто отдохнуть?

— Если можно, я хотел бы поработать в лаборатории, — сказал Северус после короткого раздумья. Отдохнуть, конечно, было весьма соблазнительно. Он уже и забыл, когда просто валялся на кровати с книгой, не связанной с учебой или борьбой с Риддлом, однако внутреннее чутье, которое редко подводило Северуса, подсказывало, что прежде нужно сварить Болеутоляющее. Снейп и сам не понимал, к чему такая спешка, но спорить с собственной интуицией было совершенно неблагодарным и бесполезным занятием. Она все равно побеждала с огромным отрывом.

— Даже на каникулах не даешь себе передохнуть! — покачала головой Элеонора. — Ты не забыл, что буквально через пару месяцев у вас начнется подготовка к СОВ?

— Разумеется, не забыл! — улыбнулся Северус. Если излишняя забота матери о нем порой вызывала раздражение, то волнение Элеоноры отчего-то воспринималось им совершенно по-другому. — Не волнуйтесь. Я не собираюсь варить Феликс фелицис или что-то в этом роде. Обыкновенное Укрепляющее и еще средство от мигрени. Оно почти наверняка понадобится нам всем во время подготовки к экзаменам.

— Весьма разумно с твоей стороны, — кивнула Элеонора. — Когда я училась в Хогвартсе, у нас в предэкзаменационный период несколько студентов слегли с магическим истощением. Это весьма непростое время.

— Могу себе представить! — согласился с ней Снейп, которому «посчастливилось» не только второй раз в жизни сдавать СОВ, но и подготовить к этому экзамену по крайней мере Мерлин ведает скольких студентов. Даже Поттер, отнюдь не блиставший на его уроках, умудрился в конечном итоге получить Выше ожидаемого, чем необычайно удивил своего строгого и, что там говорить, предвзятого учителя.

— Кстати, что с твоими планами на завтра? — вспомнила Элеонора. — Удалось заказать столик?

— Да, — не без гордости кивнул Снейп. — Завтра в два. Кстати, надо предупредить Лили.

— Не забудь взять с собой амулет, когда пойдешь к магглам, — вздохнула миссис Принц. — Мерлин, ну и времена настали: порядочным людям без страха невозможно выйти из дома!

«Постараюсь сделать все возможное для того, чтобы эти времена как можно скорее закончились!» — подумал Северус, с нежностью глядя на пожилую женщину, ставшую для него за прошедшие несколько лет одним из самых близких людей.

— Конечно, он у меня всегда при себе, — сказал он вслух.

— Вот и отлично! Надеюсь, что, несмотря на присутствие мисс Эванс, ты не забудешь об осторожности. Ты скоро станешь главой рода и должен учиться отвечать не только за себя, но и за других, — назидательно произнесла Элеонора.

— Вы считаете меня безответственным? — с легкой обидой в голосе спросил Северус.

— Тебя приняли на факультет, где основным качеством считается отвага, граничащая с безрассудством. Вряд ли ты сумел бы договориться с распределяющей шляпой не отправлять тебя на Слизерин, если бы в тебе не было врожденных задатков гриффиндорца, — покачала головой миссис Принц.

— А если бы я учился на Слизерине, вы бы меньше за меня волновались? — улыбнулся Северус.

— Пожалуй, да. Но не в момент, когда рядом с тобой присутствует молодая девушка, к которой ты испытываешь чувства гораздо более сильные, чем просто симпатия. Любовь делает всех немного гриффиндорцами. Ладно, что это я держу тебя на пороге со своей старческой болтовней. Сейчас Присси принесет тебе ужин, а потом можешь спуститься в лабораторию.


* * *


— Удалось приобрести все необходимое для зелья? — поинтересовался Септимус, когда Снейп перед ужином ненадолго поднялся в свою комнату: оставить покупки и написать записку Лили с приглашением на свидание.

— Да. Пришлось, правда, наведаться в Лютный переулок: у Малпеппера не оказалось половины нужных мне ингредиентов, — отозвался Снейп, запечатывая пергамент и приматывая его к лапе совы. — Обязательно дождись ответа, — напутствовал он птицу, выпуская ее в окно.

— Помнится, в Лютном была аптека некоего Амброзия Борджия…

— Именно у него я и купил все недостающее.

— Толковый малый, — одобрительно произнес Септимус. — Я тоже всегда прибегал к его услугам. Малпеппер славится качеством товара, но слишком уж осторожен.

— А сейчас и вовсе собственной тени боится, — кивнул Северус. — Впрочем, его нельзя осуждать. После того, что случилось на Рождество, в магическом квартале больше авроров, чем покупателей.

— Надеюсь, ты не привлек их внимание? — с тревогой поинтересовался Септимус.

— Нет, я достаточно неплохо накладываю маскировочные чары, — Северус изо всех сил сдерживался, чтобы не подпустить в тон нотку яда. Сегодня буквально все, начиная от матери и кончая прадедом, чрезмерно опекали его. И если Эйлин и Элеонора волновались, поскольку не имели ни малейшего представления о его истинной сущности, от Септимуса, по вполне понятным причинам, он ожидал большего доверия.

— Не обижайся, — примирительно произнес тот, — я отлично помню, что тебе не шестнадцать и ты — сильный волшебник, просто… — он пожал плечами, — ты — мой правнук. Единственный и любимый. А единственными и любимыми люди дорожат больше всего на свете. Так что…

— Я не обижаюсь! — усмехнулся Северус. — Знаете, оказалось, привыкнуть к тому, что тебя любят, после стольких лет ненависти, если и не со стороны всех, то очень и очень многих, довольно непросто. Но, врать не стану, весьма приятно. Надеюсь, вы не слишком удивитесь, если я скажу, что тоже люблю и вас, и Элеонору.

Нарисованные глаза Септимуса увлажнились.

— Говори это ей почаще, ладно? — попросил он Северуса. — Нам, старикам, важно слышать подобные вещи от наших близких.


* * *


После сытного и вкусного ужина (впрочем, когда это у Присси было иначе?) Северус в сопровождении Элеоноры спустился в лабораторию. Работы предстояло много. Снейп с предвкушением раскладывал перед собой все необходимое для своего излюбленного занятия: каменную ступку с пестиком, серебряный кинжал для резки ингредиентов, черпаки. Миссис Принц с явным одобрением наблюдала за его действиями.

— Иногда мне кажется, что ты уже лет двадцать стоишь у котла, — изрекла она, когда все приготовления были закончены. — Не сомневаюсь, ты отлично справишься тут без меня.

— Не беспокойтесь, бабушка, после работы я все уберу и запру лабораторию, — улыбнулся Снейп.

— Я и не думала беспокоиться. С тех пор, как вы с матерью появились в этом доме, я совершенно уверена, что наш род не прервется, а мне будет кому передать по наследству семейное дело.

Северус вспомнил последние слова прадеда, подошел к ней и обнял: теперь миссис Принц была намного ниже его и казалась маленькой, хрупкой старой женщиной.

— Я люблю вас, бабушка, — сказал Северус. — И очень благодарен вам за все.

Глава опубликована: 21.07.2023

Глава 172

За любимым занятием Северус не заметил, как промелькнули четыре часа. Он порядком устал — все-таки день выдался не из легких — и сильно проголодался, но главное, оба зелья находились в завершающей стадии изготовления. Укрепляющее следовало только остудить и можно было разливать по флаконам, а Болеутоляющее, за основу которого Снейп взял зелье против Круцио, он оставил настаиваться до завтрашнего вечера под чарами Стазиса.

Северус зевнул. Хорошо, что сейчас каникулы и у него есть возможность как следует отоспаться перед долгожданным свиданием с Лили. Как же замечательно, что он рассказал ей все о своей сущности! Теперь ему не требовалось скрывать от Лили собственные способности. Хотя бы одной проблемой меньше! Северусу уже порядком поднадоело изображать зависимость от взрослых магов, а до полного магического совершеннолетия оставался еще практически год.

Северус запер лабораторию и собирался подняться по лестнице, как вдруг увидел возле самой двери свернувшийся пушистый клубочек.

— Спотти, дружище, как ты здесь оказался? — Снейп присел на корточки и почесал книзла за ухом.

— Мяу! — отозвался тот с обидой.

— Знаю, знаю, я совершенно тебя забросил. Прости, пожалуйста.

Северус почувствовал угрызения совести. Сказать по правде, хозяином он был таким себе. Разумеется, как ответственный человек, он никогда не забывал кормить своего питомца или расчесывать его длинную густую шерсть, однако в остальное время Спотти был по большей части предоставлен сам себе. Наверное, Лили и остальные Мушкетеры играли с книзлом гораздо больше, чем его собственный хозяин. Возможно, корни этой проблемы росли еще из его прошлой жизни. В детстве он никогда не мог позволить себе личного фамильяра. Мать и на сову-то не могла потратиться, не то что на ворона, о котором мечтал Северус. Поэтому письма до окончания Хогвартса он посылал исключительно со школьными совами. Как, впрочем, и после того как Дамблдор принял его в штат профессоров. Если у большинства его сокурсников были питомцы, которые требовали их заботы, то Северус сперва вынужденно, а после, когда у него завелись кое-какие деньги, осознанно обходился без фамильяра.

— Что ты скажешь, если после каникул я оставлю тебя с Эйлин и Эйприл? — серьезно поинтересовался он у книзла, не прекращая почесывать его за ухом. — Они-то точно будут с тобой играть столько, сколько захочешь.

— Мяу! — возмущенно отреагировал Спотти, явно не в восторге от этой идеи.

— Понимаешь, нам ведь предстоит сдавать СОВ, а это значит, что играть с тобой не сумею не только я, но и Лили, и остальные. Представляешь, как тебе будет скучно!

— Ш-ш-ш! — книзл издал шипение, точно заправская змея.

— Ладно, ладно, — пошел на попятный Северус, — я тебя услышал. Но учти, если мы не сможем уделять тебе внимание — пеняй на себя. Ты предупрежден.

— Мяу! — вне всяких сомнений книзл был согласен на что угодно, только бы не расставаться с Северусом.

— Ты вьешь из меня веревки. Прямо как Лили! — с напускной строгостью произнес Северус, поднимая книзла на руки. — Пошли спать. Я еле держусь на ногах от усталости, а то я с тобой еще поспорил бы.


* * *


Спал Северус очень плохо, и виной тому снова были кошмары. На сей раз о Люциусе. Северусу снилась их авантюрная операция по избавлению от Метки, во время которой абсолютно все шло не так, как планировалось изначально. Раз за разом Снейп видел, как Малфой то умирал от болевого шока, то сгорал дотла в Адском пламени. Кончилось все тем, что, проснувшись окончательно в пятом часу утра, Северус взял в охапку Спотти, уселся с ним на широкий подоконник и просидел так до начала седьмого, когда вернувшийся на свой портрет Септимус поинтересовался, почему его правнук не в постели. Объяснять причину собственной бессонницы Северусу не хотелось совершенно, да и глаза у него буквально слипались. Так что, перебравшись на кровать вместе с книзлом, Северус прижал Спотти к себе и моментально уснул. На этот раз глубоко и спокойно. И едва не проспал свидание, поскольку попросту не услышал будильник, битых четверть часа надрывавшийся у него над ухом.

Как бы там ни было, без двадцати два Северус, одетый как самый настоящий маггл, аппарировал в рощу неподалеку от той самой детской площадки, где он впервые увидел Лили. Она уже ждала его. Только не раскачивалась на качелях, как в тот раз, когда Северуса буквально заворожила ее спонтанная магия, а просто сидела, сцепив руки перед собой.

— Привет! — Северус шагнул на дорожку, и Лили тут же вскочила с качелей, не забыв одернуть короткую юбку, выставлявшую напоказ стройные ноги. Поскольку на площадке в это время никого не было, Северус привлек ее к себе и без стеснения поцеловал в губы.

— Какая ты красивая!

— Спасибо! — Лили покраснела. — После наших школьных мантий в этом я чувствую себя почти голой.

— Хочешь, я окружу нас чарами Отвлечения внимания, чтобы на улице на тебя не пялились? — спросил Северус, понимая, что предложил это не столько в интересах Лили, сколько из-за собственной болезненной ревности.

— Да, — просто кивнула Лили, к счастью, не догадавшись об его истинных мотивах. — А то мне как-то неудобно. Это все Тунья. Она сказала, что такие юбки сейчас в моде у магглов.

— Тунья права. Тебе очень идет, — улыбнулся Северус. — Как у нее дела, кстати?

— Просто отлично! Родители наняли ей частного учителя по рисованию. После школы она собирается поступать в Королевскую Академию Художеств. Мама и папа просто счастливы. Одна дочь — волшебница, другая — художница.

— Мне кажется, вам очень повезло с родителями, — заметил Северус. — В своей прошлой жизни я встречал не так уж много магглов, которые столь лояльно относились бы к тому, что обе дочери слегка…

— Не похожи на других, — подсказала Лили.

— Именно! — кивнул Северус.

— Было бы здорово, если бы Тунья начала встречаться с кем-то, от кого нам не пришлось бы скрывать нашу сущность, — вздохнула Лили. — Представляешь, как будет ужасно постоянно врать и делать вид, что мы — самые обычные люди.

Северус представлял. Он не имел «счастья» в прошлой жизни познакомиться с мужем Петуньи, но из обрывочных воспоминаний Гарри во время их весьма неудачных занятий легилименцией помнил, что Вернон Дурсль был малоприятным типом.

— Ну… в Академии Художеств вряд ли учатся замшелые консерваторы, — сказал он задумчиво, — так что шанс встретить человека широких взглядов у Туньи определенно есть. Ладно, до этого еще далеко, а вот два часа наступят совсем скоро. Предлагаю аппарировать. Дай мне руку и закрой глаза, а то голова закружится.


* * *


Пару мгновений спустя они уже стояли в небольшом внутреннем дворике, который Северус заприметил еще вчера.

— Как ты? — поинтересовался Снейп. Заметив, что Лили покачнулась, он прижал ее к себе.

— Ненавижу аппарацию! — честно призналась Лили. — Такое ощущение, будто тебя пропускают через резиновый шланг для поливки растений. Пошли, — она решительно отстранилась. — Я не хочу опоздать. Я еще никогда не была в ресторане в Лондоне. Мама пару раз предлагала папе посидеть где-нибудь после моего возращения из Хогвартса, но он — ужасный консерватор в плане еды. Его буквально невозможно уговорить поесть где-то, кроме Коукворта. Он считает, что у нас самые лучшие повара и самая вкусная еда. Единственное исключение он делает для кафе Фортескью. И то только из-за мороженого.

— Как я его понимаю! — улыбнулся Северус. — Я тоже люблю сладкое. Голова не кружится?

— Нет, все в порядке.

— Тогда вперед. Тут недалеко.


* * *


Свидание определенно удалось. Лили, так же как и Северус днем ранее, была просто очарована царившей в итальянском ресторанчике атмосферой.

— Как тут замечательно! — отметила она, с интересом рассматривая стены, одна из которых была декорирована винными пробками, другая — бутылками, уложенными в специальных гнездах, а третья — сплошь увешана медными сковородками, складывающимися в затейливый узор. — Никогда ничего подобного не видела.

— Привет! — рыжая девица-администратор улыбнулась Северусу, точно старому знакомому. — Где хотите сесть?

— Можно у окна? — поинтересовалась Лили.

— Конечно! — кивнула девица, очевидно, выполнявшая по совместительству роль официантки. — Вон там как раз столик на двоих. Сейчас принесу вам меню. У нас сегодня отличная лазанья и спагетти-болоньезе. Только обязательно оставьте место для аффогато.

— А что это? — в один голос спросили Лили и Северус.

— Мороженое с кофе эспрессо. Вкуснотища — просто неописуемая.

— Тогда мы оставим место! — улыбнулась Лили.

Лазанья в самом деле оказалась потрясающей. Северусу, разумеется, не с чем было сравнивать — он ел такое впервые в жизни, но Лили с видом знатока утверждала, что в Коукворте это блюдо готовят в разы хуже. А уж когда настала очередь аффогато, они оба просто не могли оторваться от десерта.

— Не хочу выглядеть в твоих глазах обжорой, но я бы съела еще! — сказала Лили, с сожалением облизывая длинную ложку.

— Если честно, я тоже, — усмехнулся Северус. — Мороженое тут вкуснее, чем у Фортескью. А я думал, что такого просто не может быть.

Вторая порция показалась им не менее вкусной, чем первая. И исчезла так же быстро.

Северус быстро справился с оплатой счета: выручил опыт прошлой жизни, когда приходилось довольно часто общаться с магглами.

— Давай погуляем? — предложил он. — Нам ведь все равно, откуда потом аппарировать. А я как-то еще не готов с тобой расставаться.

— Давай, — покладисто согласилась Лили. — Я тоже.

Гулять вдвоем по маггловскому Лондону, да еще под чарами Отвлечения внимания, оказалось очень романтично. Они довольно быстро нашли небольшой сквер с прудом, где обитало целое утиное семейство, уселись на скамейку и, воспользовавшись тем, что их никто не замечает, принялись целоваться. Северус совершенно забыл о времени. Ему казалось, что он еще никогда в жизни не чувствовал себя таким свободным и беззаботно счастливым. Тонкие пальцы Лили обнимали его за шею. Исходивший от нее запах пьянил не хуже огневиски. Возбуждение охватывало его с головы до ног. Ах, если бы не нужно было возвращаться к действительности! Однако действительность в виде нагревшейся в кармане зачарованной монеты самым бесцеремонным образом разрушила ощущение безмятежности и покоя. Обычно Малфой пользовался этим средством связи лишь в экстренных случаях, значит, свидание, как ни обидно, предстояло завершить.

— Лилс, дорогая, я обещал прабабушке помочь ей с одним очень сложным зельем, — извиняющимся тоном произнес Северус. — Нам придется вернуться.

— Уже? — явно расстроилась Лили. — Так быстро?

— Стыдно признаться, я почти забыл об этом, — он в самом деле покраснел из-за собственной лжи.

— Ну, раз ты обещал, — тяжело вздохнула Лили. — Не переживай, — она легко дотронулась до его губ своими. — Каникулы через два дня закончатся, и мы снова увидимся.

— Ты — самая лучшая! — выдохнул Северус.

— Я в курсе. Главное, чтобы ты об этом не забывал, — засмеялась она. — Давай руку. Я готова снова терпеть эту кошмарную аппарацию.

Десять минут спустя, очутившись в Мередит-виллидж, Северус наконец достал монету, все еще остававшуюся горячей. В сгущающихся сумерках трудно было рассмотреть надпись, бежавшую по ребру галлеона. Северус вытащил волшебную палочку, осветил с ее помощью блестящую поверхность и едва не выронил монету.

«У отца симптомы Драконьей оспы, — значилось там, — мне срочно нужна твоя помощь».

Глава опубликована: 28.07.2023

Глава 173

Северус вытащил волшебную палочку, осветил с ее помощью блестящую поверхность и едва не выронил монету.

«У отца симптомы Драконьей оспы, — значилось там, — мне срочно нужна твоя помощь».

Началось! Риддл пошел ва-банк и решил заменить посмевшего проявлять недовольство его действиями Абраксаса покорным и перепуганным Люциусом, а для этого, конечно же, воспользовался ядом. Северус почти не сомневался в том, что Риддл не просто так заказал у Элеоноры зелье, вызывающее все признаки ужасной болезни. Он уже был свидетелем подобных событий. В той, прошлой, жизни странная эпидемия Драконьей оспы, бушевавшая в конце семидесятых годов, выкосила практически целое поколение волшебников. Именно тогда умерли родители Джеймса Поттера, оставив сыну приличное состояние, да и многие другие отправились в мир иной. Буквально за пару недель во главе почти всех сколько-нибудь значимых родов встали молодые маги, часть из которых были фанатичными последователями Риддла и совсем недавно приняли от него Черную метку. Северус, конечно, предполагал, что болезнь, так стремительно унесшая жизни некоторых глав старинных родов, открывая их отмеченным Черной меткой потомкам доступ к фамильным сейфам, очень выгодна Волдеморту, а возможно, и подстроена им. Однако, поскольку Снейп не получал от своего тогдашнего хозяина заказ на зелье, идеально копирующее симптомы Драконьей оспы, он в конце концов убедил себя, что это просто трагическое совпадение. И вот теперь пазл наконец сложился. Таинственным изготовителем страшного яда тогда, как и сейчас, скорее всего, являлась Элеонора. Только в тот раз у нее не было мощной поддержки от Септимуса. Не было и правнука, способного продолжить род потомственных зельеваров. Эйлин никогда не рассказывала Северусу о своей семье, а Элеонора, в свою очередь, винившая мятежную внучку в безвременной кончине супруга, никогда не стремилась сблизиться с ее сыном, родившимся от маггла. Напуганная и одинокая, она выполнила волю Темного Лорда и вскоре после этого умерла, очевидно, не справившись с муками совести.

Одним из немногих уцелевших в ту волну эпидемии оказался Абраксас Малфой. Хитрый и расчетливый, он, не скупясь и не задавая лишних вопросов, финансировал все начинания Риддла. Видимо, именно эта его покладистость и неразборчивость подарила ему несколько дополнительных лет жизни. Правда, в конечном итоге Риддл добрался и до него, уничтожив уже проверенным способом. Бедный Абраксас! Не то чтобы он к старости стал более прижимист или имел несчастье навлечь на себя гнев и немилость Темного Лорда. Вовсе нет! Просто Риддлу требовалось, чтобы род Малфоев возглавил бесхребетный трус Люциус. А когда Риддлу требовалось убрать кого-то с пути, он без малейших колебаний делал это. Уж кто-кто, а Северус прекрасно знал об этом из личного опыта. А еще он отлично понимал, что события последних месяцев начали разворачиваться столь непредсказуемо именно из-за его действий, направленных против Риддла. Значит, и расхлебывать эту кашу придется тоже ему.

Северус коснулся монеты волшебной палочкой, и на ней тут же появились слова:

«Постараюсь прийти как можно быстрее. Не сообщайте о болезни никому, кроме семейного целителя».

Убрав монету в карман, Северус постоял еще мгновение, понимая, что, возможно, в ближайшие дни у него не будет ни одной спокойной минуты, и толкнул калитку.


* * *


Элеонора сидела в своем излюбленном кресле в гостиной и читала «Практику зельеварения». Увидев правнука, она отложила журнал в сторону.

— Как прошло свидание? — поинтересовалась она.

— Хорошо, — рассеянно ответил Северус. — Бабушка, мне нужно очень серьезно с вами поговорить…

— Неужели вы с мисс Эванс наделали глупостей? — всплеснула руками Элеонора.

— Глупостей? — Северус не сразу понял, о чем она говорит, а когда осознал, то покраснел до корней волос. — Нет конечно! Можно, мы с вами поговорим в моей комнате?

— Мерлин, да что случилось? — не на шутку встревожилась Элеонора.

Северус подал ей руку, помогая встать с кресла. Миссис Принц отнюдь не была немощной старухой, но помощь от Северуса принимала вполне охотно.

Очутившись в спальне Северуса, Элеонора заперла дверь и наложила на нее чары Конфиденциальности.

— Как я понимаю, лишние уши нам ни к чему, — утвердительно сказала она. — Так что ты хотел мне сказать?

— У Абраксаса Малфоя симптомы Драконьей оспы, — выпалил Северус.

— Что?! — воскликнула Элеонора, судорожно прижав руки к груди.

— Люциус сообщил мне около часа назад, — переводя взгляд с прадеда на прабабку, произнес Северус. — Подробностей я не знаю, но мне нужна ваша помощь. Ведь мы с вами вместе работали над лекарством.

— Но ты ведь отлично знаешь, что у меня ничего не вышло. Зелье свернулось на самой последней стадии изготовления, — пролепетала Элеонора, по лицу которой разливалась смертельная бледность.

— Я помню. Так же, как и то, что буквально через считанные недели после того, как ваши опыты провалились, Альбус Дамблдор неожиданно стал первооткрывателем лекарства, за что заработал всемирную славу, — саркастически усмехнулся Северус. — Проблема заключается в том, что у меня имеются подозрения по поводу того, болезнь ли это на самом деле. Лично я склонен предполагать, что Абраксаса отравили. Думаю, талантливому зельевару не составит большого труда изготовить яд, действие которого будет как две капли воды похоже на Драконью оспу. Если я прав, то обычным лекарством здесь не обойтись.

Элеонора без сил опустилась в кресло. Северус наколдовал ей стакан воды, а затем взял ее руки в свои.

— Пожалуйста, помогите мне. Без вас Абраксас Малфой совершенно точно обречен.

— У меня, конечно, есть опытный образец, но я совершенно не уверена...

— Я полагаю, лорд Малфой сейчас согласится принять даже экспериментальное снадобье! — сказал хранивший до сих пор молчание Септимус. — Потому что в противном случае он просто умрет. Думаю, нам с Северусом необходимо сейчас же отправиться в Малфой-мэнор и оценить обстановку.

— Нам? — переспросила Элеонора.

— Естественно, я не оставлю нашего правнука в такой сложной ситуации, а поскольку тебе лучше держаться от всего этого подальше...

— А Северусу, значит, не лучше? — зашипела на супруга Элеонора. — Он — наше будущее, Септимус. Мальчика нельзя подвергать опасности.

— Через год он станет совершеннолетним и самостоятельным, Элеонора. Ты не сможешь всегда оберегать его.

— Тебе легко говорить. Ты уже давно ни за кого и ни за что не отвечаешь, а я…

— Я в курсе, что весьма эгоистично умер, дорогая, и оставил тебя одну! — ядовито парировал Септимус. — Спасибо за напоминание. Однако, положа руку на сердце, мало где жизни Северуса грозит столько опасностей, как в Хогвартсе, уж нам ли не знать.

Элеонора неодобрительно покачала головой, однако возражать не стала.

— Хорошо, — кивнул Септимус. — Давайте оставим споры на другое, более спокойное время. Сейчас нам требуется обговорить план действий. Итак, мы с Северусом аппарируем к Малфоям, выясним, в каком состоянии Абраксас, и постараемся, насколько это возможно, успокоить Люциуса, а ты пока приготовь нам два флакона: один с лекарством, вдруг Малфой-старший и в самом деле болен; другой с противоядием. Северус, думаю, тебе стоит подстраховаться чарами Конфиденциальности и Отвлечения внимания. Не исключено, что за Малфой-мэнором следят. Мой портрет положи в рюкзак. И сообщи Люциусу, чтобы встречал тебя у ворот через пару минут, — продолжил отдавать команды Септимус.

У Северуса создалось стойкое впечатление, что, несмотря на серьезность и даже трагичность ситуации, мистер Принц радовался возможности почувствовать себя нужным, а значит, в какой-то степени живым. Поэтому Снейп без возражений вытащил из шкафа рюкзак, снабженный заклятием Незримого расширения, и уложил в него портрет. Что-что, а советчик ему сейчас был необходим как воздух.


* * *


Несколько минут спустя Северус, успевший сменить маггловскую одежду на мантию — как-никак он отправлялся в семью волшебников, причем очень консервативных во всем, в том числе и в вопросах дресс-кода, — уже стоял перед коваными воротами, ведущими в Малфой-мэнор. На пару мгновений Снейпа накрыло мощным дежавю. Он едва не вскинул левую руку, чтобы без помех преодолеть эту преграду, однако вовремя вспомнил: его предплечье, к счастью, больше не «украшала» Черная метка, а значит, придется дождаться Люциуса. Времена, когда Снейп и прочие Пожиратели смерти являлись в Малфой-мэнор, как к себе домой, остались в иной жизни, и Северус собирался сделать все возможное, чтобы они никогда не наступили в этой.

— Северус, ты здесь? — возле ворот материализовался Люциус. Выглядел он не просто расстроенным и взволнованном, а скорее, был в состоянии, близком к панике.

Снейп отменил чары Отвлечения внимания, скрывавшие его не только от посторонних глаз, но и от Люциуса.

— Хвала Мерлину! — Люциус коснулся кованой ограды, и тяжелая створка приоткрылась, пропуская Северуса внутрь. — Пойдем скорее, происходит нечто совершенно ужасное! Только что пришло сообщение от Лестрейнджей. Отец Рабастана и Родольфуса тоже заболел. И Гойл-старший тоже. Вчера Риддл устроил ужин для самого ближнего круга. Были мы в полном составе, Лестрейнджи и Гойлы. А сегодня утром у всех троих появились признаки Драконьей оспы. Заметь, все остальные совершенно здоровы, а ведь это очень опасное заболевание… Уверен, их отравили! Я задействовал свои связи в Министерстве и достал лекарство, не уточняя, кому оно потребовалось… Отец сразу же принял снадобье, но оно не помогает. И у остальных, насколько я в курсе, происходит то же самое. Гойл уже при смерти... Поэтому я и написал тебе. Пойдем же скорее, отец очень плох… Я знаю, в прошлом ты не сумел спасти его, но, может, сейчас...

— Постой, Люц! — Северус вскинул руку, призывая Малфоя замолчать. — Ты говоришь, что уже дал Абраксасу новое лекарство?

— Да, — кивнул тот. — Но оно не подействовало...

— Жди здесь! — приказал Северус. — Я вернусь буквально через пару минут.

Оставив совершенно сбитого с толку Люциуса на дорожке парка, Северус аппарировал обратно в Принц-хаус. Благодоря словоохотливости Малфоя он получил всю необходимую информацию и теперь знал, что нужно делать.


* * *


— Почему ты вернулся? Абраксас Малфой умер? — буквально накинулась на него с расспросами Элеонора.

Северус бросил взгляд на выставленные перед ней фиалы: два с изумрудной жидкостью, напоминавшей по цвету луч Авады, и два с бледно-зеленой.

— Вернулся, потому что выяснил: Малфой не болен, — отрывисто пояснил он, — его, Лестрейнджа и Гойла старших отравили. Они уже принимали лекарство, но безрезультатно. Мне необходимо противоядие.

— Вот, — Элеонора указала на два флакона с бледно-зеленым зельем. — Но здесь хватит лишь на двоих… — прошептала она.

— А вы не смогли бы… — начал было Снейп, но осекся, вспомнив, что противоядие следовало настаивать не один день. — Значит, придется сделать непростой выбор...

— Пошли второй флакон Лестрейнджу-старшему, — тихо попросила Элеонора. — Я хорошо знакома с ним. Он — неплохой человек и не заслуживает такого ужасного конца.

Глава опубликована: 04.08.2023

Глава 174

— Пошли второй флакон Лестрейнджу-старшему, — тихо попросила Элеонора. — Я хорошо знакома с ним. Он — неплохой человек и не заслуживает такого ужасного конца.

— А Гойл, значит, заслуживает? — против воли вырвалось у Северуса. Он тут же пожалел о своих словах. Глаза обычно такой суровой и сдержанной Элеоноры наполнились слезами.

— Ты же сам сказал о том, что надо сделать непростой выбор. Вот. Я выбрала.

— Я сделаю так, как вы велите, бабушка! — Северус осторожно привлек ее к себе и обнял, поражаясь тому, как стойко эта пожилая женщина держится в этой почти невыносимой ситуации. — Только пошлю флакон с противоядием от Малфоев. Ни к чему кому-то знать, что это вы помогли Лестрейнджу.

— Ты — мое сокровище! — прошептала Элеонора. — Иди. Спаси Абраксаса.

— Вы точно в порядке? — поинтересовался, с тревогой вглядываясь в ее лицо, Северус. — Может, позвать Присси?

— Не беспокойся. Я не такая старая и немощная, какой кажусь, и вполне могу о себе позаботиться. Поторопись, Северус.

Элеонора гордо выпрямилась, всем своим видом показывая, что помощь ей в самом деле не требуется. Снейп отлично знал, что она чувствует, но ему действительно следовало поспешить. Даже обычная Драконья оспа зачастую вызывала достаточно быстрое ухудшение самочувствия вплоть до летального исхода, что уж говорить о яде!


* * *


Люциус стоял там, где Снейп его оставил, словно пригвожденный к месту свалившимся на него несчастьем.

— Пока мы дойдем до дома, я хотел бы кое-что тебе сказать, — произнес Северус, переводя дух после невесть знает какой за сегодняшний день аппарации. — У меня в рюкзаке портрет моего прадеда — Септимуса Принца. Он знает о моей истинной сущности и во всем помогает мне. А еще он — крайне мудрый человек и отличный зельевар. Он может посоветовать что-то дельное в сложившейся ситуации.

— Мерлин, что тут можно посоветовать?! — в полном отчаянии воскликнул Малфой. — Если отец умрет, я стану главой рода, а это именно то, что нужно Риддлу. После бегства Мальсиберов и убийства Эйвери отец находился в совершенно потерянном состоянии. Он понимал, что предложить Риддлу откупиться от него, — значило подписать нам всем смертный приговор. Тот же ясно сказал Эйвери, что не дает отставки своим слугам. Однако Риддл, очевидно, понял, что отец колеблется, и решил попросту убрать его с дороги, а заодно уже и Лестрейнджа с Гойлом. Как я могу продолжать служить этому чудовищу?! — Малфой едва не плакал, и Северусу захотелось залепить ему пощечину, чтобы хотя бы слегка привести в чувство.

— Прежде всего — успокойся! — сказал он. — Мы уже пришли, а тебе нельзя показываться твоим близким в таком состоянии. Сейчас у них нет иной опоры, кроме тебя. С Абраксасом все будет хорошо, я очень хочу в это верить.

Перепуганный эльф в полотенце с гербом Малфоев открыл перед ними богато украшенную входную дверь, пропуская в обширный холл. Северус в прошлой жизни был вхож в этот дом и помнил его совершенно разным: ярко освещенным во время светских раутов, на которые его несколько раз приглашали исключительно в качестве придворного зельевара Темного Лорда; солидным семейным особняком в относительно спокойный период исчезновения Риддла; мрачным и зловещим, когда вернувшийся из небытия Волдеморт, по сути дела, захватил его, сделав Малфоев приживалами в собственном родовом гнезде. Сейчас дом словно источал запах тлена и смерти. Северус вспомнил, что точно так же пахло в Блэк-хаусе, когда летом тысяча девятьсот девяносто пятого года там проходили собрания Ордена Феникса. Северус не удивлялся подобной метаморфозе: жилища магов зачастую были неразрывно связаны со своими хозяевами и ощущали их состояние, словно являлись живыми существами. Это означало только одно: Абраксас Малфой находился на грани смерти.


* * *


Поднявшись по широкой парадной лестнице на второй этаж, доступ к которому был разрешен только для членов семейства, Люциус осторожно приоткрыл дверь, ведущую в спальню Малфоя-старшего.

В комнате царил полумрак, скрывая от глаз роскошную мебель ценных пород дерева, стены, украшенные французскими гобеленами, затканный золотыми и серебряными нитями бархатный полог и свисающую с потолка люстру из чистого золота. Однако вся эта роскошь и богатство сейчас ничем не могли помочь главе рода. Абраксас Малфой полулежал на высоко взбитых подушках. Лицо его покрывала зелено-фиолетовая сыпь. Дышал он тяжело и хрипло, а из ноздрей время от времени шел дым.

— Мистер Малфой, — Северус надел защитные перчатки из драконьей кожи, лежавшие на прикроватном столике, и дотронулся до руки больного. — Вы меня слышите? Я пришел дать вам лекарство.

Абраксас тихо застонал и открыл полные боли, красные от полопавшихся сосудов глаза.

— Я уже пил лекарство… Оно… не… помогло… — еле слышно прошептал он пересохшими губами. — Боюсь, мне... конец.

— Это непременно поможет, — мягко, но настойчиво произнес Северус.

— Отец, у тебя нет другого выхода, — Люциус присел на постель. — Мы должны испробовать все средства.

— Кто… изготовитель… снадобья… — с огромным трудом спросил Абраксас.

— Моя прабабушка, миссис Принц, — честно признался Северус. «Она же, к моему огромному сожалению, создала и яд, от которого вы сейчас умираете», — подумал он.

— Элеонора Принц… хорошо, я выпью ее зелье…

Северус вытащил из рюкзака фиал и подал его Люциусу, который осторожно влил антидот в рот умирающему. Буквально через несколько минут напряженного ожидания сыпь на лице Абраксаса начала бледнеть, а через четверть часа и вовсе исчезла. Дыхание выровнялось. Жар спал.

— Отправь второй флакон с противоядием Лестрейнджам, — сказал Северус. — Не пиши, от кого, сообщи только, что твоему отцу оно помогло.

— А почему?.. — начал было Малфой.

— Потому что есть только две порции. И это личная просьба Элеоноры, — отрезал Снейп.

Люциус щелкнул пальцами, и перед ним немедленно возник домовой эльф. Несмотря на то, что домовики походили друг на друга, как братья-близнецы, Северус узнал этого эльфа. Это был Добби, вечно одетый невесть как и словно собачонка таскавшийся за Гарри Поттером. Сейчас однако он выглядел вполне пристойно и вел себя соответственно своему статусу.

— Добби счастлив служить хозяину Люциусу, — пропищал он.

— Отправь этот фиал Лестрейнджам, — приказал Малфой. Он призвал чернильницу, перо и пергамент и быстро набросал записку, в которой написал именно то, что посоветовал ему Северус. — И эту записку тоже.

— Будет исполнено! — эльф закивал так, что его огромные уши заколыхались на манер опахала, и исчез.

Теперь, когда жизни Абраксаса ничего не угрожало, Северус почувствовал, как его слегка потряхивает из-за наконец-то схлынувшего адреналина. Он опустился в кресло рядом с постелью мистера Малфоя, лицо которого уже почти очистилось от сыпи, и вытащил из рюкзака портрет Септимуса.

— Как ты себя чувствуешь, отец? — обеспокоенно осведомился Люциус.

— Можно сказать, вернулся с того света, — голос Абраксаса все еще звучал довольно хрипло. — Жаль беднягу Гойла. Как я понимаю, на него лекарства не хватило. Этот безродный выскочка убил его!

— Вообще-то, и вас тоже, — послышалось с портрета.

— Что это значит? — Абраксас приподнялся, чтобы рассмотреть говорившего. — Септимус?

— Собственной персоной, — отозвался мистер Принц. — Пока я лежал в рюкзаке у своего правнука… кстати, надеюсь, вы с ним успели познакомиться… мне в голову пришла одна дерзкая мысль. Если вы достаточно хорошо себя чувствуете, я готов поделиться ею с вами.

— Я слушаю! — Абраксас поудобнее устроился на постели.

— Может, отложим разговор на более позднее время? — с сомнением произнес Северус, водрузив портрет в изножье кровати. Будучи зельеваром, он отлично знал, что некоторые противоядия действуют почти мгновенно, но все ещё не мог привыкнуть к тому, насколько быстро умирающий человек приходил в себя после принятия антидота.

— Зачем? — усмехнулся Абраксас, к которому уже возвращалась фирменная надменность Малфоев. — Я отлично себя чувствую. Можете передать миссис Принц мою самую искреннюю признательность, молодой человек. Теперь я у нее в долгу.

При этих словах на пару мгновений в атмосфере комнаты что-то незримо изменилось. Невесть откуда взявшийся ветер растрепал длинные волосы обоих Малфоев. Северус не раз становился свидетелем тому, как Магия принимала клятвы и обеты. Сейчас она, вне всякого сомнения, подтвердила Долг жизни Малфоя-старшего перед Элеонорой Принц. Северус почувствовал прилив гордости за свою прабабушку. Эта удивительно смелая женщина не только спасла Малфоя от неминуемой смерти, но и создала между ними магическую связь в виде Долга жизни, исполнение которого можно было стребовать в любой удобный для нее момент. Кроме того, поскольку официально она не являлась изобретателем лекарства от Драконьей оспы, то вряд ли могла навлечь на себя гнев Риддла. Пусть тот теперь винит в этом Дамблдора.

— Итак, я слушаю вас, мистер Принц, — голос Абраксаса вывел Снейпа из размышлений.

— Вы, конечно, можете не согласиться с моим планом, — сказал Септимус, поудобнее усаживаясь в своем нарисованном кресле, — но я уверен, что для вашей собственной безопасности и для того, чтобы ваш сын мог раз и навсегда освободиться от Метки, вам следует умереть. И чем скорее, тем лучше.

— Я все еще не понимаю, почему? — нахмурился Абраксас.

— Потому что Риддлу необходима ваша смерть, — выдал безжалостную правду Северус. — Иначе он не пытался бы вас отравить. Вы ведь не носите Метку, правда?

— Нет, — честно признался Абраксас, — я отказался от этой чести.

— И мистер Лестрейндж, как я понимаю, тоже?

— Да, мы решили, что Риддлу будет довольно наших детей, — покраснел Абраксас.

— Пф-ф, — донеслось с портрета.

— Вы осуждаете меня? — повернулся к нему Малфой. — Я понимаю, что со стороны это выглядит ужасно, но еще несколько лет назад мы верили, что Риддл поможет нам возродить старые традиции, а заодно укажет всякому сброду вроде магглолюбцев и грязнокровок их истинное место.

В этот момент посередине комнаты с негромким хлопком материализовался Добби. В руках он держал фиал с антидотом и записку. Прочитав ее, Люциус буквально изменился в лице.

— Что там? — с тревогой осведомился Абраксас.

— Лестрейндж-старший умер незадолго до того, как прибыло посланное мной зелье...

На несколько минут в комнате воцарилось молчание. Затем Септимус негромко сказал:

— Что ж, очевидно, мистер Риддл сумел развеять ваши иллюзии по его поводу. Надеюсь, это послужит уроком и вам, и вашему сыну. А теперь, если вы не возражаете, я изложу вам созревший у меня план.

Глава опубликована: 11.08.2023

Глава 175

На несколько минут в комнате воцарилось молчание. Затем Септимус негромко сказал:

— Что ж, очевидно, мистер Риддл сумел развеять ваши иллюзии по его поводу. Надеюсь, это послужит уроком и вам, и вашему сыну. А теперь, если вы не возражаете, я изложу вам созревший у меня план. Итак, прежде всего вам надлежит умереть.

Абраксас Малфой издал протестующий возглас.

— Не волнуйтесь, конечно, не на самом деле! — тут же успокоил его Септимус. — Однако для посторонних все должно выглядеть совершенно правдоподобно. Вы же понимаете, что, поскольку вы единственный выжили после отравления, Риддл не оставит вас в покое и найдет иной, более действенный способ убить вас. Судя по тому, что мой правнук рассказал мне об этом человеке, он очень не любит, когда кто-то или что-то срывает его планы. А вы именно так и поступили.

— Значит ли это, что я должен притвориться мертвым, только бы не злить этого выскочку и убийцу Риддла? — негодованию Абраксаса не было предела.

— Нет, вы должны притвориться мертвым, чтобы спасти себя и свою семью, — спокойно поправил его мистер Принц. — Поверьте, как ни парадоксально это звучит, но иного способа выжить у вас попросту нет. А заодно вы поспособствуете падению того, кто так жаждал убить вас.

— Я слушаю, — сосредоточенно произнес Абраксас.


* * *


Полчаса спустя поверенный рода Малфоев в банке Гринготтс получил следующее письмо, заверенное личной печатью лорда Абраксаса:

«Уважаемый Бордред! Вынужден известить вас, что я заболел Драконьей оспой, и, судя по течению болезни, мои часы сочтены. А посему я спешу передать своему сыну Люциусу бразды управления родом и прошу вас помогать ему так же, как вы помогали мне. Искренне ваш, Абраксас Малфой».

Просьба была весьма нетривиальной. Обычно передача титула главы рода не происходила заочно. По правилам Бордреду следовало бы отправиться в Малфой-мэнор, чтобы провести ритуал на месте при непременном участии Абраксаса и Люциуса Малфоев, однако он до дрожи боялся заразиться болезнью, от которой гоблины страдали не меньше людей. И, что самое печальное, недавно открытое профессором Дамблдором лекарство никак не действовало на этот волшебный народ. Бордред обвел глазами свой роскошный кабинет, убранству которого порой завидовал даже Самый главный гоблин Гринготтса. Всем этим Бордред был обязан исключительно семейству Малфоев. Неужели сейчас, в этот трудный час, он не сделает для таких важных клиентов исключения? Тем более что посещение Малфой-мэнора может стоить здоровья и жизни самому Бордреду? Правда, для подобного отклонения от правил следовало получить разрешение у Самого главного гоблина. К счастью, тот был уже не молод и тоже усердно пекся не только о благополучии клиентов, но и о собственном здоровье. И уж точно не пожелал бы устроить среди своих сотрудников эпидемию Драконьей оспы.

Еще полчаса спустя Бордред вышел из кабинета своего начальника. Услышав о том, что лорд Малфой умирает от Драконьей оспы, тот немедленно выдал разрешение на составление магического договора без присутствия как наследодателя так и наследника. Весьма довольный подобным исходом дела Бордред поспешил обратно в свой кабинет для проведения ритуала. Достав древние свитки с изображением семейного древа Малфоев и серебряный сундучок с крошечными фиалами, содержащими кровь Абраксаса и Люциуса, Бордред капнул несколько капель крови Малфоя-младшего в том месте, где красовалась надпись «Глава рода». Капли моментально впитались в пергамент, а имя Люциуса на фамильном древе окрасилось в пурпурный цвет. В тот же миг перед Бордредом материализовался еще один свиток. Обмакнув перо в чернильницу, гоблин размашисто написал: «Сим подтверждаю. Лорд Люциус Малфой отныне глава рода». Едва печать Бордреда коснулась пергамента, как тот истаял, точно его никогда и не было.


* * *


Пока Бордред проводил ритуал, Септимус успел ознакомить обоих Малфоев и Северуса со своим планом и теперь наслаждался их реакцией. Абраксас глядел на него с недоверием, Люциус, которому по плану Септимуса предстояло пройти через тяжелое испытание, с ужасом, а Снейп — с нескрываемой гордостью. Даже гений интриги Дамблдор вряд ли придумал бы нечто подобное.

Проходили минуты. Люциус все заметнее нервничал. В какой-то момент он вскочил и принялся мерить шагами комнату.

— Уверен, у нас ничего не получится. Эти крючкотворы гоблины не проведут процедуру передачи главенства рода заочно. Они же руководствуются только собственными законами, какое им дело до состояния здоровья моего отца! Увидите, они ответят отказом и все затянется на неопределенное время.

— На твоем месте я бы не был столь пессимистичен, — усмехнулся Абраксас.

Внезапно перед Люциусом прямо из воздуха соткался пергаментный свиток. Развернув его, тот вздохнул: то ли с облегчением, то ли, наоборот, с сожалением.

— Я не сомневался, что Бордред не решится сунутся в поместье, — ухмыльнулся Абраксас. — Этот маленький проныра всегда очень трепетно относился к собственному здоровью. Поздравляю, сын мой. Теперь ты официально глава рода.

— Честно признаться, я вовсе не спешил им становиться. И уж точно не при таких обстоятельствах, — с мрачным видом отозвался Люциус. — Итак, мистер Септимус, первый пункт вашего плана выполнен. Что дальше?

— Как я и сказал, Абраксас должен принять три капли Напитка Живой смерти и сымитировать собственную кончину.

— Три капли усыпят меня на три полных дня, как я полагаю, — спокойно, точно речь шла не о нем, сказал Абраксас.

— Совершенно верно, — кивнул Септимус.

— Этого времени хватит, чтобы организовать пристойные похороны и поместить мое бездыханное тело в семейную усыпальницу, — продолжил Абраксас. — Все это меня вполне устраивает, а вот то, что вы предложили дальше… Не знаю… мне кажется это совершенным безумием...

— Я отлично вас понимаю, но иного выхода у вас нет. Если вы исчезнете из Англии, не убрав Метку с руки Люциуса, Риддл отыщет его и не просто убьет всех вас, а скорее всего, замучает до смерти.

— А так у меня имеется отличный шанс умереть от болевого шока! — скривился, точно от зубной боли, Малфой-младший. — А еще раньше — выдать наш гениальный план Риддлу. Он ведь наверняка заявится на похороны и, не сомневаюсь, захочет проверить, не обманываем ли мы его. А ведь я говорил Северусу, что не обладаю талантами менталиста! — с обидой закончил он.

— Насчет Риддла можешь не беспокоиться, — сказал Северус, — я поставлю тебе ментальный блок такой мощности, что Риддл не сможет пробиться сквозь него. Он увидит только смерть Абраксаса и твое неподдельное горе.

— Вы ведь, кажется, учитесь на пятом курсе, молодой человек? — Абраксас вперил в Северуса удивленный взгляд. — Откуда у вас такие познания?

— Мой правнук, к счастью, унаследовал все семейные таланты. В том числе и способности к менталистике. Так что он, вне всякого сомнения, справится с этой задачей. Кстати, присутствие Риддла на похоронах просто необходимо. Вы ведь не забудете предложить ему поместить дневник в гроб с телом Абраксаса?

— Я помню, — кивнул Люциус. — Вы надеетесь, что Северус сумеет уничтожить темный артефакт вместе с моей Меткой?

— У нас нет иного выхода, — твердо сказал Северус. — Мы обязаны справиться.

— А Нарцисса? — внезапно всполошился Люциус — Вдруг он захочет влезть к ней в сознание?

— Чтобы предотвратить это, придется скрыть наш план от леди Нарциссы, — сказал Септимус. — Вы введете ее в курс дела только после похорон.

— Да, это будет правильно, — согласился Абраксас. — Нарцисса очень разумная молодая женщина, но будет несправедливо свалить подобный непосильный груз на ее хрупкие плечи. Ей и так предстоит много испытаний. Кстати, вы мне так и не сказали, что именно содержится в том дневнике и почему его так необходимо уничтожить. Ведь вы не просто так просите меня спрятать дневник в фамильном склепе Малфоев.

Септимус и Северус переглянулись. Ни тому, ни другому не хотелось выдавать тайну Риддла, однако сейчас это было необходимо, чтобы Абраксас и Люциус лучше поняли, насколько важна вторая часть плана.

— Прежде, чем я расскажу вам все, вы оба должны принести Клятву о неразглашении. Она не позволит Риддлу проникнуть к вам в сознание, магически заблокировав воспоминания даже для такого сильного менталиста, каким безусловно является Волдеморт. Я не хочу, чтобы Люциус даже случайно выдал Риддлу, что знает о его секрете. Иначе последствия могут быть просто ужасными.

В комнате снова воцарилось молчание. Правда, длилось оно недолго.

— Мы принесем клятву, — спокойно сказал Абраксас. — В конце концов, мы оба должны знать, во что ввязываемся.

— Клянетесь ли вы, Абраксас Малфой и Люциус Малфой, никогда никому и ни при каких обстоятельствах не рассказывать того, что сейчас вам доверят? — спросил Северус.

— Клянемся! — по очереди произнесли оба Малфоя.

Свечи в спальне на пару мгновений засияли гораздо ярче. Таким образом Магия подавала всем присутствующим знак, что она согласна принять клятву.

— Итак, теперь, когда мы ничего никому не сумеем выдать, объясните нам, что такого страшного в той потрепанной книжонке, которую Риддл велел Люциусу беречь как зеницу ока.

— О, это далеко не просто «потрепанная книжонка», — усмехнулся Септимус. — Вы, наверняка, и сами почувствовали, сколько темной магии содержится в этой вещице.

— Трудно было не почувствовать, — отозвался Абраксас. — Когда Риддл отдал ее на хранение Люциусу, сама атмосфера в доме изменилась до неузнаваемости. Я моментально почувствовал, что мы имеем дело с темным артефактом.

— И вы были правы. Это не просто артефакт, а крестраж, — произнес Септимус.

— Что? — глаза Абраксаса расширились от ужаса.

Люциус практически упал в кресло.

— Крестраж… Значит, вот что создал Риддл в ночь, когда убил семью Эйвери… — прошептал он и закрыл лицо руками.

— Именно так, — подтвердил Септимус. — Дневник тоже является якорем для души этого вашего мистера Риддла. Есть и еще несколько предметов, но о них я распространяться не стану. Скажу только, что мы с Северусом планируем уничтожить их так же, как и дневник. Если все получится, мистер Риддл лишится большей части своих крестражей.

— Мерлин всемогущий, сколько же их у него? Я слышал, что даже один крестраж до неузнаваемости уродует душу волшебника, рискнувшего сделаться бессмертным подобным образом.

— По нашим с Северусом сведениям, Риддл сделал пять крестражей, — вздохнул Септимус.

— Тогда это все объясняет, — покачал головой Абраксас. — А я-то терялся в догадках как по поводу странных изменений во внешности Риддла, так и по поводу его безумных поступков и жестокости по отношению к своим же соратникам. Вы правильно сделали, что рассказали нам с сыном о крестражах. Можете не сомневаться: мы с Люциусом целиком и полностью на вашей стороне.

Глава опубликована: 18.08.2023

Глава 176

— Ну что ж, теперь, когда мы с Люциусом полностью владеем информацией по поводу мистера Риддла, думаю, что стоит начать претворять в жизнь следующую часть плана, — спокойно произнес Абраксас. — Люциус, сходи в лабораторию и принеси фиал с Напитком Живой смерти.

— Уже? — вздрогнул Малфой-младший.

— Гойл и Лестрейндж отправились за грань два часа назад. А я все еще жив. Полагаю, если мы еще потянем время, это может вызвать нездоровый интерес у мистера Риддла, и тогда, боюсь, случится нечто ужасное.

— Вы думаете, что Риддл лично придет проведать вас? — возмущенно фыркнул Люциус.

— Проанализировав всю полученную мной сегодня информацию, могу с уверенностью сказать, что, не получив уведомления о моей смерти, Риддл вполне способен пойти на крайние меры.

— Думаете, ему хватит нахальства явиться сюда и убить вас, отец?

— А почему бы и нет? — горько усмехнулся Абраксас. — Он подлил нам троим яд, чтобы вы — наши сыновья, отмеченные его Меткой, стали главами родов. Если у меня с Гойлом и Лестрейнджем была хоть какая-то свобода действий, то у вас ее уже не будет. Вы, по сути дела, рабы этого сумасшедшего, отмеченные его клеймом. Так что, если он не получит сообщения, что я тоже мертв, то вполне способен ворваться сюда. И кто, позволь спросить, сможет тогда его остановить? Ты? Ты связан с ним через Метку. Она не даст тебе поднять руку на Риддла. Остается только Нарцисса или этот мальчик… — Абраксас кивнул на Северуса. — И сколько они продержатся против могущественного бессмертного волшебника, к тому же не обремененного правилами морали и чести?

— В голове не укладывается… — Люциус сделал шаг к двери, но тут же остановился как вкопанный. Сама мысль о том, чтобы дать отцу зелье, которое может навсегда остановить его сердце, приводила Люциуса в ужас. — Как этот мерзавец вообще посмел поднять на вас руку? Без вас он никогда бы не возвысился. Вы же финансировали все его начинания, познакомили с нужными людьми в правительстве…

— Так же, как Гойл, Лестрейндж и Эйвери. И всех их он хладнокровно убил, — хмыкнул Абраксас. Да и я спасся лишь благодаря потрясающему таланту миссис Принц. Мне кажется, благодарность — не самое сильное качество мистера Риддла. Ты все еще потрясающе наивен, Люциус! — он покачал головой, с неожиданной теплотой глядя на сына. — Иди. Принеси то, что нужно. Давайте уже начнем действовать.

Люциус покорно кивнул и вышел из комнаты.

— Помоги нам Мерлин! — Абраксас закрыл глаза и откинулся на подушки.

Только сейчас, отослав сына, он на пару мгновений мог показать свою слабость.

— Вы уверены, что у нас все получится? — негромко спросил он, обращаясь то ли к Септимусу, то ли к Северусу.

— Вы же понимаете, что гарантий никто не может дать, — так же тихо ответил Септимус. — Но нужно хотя бы попытаться.

— Нужно попытаться… — эхом отозвался Абраксас. — Ведь иного шанса спасти Люциуса и уничтожить этого мерзавца попросту нет.

— Для вас с Люциусом — это единственный выход, — подтвердил Септимус. — А что касается Риддла… к сожалению, даже если у нас все получится, в его распоряжении останутся еще крестражи.

— Поверить не могу, что он создал так много этих артефактов! — Абраксас потер переносицу, точно у него невыносимо болела голова. — Это же форменное безумие… Никто и никогда не делал подобного, опасаясь последствий для собственного разума.

— Вы сами видели, к каким последствиям это привело.

— Да уж, — вздохнул Абраксас. — Ну что, — ободряюще кивнул он вернувшемуся Люциусу, — готов?

— Только если другого выхода не имеется… — с болью отозвался тот.

— Не волнуйся так. Ты же не яд мне даешь! Смелее!

Люциус налил воды в стоявший возле постели серебряный кубок и попытался дрожащими пальцами вытащить пробку из крошечного фиала с бесцветной прозрачной жидкостью.

— Пусть лучше Северус отмерит зелье, — сказал Абраксас с несвойственной ему мягкостью. Северус подумал о том, что Малфой-старший сейчас наверняка испытывает муки совести. Ведь это он своими собственными руками подтолкнул Люциуса в объятия Темного Лорда. Если в иной жизни Люциус и сам из кожи вон лез, чтобы получить Метку и войти в ближний круг Пожирателей смерти, то сейчас, после того как несколько лет назад Северус показал ему свои воспоминания, от его рвения не осталось и следа. Абраксасу пришлось надавить на сына, чтобы тот принял Метку. И вот теперь это вышло боком обоим. Впрочем, сейчас Абраксасу было явно не до самобичевания. На кону стояла его жизнь, да и жизни его сына и невестки тоже. Вряд ли Риддл пощадил бы их, если хотя бы отдаленно догадался, что тут происходит.

— Дай мне фиал, — Северус твердо, но вместе с тем осторожно забрал из подрагивавших пальцев Люциуса крошечный пузырек с зельем и вытащил пробку. Он уже собирался отмерить необходимое количество Напитка Живой смерти для того, чтобы подать ее Малфою-старшему, но внезапно остановился.

— Абраксас, послушайте, если вы примете три капли снадобья, то проснетесь максимум через три дня. А за это время я не успею приготовить зелье, необходимое Люциусу.

— О чем вы говорите, молодой человек? — нахмурился лорд Малфой.

— Люциус стал свидетелем того, как Риддл создал еще один крестраж в ночь, когда он убил Эйвери. Высвободившаяся при этом темная магия весьма негативно повлияла на всех присутствующих и… — Северус замялся, не зная, в какую форму облечь непростое признание, — у всех них никогда не будет детей.

— Мерлин всемогущий! — лорд Малфой едва не подскочил на кровати, а Люциус с тоской посмотрел на Северуса и осуждающе покачал головой.

— Все не так плохо, — Снейп выставил вперед руку, — не спешите отчаиваться. Септимус придумал магическую формулу зелья, которое наверняка поможет Люциусу. Вот только готовится оно довольно долго. И, поскольку Септимус по вполне понятным причинам не может сварить его сам, а открывать подобную тайну Элеоноре будет небезопасным для нее, я решил сделать это самостоятельно.

— Ты? — судя по выражению лица Абраксаса, он не знал, смеяться ему или плакать. — Этого еще не хватало! Значит будущее нашего рода зависит от ребенка!

— Не беспокойтесь, отец, — бросился на защиту Снейпа Люциус, — я доверяю Северусу, как самому себе. И в том, что касается зелья, и во всем остальном. Тем более что именно ему придется ассистировать мне, когда я попробую избавиться от Метки.

— Уверяю вас, моего магического потенциала хватит и для того, чтобы изготовить зелье, и для контроля над Адским пламенем, — Северус старался выглядеть как можно более убедительным и уверенным в себе. — Поймите, на какое-то время после бегства вам придется залечь на дно. Как я сумею переслать Люциусу зелье, не рискуя раскрыть его местонахождение? Да и провернуть всю операцию через три дня после вашей «смерти» будет очень рискованно. Риддл сразу поймет, что дело тут нечисто. Однако, мне кажется, если все произойдет через пару-тройку месяцев, это вызовет гораздо меньше подозрений.

— Значит, я должен буду провести в фамильном склепе два, а то и три месяца? — ужаснулся перспективе Абраксас.

— Да, — кивнул Северус. — Как только зелье будет готово, мы сделаем все, что нужно, и вы исчезнете из Англии.

— Безумие! — покачал головой Абраксас. — Натуральное безумие. Хотя бы Нарциссу отошли на это время. И чем дальше, тем лучше. У нас же имеется никому не известное поместье в Коста-Рике, к тому же защищенное Фиделиусом. Твоей жене, конечно, будет там куда более скучно, чем у тетушки Розали во Франции, но зато там гораздо безопаснее. — обратился он к Люциусу. — Только не забудь эти два месяца ходить как в воду опущенный. Пусть Риддл думает, что ты повредился рассудком и совершил самоубийство, заодно уничтожив поместье и семейный склеп.

— Значит, я могу добавить в бокал десять капель зелья вместо трех? — уточнил Северус. Несмотря на то, что в прежней жизни лорд Малфой не раз выказывал в отношении него явное пренебрежение и даже презрение — в ближнем круге Темного Лорда Снейп являлся единственным полукровкой, о чем ему напоминали при каждом удобном и неудобном случае, — сейчас Северус испытывал к Абраксасу неподдельное сострадание. Разувериться в собственноручно созданном тобой же кумире всегда тяжело. Северус не понаслышке знал это из своей иной жизни. К своим двадцати годам он уже имел за спиной горький опыт разочарования сразу в трех людях. Первой, разумеется, стала Лили, вне всякого сомнения, поделившаяся с Поттером заклинаниями, которые изобрел Северус. Вторым был Волдеморт, убивший девушку, которую Северус, несмотря ни на что, продолжал любить. И третьим, конечно же, Дамблдор, пообещавший спасти Лили в обмен на согласие Северуса сделаться его шпионом в стане Риддла, но не сдержавший своего слова.

— Похоже, у меня нет выбора, — тяжело вздохнул Абраксас. — Давайте ваше зелье, молодой человек.

Он принял из рук Северуса кубок и отсалютовал им окружающим.

— За удачу! — провозгласил он.

— Помоги нам Мерлин, — истово прошептал Люциус, стиснув руки, точно в молитве.

Абраксас осушил кубок до дна.

— Когда… — он не договорил. Чаша выпала из разжавшихся пальцев и со звоном покатилась по полу. Северус склонился над Абраксасом. Бледный и недвижимый, он в самом деле выглядел как мертвец. Никто в целом свете не сумел бы отличить его от покойника.

— Вы уверены, что он проснется? — дрогнувшим голосом спросил Люциус, чье лицо было почти таким же бледным, как у его отца.

— Нам необходимо наложить Чары иллюзии, — извиняющимся тоном произнес Северус, — иначе не будет понятно, от чего именно умер лорд Малфой.

— Он НЕ умер! — воскликнул Люциус.

— Конечно нет! — Северус чуть ли не силой усадил друга в кресло. — Но для всех окружающих твоего отца прикончила Драконья оспа. Поэтому выглядеть он должен соответствующим образом.

— Пусть так, — нехотя согласился Люциус.

Несколько взмахов палочкой, и кожа Абраксаса покрылась фиолетовой сыпью. Пока Северус колдовал над Абраксасом, Малфой не сводил с него взгляда, в котором сквозило отчаяние.

— Теперь ты должен поставить Люциусу ментальный блок, — напомнил Септимус правнуку.

— Полагаю, сперва следует напоить его Умиротворяющим бальзамом, — негромко отозвался Северус, глядя на Малфоя, которого трясло, точно в лихорадке.

— Ты прав, — кивнул Септимус. — Мистер Малфой, где у вас хранится подобное зелье? — мягко, словно у тяжелобольного, поинтересовался он.

— Оно у меня с собой, — через силу выговорил Люциус. — Я принял одну порцию, когда стало известно о болезни отца.

— Хорошо, — Северус присел перед креслом на корточки, глядя Малфою прямо в глаза. — Сейчас ты сделаешь один глоток бальзама. Однако в ближайшие дни постарайся обходиться без него. Он вызывает привыкание, а нам сейчас только этого не хватало.

Люциус послушно, как испуганный ребенок, вытащил из кармана фиал с зельем, сделал глоток и откинулся на спинку кресла, судорожно сжав руками подлокотники.

— Успокойся и расслабься, — сказал Снейп, — зелье полностью подействует через десять минут. Тогда и начнем сеанс ментального вмешательства.

Глава опубликована: 25.08.2023

Глава 177

— Успокойся и расслабься, — сказал Снейп. — Зелье полностью подействует через четверть часа. Тогда и начнем сеанс ментального вмешательства.

Прошло несколько томительных минут. Люциус наконец перестал дрожать, а его пальцы, судорожно, до побелевших костяшек, стискивающие подлокотники кресла, разжались.

— Кажется, отпустило, — сипло произнес он.

— Подождем еще немного для верности, — сказал Северус, усаживаясь в кресло напротив.

— Нет, давай сейчас. Вдруг сюда явится Риддл, — в голосе Люциуса звучал неподдельный страх. — Я хочу встретить его во всеоружии.

— Хорошо, только сперва собери всех домовиков и прикажи им никому не говорить о том, что видели меня в поместье.

— Лучше всего сделать это в другой комнате, — подсказал Септимус. — А еще скажите им, что хозяину Абраксасу стало гораздо хуже, ведь скоро вам придется объявить о его смерти.

— Да, — кивнул Малфой, — это будет правильно. Подождите меня здесь.

Несколько минут спустя он вернулся. Бледный, но уже совершенно спокойный.

— Дело сделано, — сообщил он. — Теперь можешь заняться мной.

— Как скажешь. Смотри на меня и постарайся ни о чем не думать.

Легко сказать «не думать»! Не успел Северус проникнуть в сознание Малфоя, как его едва не погребло под лавиной хаотично метавшихся мыслей и воспоминаний. И все они в основном были так или иначе связаны с Волдемортом.

Вот Люциус впервые встречается с «надеждой чистокровных магов», как представляет Риддла Абраксас. Роскошно сервированный стол. Волдеморт сидит на почетном месте и говорит пламенно и проникновенно. Все присутствующие напрочь забыли о стынущей на тарелках еде. Они слушают. Кивают в знак согласия. Среди гостей ныне покойные Гойл, Лестрейндж и Эйвери старшие. Много молодежи. Весь цвет магической аристократии. После банкета они подходят к Риддлу, выражают ему свое восхищение. Люциус, которому на вид не больше четырнадцати лет, тоже искренне восхищен. Он подходит к Риддлу и жмет ему руку.

— Значит, это и есть ваш наследник, дорогой Абраксас? — Волдеморт заинтересованно и внимательно смотрит на Люциуса.

— Да, это мой единственный сын! — с гордостью говорит тот.

— Я очень рад познакомиться с тобой, Люциус! — Риддл искренне улыбается. Сейчас он меньше всего похож на жуткого монстра, каким предстал перед своими сторонниками на кладбище Литтл-Хэнглтона. Люциус несмело улыбается в ответ, и Северус невольно вспоминает, как сам был потрясен и ошарашен мощной харизмой Риддла, а еще невероятным обаянием и умением нравиться.

Картина меняется. Еще один прием. На сей раз Люциус гораздо старше. Он слушает речи Риддла, и между его бровей появляется едва заметная складка. Он уже познакомился со странным первокурсником Северусом Снейпом и знает, какое будущее его ждет, если он примет Метку. Люциус оглядывается. У сидящих вокруг него людей на лицах выражение слепого поклонения. За эти несколько лет Риддл успел полностью завоевать их доверие. Многие отпрыски древних чистокровных родов уже приняли Метку.

— Абраксас, друг мой, мне кажется, ваш сын вполне готов вступить в наши ряды.

— Да, мой Лорд! — почтительно склоняет голову Малфой-старший. — Это будет великая честь для нас.

Лицо Люциуса похоже на непроницаемую маску, однако в глазах застыло выражение обреченности.

Новая сцена. Кабинет Абраксаса Малфоя.

— Ты примешь Метку и это не обсуждается!

— Но, отец, говорят, что все без исключения новички проходят крещение кровью… Не знаю, готов ли я к подобному…

— Не понимаю, в чем проблема. От вас же не требуется убивать чистокровных волшебников, — холодно пожимает плечами Абраксас. — А остальные… С них давно пора немного сбить спесь.

— Но ведь мне придется пользоваться непростительными заклинаниями, — бросает последний аргумент Люциус. — А вдруг меня поймают авроры? Вы хотите, чтобы я отправился в Азкабан? А как же моя свадьба с Нарциссой Блэк?

— Глупости! — Абраксас в гневе хлопает ладонью по столу. — Ни в какой Азкабан ты не попадешь, если, конечно, не станешь проходить проверку со своей собственной волшебной палочкой.

Он отпирает заклинанием сейф в кабинете и достает оттуда большую коробку, в которой в бархатных гнездах лежат не менее десятка волшебных палочек.

— Выбери любую, сделай то, что нужно, а после того, как докажешь свою лояльность Лорду, вернешь обратно в сейф. Эти дураки из Аврората ничего не сумеют доказать. Магическую формулу заклинания ты знаешь. Требуется только твое желание им воспользоваться. В общем, церемония посвящения в Пожиратели смерти назначена на следующее воскресенье. И не смей мне перечить. Мистер Риддл кажется мне именно тем волшебником, с помощью которого мы — чистокровные маги — вернем себе утраченное положение в обществе. Он весьма харизматичный лидер и обладает столь обширными познаниями в Темной магии, что многим из нас следует у него поучиться. Он способен объединить наши разрозненные ряды, и тогда с нами вновь будут считаться, как это было до того, как к власти пришли защитники грязнокровок и магглолюбцы. Надеюсь, ты не подведешь меня, Люциус. Поверь, я хочу тебе только добра. Ты — мой единственный сын, и я требую, чтобы ты выполнил мою волю. В противном случае я отлучу тебя от рода.

Северус почувствовал столь сильный прилив отвращения, что ему пришлось прервать сеанс. Он и раньше знал, что Абраксас не отличался человеколюбием, но подсмотренная им сцена раскрыла перед Снейпом всю темную сторону человека, которого им с таким трудом удалось спасти от смерти. Абраксас говорил об убийстве магглов и магглорожденных волшебников с такой легкостью, точно они вовсе не являлись людьми. Даже у Люциуса, отнюдь не славящегося щепетильностью и порядочностью, предстоящий кровавый ритуал вызывал оторопь, а вот его отец без каких либо угрызений совести давал сыну советы, как выслужиться перед Темным Лордом и не попасться в лапы правосудия.

— Что случилось? — поинтересовался Люциус.

— Так… узнал кое-что интересное о твоем отце, — сквозь зубы бросил Северус.

— Хочешь немного отдохнуть? — Малфой потер переносицу: ментальное вторжение часто вызывало сильную головную боль.

— Я не устал. Да и медлить не стоит, — отозвался Снейп. — Смотри мне в глаза. На счет три.

Картины прошлого замелькали быстрее.

Вот Люциус стоит на коленях перед Темным Лордом. На его руке уродливым клеймом все четче и четче проступает Черная метка.

Вот он выходит из какого-то дома, и его тут же неудержимо рвет.

— Поздравляю, — хлопает его по плечу Лестрейндж, — ты отлично прошел проверку.

Еще рейд. И еще один. Теперь Люциус покидает место преступления с выражением брезгливого спокойствия на лице. Чужие мучения больше не трогают его. Он привык марать руки в чужой крови.

Убийство Эйвери. Потеря ребенка. Горькое прозрение. Болезнь отца…

Стоп! Вот с этого момента Северусу и предстояло начать свою работу. Он надежно заблокировал в памяти Люциуса события сегодняшнего вечера. Теперь Риддл, решись он проверить Малфоя с помощью легилименции, увидел бы лишь мучительную кончину Абраксаса и ничего более. Все, что произошло с момента появления Северуса в поместье было теперь спрятано под мощным ментальным блоком. Осталось скрыть последние следы присутствия Снейпа в Малфой-мэноре, иначе у Люциуса могли возникнуть ненужные вопросы.

— Теперь ты уснешь, но прежде не забудь, что должен предложить Риддлу спрятать дневник в усыпальнице Малфоев, а также отослать Нарциссу из Британии под предлогом ее плохого душевного состояния после смерти Абраксаса, — приказал Северус. Взмах палочки — и Люциус погрузился в волшебный сон.


* * *


— Мерлин, почему так долго? Как состояние Абраксаса? — набросилась на правнука с расспросами Элеонора. — Я уже места себе не нахожу!

Судя по ее бледному виду, миссис Принц от волнения в самом деле была близка к обмороку.

— Даже не представляешь, во что эти дураки вляпались из-за своей непомерной жажды власти и привычки считать прочих людей грязью у них под ногами! — проворчал Септимус, чей портрет вернулся на свое законное место над письменным столом Северуса.

— Жив, лорд Малфой жив! — добавил он в ответ на полный мольбы взгляд миссис Принц. — Ты — гениальный зельевар, дорогая! Впрочем, счастливое выздоровление этого надутого индюка должно остаться в тайне, иначе, боюсь, наш драгоценный мистер Риддл решит добить старика проверенной Авадой, раз уж яд не сработал.

— А… остальные? — со страхом в голосе спросила Элеонора.

— Им повезло меньше Малфоя, — мрачно отозвался Септимус. — Если бы Люциус вовремя не позвал на помощь Северуса, у Абраксаса тоже не было бы ни единого шанса.

Элеонора судорожно вцепилась в край стола. Северус подскочил к ней и приобнял за плечи.

— Присядьте, бабушка, — с тревогой произнес он, помогая Элеоноре добраться до кресла.

— Я хочу знать все подробности! — тихо, но твердо сказала та, обращаясь к мужу и правнуку одновременно.

— И я непременно все тебе расскажу. Северус, принеси своей прабабушке Умиротворяющий бальзам и стакан воды.

— Значит, вы решили инсценировать смерть лорда Малфоя? — уточнила Элеонора, когда четверть часа спустя Септимус закончил свое повествование.

— Именно так, — кивнул Септимус. — И с этого мгновения, дорогая, ты становишься участником заговора против Риддла. А посему будь предельно осторожна и при любом его появлении возле тебя ставь ментальный блок.

— Я вступила в заговор против этого маньяка, как только решилась сварить противоядие, — грустно усмехнулась Элеонора. — И при любом общении с ним ставлю блок, как ты меня и учил.

— Не могу сказать, что в этом случае я за тебя полностью спокоен, но мне безусловно полегчало от твоих слов, — Септимус наградил жену теплой улыбкой. — А теперь, уверен, вам с Северусом необходимо поспать. Но перед сном выпейте Зелье сна без сновидений. Иначе, не думаю, что вам удастся отдохнуть этой ночью.


* * *


Благодаря дальновидности прадеда Северусу удалось отлично выспаться. Встав с постели, он первым делом сунул руку в карман и вытащил зачарованный галлеон. По ребру монеты бежала надпись:

«Сегодня ночью отец скончался от Драконьей оспы».

Глава опубликована: 01.09.2023

Глава 178

Церемония прощания с Абраксасом Малфоем прошла тихо и более чем скромно, что было совершенно нетипично для аристократического рода, давно привыкшего устраивать пышные торжества из любого семейного события, не важно, будь то свадьба или поминки. Сразу же после смерти отца Люциус, несмотря на крайне подавленное состояние, сделал две вещи: разослал родственникам и знакомым сов с печальным известием и приказал Нарциссе немедленно отправиться в их мало кому известное поместье в Коста-Рике, защищенное чарами Фиделиуса.

Только теперь Люциус в полной мере осознал, что женился на девушке из рода Блэк. Нарцисса, чьи глаза были все еще полны слез по умершему свекру, наотрез отказалась покидать мужа в такой ситуации.

— Ты просишь меня о невозможном, — твердо сказала она. — Сейчас тебе как никогда требуется моя поддержка. Мы пройдем это вместе.

По непреклонному выражению прекрасного лица жены Люциус понял, что требовать от нее повиновения бессмысленно, поэтому он просто опустился на колени:

— Нарси, любимая, если ты останешься, я не смогу защитить тебя. Теперь, когда отца больше нет, а я стал главой рода, давление со стороны Темного Лорда станет еще сильнее. Ты же помнишь, что произошло с Эйвери? Мы больше не можем полагаться на нашу принадлежность к элите магического сообщества Британии. Один Мерлин ведает, что может прийти в голову Темному Лорду. Он стал непредсказуем. Именно поэтому я хочу, чтобы хоть ты была в безопасности. Твое присутствие делает меня гораздо уязвимее, а значит — слабее. Умоляю, не ради себя, а ради меня покинь Британию. Клянусь жизнью и честью, я заберу тебя, как только представится такая возможность. Или сам отправлюсь к тебе.

Этот аргумент сломал сопротивление леди Малфой. В течение часа она собрала все необходимое, взяла с собой двух домовиков и отбыла одним из нескольких порталов, настроенных Абраксасом на случай крайней нужды. Примерно в это же время начали возвращаться совы. В ответных посланиях люди, которых Люциус считал если не друзьями, то, по крайней мере, приятелями, выражали ему искренние соболезнования, а также приносили глубочайшие извинения за то, что они никак не сумеют почтить похороны Абраксаса Малфоя своим присутствием. Впрочем, у всех, кто отказался прийти на прощание с главой рода, имелась на то более чем веская причина: никто не желал заразиться страшной болезнью, унесшей Гойла, Лестрейнджа и Малфоя одного за другим. Помимо этого, почти все, с кем водил приятельские отношения Люциус, теперь сами занимались организацией похорон, так что горе, в одночасье свалившееся на Люциуса, могли разделить с ним лишь домовые эльфы. Но они были всего лишь слугами. Низшими существами, к которым Люциус с детства привык относиться с пренебрежением. А ему хотелось, чтобы в эти минуты рядом находился друг. Такой, каким являлся для него Северус Снейп. Несколько раз Люциус брал в руки монету, чтобы попросить Северуса аппарировать к нему, но так и не решился этого сделать. Он написал на ребре монеты короткое сообщение о смерти Абраксаса, однако на дворе стояла глубокая ночь, и вряд ли Северус прочтет послание до утра.

Впрочем, один человек все же нанес Малфою визит. Единственный, кто не побоялся посетить дом, в котором, возможно, не выветрилась зараза. Волдеморт. Он явился через несколько часов после кончины Абраксаса, когда Люциус, совершенно потерянный из-за ужасных событий этого дня, все еще сидел у постели отца.

— Сожалею о твоей утрате, Люциус.

Риддл очень старался подпустить в голос хотя бы немного теплоты, однако вышло у него не слишком хорошо. В результате фраза прозвучала настолько фальшиво, что могла сойти за издевательство. К счастью для Риддла, удрученный Люциус не обратил на это ни малейшего внимания.

— Благодарю за сочувствие, мой Лорд, — глухо отозвался он, не поворачивая головы к гостю.

— Не стоит благодарности, друг мой. Ты — один из моих самых верных сторонников. Разве я мог оставить тебя в такую тяжелую минуту? Тем более, — презрительная усмешка скривила тонкие губы, — кажется, кроме меня никто больше не отважился навестить тебя. Трусы!

— Их можно понять, мой Лорд. Они боятся заразы. Даже моя собственная жена испугалась и уехала.

— Нарцисса покинула тебя? — искренне возмутился Риддл. — Сейчас? Когда тебе так нужна ее поддержка?

— Нарцисса все принимает очень близко к сердцу. События последних дней настолько расстроили ее, что она просто не могла больше оставаться в доме, — повторил Малфой слова, которые, казалось, кто-то вложил ему в голову. — Я не возражал. Ей нужно время, чтобы свыкнуться с нашей потерей. Мы не ожидали, что отец уйдет так скоро…

— Ужасная болезнь, — закивал Риддл, — ужасная. Забирает самых лучших. А что, запатентованное недавно Дамблдором лекарство не помогло моему дорогому другу Абраксасу?

— Нет, мой Лорд, — вздохнул Люциус, — не помогло.

— Так я и предполагал, — развел руками Риддл. — Вот что случается, когда за дело берутся дилетанты. А сколько шума в прессе наделало это псевдо-открытие, на поверку оказавшееся пшиком! Надеюсь, теперь, после этой трагедии, Министерство развенчает горе-зельевара Дамблдора, посмевшего внушить людям ложные надежды. Лорд Малфой, разумеется, упокоится в семейной усыпальнице? — резко сменил он тему.

— Да, конечно, — эхом отозвался Люциус, неожиданно вспомнив нечто весьма важное, о чем следовало сказать Темному Лорду. — Помните, год назад вы дали мне на хранение одну свою вещь?

— Безусловно, — слегка напрягся Риддл. — А что случилось с этой вещью?

— С ней все в порядке. Она хранится у меня в сейфе, но я подумал, что будет гораздо надежнее поместить ее в гроб с телом отца.

Риддл задумался. Идея показалась ему весьма привлекательной и даже в каком-то смысле символичной: сама смерть будет оберегать якорь, привязывающий его к жизни.

— Пожалуй… ты прав. Это в самом деле будет разумно. Молодец, Люциус! Из тебя выйдет отличный глава рода.

Риддл пристально взглянул в глаза Малфоя, исследуя его мысли, но не нашел ничего интересного. Лишь одно неподдельное горе от потери отца и тоску из-за отъезда Нарциссы.

— Если ты хочешь, я могу написать миссис Малфой и уговорить ее вернуться, — покровительственно улыбнулся он. — Лорд без леди, как мясо без соли.

— Благодарю, мой Лорд. Не стоит. Уверен, месяц-два — и все образуется.

— А может, ты и сам решил слегка отдохнуть от своей супруги, проказник? — Риддл погрозил Люциусу пальцем. — Не удивлюсь, если после траура встречу тебя в Лютном переулке.

— Очень возможно, мой Лорд, — бесцветным голосом произнес Малфой. — В любом случае я выберусь туда не раньше, чем закончится траур по отцу.

— Разумеется, — лицо Риддла моментально приняло серьезное и даже скорбное выражение. Еще раз мои соболезнования. И да, я позволяю тебе положить ТУ вещь в гроб с телом твоего отца.


* * *


Риддл покинул Малфой-мэнор в приподнятом настроении. Впервые за много месяцев его план сработал как надо и привел именно к тем последствиям, на которые он рассчитывал. После предательства Мальсибера и Эйвери Риддл понял, что на старшее «немеченное» поколение полагаться небезопасно. Их нельзя было контролировать через Метку, а значит, они могли в любой момент взбунтоваться и отказаться финансировать своего харизматичного, но — увы! — не обремененного фамильным сейфом в банке Гринготтс лидера. Именно так вышло с Мальсибером. После его бегства Риддл слегка вышел из себя. С Эйвери он, конечно, перегнул палку. Возможно, не стоило убивать последнего отпрыска этого древнего рода. Мальчишке к тому времени уже исполнилось семнадцать. Следовало оставить его в живых, заклеймить Меткой, и тогда у него не оставалось бы иного выхода, кроме как стать ручным финансистом Риддла. Но вышло по-иному. И все из-за растяпы Люциуса, действовавшего столь неловко, точно до этого ему никогда не приходилось никого пытать. Но что не делается, все к лучшему! В конце концов, Риддл давно хотел сделать из медальона крестраж, а тут представился такой уникальный случай. Очевидно, в силу того, что для обряда он убил сразу двоих, артефакт получился весьма мощным. Риддл сразу же почувствовал это, ровно как чуть позже, вернувшись к себе, заметил разительные изменения в собственной внешности. Не сказать чтобы к лучшему: черты лица стали еще более размытыми, а глаза приобрели красноватый оттенок, точно у оголодавшего вампира. Зато, рассуждал он, теперь-то уж его точно станут бояться и никто не посмеет ослушаться приказов. Посмели и ослушались. И кто? Не так давно принятые в ряды Пожирателей смерти Долохов и Каркаров. Разумеется, за ними отрядили погоню, однако мерзавца Долохова найти так и не удалось. Более того, Риддл не чувствовал его через Метку, как это происходило со всеми его сторонниками. Поверить в то, что хитрый русский избавился от Метки, было практически невозможно. Риддл, разумеется, знал единственный способ, но плохо представлял, что кто-нибудь в здравом уме отважится на подобный шаг: сунуть руку в Адское пламя — на это у Долохова вряд ли хватит сил и мужества. Тем не менее связь с ним таинственным образом оборвалась. Зато посланные по его следу Пожиратели смерти выследили и притащили назад Каркарова. Слюнтяй и предатель, он молил о пощаде, но Риддл не был склонен прощать измену. Особенно после появления у него пятого крестража. Артефакт, вне всякого сомнения, влиял на настроение Темного Лорда, делая его гораздо более вспыльчивым и раздражительным. Так что зря Каркаров сбежал и еще более зря попался. Магический огонь оставил от него лишь горстку пепла, а его убийство вместо назидания произвело на сторонников Риддла совершенно противоположный эффект. Создавалось впечатление, что многие из них жалеют о том, что вообще связались с ним. Будучи непревзойденным менталистом, Риддл периодически проверял то, о чем думают его соратники. И то, о чем они думали, очень ему не нравилось. Помимо фанатично преданной ему Беллатрисы и ее мужа-подкаблучника, все прочие уже не горели желанием идти за своим лидером в огонь и в воду. Особенно крамольные мысли роились в головах старшего поколения. Они — представьте себе! — подумывали о том, как бы сократить до минимума финансирование деятельности Риддла. Именно тогда в голове Темного Лорда возник план использовать по назначению яд, который изготовила по его заказу Элеонора Принц. Правда, существовала крошечная возможность, что лекарство, столь некстати изобретенное недавно Альбусом Дамблдором, сработает в качестве противоядия. Однако попытаться все равно стоило. И план удался, причем удался просто идеально. Теперь, после смерти Малфоя, Лестрейнджа и Гойла старших, их отпрыски получат полный доступ к фамильным сейфам, а значит, Риддлу не стоило больше опасаться того, что его оставят без средств к существованию. Если бы Риддл мог радоваться, как раньше, до создания крестражей, он бы искренне ликовал. Вместо хитрых и умных стариков, очевидно, утративших веру в него и искавших благовидный предлог отказать ему в финансировании, семейными делами теперь заправляли грубый и глупый Гойл — любитель плотских удовольствий и обожавший пытать магглов, Лестрейндж, делавший все, как велит ему его бесноватая женушка, и бесхребетный трус Малфой, к тому же до смерти напуганный. Возвращаясь в свою резиденцию — он сейчас временно обитал у Лестрейнджей, но подумывал перебраться к Малфоям — Темный Лорд ощущал себя по меньшей мере властителем мира.

Глава опубликована: 08.09.2023

Глава 179

Все следующее утро Северус буквально не находил себе места от беспокойства за Люциуса. Ментальный блок временно лишил того памяти о последних часах Абраксаса Малфоя, и теперь Люциус был вынужден справляться с осознанием, что его отец умер, да, вдобавок к этому, почти наверняка принимать в доме его убийцу. В том, что Риддл лично наведается выразить «искренние» соболезнования ко всем трем своим жертвам, Северус ни на секунду не сомневался. Так же, как был уверен еще кое в чем: зная подлую и кровожадную натуру Риддла, Снейп понимал, что тот не преминул бы использовать смерть своих соратников для сотворения, по крайней мере, еще одного крестража и сейчас, наверняка, сожалел об упущенных возможностях.

Ближе к полудню у Северуса добавился дополнительный и весьма веский повод для волнения. Элеонора не выдержала драматических событий вчерашнего дня, косвенной виновницей которых справедливо считала себя саму, и все-таки слегла с сердечным приступом. Снейп знал рецепт сильнодействующего средства против этой напасти, однако приготовление зелья было очень трудоемким и требовало долгих часов непрерывной работы в лаборатории. Хорошо еще, что Элеонора, будучи по природе весьма педантичной натурой, всегда держала под рукой большой запас ингредиентов, и Снейпу не пришлось аппарировать в Косой переулок для приобретения недостающих.

Процесс изготовления Сердечных капель занял около семи часов, так что освободился Северус лишь ближе к ночи. Разлив снадобье по фиалам — один для немедленного использования, остальные про запас, — он отнес зелье Элеоноре, которая по настоянию Септимуса весь этот день провела в постели, мучаясь одновременно от болей в сердце и безделья. И неизвестно, от чего сильнее.

— Как вы, бабушка? — Северус присел на край кровати и подал Элеоноре крошечный фиал, рассчитанный на одну порцию лекарства.

— Жить буду, — слабым голосом отозвалась та, — особенно теперь, когда у меня появился свой персональный целитель.

— Не представляю, как смогу послезавтра вернуться в Хогвартс и оставить вас. Обещайте сообщить мне, если случится что-то непредвиденное! Иначе я не сумею нормально учиться и сдавать эти мордредовы СОВ.

— Не смей ругаться, Северус, — притворно строго произнесла Элеонора. — И СОВ вовсе не «мордредовы», как ты говоришь, а совершенно необходимы для выявления склонностей студентов перед двумя последними курсами. Если ты хочешь продолжить семейное дело, тебе необходимо получить хорошие оценки.

— Тогда пообещайте не скрывать от меня, если ваше самочувствие ухудшится, — недовольно пробурчал Северус. За свои СОВ он переживал куда меньше, чем за эту хрупкую женщину, взвалившую на себя слишком многое.

— Обещаю, дорогой мой, — сквозь слезы улыбнулась миссис Принц.

— Все-таки хорошо, что я возвращаюсь только послезавтра. Так у меня остается в запасе еще целый день, и я смогу удостовериться в том, что вам лучше, — Северус погладил морщинистую руку.

— А я думала, что ты проведешь последний день каникул с невестой или друзьями, — вздохнула миссис Принц. — Сам знаешь, какие напряженные недели тебе предстоят! Нужно набраться сил…

— Я и так отлично отдохнул! — довольно убедительно соврал Северус. — Не беспокойтесь. Что до Лили — я встречался с ней совсем недавно, а друзья еще успеют мне надоесть за оставшиеся до лета месяцы, — усмехнулся Снейп. — Сейчас для меня важнее всего — ваше здоровье.


* * *


Зелье подействовало безотказно, и уже утром Элеонора, по своему обыкновению, спустилась к завтраку. Выглядела она чуть бледнее, чем всегда, но в общем и целом казалась почти совсем здоровой.

— Сегодня тебе непременно нужно сходить в Бакстер-хаус и пообщаться с матерью и сестрой, — напомнила она Снейпу, предварительно накрыв их обоих Пологом тишины. Это было весьма невежливо по отношению к сидевшим здесь же за столом Декстеру и Марше, но в последнее время их отношения с миссис Принц настолько ухудшились, что та перестала с ними церемониться. — Эйлин приходила вчера утром, когда ты еще спал. Разумеется, она не сказала этого вслух, но я чувствую, что она слегка ревнует тебя ко мне.

— Я тоже это чувствую, — со вздохом кивнул Северус, — но не могу же я разорваться. Если бы каникулы длились два месяца, а не неделю, у меня бы на всех хватило времени.

— Твоя мама просто не вполне осознает, что ты уже взрослый, думаю, тебе не стоит на нее обижаться.

— А я и не обижаюсь, — криво усмехнулся Снейп, — иногда это даже приятно.

— Что ты имеешь в виду? — удивилась Элеонора.

— Когда мы жили в Коукворте, мне порой казалось, что ей вообще все равно, есть я или нет. Иногда она часами сидела в кресле и смотрела в одну точку. Я боялся, что она сходит с ума. А она просто все время жила в ожидании, что вот-вот случится нечто ужасное. Ждала, что отец придет домой пьяным, устроит дебош, начнет ломать вещи, бить ее и меня.

— Но почему она не уходила от этого кошмарного человека? Чего она ждала, что он убьет вас обоих? Почему не вернулась домой? — в гневе воскликнула Элеонора, а затем густо покраснела, вспомнив, что сама приложила руку к отлучению Эйлин от рода из-за брака с магглом и, в еще большей степени, из-за смерти Септимуса, чье сердце было разбито поступком внучки. — Прости, дорогой! Я сказала лишнего! В том, что вы с Эйлин так натерпелись, есть и моя вина. Если бы я знала, как этот человек к вам относится, он пожалел бы, что вообще родился на свет.

— Не вините себя, прошу вас! — тихо сказал Снейп. — Во-первых, вам нельзя волноваться, иначе вы снова плохо себя почувствуете. А во-вторых, если бы вы забрали нас с мамой из Коукворта до того, как мне исполнилось девять, я никогда не познакомился бы с Лили.

«И, наконец, в-третьих, — подумал Северус, — мне никогда не предоставили бы второго шанса, а моя одинокая и никчемная жизнь так бы и закончилась в тридцать восемь лет на полу Визжащей хижины».

— Матушка, вы поступаете крайне неучтиво, ведь мы пока тоже тут, — донесся до них обиженный голос Декстера.

— Почему же только «пока»? — насмешливо поинтересовалась Элеонора, отменяя Полог тишины. — По-моему, вы всегда будете тут.

— А вот и нет! — лучась от удовольствия насолить свекрови, произнесла Марша. — Моя давняя хогвартская подруга недавно овдовела. Она не хочет оставаться одна в большом доме и зовет нас жить с ней. Естественно, за небольшое вознаграждение.

— Вы же не станете возражать, матушка? — заискивающим тоном спросил Декстер.

— Я? С чего бы это? — презрительно фыркнула Элеонора. — Вам давно пора жить отдельно!

— Но вы же не лишите нас с женой содержания? — в голосе Декстера послышались нотки страха.

— Об этом не беспокойся, — усмехнулась миссис Принц, — я всецело за ваш переезд, поэтому даже стану давать вам немного больше, чем раньше.

— Спасибо, матушка! — некрасивое лицо Декстера расплылось в улыбке. — Аврора — так зовут подругу моей Марши — ждет нас к себе в начале мая.

— Вот и прекрасно! — кивнула Элеонора. — Надеюсь, вы будете выполнять хотя бы какую-то работу по дому, помимо того, что станете ее компаньонами.

— Для работы у Авроры имеются три домовых эльфа! — запальчиво отозвался Декстер.

— Понятно, — вздох миссис Принц красноречивее слов выразил ее разочарование.

Остаток завтрака прошел в полном молчании. Впрочем, Северусу это было только на руку. За несколько драгоценных минут тишины он придумал, как получать вести из Принц-хауса. За шесть лет знакомства он успел отлично изучить натуру своей прабабушки и отлично знал, что она никогда не побеспокоит его, особенно в период экзаменов. Нет, полагаться на Элеонору в этом деле было нельзя. В отличие от Септимуса, чей портрет уже не раз сопровождал Северуса и помогал ему дельными советами. Оставалось только заручиться согласием самого мистера Принца. Однако Северус отчего-то совершенно не сомневался в том, что Септимус с радостью согласится.


* * *


После завтрака Северус поднялся в свою спальню, чтобы собрать вещи: последнюю ночь перед возвращением в Хогвартс он планировал провести дома. На столе его уже дожидалась одна из сов Малфоя. В крайнем волнении Северус отвязал примотанное к лапе послание — ответ на его искренние соболезнования — и прочитал вслух, поскольку не сомневался, что Септимус тоже захочет послушать:

— Спасибо за сочувствие. Держусь, поскольку больше ничего не остается. Теперь обязанности главы рода лежат на мне. Нарси уехала, и мне очень одиноко. Прости, что не пригласил тебя. Мне показалось — так будет лучше. Кроме того, вчера меня навестил Риддл. После всего, что случилось с отцом, пришел, как ни в чем не бывало… Отца уже похоронили в фамильном склепе. Я предложил Риддлу положить в гроб дневник, который он отдал мне на хранение. Темная вещь… Не знаю, что с ней такое, но она полна темной магии. Когда она исчезла из дома, я сразу почувствовал себя немного лучше. Пожалуйста, не забудь про зелье. Надеюсь, оно нам с Нарси еще понадобится. Твой друг Малфой.

— Весьма сбивчивое и неосторожное послание, — покачал головой Септимус. — Одно то, что Люциус называет Волдеморта Риддлом… Ведь это сразу выдает его отношение к своему хозяину. Хорошо, что ты поставил ему ментальный блок. Судя по тексту этого письма, он работает просто потрясающе. Малфой, похоже, совершенно не помнит событий позавчерашнего дня, включая то, чем именно является дневник. А еще он, хвала Мерлину, не сообщает, куда именно уехала Нарцисса. В общем, остается только радоваться, что сову не перехватили по дороге. Ответишь ему?

— Да, но только иным способом.

Северус достал монету и с помощью волшебной палочки составил короткую записку:

«Держись, Люц. Я помню про зелье. Как только будет готово — напишу».

— Так несомненно будет надежнее, — согласился Септимус. — Ну что, завтра возвращаешься в Хогвартс?

— Да, — кивнул Северус. — Надеюсь, за эти месяцы не произойдет ничего экстраординарного. Я, конечно, мягко говоря, неплохо знаю экзаменационную программу, но все равно хотелось бы спокойно подготовиться к СОВ самому и помочь остальным. Кстати, сегодня за завтраком я узнал, что Декстер и Марша собираются съехать отсюда.

— Очень интересно, — насторожился Септимус. — Неужели Декстер нашел работу?

— Вы слишком хорошо о нем думаете! — презрительно усмехнулся Северус. — Его и Маршу пригласила к себе одна богатая вдова в качестве компаньонов. Это означает, что Элеонора останется совершенно одна. И я за нее очень волнуюсь, особенно после того, что случилось в последние дни.

— Честно говоря, наличие в доме моего сына с невесткой совершенно не гарантировало, что в случае чего она получит от них помощь. Скорее, наоборот, — вздохнул Септимус.

— А сама она никогда не сообщит мне, если почувствует себя плохо, — поддакнул Снейп.

— Зато сообщу я! — воскликнул Септимус.

— То есть вы отправитесь со мной в Хогвартс? — Северус удивился так искренне, словно и не собирался сам буквально через пару минут просить Септимуса о том же.

— А у тебя есть иные варианты? — хмыкнул Септимус. — Кроме того, я собираюсь помочь тебе с Зельем против тьмы. Ты же не думал, что я оставлю тебя одного возиться с этим невероятно сложным снадобьем? А еще я сумею немного помочь вам перед предстоящим экзаменом, — задорно подмигнул он Северусу. — Так что решено! Я тоже возвращаюсь в Хогвартс.

Глава опубликована: 16.09.2023

Глава 180

— И чем же таким ты занимался на каникулах, что ни разу не вспомнил о своих друзьях? — попенял Северусу Сириус, едва они с большим трудом разместились в купе. Сириусу даже пришлось усадить Валери к себе на колени. Впрочем, судя по тому, что она почти не смущалась, подобное происходило уже не впервые. Северус втайне порадовался: его Лили не вела себя столь вызывающе. Несмотря на то, что Снейп вот уже шесть лет обитал в теле подростка, ему все равно была свойственна некоторая старомодность в отношениях с противоположным полом. Возможно, виной тому стала разнузданность в стане Пожирателей, на которую он с лихвой насмотрелся в свое время. К чести Северуса будь сказано, он никогда не участвовал в буйных «праздниках плоти», как любил именовать подобные сборища Долохов. А еще ему неимоверно повезло: Риддл не настаивал на том, чтобы все его слуги непременно посещали эти, с позволения сказать, мероприятия. Так что после того, как Снейп отклонил два или три приглашения на «особенную вечеринку», от него отстали, за глаза называя «наш монашек Северус».

Сейчас, глядя на Валери, с удобством устроившуюся на коленях излучающего добродушие Сириуса, Северус в очередной бесчисленный раз отметил, что, даже превратившись в подростка, остался таким же пуританином, каким являлся взрослый Снейп до своей скоропостижной смерти в тысяча девятьсот девяносто восьмом году.

— Так что же ты делал на каникулах? — не отставал от него Сириус. — Только не говори, что всю неделю готовился к СОВ и мучал тем же Эванс?

— Если честно, мне было слегка не до занятий, — нисколько не соврал Снейп, — прабабушка приболела. Сердце. К счастью, в Принц-хаусе имеется значительный запас ингредиентов, так что я варил зелья под ее руководством.

— Так вот куда ты так торопился после нашего свидания! — вырвалось у Лили. — Бедная миссис Принц! И как она сейчас?

— Ей уже лучше, — отозвался Северус.

— Прости, дружище, не знал, что у тебя выдались такие паршивые каникулы! — сочувственно произнес Сириус.

— Не такие уж и паршивые, — с улыбкой глядя на сидевшую рядом Лили отозвался Снейп. — А вы чем занимались?

— Мы с Джеймсом и Лунатиком навещали моего дядю Альфарда, он в последнее время не слишком хорошо себя чувствует. Возможно, начало сказываться отлучение от рода.

— Твоего дядю отлучили от рода? — изумилась Валери. — За что? Я слышала, это может очень навредить волшебнику.

— Так ведь и цель была именно что навредить! — горько усмехнулся Сириус. — Дядя Альфард всегда был белой вороной в семье. В отличие от моей драгоценной мамаши, он не помешан на чистоте крови и всегда поддерживал меня. Насколько я в курсе, перед самой Пасхой у него с моими родителями произошла очередная ссора. И опять-таки из-за меня. Кричер проболтался, что дядя Альфард кричал, что не позволит склонить меня на темную сторону, где место лишь последователям Того, кого нельзя называть. Мамаша, конечно, за словом в карман не полезла, обозвав его магглолюбцем и предателем крови. В общем, кончилось все тем, что дядюшка сделал меня своим единственным наследником, а мамаша в гневе выжгла его с родового гобелена и провела ритуал отлучения от рода. Не знаю, что подействовало на дядю сильнее: ссора со старшей сестрой или проклятый ритуал, только он с тех пор постоянно болеет. Думаю, на летние каникулы отправлюсь сразу к нему. Надо же кому-то за ним ухаживать.

— Скольких уже эта «Чистота крови навек» отправила на тот свет! — Регулус в гневе стукнул ладонью по столу, отчего разложенные на нем сладости едва не свалились на пол.

— Далеко не все могут найти в себе силы пойти против предков, рискуя быть выжженным с родового гобелена, — глядя ему в глаза сказал Сириус.

Регулус выдержал этот взгляд, а потом негромко произнес:

— Ты делаешь то, что считаешь нужным, и я уважаю твою позицию. Но у меня есть и своя. Род Блэков не должен прерваться. А именно это и произойдет, если мы оба станем изгоями.

— Ну, если тебе так важно продолжение рода, — с явным презрением в голосе протянул Сириус, — мой дорогой братик.

Назревала никому не нужная ссора. Северус злился на Сириуса, испытывая жесточайшее дежавю. Точно так же Сириус подначивал его самого, порой являвшегося на собрания Ордена Феникса прямиком из ставки Риддла. А поскольку встречи с Темным Лордом частенько заканчивались применением Круцио — не за что-то конкретно, а просто так, для профилактики, — Снейп отлично помнил, как выслушивал несправедливые упреки Блэка, с трудом удерживаясь на краю сознания. Теперь Сириус задирал Регулуса, не подозревая, что его «дорогой братик» уже сделал для приближения падения Риддла больше, чем иные взрослые авроры. Ведь именно благодаря артефакту Регулуса в стане Пожирателей вот уже много месяцев происходило брожение, выводившее из себя и без того неуравновешенного Риддла и вынуждавшее его идти на необдуманные поступки.

— Давайте прекратим обсуждение этой темы, — твердо сказал Северус. — Волдеморту на руку, чтобы мы были разобщены. Поодиночке легко можно справиться с любым…

— Вот ты говоришь, что поодиночке он легко с нами справится, а сам выступаешь против нашего присоединения к Ордену Феникса, — очевидно, присутствие Валери заставляло Сириуса продолжать петушиться.

— Это мы тоже обсуждали. И не один раз, — мысленно сосчитав до десяти, ответил Северус. — Питер, как твоя мама? — он недвусмысленно дал задире Блэку понять, что неудобная тема закрыта.

— Лучше. Спасибо вам, ребята! — засиял тот. — Лично я очень соскучился по всем вам и ждал возвращения в Хогвартс, хотя, признаться, побаиваюсь экзаменов.

— К Защите от Темных искусств мы точно подготовимся на отлично, — успокоил его Северус. — Разумеется, придется оставшиеся до СОВ месяцы заниматься только теми темами, которые точно будут на экзамене.

— Шестикурсникам будет скучновато, они ведь это все уже проходили, — резонно заметил Джеймс.

— Повторить пройденное никогда не вредно, — сказала Лили, во всем и всегда поддерживающая Северуса. — А четверокурсники, наоборот, еще спасибо нам скажут за то, что заранее поможем им с материалом для экзаменов.

— Да, с этим не поспоришь, — согласился Джеймс.

Они принялись обсуждать программу будущих занятий и так увлеклись, что даже не заметили, как Хогвартс-экспресс прибыл в Хогсмид.


* * *


Следующие месяцы не шли и даже не бежали. Они мчались, оставляя все меньше и меньше времени на подготовку к экзамену. А ведь Северус при непосредственном участии Септимуса еще и варил Зелье против тьмы, оказавшееся невероятно сложным, да к тому же еще и коварным. Первые две попытки сварить основу закончились полным фиаско. Когда Северус впервые обнаружил на дне котла вместо прозрачной, как слеза, жидкости вонючую желеобразную массу, он решил, что по немыслимому стечению обстоятельств попросту допустил ошибку в рецептуре или в последовательности добавления ингредиентов. Разумеется, подобное не должно было произойти при его опыте, а учитывая, что за процессом наблюдал Септимус, казалось и вовсе невероятным. Тем не менее следующую порцию основы для будущего зелья постигла та же участь. Таким образом шесть недель было потрачено впустую. Сказать, что Северус пребывал в отвратительном настроении, значит, не сказать ничего. Если бы дело происходило в его прежней жизни, он с удовольствием выместил бы свое разочарование на ни в чем не повинных студентах, кому-то поставив троль за эссе, кому-то назначив отработку после занятий. Однако в этой реальности Северусу приходилось сдерживать эмоции и не выплескивать их на друзей, и без того пребывавших в близком к панике состоянии из-за приближавшихся экзаменов. Несмотря на раздражение, владевшее Северусом из-за мордредового зелья, он понимал: окружавшим его подросткам приходилось гораздо труднее, чем ему. В отличие от них, Северусу требовалось лишь слегка освежить на лекциях пройденный ранее материал, который им приходилось зубрить часами, а уж в том, что касалось применений знаний на практике, ему и вовсе не было равных. Особенно, когда речь шла о Зельеварении и Защите от Темных искусств. Правда, последний предмет благодаря дополнительным занятиям мало у кого вызывал реальные опасения. Они в самом деле как следует продвинулись за этот год, а за последние пару месяцев сумели закрепить пройденное. К слову, опасения Сириуса не оправдались: и шестикурсники, и четверокурсники с одинаковым рвением продолжали посещать их кружок, отлично понимая: такого на уроках им не расскажут и не покажут. Особенно учитывая тот факт, что некоторые дополнительные занятия по ЗОТИ вызвался вести Септимус Принц, взявший на себя труд объяснить своей юной аудитории прямую связь между некоторыми зельями и Защитой от Темных искусств.

Если бы только Северусу удалось разгадать тайну коварного снадобья, которое так ждал Люциус, он был бы, наверное, на седьмом небе от счастья. Впрочем, Септимус и тут оказал правнуку неоценимую помощь.

В середине мая, когда они в очередной раз проводили мозговой штурм, пытаясь понять, где допустили ошибку, Септимус внезапно воскликнул:

— Кровь!

— Дракона? — немедленно отреагировал Северус. — Я ее добавлял. Оба раза.

— Да какой, к Мордреду, дракон! — от волнения мистер Принц вскочил со своего кресла и приблизился вплотную к раме. — Твоя кровь, твоя!

— Как моя кровь может не дать зелью свернуться? — с недоумением поинтересовался Снейп. — Не считаете же вы… — его глаза загорелись пониманием. — То есть вы думаете, что, поскольку я побывал за Гранью и вернулся, моя кровь станет стабилизирующей субстанцией?

— Именно! — с улыбкой кивнул Септимус. — В Зелье против тьмы логично использовать кровь того, кто неразрывно связан со смертью. То есть твою.

— И оно поможет Люциусу? — скептически поднял бровь Северус. — Обычно в индивидуально подобранных зельях используют кровь того, кому оно предназначено.

— Ты совершенно прав. Обычно так и бывает. Но вся суть в том, что это не просто индивидуально подобранное зелье для мистера Малфоя. Оно призвано помочь любому, кто подвергся влиянию темной магии или — как в твоем случае — влиянию самой смерти. И поскольку твоя кровь является именно стабилизирующим ингредиентом, ее, по моему мнению, нужно совсем немного. Думаю, двух капель будет вполне достаточно.

— Если оно свернется и в этот раз… — покачал головой Северус. — Действие Напитка живой смерти не бесконечно. Абраксас Малфой проснется, и тогда Люциусу придется как можно скорее бежать из Англии. А вдруг мы не успеем приготовить зелье?

— У нас есть достаточно времени на еще одну попытку, — успокоил его Септимус. — Но только при условии, что работу над новой порцией зелья мы начнем прямо сегодня.

— Я и не собирался растягивать это сомнительное удовольствие, — хмыкнул Снейп. — У меня на носу экзамены. Знали бы вы, как тяжело старательно делать вид, что зубришь давно выученный материал.

— Могу себе представить, — усмехнулся Септимус. — Кстати, ты отличный лицедей. На ваших занятиях даже я порой думаю, что ты — самый обычный шестнадцатилетний мальчишка.

— Маски — это мое второе я, — вздохнул Северус. — Когда-то мне приходилось носить их, не снимая. Так что я в некотором роде уже не могу без лицедейства. Хотя, не скрою, порой хочется просто побыть самим собой. Вот только понять бы, кто я на самом деле.

Глава опубликована: 17.09.2023

Глава 181

Когда неделю спустя основа Зелья против тьмы осталась такой же прозрачной, как в день ее приготовления, Северус впервые за это время почувствовал немыслимое облегчение. Честно признаться, его весьма удручала и даже пугала мысль о том, что, несмотря на все их с Септимусом усилия, коварное снадобье так и не удастся сварить. Вдобавок к уязвленной профессиональной гордости, Северуса элементарно страшило, что он не только не сумеет помочь Люциусу, но и его собственная проблема — если, конечно, мистер Принц был прав в своих выводах — так и останется нерешенной. Вот почему, заглянув в котел, Снейп с трудом удержался от радостного возгласа.

— Я бы на твоем месте не расслаблялся, — «подбодрил» правнука Септимус, — нам предстоит еще много работы до конечного результата.

— Как ни странно, я и сам это понимаю, — буркнул в ответ Северус, которого точно разом стащили с небес на землю, — я просто доволен тем, что не надо опять очищать котел от противной субстанции, в которую у нас вот уже дважды превратилась основа для зелья.

— Эту радость я полностью с тобой разделяю, — усмехнулся Септимус. — Надеюсь, дальше все тоже пойдет по плану.


* * *


Надежды Септимуса оправдались. После добавления всего двух капель крови Северуса зелье перестало «капризничать», и процесс больше не стопорился.

Учитывая тот факт, что параллельно с варкой зелья Северус интенсивно готовился к сдаче СОВ, точнее сказать, готовил к ней своих товарищей, хорошее расположение духа требовалось ему как никогда. А еще силы и терпение, ведь мало у кого все получалось с первого раза. Даже Лили, обычно схватывающая буквально на лету, жаловалась на то, что из-за огромного объема материала она просто не в состоянии запомнить множество формул, заклинаний и рецептов зелий.

— Такое впечатление, что у меня в голове каша, — расплакалась она однажды, не выдержав нервного напряжения. — Как это вообще возможно зазубрить?!

— А тебе и не нужно это зубрить, — Северус подал ей платок и наколдовал графин воды и шесть стаканов — дело происходило в гриффиндорской гостиной, и успокоиться не мешало всей компании. — Ты все уже знаешь. Просто представь, что в твоем сознании стоит большой шкаф с отдельной полкой для каждого предмета. Во время занятий не запихивай в шкаф все пройденное скопом — это в самом деле создает ощущение полного хаоса, а мысленно раскладывай его по полкам. Этому методу научил меня Септимус, и он работает безукоризненно.

— Я постараюсь, — шмыгнула носом Лили.

— Дельный совет! — сосредоточенно кивнул Джеймс, склонившийся над учебником трансфигурации, к которой они сейчас интенсивно готовились. — Попробую воспользоваться.

— Хорошо, что ты взял с собой портрет мистера Принца, — заметил Люпин, в очередной раз трансфигурируя подушку для иголок в ежа. — Лучшего репетитора и представить нельзя. Хотя ты тоже очень здорово и понятно все объясняешь.

Питер промычал нечто невразумительное и наполнил свой стакан водой. В его глазах плескалась паника.

— Народ, спокойно! Мы все знаем и все сдадим, — уверенным тоном заявил Сириус. — У нас самые классные учителя. А еще у нас осталось два дня до Трансфигурации. Предлагаю не отвлекаться на другие предметы, а заниматься теперь только ею.

— Завтра же кружок по ЗОТИ, — напомнил Питер.

— Кружок придется отменить, я согласен с Сириусом, — сказал Снейп. — На самом деле мы уже и к ЗОТИ отлично готовы. Да и ты Питер тоже, не делай такое лицо, как будто ты все забыл. Ты отлично знаешь программу.

— Но у меня не получается вызвать Патронус! — хнычущим голосом сказал Петтигрю.

— Патронус вообще не входит в школьную программу, — напомнил ему Северус. — Ты должен знать лишь теорию: как именно его вызывают и какое заклинание при этом используют. И все. Экзаменационная комиссия может попросить тебя наколдовать Патронуса только за дополнительные баллы. И ты честно скажешь, что пробовал, но у тебя не получилось. А теорию ты отлично знаешь.

— Мне кажется, я все забыл… — испуганно прошептал Питер. — То есть вообще все. Я сейчас даже отличительные признаки оборотня не назову! — в отчаянии воскликнул он.

Люпин незаметно для Петтигрю грустно усмехнулся и покачал головой. Несмотря на то, что Питер вот уже несколько лет был членом их команды, они решили не раскрывать ему тайну Ремуса.

— Значит, за два дня до экзамена я тебя еще раз прогоню по всем темам. Включая теорию вызова Патронуса и характерные признаки оборотня, — спокойно отозвался Снейп, — а сейчас возьми игольницу. Здесь на столе только пять ежей. Твоего явно не хватает.


* * *


Экзамен по трансфигурации Северус, как ему показалось, сдал на «Превосходно». Ну, на «Выше ожидаемого» точно! Сам он не заметил у себя никаких огрехов, да и МакГонагалл за ужином, состоявшимся сразу по окончании практической части экзамена, смотрела в их сторону с благосклонной улыбкой, что случалось с суровой преподавательницей достаточно редко.

Обменявшись впечатлениями, друзья поняли, что с теорией проблем не возникло даже у Питера, чего нельзя было сказать о практической части. Тут у бедняги Петтигрю не все сложилось так гладко, как у остальных. Впрочем, отлично справившись с тремя заданиями из пяти, он точно мог рассчитывать на проходной балл.

— Ну что, впереди у нас Зельеварение, — подвел итог Северус. — Занятия начнем сегодня же вечером под руководством профессора Принца. На все про все у нас два с половиной дня.

— Сегодня? — пискнул Питер, явно рассчитывавший на отдых после тяжелого экзаменационного дня, которому предшествовал марафон подготовки.

— Если бы мы сдавали Зельеварение через три дня, можно было бы один вечер расслабиться. Но, к сожалению, график у нас — плотнее некуда. На подготовку к Истории магии вообще дают один день, поскольку там нет практических занятий.

— Бинс последнюю совесть потерял с тех пор, как стал призраком, — сквозь зубы процедил Сириус.

— Интересно, хоть кто-нибудь помнит его человеком? — оживилась Лили, вяло ковырявшая вилкой в тарелке.

— Разве что профессор Дамблдор, — улыбнулся Северус, много лет «имевший удовольствие» общаться с профессором Истории магии. — Говорят, Бинс умер еще в прошлом веке. Этот зануда попросту не заметил собственной смерти.

— Как это? — глаза Лили загорелись неподдельным интересом.

— Ну… я слышал от Септимуса, что Бинс пил чай в учительской, а потом, как обычно, пошел на урок. Только вот его тело с недопитой чашкой чая в руках так и осталось сидеть в учительской.

— Какой ужас! — прыснула Лили. — Представляю, как испугались ученики, когда на урок заявилось привидение.

— Думаю, профессорам пришлось не лучше, — усмехнулся Северус. — Впрочем, вряд ли Бинс со своим занудством снискал всеобщую любовь. Скорее — наоборот.

— Тогда им вдвойне не повезло! — встрял в беседу Сириус. — Обычно учителя уходят на покой, а старина Бинс в своем нынешнем состоянии проработает дольше всех профессоров Хогвартса.

— Если вы закончили ужинать, предлагаю пойти и позаниматься зельями, — строго прервал беседу Снейп.

— Не будь таким же занудой, как Бинс, — хлопнул его по плечу Сириус, — посмотри на этого беднягу: сама Смерть выкинула его из-за Грани, опасаясь его занудства. Не бери с него пример, а то и тебя ждет подобное посмертие.

При этих словах Лили слегка побледнела, а Северус подумал: интересно, что бы сказал Сириус, узнай, насколько он близок к истине.


* * *


Занятия с Септимусом затянулись до полуночи. Северус слушал своего прадеда и чувствовал, что слегка завидует ему: у самого Снейпа никогда не получалось настолько увлечь аудиторию. Правда, он не сопровождал свои лекции увлекательнейшими рассказами об истории создания того или иного зелья, а иногда и фактами из биографии знаменитых зельеваров. На вкус Северуса, прадед слишком увлекался, сообщая слушателям много дополнительной, но не всегда полезной информации. Впрочем, несмотря, а может, и благодаря этому, все, включая Петтигрю, справились с экзаменом весьма и весьма достойно.

— На самом деле это слегка нечестно, — сказала Лили, когда они устроились почти в том же самом месте у озера, где в иной жизни Северус подвергся наихудшему унижению в своей жизни. — У нас, в отличие от всех остальных, был замечательный репетитор, а это значит, что наши результаты…

— Плод нашего усердия и внимательности, — закончил за нее Джеймс. — Надеюсь, ты не хочешь сообщить экзаменационной комиссии, чтобы эти старые хрычи пересмотрели результаты и понизили нам баллы.

— Ты же не станешь? — запаниковал Петтигрю, рассчитывающий заработать за экзамен «Выше ожидаемого», а подобными оценками он, обладая весьма посредственными способностями, разумеется, не мог и не хотел разбрасываться.

— Я и не собиралась! — Лили откинула назад заплетенные в косу волосы, и Северус невольно залюбовался игравшими в них солнечными бликами, делавшими рыжие пряди то темно-медными, то золотыми. — Просто высказала свою точку зрения.

Северус продолжал мечтательно любоваться Лили, попутно отметив, что место, которого он старался избегать всю свою взрослую жизнь, больше не ассоциируется у него с чем-то нестерпимо ужасным. Он с огромным облегчением осознал, что наконец освободился от терзавших его так долго демонов. Ему больше не хотелось вспоминать о том, что произошло здесь между ним, Мародерами и Лили. Теперь это был просто берег озера с росшей на нем ветвистой березой, в чьей тени так приятно укрываться от летнего зноя.

— Слагхорн тоже неплохой учитель, — продолжал тем временем Люпин. — Мы все получали у него хорошие оценки. Да и занимались в последние дни как проклятые. Ничего удивительного, что все довольны своими результатами. Кстати, следующим номером нашей программы идет История магии. Тут мистер Принц бессилен нам помочь. Вот и проверим, насколько мы сами можем подготовиться к экзамену.


* * *


Той же ночью, пока его друзья дремали над учебником по истории магии, Северус наведался в свою лабораторию. Пора было приступать к завершающей стадии приготовления Зелья от тьмы, ведь до пробуждения Абраксаса Малфоя оставалось немногим больше двух недель. А значит, впереди Северуса ждала не только уникальная возможность помочь Люциусу избавиться от Метки, но и, если все пойдет по плану, шанс уничтожить целых три крестража.

Глава опубликована: 22.09.2023

Глава 182

Неделю спустя пятикурсники наконец сдали последний экзамен — Защиту от Темных искусств. Нет нужды говорить, что все, кто посещал дополнительные занятия в Выручай-комнате, справились с ним на отлично. Чего никак нельзя было сказать об остальных студентах. Да это и немудрено: на уроках Стэрди заставлял студентов бесконечно конспектировать учебник, почти совсем не уделяя времени практическим занятиям. Именно неумение применить на практике защитные заклинания и подвело большинство пятикурсников, многие из которых покидали экзаменационный зал в слезах.

Очевидно, что столь массовое фиаско не укрылось от Дамблдора, и Стэрди указали на дверь, а значит, в следующем учебном году по уже сложившейся традиции, им предстояло учиться у нового преподавателя. Глядя на то, с каким удрученным видом сидел за преподавательским столом Бродерик Стэрди — пожалуй, самый слабый из всех профессоров ЗОТИ, какие были у них за эти годы, Северус не удержался от ядовитого замечания:

— Стэрди, похоже, уже получил от Дамблдора письмо об увольнении.

— Бедняжка! — притворно вздохнула Лили, не слишком жаловавшая грубоватого и недалекого профессора.

— Кто, Стэрди, поскольку его уволили, или Дамблдор, поскольку теперь будет вынужден искать нового преподавателя? — поддел ее Снейп.

— А может, мы, поскольку на следующий год нам дадут такого же никчемного профессора, а впереди у нас подготовка к ЖАБА? — поддержал тему Джеймс.

— Если честно, нас мне жаль больше всего, — грустно улыбнулась Лили. — Точнее, не нас, а других студентов, которые не ходят на наш кружок.

— Ну уж не знаю, хотел бы я, чтобы все слизеринцы научились защите? — покачал головой Сириус. — Скорее всего — нет. Тем более, что большая их часть поддерживает Сами Знаете Кого. Я не возражал против принятия в кружок Рега только потому, что он — мой брат. А поскольку Барти — его лучший друг, то пришлось согласиться взять и его. Что же касается остальных, пусть их и дальше учат всякие недоумки типа Стэрди. Меня это вполне устраивает.


* * *


Остаток дня они провели на своем излюбленном месте у озера. Сперва все вместе устроили пикник. Затем парочки разбрелись, кто куда, чтобы хоть немного побыть наедине. Северус и Лили, взявшись за руки, дошли почти до самой окраины Запретного леса. Там, вдалеке от любопытных глаз, можно было наконец-то нацеловаться вволю за все эти два месяца, когда ни о чем, кроме экзаменов и думать не хотелось.

— Сев, — Лили с трудом перевела дух после поцелуев, — мне кажется, я хочу большего.

— Я тоже! — ответ вырвался сам собой, однако в то же самое мгновение Северус осознал, что именно они обсуждают. — Лилс, думаю с этим стоит подождать.

— Почему? Ведь мы помолвлены!

— Именно поэтому. Мы с тобой уже точно никуда друг от друга не денемся. А если ты вдруг… ну… — Северус жутко смутился. Еще никогда и ни с кем он не говорил на столь откровенную тему. — Забеременеешь.

Северус отлично помнил предположения, сделанные на его счет Септимусом, однако вовсе не собирался проверять на практике их истинность. В конце концов, несмотря на то, что мистер Принц являлся исключительно умным и проницательным волшебником, он тоже мог ошибаться. Глубоко в душе Северусу хотелось думать именно так. Он чувствовал себя самым обыкновенным молодым волшебником, и ему претила мысль, что на него наложила свой отпечаток смерть. Разумеется, эта связь здорово помогала Северусу в поисках крестражей, но он без колебаний расстался бы с этим даром, если бы мог стать таким, как все. Когда основа Зелья против тьмы свернулась в первый, а затем и во второй раз, Северус с ужасом подумал: а вдруг Лили, узнав, что у них никогда не будет детей, расторгнет помолвку? Для самого Северуса подобная перспектива не являлась чем-то ужасающим. Нет, он ни на миг не сомневался, что отец из него выйдет куда лучше, чем учитель. Тем более, что его невыносимо тяжелый характер разительно изменился за годы пребывания в теле подростка. Однако он вполне мог обойтись без радостей отцовства. Иное дело Лили. Для нее бездетность наверняка станет трагедией. Именно поэтому Северус и планировал после свадьбы начать тайком от жены принимать зелье. Навредить ему оно ведь точно не могло. Но прежде требовалось покончить с Волдемортом. Северус отлично знал: ни ему, ни его семье, да и никому в волшебном мире не будет покоя, пока Риддл не упокоится в могиле. А значит, как это ни прискорбно, такие радости жизни, как секс с любимой девушкой, откладывался на неопределенное время. Решение далось ему нелегко, но другого выхода Северус попросту не видел, да и закреплять их помолвку, когда он мог умереть от руки Риддла, было с его точки зрения неправильно. А кроме того… Северус вряд ли признался бы в этом кому-либо, кроме самого себя, он полагал, что подобные взрослые отношения недопустимы между подростками, каковыми они еще являлись. Ему хотелось, чтобы они с Лили, по крайней мере, достигли совершеннолетия, прежде чем окунутся в мир взрослых отношений и обязанностей.

— Не обижайся. Ты знаешь, что я очень тебя люблю, но мне кажется с этим стоит подождать хотя бы до нашего семнадцатилетия, — сказал Северус, в душе опасаясь нарваться на бурю.

— Сразу видно, кто из нас двоих более взрослый, — вздохнула Лили, — и ответственный.

— Я тебя разочаровал? — спросил он, осторожно взяв ее за подбородок и глядя прямо в глаза.

— Скорее — наоборот. Мне не нравится, когда мальчишки ведут себя так, как будто им все позволено.

— Значит, можно сказать, я прошел твою проверку? — улыбнулся Северус, испытывая невероятное облегчение оттого, что Лили не только не обиделась, но и разделяет его точку зрения.

— Я согласна побыть старомодной до следующего лета, нам обоим к тому времени исполнится по семнадцать лет. Насколько я в курсе, именно этот возраст считается у волшебников совершеннолетием, — хитро прищурилась Лили. — Дальше этого времени моя старомодность не распространяется.

— Вообще-то у магглов совершеннолетие наступает в восемнадцать. Кроме того, до следующего лета я вряд ли успею покончить с Волдемортом, — моментально помрачнел Снейп.

— Ты все еще собираешься действовать в одиночку? — Лили испуганно прижалась к нему. — Я тоже хочу помочь тебе!

— Лилс, мы с тобой уже это обсуждали. Ты очень поможешь мне, если никуда не станешь встревать. В противном случае мне придется защищать еще и тебя. И тогда мои шансы выжить существенно уменьшатся, — Северусу показалось, что он говорил слишком резко. Он взглянул на Лили. Так и есть! В ее глазах блестели слезы.

— Прости! — Снейп губами собрал со щеки соленую влагу. — И, пожалуйста, сделай так, как я прошу. Это неимоверно важно!

— Я боюсь, что он убьет тебя, — прошептала Лили.

— Послушай, Лилс, не хочу хвастать, но в той, прежней, жизни я считался очень сильным волшебником. Можно сказать, что после Риддла в магической Британии не было никого, кроме меня, кто бы обладал такими обширными познаниями в темной магии и умением применять их на практике. И все это станет полностью доступным мне после магического совершеннолетия.

— Но ведь Риддл — практически бессмертный! — всхлипнула Лили. — Ты же сам показывал мне…

— Сейчас его в самом деле невозможно убить, но я работаю над этим. Поверь мне. Мы с Септимусом многое выяснили о его крестражах. Не сомневайся, я найду их все до единого и уничтожу. А потом, надеюсь, та же участь постигнет и Риддла. Но, чтобы довести дело до конца, я должен быть уверен, что ты в безопасности. Поэтому, какие бы заманчивые предложения не делал тебе Дамблдор — не соглашайся! Он подставит вас под удар. Ты же помнишь, что стало с первым составом Ордена Феникса? Почти все они погибли.

— Но я не понимаю… Ведь Дамблдор — светлый волшебник и, в отличие от Волдеморта, ценит человеческую жизнь… — еле слышно произнесла Лили.

— Ценит… — горько усмехнулся Северус, — но если на одну чашу весов будут поставлены жизни людей, а на другую — победа над Риддлом, я почти не сомневаюсь в том, какой выбор сделает Дамблдор. Можно сказать, что он ведет гениальную шахматную игру, только вместо фигур у него — живые люди. И они зачастую гибнут во имя того, чтобы выиграть всю партию. К сожалению, в своей прежней жизни я столкнулся именно с таким подходом. При этом Альбуса никак нельзя назвать жестоким. Он выступал в роли генерала, посылающего своих солдат на смерть и искренне сожалевшего об их гибели, однако не останавливающего битву. Такими солдатами в его глазах были мы с Гарри. Тогда я не понимал этого, но сейчас, оглядываясь назад, не сомневаюсь в том, что Альбус любил твоего сына — Гарри — и ценил и уважал меня. Тем не менее, все шесть лет, пока Гарри учился в Хогвартсе, Дамблдор готовил его только к одному: финальной битве с Риддлом. Причем исход этой битвы не мог предугадать никто. Иными словами, Дамблдор предполагал, что твой сын вполне может умереть. И он без колебаний послал на смерть семнадцатилетнего мальчишку, поскольку верил, что только Гарри сумеет покончить с Риддлом. Со мной было иначе. От меня всего лишь требовалось стать в глазах всех убийцей и мерзавцем. Только так я мог занять место Дамблдора и защитить студентов и преподавателей от Пожирателей смерти. Всеобщая ненависть стала моим щитом. За ним никто, даже сам Риддл, не заподозрил меня в двойной игре. Таким образом я успешно довел до конца миссию, доверенную мне Дамблдором: рассказать твоему сыну правду о том, что он должен пожертвовать собой. А теперь делай выводы самостоятельно: могу ли я доверить такому человеку твою жизнь или жизни наших друзей. Ведь он уже подвел меня когда-то. Второй раз я не собираюсь попасться в ту же ловушку.

Северус замолчал, дав Лили несколько минут собраться с мыслями и пропустить услышанное через себя. А заодно и успокоиться, поскольку Лили все еще смаргивала слезы.

— Прости, родная, что расстроил тебя, — наконец тихо сказал Северус. — Сегодняшний день мало подходит для подобного тяжелого разговора.

— А мне наоборот жаль, что мы не говорили на эту тему раньше, — глухим голосом произнесла Лили. — А еще мне жаль, что ты не можешь быть так же откровенен с Джеймсом, Сириусом и Ремусом. Потому что теперь я на пушечный выстрел не подойду к Дамблдору и его Ордену, а вот их, боюсь, он все-таки сумеет уговорить присоединиться к нему.

— Постараюсь убедить их не делать этого, — улыбнулся Северус, прижимая ее к себе. — Не представляешь, как я счастлив, что ты понимаешь меня. И еще больше оттого, что Дамблдор не сумеет завлечь тебя в свой авантюрный проект. Однажды ты уже была членом Ордена Феникса. Ничем хорошим это для тебя не кончилось.

— Значит, через год я разочарую профессора Дамблдора, дав ему категорически отрицательный ответ, — улыбнулась в ответ Лили. Она поцеловала Северуса, а затем взяла его за руку.

— Нам нужно возвращаться к остальным. Как я выгляжу? Видно, что я плакала?

— Выглядишь, как всегда, потрясающе, — Северус взмахнул палочкой, — теперь ничего не видно. Пойдем. Только… поцелуй меня еще раз.

Глава опубликована: 25.09.2023

Глава 183

После пира, традиционно завершавшего очередной учебный год, настало время для церемонии выбора победителя кубка школы. В этот раз Гриффиндор чуть не зубами выгрыз у Слизерина пальму первенства. На протяжении долгих месяцев факультеты шли практически голова в голову и лишь с февраля, когда Северус одним махом заработал пятьдесят баллов от МакГонагалл и Слагхорна за то, что изготовил для Лили чудодейственную мазь, Гриффиндор решительно вырвался вперед, окончательно закрепив победу выигрышем в последнем матче года по квиддичу с разгромным счетом триста пятьдесят — тридцать.

— Надо будет попросить Рега подарить Кричеру какую-нибудь безделушку от моего имени, — заявил Сириус, сияя как новенький галлеон.

— А Кричер-то здесь при чем? — удивился Питер.

— Если бы не его невыносимый упрямый характер, Северусу не пришлось бы варить ту мазь для Лили, — пояснил Сириус. — Так что в нашей победе безусловно есть заслуга старого зануды. Заработанные Северусом баллы так прибавили всем мотивации, что стало просто стыдно продуть Слизерину в межфакультетском соревновании.

— Удивительно, что Слагхорн расщедрился и поставил Северусу двадцать пять баллов за помощь в изготовлении мази, — задумчиво произнес Питер. — Он ведь понимал, что, по сути дела, подставил свой факультет.

— Ну, во-первых, с февраля у слизеринцев было много времени, чтобы обойти нас и завоевать кубок школы, — сказала Лили, отлично знавшая истинную причину такой немыслимой щедрости Слагхорна. — Если бы они выиграли матч по квиддичу — а мы знаем, что Регулус нисколько не слабее Джеймса, — то могли бы снова стать первыми. Во-вторых, при всех своих недостатках профессор Слагхорн не подсуживает Слизерину. И наконец, в-третьих, очевидно, помощь Северуса оказалась для него весьма ценной.

— Можно подумать, что ты не рад нашей победе, Хвост! — усмехнулся Сириус.

— Почему ты называешь Питера Хвостом? — поинтересовалась Лили.

— Да у нас тут после нескольких превращений сама знаешь в кого образовались прозвища, — отозвался Сириус. — Я, к примеру, теперь — Бродяга, Джеймс — Сохатый, ну а Питер, соответственно, — Хвост.

Северус оглянулся, не прислушивается ли кто-нибудь к словам Блэка, но, поскольку они говорили иносказательно, можно было обойтись без Чар конфиденциальности.

— Прозвища просто отличные, а вот то, что вы трое упражнялись без Лили… — неодобрительно покачал головой Северус.

— Мы решили, раз тебе нельзя, то и Лилс, скорее всего, не захочет, — сконфузился Блэк. — Поэтому не говорили ей, когда собирались на наши тренировки.

— Я в самом деле не хотела больше, — честно сказала Лили, — но Северус уговорил меня не бросать превращения, поскольку этот навык может когда-нибудь очень пригодиться.

— С этим не поспоришь, — согласился Сириус. — Лилс, когда мы в следующий раз соберемся на нашу мохнатую сходку, пригласим и тебя. Северус, ты, естественно, тоже приглашен. Так же, как и Ремус.

— Да, — довольно закивал Питер, — раз вы оба не можете пре… тренироваться, то просто понаблюдаете, чтобы ничего не случилось.

Северус и Люпин переглянулись. Хотя Питер и не был посвящен в тайну Ремуса, порой Снейпу казалось, что Петтигрю и сам давно обо всем догадался. Не мог же он, в конце концов, не сопоставить исчезновения Люпина из спальни с лунным циклом! Однако, даже если Питер и был в курсе того, в кого обращается его школьный товарищ, он отлично скрывал от Мушкетеров собственные догадки, прикидываясь простачком, которого легко обвести вокруг пальца. Именно это и настораживало Северуса больше всего. Из своей прошлой жизни он отлично помнил, с каким пренебрежением и даже презрением относились к Питеру Джеймс и Сириус, и как горько поплатились за свою наивность. Несмотря на то, что Питер уже не раз доказал, что на него можно положиться, а Северуса так и просто спас от верной смерти, создав между ними узы Долга жизни, Снейп все еще не вполне доверял ему. Он и сам не мог объяснить себе своего предвзятого отношения к Петтигрю и тем не менее в общении с ним постоянно держал ухо востро.

— Давайте устроим сегодня прощальную вечеринку, — предложил тем временем Джеймс.

— Опять есть? После такого пиршества в меня больше ничего не влезет! — Ремус похлопал себя по животу.

— А кто сказал — есть? — заговорщицки подмигнул Джеймс. — С помощью Карты Мушкетеров я обнаружил несколько тайных подземных ходов, ведущих прямо в Хогсмид. Один из них заканчивается прямиком под «Сладким королевством».

— Хочешь сказать, что ты тайно пробрался туда после закрытия лавки и стащил сладости? — нахмурилась Лили, которая, будучи старостой, весьма отрицательно относилась к подобным грубым нарушениям школьной дисциплины. Одно дело — задержаться после отбоя ради дополнительных занятий по ЗОТИ, и совсем другое — шататься ночью по Хогсмиду да еще воровать еду.

— Не будь занудой, Эванс. Тебе это не идет! — беспечно отозвался Джеймс. — Но исключительно ради твоего спокойствия скажу: во-первых, я стащил всего несколько бутылок сливочного пива, а во-вторых, оставил на прилавке деньги. Ну, и в-третьих, если ты такая правильная, можешь не приходить на нашу вечеринку.

— Еще как приду! — уперла руки в боки Лили. — Но если бы я узнала о твоих похождениях раньше, то сняла бы с тебя баллы.

— И тогда МакГонагалл превратилась бы в кошку и расцарапала тебе лицо, — засмеялся Сириус. — Она очень болезненно относится к нашему проигрышу. Особенно если учесть, что мы всегда соревнуемся со Слизерином. А баллы тебе пришлось бы снимать с нас обоих, поскольку я тоже ходил с Джеймсом.

— Вы оба — просто мелкие воришки! — возмущенно произнесла Лили.

— А ты хотела, чтобы мы были маститыми ворами, крадущими вещи куда более ценные, чем несколько бутылок сливочного пива для вечеринки? — лукаво улыбнулся Джеймс, которого праведный гнев Лили, похоже, очень забавлял.

— Я вообще не хочу с вами разговаривать! — надулась та. — Все настроение испортили!

Остаток ужина прошел в гробовом молчании. Лили бойкотировала всех, включая ни в чем не повинных Северуса, Ремуса и Питера, очевидно, обидевшись на весь мужской род одновременно.

— Собираемся в нашей спальне в одиннадцать часов. Эванс, тебя это тоже касается, — прошептал Джеймс, когда пир окончился и всем было позволено разойтись по гостиным.

Проводив Лили до портрета Полной дамы, Северус извиняющимся тоном сказал:

— Лилс, я приду попозже. Мне нужно протестировать зелье. Помнишь, я его формулу записывал в поезде?

— А это не опасно? — Лили испуганно схватила его за руку, точно пытаясь удержать.

— Нет конечно! — улыбнулся Северус. «В самом худшем случае оно не подействует вовсе и, если Септимус не ошибся, у нас никогда не будет детей», — подумал он. — Не волнуйся. Я приду к началу вечеринки.


* * *


За свою прежнюю жизнь Северус создал немало уникальных зелий. Рецепты некоторых из них он старался не вспоминать никогда. Это, разумеется, касалось разнообразных пыточных зелий, изготовленных по приказу Волдеморта. Риддл обладал поистине богатой и весьма извращенной фантазией. Он заказывал Северусу зелья, от которых плавятся кости, а внутренности превращаются в кашу, зелья, которые за несколько минут делали из живого человека мумию, зелья, от которых медленно переставали функционировать легкие и жертва умирала в жесточайших муках. Много позже, уже будучи шпионом Дамблдора, Северус силился и никак не мог понять: почему его, тогда еще совсем юного волшебника, не загрызла насмерть совесть, он ведь не только отлично знал, для чего Риддлу нужны все эти снадобья, но и сам принимал участие в испытаниях. В подвалах Лестрейндж-холла, где тогда обосновался Волдеморт, не было проблем найти подопытного, как правило из магглов. К моменту исчезновения Риддла Северус изрядно замарал руки кровью, так что заключение в Азкабан он считал вполне справедливым и надеялся лишь на быструю смерть: жизнь после гибели Лили казалась ему гораздо более страшным наказанием. Видимо, Дамблдор посчитал так же, уговорив судей Визенгамота отпустить Северуса под его личную ответственность. С тех пор Северус не покладая рук работал на светлую сторону. Но, несмотря на это, он никогда не забывал, сколько людей отправилось за грань из-за того, что когда-то в юности он использовал свой талант во зло.

Сейчас, благодаря чуду, произошедшему с ним, Северус был почти свободен от угрызений совести и терзавших его по ночам кошмаров. Разумеется, воспоминания о прошлых ошибках никуда не исчезли, однако со временем они стали менее болезненными, поскольку, как ни крути, те события происходили с иной версией Северуса Снейпа. Возможно, именно поэтому в этой жизни характер Снейпа, ранее бывший буквально притчей во языцех, стал гораздо мягче. В той, иной реальности он всегда считался белой вороной: единственный полукровка на Слизерине, самый молодой преподаватель, которого многие старшекурсники помнили еще студентом, клейменный Пожиратель смерти в рядах Ордена Феникса. Подобный статус вынуждал Северуса постоянно находиться в состоянии глухой обороны. С годами он убедился, что словами можно ранить не менее болезненно, чем боевыми чарами, и научился виртуозно пользоваться этим оружием, заработав себе репутацию самого неприятного человека, какого только можно вообразить. За этой маской никто, кроме, пожалуй, Дамблдора, не замечал истинного Снейпа. Невероятно несчастного человека с израненной душой и отчаянно одинокого. Настолько уставшего нести груз своей вины, что смерть от рук Волдеморта показалась ему избавлением.

К счастью, теперь ситуация в корне изменилась. У Северуса было все, о чем он мог лишь мечтать в своей прежней жизни: любящая семья, преданные друзья, девушка, с которой его связывали взаимные сильные чувства. В этой жизни Северусу не требовалось прятаться от людей за крепкими стенами собственного отвратительного характера и постоянной злости на себя и весь мир. Ему не нужно было язвить и оттачивать свой сарказм на других. Он больше не испытывал удовольствия от того, что мог морально раздавить оппонента всего несколькими словами. Теперь у Северуса имелись иные приоритеты: он научился быть хорошим другом и настоящим лидером. Наверное, именно поэтому даже такие смутьяны, как Джеймс и Сириус, безоговорочно признавали за ним пальму первенства и прислушивались к его словам. От Северуса требовалось, пользуясь своим авторитетом, сделать все от него зависящее, чтобы удержать этих двоих от вступления в Орден Феникса, тем более, что близилось их магическое совершеннолетие.

Впрочем, этим вопросом Северус собирался заняться чуть позже. Теперь же, когда экзамены остались позади, он должен был помочь Малфоям и вместе с тем уничтожить три крестража Риддла. Действие Напитка живой смерти, отправившего Абраксаса Малфоя в зачарованный сон на несколько месяцев, заканчивалось уже на следующей неделе. У Северуса оставалось совсем немного времени, чтобы до мелочей подготовить дерзкую операцию. Если их с Септимусом план удастся, Люциус освободится от Метки и сможет начать новую жизнь далеко за пределами Британии, а в распоряжении Риддла останется всего два крестража из пяти.

Но для начала Снейпу требовалось убедиться, что им с Септимусом все-таки удалось изготовить действенное Зелье против тьмы.

Глава опубликована: 29.09.2023

Глава 184

Северус трижды прошел вдоль гладкой каменной стены, мысленно повторяя: «Стань моей лабораторией». Когда перед ним возникли очертания двери с медной ручкой, он помедлил несколько мгновений, прежде чем войти в Выручай-комнату. Сказать, что Снейп нервничал, значило, не сказать ничего. Это могло прозвучать странно, но за всю свою взрослую жизнь он не сварил лично для себя ни одного уникального зелья, всегда пользуясь теми, что готовил для других. Теперь же получалось, что оказывая неоценимую услугу Люциусу, он также помогал и себе. Именно это заставляло Северуса так нервничать: он собирался испытать Зелье против тьмы, но не представлял, какие именно специфические симптомы должны появиться (или исчезнуть) после его приема.

— Как мы вообще узнаем, что все сделали правильно? — спросил он у портрета Септимуса, выудив его из школьной сумки.

— И тебе добрый вечер,— Септимус зевнул и потянулся. — Слишком долго спать вредно для портретов. Потом никак не можешь заставить себя проснуться.

— Добрый вечер! — исправил оплошность Снейп. — Так как же?

— Для начала отмени чары стазиса, — спокойно сказал Септимус, точно не замечая нервозности правнука.

Северус осторожно взмахнул палочкой и заглянул в котел. Плескавшееся в нем зелье тускло поблескивало, похожее на темное ночное небо с немногочисленными вкраплениями звезд.

— Выглядит красиво, — заметил Септимус, когда Северус поднес портрет к котлу, — хотя и мрачновато. Тебе когда-либо доводилось готовить снадобье такого оттенка?

— Нет, — покачал головой Снейп. — Однако, если оно сработает, я смирюсь с его жутковатым цветом. Вы уверены, что это зелье действительно ПРОТИВ тьмы? Потому что, судя по его виду, все как раз наоборот.

— Профессиональная интуиция редко подводила меня, Северус.

— И что случится, если его приму я? — настороженно произнес Снейп. — Только не говорите, что мы с Лили сумеем иметь детей: сейчас я все равно не собираюсь проверять это на практике.

— У меня и в мыслях не было посоветовать тебе такую глупость: вы еще сами дети, хоть и помолвленные. Хотя в нынешней непростой ситуации продолжение рода, возможно, не самая плохая идея, однако уверен, твоя невеста вряд ли готова стать матерью в столь юном возрасте.

— Рад, что мы мыслим в одном направлении, — усмехнулся Снейп. — И все же мне требуется как-то выяснить, насколько действенно это зелье. Не могу же я послать Люциусу непроверенный образец.

— Об этом и речи быть не может, — согласился Септимус. — Ни один уважающий себя зельевар не сделал бы подобной глупости.

— Тогда, простите за мою назойливость, как же мы поймем, что у нас получилось именно то, что нужно? — не унимался Северус. Еще ни разу он не был в такой дурацкой ситуации. Обычно созданные им зелья действовали на вполне конкретные вещи: снимали головную боль, облегчали судороги после круцио или избавляли от кровотечения. Однако сейчас они с Септимусом изготовили снадобье, проверить работу которого не представлялось возможным. Так, по крайней мере, казалось Снейпу. Мистер Принц тоже выглядел озадаченным. На некоторое время воцарилось гнетущее молчание. Потом Септимус задумчиво произнес:

— Не исключено, что я ошибаюсь, но мне кажется, прием зелья каким-то образом повлияет на твою связь с крестражами, поскольку они являются порождением самой тьмы и созданы посредством убийства другого человека. Возможно, ты перестанешь чувствовать их… возможно, потеряешь способность видеть историю их создания. Не исключено, что и то и другое вместе.

— С первым даром смерти мне не хотелось бы расставаться, — вздохнул Снейп, — хотя мы доподлинно знаем, что оставшиеся два крестража — это чаша и медальон, однако, их еще придется разыскивать. И как я сумею это сделать, если буду лишен способности ощущать присутствие поблизости связанных со смертью артефактов? — сварливо добавил он.

— Здесь, к сожалению, я бессилен чем-либо помочь тебе, — пожал плечами Септимус. — Я с удовольствием испытал бы зелье на себе, но — увы! — это невозможно.

— Значит, придется мне рискнуть, — скептически хмыкнул Снейп, — в конце концов, мое положение явно гораздо лучше, чем было у Гарри Поттера. Зная Дамблдора, уверен, он вряд ли снабдил своего любимчика точной информацией о том, где искать крестражи и что именно они из себя представляют. Альбус никогда и ничего не говорил прямо. Вероятно, он хотел, чтобы человек сам пришел к нужному выводу, но как же это иногда бесило! Значит, сделаем так, — Северус принялся мерять шагами лабораторию, — сейчас я выйду из Выручай-комнаты и превращу ее в свой сейф, где спрятана диадема. Потом верну комнате вид лаборатории, приму зелье, и мы вместе понаблюдаем за тем, что произойдет. Очень надеюсь, что после приема снадобья у меня останется хоть какая-то связь с крестражем.

— Да, — согласился Септимус, — это хороший план. Действуй.

Минуту спустя Северус уже вновь прохаживался вдоль стены в коридоре, повторяя: «Стань моим личным сейфом».

— Отлично! — прошептал он, набрав пароль — дату рождения Лили в обратном порядке.

Едва толстенная дверца сейфа распахнулась, на Северуса повеяло такой мощной волной темной магии, что он еле устоял на ногах. Диадема Кандиды Когтевран буквально источала флюиды тьмы и смерти. Перед мысленным взором Северуса замелькали сцены убийства Волдемортом албанского крестьянина. Голова закружилась так, что он потерял равновесие и был вынужден ухватиться за массивную дверцу.

Северус торопливо запихнул артефакт в сумку, запер сейф и в третий раз за этот вечер обратился к Выручай-комнате, опасаясь, что той надоест перевоплощаться по прихоти студента, пусть и бывшего когда-то директором Хогвартса. К счастью, этого не произошло. Комната вновь покладисто сделалась лабораторией, а это значило, что Северус мог беспрепятственно приступить к испытаниям.

Осторожно налив тягучую субстанцию в кубок, он поднес его к губам и попробовал на вкус.

— Уф, мерзость! — скривился Снейп после первого же глотка. — Даже не знаю, с чем можно сравнить эту непередаваемую гадость! Поверить не могу, что придется выпить все!

— Не капризничай, — строго произнес Септимус, — тебе это зелье нужно не меньше, чем Люциусу. Так что пей до дна!

Осушив кубок, Северусу пришлось несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы унять тошноту.

— Это не Зелье против тьмы, а, скорее, помои, — просипел он сквозь стиснутые зубы.

— Постарайся удержать его в себе, — сказал Септимус, с тревогой наблюдая, как Северус мужественно борется с подступающей к горлу рвотой. — Сядь, закрой глаза и подыши.

Снейп так и поступил, с облегчением заметив, что с каждой минутой ему становится лучше.

— Думаю, можно попробовать достать крестраж и посмотреть, окажет ли он на меня влияние, — произнес он куда более уверенным голосом.

— Действуй! — подбодрил его мистер Принц. — Честно говоря, мне тоже не терпится посмотреть, что случится.

Северус достал из школьной сумки диадему и положил ее на мраморную столешницу. При этом вид у него был такой, точно перед ним полуразложившийся труп животного.

— Значит, это и есть один из крестражей мистера Риддла, — не отрывая глаз от украшения, произнес Септимус. — Он кажется таким безобидным… Кто бы мог подумать, что внутри этой диадемы таится частичка души самого темного волшебника современности. Опиши мне, что ты чувствуешь.

Северус закрыл глаза и сосредоточился. Он определенно продолжал улавливать идущие от крестража флюиды темной магии, правда, теперь ощущения сделались намного слабее и уже не вызывали противного полуобморочного состояния и слабости. А вот зловещие картины, связанные с созданием артефакта, исчезли, словно их никогда и не было.

— Ну, как ощущения? — поинтересовался Септимус.

Северус открыл глаза. Диадема больше не казалась ему столь устрашающей, как прежде. Разумеется, прием зелья не превратил ее в глазах Северуса в самое обычное безобидное старинное украшение. Снейп все еще чувствовал исходящую от артефакта угрозу, однако тот больше не вызывал у него животного ужаса и малодушного желания никогда не дотрагиваться до вместилища души Риддла.

— Вполне сносные, — медленно, словно привыкая к этим новым ощущениям, сказал Снейп. — Мне кажется, зелье существенно уменьшило отрицательное влияние крестража на меня. Я все еще чувствую его, что может существенно облегчить нам поиски оставшихся артефактов, но по-другому. До того, как я выпил зелье, находящийся поблизости крестраж действовал на меня настолько сильно, что вызывал обмороки…

— Да, я отлично помню это по нашим совместным поискам кольца Певереллов, — кивнул Септимус.

— Теперь от всего этого остались лишь ощущения, что я имею дело с чем-то очень темным, но не способным разрушить меня изнутри.

— Отрадно слышать. Получается, ты не потерял своего дара? — Септимус выдохнул с облегчением.

— Кое-чего я все-таки лишился, — улыбнулся Северус. Радость от того, что они с Септимусом, скорее всего, преуспели, захлестывала его с головой. — Судя по всему, теперь я не сумею увидеть момент создания крестражей. Впрочем, я не жалею, что зелье забрало у меня эту способность. Разумеется, это открывало передо мной новые истории из жизни Риддла, но, признаться, мне не доставляло ни малейшего удовольствия наблюдать раз за разом, как он совершает свои убийства. Я вполне могу обойтись без этого. Ну что, можно сказать, что у нас получилось? — спросил он Септимуса, отлично зная ответ.

— Да, не сомневаюсь, что получилось, хотя самое главное подтверждение этому мы получим от Люциуса в течение ближайших месяцев.

— Если только у нас с ним все пройдет так, как мы запланировали, — моментально помрачнел Снейп. — Я часто вижу во сне, как Люциус сгорает в Адском пламени, которое я не успеваю остановить.

— Твое волнение вполне понятно, — лицо Септимуса сделалось серьезным и даже суровым. — На твоих плечах лежит огромная ответственность.

— Еще бы! — горько усмехнулся Северус. — Мой провал повлечет за собой полное исчезновения рода Малфоев, а этого, конечно же, допустить нельзя.

— Лично я не увидел в твоем Люциусе ничего выдающегося, — скептически поджал губы Септимус, — обыкновенный напыщенный павлин, не отягощенный никакими особенными талантами. А его отец и вовсе умудрился из-за своих непомерных амбиций фактически продать сына в рабство неуравновешенному маньяку.

— Тем не менее это не повод дать Люциусу сгореть в Адском пламени, — сказал Снейп. — А теперь, простите, мне нужно расфасовать зелье по флаконам и вернуться в гриффиндорскую спальню.

— Собираетесь отпраздновать успешную сдачу СОВ? — деловито осведомился Септимус.

— Именно, — кивнул Северус.

— Я рад, что, помимо наших с тобой дел, связанных с мистером Риддлом, у тебя имеются обычные радости, свойственные юным волшебникам, — мудро заметил Септимус. — Разлей зелье по флаконам — думаю, их тебе предоставит Выручай-комната — и отправляйся на свою вечеринку.

Глава опубликована: 06.10.2023

Глава 185

Несмотря на чувство триумфа, время от времени заставляющее Северуса счастливо улыбаться, он сохранил достаточно трезвую голову, чтобы аккуратно разлить их с Септимусом детище по специальным неразбивающимся флаконам, которые, как и предполагал мистер Принц, предоставила Выручай-комната. Теперь можно было со спокойным сердцем отправляться на вечеринку, но прежде Снейпу требовалось сделать еще кое-что очень важное. Воспользовавшись чарами Отвлечения внимания, он пробрался в совятню, выбрал одну из самых неприметных сипух и примотал флакон к ее лапе.

— Отнесешь эту вещь Люциусу Малфою лично! — сказал он, выпуская птицу в ночное небо. На самом деле в такой спешке не было необходимости. Северус и так собирался в первые же дни летних каникул навестить Люциуса, снять блок, не позволявший ему вспомнить о плане побега, и помочь избавиться от Метки, заодно уничтожив три крестража — дневник Риддла, диадему Кандиды Когтевран и перстень Певереллов. Так что Зелье против тьмы Северус мог передать Малфою лично буквально через несколько дней. Просто ему захотелось порадовать друга перед теми ужасными испытаниями, через которые тому предстояло пройти совсем скоро. Выждав несколько минут, Северус вынул из кармана зачарованный галлеон и дотронулся до него волшебной палочкой. По ребру тут же побежали слова: «Все готово. Принимай работу. Удачи!»

Немного пофантазировав о том, как обрадуется Люциус нежданному подарку, Северус поспешил в Гриффиндорскую башню. Вечеринка, организованная в спальне пятикурсников, была в самом разгаре. Домовики не поскупились на угощение, а «позаимствованное» Джеймсом сливочное пиво пришлось как нельзя более кстати.

— Как прошли твои испытания? — негромко поинтересовалась Лили, стараясь, чтобы ее слова не достигли посторонних ушей.

— У меня все получилось! — с видом триумфатора сообщил Снейп. «И, если оно правда действует так, как мы с Септимусом надеемся, у нас с тобой будут дети!» — мысленно добавил он.

— Я очень тобой горжусь! — Лили села рядом с Северусом, взяла его руку в свою, а затем положила голову ему на плечо, благо никто не обращал на них особого внимания, поскольку Сириус был занят Валери, Джеймс — Мэгги, а Ремус и Питер увлеченно играли во взрывающиеся карты.

— На самом деле основная заслуга принадлежит Септимусу, — честно признался Снейп.

— А разве портрет может запатентовать зелье? — хитро прищурилась Лили.

— Нет, — покачал головой Северус, — патенты выдаются только живым волшебникам. Хотя по отношению к Септимусу это очень несправедливо. В любом случае зелье пока нельзя обнародовать, — улыбнулся он, — с меня довольно и того, что оно действует. И действует как нужно.

— Тогда давай выпьем за твою удачу! — Лили призвала со столика две бутылки холодного сливочного пива.

— Мисс Эванс, вы, староста, собираетесь пить добытое не вполне честным путем сливочное пиво? — вынырнул откуда-то Джеймс, державший за руку раскрасневшуюся Мэгги.

— Поскольку сегодня последний учебный день, я так и быть закрою глаза на это вопиющее нарушение, мистер Поттер! — парировала Лили.

В этот момент карточный домик, который с таким увлечением выстраивали Люпин и Петтигрю, с громким хлопком разлетелся в разные стороны, а вслед за взрывом на пороге комнаты появилась Минерва МакГонагалл в клетчатом халате, накинутом поверх ночной рубашки.

— Молодые люди, что здесь происходит? — строгим тоном поинтересовалась она, с неодобрением глядя на трех девушек. — Мисс Уайт, мисс Хоббс, хочу напомнить вам, что нахождение в спальне мальчиков после отбоя запрещено правилами школы. Мисс Эванс, на вас это правило не распространяется, поскольку вы и мистер Снейп помолвлены, однако, в качестве старосты вы могли бы подать пример остальным. Прошу вас немедленно завершить вечеринку! Мисс Уайт, мисс Эванс, мисс Хоббс, я жду!

— Ну вот… — разочарованно протянул Джеймс, когда три девушки в сопровождении сурового декана покинули комнату. — Все настроение испортила!

— Действительно! Уже и попраздновать нельзя! — вторил ему Сириус. — Мы и так последние месяцы занимались как проклятые! Ладно, — он взял с тарелки маленькое пирожное, — давайте хотя бы доедим угощение. Не пропадать же такой вкуснятине! Налетайте ребята!

Ремус и Питер с энтузиазмом поддержали его клич и вскоре совместными усилиями опустошили все тарелки.

— Вы как хотите, а я — спать! — зевнул Северус. Он чувствовал себя таким немыслимо усталым, что был почти благодарен МакГонагалл за то, что разогнала вечеринку.

— Вот приеду домой и попрошу у родителей разрешение пригласить вас всех, — услышал он голос Джеймса сквозь подступавшую дремоту.

— Только не в ближайшие две недели, — попросил он.

— А что, вы с семьей куда-то собираетесь? — поинтересовался Сириус.

— Нет, — отозвался Снейп, — я обещал, что первые две недели каникул не буду отлучаться из дома. Нужно помочь прабабушке с варкой одного очень сложного в приготовлении зелья, — он снова зевнул.

— Ладно, — покладисто согласился Джеймс, — у нас ведь не горит. Соберемся, когда ты освободишься.


* * *


По дороге домой Северус был так занят составлением дальнейшего плана действий, что почти ни с кем не разговаривал. В идеале стоило вообще перебраться в отдельное купе. Но, во-первых, это показалось бы остальным крайне подозрительным, а во-вторых, обычно в Хогвартс-экспрессе таковых попросту не имелось. Поэтому пришлось опять сослаться на Элеонору, которой наверняка уже икалось от столь частого упоминания ее имени. Впрочем, это не особенно помогло.

— Что с тобой, Сев? — наседал на него Сириус. — У нас были такие поганые два месяца, а ты никак не можешь расслабиться и позволить себе хотя бы немного передохнуть от умственной деятельности. Так, знаешь ли, и нервное расстройство недолго заработать.

— Да отстань ты от него! — в который раз пришла на выручку Лили, ненадолго заглянувшая к ним в купе, пока Люпин патрулировал вагоны. — Северус ведет себя очень ответственно. Его прабабушка нуждается в помощи, и он уже сейчас продумывает, что и как именно придется делать. Неужели ты не понимаешь: продажа зелий — семейный доход Принцев, а это значит, что иногда Северус будет вынужден жертвовать собственным временем для того, чтобы его приумножить.

— Сразу видно, что ты — будущая миссис Принц! — усмехнулся Сириус.

— А разве это плохо, что Лили заботит наше благосостояние? — поинтересовался Северус, поняв, что сосредоточиться в такой обстановке — дело совершенно гиблое. — По мне, так это вполне естественно.

— Вас вдвоем не переспоришь, — махнул рукой Сириус. — Но, как только ты справишься с семейным делом, непременно дай знать. Нам не терпится по-человечески отпраздновать сдачу СОВ.

— Сев, мне нужно патрулировать вагоны, — Лили взялась за ручку двери, — не проводишь меня?

— Конечно! — Северус моментально поднялся с места.

— Надеюсь, когда-нибудь ты расскажешь мне, чем занимался в эти две недели, — серьезно сказала Лили, когда они отошли на порядочное расстояние от купе с Мушкетерами. — Я же отлично понимаю, что зелья тут ни при чем.

Северус молча кивнул. Глаза Лили тут же наполнились слезами, и у него защемило сердце.

— Напиши мне сразу же по завершении твоего проекта, — глухим голосом произнесла она. — Я буду очень волноваться.

Северусу хотелось уверить ее, что волноваться абсолютно не о чем, но слова застряли в горле. Лили обладала невероятной интуицией, и обмануть ее было практически невозможно. А выдумывать очередную небылицу, значило предать доверие любимой девушки.

— Обещаю тебе, что буду осторожен и сразу же сообщу тебе, как только… закончу все дела, — он прижал Лили к себе. — Не беспокойся. Все будет хорошо! Просто пожелай мне удачи!

— Удачи! — всхлипнула она, крепко прильнув к нему. — Я так не хочу тебя отпускать!

— Мы увидимся через две недели, — уверенно произнес Северус. — Иди, — он наклонился и поцеловал ее в мокрую от слез щеку. — Нехорошо заставлять Люпина в одиночку выполнять обязанности старосты.

— Сейчас, — Лили вытерла глаза платком. — Вот. Я уже успокоилась. Иди первый.

Северус через силу развернулся и пошел в свое купе, оставив Лили стоять в коридоре. Теперь, пожалуй, впервые за обе свои жизни — настоящую и прошлую — он в полной мере осознал, каково это — идти навстречу опасности, зная, что в случае неудачи твоя смерть разобьет чье-то сердце. Раньше, в иной реальности, ему никогда не приходилось задумываться об этом. И причина была самая банальная: у Северуса не имелось никого, кто опечалился бы его гибели. Ни родных, ни друзей, ни любимой девушки. И, как ни странно, это придавало ему отчаянной храбрости. Он в самом деле не боялся умереть, поскольку терять ему было нечего и некого. Теперь же, когда его тотальному одиночеству пришел конец, ему вдруг стало страшно. Страшно оттого, что он погибнет и никогда больше не увидит Лили.

«Я делаю все это ради того, чтобы она смогла жить дальше в безопасности! — напомнил себе Северус. — А для того, чтобы она была счастлива, я постараюсь выйти из этой передряги живым».


* * *


Осуществлять свой дерзкий план Северус начал лишь через два дня после возвращения домой. Он сознательно дал себе время, чтобы немного расслабиться, поскольку был совершенно вымотан сумасшедшей экзаменационной гонкой и лишь накануне своего повторного посещения Литтл-Хэнглтона устроил мозговой штурм с Септимусом, чей портрет, так же, как и в прошлый раз, собирался взять с собой.

Следующим утром Северус предупредил мать, что отправляется к Лили и, скорее всего, останется у Эвансов ночевать, а возможно, и вовсе проведет там несколько дней.

— Надеюсь, вы будете вести себя благоразумно, — напутствовала его Эйлин. — Мне еще рановато становиться бабушкой, а Эйприл — тетей.

— Конечно, мам, — улыбнулся в ответ Северус, поправляя на плече набитый зельями рюкзак, в потайном кармане которого лежала диадема Кандиды Когтевран, а в основном отделении портрет Септимуса Принца. — Не беспокойся. Сможешь аппарировать меня на окраину Коукворта? Мы с Лили всегда встречаемся на детской площадке. Там, где я впервые ее увидел.

— Ты, оказывается, сентиментальный, — покачала головой Эйлин. — Конечно. Ты готов?

— Да, — Северус мысленно глубоко вздохнул, собираясь с силами, — готов.

Глава опубликована: 13.10.2023

Глава 186

— Так когда тебя забирать? — поинтересовалась Эйлин, едва они вышли из аппарационной воронки на поляне неподалеку от той самой детской площадки.

— Послезавтра у Туньи выставка, а я хотел бы на ней побывать, — слегка покривил душой Северус. Выставка работ молодой и подающей надежды мисс Петуньи Эванс действительно должна была состояться в июле, только не в начале, а в конце месяца. — Я пришлю тебе сову. Прости, что обременяю вас с Реджинальдом этими дурацкими аппарациями, — искренне смутился Снейп. Ему в самом деле было очень неловко постоянно просить взрослых об одолжении. Тем более, что он мог бы замечательно справиться с перемещением в подпространстве самостоятельно.

— Ты совершенно нас не обременяешь! — Эйлин потрепала сына по волосам. — Если честно, я наоборот с грустью думаю о том времени, когда ты станешь совершенно самостоятельным. Хорошо проведи время и передавай привет Лили и всем Эвансам.

Она поцеловала Северуса и исчезла. Несколько мгновений спустя поляна опустела.


* * *


Лачуга Мраксов показалась Северусу еще более запущенной, чем несколько лет назад во время его первого посещения этого места. Густо разросшийся кустарник практически совсем скрыл от посторонних глаз ветхую хибару, и Северусу пришлось изрядно потрудиться, чтобы расчистить вход. У него даже мелькнула мысль, что здесь не обошлось без колдовства Риддла.

«А что если он побывал здесь и забрал кольцо?!» — обожгла сознание весьма неприятная догадка.

Впрочем, страхи Северуса развеялись, едва он оказался внутри так называемого дома. Артефакт вне всякого сомнения был тут, иначе откуда бы взялся столь сильный фон темной магии.

— Как самочувствие? — донесся из сумки приглушенный голос Септимуса.

— Лучше некуда, — бодро отозвался Снейп, который в самом деле не ощущал ни малейшего дискомфорта, хотя находился в непосредственной близости от крестража. — Зелье безусловно действует. Не представляете, какое это облегчение: с одной стороны, я чувствую темную ауру артефакта и могу вычислить его местонахождение, с другой — избавлен от множества побочных эффектов, ранее сопровождавших любое соприкосновение с крестражем.

— Замечательно! — в тоне Септимуса послышалась неподдельная радость. — Думаю, Зелье против тьмы было самым значительным, что я создал когда-либо, да еще вместе с собственным правнуком. Жаль, что это произошло уже после моей смерти. Я был бы счастлив поработать с тобой в одной лаборатории. Но хватит сантиментов. Достань мой портрет из рюкзака. Хочу полюбоваться на знаменитый перстень Певереллов.

Северус расчистил с помощью магии пространство на замусоренном полу и установил там портрет.

— Вам удобно? — шутливо поинтересовался он, чтобы слегка сгладить собственную нервозность. — Хорошо видно?

— Идеально! — усмехнулся Септимус.

— Тогда приступим! — Северус надел специальные перчатки из драконьей кожи, заказанные им за месяц до этого в Косом переулке, театральным жестом направил палочку на наименее грязный участок пола. Гниющие половицы разошлись в стороны, открыв небольшой тайник. Задержав дыхание от волнения, Северус сунул в него руку и вытащил маленький сверток, в котором обнаружилось кольцо Певереллов, принадлежавшее Мраксу.

— Вот оно! — победно воскликнул он, показывая прадеду золотой перстень со вставленным в него черным камнем. — А вот и та самая печать Певереллов, — Снейп указал на знак, выбитый на камне. — Треугольник — мантия-невидимка, черта — бузинная палочка, круг — Воскрешающий камень. Знак трех Даров Смерти. Удивительно, — задумчиво произнес он, — у меня нет ни малейшего желания надеть этот перстень на палец, а ведь именно в этом и состоит часть лежащего на нем проклятия Риддла. Даже Дамблдор не устоял перед этой непреодолимой тягой, что в результате приблизило его конец.

— Смею предположить, что это еще один эффект от нашего с тобой зелья, — высказал догадку Септимус. — Зелье распознает Тьму, спрятанную в этом артефакте, и удерживает тебя от поступка, способного существенно навредить тебе.

— Какое умное зелье! — издал нервный смешок Северус. — Отправлю-ка я это колечко к диадеме, — сказал он, открывая рюкзак. — Признаться, весьма неприятно держать его в руках.

Спрятав второй крестраж, Северус снял перчатки и вытер пот со лба.

— Уф… Какое же это облегчение — знать, что лишишь Риддла большей части его крестражей! — сказал он. — Хотя мне совершенно не хочется думать о том, каким способом я уничтожу всю эту дрянь, ведь мне предстоит наблюдать за мучениями Люциуса. Впрочем, даже если он пойдет на попятный, я все равно сожгу кольцо, диадему и дневник.

— Если Люциус и Абраксас не исчезнут из Британии, Риддл будет пытать их до тех пор, пока они не выдадут тебя. Думаю, даже ментальное вмешательство тебе не поможет, — резонно заметил Септимус. — А исчезнуть они смогут лишь после того, как Малфой-младший уберет с руки Метку. Так что особого выбора у него нет. Иначе и наша семья, и оставшиеся здесь Малфои обречены.

— Значит, необходимо, чтобы он согласился, — вздохнул Северус. — Представляю, какой шок испытает Люциус, когда спадет ментальный блок, и он вспомнит, что собирался сделать до того, как я поработал с его памятью.

— Да, ему не позавидуешь, — согласился Септимус. — Хорошо, что у него есть такой друг, как ты. Уверен, ты справишься.

— Мне бы вашу уверенность, — кисло отозвался Снейп. — Впрочем, выхода у нас все равно нет. Давайте уже сделаем это.


* * *


Переместившись к ограде Малфой-мэнора, Северус на мгновение замер возле чугунной решетки, за которой простирался обширный парк. В абсолютной тишине, время от времени нарушаемой резкими криками павлинов, слышалось журчание воды в фонтане. Северус представил, как буквально через какие-нибудь сутки вся эта буйная растительность будет уничтожена Адским пламенем, родовое поместье превратится в дымящиеся руины, а сам Малфой навсегда останется одноруким калекой. Такова была цена свободы. Оставалось лишь надеяться, что Люциус согласится заплатить ее.

«Ты-то сам готов ко всему, что предстоит сделать? — мысленно спросил сам себя Северус. — Готов вызвать Адское пламя, уничтожить большую часть крестражей и помочь Люциусу избавиться от Метки? Если да — посылай к нему Патронуса».

Счастливая мысль не заставила себя ждать. Лили. Она была и оставалась самым счастливым воспоминанием Северуса. Благодаря памяти о ней в той, прежней, жизни он единственный из всех Пожирателей мог вызывать Патронуса. Только тогда его Патронусом была лань. Ее лань. Единственное, что осталось у Северуса от его погибшей первой и единственной любви. Впрочем, теперь настали иные времена, и под стать им изменился и патронус Снейпа.

— Передай Люциусу, что я срочно хочу его видеть! — продиктовал Северус призрачному лису, который, без помех преодолев ограду, понесся по направлению к поместью.

Малфой явился буквально через несколько минут. Вид у него был встревоженный и удрученный, впрочем, Северус уже не помнил, когда тот выглядел иначе. Слишком много забот свалилось на не очень сильного духом Люциуса.

— Мы не договаривались о встрече, — хмуро сказал он.

— И тебе здравствуй, Малфой, — усмехнулся Снейп. — Прошу прощения, что не оповестил тебя о своем визите.

— Нет, что ты, — моментально взял себя в руки Люциус. — После того, что ты сделал для меня и Нарси, моему неучтивому поведению нет оправданий.

Он распахнул кованую створку, вызвав у Северуса стойкое ощущение дежа вю: совсем недавно они уже встречались ровно на этом месте, и повод для встречи был весьма нерадостным.

— Ты получил зелье? — поинтересовался Северус, шагая рядом с Малфоем по усыпанной гравием дорожке парка.

— Да, — кивнул тот. — Но какой в нем прок? Ведь я не могу воссоединиться с Нарциссой и воспользоваться им. Риддл найдет меня через Метку даже на краю света и заставит заплатить за предательство. Ты же помнишь, как он сказал Эйвери, что не принимает отставку у своих сторонников.

— Именно для этого я и пришел сегодня, — спокойно произнес Снейп. — Давай пройдем в твой кабинет — он ведь защищен чарами от прослушивания, — и я все тебе объясню.

— Ну вот, — сказал Люциус, когда несколькими минутами позже они устроились в удобных креслах друг против друга. — Я слушаю.

— Прежде всего, хочу заранее попросить у тебя прощения, — усмехнулся Северус, представив на мгновение, какой может быть реакция Люциуса на то, что ему предстоит вспомнить буквально через несколько мгновений. — В апреле мне пришлось применить к тебе ментальные чары, для того чтобы заблокировать в твоем сознании кое-какие важные факты. Это было сделано для твоей безопасности, но теперь пришло время снять блок. Собственно, это была первая цель моего сегодняшнего визита.

— Но что мне предстоит вспомнить? — встревоженно спросил Люциус.

— Терпение. Ты все узнаешь буквально через несколько минут. Именно поэтому я и попросил у тебя прощения. Более того, если тебе захочется дать мне в морду, как выражались у нас в Коукворте, я пойму и не стану давать тебе сдачи.

— Вот теперь ты напугал меня по-настоящему, — попытался отшутиться Малфой, хотя ему явно было не до смеха. — Что ж, я готов узнать то, за что, возможно, захочу… дать тебе в морду.

— Тогда постарайся успокоиться и смотри мне в глаза. На счет три…


* * *


— Значит, мой отец жив, а я все это время понапрасну не находил себе места от горя? — Малфой вот уже четверть часа метался по кабинету, как зверь по клетке.

Северус молча пожал плечами и кивнул.

— И я дал согласие сжечь свою руку Адским пламенем, заодно уничтожив крестражи Риддла?

Снова утвердительный кивок.

— И мне придется уничтожить родовое поместье? — Малфой призвал бутылку Старого огненного виски Огдена, плеснул себе в стакан и залпом осушил его.

Когда Северус кивнул в третий раз, Люциус без сил упал в кресло и сжал голову руками.

— Вероятно, я сошел с ума… — прошептал он. — Это же верная смерть от болевого шока.

— Я подготовил для тебя сильнейшее обезболивающее, — спокойно парировал Северус.

— Как мило с твоей стороны! — ядовито выплюнул Малфой.

— И я буду контролировать Адское пламя и не позволю ему сожрать тебя. Ты заранее приготовишь портал до вашего потайного поместья в Южной Америке, а Абраксас поможет тебе с перемещением.

— О Мерлин! — простонал Малфой. — И ты думаешь, что это сработает?

— Я сделаю все от меня зависящее, чтобы ты пострадал как можно меньше… Я понимаю, как тебе трудно, но иного выхода попросту нет. Ты ведь сам говорил: Риддл не принимает отставки…

Малфой продолжал молча сидеть в кресле, обхватив голову руками. Минуты тянулись мучительно долго. Когда Северус уже почти не сомневался, что Люциус пойдет на попятный, тот поднял голову и глухо сказал:

— Это настоящее безумие, но, похоже, у меня в самом деле нет иного выхода… Когда, говоришь, должен прийти в себя мой отец?

Глава опубликована: 18.10.2023

Глава 187

Малфой продолжал молча сидеть в кресле, обхватив голову руками. Минуты тянулись мучительно долго. Когда Северус уже почти не сомневался, что Люциус сломается и пойдет на попятный, тот поднял голову и глухо сказал:

— Это настоящее безумие, но, похоже, у меня в самом деле нет иного выхода… Когда, говоришь, должен прийти в себя мой отец?

— Я ждал лишь твоего согласия. После столь долгого сна его придется разбудить с помощью зелья. Не беспокойся, я принес с собой все необходимые снадобья.

— Скажи… — Малфой помедлил, — а что, если бы я отказался? Ты бы не стал будить отца? Оставил его спать мертвым сном в нашем фамильном склепе?

— Если честно, я не рассматривал подобный вариант, — искренне признался Северус. — Мы с Септимусом решили, что будем действовать исходя из ситуации, поэтому не стоит об этом говорить. Вот, выпей, — он достал из рюкзака фиал и протянул Люциусу. — Нам необходимо выждать как минимум час, прежде чем обезболивающее подействует как следует.

Малфой взял флакон и сделал глоток.

— Немыслимая гадость, как и твое Зелье против тьмы, — издал он нервный смешок.

— Самые действенные снадобья всегда отличаются отвратительным вкусом, — улыбнулся в ответ Северус. — Давай. Пей до дна. И вот еще что, вызови своих эльфов, прикажи им дождаться, когда поместье загорится, после чего пусть отправляются в Хогвартс. Дамблдор наверняка станет расспрашивать их о том, что здесь случилось. Они должны в один голос повторять, что ты сошел с ума, сжег поместье и покончил с собой. А перед смертью отпустил их на свободу. Это будет выглядеть настолько нетипично для тебя, что все поверят. А даже если не поверят, ничего другого они все равно не узнают.

— Хорошо, — слегка заторможенно отозвался Малфой. — Добби, — негромко позвал он.

В то же мгновение перед ним с негромким хлопком появился домовик.

— Хозяин звал Добби, — почтительно поклонился тот.

— Да, собери всех эльфов Малфой-мэнора. Мне необходимо сказать вам всем нечто очень важное.

Несколько минут спустя кабинет один за другим покинули маленькие существа, одетые в полотенца с гербом Малфоев. На их лицах застыло выражение отчаяния. Многие плакали. Северусу было искренне жаль их — хотя Люциус только что фактически даровал им жизнь, эльфы были объяты ужасом из-за того, что придется покинуть дом, которому все они служили на протяжении долгих лет.

— Дело сделано, — с мрачной решимостью произнес Малфой.

— Теперь портключ, — подсказал ему Северус.

— Да, да, — коротко кивнул Люциус и направил палочку на казалось бы совершенно гладкую стену. Раздался тихий щелчок, и глазам Северуса предстал довольно внушительных размеров сейф.

— Тут кое-какие семейные артефакты, несколько палочек, драгоценности и деньги… Совсем немного. Остальное в сейфах банка Гринготтс, и еще кое-что хранится на счету Нарси в Южной Америке, — сухо сообщил Малфой. — На жизнь без излишеств хватит.

— Вот и хорошо, — кивнул Северус, — потому что про твой сейф в Гринготтсе придется забыть. Ведь ты не просто исчезнешь, а покончишь жизнь самоубийством, значит, деньги тебе не понадобятся.

— Все? — в голосе Люциуса послышалось возмущение. — Ты хоть понимаешь, о каких суммах идет речь?!

— Догадываюсь, — усмехнулся Северус. — И нет, не все. После того, как тебя «поглотит» Адское пламя, один из твоих эльфов доставит семейному поверенному в банке Гринготтс записку, в которой ты завещаешь ежемесячно переводить две тысячи галлеонов твоей вдове на самовосполняющийся кошелек в любом месте земного шара, остальное ты пожертвуешь на нужды Хогвартса. Таким образом, твоя семья в самом деле не будет бедствовать. Кроме того, если о завещании узнает Риддл, оно не покажется ему подозрительным, поскольку в самом деле выглядит как последняя воля совершенно отчаявшегося человека.

— В логике тебе не откажешь, — вздохнул Люциус. Он коснулся палочкой стоявшего на столе пустого стакана из-под Огневиски и превратил его в удобный дорожный саквояж.

— Не забудь снабдить его чарами Облегчения веса, ведь твоему отцу придется помогать тебе с перемещением. Он не справится с тяжелой ношей.

— Верно, — вздохнул Люциус. — Мерлин, до чего мы дошли! Бежим из страны как преступники. Без вещей и почти без денег!

— Вещи и деньги можно нажить, а вот новую жизнь — вряд ли, — философски заметил Снейп.

— Ты прав! И, в конце концов, в случившемся я могу винить только себя и никого больше. Отец, конечно, сильно давил на меня, но если бы я наотрез отказался принять Метку, он ничего не сумел бы сделать.

Закончив опустошать сейф, Люциус вернулся за стол, придвинул к себе пергамент и принялся писать завещание, после чего вновь вызвал к себе Добби.

— Вот это письмо ты доставишь в банк Гринготтс и передашь в руки поверенному семьи Малфоев, — приказал Люциус. — После чего отправишься в Хогвартс. Не забудь, вы должны всем говорить о том, что я не хотел больше жить и в порыве отчаяния покончил с собой и уничтожил Малфой-мэнор. Если вы в точности все выполните — вы спасете меня, — добавил он.

— Добби не подведет своего хозяина! — шмыгнул носом эльф и поклонился так, что его уши принялись мести пол. — Добби позаботится об остальных, а когда хозяин и хозяйка вернутся, мы снова станем служить вам.

— Вряд ли такое случится. Постарайтесь прижиться в Хогвартсе. Уверен, к вам будут хорошо относиться, — в голосе Люциуса послышались теплые нотки. На памяти Северуса, Малфой никогда не разговаривал так с теми, кто был гораздо ниже его по статусу. Однако сейчас, в момент прощания с Добби, Снейп внезапно увидел совершенно иного, гораздо более человечного Малфоя.

— Ну вот, кажется, и все, — тихо сказал Люциус, когда Добби исчез. — Похоже, ты предусмотрел решительно все.

— Один я бы ни за что не справился, — честно признался Северус, — ты должен благодарить Септимуса. Если хочешь, можешь сделать это прямо сейчас.

Он вытащил из своего рюкзака портрет мистера Принца и поставил его на стол перед Люциусом.

— Добрый день, мистер Малфой. Рад, что вы приняли столь судьбоносное для вас решение, — поприветствовал хозяина дома Септимус.

— Без вашей помощи я вряд ли бы отважился на подобное, — криво усмехнулся тот. — Если наше с Северусом предприятие увенчается успехом, я признаю перед вашим родом Долг жизни не только за спасение отца, но и за избавление меня от рабского клейма.

— Быть посему, — кивнул Септимус. — Желаю вам удачи. Северус, не забудь выпить Укрепляющее. Тебе понадобятся все твои силы, — напомнил он правнуку.

Снейп покраснел. Флакон с зельем лежал в кармане его маггловских джинсов — не отправляться же к Эвансам в мантии! — но он попросту забыл им воспользоваться, всецело сосредоточившись на многочисленных указаниях, которые требовалось дать Люциусу.

— Да, — быстро произнес Северус, поднося ко рту фиал. — Спасибо, что напомнили.

— У вас все готово? — поинтересовался Септимус.

— Надеюсь, мы ничего не упустили. Портал. Деньги и палочки. Письмо к поверенному в банке Гринготтс… — принялся разгибать пальцы Снейп. — Ах да, монета с Протеевыми чарами, чтобы мы смогли общаться и без совиной почты.

— Хорошо, — удовлетворенно произнес Септимус. — Тогда за дело! Думаю, тебе лучше убрать мой портрет в рюкзак, Северус. Мои советы тебе вряд ли понадобятся, а действовать придется быстро. Так что я буду только обузой.


* * *


Фамильный склеп Малфоев располагался в глубине сада. Это было одноэтажное каменное строение с витражными окнами и массивной, окованной железом дверью.

— В детстве я думал, что эта дверь такая тяжелая специально для того, чтобы мертвые Малфои не выбрались из склепа, — негромко произнес Люциус, когда они с Северусом вошли внутрь.

Посередине зала на каменном постаменте стоял саркофаг с телом Абраксаса.

— Давай поднимем крышку, — предложил Северус, направляя на саркофаг волшебную палочку, — и я приведу Абраксаса в чувство.

— Подожди! — в страхе воскликнул Люциус. — А вдруг отец очнулся раньше времени и задохнулся в темноте и одиночестве?

— Это невозможно, — спокойно ответил Снейп. — От такой дозы Напитка Живой смерти невозможно прийти в себя самостоятельно. Абраксас совершенно точно спит, а любой посторонний, взглянув на него, подумает, что он умер.

— Поверю тебе на слово, — с дрожью в голосе произнес Люциус, поднимая палочку.

— Вингардиум Левиоса! — прозвучало в два голоса.

Выпущенное из обеих палочек заклинание заставило тяжелую крышку саркофага подняться в воздух, а затем достаточно плавно опуститься на каменные плиты пола. Лежавший в гробу Абраксас в самом деле выглядел так, словно его покинула жизнь. Лицо все еще было покрыто бледно-фиолетовыми струпьями — остатки чар Иллюзии, призванные убедить Риддла, что Малфой-старший действительно умер от Драконьей оспы. Поверх скрещенных на груди рук лежал предмет, который Северус уже видел в своей иной жизни: самый обычный маггловский ежедневник, превращенный Риддлом в крестраж. Весьма непочтительно швырнув дневник на пол, точно ненужную вещь, Северус вытащил из рюкзака крошечный фиал с золотистым зельем, приоткрыл губы Малфоя-старшего и осторожно капнул ему в рот три капли. Несколько мгновений ничего не происходило. Северус уже начал нервничать, что Напиток Живой смерти в самом деле убил Абраксаса, как вдруг тот глубоко вздохнул и открыл глаза.

— Где я? — слабым голосом спросил он, увидев склонившегося над ним Северуса. — Что со мной?

— Ты в безопасности, отец, — стараясь унять нервную дрожь, бросился к нему Люциус. — Надеюсь, что скоро мы все будем в безопасности.

— Что я здесь делаю? — непонимающе озирался по сторонам Абраксас, видимо, не слишком успокоенный словами сына.

— Вот, выпейте, сэр, — Северус протянул ему флакон с Укрепляющим. — Это придаст вам сил и позволит освежить память.

— Я уже и так все вспомнил, юноша! — вздохнул Абраксас. — Этот выскочка Риддл отравил меня, Гойла и Лестрейнджа. Ваша семья оказала мне неоценимую услугу, снабдив противоядием. Я отказался от права на главенство рода в пользу Люциуса. Вы рассказали нам с сыном о том, почему негодяя Риддла невозможно убить и каким образом Люциус может избавиться от позорного клейма, превратившего его в раба, послушного воле безумца. После чего мне, как и моим друзьям, пришлось «умереть» от яда Риддла. Я ничего не упустил?

— Нет, — покачал головой Северус. — Все именно так и было.

Они с Люциусом взяли Абраксаса под руки и помогли выбраться из саркофага.

— Можно взглянуть на крестражи перед тем, как вы уничтожите их? — поинтересовался тот.

— Конечно! Вот это один из них, — Северус указал носком ботинка на валявшийся на полу дневник. — А вот два остальных, — он надел защитные перчатки из драконьей кожи, а затем порылся в рюкзаке и вытащил диадему и кольцо.

— С виду совершенно безобидные вещи, — поцокал языком Абраксас.

— Но только на первый взгляд, — усмехнулся Северус. — Если вы обладаете чувствительностью к темным артефактам, то без труда это ощутите. Впрочем, ненадолго, — он бросил крестражи на пол. Думаю, пришло время уничтожить эту дрянь.

Глава опубликована: 19.10.2023

Глава 188

— Итак, предлагаю повторить план действий, — сказал Северус. — Думаю, что прежде всего необходимо покончить с Меткой, для чего я ненадолго вызову Адское пламя и тут же погашу его. Затем, когда мы убедимся, что с Люциусом все более-менее в порядке, вы отправитесь порталом в ваше поместье, а я займусь всем остальным. Люц? — Снейп посмотрел на бледного как полотно друга.

— Хороший план, — выдавил из себя тот, стараясь не стучать зубами от страха.

— Юноша, я уже спрашивал вас об этом прежде, но, поскольку речь идет о жизни или смерти моего единственного сына, позволю себе задать вопрос снова: вы точно отдаете себе отчет в том, какое неимоверно энергозатратное и сложное колдовство собираетесь применить? Заклинание, способное вызвать Адское пламя, доступно только очень сильным темным волшебникам, достигшим полного созревания магического ядра. А вам, насколько я помню, еще нет и семнадцати, — нахмурился Абраксас.

— Я понимаю ваше беспокойство, — с достоинством сказал Северус. — И да, я справлюсь с этой задачей.

— Что ж, — тяжело вздохнул Абраксас, — если Люциус готов, я предлагаю начать.

— Наверное, будет лучше, если мы сделаем это на открытом воздухе, — обморочным голосом предложил Люциус.

— Да, — кивнул Северус, — так несомненно будет лучше.

— И еще, предлагаю сперва все-таки уничтожить крестражи, — добавил Малфой-младший. — Вдруг ты не сумеешь вызвать Адское пламя второй раз.

Северус задумался. Это противоречило их с Септимусом первоначальному плану, по которому, лишь покончив с Меткой и переправив обоих Малфоев за границу, он бы без помех приступил к уничтожению крестражей и поместья. Однако предложение Люциуса показалось Снейпу заманчивее, поскольку он не только всем сердцем жаждал увидеть, как горят в Адском пламени крестражи Риддла, приближая того к смерти, но и хотел подарить Малфоям хоть каплю надежды: ведь, если Волдеморт будет уничтожен, они смогут вернуться на родину.

Северус поднял с пола крестражи, убрал их в рюкзак и вышел из склепа вслед за Малфоями. Дойдя до лужайки с кованой скамьей, стоявшей напротив фонтана, Люциус остановился как вкопанный.

— Вот здесь! — сказал он.

— Хорошо, — Северус уложил все три крестража на дорожку из гравия, направил на них волшебную палочку и, сосредоточившись, произнес сложную магическую формулу.

Из кончика палочки выстрелила огненная струя в виде змеи. Когда она достигла дневника, с горящих страниц донесся протяжный стон, будто живое существо страдало и корчилось в смертных муках. Кольцо и диадема тоже не собирались гибнуть молча. Они издавали такой громкий вой, словно поблизости находилось с десяток оборотней. Наблюдая, как горят крестражи, Северус почувствовал небывалое торжество. Пусть это была еще не окончательная победа над Риддлом, но Снейп ощущал, что она несомненно стала гораздо ближе. Правда, завладеть оставшимися крестражами пока не представлялось возможным. В отличие от Гарри Поттера и его закадычных друзей, Северус не собирался грабить банк Гринготтс, где находилась чаша Пенелопы Пуффендуй. Что же касается медальона Салазара Слизерина, по последним данным, полученным от Люциуса, Риддл постоянно носил его на шее. Впрочем, мысли об этом отвлекали Северуса от того, что происходило здесь и сейчас.

Покончив с крестражами огненная змея замерла, покачиваясь из стороны в сторону, словно спрашивая у своего создателя, чем бы еще подкрепиться.

Малфой с изумлением и ужасом уставился на змею, явно подчиняющуюся воле Северуса.

— Так не бывает… — не веря своим глазам сказал он. — Адское пламя невозможно приручить.

— Возможно! — не отрывая глаз от огненной змеи произнес Северус. — Если твой учитель — сам Волдеморт. Пора, Люц, — добавил он.

— Да… — хрипло выдохнул Малфой, — я сейчас.

Он начал торопливо расстегивать пуговицы на рубашке. Получалось скверно. Слишком дрожали пальцы. Абраксас подошел к сыну и принялся помогать ему. Сейчас он меньше всего выглядел как сиятельный лорд. Просто любящий отец, поддерживающий сына в непростой для него час.

Отбросив рубашку в сторону, Люциус сделал несколько шагов по направлению к огненной змее, а затем опустился на колени. Он был бледен как мел, а по виску стекала капелька пота.

Северус представил, как змея впивается Малфою в предплечье в том месте, где чернела уродливая Метка, и взмахнул палочкой. Пламя метнулось к замершему от ужаса Люциусу. Раздался душераздирающий крик. Рука рухнувшего ничком на дорожку Малфоя чернела и обугливалась на глазах.

— Фините Инкантатем! — выдохнул Снейп.

Адское пламя погасло. Люциус лежал на земле без сознания. Там, где должна была находиться его рука, чернела горстка пепла. Обожженное предплечье дымилось. Пахло паленым мясом. Лорд Малфой затрясся всем телом, зажал ладонями рот и отвернулся. Северус, конечно, не ожидал от него каких-то решительных действий, однако не предполагал, что Абраксас расклеится и вовсе не сможет помочь.

Не обращая внимания на ужасающий запах, Северус опустился на колени рядом с Люциусом. Достал из рюкзака Болеутоляющее, Ранозаживляющее и Укрепляющее, и по очереди влил зелья в приоткрытый рот Малфоя, затем капнул на ужасную рану несколько капель экстракта бадьяна. Люциус глухо застонал и приоткрыл подернутые болью глаза.

— Я… жив? — спросил он.

— Да, — улыбнулся Северус, — ты жив. И ты свободен. Полежи несколько минут, пока подействуют зелья, тебе нельзя аппарировать в таком состоянии.

— Как он? — осведомился лорд Малфой, все еще смертельно бледный, но уже полностью взявший себя в руки.

— Как человек, чья рука только что сгорела в Адском пламени, — отозвался Снейп, стараясь скрыть раздражение. — Вряд ли вы ожидали чего-то иного.

— Я… — лорд Малфой закашлялся, — я испугался, что он не выживет.

— Самое страшное уже позади, — уверенно сказал Северус. — Вот, возьмите эти зелья — он выставил возле саквояжа, в который Люциус уложил драгоценности, деньги и артефакты из сейфа, небольшую батарею флаконов и баночек. — Их необходимо принимать трижды в день. Мазать Противоожоговое можно только с завтрашнего дня. Следите за тем, чтобы не начался жар. Думаю, вдвоем с Нарциссой вы справитесь. Тем более что, насколько я помню, она сама отлично разбирается в зельях.

— Северус! — Люциус вцепился в него здоровой рукой. — Кажется, я забыл взять Зелье против тьмы!

— Не волнуйся, я приготовил тебе запасной флакон. Вот он! — Снейп продемонстрировал Малфою склянку, наполненную почти черной жидкостью.

— Хорошо… Ты обо всем позаботился… Спасибо… — Люциус уронил голову на гравий. — Очень больно… Даже дышать тяжело…

— Я понимаю, — мягко сказал Северус. — Ты — просто молодчина! Не ожидал от тебя такой храбрости…

— Это все ради Нарси… — из глаз Малфоя потекли слезы. — Я так хотел вновь увидеть ее… Жить с ней как свободный человек…

— И теперь все это обязательно сбудется, — Северус призвал рубашку, накрыл ею необожженную часть тела Люциуса, а затем попробовал подняться с колен. Голова закружилась так, что он едва не упал. Мордред бы побрал несовершенное магическое ядро подростка! Северус ощущал, что практически выдохся. А ведь ему еще предстояло полностью уничтожить поместье и прилегающий к нему парк. Опершись рукой о землю, чтобы встать, Северус почувствовал как в ладонь впилось что-то твердое. Отняв руку, Снейп увидел маленький оплавленный черный камень с едва заметным знаком Даров смерти. Поразительно! Огонь, уничтоживший крестражи и Черную метку Люциуса, не сумел справиться с Воскрешающим камнем. Не раздумывая, как такое могло случиться, Северус сунул камень в карман. Абраксас тем временем пытался помочь Люциусу подняться с земли. Несмотря на смертельную бледность, разливавшуюся по лицу последнего, ему удалось сесть. Очевидно, зелья уже оказывали на него свое благотворное действие, пусть даже и временно. Северус не сомневался, процесс полного выздоровления займет у Люциуса не одну неделю, но сейчас, невзирая на боль, ему требовалось как можно скорее покинуть Британию.

Северус встал на ноги. Голова все еще немного кружилась, а руки слегка дрожали. Он достал из кармана еще один маленький флакон с Укрепляющим — всего на один глоток — и опрокинул в себя. Пару мгновений спустя, противная слабость отступила. Северус склонился над дорожным саквояжем Люциуса:

— Акцио портключ!

В руку прыгнул массивный перстень с крупным изумрудом, наверняка стоивший целое состояние.

«Пижон!» — мысленно усмехнулся Северус.

— Мистер Малфой, вам стоит поторопиться, — он отправил приготовленные им зелья в саквояж, а затем протянул портключ и нехитрую поклажу Абраксасу. После этого они вдвоем осторожно подняли Люциуса с земли. Тот всей тяжестью навалился на отца и, казалось, вот-вот упадет. — Дайте мне знать, что у вас все в порядке. У Люциуса в кармане должна быть монета. На ней Протеевы чары.

— Я никогда не забуду того, что вы для нас сделали! — быстро сказал Абраксас, надел кольцо на палец, и они с Люциусом исчезли.


* * *


Северус огляделся вокруг. В парке по-прежнему царили обманчивая безмятежность и спокойствие. Ничто, кроме уродливых подпалин на дорожке и идеально подстриженном газоне, не указывало на произошедшие здесь события. Северусу стало ужасно жаль уничтожать всю эту красоту. Хотелось сесть на кованую скамью, закрыть глаза и слушать плеск воды в фонтане. Как жаль, что это была непозволительная роскошь! Северус вздохнул и пошел по направлению к поместью. Миновав фамильный склеп, он увидел толпу эльфов. Бедняги в полной растерянности застыли соляными столпами.

— Добби, — обратился Северус к знакомому домовику, — выведи всех за ворота. Как только увидите зарево, действуйте согласно приказу лорда Малфоя.

— Добби все сделает! — с готовностью закивал тот.

— Вот и хорошо! Не подведи своего хозяина, — сказал Снейп.

Мгновение спустя около фамильного склепа Малфоев никого не осталось. Северус двинулся дальше. Выйдя за ворота, он вскинул палочку, мысленно поблагодарил Риддла за неоценимую услугу, которую тот оказал ему в иной реальности, а затем отдал Адскому пламени приказ уничтожить дом и прилегающий к нему парк.

На сей раз из палочки вырвалось нечто чудовищное и огромное, похожее на гигантского дракона. Он распростер свои крылья над Малфой-мэнором, и тот в мгновение ока оказался весь, от помпезного входа до покатой крыши, охвачен пламенем. Нужно было уходить и как можно скорее. Магические силы Снейпа таяли с каждой секундой. Огонь, выпущенный из его палочки, пожирал их, точно сухой хворост. Дождавшись, когда на месте Малфой-мэнора осталось лишь дымящееся пепелище, Северус произнес:

— Фините Инкантатем, — а затем сосредоточился и представил себе пустынный берег моря. Возвращаться домой в таком состоянии — значило вызвать ненужные вопросы, а этого Северус хотел меньше всего. Ему требовалось лишь несколько часов покоя и тишины.

Аппарационная воронка выплюнула его на совершенно безлюдный пляж. Резкая боль в ноге заставила Северуса вскрикнуть. Зажав рану на бедре — очевидный результат расщепа, — Снейп успел выудить из рюкзака склянку с экстрактом бадьяна, трясущимися руками нанес снадобье на поврежденное место, а затем потерял сознание.

Глава опубликована: 20.10.2023

Глава 189

Северус очнулся от холода. Открыв глаза, он не сразу осознал, где находится, поскольку вокруг царила непроглядная темень. Впрочем, дезориентация длилась недолго. Запах соли и плеск невидимых волн совсем неподалеку недвусмысленно указывали на то, что Северуса занесло на берег моря. В памяти моментально всплыли сцены сожжения крестражей и корчащегося на земле Люциуса, чья рука все еще была объята пламенем. Северус резко сел и принялся шарить по карманам в поисках зачарованного галлеона. Нога тут же отозвалась болью, напомнив о не слишком удачной аппарации.

— Люмос, — пробормотал Снейп, осветив монету, по ребру которой бежала надпись: «Добрались. Люциус будет в порядке. Я — ваш должник».

У Северуса отлегло от сердца. Несмотря на свою страшную рану, Малфой пережил перемещение с помощью портала. Теперь, в надежных руках Нарциссы, с ним и правда все должно быть хорошо. Не сразу, конечно, но он непременно поправится. И главное — Люциус страдал не напрасно. Метка уничтожена, а это значило, что Риддл никогда не найдет его.

Сейчас, когда тревога за Люциуса отошла на второй план, можно было осмотреть собственные повреждения. Благодаря экстракту бадьяна рана на бедре выглядела гораздо лучше, чем сразу после расщепа, однако нога все еще болела. Северус призвал к себе склянку со снадобьем — искать ее в темноте без магии было бы достаточно трудным делом — и повторил процедуру. Оставалось только дождаться, пока рана затянется окончательно. Северуса невыносимо клонило в сон. Разумеется, ему не очень импонировала идея остаться ночевать прямо на пляже, но сил на повторную аппарацию попросту не имелось. Да и куда, скажите на милость, он мог бы аппарировать посреди ночи? К Лили? Чтобы до смерти перепугать ни в чем не повинных Эвансов своим появлением в неурочный час в грязной, насквозь пропахшей дымом и испачканной кровью одежде? По той же причине ему не следовало появляться дома или в Принц-хаусе. Завтра, отдохнув и приведя себя в человеческий вид, он решит, как вернуться домой, а пока достаточно окружить себя защитными и согревающими чарами и можно довольно сносно выспаться. Но прежде ему хотелось поделиться с Септимусом своими успехами.

— Я уже начал волноваться, — проворчал мистер Принц вместо приветствия, когда Снейп вытащил портрет из рюкзака. — Почему так долго? Что-то пошло не так?

— Напротив, — губы Северуса сами собой растянулись в самодовольной улыбке, — я очень доволен результатами сегодняшнего посещения Малфой-мэнора. — Люциус не отказался от нашего плана — это раз, — принялся разгибать пальцы Снейп. — Пробуждение Абраксаса прошло без проблем — это два. Мне удалось без особого труда уничтожить все крестражи — это три. И Метку Люциуса, не убив его при этом — четыре. Малфои сбежали за пределы Британии и, надеюсь, теперь в безопасности — это пять. Я замел следы и сжег дотла Малфой-мэнор — это шесть. Волшебная палочка меня слушается — значит, я не опустошил свое магическое ядро — это семь. И наконец… — Снейп точно фокусник, извлекающий кролика из шляпы, достал из кармана Воскрешающий камень, — это восемь.

— И что тут у нас? — поинтересовался Септимус.

— Я полагаю — один из Даров Смерти. Воскрешающий камень, — отозвался Снейп. — Он был вставлен в оправу перстня, который Риддл украл у своего дяди Морфина Мракса и ради превращения которого в крестраж убил отца и деда с бабкой. Оправу полностью уничтожило Адское пламя, а камень лишь слегка оплавился по краям. И в нем больше нет никакой посторонней магии — я бы точно это почувствовал. Частица души Риддла сгорела.

— И кого же ты хочешь воскресить? Уж не меня ли? — с усмешкой поинтересовался Септимус.

Северус внезапно ясно представил, как они втроем с Элеонорой варят зелье в лаборатории. Как вместе ужинают, наслаждаясь изысканной кухней Присси, а та, совершенно счастливая, накладывает добавку воскресшему хозяину. Как Элеонора бросает на супруга взгляды, полные любви и нежности…

— И думать не смей! — прервал сентиментальные размышления правнука Септимус. — Учти, я отлично помню ту сказку и совершенно не собираюсь блуждать по Принц-хаусу живым привидением. Твоей прабабушке только этих забот не хватало! Сделай такое одолжение, убери эту штуку в карман, и пусть полежит там до лучших времен. Возможно, когда-нибудь она тебе еще понадобится. Правда, пока не представляю, каким образом, ведь если верить легенде, Повелителем смерти может стать лишь тот, кто соберет у себя все три дара: Мантию, Воскрешающий камень и Бузинную палочку.

— Насчет палочки, — замялся Северус. — Когда я вернулся в Хогвартс после зимних каникул, у нас с Дамблдором произошел небольшой… инцидент.

— Та-а-ак, — протянул Септимус. — С этого момента поподробней! И почему ты вечно забываешь рассказать мне о самом главном?!

— Простите, — примирительно улыбнулся Снейп, — просто не могу удержать в голове столько всего одновременно.

— И это мне говорит человек, состоявший шпионом при Дамблдоре и Риддле в течении долгих лет, — покачал головой Септимус.

— Да, но тогда мне не приходилось сдавать экзамены на СОВ и делать вид, что я — такой же студент, как и все остальные. Вы даже не представляете, насколько это выматывает, — снова улыбнулся Северус.

— Ладно, будем считать это оправданием, — хмыкнул Септимус. — Итак, ты вернулся в Хогвартс…

— И, как, собственно, мы и предполагали, сразу же попал на «милейшее» чаепитие к Дамблдору. Сначала он пытался завербовать меня и моих друзей в Орден Феникса. К счастью, безуспешно. По крайней мере, пока. Хотя его предложение весьма заинтересовало Сириуса и Джеймса, о чем эти оболтусы поспешили сообщить Альбусу. Лили, я и Ремус высказали сомнения, граничащие с отказом. Видя, что ему не удается убедить нас всех примкнуть к его организации, Дамблдор отпустил остальных и занялся лично мной. Он пытался выяснить, откуда я знаю заклинание Сектумсемпра. Судя по всему, доклад авроров показался ему не слишком убедительным, поэтому он сделал попытку применить ко мне легилименцию. А я чисто импульсивно воспротивился ментальному вмешательству и… совершенно случайно… разоружил профессора Дамблдора. Вот такой вышел конфуз, — притворно развел руками Северус.

Какое-то время Септимус ошарашенно смотрел на правнука, а затем разразился хохотом.

— Ты хочешь сказать, что выбил палочку из руки Дамблдора? — утирая слезы спросил он. — Ты? Шестнадцатилетний мальчишка разоружил самого великого чародея нашего времени?

— Да, — скромно кивнул Снейп. — Ну… я же защищался, а чего не сделаешь на голом инстинкте. Вот только это не просто палочка, а ТА САМАЯ Бузинная палочка, из-за которой меня в иной реальности убил Риддл.

— То есть, возможно, а точнее, даже наверняка, она признала в тебе своего настоящего хозяина?

— Да, — снова кивнул Северус, — именно так.

— Но ведь это значит, что у тебя имеются два из трех Даров Смерти! — в большом волнении воскликнул Септимус.

— Получается, что так. Правда, третий дар — Мантия-невидимка — принадлежит Джеймсу, и я не собираюсь выпрашивать ее у него. Думаю, в нынешней опасной обстановке она ему и самому понадобится.

— Интересно, может ли быть какая-то практическая польза, если собрать все три дара? — задумчиво произнес Септимус.

— Поскольку библиотека Малфоев — увы! — уничтожена, придется попросить Регулуса Блэка поискать мне информацию об этом, — отозвался Северус. Упоминание о сгоревшей сокровищнице магических знаний, какой являлась библиотека Малфоев, отозвалось в его душе горечью. Жаль, что большинство книг зачаровали таким образом, что их нельзя было выносить из библиотеки. Иначе Люциус мог бы приказать эльфам взять с собой в Хогвартс несколько самых ценных экземпляров.

Северус зевнул. Адреналин, бурливший в крови с самого утра, теперь сходил на нет, уступив место поистине ужасающей усталости. Хорошо, что он и так уже сидел, иначе ноги просто не удержали бы его.

— Признаться, я рад, что для Люциуса все самое страшное уже позади, — сказал он, поудобнее укладываясь на песке. — И что три крестража уничтожены. Правда, завладеть оставшимися двумя — та еще задачка, но пока я не готов думать о том, как сдернуть медальон с шеи Риддла или ограбить сейф Лестрейнджей.

— И не надо, — улыбнулся Септимус. — Ты и так совершил нечто практически невозможное. Дай себе несколько дней отдыха.

— Темный Лорд никогда не отдыхает! — вздохнул Северус. — Именно так я сказал мальчишке Поттеру, когда учил его легилименции по приказу Дамблдора.

— И как, научил?

— Какое там! — махнул рукой Северус. — Это был заранее обреченный на провал проект.

Северус понял, что ночной отдых откладывается, однако ему отчего-то очень захотелось поделиться с прадедом этой не слишком приятной для него историей. Или, по крайней мере, ее частью.

— Не представляю, о чем Альбус думал, когда заставил меня давать Гарри эти уроки! — продолжил Северус. — Хотя… возможно, старый интриган пытался таким вот хитроумным способом заставить меня посмотреть на Поттера-младшего совсем иными глазами. Я ведь, признаться, был абсолютно убежден, что, живя у Петуньи, тот ни в чем не нуждался, что его любили и баловали, точно собственного сына. Как же я ошибся! По тем отрывочным воспоминаниям, которые мне удалось увидеть, раз за разом проникая в сознание Поттера, я понял, что его жизнь была такой же беспросветной, как и моя. За тем лишь исключением, что, в отличие от меня, Гарри рос в обеспеченной семье. Вот только его лично это обстоятельство никак не касалось. Не думаю, что Дурсли поднимали на него руку — это наверняка всплыло бы в воспоминаниях, поскольку я старался влезть в самые темные и болезненные уголки его сознания, но и увиденного мной оказалось достаточно, чтобы возненавидеть их. Они относились к осиротевшему племяннику ничуть не лучше, чем я сам, хотя прекрасно осознавал, что передо мной — сын Лили.

— Получается, Дамблдор все же добился того, что тебе удалось изменить отношение к мальчику.

— Не к мальчику, нет, — покачал головой Северус. — Только к его родственникам, а заодно и к Дамблдору. Ведь это он пристроил Гарри в эту семейку. В общем, эксперимент провалился, а мы с Поттером прекратили наши занятия, так и оставшись врагами. Вот такая невеселая история.

Северус замолчал. Он сознательно решил не рассказывать Септимусу о том, из-за чего на самом деле прекратились их занятия. Иначе пришлось бы признаваться, что его нынешние друзья сняли с него подштанники при всей школе, а его невеста стояла и наблюдала за этим процессом. Септимусу такая информация была ни к чему. Да и Северусу тоже, поскольку в нынешней жизни эти события, оставившие в его душе неизгладимые раны, никогда не происходили.

— Думаю, мне не помешает пару часов отдыха, — сказал наконец Снейп. — Утром я приведу себя и свою одежду в порядок и аппарирую в Принц-хаус. Придется опять врать Эйлин про то, что от Эвансов меня забрала Элеонора, но ничего не поделаешь. Уроки по аппарации у меня начнутся только после зимних каникул, а до тех пор мне придется терпеть этот балаган.

Глава опубликована: 27.10.2023

Глава 190

Северус проснулся, когда солнце уже стояло в зените. Рана на бедре зажила окончательно, оставив после себя нитевидный шрам, так что можно было собираться в обратный путь. Раздевшись догола, он как следует вымылся с ног до головы в холодной морской воде. Затем применил очищающие к своей одежде и лишь после этого отменил ненужные больше согревающие и охранные чары. Северус представил себе умопомрачительно вкусные оладьи с ежевичным джемом, которые так вкусно готовила Присси, и у него заурчало в животе от голода. Разумеется, ему не очень хотелось заставлять Элеонору в очередной раз врать ради него, но другого выхода, похоже, не имелось: мать не знала о его способности вызывать говорящего Патронуса, а иного способа вызвать ее в Коукворт, где он якобы провел предыдущие день и ночь, попросту не было.


* * *


— И как прошло твое свидание с невестой? — поинтересовалась Элеонора, открыв правнуку входную дверь: Северус, конечно, мог аппарировать прямо в дом, поскольку являлся его полноправным хозяином, но считал это верхом бестактности.

— Отлично, — не моргнув глазом соврал Снейп, — с Лили всегда все просто отлично! Вам не составит труда сказать маме, что это вы забрали меня из Коукворта? — не откладывая дело в долгий ящик, попросил он.

— Не составит, — усмехнулась миссис Принц. — Проходи. Мы давно позавтракали, но Присси с удовольствием накроет для тебя еще раз.

— Разве что Присси сделала оладьи… — улыбнулся Северус.

— Сделала, сделала. Мы еще вчера тебя ожидали. Опять у тебя какие-то тайны от моей бедной внучки?

— Просто немного надоело все время просить ее аппарировать меня куда-то, а потом снова забирать, — сварливо отозвался Снейп, накладывая себе гору аппетитно пахнущих оладий. — Нет, я понимаю, что большинству магов нельзя аппарировать раньше семнадцати лет, но иногда так и хочется сказать «я не большинство!».

— И свести на нет все наши с тобой старания сделать тебя как можно менее заметным для мистера Риддла или, как теперь принято говорить, того, кого нельзя называть? Кстати, как по мне, та еще несусветная глупость!

— К сожалению или к счастью, мои оценки по СОВ будут достаточно высокими, так что, боюсь, я уже и так выдал себя с головой, — пожал плечами Северус.

— Ну не портить же тебе жизнь из-за этого ненормального типа! — вздохнула Элеонора. — Не вечно же он будет наводить страх на волшебников Британии. Рано или поздно его поймают авроры и тогда…

В дверь громко постучали.

— Странно, я никого не жду, — искренне удивилась Элеонора. — Присси, сходи посмотри, кто там.

Эльфийка исчезла, но почти сразу же вернулась, дрожа, как осиновый лист.

— Пришел мистер Риддл, — едва не заикаясь пропищала она. — Сказал, что ему срочно нужно видеть хозяйку Элеонору.

— Надеюсь, ты пригласила его в гостиную? — сурово поджала губы миссис Принц. — Правила приличия еще никто не отменял.

— Я иду с вами! — вскочил со стула Северус.

— И речи быть не может! — зло прошипела Элеонора, стискивая его плечо. — Сиди тут и не высовывайся. Уверена, он хочет дать мне еще один заказ. Я не желаю, чтобы ты при этом присутствовал!


* * *


— Дорогая Элеонора, — начал Волдеморт, удобно устроившись в кресле, — надеюсь, вы простите меня за то, что зимой я не сумел достойно отблагодарить вас за прекрасно проделанную работу. Дела, знаете ли. Дела…

Риддл вытащил из кармана мантии увесистый мешочек и положил на столик перед сидевшей с окаменевшим лицом Элеонорой. В прошлый раз, когда Волдеморт оставил ей деньги, она взяла оттуда лишь самое необходимое для покупки дорогих ингредиентов. Остальное анонимно отослала в специальный фонд, помогавший неимущим студентам Хогвартса.

— Надеюсь, мы и впредь будем с вами сотрудничать так же плодотворно, — Риддл улыбнулся, и лицо его стало еще менее человеческим. Хотя, куда уж меньше! Элеонора и без того чувствовала неподдельный ужас, находясь рядом с этим магом, чьи смазанные черты лица и красные зрачки делали его похожим на чудовище гораздо больше, чем на мужчину. — Собственно, именно это и является целью моего сегодняшнего визита. Мне нужно одно весьма специфическое зелье. Вот подробное описание того, что я хотел бы получить от вас через десять дней. Тут есть старинный рецепт, однако он явно требует доработки. Общие свойства зелья меня вполне устраивают: его нельзя ни вычерпать, ни выпарить, оно не поддается ни одному известному заклинанию исчезновения или уменьшения. Его можно только выпить. Однако я попросил бы вас поколдовать над тем, какие симптомы возникнут у того, кто рискнет осушить несколько кубков, наполненных этим зельем. Свои пожелания я перечислил вот здесь.

Риддл положил на столик запечатанный пергаментный свиток.

— А вот задаток, поскольку я не сомневаюсь — ингредиенты к нему довольно дороги.

Рядом со свитком опустился еще один бархатный мешочек с золотом.

— Уверен, вы не подведете меня. Тем более, что вы можете привлечь к работе над этим проектом своего правнука. До меня дошли слухи, что он смышленый юноша и сведущ в зельеварении.

Отпираться и рассказывать Риддлу байки о том, что Северус — совершенная бездарность, было бессмысленно. Очевидно, у Риддла в Хогвартсе имелись свои шпионы. Впрочем, Волдеморт явно не представлял, как сильно Элеонора Принц любила своего правнука и на какую только ложь не смогла бы пойти, чтобы защитить его. Пытаясь собраться с мыслями, она взяла со столика пергамент, сломала печать и пробежала глазами написанный убористым аккуратным почерком текст.

Характеристики зелья: вызывает у пьющего страх, отчаяние, галлюцинации, сильные физические боли и нестерпимую жажду.

Дополнительные требования заказчика: зелье невозможно уничтожить любым способом, кроме как выпив его.

Далее следовал примерный список ингредиентов и тот самый старинный рецепт, о котором упоминал Риддл.

Элеонора внутренне передернулась, представив мучения несчастного, которого заставят выпить ужасное зелье, однако уроки менталистики с Септимусом не прошли для нее даром. На ее бесстрастном лице не дрогнул ни один мускул.

— К сожалению, несмотря на свои таланты, мальчик очень слаб здоровьем, мой Лорд, — с неподдельной болью в голосе сказала миссис Принц, возвращая пергамент обратно на столик. — Ранение в Косом переулке около полугода назад не прошло для него бесследно. Он в самом деле стал гораздо лучше учиться, но целители предупредили меня, что слишком сильная нагрузка может существенно ослабить его магический потенциал или даже сделать сквибом. Так что, с вашего позволения, я не буду привлекать Северуса к этому проекту. Не беспокойтесь, я выполню ваш заказ в срок.

— Я понимаю ваши опасения насчет здоровья наследника, дорогая Элеонора, — кивнул Риддл, — и всецело разделяю ваше возмущение по поводу прискорбного инцидента в Косом переулке. Поверьте, все виновные в нападении на вашего правнука понесли заслуженную кару. Юные маги — наше будущее. Когда я приду к власти, все дети волшебников будут чувствовать себя в безопасности. А теперь позвольте откланяться. Я приду за своим заказом через десять дней.


* * *


Стукнула входная дверь. Северус по-прежнему сидел за столом перед полной тарелкой остывающих оладий. Несмотря на то, что гостиная находилась рядом со столовой, ему, к несчастью, не удалось услышать ни слова из беседы Элеоноры и Риддла, очевидно, тот воспользовался Заглушающими чарами. Хотя непрошенный гость ушел, из гостиной не доносилось ни звука. Почувствовав неладное, Снейп встал и направился в соседнюю комнату. Элеонора полулежала в кресле. Глаза ее были закрыты.

— Бабушка, что с вами? — в страшном волнении бросился к ней Северус.

— Голова немного закружилась, — слабым голосом отозвалась та. — Ничего страшного. Не переживай. Я сейчас встану.

— Ни в коем случае! — воскликнул Северус. — Я дам вам Укрепляющее, а затем провожу вас в вашу комнату. Вам необходимо отдохнуть.

Снейп призвал рюкзак, вытащил оттуда фиал с зельем и подал его Элеоноре.

— Ты всегда носишь на свидания лечебные снадобья? — улыбнулась та, отдав правнуку пустой флакон.

— Да, — вернул он улыбку, — мало ли что может произойти.

— Это верно, — вздохнула Элеонора. — Мне уже лучше. Дай руку, Северус. Мне нужно в лабораторию.

— Простите, бабушка, но я не могу вам этого позволить! — запротестовал Снейп. — Вы только что едва не потеряли сознание. Вам нельзя напрягаться!

— Риддлу все равно, можно мне напрягаться или нельзя! — в бессильной злобе, чуть не плача выплюнула Элеонора. — Через десять дней он придет за своим кошмарным зельем, и если оно не будет готово… Нет, Северус, не смей прикасаться к этому! — закричала она, когда Снейп схватил со столика пергамент с рецептом и развернул его. — Я тебе запрещаю! — она попыталась встать, но схватилась за сердце и снова рухнула в кресло. — Мерлин, что теперь будет? — из ее глаз полились слезы.

— Все будет хорошо, — Северус погладил ее по руке, — я сам его сварю.

— Ты не представляешь, насколько оно трудное в приготовлении, — всхлипнула Элеонора.

— Отлично представляю. И поэтому попрошу Септимуса мне помочь.

На самом деле Северусу, разумеется, не требовалась помощь прадеда. Уж точно не когда речь шла о зелье, которое он лично довел до ума, сильно изменив рецептуру и способ приготовления. Это была одна из первых разработок Снейпа в качестве Пожирателя смерти. Именно после изготовления Изумрудного зелья он стал одним из самых приближенных к Риддлу Пожирателей смерти. Теперь, рассматривая написанный красивым убористым почерком Риддла заказ на то самое зелье, Северус испытывал сильнейшее отвращение. И прежде всего к самому себе. Он отлично помнил, с каким неподдельным восторгом взялся за этот проект, несмотря на то, что снадобье явно должно было причинить кому-то неимоверные муки. Однако подобные «мелочи» нимало не заботили юного Пожирателя смерти. Еще бы! В случае успеха — а в нем молодой и амбициозный Снейп не сомневался — он заслужил бы благосклонность своего повелителя. А что еще бедному полукровке, одурманенному пафосными речами о величии волшебников и превосходстве их над магглами, нужно было для счастья?

Глава опубликована: 28.10.2023

Глава 191

Дождавшись, когда зелья подействуют и бабушка, которую он уложил прямо на диване, заботливо прикрыв пледом, уснет, Северус поспешил в Бакстер-хаус, сообщил матери, не соврав ни единым словом, что должен помочь Элеоноре с накопившимися заказами, а затем, вернувшись в коттедж Принцев, направился прямиком в лабораторию. Ему требовалось провести ревизию ингредиентов, чтобы понять, что следует докупить, прежде чем приступить к изготовлению своего первого — и дай Мерлин последнего — в этой жизни зелья по заказу Волдеморта. Кроме того, Северус вознамерился сварить еще одно — куда более полезное для здоровья снадобье. За всеми многочисленными заботами Северус не забыл о данном себе обещании помочь миссис Борджиа. Наверное, это было немного наивно с его стороны, ведь при всем желании он не мог спасти всех, с кем сводила его судьба. Однако в данном конкретном случае он в самом деле мог — и хотел! — отсрочить преждевременную кончину этой женщины.

Тщательно осмотрев шкафы, Северус остался доволен: педантичная, как и он сам, Элеонора содержала лабораторию в идеальном порядке, и он без особого труда нашел практически все необходимое для приготовления снадобья для укрепления сердечной деятельности. С ингредиентами для заказа Риддла все тоже обстояло неплохо: за исключением настойки из сушеных гриндилоу, а также порошка, сделанного из струпьев дементора — самого отвратительного компонента будущего зелья, — в лаборатории имелось все. Северус подумал о том, что надо бы попробовать изготовить антидот к этому ужасающему снадобью, однако на это ушло бы как минимум дней десять или того больше, а их у Снейпа не имелось. Риддл и так назначил практически нереальный срок. Если бы Северус не знал, как именно готовить проклятое зелье, ему пришлось бы потратить не меньше пары недель лишь на то, чтобы вывести формулу. Вполне возможно, столь малое время для выполнения заказа было назначено специально: Риддл хотел еще больше напугать и надавить на Элеонору, которая с большой вероятностью не справилась бы с этим сложнейшим заданием в срок.

К счастью, все недостающие ингредиенты почти наверняка имелись в лавке старого знакомого Северуса — Амброзио Борджиа. Поручив Элеонору заботам верной Присси, Снейп изменил свою внешность, приняв вид пожилого волшебника неприметной наружности, аппарировал в Косой переулок, а затем, минуя скучающих на своих постах авроров, направился к маленькому магазинчику. На сей раз его встретил сам хозяин.

— Что вам угодно? — поинтересовался Борджиа, от внимательного взгляда которого не укрылась потрепанная мантия потенциального покупателя.

— Настойку из сушеных гриндилоу и толченые струпья дементора, — отозвался Снейп, стараясь говорить как можно более скрипучим голосом. — Я бы выложил за них кругленькую сумму, — он вытащил из кармана мантии кошель (один из двух оставленных Риддлом) и демонстративно потряс им перед носом лавочника. — Однако, если у вас их нет, придется идти к вашему конкуренту.

— Разве я сказал, что не имею в наличии эти ингредиенты? — при виде денег Борджиа расплылся в самой любезной улыбке, на какую только был способен. — Для ОСОБЕННЫХ клиентов у меня есть абсолютно все.

Он ушел в подсобное помещение, долго звенел там какими-то склянками, а затем вернулся и поставил перед Северусом небольшую колбу с изумрудной вязкой субстанцией и коробочку, открыв которую, Снейп обнаружил серый пахнущий отвратительной гнилью порошок.

— Вот то, что вам нужно! — с полупоклоном сказал лавочник. — С любого другого я взял бы сто галлеонов, но для вас — пятьдесят. Не сомневаюсь, вы будете довольны качеством товара. Поверьте, у меня отличная репутация в определенных кругах.

— Именно поэтому я и пришел к вам, уважаемый Амброзио! — проскрипел Северус, отсчитывая проклятое золото Риддла. — Будьте любезны, заверните покупки, чтобы я не дай Мерлин не выронил их при аппарации.


* * *


Полчаса спустя Северус, разложив перед собой ингредиенты, занялся приготовлением Изумрудного зелья.

«Какая ирония! — думал он, измельчая в порошок листья полыни. — Я сказал Сириусу и Джеймсу, что не смогу встретиться с ними в первые две недели каникул, потому что должен помочь Элеоноре с одним сложным зельем. И именно этим я сейчас и занят».

Впрочем, долго размышлять о странных совпадениях Северус не мог. Измельчение листьев полыни было самым легким из того, что ему предстояло сделать.


* * *


В прошлый раз Северусу пришлось изрядно попотеть, прежде чем у него получилось вывести формулу насылавшего кошмары зелья. С компонентом, давшим насыщенный изумрудный цвет, он определился сразу. А вот подобрать ингредиент, отвечавший за главное свойство зелья — туманящий разум морок, вызывавший неподдающиеся контролю страх и отчаяние, — было куда сложнее. Сперва он пытался включить в состав опиум, рассчитывая на то, что галлюциногенные свойства этого наркотика дадут нужный эффект. Однако Северус просчитался. Будучи перфекционистом, а также желая заслужить одобрение Риддла, он лично попробовал зелье трижды и каждый раз получал не похожий на предыдущий эффект. При этом кошмары, в основном связанные с результатами экспериментов Северуса над подопытными магглами, возникли у него лишь после приема второй порции. Первая вызвала ужасающую грусть. Северус видел, как Лили целуется с Джеймсом, и его сердце разрывалось от горечи. Несмотря на осознание того, что опиум явно не дает необходимого результата, Северус на всякий случай протестировал зелье в третий раз. И потом несколько часов не мог унять гомерического хохота, пытаясь отогнать от себя видение Поттера с головой, превратившейся в гулко ударявшуюся о стены тыкву.

Признав собственную ошибку, Северус попробовал заменить опиум на галлюциногенные грибы, однако и тут потерпел сокрушительное фиаско. В отличие от опиума, действие зелья с добавлением грибов было одинаковым: все вокруг Северуса становилось блестящим, красивым и каким-то нереальным. Однако идти с подобным результатом к Волдеморту стоило лишь в приступе острого мазохизма. Нетрудно представить, какую реакцию вызвало бы подобное зелье у не отличавшегося терпением Темного Лорда.

Северус отлично помнил свое постоянно взвинченное состояние. Положение тогда начинало принимать по-настоящему скверный оборот. Темный Лорд уже несколько раз справлялся у Северуса, как продвигается работа, а на очередной встрече, выслушав ответ, что для создания зелья требуется чуть больше времени, чем планировалось, потемнел лицом от гнева и «наградил» своего будущего придворного зельевара несколькими Круцио для стимуляции мозговой деятельности. Впрочем, как ни парадоксально, именно наказание способствовало тому, что Северус все же нашел недостающий ингредиент.

Отлеживаясь после экзекуции, Северус увидел в полусне-полубреду ужасающую фигуру дементора. Закутанный в плащ с капюшоном, он тянул к Снейпу руки в отвратительных струпьях. После выздоровления Северус отправился в ту самую лавку Амброзио Борджиа, где и приобрел пахнущий гнилью порошок, на который возлагал поистине огромные надежды. И, надо сказать, порошок не подвел. Первый же эксперимент вызвал у Северуса столь стойкие кошмары, что они продолжали являться к нему во сне и по истечении нескольких дней по завершении опыта.

После демонстрации Темный Лорд выглядел весьма довольным.

— Я не обманулся в тебе, Северус! — сказал он, рассматривая Изумрудное зелье на свет. — Продолжишь в том же духе, и я возвышу тебя так, как тебе и не снилось.

— Благодарю, мой Лорд! — склонился Снейп перед своим кумиром, чрезвычайно довольный тем, что выполнил волю великого темного волшебника.


* * *


— Как думаешь, для чего Риддлу понадобилось это снадобье? — спросил Септимус той же ночью, когда еле стоявший на ногах от усталости Северус наконец добрался до собственной спальни в Принц-хаусе и бухнулся на постель прямо в одежде. — У тебя есть какие-нибудь зацепки из прошлой жизни?

— Практически никаких, — вздохнул Снейп, с блаженством закидывая руки за голову. — Единственное предположение связано с его желанием спрятать один из двух оставшихся у него крестражей. Иначе зачем ему зелье, которое невозможно ни вычерпать, ни выпарить или уничтожить магически. Вчера у Риддла наверняка был на редкость неприятный день. Узнав о пожаре в поместье Малфоев, он, вне всякого сомнения, попытался вызвать Люциуса с помощью Метки, а когда ему это не удалось, лично явился в мэнор, на месте которого обнаружил одно сплошное пепелище и никого, кто бы мог рассказать о том, что там произошло. Возможно, Риддл решит, что это дело рук авроров или же месть членов Ордена Феникса за убийства товарищей. Это, кстати, могло бы объяснить поджог Малфой-мэнора. Можно только представить себе гнев и разочарование Риддла, когда он обнаружил, что лишился не только одного из своих главных источников финансирования, но и драгоценного дневника, который наверняка сгорел вместе с семейным склепом. Идем дальше… Утрата дневника могла натолкнуть Риддла на мысль проверить тайник с перстнем. Хотел бы я увидеть его лицо в момент, когда он обнаружил, что тайник опустел! — мстительно улыбнулся Северус. — Добраться до диадемы в Хогвартсе Риддл по понятным соображениям не в состоянии, но это уже и неважно. Он понял, что два крестража из пяти исчезли, а значит, и прочие находятся в опасности.

— Да, но не думаешь ли ты, что Риддл в состоянии создать еще крестражи? — с неподдельной тревогой в голосе спросил Септимус. — Ведь ты и сам говорил, что он одержим цифрой семь, и в прошлом у него имелось именно такое количество якорей, привязывавших его к жизни.

— Это правда, — кивнул Северус. — После того как дневник и четыре древних магических артефакта стали крестражами, Риддлу удалось отколоть от своей души еще два куска, поместив их в одушевленные существа. С Гарри Поттером это вышло случайно. Риддл планировал убить мальчишку, уж точно не создавать из него сосуд для сохранности своей драгоценной жизни. История со змеей была совершенно иной, но суть сейчас не в этом. Не знаю, сумею ли я доказать вам свою правоту, но я почти на все сто процентов уверен: больше Риддл не сумеет создать ни одного крестража. Я делаю этот вывод на основании того, что в моей иной реальности в этот период он менее всего походил на безумного маньяка. Разумеется, он и тогда проявлял исключительную жестокость по отношению к своим врагам, но никогда не трогал союзников. Да, порой он наказывал нас, даже тех, кто принадлежал к ближнему кругу, Круцио, но это было скорее исключение, чем правило. Единственной его одержимостью через несколько лет стало непременное убийство Гарри Поттера. Он даже был готов даровать жизнь Лили, если она отойдет в сторону и не встанет у него на пути. Теперь же он воюет не столько с Орденом Феникса и Авроратом, как с теми, с помощью кого собирался прийти к власти. Это свидетельствует о полном отсутствии здравого смысла.

— В твоих словах определенно есть логика, — глубокомысленно заметил Септимус. — Однако что, по твоему мнению, привело к подобным изменениям в душевном, да и, похоже, умственном, состоянии Риддла?

— Мне кажется, причиной столь резкого сумасшествия Риддла стало убийство Эйвери, — ответил Северус. — Судите сами: для превращения в крестраж дневника он натравил василиска на магглорожденную студентку Хогвартса Миртл Уоррен. Затем Риддл убил своего отца, бабку и деда, потом еще одного маггла — албанского крестьянина, и наконец — Хепзибу Смит. Чистокровную волшебницу. Смею предположить, что после столь многократного разрывания собственной души психика Риддла начала претерпевать необратимые изменения. Однако, по моему предположению, именно убийство семейства Эйвери запустило процесс расчеловечивания Риддла в полную силу, а увечность души пагубно отразилась на рассудке.

— И почему ты так думаешь? — полюбопытствовал Септимус, внимательно посмотрев на правнука.

— Считаю, магия не могла не наказать Риддла за то, что он стер с лица земли целый магический род. Возможно, я чего-то не понимаю, но подобное расточительство по отношению к волшебникам не может остаться без ответа. По крайней мере, именно так я объясняю себе столь резкое ухудшение в ментальном состоянии Риддла. Так что, если моя теория верна, он не сможет больше создать ни одного крестража, не превратившись при этом в пускающего слюни идиота.

— Весьма интересная теория, — кивнул Септимус. — В таком случае было бы неплохо заставить Риддла создать еще один, последний, крестраж. Тогда, возможно, он стал бы не более опасным, чем деревенский дурачок.

— Я бы не стал так рисковать, поскольку у этого дурачка все еще будет волшебная палочка и огромный магический потенциал. Полагаю, Риддл и сам догадывается о том, что ему не следует продолжать ставить эксперименты над собственной душой. А значит, он не станет рисковать всем ради того, чтобы сделать еще один крестраж. Ведь, как он ошибочно полагает, у него все еще осталось целых три.

— И все-таки, почему ты решил, что после уничтожения дневника Риддл ринется проверять свои тайники? — поинтересовался Септимус, не потому что не соглашался с правнуком, а скорее из желания поспорить.

— Потому, что так уже было в моей прошлой жизни. До меня доходили слухи о том, как отреагировал Риддл, когда ему сообщили, что Поттер обчистил сейф Лестрейнджей! Я не присутствовал при экзекуции, но Пожиратели смерти Кэрроу, работавшие в Хогвартсе в тот год, сообщили мне, что Малфои и даже обожавшая Риддла Беллатриса с трудом избежали смерти. Не сомневаюсь, вчерашний день вряд ли принес моему бывшему хозяину добрые вести. И, если честно, меня это безмерно радует.

Глава опубликована: 03.11.2023

Глава 192

Изумрудное зелье требовало пристального внимания лишь в процессе приготовления основы, которую потом следовало настаивать несколько дней, и на завершающей стадии. Все остальное время Снейп мог свободно распоряжаться собой, что дало ему возможность приготовить лекарство для миссис Борджиа. Плотно закупоренный фиал он отослал с сопроводительной запиской ее мужу, где подробно объяснил, к каким трагическим и необратимым последствиям приведет пренебрежение здоровьем супруги. Покончив с этим важным делом, Северус отправился в Бакстер-хаус, где провел несколько часов играя с Эйприл в прятки — с некоторых пор это была излюбленная забава девочки. Довольно быстро выяснилось, что его маленькая сестренка научилась становиться невидимой, чем существенно усложняла задачу того, кто собирался ее искать. Правда, Эйприл не подозревала о существовании одного уникального артефакта.

— Не устаю благодарить твоего друга Сириуса за его потрясающий подарок, — сказала Эйлин и вынула из кармана кусок пергамента. — Если бы не это, я вообще не могла бы найти Эйприл.

Эйлин пристукнула по пергаменту волшебной палочкой и тихо сказала:

— Покажи мне всех, кто в доме.

На карте тотчас проявился план коттеджа, где в гостинной за креслом обнаружилась точка с подписью «Эйприл Бакстер».

— Походи по дому и дай ей возможность немного насладиться победой, прежде чем «отыщешь» ее, — улыбнулась Эйлин.

Северус так и поступил, чем вызвал неподдельный восторг Эйприл.

«Жаль, что мы с Сириусом забросили создание Карты Мушкетеров, — думал Северус, пока «найденная» им Эйприл с визгом носилась вокруг него. — Возможно, стоит вернуться к этому проекту в будущем учебном году…»


* * *


Следующим утром, проверив состояние основы и убедившись, что процесс продвигается как нужно, Северус отправился в Коукворт.

— Ты даже не представляешь, какие у нас ошеломляющие новости! — поприветствовав Северуса горячим поцелуем, Лили буквально потащила его в дом. — Я хотела послать тебе письмо совой, но потом решила не отвлекать. Я понимаю, какими ничтожными кажутся тебе все эти житейские проблемы…

— Если это твои проблемы, они не могут казаться мне ничтожными, — улыбнулся Северус. — Так что за новости? — перед тем как переступить порог прихожей, он притянул к себе Лили и снова поцеловал, хотя, возможно, делать этого и не стоило, поскольку ему сразу же захотелось большего. Если бы на то была его воля, они бы сразу отправились в ее комнату, чтобы нацеловаться без свидетелей, раз уж с остальным было решено пока подождать, однако Северус не желал проявить невежливость по отношению к мистеру и миссис Эванс.

— Петунья выходит замуж! — выпалила Лили.

— Замуж? — растерялся Северус. — Ей ведь только недавно исполнилось восемнадцать!

— Ну да, недавно, — заметила Лили и густо покраснела, — Понимаешь… дело в том, что они с Верноном были слегка неосторожны, точнее… очень даже неосторожны. А поскольку наша бабушка ужасно консервативна, то им необходимо сыграть свадьбу до того, как малыш появится на свет. А это должно произойти уже через три месяца.

— Постой, постой! Ты хочешь сказать, что Петунья ждет ребенка? Получается, они с этим Верноном давно знакомы?

— Ну да! Они познакомились на ее выставке около года назад. Хотя по виду Вернона и не скажешь, что он интересуется искусством. В общем, какое-то время они встречались пока не… случилось то, что случилось. Пет, конечно, еще в начале весны поняла, что беременна, но не решалась сказать родителям. А поскольку она не поправлялась, то никто ничего и не замечал. А пару месяцев назад скрывать стало уже невозможно… Вернон пришел к папе и попросил руки Пет. Так что в середине августа у нас будет свадьба, — заключила Лили.

— И какой он из себя, этот Вернон? — спросил Северус, все еще слегка ошеломленный новостью.

— Он очень порядочный. Как только стало известно, что Пет ждет ребенка, сразу же сделал ей предложение, просто они родителям еще пару месяцев не говорили. А еще он кажется мне серьезным парнем. Представляешь, ему всего девятнадцать, а он уже вовсю работает в отцовском бизнесе. Что-то связанное с дрелями. И, между прочим, неплохо зарабатывает. Так что Пет сможет стать домохозяйкой и будет посвящать свободное от воспитания ребенка время искусству, как она и мечтала. И главное, он без ума от Пет, а она, по-моему, по уши влюблена в него. Конечно, родители считают, что она слишком рано станет матерью, но раз уж так получилось…


* * *


Беседа в тот вечер вполне естественно вертелась вокруг предстоящей свадьбы, что позволило Северусу расслабиться и отвлечься от зловещего зелья, которое настаивалось в лаборатории Принц-хауса. Странно, раньше подобные разговоры казались ему пустыми и скучными, а теперь он с интересом рассматривал фотографии свадебного торта и принимал горячее участие в обсуждении праздничного ужина.

— Платье придется доделывать буквально за день до свадьбы, — пожаловалась Петунья матери. — Боюсь вообразить, какой толстухой я стану через полтора месяца! Жаль, что у отца Грегстона все мероприятия расписаны так надолго вперед, мы с Верноном готовы хоть завтра отправиться в церковь.

— Милая, не расстраивайся, — успокоила дочь миссис Эванс. — Ты прибавила всего несколько килограммов, так что, возможно, не слишком поправишься за ближайший месяц. Когда я носила вас с Лили, со стороны чуть не до самых родов было незаметно, что я беременна. Да и покрой платья ты выбрала очень свободный… Все непременно будет отлично. Главное, чтобы ты хорошо себя чувствовала. Свадьба — очень волнительное событие, а тебе лучше не нервничать.

— Как тут не нервничать, — вздохнула Петунья. — Я ведь даже готовить не умею! Вдруг из меня получится никудышная хозяйка! Вчера мы ужинали у родителей Вернона, не представляешь, как его мама вкусно готовит!

— Вкуснее, чем я? — лукаво улыбнулась миссис Эванс.

— Нет, совсем по-другому. У нее ирландские корни, так что в меню много традиционных ирландских блюд. И Вернон их очень любит.

— Значит, купим тебе книгу с рецептами этих самых ирландских блюд, — сказал Северус, прислушивавшийся к разговору матери с дочерью. — Мы с Лили через неделю идем в итальянский ресторан. Тот, что тебе так понравился, помнишь, Лилс? А по дороге зайдем в книжный магазин и выберем то, что нужно Петунье.

— Спасибо. Ты очень милый! — улыбнулась та. — Мне ужасно стыдно за то, что я так плохо относилась к тебе, когда мы были детьми.

— Вспомнила! — искренне рассмеялся Северус. — Я тогда тоже тебя недолюбливал, если ты не забыла.

— Разве такое забудешь! Я тебя по-настоящему боялась.

— Я и сам себя иногда побаивался, — честно признался Северус.

— Так, хватит выяснять кто кого и когда боялся! — хлопнул в ладоши мистер Эванс. — Предлагаю выпить за будущую миссис Дурсль. Вам троим, молодые люди, положены безалкогольные коктейли. Не хочу спаивать несовершеннолетних и беременную женщину.


* * *


Пять дней спустя после этого практически идиллического семейного вечера, на котором Северусу удалось хотя бы ненадолго забыть о своей нелегкой миссии, Изумрудное зелье было готово.

— Мерлин всемогущий, во что я тебя втянула! — вздохнула миссис Принц, когда Северус поставил перед ней большую колбу, в которой плескалась зеленая жидкость. — Никогда не прощу себе, что заставила тебя варить зелье для этого чудовища… — ее глаза увлажнились.

Северус отметил, что в последние месяцы железный характер его прабабушки явно давал трещину, а здоровье пошатнулось. Немудрено, что в прошлой жизни Снейпа к этому времени миссис Принц, очевидно, уже скончалась, не выдержав «тесного и плодотворного сотрудничества» с Риддлом. К счастью, в этой реальности у нее был Северус, способный разделить с ней ее непростое бремя и поддержать в трудную минуту.

— Вы ни во что не втягивали меня, бабушка, — мягко сказал Снейп, — я ведь сам вызвался помочь вам. У меня только одна просьба: постарайтесь узнать, каким образом Риддл собирается испытывать зелье.


* * *


— Я ни минуты не сомневался в вас, дорогая моя Элеонора! — при виде Изумрудного зелья глаза Риддла, теперь уже окончательно приобретшие красноватый оттенок, зажглись почти детским восторгом. — Вот увидите, когда я приду к власти в магической Британии, я возвышу вас над другими семьями, несмотря на то, что ваша внучка осквернила себя отношениями с магглом. Кстати, думаю, что, возглавив Министерство магии, я сумею решить еще одну вашу проблему: расторгнуть помолвку вашего правнука и наследника с этой грязнокровкой. Не сомневаюсь, вы пошли на поводу у Северуса исключительно по доброте душевной, чтобы не расстраивать мальчика после перенесенной им травмы, но вы же не думаете, что это маггловское отродье — достойная пара для него?

— Благодарю, мой Лорд, — сдержанно кивнула Элеонора. — Как вы и сами сказали, магглорожденная — плохая партия для моего правнука. Поэтому я навела справки о семье Эвансов и выяснила, что они происходят из волшебного рода, в котором со временем угасла магическая искра. Именно поэтому я не препятствовала помолвке Северуса и мисс Эванс.

— Сквибы! — презрительно бросил Риддл. — Значит, вы не против породниться с семейством, на многие поколения утратившим магию?

— Мисс Эванс — очень способная волшебница, — спокойно возразила ему Элеонора, — а заблудшие овцы, как известно, бывают в любом стаде.

— Как угодно! — холодно усмехнулся Риддл. — Надеюсь, вы измените свое мнение по этому поводу. Не хотелось бы, чтобы ваш правнук сочетался магическим браком с девушкой, чья семья понятия не имеет о наших традициях. Впрочем, вы как глава рода вправе решать подобные вопросы самостоятельно. Я лишь хотел помочь.

Бледные губы Риддла растянулись в подобии жутковатой улыбки, и у Элеоноры неприятно закололо сердце. Похоже, общение с «мистером Выскочкой» не доведет ее до добра.

— Однако, к делу! Как я уже сказал, я весьма впечатлен тем, что вы справились с моим заказом в столь короткий срок. Надеюсь, мои записи помогли вам в работе?

— Очень помогли, мой Лорд. Благодарю вас, — Элеонора с трудом сдержала вздох облегчения, когда Риддл вновь вернулся к теме Изумрудного зелья. Всякий раз, когда Волдеморт произносил имя Северуса, миссис Принц хотелось применить к нему Убивающее проклятие. Она отлично понимала, что вряд ли сумеет вечно ограждать правнука от этого чудовища, но пока делала все возможное для того, чтобы Риддл держался от Северуса подальше.

— Вы проверили его? — Риддл впился испытующим взглядом в ее лицо.

— Нет, мой Лорд, — честно призналась Элеонора. — После того, как я выполнила все ваши пожелания, то поняла, что вряд ли выдержу воздействие этого снадобья.

— Я ценю вашу искренность, дорогая миссис Принц, — вновь улыбнулся Риддл, — и разделяю ваши опасения. Было бы поистине ужасно, если бы с вами произошло нечто неприятное. Думаю, что мне без особого труда удастся найти кого-то… не столь полезного. Я бы попросил у вас вашу Присси, но не хочу лишиться удовольствия угощаться ее божественной выпечкой, — Риддл демонстративно надкусил печенье с шоколадной крошкой. — Да и оставлять вас без помощницы было бы несправедливо. Помнится, у семейства Блэк имелся один совсем старый и наверняка уже выживший из ума эльф… — теперь он словно разговаривал сам с собой. — Да, вот он-то мне и подойдет.

Риддл резко поднялся с кресла.

— Благодарю за чай и угощение. И, разумеется, за это! — он взмахнул палочкой, и колба с зельем тут же скрылась внутри непрозрачной емкости, которую Риддл закрыл крышкой. — Не сомневаюсь, что в скором времени мне снова понадобится ваша помощь.

Глава опубликована: 05.11.2023

Глава 193

— Значит, Риддл собирается использовать для испытания зелья старого эльфа Блэков? — переспросил Северус, когда Элеонора поведала ему о намерениях Волдеморта проверить, действует ли снадобье в точности, как ему требуется.

— Именно так, — кивнула та. Она все еще была очень бледна и время от времени прихлебывала чай с добавленным в него бренди. — Сперва он упомянул Присси, но потом, к счастью, переключился на Кричера — если я правильно помню, именно так зовут домовика, вырастившего Сириуса и Регулуса.

— Да, — подтвердил Северус, — его зовут именно так.

«И я не стану возражать, если этот старый плут отведает моего зелья в наказание за то, что сделал с Лили», — мстительно подумал Северус.

— А больше вы ни о чем не говорили? — спросил он вслух.

— Не хочу пугать и расстраивать тебя, — тяжело вздохнула миссис Принц, — но этот монстр предложил мне расторгнуть твою помолвку с Лили, когда, по его словам, возглавит Министерство магии. Он сказал, что магглорожденная волшебница не пара наследнику главы рода, — она отвела глаза, точно ей стало стыдно смотреть на Северуса.

— И что вы ответили на это? — спокойно поинтересовался тот.

— Я… я соврала ему, — честно призналась Элеонора. — Я придумала небылицу о том, что якобы проверила родословную Лили и выяснила, что она происходит из семьи сквибов, утративших магию столь давно, что ничего об этом не помнят. Кажется, мои слова его более-менее удовлетворили.

— Вы очень рисковали, бабушка, — обеспокоенно произнес Северус. — Риддл — менталист высочайшего уровня. Если он поймает вас на лжи…

— Не поймает, — грустно усмехнулась миссис Принц, — я неплохо подготовилась к общению с ним. Твой прадедушка еще несколько лет назад научил меня довольно неплохо блокировать собственное сознание. Мне уже не раз удавалось справиться с ментальным вмешательством мистера Риддла. Уверена, и в этот раз все получилось. А сейчас, думаю, тебе стоит отправить сову Регулусу, если вы с ним еще продолжаете общаться. Он очень привязан к этому эльфу. Будет очень порядочно с твоей стороны предупредить его о намерениях мистера Риддла.


* * *


Три дня спустя, когда Северус как раз собирался на свидание, филин Блэков принес записку от Регулуса.

«Нам необходимо встретиться. И как можно скорее».

Северус подавил порыв немедленно сорваться с места, но решил, что если они с Регулусом увидятся завтра, ничего существенно не изменится. Возможно, с его стороны это было эгоистично, однако ему хотелось еще день пожить жизнью обычного нормального подростка. Поэтому он не стал менять их с Лили планы, позволив себе насладиться чудесным вечером в обществе любимой девушки. Кроме того, ему требовалось сделать нечто гораздо менее приятное, чем посещение итальянского ресторана. После того, как Элеонора поведала ему содержание беседы с Риддлом, вопрос безопасности Эвансов не выходил у Северуса из головы. И, поскольку защитить маггловское жилище Фиделиусом не представлялось возможным, он должен был воспользоваться иными охранными чарами.

— Ты сегодня очень тихий, — сказала ему Лили перед самым расставанием. — У тебя все хорошо? Ты ведь не подвергаешь себя опасности? Мне немного тревожно…

— Лилс, — Северус машинально потеребил цепочку медальона-артефакта, который всегда носил на шее, — в ближайшие месяцы могут произойти события, которые навсегда избавят нас всех от… сама знаешь кого. Но прежде, чем станет хорошо и спокойно, может быть резкая конфронтация. Поэтому я прошу тебя, никуда не отлучайся из Коукворта без меня. Мы уже говорили об этом, самая главная твоя помощь мне — оставаться в безопасности, а для этого необходимо поставить защитные чары на твой дом.

— Ты думаешь, на нас могут напасть? — смертельно побледнела Лили. Северус почувствовал укол совести. Он совершенно не намеревался пугать ее, но и делать вид, что ничего не происходит, тоже было не просто глупо, а по-настоящему опасно.

— Ты и сама знаешь, какое сейчас тревожное время, — ответил он. — Если ты не возражаешь, я поговорю с твоим отцом, объясню ему ситуацию и попрошу его позволения окружить ваш коттедж охранными чарами.


* * *


— Да-да, Лилс рассказывала мне о ситуации и показывала статьи из «Ежедневного пророка», — хмуро кивнул мистер Эванс, когда Северус, проводив Лили домой после свидания, предложил ему помощь по защите дома от нападения темных волшебников.

— Я бы, конечно, предпочел окружить коттедж заклинанием Фиделиус — надежней этих охранных чар попросту ничего не имеется. Но, к сожалению, для маггловского жилища такое попросту не сработает. Впрочем, даже если бы вы были волшебником, Фиделиус причинил бы вам и вашим близким определенные неудобства и ограничения. Дело в том, что защищенный подобными чарами дом перестает быть виден окружающим…

— Хочешь сказать, что, будь я волшебником, завтра мои соседи и сослуживцы обнаружили бы, что дом попросту исчез? — удивился мистер Эванс.

— Именно так, — кивнул Северус. — А попасть в него смогли бы лишь те, кому я — в качестве хранителя тайны — дал бы доступ, конечно, при условии, что они тоже волшебники.

Мистер Эванс казался весьма озадаченным.

— Как все у вас сложно однако, — произнес он наконец. — Думаю, был бы я магом, то вряд ли воспользовался подобными чарами. Слишком много ненужных вопросов вызовет такое колдовство посреди обычной улицы. А нет ли какого-нибудь иного способа обезопасить нас от нежелательного вторжения?

— Охранные и сигнальные чары, — ответил Снейп. — Придется настроить их на любого обладателя магической ауры. Для Лилс, я, естественно, сделаю исключение.

— Не забудь также сделать исключение для себя самого. Не хочу ограничивать Лилс в общении. Ей и так сейчас непросто. Как думаешь, этот ваш Волдеморт развяжет в Британии полноценную войну?

Теперь пришла очередь Северуса задуматься.

— Я полагаю, что на это у него не хватит сил, — сказал он после минутной паузы. — Это не значит, что он и его банда больше не сумеют никому причинить вреда. Напротив. Вполне возможно, что атаки на магглов и противостоящих Волдеморту волшебников могут только усилиться, но, чтобы объявить полномасштабную войну… думаю, у него кишка тонка для этого, — усмехнулся Снейп.

«А я сделаю все от меня зависящее, чтобы его Темное Лордство как можно скорее отправилось в мир иной!» — подумал он.

Еще около двух часов ушло на то, чтобы окружить коттедж мощными охранными и сигнальными чарами, которые отныне пропускали лишь магглов, а также Лили и самого Северуса. Все это время мистер Эванс с уважением наблюдал за работой Снейпа, к концу даже слегка вспотевшего от прикладываемых усилий.

— Ну вот. Теперь я более-менее за вас спокоен, — сказал Северус, убирая волшебную палочку в карман. — Это, конечно, не Фиделиус, но намного лучше, чем ничего.


* * *


Утро следующего дня началось для Северуса с визита Регулуса. Разумеется, тот мог воспользоваться каминной сетью, однако предпочел аппарировать с помощью Кричера. При виде зловредного эльфа, доставившего Лили столько совершенно незаслуженных страданий, Северус почувствовал было приступ гнева, однако Кричер выглядел настолько испуганным и даже больным, что праведная злость на него обратилась в некое подобие жалости.

После того как Регулус выразил Элеоноре свое почтение, они поднялись в комнату Северуса, где могли побеседовать с глазу на глаз.

— У нас с Кричером есть для тебя просто невероятная информация, — едва переступив порог комнаты Северуса, выпалил Блэк.

— Я предпочитаю, чтобы мой прадед тоже послушал, — отозвался Снейп. — Он — мой главный помощник и советчик. Уверен, твоя информация будет интересна и ему тоже.

— Как скажешь, — кивнул Регулус, — но прежде, чем Кричер начнет свой рассказ, он хотел бы принести свои искренние извинения.

— Вот как? — холодно произнес Снейп. — Передо мной? Кричер, ты точно ничего не напутал? Ведь, насколько я помню, это не мое лицо покрылось болезненными прыщами и не я угодил из-за этого в больничное крыло.

— Кричер хотел принести извинения мисс Эванс, но ему слишком стыдно, — прошамкал старый эльф.

— Конечно, гораздо проще извиняться не перед тем, кому ты непосредственно навредил! — ядовито выпалил Северус.

Он взглянул на старинные часы, висевшие на стене. Они показывали без десяти одиннадцать. Значит, Лили уже совершенно точно встала.

— Рег, ты не обидишься, если мы с Кричером совершим коротенькую прогулку? — поинтересовался Северус у друга.

— Нет конечно! — улыбнулся тот. — Наши с Кричером новости могут вполне подождать еще немного. А я буду чувствовать себя гораздо лучше, если Лили не станет держать зла на моего эльфа.

— Постараюсь сделать все возможное, чтобы так и произошло.

Северус взмахнул палочкой, и перед ним соткался из воздуха серебристый Патронус-лис.

— Лилс, я заскочу к тебе на одну минуту. Тут кое-кто хочет попросить у тебя прощения, — надиктовал Северус Патронусу. Выждав пару минут, пока его послание дойдет до Лили, он взял эльфа за руку. — Кричер, держись за меня. Можешь не напрягаться, я сам перенесу нас куда нужно.


* * *


Лили встретила их в саду. Увидев Кричера, она нахмурилась и сложила на груди руки, не то показывая, что сердится, не то пытаясь таким образом защититься. Не обращая на эльфа внимания, Северус поцеловал ее и лишь потом обернулся к своему спутнику.

— Кричер, пожалуйста, повтори мисс Эванс то, что ты сказал мне несколько минут назад, — вежливо, но весьма холодно произнес он.

— Кричер просит у мисс Эванс прощения за свой поступок, — пробубнил себе под нос эльф.

— Ты что-нибудь расслышала, Лилс? — фыркнул Северус. Будь Кричер хоть сто раз болен, сейчас Снейп не испытывал к нему ни малейшей жалости. — Если ты хочешь, чтобы моя невеста простила тебя за то, что ты поднял на нее руку, ты должен набраться мужества и попросить у нее прощения как следует, — властным тоном произнес он. — Мне кажется, твой хозяин Регулус ждет от тебя именно этого.

Последние слова сработали лучше любых угроз. Кричер поклонился так, что его уши коснулись коротко подстриженной травы, и довольно отчетливо проскрипел:

— Кричер просит мисс Эванс не держать на него зла за его отвратительный поступок. Кричер напал на мисс Эванс потому, что защищал хозяина Регулуса. Хозяин очень огорчится, если мисс Эванс не простит бедного Кричера, — эльф с мольбой посмотрел на Лили.

— Вот же пройдоха! — покачала головой та. — Знаю, что не могу тебе приказывать, но было бы неплохо, если бы ты больше никогда и ни к кому не применял это заклинание.

— Кричер постарается, — уклончиво ответил старый эльф.

— Я прощаю тебя, но только с этим условием! — твердо сказала Лили. — Иначе вернешься к хозяину Регулусу ни с чем.

— Кричер обещает не пользоваться этим заклинанием, — со вздохом произнес эльф.

— Я рада, что ты настолько любишь своего хозяина, — наконец улыбнулась Лили. — Ты не останешься на обед? — спросила она Северуса. — Мама приготовила курицу с яблоками.

— Обожаю курицу с яблоками, но сегодня никак не смогу. Передавай привет родителям. Люблю тебя.

С этими словами Снейп взял Кричера за руку, и они исчезли в вихре аппарации.

Глава опубликована: 10.11.2023

Глава 194

Когда Северус с Кричером вернулись, то застали Регулуса и Септимуса увлеченно беседующими на темы учебы.

— Ну вот, теперь, когда Кричер не только прощен, но и дал обещание никогда больше не пользоваться тем темным заклинанием, с помощью которого он так навредил Лили, мы можем поговорить, — улыбнулся Северус. Заперев дверь, он наколдовал себе второе кресло рядом с тем, в котором расположился Блэк, и удобную скамеечку для домовика, которую тот занял с явной нерешительностью.

— Бедняга Кричер, ты совсем смутил его, Северус, — заметил Регулус. — Папа и мама не разрешают эльфам сидеть в их присутствии.

— Тоже мне особы королевской крови, — неодобрительно хмыкнул Снейп, некстати припомнив девиз Блэков: «Чистота крови навек».

— Кричер, я хочу, чтобы ты рассказал Северусу и мистеру Принцу, — Регулус кивнул на портрет, — все, что произошло с тобой позавчера. Пожалуйста, постарайся ничего не упустить. Нам важны абсолютно любые детали.

Эльф тяжело вздохнул, словно Регулус поставил перед ним тяжелую задачу, но подчинился скорее просьбе, чем приказу и начал говорить:

— Два дня назад хозяйка позвала Кричера и сказала, что ему выпала огромная честь, помочь Темному Лорду. Кричер и раньше видел этого волшебника и всякий раз очень его боялся. Но на сей раз волшебник выглядел еще более страшным.

— Почему тебе так показалось, Кричер? — мягко спросил Регулус.

— У него были красные-красные глаза, а лицо… Оно точно расплывалось… Таких лиц Кричер ни разу в жизни не видел… Кричер ужасно испугался и не хотел идти с ним, но хозяйка приказала Кричеру не перечить. Кричер попросил позволения попрощаться с хозяином Регулусом, и тот велел Кричеру вернуться домой во что бы то ни стало, — голос эльфа дрогнул, и он шмыгнул носом.

— Продолжай, Кричер. Все самое плохое уже позади, — ободряюще произнес Регулус.

— Кричер и волшебник, именуемый Темным Лордом, аппарировали к скале, в которой был темный страшный грот. Волшебник зажег свет на кончике палочки, затем рассек руку о камень, и перед нами появился вход в пещеру.

Северус почувствовал, как его кожа покрылась мурашками. Он будто наяву увидел мрачный скалистый берег и зловещий туннель, ведущий в темноту.

— Волшебник привел Кричера к озеру внутри пещеры. Он протянул руку, и из воды появилась цепь, влекущая за собой маленькую лодку. Темный Лорд приказал Кричеру сесть в лодку, и, пока они плыли к маленькому островку в середине озера, Кричер видел в воде утопленников. Они провожали Кричера взглядами, и Кричеру было очень страшно. Когда лодка причалила к берегу, Темный Лорд достал сосуд с зельем изумрудного цвета и налил его в большую чашу, выдолбленную прямо в камне, а затем велел бедному Кричеру выпить это зелье до капли…

Кричер внезапно затрясся, закрыл лицо руками и принялся раскачиваться из стороны в сторону. Регулус поднялся со своего кресла, подошел к содрогавшемуся в рыданиях эльфу и погладил его по лысой голове, словно маленького ребенка.

— Кричер, все в порядке, — мягко сказал он. — Ты со мной, ты в безопасности. Пожалуйста, успокойся и расскажи нам, что было дальше.

— Зелье было очень жгучим. От него внутри Кричера будто начался пожар, — глухим от слез голосом продолжил эльф. — Кричер видел ужасные вещи. Он видел, что хозяюшка Блэк умерла, а хозяин Орион сошел с ума и подарил Кричеру одежду. Кричер плакал и молил хозяев прийти и спасти его, а злой волшебник смеялся над бедным Кричером и заставлял его пить ужасное зелье дальше, пока в чаше ничего не осталось. Тогда он снял с шеи золотой медальон, положил его на дно чаши, вновь наполнил ее зельем, сел в лодку и уплыл, оставив Кричера на острове одного. Кричер умирал от жажды. Он пополз к берегу и принялся пить из озера. И тут холодные руки мертвецов схватили Кричера и потащили под воду.

— Как же ты спасся? — севшим от волнения голосом спросил Северус.

— Хозяин Регулус позвал Кричера назад, — отозвался тот, размазывая слезы по лицу. — Кричер послушался хозяина и вернулся… — он снова заплакал, трясясь всем телом.

Воцарилось гнетущее молчание. Септимус явно пытался осмыслить полученную информацию, а Северус внезапно как наяву увидел, что на самом деле произошло с Регулусом в их прошлой жизни.

Вот трясущийся от страха домовой эльф рассказывает своему молодому хозяину о произошедшем в пещере, после чего Регулус, изменившийся в лице, отправляется в свою комнату и выходит оттуда, зажав в руке медальон, очень похожий на тот, который бедная Меропа Мракс за гроши продала алчному Горбину. Вот Регулус велит Кричеру отвести его в пещеру у моря. Они плывут в крошечной лодчонке по озеру, полному инферналов, а затем обливающийся слезами Кричер поит своего любимого хозяина Изумрудным зельем, слышит его крики, видит мучения, но не осмеливается противиться приказу. А вот он забирает из опустевшей чаши медальон Салазара Слизерина, бросает в нее подделку. Воя от горя, наблюдает, как инферналы утаскивают хозяина Регулуса в воду. И трансгрессирует из этого проклятого места, зажав в кулаке крестраж Волдеморта.

Пазл полностью сложился. Юный Регулус Блэк оказался умнее иных взрослых волшебников. Неизвестно, каким образом он проник в тайну Темного Лорда, но факт остается фактом. Регулус, тогда уже бывший Пожирателем смерти, догадался о том, что его хозяин создал крестраж, и сумел похитить темный артефакт, окруженный непревзойденной защитой. Правда, ценой за такой поступок стала не только гибель самого Регулуса, но и преждевременная кончина его родителей, которые не вынесли горя от потери любимого сына. Судя по тому, что никто так и не узнал о судьбе несчастного Регулуса, Кричер сохранил в тайне все, что случилось в пещере.

— Ну и что вы обо всем этом думаете? — нарушил тишину Регулус. — Несомненно, что этот медальон обладает неимоверной ценностью для Темного Лорда. Иначе к чему было бы окружать его такой защитой…

Септимус и Северус обменялись взглядами. Они-то отлично знали ответ на этот вопрос, вот только говорить на подобные темы при Кричере было бы опрометчиво.

— Рег, пожалуйста, прикажи Кричеру вернуться домой, — негромко сказал Северус. — Спасибо, Кричер, — обратился он к эльфу, — ты очень помог нам.

Кричер взглянул на хозяина и, получив утвердительный кивок, с громким хлопком исчез.

— Мне кажется, или вы оба отлично знаете, зачем Темный Лорд так тщательно спрятал медальон? — спросил Регулус, когда эльф покинул комнату.

— Регулус дал клятву о неразглашении, ему можно доверять, — произнес Северус, обращаясь к прадеду, — и, как вы и сами помните, это он создал артефакт с видением, которое так испугало Мальсиберов и Эйвери. Можно сказать, что благодаря ему все завертелось с такой скоростью, что Риддл почти лишился сторонников.

— Хорошо, — кивнул Септимус. — Что вы знаете о крестражах, молодой человек? Если вообще в курсе, что это такое.

— Знаю немного. В нашей библиотеке имеется только одна книга на эту тему, — спокойно отозвался побледневший как смерть Регулус, — но и ее достаточно для того, чтобы понять, насколько это темная и ужасная магия. Вы ведь хотите сказать, что Темный Лорд создал крестраж? Поэтому у него такая нечеловеческая внешность?

— Вы схватываете с полуслова, — похвалил его Септимус. — Полагаю, вы и сами уже догадались?

— Подозревал, — прямо ответил Регулус. — Я впервые увидел Темного Лорда в пять или в шесть лет. Раньше он выглядел совершенно иначе. За десять лет человек, конечно, может измениться, но не так. Он стал похож на монстра. Такое случается лишь под воздействием самой темной магии. Я начал искать ответы на этот вопрос и нашел… в той самой книге. Итак, медальон — это крестраж, — утвердительно завершил он.

— Да, — подтвердил Северус. — И его необходимо добыть. И чем скорее, тем лучше.

Регулус погрузился в размышления. Северус с волнением наблюдал за ним, поскольку догадывался, на что этот совсем юный волшебник отважился в иной реальности, и не хотел для Регулуса такой страшной участи в этой жизни.

— Я сделаю поддельный медальон. Кричер сможет перенести меня к той пещере, — с мрачной решимостью в глазах произнес Регулус, — я прикажу ему напоить меня зельем и подменить артефакт.

— Вы могли бы дать зелье Кричеру… — начал было Септимус. Впрочем, он явно не оценил привязанность, с которой Регулус относился к старому эльфу.

— Об этом не может быть и речи! — воскликнул тот. — Кричер до сих пор не пришел в себя после того, как Темный Лорд напоил его тем зельем. Он с огромным трудом выбрался из той проклятой пещеры. Очевидно, Риддл поставил там мощные охранные чары. Я не стану рисковать его жизнью во второй раз. Я сам выпью это зелье, а Кричер вернет меня домой.

— У Кричера не хватит на это сил, — сказал Северус, внутренне содрогаясь оттого, что, как это ни ужасно, Регулус собирался в точности повторить свою собственную судьбу. — Ты только что упомянул о том, что он с трудом аппарировал из пещеры в одиночку, а здесь ему предстоит вынести оттуда еще и тебя.

— Ты же сам говоришь: нам необходимо добыть медальон, — тихо произнес Регулус. — А иного выхода я просто не вижу…

Северусу стало душно. Он взялся за ворот футболки и задел цепочку висевшего на шее артефакта Принцев.

— Я знаю, что мы сделаем! — воскликнул он. — Мы поступим так, как ты и сказал, только вместо Кричера в пещеру с тобой пойду я. Если лодка выдержала Риддла и эльфа, выдержит и двух несовершеннолетних волшебников. Помнишь, как я просил ни о чем не спрашивать меня, так вот, я знаю, чем именно Риддл напоил Кричера. И я сумею изготовить антидот к этому зелью. Оно не смертельно, но я не хочу, чтобы ты долго мучился от его воздействия. Потом я подменю медальоны, а затем верну нас обоих сюда с помощью вот этого семейного артефакта.

— Да, план звучит лучше, чем мой собственный, — криво усмехнулся Регулус. — И определенно дает мне шанс выжить. Правда, при одном условии: если твой медальон сработает. Иначе нас обоих утащат под воду инферналы.

— Он сработает, — вмешался в беседу Септимус, — я сам его настраивал. Но все равно вам необходимо потренироваться заранее. Регулус совершенно прав: малейшая осечка — и вы оба погибнете.

— Значит, вы одобряете нашу затею?! — воскликнул Северус, не веря своим ушам.

— Еще пару недель назад не одобрил бы, — с мрачной серьезностью произнес мистер Принц, намекая на события, произошедшие в Малфой-меноре. — Разумеется, это огромный риск, но, думаю, у вас все получится, молодые люди. Однако прежде необходимо изготовить антидот и поддельный медальон. Когда все будет готово — мы соберемся еще раз и досконально обсудим ваш план.

Глава опубликована: 12.11.2023

Глава 195

Изготовление антидота к Изумрудному зелью заняло у Снейпа больше недели кропотливого труда, на протяжении которой он ни днем ни ночью не отходил от котла. Он был настолько занят работой, что попросту отмахнулся от трех писем подряд, присланных ему Регулусом. Что бы ни написал ему Блэк, это могло подождать до того момента, как зелье будет готово, иначе все пойдет насмарку. Однако Регулус явно так не считал. На пятый день бдения Северуса в лаборатории перед ним возник Патронус-ворон.

— Я знаю, что ты очень занят, однако постарайся встретиться со мной как можно скорее, — сказал он голосом Регулуса.

«Кажется, мы не проходили на наших занятиях вызов говорящего Патронуса», — машинально подумал Снейп. Он очень не любил колдовать в лаборатории, поскольку это могло оказать нежелательное влияние на варящиеся в котлах зелья, но раз уж Регулус ради него освоил столь сложное волшебство, то игнорировать это было бы просто непедагогично.

Северус взмахнул палочкой и продиктовал появившемуся перед ним Патронусу-лису:

— Занят варкой сам знаешь чего, — поскольку в Блэк-хаусе и у стен запросто могли иметься большие эльфийские уши, следовало проявлять осторожность и соблюдать конспирацию или хотя бы ее подобие. — Освобожусь в воскресенье. Надо еще убедиться, что все действует как положено.

Лис исчез, а через минуту перед Северусом вновь возник серебристый ворон.

— Ладно, пусть будет воскресенье, только постарайся никуда не отлучаться из дома, — произнес он. — В одиннадцать я навещу тебя в Принц-хаусе. Кстати, у меня все готово, — добавил ворон.

Похоже, Регулусу в самом деле требовалось обсудить с Северусом нечто срочное. Однако при чем тут сказанная Патронусом фраза «только постарайся никуда не отлучаться из дома»? Поняв, что окончательно запутался, а заодно отвлекся от котла, в котором побулькивал антидот, Северус решил пока не размышлять на тему необъяснимого поведения друга. До воскресенья оставалось три дня. Вот тогда все и прояснится. А пока следовало сосредоточиться на зелье. Иначе оно свернется, и придется начинать все сначала, включая покупку ингредиентов, поскольку для изготовления антидота Северус потратил абсолютно все, что приобрел на деньги Риддла.


* * *


В субботу утром Изумрудное зелье сперва сделалось светлым, а затем и вовсе стало прозрачным. Снейп счел это хорошим признаком. Теперь можно было приступать к эксперименту. Дождавшись, когда зелье остынет, он перелил его в колбу, а потом сделал несколько глотков из фиала с ярко-изумрудной жидкостью. В глазах моментально потемнело, во рту и желудке начало печь так, словно там разгорался огонь, а в голове замелькали образы мертвой Лили. Сотрясаясь от неконтролируемых рыданий, почти ничего не видя от слез, Северус схватил емкость с антидотом, залпом осушил ее, и… ничего не изменилось. Он по-прежнему страдал от ужасных галлюцинаций, болей во всем теле и непереносимой жажды. Такой, что хотелось биться головой о стол. Северуса охватила паника. Не считая эльфийки Присси, он был в доме совершенно один — Элеонора, зная, что правнук возится в лаборатории с антидотом к Изумрудному зелью, отправилась навестить Эйлин и Эйприл. Северус не стал тревожить миссис Принц известием о том, что сегодня собирается ставить на себе эксперимент. Элеонора и так сильно сдала в последнее время. Не хватало ей нового потрясения от наблюдений за страданиями любимого правнука. Портрет Септимуса остался в спальне. Да и чем, собственно, он мог помочь в этой ситуации? Северус уже совершенно отчаялся, как вдруг почувствовал резкое и значительное облегчение. Сперва он решил, что ему почудилось, но уже несколько минут спустя симптомы улетучились, оставив лишь ужасающую слабость.

«Бедняга Регулус! — подумал Снейп, вытирая холодный пот со лба. — Ему ведь тоже придется пройти через этот ужас! Хорошо хоть антидот подействовал достаточно быстро. Кроме того, в отличие от меня, Регулус хотя бы не будет один. Интересно, что же такого ему понадобилось срочно сообщить мне и почему мне лучше не отлучаться из дома?»


* * *


— Я думала, ты не очень жалуешь слизеринцев, — усмехнулась Элеонора, когда утром Северус сообщил ей, что снова собирается встретиться с Регулусом. — Или ты рассорился со своими друзьями? C начала каникул от них ни слуху ни духу, а с юным Блэком ты видишься уже второй раз.

— Я ничего не имею против тех слизеринцев, которые не примкнули к Сами Знаете Кому, — вернул шпильку Северус. — А с Регулусом мы и вовсе в приятельских отношениях.

— «Сами Знаете Кто», — фыркнула Элеонора. — Слишком много чести мы отдаем этому выскочке. Даже имя его называть боимся… А ведь он уже совсем не так силен, как прежде. После того, как бедняга Люциус покончил с собой — ужасный конец, даже представить страшно! — не думаю, что у нашего мистера Риддла осталось много желающих взять его на свое содержание. Пока ты был занят со своим зельем, я посетила Вальбургу. Она намекнула мне, что Риддл предлагал ей и Ориону свое покровительство.

— Только покровительство? — с напускным спокойствием поинтересовался Северус.

— Не только, — серьезно глядя на него произнесла Элеонора, — он пожелал видеть Регулуса в рядах своих Пожирателей смерти, как только ему исполнится шестнадцать. Хвала Мерлину, до этого еще почти целый год! Так что Вальбурге даже отказываться не пришлось. Мало ли что может приключиться за такой продолжительный период.

Северус внутренне содрогнулся. Он отлично помнил их с Регулусом давний разговор и решимость юного Блэка сделаться шпионом в стане Темного Лорда. Правда, сейчас события разворачивались с такой бешеной скоростью, что Северус искренне надеялся — Регулусу не придется идти на такой опасный шаг. Впрочем, в ближайшее время опасностей им обоим предстояло хоть отбавляй. Поскольку антидот был готов, тянуть с похищением и уничтожением четвертого крестража не имело никакого смысла. Вот только Северус пока не представлял, как добыть последний артефакт — чашу Пенелопы Пуффендуй, — надежно спрятанную в сейфе Лестрейнджей, но ведь и медальон казался ему вне досягаемости всего каких-нибудь пару недель назад. Теперь же мысль о том, что скоро у Риддла останется всего один крестраж, заставляла его сердце учащенно биться от волнения.


* * *


На сей раз Регулусу не удалось отвертеться от второго завтрака.

— В моем доме принято сажать гостей за стол! — тоном, не терпящим возражений, заявила Элеонора. — Присси с раннего утра возится на кухне. Извольте уважать ее старания, молодые люди.

Регулус бросил беспомощный взгляд на Северуса, но тот лишь развел руками. В доме прабабушки законы устанавливала только она одна. Так что важный разговор пришлось ненадолго отложить, поскольку их ждали крошечные сэндвичи с копченой рыбой и мясом и пудинг с заварным кремом.

— Ваша Присси потрясающе готовит, миссис Принц, — сказал, с трудом поднимаясь из-за стола, Регулус.

— Да, — с достоинством кивнула пожилая леди, — этого у нее не отнимешь. Впрочем, ваш Кричер тоже весьма и весьма неплох. На днях я пробовала его стряпню и осталась довольна.

— Благодарю вас, — улыбнулся довольный похвалой Регулус. — Я обязательно передам ваши слова Кричеру.


* * *


— У меня стойкое ощущение дежавю, — сказал Регулус, устроившись в наколдованном для него Снейпом кресле. — Как будто и не уходил из этой комнаты. Хочешь посмотреть, что у меня получилось? — поинтересовался он.

Северусу показалось, что Регулус намеренно тянул время, словно не решался сообщить им с Септимусом новость, из-за которой посылал одно письмо за другим.

— Разумеется, хочу, — кивнул Снейп, решив подыграть другу и не давить на него. Сам скажет, когда созреет, ведь именно для этого он и пришел.

— Вот, — Регулус вынул из кармана какой-то предмет и положил на стол. — Я видел настоящий медальон мельком и, конечно, не сумел сделать точную копию. Но, если бросить его в чашу с зельем, догадаться о подделке будет практически невозможно.

— Полагаю, ты прав, — сказал Северус. — Хочешь оставить его здесь или забрать с собой?

— Лучше оставь. Вдруг Кричер наткнется на него во время уборки. Я не хочу лишних расспросов.

— Договорились. Нам нужно сегодня еще успеть испытать мой артефакт и антидот. А для этого тебе придется сначала выпить Изумрудное зелье. Мне кажется, ты должен в полной мере понимать, на что соглашаешься.

— Каким бы ни было его действие, у нас все равно нет выхода. Зелье необходимо выпить. И сделать это могу только я, потому что иначе у нас нет шансов выбраться из той пещеры живыми.

— Ладно, — кивнул Северус, — пусть будет так, как мы решили.

— Северус, я хотел рассказать тебе об одном странном происшествии, — внезапно произнес Регулус. — Несколько дней назад мы с Барти и Питером отправились в Косой переулок. Нам с Барти требовалось купить книги во Флориш и Блотс, а Питер написал, что ему скучно, поскольку вы не виделись с начала каникул, и, по сути дела, напросился с нами. После магазина мы зашли в «Дырявый котел» перекусить, чтобы потом прямо оттуда отправиться камином по домам. В пабе почти никого не было, кроме пары-тройки волшебников и какой-то девушки, сидевшей спиной к нам. Присмотревшись, я узнал в ней Сибиллу, кажется, Трелони… ту странную студентку с Когтеврана… Мы заказали сосиски с картошкой, но не успели приступить к еде, как Трелони вдруг заговорила странным потусторонним голосом. Она словно впала в транс.

Северус почувствовал, как ему стало тяжело дышать. На его памяти Сибилла Трелони уже произносила роковое пророчество, стоившее жизни Лили Эванс.

— И что же она сказала? — дрогнувшим голосом поинтересовался он.

«Тот, кто повернул свою судьбу вспять, раскрыл тайну Темного Лорда. Тот, кому благоволит сама Госпожа, лишит Темного Лорда всей его силы. Близится день решающей битвы, в которой сойдутся в схватке жизнь и смерть».

Глава опубликована: 17.11.2023

Глава 196

«Тот, кто повернул свою судьбу вспять, раскрыл тайну Темного Лорда. Тот, кому благоволит сама Госпожа, лишит Темного Лорда всей его силы. Близится день решающей битвы, в которой сойдутся в схватке жизнь и смерть».

Повисла напряженная тишина. Снейп и его прадед пытались осмыслить пророчество, точь в точь подходившее к Северусу, и те последствия, которые оно могло повлечь за собой. Наконец Септимус спросил:

— Как я понимаю, это дословный текст пророчества, которое произнесла эта девушка… как ее…

— Сибилла Трелони, — в один голос сказали Северус и Регулус.

— Да, — кивнул Блэк. — Я запомнил слово в слово. Это было нетрудно. Я никогда в жизни еще не слышал ничего подобного.

— И вы говорите, что в тот момент в «Дырявом котле» почти никого не было?

— Несколько человек, не считая бармена Тома и нас с Барти и Питером.

— А как они отреагировали на то, что произошло? — продолжал расспрашивать крайне обеспокоенный Септимус.

— Сперва очень испугались, поскольку голос у Трелони был прямо-таки потусторонний. Но затем, как мне показалось, расслабились и вновь принялись за еду.

— А ваши спутники? Они пытались понять, кто подходит под пророчество?

— Да, но не пришли ни к каким определенным выводам. Слова Трелони слишком туманны, чтобы указывать на конкретного человека. И это, признаться, меня радует. Потому что мне почему-то кажется, что она говорила о Северусе.

— Ну… какой из меня избранник Госпожи! — усмехнулся Снейп, успокоенный тем, что из всех, кто мог услышать так не вовремя произнесенное пророчество, поблизости оказался Регулус, на которого в любом случае можно было положиться.

— Ты умеешь намного больше, чем должен волшебник твоего возраста, — пожал плечами Регулус.

— Ты, между прочим, тоже! — парировал Северус.

— И ты знаешь о крестражах Темного Лорда.

— Так же, как и ты! — вновь улыбнулся Северус.

— В общем, я думаю, что тебе стоит быть осторожнее, — лицо Регулуса посерьезнело. — Конечно, более туманное пророчество представить сложно, но…

— Я непременно буду осторожен, — заверил его Снейп. — И ты в самом деле прав: ничего конкретного Трелони не сказала.

Северус едва удержался от того, чтобы не добавить: «В этот раз». Определенно, правнучка знаменитой прорицательницы Кассандры Трелони играла в его судьбе роковую роль. В той жизни именно произнесенное ею пророчество заставило Риддла открыть охоту на Поттеров, что в конечном итоге стоило жизни Лили. И по иронии судьбы содержание того пророчества Риддл узнал именно от Снейпа. Если бы только Дамблдор стер ему тогда память! Он ничего не рассказал бы своему хозяину, чем, наверняка, заслужил бы Круцио, зато Лили была бы жива! Впрочем, сейчас у Риддла, скорее всего, не имелось шпиона в стане светлых сил, а его немногочисленные оставшиеся сторонники, за исключением помешанной на своем Лорде Беллатрисы и ее подкаблучника-мужа, мечтали избавиться от позорного клейма. А все благодаря игре, начатой почти год назад Северусом и Регулусом. И, хотя находившийся на грани безумия Риддл был сейчас как никогда опасен и непредсказуем, Северус не чувствовал, что ему стоит залечь на дно лишь из-за произнесенного Трелони пророчества, но и забывать об осторожности тоже не следовало. Как же вовремя они с Лили выбрались на свидание в маггловский Лондон! Теперь о подобной роскоши придется забыть.

— Мордред с ним, с пророчеством, — спокойно сказал Северус. — Пока о нем не знает Риддл, тот, о ком в нем говорится, может чувствовать себя в относительной безопасности. У нас с тобой есть сейчас дела поважнее.


* * *


Полчаса спустя бледный до синевы и обливающийся слезами вперемешку с холодным потом Регулус постепенно приходил в себя после испытаний действия Изумрудного зелья и антидота.

— Ужас какой, — просипел он, с трудом переводя дух. — Бедный Кричер! Не представляю, как он вынес этот кошмар!

— Не забывай, что тебе тоже придется пройти через все это, пока мы не сумеем достать из чаши подлинный медальон. Может, откажешься? — с тревогой спросил Северус, прикидывая, сумеет ли он активировать артефакт Принцев, если придется самому пить треклятое зелье.

— Постарайся напоить меня им как можно быстрее, чтобы не растягивать «удовольствие», — вместо ответа сказал Регулус.

«С таким упрямством тебе бы в Гриффиндор», — подавил тяжелый вздох Снейп.

— Договорились, — произнес он вслух. — Давай ты немного отдохнешь и приступим к испытанию моего медальона.

— Хорошо бы нам активировать его в каком-нибудь защищенном чарами помещении, — задумчиво отозвался Регулус. — Лучше Блэк-хауса не найти. Отец заколдовал его таким образом, что он вовсе не виден магглам, да и сквибам тоже, хотя находится в маггловской части Лондона. Уж не знаю, зачем отец так сделал, но, по-моему, он явно перестарался. Наш дом отсутствует на всех картах: как маггловских, так и магических. Его невозможно увидеть, а то, что происходит в нем, невозможно услышать. Его невозможно также обонять или осязать, обнаружить при помощи приборов и даже заклинаний.

— Да, такое место нам безусловно подходит для испытаний, — согласился Северус, в свое время услышавший немало шуток по поводу паранойи Ориона Блэка, защитившего свое жилище так, словно на него собирался идти войной весь магический мир.

— Отлично, — кивнул Регулус, — значит, переместимся домой по каминной сети, а обратно нас перенесет твой артефакт.


* * *


Испытания прошли как нельзя более удачно. Перед тем, как тайно проникнуть к себе же домой, Регулус вызвал Кричера и попросил его ненадолго отвлечь Ориона и Вальбургу. Кричер сперва пришел в ужас, что придется потревожить по пустякам хозяина и хозяйку, но после недолгих уговоров согласился. Предоставленных им четверти часа хватило Северусу и Регулусу на то, чтобы переместиться каминной сетью в Блэк-хаус, а затем, активировав медальон Принцев, вернуться прямиком в гостиную коттеджа Принцев.

— Думаю, нам лучше отправиться в пещеру послезавтра, — сказал Регулус. Голос его при этом был настолько твердым, как будто речь шла об увеселительной прогулке, а не о чрезвычайно опасном предприятии. — Родители собираются в гости на целый день и не заметят моего отсутствия. А потом Кричер вернет меня домой. Может, они вообще ничего не узнают. Хотя… нет, я хотел бы, чтобы узнали. Пусть понимают, чем чревато их слепое поклонение Волдеморту, — невесело усмехнулся Регулус.

— Рег, ты не представляешь, насколько важным является то, что мы с тобой собираемся сделать! — не сумел сдержать восклицания Северус. — Если наше предприятие удастся — а я не вижу причин, которые могли бы нам помешать — у Риддла останется всего один крестраж. Правда, добыть его будет очень и очень непросто.

Северус осекся на полуслове. Он вдруг совершенно ясно внутренним взором увидел гостиную Блэк-хауса, связанных магическими путами Регулуса, Ориона и Вальбургу и склонившегося над ними Риддла:

— Откуда вы узнали, что именно хранится в сейфе Беллатрисы Лестрейндж? — вкрадчивым голосом спрашивал он поочередно то у отца, то у матери, то у сына. — Кто рассказал вам о крестражах? Круцио!

— Так где же находится последний крестраж Волдеморта? — Регулус даже приподнялся из кресла, так ему не терпелось узнать эту поистине страшную тайну.

— Прости, но я не могу тебе сказать. Боюсь подставить тебя под удар,— покачал головой Северус. — Риддл теперь не делает различий между своими и чужими. Если ему понадобится информация, он запытает тебя до смерти.

— Разве я не доказал, что достоин доверия? — в тоне Регулуса сквозило разочарование.

— Пойми, это не от недоверия, а лишь потому, что Волдеморт, как я понимаю, в любой момент способен нагрянуть к вам без приглашения. Представь себе, как он отреагирует, если случайно наткнется на Кричера? Живого и более-менее здорового. Ведь, по мнению Риддла, тот должен был умереть в пещере с инферналами. А увидев Кричера, Риддлу наверняка станет интересно, не сболтнул ли эльф лишнего, и, если сболтнул, что именно вы поняли из его рассказа.

— Но ведь с того дня, как он «одалживал» у нас Кричера, прошло уже больше двух недель, а Волдеморт до сих пор не проявлял к нашей семье ни малейшего интереса, — запротестовал Регулус. — А впрочем, если ты боишься, что он явится к нам… Ладно, давай договоримся, что, когда мы выберемся из той пещеры вместе с нашим трофеем, ты расскажешь мне, где спрятан последний крестраж. Как знать, может, я сумею помочь тебе заполучить и его.


* * *


— Странный Блэк, — задумчиво произнес Септимус, когда, проводив гостя до гостиной, откуда тот направился домой по каминной сети, Северус вернулся в комнату.

— Чем же он странен? — поинтересовался Снейп, предполагая, что знает ответ на этот вопрос.

— Тем, что ведет себя как истинный гриффиндорец, — отозвался мистер Принц. — Смел, благороден, судя по тому, что я видел, великодушен с эльфами, а это вообще не типично для семейства Блэк. Тебе очень повезло с напарником, дорогой правнук.

— Лишь бы только все не случилось, как в моей прошлой жизни, — мрачно произнес Снейп. — Регулус, судя по всему, тогда тоже повел себя отважно и… погиб.

— В этот раз с ним будешь ты. С некоторых пор это придает мне уверенности в том, что все пройдет хорошо. Хотя я отлично понимаю, что и твои силы и умения имеют свои пределы. Тебя что-то угнетает? — поинтересовался он.

— То, что я скрываю от Регулуса самое главное.

— Ты имеешь в виду свою истинную сущность?

Вместо ответа Северус кивнул.

— Это могло бы многое упростить, но я почему-то не готов поделиться этим секретом именно с Регулусом.

— Вероятно, тебе тяжело сделать это, потому что в твоей прошлой жизни Регулус, скорее всего, погиб, — высказал предположение Септимус.

— Лили тоже погибла, тем не менее ей я рассказал правду, хотя, признаться, очень боялся, что она отвергнет меня после увиденного в Омуте памяти.

— Значит, прими это как должное, — пожал плечами Септимус. — Все люди разные. Возможно, Лили приняла тебя таким, какой ты был и каким ты стал, благодаря своей любви к тебе. Не забывай, что именно ради нее ты вернулся из-за Грани, уверен, она это оценила. У Регулуса нет подобного преимущества. Как знать, сумел бы он справиться с этим знанием. В любом случае не терзайся еще и по этому поводу. В ближайшее время тебе предстоит нечто гораздо более серьезное и страшное. Сосредоточься на добыче крестража и на том, чтобы юный Блэк не повторил свою судьбу. Судя по всему, он отличный друг и очень достойный юноша. Мне не хотелось бы, чтобы с ним случилось несчастье.

Глава опубликована: 19.11.2023

Глава 197

Опасения Северуса оказались напрасными. Вечером следующего дня сова принесла записку от Регулуса:

«Наш «общий друг» не появлялся. Жди нас с Кричером завтра в семь утра за воротами Принц-хауса. Не хочу показаться невежливым и отказывать твоей гостеприимной прабабушке, но завтракать перед нашей увеселительной прогулкой к морю явно не стоит».

— Твой юный приятель весьма дальновиден, — прокомментировал текст записки Септимус. — Я бы тоже пожелал разделаться с такими неприятными делами как можно раньше. Да и насчет завтрака он совершенно прав, поскольку пить эту дрянь придется именно ему. Кроме того, ему явно не откажешь в чувстве юмора и отваге. Назвать ваш завтрашний вояж за крестражем «увеселительной прогулкой к морю» может только по-настоящему смелый человек. Или же безрассудный. Как я уже говорил, Шляпа явно распределила юного Блэка не на тот факультет.

— Надеюсь, завтра все пройдет так, как мы запланировали, — поежился Снейп, не обращая внимания на попытки прадеда слегка разрядить обстановку. — Действие Изумрудного зелья просто чудовищно. Мало того, что тебя словно выжигает изнутри, оно еще и насылает совершенно кошмарные видения. Не хотел бы я оказаться на месте Рега.

— Думаю, поить друга этой мерзостью тоже не слишком приятно, — уже без тени иронии заметил Септимус. — Но в любом случае иного решения у вас с мистером Блэком попросту не имеется. Если зелье выпьешь ты, некому будет активировать медальон. Ведь для этого нужно, по крайней мере, сжать его в руке и пожелать вернуться домой.

— Во время испытания антидота я сумел нормально мыслить и функционировать лишь минут через двадцать после его приема. А ведь я выпил всего один глоток Изумрудного зелья. Не представляю, сколько времени понадобится, чтобы прийти в себя после гораздо большей дозы этой отравы.

— А пока ты будешь приходить в себя, вас утащат под воду инферналы, — сделал единственный правильный вывод Септимус. — Нет! Вне всякого сомнения, Изумрудное зелье придется пить Регулусу. Хорошо, что мой сын и его женушка уехали из Принц-хауса, — добавил он. — Медальон перенесет вас в гостиную. Скорее всего, Регулус будет не в очень хорошем состоянии. Элеоноре можно не говорить всей правды, но тем не менее на ее конфиденциальность всецело можно положиться, а вот лишние свидетели вам завтра совершенно ни к чему.

— Это точно, — кивнул Северус, испытывая неприятный мандраж. — Мерлин, я перед визитом к Малфоям так не волновался! — в сердцах выпалил он. — А ведь сжигать Малфою Метку вместе с рукой Адским пламенем было удовольствие ниже среднего.

— Твое состояние вполне естественно. Регулус еще почти ребенок. И, несмотря на это, он готов добровольно пожертвовать собой, чтобы добыть крестраж. В отличие от него, Люциус действовал исключительно в собственных интересах, стремясь убрать клеймо Риддла, которое принял большей частью из-за давления со стороны отца.

— Вообще-то, бегство Малфоев можно в какой-то степени назвать вкладом в дело борьбы с Риддлом, — усмехнулся Снейп. — Ведь таким образом тот лишился важной части финансовой поддержки, которая зиждется теперь на Гойлах и Лестрейнджах.

— Гойлы, насколько мне известно, далеко не так богаты, как Лестрейнджи и Малфои, — задумчиво сказал Септимус. — Надо полагать, мистер Риддл испытывает теперь определенные финансовые затруднения.

— Малфой говорил мне об этом еще весной, — поддакнул прадеду Северус. — Он прямо писал, что у Риддла проблемы с вербовкой сторонников. А если взять в расчет его, мягко говоря, неуравновешенный характер…

— Разумеется, кто захочет служить под началом волшебника, который за любую провинность может огреть виновного Круцио?!

— Во время Второй магической войны служили, — парировал Снейп. — И дезертиров не было. Разве что Каркаров, но и его скоро нашли и убили.

— Так потому и не было, что никто не знал, как убрать Метку. А она делала побег практически невозможным. Возьми того же беднягу Каркарова. Его ведь наверняка по ней и выследили.

— Без сомнения, — кивнул Снейп.

— Вот видишь! Кроме того, во времена Первой магической войны в иной реальности Риддл, насколько я понял по твоим рассказам, не нуждался в том, чтобы покупать себе сторонников.

— Нет, ему это было ни к чему! Волшебники сами приходили, чтобы служить ему, ведь он обещал им скорую победу над всяким сбродом, вроде магглорожденных, полную власть над магглами и возвращение к старым магическим традициям. В те времена Пожирателей смерти никто не заставлял получать Метку. Наоборот, ее еще требовалось заслужить. Это была огромная честь, которой удостаивались далеко не все. Среди оборотней, например, ее получил только Фенрир Грейбек. Ну и, разумеется, имелись те, кто пришел к Риддлу не только из-за его идей, но и потому, что тот был поистине кладезем знаний по темной магии. Ваш покорный слуга, например, именно так и стал Пожирателем смерти, о чем впоследствии не раз жалел до конца жизни.


* * *


В ночь перед «увеселительной прогулкой к морю», как метко назвал их опасное предприятие Регулус, Снейп даже не стал пытаться успокоить натянутые точно струна нервы с помощью ментальных практик. Это было совершенно бессмысленно. Наверное, не знай Северус, чем в прошлый раз обернулась для Регулуса погоня за медальоном Салазара Слизерина, он чувствовал бы себя куда лучше. Теперь же разбушевавшееся не на шутку воображение подкидывало ему картины одна ужаснее другой. Понимая, что нет смысла пытаться заснуть в подобном взвинченном состоянии, Северус прибегнул к проверенному, хотя и не слишком почитаемому им средству: Зелью сна без сновидений. Несомненный плюс этого снадобья заключался в его почти мгновенном и безотказном, за редким исключением, действии. Минусом же являлось довольно быстрое привыкание. Однако сегодня Снейп не мог позволить себе привередничать. Завтра в пещере с инферналами ему понадобятся все его силы, как физические, так и магические. Если он не сумеет как следует отдохнуть, их приключение вполне вероятно закончится весьма плачевно, а провал совершенно не входил в планы Северуса.


* * *


Без десяти семь Северус, на всякий случай скрытый чарами отвлечения внимания, стоял возле калитки Принц-хауса, дожидаясь прибытия Регулуса и Кричера, без помощи которого они не сумели бы найти конечную цель своего путешествия. Ровно в семь до слуха Снейпа донесся негромкий хлопок, всегда сопровождавший аппарацию эльфов. Не дожидаясь приветствия, Северус накрыл чарами и своих гостей. Теперь, даже если кому-то из соседей захотелось бы в этот ранний час прогуляться по улице, наслаждаясь утренней прохладой, ничего подозрительного он бы не увидел.

— Привет, — тихо сказал Регулус. — Ты весьма осмотрителен.

— Стараюсь, — усмехнулся Снейп, которого слегка потряхивало от волнения. Накануне Септимус не рекомендовал ему принимать Умиротворяющий бальзам. Неизвестно, как он подействует в зачарованной Риддлом пещере, а сталкиваться с неприятными сюрпризами Северусу не хотелось бы.

— Готов? — поинтересовался Регулус таким спокойным голосом, словно они в самом деле собирались прогуляться по берегу моря. Волна уважения к этому совсем еще юному волшебнику, собравшемуся, если придется, пожертвовать собственной жизнью, поднялась в душе Северуса.

— Надеюсь, — отозвался он. — Главное, чтобы готов был ты.

— Я в полном порядке, — одними губами улыбнулся Регулус, впервые выдав свое взвинченное состояние. — Кричер, — в его тоне прорезались командные нотки, каких Северус, пожалуй, никогда у него не слышал, — я приказываю отнести нас с Северусом к пещере Темного Лорда и оставить там. Тебе же надлежит аппарировать домой и ждать моего возвращения. И я запрещаю тебе говорить кому-либо — даже моим родителям! — куда мы с Северусом отправились.

— Но если с молодым хозяином случится несчастье? — огромные, точно теннисные мячи, глаза Кричера наполнились слезами. Северусу показалось, что эльф боролся с желанием ослушаться прямого приказа. — Это самое ужасное и опасное место на земле. Хозяин может погибнуть!

— Именно поэтому я отправляюсь туда с Северусом, — теперь от менторского тона в голосе Регулуса не осталось и следа. — Не беспокойся, Кричер. Северус не даст мне пропасть. У него есть средство вернуть нас назад. Обещаю тебе, со мной все будет хорошо. Давай, отнеси нас к пещере. Чем быстрее мы сделаем это, тем лучше.

Кричер закивал, смаргивая слезы, сжал ладонь Регулуса и протянул руку Северусу. Миг спустя эльф и двое волшебников-подростков исчезли.


* * *


— Ну вот мы и на месте! — негромко сказал Регулус.

Северус осмотрелся. Они стояли на высокой скале, под ними бурлила и пенилась вода, а впереди маячил темный провал. Несмотря на теплый летний день, здесь дул достаточно холодный ветер, трепавший им волосы.

— Вход в пещеру вон там! — Кричер указал на тоннель и снова заплакал.

— Кричер, — не выдержал Северус. Он терпеть не мог старого эльфа, однако его преданность Регулусу не могла не трогать. — Я клянусь, что с твоим хозяином все будет в полном порядке. У меня есть антидот для зелья и средство вернуть нас домой.

— Я обещаю, что выберусь из этой пещеры живым, — поддержал его Регулус. — Мы увидимся не позднее завтрашнего дня, а возможно, уже и сегодня. Возвращайся в Блэк-хаус и жди меня. Хорошо?

Эльф кивнул, шмыгнул носом и исчез.

— Не представляешь, как мне страшно! — еле слышно произнес Регулус.

— Мне тоже! — честно сознался Северус. — Но тем не менее я не солгал ни единым словом, когда давал обещание Кричеру.

— Вот и хорошо, — дрогнувшим голосом сказал Регулус. — Пошли, точнее — поплыли. За нас эту грязную работенку не сделает никто.

Глава опубликована: 24.11.2023

Глава 198

Северус и Регулус осторожно спустились со скалы. К счастью, в отполированном волнами камне тут и там попадались выступы, за которые худо-бедно можно было уцепиться.

— Надеюсь, что вода не слишком холодная, — сказал Регулус, стягивая с себя мантию и вглядываясь в черный проем с бурлящей в нем водой.

— Можно попробовать аппарировать, — без особой надежды на то, что Риддл оставил им такую лазейку, произнес Северус.

Он взял Регулуса за руку, мысленно представил себе вход в пещеру и… ничего не произошло.

— По-видимому, тут стоят антиаппарационные чары, — вздохнул Снейп.

— Значит, придется плыть, — отозвался Регулус. Он взял в зубы волшебную палочку и соскользнул в воду.

Северус последовал его примеру и тотчас же чуть не задохнулся: несмотря на середину лета, вода была очень холодной.

Плыть пришлось довольно долго. Северус мысленно похвалил Регулуса за то, что тот предусмотрительно снял мантию. Тяжелая ткань, намокнув, могла запросто утянуть его на дно. С каждой минутой становилось все труднее. Зажатая в зубах палочка затрудняла дыхание, и Северус уже начал выбиваться из сил, когда внезапно ощутил под ногами твердую землю. Рядом по каменным ступеням выбирался из воды Регулус.

— Мерлин, как же тут холодно! — воскликнул он. — Вот сейчас бы мантия не помешала!

— Давай уж лучше воспользуемся Высушивающими чарами, — стуча зубами, сказал Северус, направляя палочку сперва на Регулуса, а лишь затем на себя. — Вот теперь гораздо лучше, — с удовлетворением добавил он. — Нужно поискать вход.

— Похоже, мы поторопились с тем, чтобы отпускать Кричера! — Регулус с досады хлопнул себя ладонью по лбу. — Он бы показал нам, где именно Волдеморт окропил кровью стену.

— Сами справимся, — отозвался Северус, мысленно соглашаясь с Блэком. Он сделал палочкой аккуратный надрез на ладони, которой провел по осклизлым камням, оставляя довольно широкую кровавую полосу.

— Есть! Получилось! — закричал Регулус.

Перед ними прямо на стене возник слепящий контур арочного прохода.

— Тут темно хоть глаз выколи, — сообщил Регулус, осторожно заглянув внутрь.

— Пошли, пока проход не закрылся, — Северус коснулся глубокого пореза палочкой и, не дожидаясь, пока рана затянется, шагнул в абсолютную темноту.

— Люмос максима! — одновременно произнесли они оба, и на концах палочек зажглись яркие огни, освещая путь.

Довольно скоро они очутились на берегу подземного озера. Такого огромного, что другого берега не было видно. Северус поднял голову: потолок пещеры терялся далеко вверху. Помещение казалось поистине необъятным.

— Сразу видно, что крестраж ценен для Волдеморта, — севшим от напряжения голосом сказал Регулус. — Только посмотри на эту пещеру! Это же настоящий храм темной магии.

— Да, и охранники у этого храма соответствующие, — произнес Северус, указав на черную гладь озера, похожую скорее на стекло, чем на воду, — судя по рассказам Кричера.

— Мерлин всемогущий, — нервно сглотнул Регулус, очевидно представив себе плавающих под этой обманчивой гладью инферналов. — Сев, прошу тебя, сделай все, чтобы я не достался им!

— Обойдутся! — резко отозвался Снейп. — В крайнем случае что-нибудь придумаем. Но уверен, артефакт вытащит нас отсюда.

— Хорошо, — кивнул Регулус. — Звучит весьма обнадеживающе. Давай найдем лодку, о которой упоминал Кричер. Судя по тому, что мы уже видели, приманить ее простым Акцио не удастся.

Они начали осторожно, сантиметр за сантиметром, проверять выступ, на котором стояли, на наличие следов магии.

— Кажется, я что-то чувствую, — сосредоточенно произнес Регулус. Он постучал волшебной палочкой по небольшому выступу, а в следующий момент вскрикнул от изумления, когда прямо из воздуха в его кулаке появилась толстая, позеленевшая от воды и времени цепь. Регулус коснулся ее палочкой, и цепь принялась с лязгом скользить сквозь его кулак, вытягивая что-то из темных глубин озера.

— Мерлин всемогущий, — только и смог прошептать Регулус, когда воду пробил нос крошечной лодчонки, светившейся призрачным зеленоватым светом. Лодка была столь мала, что, казалось, она не сумеет вместить двух юных волшебников. Тем не менее им удалось втиснуться в нее, прижавшись спина к спине. Едва они разместились в лодке, та тут же отчалила от берега и, ведомая одним лишь волшебством, неслышно заскользила по темной глади к единственному видневшемуся впереди пятну света. Оставшийся позади берег погрузился во тьму, и теперь создавалось впечатление, что они плывут по бескрайнему морю. Северус старался не смотреть на воду, в которой — теперь это было явственно видно — плавали трупы, словно провожая их к конечной цели путешествия.

— Помнишь, что ты обещал рассказать мне про еще один крестраж? — неестественно тонким голосом сказал Регулус.

— Сейчас? Может, когда выберемся отсюда? — искренне удивился Северус. Кишевшее инферналами озеро казалось ему самым неподходящим местом для подобной беседы.

— Сомневаюсь, что они дадут нам выбраться, — отозвался Блэк.

— Полагаю, мы не станем спрашивать у них разрешения, — усмехнулся Северус. — Мы пришли сюда вдвоем и вдвоем уйдем отсюда.

— Так что там с крестражем? — с чисто гриффиндорским упрямством повторил Регулус.

— Не знаю насчет инферналов, но ты от меня точно не отвяжешься, — притворно вздохнул Северус. — Последний крестраж — это маленькая двуручная чаша с барсуком, принадлежавшая когда-то Пенелопе Пуффендуй. Риддл похитил ее у волшебницы по имени Хепзиба Смит. Убив Хепзибу и использовав ее смерть для превращения чаши в крестраж, он внушил старой эльфийке Хепзибы, что это она по недосмотру отравила хозяйку, перепутав сахар с ядом. Эльфийка умерла в Азкабане, а гораздо позже Риддл, обзаведясь сторонниками, приказал Беллатрисе Лестрейндж поместить чашу в фамильный сейф. Я думаю, она и сейчас там, и совершенно не представляю, каким образом достать ее оттуда. Вряд ли Беллатриса согласится по доброй воле отдать нам чашу, которую ее господин повелел хранить как зеницу ока. Так что… — Снейп замолчал, не желая расписываться в своем бессилии.

Еще несколько мгновений — и лодка все так же бесшумно причалила к берегу.

— Кажется, у меня появилась идея, как завладеть последним крестражем, — внезапно сказал Регулус, осторожно, чтобы не коснуться воды, вылезая из лодки.

— И как же? — с волнением отозвался Северус, следуя за ним.

— Я скажу тебе, когда мы покинем это «очаровательное» место, — ответил Регулус. — Мы заключим нечто вроде сделки: ты вытащишь нас отсюда, а я в благодарность добуду тебе чашу Пенелопы Пуффендуй, если она действительно находится в сейфе сестрицы Беллы.

— Сделаю все от меня зависящее, — усмехнулся Северус, маскируя свой страх излишней бравадой. Впрочем, так же, как и Регулус, у которого разве что зубы не стучали от ужаса, ведь, что ни говори, а пить Изумрудное зелье, чьи свойства он уже почувствовал на себе, предстояло именно ему.

Они несмело приблизились к небольшому постаменту с выдолбленной в нем каменной чашей, наполненной зельем, светящимся, точно яркая лампа.

— Как много! — выдохнул Регулус, заглянув в чашу. — Ладно, иного выхода, кроме как выпить эту гадость, у меня все равно нет!

Северус посмотрел на своего юного союзника со смесью страха и уважения. Несмотря на то, что Регулус уже пробовал Изумрудное зелье, то была всего одна небольшая порция. Сейчас же от него требовалось выпить во много раз больше, а значит, его мучения продлятся гораздо дольше.

— Нам нужен кубок или чаша, — деловито продолжил Регулус. — Не рукой же его зачерпывать!

Не успел он это сказать, как перед ним материализовался хрустальный кубок.

— Вот теперь, все в порядке! — вымученно улыбнулся Регулус. — Ты готов?

— Нет, — честно признался Снейп.

— И я нет, — Регулус наполнил кубок зельем и отсалютовал им Северусу. — За нашу удачу!

Осушив кубок до дна, он сделал глубокий вдох, словно его затошнило, а затем, двигаясь как сомнамбула, зачерпнул и выпил второй кубок, после чего пошатнулся и, если бы не поддержка Северуса, упал бы на землю.

Дальнейшее показалось Снейпу страшным сном. Раз за разом он вливал сваренное им отвратительное пойло в рот Регулусу, стараясь абстрагироваться от его криков, стонов и мольбы прекратить. Северус не имел представления, что именно видел в своих кошмарах Блэк, но они несомненно были совершенно ужасными, а боль — непереносимой. Регулус кричал, плакал и бился, как безумный. Он пытался оттолкнуть руку Северуса и несколько раз едва не пролил зелье. Наконец кубок царапнул по дну чаши.

— Рег, это последняя, ты справился! — выдохнул мокрый от пота, градом катившегося по лицу и спине, Северус.

Он влил в Регулуса остатки зелья, а затем без промедления откупорил фиал с антидотом, поднес его к посиневшим губам Блэка и проследил, чтобы тот выпил снадобье, которое должно было — пусть и не слишком быстро — справиться с последствиями яда.

— Потерпи, пожалуйста, — он осторожно уложил Регулуса на землю, — скоро станет легче.

В ответ тот прохрипел нечто нечленораздельное, свернулся, подтянув колени к груди, и затих.

— Рег, только, пожалуйста, не умирай, — зашептал Северус.

Метнувшись к чаше, он выхватил оттуда золотой медальон, сунул его в карман, а затем бросил на дно подделку. Чаша тут же начала вновь наполняться зельем. Впрочем, после всего, что Северус видел в этой мрачной «пещере чудес», он уже ничему не удивлялся. Оставалось лишь надеяться, что, даже каким-то образом обнаружив пропажу крестража, Риддл все-таки не сумеет вычислить вора.

— Как ты? — Северус опустился на колени возле Регулуса. Тот по-прежнему не двигался и лишь тихо стонал. Северус взял Блэка за холодную как лед руку, вытащил из-за пазухи медальон Принцев, крепко сжал его и отчетливо произнес:

— Домой!

Глава опубликована: 26.11.2023

Глава 199

Северус взял Блэка за холодную как лед руку, вытащил из-за пазухи медальон Принцев, крепко сжал его и отчетливо произнес:

— Домой!

В следующее мгновение их обоих легко, точно пушинки, подхватило невесть откуда взявшимся в пещере вихрем, подняло в воздух над кишевшим инферналами озером и понесло сквозь пространство. Северус зажмурился. Уши заложило от свиста ветра. Рука Регулуса норовила вырваться из его ладони, и он изо всех сил стискивал пальцы, чтобы удержать его. Северус отлично понимал, что происходит. Когда они с Регулусом испытывали артефакт Принцев, он действовал совершенно иначе. Очевидно, царившая в пещере магия Риддла пыталась помешать медальону Принцев вернуть беглецов домой.

«Вот сейчас артефакт не справится с защитой Риддла, вихрь ослабнет, и мы упадем в воду», — с ужасом подумал Северус.

К счастью, его худшие опасения не оправдались. Зачарованный медальон, пусть и с огромным трудом, но все-таки сумел прорваться сквозь поставленные Риддлом магические щиты. Вокруг Северуса сгустилась непроглядная мгла, а буквально через миг двух юных авантюристов выбросило из подпространства в гостиной Принц-хауса и с силой приложило об пол. От удара у Северуса на мгновение выбило дух из легких. Он с трудом сел и, шипя от боли, разжал кулак, в котором все еще стискивал медальон. На ладони алел свежий ожог, а сам артефакт был горячим, словно его сунули в огонь. Не обращая на ожог внимания, Северус на карачках подполз к Регулусу и склонился над ним. Увиденное его совсем не обрадовало: Блэк все еще находился без сознания, а по его телу время от времени пробегала судорога.

«Не может быть, чтобы антидот не подействовал! — в отчаянии подумал Северус. — А может, доза выпитого Регулусом зелья была чересчур велика для несовершеннолетнего волшебника, и теперь одному Мерлину ведомо, что случится дальше».

— Присси, что там произошло? Что за шум? — послышался со второго этажа голос Элеоноры.

— Я ничего не слышала, хозяйка! — отозвалась старая эльфийка, ставшая в последнее время слегка глуховатой.

— Бабушка, — не теряя времени Северус вскочил на ноги и метнулся к лестнице, — нам срочно требуется ваша помощь! С Регулусом случилось несчастье.

Снейп бережно поддержал миссис Принц под локоть и помог ей спуститься.

— Мерлин, что с ним такое? — испуганно воскликнула та, склоняясь над сыном ближайшей подруги.

Пока Северус судорожно прокручивал в голове, как наиболее удачно соврать насчет истинного положения дел, Регулус открыл мутные от боли глаза:

— Мама, — жалобно, совершенно по-детски позвал он. — Где моя мама?

— Мы немедленно вызовем твою маму, — хлопотала вокруг него Элеонора. — Что случилось, дорогой?

— Это все… Темный Лорд… — с огромным трудом произнес Регулус. — Он хотел… испытать на мне одно зелье… а потом… бросить меня в пещере… умирать. Я вызвал Кричера. Он попытался забрать меня из пещеры, но у него не вышло… И я… я попросил его привести Северуса… простите… я не должен был этого делать… из-за меня Северус оказался в опасности…

— Ты понимаешь, о чем он говорит? — в ужасе переспросила Элеонора.

— Кажется, да, — кивнул Северус. До него только теперь начал доходить план Регулуса, явно вознамерившегося рассказать как можно большему числу людей — и прежде всего его собственной матери — об ужасном поступке Темного Лорда, едва не лишившего жизни очередного наследника древнего рода.

— Бедный мальчик! Давай проверим, как ты, — Элеонора принялась водить палочкой вдоль тела Регулуса. — Похоже, состояние вполне удовлетворительное. Небольшое магическое истощение, но опасности для жизни нет. Ты что-нибудь давал ему, Северус?

В эту минуту Снейп внезапно увидел серьезный изьян в показавшемся ему сперва почти гениальном плане Регулуса: хотя Элеонора отлично знала, что все последние дни он варил антидот к Изумрудному зелью, вмешивать ее в произошедшее было попросту неправильно. Не хватало ей еще узнать, что творение Северуса Риддл использовал для того, чтобы попытаться отравить Регулуса.

— Я положил ему в рот безоар, как нас учил профессор Слагхорн, — выпалил первое, что пришло в голову, Северус. — Когда Кричер явился за мной, он сказал, что Регулуса отравили. Вот я и захватил с собой безоар.

— Ты помнишь, как выглядело зелье, Регулус? — со страхом в голосе поинтересовалась Элеонора, явно опасаясь услышать ответ.

— Нет! — покачал головой Блэк, тоже, очевидно, смекнувший про антидот и те вопросы, которые неизбежно вызвало бы его наличие у Снейпа. — Темный Лорд завязал мне глаза, а когда развязал их — я увидел, что нахожусь в какой-то пещере. А потом с первым глотком мне стало так плохо, как не было никогда в жизни. У меня точно плавились все кости, однако я не терял сознания.

Северус уже в который раз испытал настоящее восхищение Регулусом. Измученный и ослабленный, тот тем не менее вдохновенно и, самое главное, убедительно врал о том, какое действие оказало на него зелье.

— Ты правильно поступил, применив безоар, Северус, — с облегчением выдохнула Элеонора. Она призвала с дивана подушку и плед и устроила Регулуса поудобнее на полу. — Сейчас тебя лучше не перемещать с помощью магии, — прокомментировала она свои действия, а затем вытащила палочку: — Экспекто Патронум! — из кончика палочки вырвался слабый серебристый луч. — Экспекто Патронум! — повторила Элеонора. — Вот же несчастье! Не получается послать Патронуса. Придется отправить Вальбурге сову. Я отлучусь на минуту. Северус, никуда не отходи от Регулуса.

— Конечно, бабушка, — кивнул Снейп, чрезвычайно довольный тем, как все прошло. Разумеется, ему не составило бы ни малейшего труда вызвать своего Патронуса-лиса и продиктовать ему сообщение для миссис Блэк, однако он не хотел обнаруживать перед прабабушкой, что владеет таким продвинутым волшебством. Конечно, если бы жизни и здоровью Регулуса грозила опасность, Снейп, не задумываясь о последствиях, вызвал бы говорящего Патронуса. Но сейчас выдавать себя не было особого смысла. Антидот действовал, и на лицо Регулуса постепенно возвращались краски.

— Как ты? — спросил Снейп, когда шаги Элеоноры затихли на лестнице.

— Лучше, — улыбнулся Регулус. — Правда. Голова еще немного тяжелая, но по сравнению с тем, каково мне было в пещере, все просто отлично.

— Ты потрясающе все разыграл, — признался Снейп, окружив их Чарами конфиденциальности. — Не уверен, что сам додумался бы до такого. Если честно, я вообще не собирался рассказывать о нашей «увеселительной прогулке к морю».

— Это и есть часть моего плана по добыче последнего крестража, — усмехнулся Регулус. — Во-первых, мой рассказ отобьет у матушки всю ее горячую любовь к Риддлу. К сожалению, она не видит ничего предосудительного в том, чтобы использовать для любых экспериментов — включая самые жестокие — домашних эльфов. Так уж в моей семье заведено. Однако Риддл пошел гораздо дальше, чуть не убив меня, законного наследника рода Блэк. Это, знаешь ли, может быть чревато весьма неприятными последствиями для мистера Риддла. Ну и вишенкой на торте служит то, что мои родители просто обязаны признать перед тобой Долг жизни. Ты понимаешь, к чему я веду?

— Я смогу попросить у них все, что угодно, включая информацию о чаше Пенелопы Пуффендуй, — с замиранием сердца произнес Северус.

— Вот именно, — лукаво улыбнулся Регулус. — И не только информацию. Видишь ли, моя дорогая матушка в совершенстве владеет Подчиняющими заклинаниями. А кузина Беллатриса довольно часто бывает у нас дома…

— Послушай, это огромный риск! Я не хочу... — начал было Северус, но в этот момент услышал на лестнице тяжелые шаги миссис Принц и осекся. Он надеялся, что у них с Регулусом еще будет время обсудить судьбу последнего крестража. Разумеется, идея Регулуса казалась неимоверно заманчивой, тем не менее она таила в себе смертельную опасность как для самой Вальбурги, так и для ее семьи. Обращаться к ней с подобной просьбой в качестве уплаты Долга жизни было крайне эгоистично. Связанный этим магическим обязательством волшебник попросту не имел свободы выбора. Магия требовала от него неукоснительно выполнить то, о чем его просили, иначе следовал откат, способный превратить нарушителя Долга в сквиба.

«Я должен обсудить это с Септимусом, — подумал Снейп, отгоняя от себя соблазнительные видения о том, как скованная Империо Беллатриса сама приносит ему чашу. — Может, он найдет иной способ проникнуть в сейф Лестрейнджей или хотя бы обезопасить Блэков».

— Надеюсь, твоя мама скоро будет здесь! — сообщила Элеонора. Она вновь принялась водить палочкой вдоль тела Регулуса и удовлетворенно хмыкнула:

— Улучшения налицо! Вам очень повезло, молодой человек, — к ней снова вернулся официальный тон. — Безоар помогает от большинства ядов, но он вовсе не панацея.

— Да, профессор Слагхорн упоминал это на своих уроках.

— Счастлива, что он не забыл предупредить вас, — в голосе Элеоноры послышались нотки презрения. Она была не слишком высокого мнения о достопочтимом профессоре Зельеварения. — О! Вот, наконец, и Вальбурга!

В камине вспыхнуло зеленое пламя, в языках которого возникла высокая женская фигура.

— Регулус, дорогой мой мальчик, — Вальбурга столь поспешно бросилась к лежавшему на полу сыну, что едва не споткнулась о каминную решетку. — Орион! — обратилась она к следующему за ней супругу. — Немедленно осмотри его!

Вальбурга была настолько поглощена сыном, что вовсе не замечала находившихся в гостиной Элеонору и Северуса. Не опасаясь измять свое явно дорогое платье, она опустилась перед Регулусом на колени. Северуса охватило неприятное чувство: он не сомневался, пострадай Сириус, и реакция его матери была бы намного более спокойной. Теперь идея о том, чтобы обязать эту надменную женщину, столь по-разному относившуюся к сыновьям, помочь им добыть чашу Пенелопы Пуффендуй, не казалась ему такой уж безрассудной.

Тем временем Орион, нахмурившись, медленно водил вдоль тела сына волшебной палочкой.

— Что? Что с ним такое? — истерично вскричала Вальбурга. Северус вспомнил точно так же вопивший и ругавший всех и вся портрет в прихожей Блэк-хауса и раздраженно поморщился.

— Помолчи минуту! — отмахнулся от нее Орион. Очевидно, тембр голоса миссис Блэк раздражал не одного только Северуса. — Похоже, кроме небольшой слабости, с ним все в порядке, — наконец изрек он, поднимая сына на руки и перекладывая на диван. — Здесь тебе будет удобнее. Элеонора, прости нас с женой. Мы так переволновались за Рега, что даже не поздоровались, — Орион наконец взглянул на хозяйку дома.

— В самом деле, — точно очнулась Вальбурга. — Элеонора, Северус, прошу извинить нас за неучтивость. Орион, как ты думаешь, Регулуса уже можно перемещать с помощью магии? В родном доме и стены помогают.

— Думаю, вам стоит подождать хотя бы час, — спокойно отозвалась Элеонора. — Мальчика, по его словам, пытались отравить. Ему необходимо отлежаться.

— Отравить? — ужас на лице Вальбурги сменился гневом по отношению к тому, кто посмел причинить вред ее сыну. — И кто же?

— Темный Лорд, — глядя ей прямо в глаза, сказал Регулус.

Глава опубликована: 01.12.2023

Глава 200

Вечером того же неимоверно насыщенного событиями дня Северус сидел в своей комнате в Принц-хаусе и перессказывал Септимусу то, во что сам еще отказывался до конца поверить.

— После того, как Регулус прямо обвинил Риддла в том, что он напоил его экспериментальным зельем, само собой, не тем, которое я лично приготовил для Волдеморта, а придуманным Регом на ходу, Вальбурга точно обезумела. Орион едва сумел справиться с ее спонтанным выбросом, иначе она разнесла бы Элеоноре всю гостиную. Когда она сумела успокоиться и немного прийти в себя, то немедленно послала Патронуса своему брату Альфарду с просьбой временно пожить у него. Не представляю, что подумал обо всем этом Альфард, однако он согласился. После этого Вальбурга спешно вызвала Кричера и приказала ему собрать вещи. А час назад я получил вот это письмо от Сириуса.

«Привет, Сев! Наверняка ты гораздо больше моего осведомлен о последних событиях, но не поделиться новостями с тобой я попросту не могу. Иначе взорвусь от эмоций. Итак, попробую по порядку, насколько хватит моей выдержки. Сегодня около десяти утра мы с Джеймсом, как обычно, сопровождали дядю Альфарда на прогулку к морю: целитель сказал, что морской воздух полезен для его больного сердца. Не успели мы отойти от дома, как перед дядей материализовался Патронус моей матери, вряд ли удивлю тебя сказав, что это — змея.

— Альфард, наша семья в страшной опасности. Нам необходимо место, где можно было бы спрятаться, — произнес Патронус.

Выслушав это сообщение, дядя Альфард прервал прогулку, вернулся в дом и написал матери ответ, в котором согласился принять их. С некоторых пор ему не удается вызвать Патронуса.

А уже час спустя мои родители, Регулус и, к моему огромному огорчению, Кричер прибыли в коттедж. Рег вкратце рассказал мне кошмарную историю о том, как Волдеморт напоил его какой-то дрянью, как с помощью Кричера он вызвал на выпучку тебя и как ты спас его, засунув в рот безоар.

Мать первое время ничего не могла сказать. Она лишь плакала и каждую минуту проверяла состояние Регулуса. Потом, успокоившись, она сделала нечто совсем уж невероятное: попросила прощения у меня и у дяди Альфарда. Она сказала, что восстановит меня в правах наследника рода и закажет новый гобелен вместо прежнего, с которого в пылу гнева выжгла наши с Альфардом имена. Если, конечно, нас всех не убьют по приказу Волдеморта. А еще она сказала, что неимоверно благодарна тебе и признает за собой и Орионом Долг жизни за спасение Рега. Потом они долго совещались с Альфардом, и в результате отец поставил на коттедж Фиделиус. Видимо, они с матерью всерьез опасаются Волдеморта. Вот такие дела.

Сейчас они — все трое — спят в выделенной им Альфардом комнате, а Кричер шурует на кухне и готовит нам с дядей и Джеймсом ужин. Было бы неплохо услышать от тебя, что на самом деле произошло с Регом. Мы с Джеймсом изнываем от любопытства, однако поймем, если ты ничего не будешь рассказывать. В любом случае, что бы там ни случилось, спасибо тебе за спасение моего младшего братишки, а также за то, что у меня, кажется, опять появилась семья. Твой Сириус».

— М-да… — глубокомысленно изрек Септимус. — Похоже, круги от брошенного вами с Регулусом осенью прошлого года камня расходятся все сильнее.

— Честно говоря, я не рассчитывал, что наше лжепророчество будет иметь такие далекоидущие последствия, — Северус выглядел слегка растерянным. — Мы ведь на самом деле хотели добиться только одного: не дать Эйвери и Мальсиберу вступить в ряды Пожирателей смерти. А дальше, когда Риддл убил Эйвери, события вышли из-под контроля и начали развиваться гораздо быстрее, чем я предполагал. Только не думайте, что я недоволен этим обстоятельством и жалуюсь, — добавил он быстро. — Чем меньше у Риддла сторонников, тем меньше людей пострадает от их рук. А чем быстрее я найду и уничтожу все крестражи, тем реальнее становится возможность убить самого Риддла. Ну и, наконец, именно благодаря всем этим событиям произошло то, чего я и предположить не мог: Сириус помирился с семьей, а его родители стали смертельными врагами Риддла, — Снейп выразительно помахал письмом от Блэка.

— Нечего и говорить, приятный бонус, — усмехнулся Септимус. — Учитывая характер Вальбурги, не хотел бы я попасть в число ее врагов.

— Бедный Риддл! — теперь уже Северус не сумел сдержать улыбку. — А ведь он и пальцем не прикасался к Регулусу. Вообще последний год преподнес мне столько сюрпризов, что на всю жизнь хватит! Раньше я ошибочно полагал, что магия не будет слушаться меня до достижения совершеннолетия. Мы с вами не раз обсуждали, что, пока мне не исполнится семнадцать, нечего и браться за уничтожение крестражей, но, очевидно, я и здесь ошибался. Во всяком случае, в момент вызова Адского пламени я не только не испытывал ни малейших затруднений, но и мог контролировать его, как в прошлой жизни, на свою голову, научил меня Риддл. Если бы моя магическая система работала не в полную силу, вряд ли я сумел бы сделать это без особого ущерба для себя.

— Тут я склонен с тобой согласиться, хотя и не понимаю, как такое вообще возможно. Впрочем, само твое возрождение из мертвых и вселение в собственное детское тело настолько поразительно и невероятно, что с моей стороны попросту глупо удивляться твоим феноменальным способностям. Однако, поскольку формально ты еще несовершеннолетний, по крайней мере, носи при себе Укрепляющее зелье. Никогда не знаешь, какого сюрприза ожидать от магии. И это касается как хорошего, так и плохого.

— Разумеется, я приму все меры предосторожности, — кивнул Северус. — Думаю, оно пригодится мне уже завтра утром, поскольку я намереваюсь отправиться на окраину поселка и уничтожить медальон. Хотя такие артефакты больше не действуют на меня так, как раньше, не хочу оставлять его при себе ни одной лишней минуты.

— Это будет разумно. Значит, у нас останется только чаша.

— Да, — вздохнул Северус, — моя самая большая головная боль. Правда, благодаря Регулусу появился реальный шанс добыть ее.

— Ну-ка, послушаем, — Септимус даже подался вперед в своем кресле.

— Вы же сами слышали: Вальбурга и Орион признали за собой Долг жизни передо мной. Рег предложил попросить Вальбургу об одной «маленькой» услуге: заставить Беллатрису забрать чашу из сейфа банка Гринготтс и передать мне. Само собой, я буду под Чарами иллюзии, и Беллатриса при всем желании не сумеет меня узнать.

— Ты же понимаешь, насколько это рискованный и ненадежный план? — нахмурился Септимус. — Что если Беллатриса умеет сопротивляться Империо и у Вальбурги ничего не получится? Что если план все-таки сработает, но Беллатриса сумеет каким-то образом узнать тебя? Ты не забыл о пророчестве этой, как там ее…

— Сибиллы Трелони, — подсказал Северус. — Но, по словам Регулуса, в «Дырявом котле», кроме него, Питера и Барти, почти никого не было!

— Вот это «почти» меня и настораживает. Достаточно одного агента Риддла, который передаст ему текст пророчества, а уж дальше… Ты и сам рассказывал о том, как Риддл открыл охоту на Поттеров.

— Там было довольно сложно промахнуться. В том пророчестве говорилось о ребенке, рожденном на исходе июля. И о родителях, трижды бросавших вызов Риддлу. Под пророчество идеально подходило всего две пары волшебников: Поттеры и Лонгботтомы. Так что выбор потенциальных жертв был весьма ограничен. В моем же случае все очень расплывчато и непонятно, — мрачно отозвался Снейп. — Кроме того, другого плана у меня все равно не имеется. Опасен он или нет. Буду рад выслушать ваше предложение. Может, оно окажется более толковым… — теперь в голосе Северуса звучало неприкрытое раздражение. На себя или на прадеда — он и сам не знал. Снейп отлично видел многочисленные изъяны в плане, однако, по его мнению, это был единственный реальный способ добыть чашу.

— Не знаю, что и сказать, — покачал головой Септимус. — На твоем месте я бы ни в коем случае не стал бы встречаться с Беллатрисой лично. Речь, по твоим же собственным словам, идет об очень сильной волшебнице. Вдруг она сбросит с себя Чары подчинения и воспользуется передачей чаши для того, чтобы напасть на тебя?

— Неприятно, но не смертельно, — парировал Северус. — В свое время мы с ней много сражались на магических дуэлях, что позволило мне досконально выяснить ее слабые и сильные стороны. И, хотя я довольно долго не тренировался с достойным соперником, надеюсь, что в одиночку ей со мной не справиться.

— Вот и вторая проблема: а что если она придет не одна? Что если с ней на встречу с тобой заявится сам Риддл? Только не говори мне, что воспользуешься Маскировочными чарами — для него это наверняка не помеха.

— Нет, это и в самом деле будет глупо. Я попрошу у Джеймса мантию-невидимку. Ее невозможно обнаружить. Я дождусь, пока Беллатриса положит чашу в условленном месте, заберу крестраж и мгновенно аппарирую оттуда. Беллатриса даже опомниться не успеет. Таким образом, даже если она сбросит Империо, ей нечего будет рассказать своему хозяину.

Лицо Септимуса все еще сохраняло скептическое выражение.

— Поймите! — чуть не взмолился Северус. — У меня нет возможности ждать иного более подходящего момента. Даже оставшийся практически без сторонников Риддл все равно опасен. А главное, пока у него есть крестражи, он бессмертен. И он продолжает убивать людей. В «Пророке» почти ежедневно публикуют статьи о нападениях и некрологи. Скорее всего, Риддл осознал, что к Министерству с такими силами ему не подобраться, но он вполне способен сделать жизнь в магической Британии невыносимой. Если я займу выжидательную позицию, погибнет еще больше людей. Я этого не хочу. Сейчас у меня появился реальный шанс уничтожить все крестражи и превратить Риддла в обыкновенного смертного. Другого шанса может не случиться.

— Ты так убеждаешь меня, словно я против того, чтобы покончить с Риддлом и подарить всем, и в том числе тебе самому, нормальную спокойную жизнь, которую ты заслуживаешь больше, чем кто бы то ни было, — грустно улыбнулся Септимус. — Прости мое стариковское брюзжание, но ты очень дорог мне, и я боюсь тебя потерять.

— Пока Риддл жив, со мной, как и с любым другим, может случиться все что угодно, — пожал плечами Северус. — Вы же и сами это понимаете.

— Понимаю, — тяжело вздохнул Септимус, очевидно, смиряясь с неизбежностью. — И когда ты собираешься поговорить с Вальбургой?

— Как можно скорее, — деловым тоном произнес Северус. Поддержка прадеда вселяла в него уверенность, что удача, сопутствовавшая ему все последние месяцы, не оставит его и теперь. — Леди Вальбурга сильно напугана и может решиться бежать с семьей за границу. Уверен, в конечном итоге миссис Блэк так и поступит, а пока она этого не сделала, мне необходимо встретиться с ней и потребовать уплату Долга жизни. Хочет она или нет, но выполнить мою просьбу ей придется.

Глава опубликована: 03.12.2023

Глава 201

Если Северус надеялся, что на следующий день ему удастся хотя бы немного отдохнуть от событий вчерашнего дня, сверх меры насыщенного драматическими событиями, — он заблуждался. Рано утром его разбудила сова, громко ухавшая на подоконнике в ожидании, пока получатель письма соизволит проснуться.

Открыть глаза получилось не сразу. Полночи Северусу снились кошмары, в которых инферналы утаскивали их с Регулусом под воду под жуткий хохот Темного Лорда. Несколько раз он просыпался в холодном поту и с бешено бьющимся сердцем. Задремать удалось лишь на рассвете, и вот теперь нагло ухавшая над ухом сова вырвала Северуса из крепких объятий сна.

— Да не шуми ты так! И кто, скажи на милость, тебя послал в такую рань? Ну конечно! — протянул Северус, узнав сову, время от времени прилетавшую к Регулусу в школе. — Неужели Вальбурга желает встретиться со мной так скоро?

Сова радостно заухала, точно отвечая на вопрос.

— Было бы неплохо, если бы это в самом деле было послание от миссис Блэк, — произнес Снейп, обращаясь то ли к себе самому, то ли к пустующему креслу Септимуса: тот, по своему обыкновению, ночевал на втором своем портрете в комнате жены.

«Дорогой Северус, — было написано в коротеньком послании, — я чрезвычайно признательна вам за то, что вы сделали для моего сына Регулуса. Буду счастлива выразить вам мою благодарность лично. К сожалению, обстоятельства препятствуют тому, чтобы я нанесла вам визит. Надеюсь, вы понимаете, в каком положении оказалась моя семья и простите мою неучтивость. Я отправила вашей бабушке сову с просьбой позволить вам посетить наше скромное жилище, и она любезно согласилась. Поэтому сегодня пополудни я пришлю за вами нашего эльфа Кричера. Всегда ваша Вальбурга Блэк».

«Значит пополудни, — подумал Северус. — Отлично! Следует подготовиться к этому разговору, поскольку от него зависит слишком многое».

«Уважаемая леди Вальбурга! Я прекрасно понимаю, в какой непростой ситуации вы очутились. Я благодарю вас за заботу и предупредительность и буду счастлив побывать у вас в гостях. Искренне ваш — Северус Снейп», — написал он на обороте пергамента, привязал его к лапе совы, сунул птице оставшееся от ужина печенье и выпустил в окно.

— Септимус, — негромко позвал он, — можете прийти ко мне?

— Чего тебе не спится в такую рань? — поинтересовался мистер Принц, появляясь на портрете. — У тебя вчера был, мягко говоря, непростой день, мог бы позволить себе и отдохнуть.

— Я бы с удовольствием, — усмехнулся Северус. — Но нельзя же отказать даме. Тем более, если ее зовут Вальбурга Блэк.

— Ты прав, — без тени улыбки кивнул Септимус, — никак нельзя. Ты по-прежнему уверен, что попросишь миссис Блэк добыть тебе чашу Пенелопы Пуффендуй?

— Больше мне ничего от нее не нужно, — ответил Северус.

— Значит, действуй по своему плану. Только учти, что тебе еще нужно попросить у Поттера мантию-невидимку. Следовательно, стоит сказать Вальбурге, чтобы выждала хотя бы пару дней, прежде чем отправляться на встречу с Беллатрисой. Кстати, ты уж прости мое стариковское брюзжание, но я все еще не понимаю, с чего ты взял, что Вальбурге удастся наложить на миссис Лестрейндж заклятие Империо? Насколько я помню, речь идет о крайне сильной волшебнице.

— Да, это и в самом деле так, — кивнул Северус, — и в открытой схватке у Вальбурги не было бы шансов, значит, ей придется действовать хитростью. Кроме того, из истории с Поттерами я понял, что материнская любовь способна на многое. А поскольку, пока жив Риддл, Регулус, как искренне думает Вальбурга, находится в смертельной опасности, леди Блэк сделает все возможное и невозможное, чтобы, с одной стороны, защитить сына, а с другой — уничтожить источник опасности.

— Получается, что вы с Регулусом обвели вокруг пальца не только Риддла, но и леди Блэк, — покачал головой Септимус, при этом одобрительно улыбаясь.

— Получается, что так, — развел руками Северус. — Но, поскольку это делается для того, чтобы покончить с Риддлом, я не жалею о своем обмане. Уверен, что и Регулус тоже. Тем более, что в данном случае он и затеял эту игру. Мне оставалось лишь подыгрывать. В конце концов, кто из нас двоих слизеринец, он или я?


* * *


Первая половина завтрака прошла тихо и спокойно. Похоже, миссис Принц поверила вчерашнему рассказу Регулуса и не задавала лишних вопросов. Или же не хотела их задавать, поскольку боялась услышать страшную правду насчет зелья, которым Волдеморт якобы пытался отравить наследника рода Блэк. Так, по крайней мере, казалось Северусу. Внезапно Элеонора резко отложила вилку.

— Не могу поверить, что Риддл решил испытать на Регулусе новый яд и оставил мальчика умирать! — в гневе произнесла она. — Когда он отправил за грань старшее поколение чистокровных волшебников, я хотя бы понимала логику в его действиях: он желал избавиться от сомневавшихся в нем отцов, чтобы подмять под себя сыновей вместе с банковскими сейфами, разумеется. Подозреваю, что именно это и было его главной целью. Однако то, что произошло с Регулусом, полностью лишено какого-либо смысла. Блэки всегда были лояльны к Риддлу, поддерживали его политику чистоты крови, насколько мне известно, время от времени даже помогали ему деньгами…

— Скорее всего, недостаточно помогали… — негромко подсказал Северус. — Возможно, Риддл ожидал от них гораздо большего в плане финансирования, и Регулус пал жертвой его недовольства.

— Но разве Риддл не опасался, что может нажить в лице Блэков смертельных врагов? — продолжала допытываться Элеонора. — Ведь, если бы не ты, Регулус, без сомнения, мог погибнуть. Уверена, в этом случае даже сторонница Риддла — Беллатриса — наверняка пришла бы в ужас от содеянного ее хозяином, поскольку Регулус — ее близкий родственник.

— Я не настолько хорошо знаю миссис Лестрейндж, бабушка, — покривил душой Северус. — Поэтому не представляю, как бы она отреагировала. Возможно, посчитала бы, что это справедливое наказание за недостаточную лояльность. И сказала бы, что Блэки сами навлекли на себя гнев Темного Лорда.

— Мерлин всемогущий! Откуда только берутся такие фанатики! — горько вздохнула Элеонора.

«Когда-то и я сам был в их числе, — подумал Северус. — Хорошо, что бабушке невдомек ни о том, кем я являлся в прошлой жизни, ни о том, что эта вторая жизнь у меня вообще имелась. Впрочем, я и сам порой об этом забываю…»


* * *


До двенадцати часов оставалось еще довольно много времени. Северус воспользовался им, чтобы сходить в Бакстер-хаус и пообщаться с матерью и сестрой. По пути он с удовлетворением заметил, что почти все дома на единственной улице Меридит-виллидж исчезли под заклятием Фиделиус. Очевидно, сейчас никто не чувствовал себя в безопасности и люди предпочитали перестраховаться. Если раньше Бакстеров в деревне считали паникерами, то теперь основания для опасений появились практически у всех.

— Чем ты занимаешься у Элеоноры? — поинтересовалась мать после приветствия. — Дома почти совсем перестал появляться.

— Готовлюсь к экзаменам, — привычно соврал Северус.

— К каким? — искренне удивилась Эйлин. — Ведь ты же сдал все СОВ. И, по твоим же словам, сдал очень удачно.

— Да, полагаю, что экзаменаторы поставили мне как минимум «Выше ожидаемого», но для того, чтобы поступить на Высшие зелья, недостаточно получить проходной балл. Нужно еще пройти дополнительный экзамен. Вот к нему я и готовлюсь. Точнее, меня готовит к нему Септимус. Лучшего учителя мне просто не найти!

— Странно, — пожала плечами Эйлин, — в мое время профессор Слагхорн принимал на этот курс всех, кто просто хорошо сдал СОВ. Надеюсь, тебе удается хоть изредка отдыхать? Вон какие темные круги у тебя под глазами.

— Конечно, мама, не волнуйся. На днях я ходил с Лили в тот итальянский ресторанчик, о котором я тебе рассказывал. А потом мы немного погуляли по маггловскому Лондону, искали для Петуньи кулинарную книгу с ирландскими рецептами.

— Ох, не нравятся мне эти твои постоянные вылазки! — покачала головой Эйлин. — Сейчас такие неспокойные времена, а ты постоянно рискуешь своей безопасностью. Я же предлагала тебе устроить свидание в нашем саду.

— Мам, ты преувеличиваешь, — улыбнулся Северус, стараясь не раздражаться от того, что его считают ребенком, совершенно неспособным постоять за себя. — Во-первых, ни о каких «постоянных вылазках» речь не идет. Мы с начала каникул ходили в тот ресторан только один раз. Во-вторых, мы с друзьями уже больше года практикуемся в защитных чарах, ну и самое главное, Элеонора дала мне артефакт, позволяющий моментально исчезнуть из любого места и перенестись домой, — он продемонстрировал матери медальон. — Причем не только мне одному, но и моему спутнику или спутнице.

— Все равно у меня сердце не на месте, — вздохнула Эйлин. — Хорошо, что хотя бы Эйприл еще не рвется из дома! Она, кстати, тоже очень по тебе соскучилась.


* * *


За играми с непоседливой, развитой не по годам Эйприл и Спотти, который сперва обиженно не желал выходить на встречу с хозяином, забросившим его с самого начала летних каникул, незаметно пролетели два часа.

— Мне нужно идти, мам, — виноватым тоном сказал Северус, стараясь не смотреть на моментально погрустневшего Спотти.

— Прости, дружок, — он присел перед книзлом на корточки. — Я пока не могу взять тебя с собой. Тебе ведь гораздо веселее с Эйлин и Эйприл, и Пинки? — добавил он неуверенным голосом.

Спотти послал ему осуждающий взгляд и с достоинством удалился.

— Надеюсь, он не докучает вам и не пытается охотиться на Пинки? — поинтересовался Северус, расстроенный поведением питомца.

— Нет, конечно! — улыбнулась Эйлин. — Он сразу понял, что можно делать, а чего нельзя. Да и с Эйприл они подружились не разлей вода. Вот только по тебе очень скучает. Хотя бы приходи к нам почаще. И старайся побольше отдыхать и гулять на свежем воздухе. А то станешь бледным, как вампир.

— Хорошо, мама, — пообещал Северус. «Вот покончу с крестражами, доберусь до Риддла и тогда обязательно буду много гулять, как следует спать и ни о чем не волноваться. Если, конечно, выживу…» — подумал Северус.

Глава опубликована: 06.12.2023

Глава 202

Без двух минут двенадцать Северус уже стоял возле ведущей в Принц-хаус калитки в ожидании Кричера. Вскоре послышался характерный хлопок, и старый эльф, выглядевший сейчас куда лучше и бодрее, чем накануне, низко поклонился Снейпу.

— Кричер выражает мастеру Северусу свою безмерную благодарность за спасение хозяина Регулуса, — проскрипел эльф.

Северус быстро огляделся по сторонам, но, к счастью, никого из соседей поблизости не наблюдалось. День был весьма жаркий, и жители Меридит-виллидж предпочитали не выходить на залитую полуденным летним солнцем улицу.

— Я очень рад, что Регулус в порядке, — не сумел сдержать улыбки Снейп. Несмотря на стойкую неприязнь к Кричеру за то, что он сделал Лили, Северусу импонировала столь разительная перемена, произошедшая в обхождении с ним старого эльфа, который не так давно бурчал в его адрес нечто весьма нелестное.

— Хозяюшка Блэк приглашает вас посетить Альфард-хаус, — церемонно продолжил Кричер, вновь подметая дорожную пыль большими ушами.

— С удовольствием принимаю приглашение! — вежливо отозвался Северус, подавая Кричеру руку.

Мгновение спустя они уже стояли на песчаном пляже. В отличие от того неприветливого и мрачного места, где располагалась пещера с инферналами, тут было тепло и солнечно. Волны с тихим плеском набегали на берег, чайки прорезали тишину своими резкими криками, а вдалеке, ничем не нарушая пасторальный пейзаж, виднелась небольшая рыбацкая деревушка.

— Кричер имеет честь проводить мастера Северуса в Альфард-хаус.

Старый эльф бодро зашагал вперед в противоположном направлении от деревни. Время от времени он оглядывался, точно проверяя, следует ли гость за ним. Пройдя по пляжу около десяти минут, Кричер остановился и повернулся к Снейпу.

— Хозяюшка Блэк велела Кричеру передать вам вот это.

Он вложил в руку Северуса клочок пергамента. Снейпу уже был хорошо знаком подобный ритуал. Точно таким же способом он получил доступ в защищенный Фиделиусом Дом на Гриммо, когда тот превратили в штаб-квартиру Ордена Феникса.

— Мастер Северус должен прочитать написанное вслух, — подсказал Кричер, которому, разумеется, было невдомек, что Северус отлично знает, как сделать коттедж видимым для него.

— Альфард-хаус! — послушно прочитал Снейп и перед ним моментально, словно из воздуха, возник небольшой, весьма запущенный с виду домик, окруженный таким же неухоженным садом.

— Мастер Альфард в последнее время неважно себя чувствует, — пояснил Кричер, словно оправдываясь перед гостем за неказистый вид дома и сада, — а мастер Сириус не настолько хорошо владеет бытовыми чарами, — теперь в его голосе сквозили нотки неодобрения. Создавалось впечатление, что в плачевном состоянии Альфард-хауса виноват лично Сириус и никто иной.

Северус толкнул скрипучую калитку, миновал росшие в хаотичном порядке кусты и деревья и через пару минут оказался возле обшарпанной входной двери.

— Кричер обязательно приведет здесь все в порядок, — снова завел свою шарманку эльф. Впрочем, Снейп уже не прислушивался к его брюзжанию. Его сердце бешено билось от предвкушения встречи с леди Вальбургой и предстоящего разговора, от итогов которого зависело столь многое.


* * *


Комната, в которой Северуса приняла леди Вальбурга, поразила того обилием алых и золотых цветов Гриффиндора, в противовес зеленым оттенкам, преобладавшим в интерьере Дома на Гриммо. Судя по всему, хозяин Альфард-хауса, так же как и его мятежный племянник, с явным пренебрежением относился к факультету, на котором по семейной традиции училось абсолютное большинство Блэков. Впрочем, Вальбургу, кажется, нимало не смущали ни более чем скромная обстановка, ни неподобающего цвета портьеры и обои. Напротив, эта всегда надменная и неприступная женщина теперь точно спустилась со своего пьедестала и превратилась из особы чуть ли не королевских кровей в простую женщину, чья семья находится в опасности.

— Добрый день, леди Вальбурга, — Северус сделал попытку поклониться ей, как того требовал этикет, но миссис Блэк порывисто встала с кресла, бросилась к нему и обняла, чем озадачила еще больше.

— Не представляете, как я вам благодарна, Северус, — всхлипнула она, чем привела Снейпа в состояние близкое к шоковому. Ему казалось, что леди Вальбурга Блэк если и умела плакать, то считала это ниже своего достоинства. — Я не смогла бы жить без своего мальчика, а вы столь мужественно спасли ему жизнь. Чуть позже к нам присоединятся Орион, Регулус, Сириус и ваш общий друг — мистер Поттер, — я услала их с Альфардом на дальний пляж, хотела поговорить с вами с глазу на глаз. А сейчас, пока мы одни, я желаю лично подтвердить свой Долг жизни перед вами за спасение моего младшего сына. Я прошу Магию засвидетельствовать мои обязательства.

На мгновение атмосфера в комнате изменилась. Магия скрепила обет леди Вальбурги.

— А теперь, когда все формальности улажены, я хотела бы знать, чем могу быть вам полезной, — с достоинством произнесла Вальбурга.

«Надо же, — мысленно усмехнулся Снейп, — эта женщина умудрилась подчинить своей воле всех находящихся в доме мужчин, включая мятежного братца Альфарда, строптивого Сириуса и не являвшегося ей сыном Джеймса».

— Леди Блэк, прежде всего, я хотел бы поблагодарить вас за оказанную мне честь и выразить готовность и впредь помогать роду Блэк, — Северус выдержал паузу, поскольку, несмотря на всю его решимость, разговор предстоял не из легких. — Можно поинтересоваться, хотите ли вы, чтобы Темный Лорд… простите, я буду звать его просто по фамилии, чтобы мистер Риддл перестал угрожать вашей семье?

— Разумеется, — с достоинством ответила Вальбурга. — После того, что он сделал с моим мальчиком, это единственное, чего я по-настоящему желаю.

— Тогда мне придется попросить вас дать Клятву о неразглашении, — сказал Снейп, — и пообещать мне, что все, о чем пойдет речь в нашей беседе, останется между нами.

Вальбурга, очевидно, колеблясь стоит ли давать подобную клятву, смерила его подозрительным взглядом

— Поверьте, мадам, то, что я собираюсь сообщить вам, стоит того, чтобы дать клятву, — поспешил развеять ее сомнения Северус. — И я говорю это не для красного словца, а потому, что в самом деле обладаю важной информацией, которой готов поделиться с вами. Но… только на моих условиях.

Расчет Снейпа оказался верным. Женское любопытство все же победило подозрительность.

— Клянусь держать в тайне все, что услышу сейчас от Северуса Снейпа, — произнесла Вальбурга, заверив свои слова взмахом волшебной палочки.

— Отлично! — кивнул Северус. — Тогда прямо к делу. Не хочу вас пугать, но на сегодняшний день Риддла невозможно уничтожить. Вы в курсе, что такое крестражи?

По лицу Вальбурги пробежала тень испуга.

— Да, — тихо отозвалась она. — У моего дальнего предка было два крестража. В юности он чудом избежал гибели и с тех пор чрезвычайно боялся смерти, поэтому создал их в надежде продлить свою жизнь до бесконечности.

— И что с ним стало?

— Он сошел с ума от горя, когда умерли его жена и дети. Уничтожил крестражи и убил себя, — еще тише произнесла леди Блэк.

— Значит, несмотря на как минимум два убийства, совершенные при создании крестражей, в нем еще осталась любовь и раскаяние, — хмыкнул Северус.

— По легенде, он сделал крестражи еще до женитьбы, а потом влюбился без памяти. Он пытался уговорить жену создать хотя бы один крестраж, чтобы обеспечить себе бессмертие, но она отказалась.

— Весьма поучительная история, только мало подходит к нашему врагу. У него, в отличие от вашего предка, нет ни сердечной привязанности, ни совести. Только желание жить вечно. У меня есть сведения, что Риддл превратил в крестраж чашу Пенелопы Пуффендуй, которую похитил у волшебницы по имени Хепзиба Смит.

— Смит? — наморщила лоб Вальбурга, точно пытаясь припомнить нечто очень важное. — Хепзиба Смит? Та самая, что состояла в дальнем родстве с Пуффендуями?! — воскликнула она.

— Совершенно верно, — кивнул Северус, пораженный тем, что леди Блэк знакомо имя одной из жертв Риддла.

— Мы встречались на светских раутах, — пояснила Вальбурга. — Раз или два, не больше. Про Хепзибу говорили, что она коллекционирует редкие артефакты. Она была баснословно богата и, если верить злым языкам, жадна до неприличия. Ее родственники никогда не видели от нее ни кната. При ее состоянии она могла позволить себе целый штат домовиков, однако ее обслуживала одна-единственная престарелая эльфийка. Что, собственно, и привело к трагедии. Эта дуреха сослепу отравила свою хозяйку. Об этом довольно подробно писали в «Ежедневном пророке».

— В «Пророке» писали лишь официальную версию произошедшего, — пожал плечами Северус. — Мне удалось выяснить, что на самом деле эльфийка не имела никакого отношения к смерти несчастной Хепзибы Смит. Она оговорила себя, находясь под Чарами подчинения, которые наложил на нее Риддл. Именно он убил и ограбил мисс Смит. А украденную у нее реликвию Пенелопы Пуффендуй превратил в крестраж. И этот крестраж с огромной долей вероятности находится сейчас в сейфе вашей племянницы и ближайшей сторонницы Риддла — Беллатрисы Лестрейндж.

Вальбурга сидела как громом пораженная. Кажется, даже известие о том, что Волдеморт создал крестраж, не возымело на нее такого действия, как история, рассказанная Северусом.

— То, что вы говорите… это так страшно и неожиданно, — наконец пролепетала она. — Не могу себе представить, что Темный Лорд хладнокровно убил чистокровную волшебницу, пожилую, одинокую женщину…

— Если вы не забыли, только вчера он пытался убить вашего сына, которому еще нет и шестнадцати, отлично зная, что Регулус является наследником рода Блэк, — освежил ее память Северус.

— Я… — Вальбурга сжала виски руками, — я не понимаю, откуда у вас эти сведения. Убийство Хепзибы Смит произошло задолго до вашего рождения, и я НИГДЕ и НИКОГДА не слышала иной версии ее смерти.

— К сожалению, я не могу ответить вам на этот вопрос, — честно признался Северус. — Но я могу поклясться магией и даже своей жизнью, что не лгу. Иначе вам придется поверить мне на слово и не только поверить, но и сделать кое-что, связанное с этой чашей. Мне необходимо, чтобы ваша племянница принесла ее мне. Я не сомневаюсь, что вам удастся наложить на нее Империо и заставить взять чашу из сейфа банка Гринготтс.

— Мне крайне неприятно просить вас об этом, однако, в свете того, что вы от меня хотите… Да! Мне необходимо, чтобы вы принесли такую клятву, — почти немедленно отреагировала Вальбурга. — Подвергнуть Беллу заклятию Подчинения — это огромный риск, и я хотела бы удостовериться, что вы не блефуете.

— Это справедливое требование, — с достоинством кивнул Северус, поднимая левую руку. — Я — Северус Снейп, наследник рода Принц, клянусь жизнью и магией, что все сказанное мной в отношении превращенной в крестраж чаши Пенелопы Пуффендуй является чистой правдой. В случае, если я солгал, то готов сейчас же понести наказание от Магии.

На мгновение в голове Северуса мелькнула мысль, что, если чаши в семейном сейфе Лестрейнджей нет, Магия посчитает его клятву заведомо ложной и может неслабо наказать за подобный обман. Впрочем, вскоре его опасения развеялись. Ворвавшийся в окно ветер раздул штору, точно парус, растрепал волосы Северуса, смахнул с маленького столика несколько свитков пергамента, а затем так же внезапно стих.

— Акцио, пергаменты! — Северус подал Вальбурге упавшие свитки. — Вот видите, — улыбнулся он, — я жив и не стал сквибом.

— Да, — закивала та, — вы сказали правду. И я сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь вам в уплату Долга жизни… и для спасения моей собственной семьи. Я постараюсь как можно быстрее назначить встречу с Беллатрисой в Блэк-хаусе. Если мне удастся сделать то, о чем вы меня просите, я пришлю вам сову с извещением и дальнейшими инструкциями. В случае отсутствия новостей от меня в ближайшую неделю… — она помрачнела, но быстро взяла себя в руки. — В этом случае, к вам в качестве моего гонца явится Кричер.

— Спасибо, леди Вальбурга, — склонил голову Северус. — Я все-таки буду ждать от вас сову.

Глава опубликована: 08.12.2023

Глава 203

Вскоре с моря вернулись мужчины, ввалившись в дом шумной компанией, точно состоявшей из одних подростков. Услыхав их голоса из прихожей, соединенной с маленькой гостиной, миссис Блэк тепло улыбнулась, отчего ее лицо моментально стало выглядеть намного моложе.

— А вот и мальчики, — сказала она, одним предложением подчеркнув, кто в доме за старшего. Северус с трудом удержался, чтобы не усмехнуться. К «мальчикам» леди Вальбурга несомненно причислила и своего брата Альфарда, и собственного супруга. Увидев Северуса, Сириус и Джеймс бросились к нему так, словно не виделись с ним год или больше.

— Привет, дружище! Как же я по тебе соскучился! — выпалил Джеймс.

— Сев, ну и сюрприз! — обрадованно воскликнул Сириус. — Какими судьбами? Вот, мама, ты утверждала, что на Гриффиндоре учатся одни бездельники и неучи. А посмотри на Северуса. Он не только лучше всех на нашем факультете сдал СОВ, но и сейчас так занят в семейной лаборатории, что с начала каникул не нашел даже минутки встретиться с друзьями, — добавил он, беззлобно поддевая одновременно и мать, нормальное общение с которой сумел восстановить лишь вчера, и Снейпа, разумеется, нисколько на него не обидевшегося.

— Думаю, тебе следует гордиться тем, что твой друг в свободное от учебы время помогает своей прабабушке преумножать благосостояние рода Принц, — с достоинством произнесла Вальбурга, практически дословно повторив то, о чем говорила Лили в Хогвартс-экспрессе. — Уверена, Северус достигнет многого на поприще зельеварения и превзойдет даже своего прадеда. Северус, — спохватилась она, — я не представила вам моего брата Альфарда — нашего гостеприимного хозяина.

— Добрый день, молодой человек, — волшебник с красивой, но слегка порочной внешностью подал Северусу широкую ладонь. Снейп вперил взгляд в очередного мятежного Блэка и с трудом подавил ощущение дежавю: дядюшка Альфард был точной копией взрослого Сириуса, с которым взрослого Северуса связывали более чем непростые, точнее, откровенно враждебные отношения.

— Северус, — Орион Блэк без всяких церемоний просто стиснул Снейпа в обьятьях, — вчера мы с Вальбургой пребывали в шоковом состоянии и не поблагодарили тебя за Регулуса. А сегодня я хочу поблагодарить еще и за воссоединение со вторым сыном.

— В этом нет моей заслуги, мистер Блэк, — покраснел до корней волос Снейп. Чувствовать себя этаким вселенским благодетелем было крайне приятно, но, справедливости ради, следовало признать, что отношения в благородном семействе Блэк, сам того не подозревая, нормализовал Риддл. И никто иной. Ну и, конечно, Регулус, чья слизеринская хитрость в конечном итоге заставила Вальбургу пойти на сближение с братом и старшим сыном. Впрочем, сейчас докапываться до истоков того, как и благодаря кому произошло это примирение, не имело ни малейшего смысла. Главное, что оно произошло, и, кажется, никто не остался в накладе. Ни Орион с Вальбургой, ни Сириус, ни Регулус, ни Альфард, ни, тем более, Снейп, до сих пор боявшийся до конца поверить в свою удачу.


* * *


Поскольку гостиная в Альфард-хаусе не вмещала расширенный заклинаниями стол, обедать решили в саду.

— Какое огромное удобство — этот Фиделиус! — приговаривал Альфард, устанавливая с помощью магии большой тент от солнца. — Раньше дом просматривался с пляжа. Кроме того, тут проходит кратчайшая тропинка, ведущая к морю, поэтому летом здесь полно туристов. Не то чтобы я жаловался… Я хорошо отношусь к магглам — уж прости, сестра! — однако, их музыка порой звучит громче, чем хотелось бы.

— Если бы наши отношения сложились по-иному, Орион давно помог бы тебе поставить на дом и Чары ненаходимости и Магглоотталкивающие, а заодно и самые продвинутые Заглушающие, — заметила Вальбурга, чей особняк, стоявший в самом сердце маггловского квартала, невозможно было обнаружить без персонального разрешения на то самих хозяев.

— Ну… что толку ворошить прошлое, — усмехнулся Альфард, — все, что ни делается — к лучшему. Уверен, никто из вас, кроме меня и Сириуса, не сумеет отличить Beatles от Led Zeppelin, а Pink Floyd от Queen. В свое время я находился под таким впечатлением, что приобрел себе маггловский проигрыватель и пластинки. Проигрыватель, правда, нам с Сириусом пришлось зачаровать, поскольку здесь нет электричества. После обеда приглашаю вас послушать. Возможно, кое-что вам с Орионом может понравиться.

— Ну-у… — с опаской протянула Вальбурга, — если тебе так хочется, пожалуй, я послушаю пару песен. Наверняка группа под названием Queen не может исполнять ничего неприличного. Что же касается магглов… Вряд ли я в ближайшем будущем проникнусь к ним такой же симпатией, как и ты, но готова признать, что Темный Лорд проявляет по отношению к ним чрезмерную жестокость. А уж если говорить про самого Риддла, думаю, что волшебник, способный поднять руку на ребенка, не достоин быть нашим лидером. И не важно, насколько он одарен магически или харизматичен.

— Я рад, что ты, дорогая сестричка, теперь смотришь на многое по-другому, — Альфард мягко дотронулся до руки Вальбурги.

— Признаюсь, я была слепа, — тяжело вздохнула та, — и только чудом остановилась на краю пропасти.

— По-моему, у чуда есть вполне конкретное имя, — негромко сказал Регулус, чье лицо все еще выглядело болезненно-бледным.

Северус почувствовал укол совести. Его проклятое творение — Изумрудное зелье, — хотя и не являлось ядом, особенно в сочетании с антидотом, тем не менее до сих пор оказывало тлетворное влияние на организм Регулуса.

«Надо будет передать ему еще порцию антидота», — подумал Снейп, мысленно проклиная Риддла и его чудовищные фантазии, из-за которых Регулус до сих пор чувствовал себя не самым лучшим образом.

— Да, разумеется, — немедленно согласилась с младшим сыном Вальбурга. — Мы никогда не забудем, кому обязаны тем, что Регулус спасся. И никому не простим, — ее лицо потемнело от гнева, — того, что он едва не погиб.

«Вот вы бы удивились, если бы узнали, что это один и тот же человек, — мысленно горько усмехнулся Северус. — Вряд ли бы вы по-прежнему так тепло относились бы ко мне».

— Думаю, нам стоит поднять тост за друзей, которые не оставляют нас в момент смертельной опасности! — торжественно провозгласил Альфард. — Кричер, откупори нам пару бутылок старого эльфийского из моего погреба!

— Будет исполнено, мастер Альфард, — почтительно проквакал старый эльф.

— «Мастер Альфард». Надо же! Со вчерашнего дня Кричер — сама любезность и почтительность, — не удержался от шпильки Сириус. Правда, сказал он это так тихо, что слышали лишь Северус и Джеймс. — Кстати, я у него теперь тоже «мастер Сириус». Это, конечно, ниже рангом, чем «хозяин Сириус», но намного лучше, чем «позор рода Блэк».

— Дружище, кончай брюзжать, — одернул Сириуса Джеймс. — Сегодня мы празднуем спасение твоего младшего брата и твое собственное возвращение в лоно семьи. Обещаю, мы с Северусом дадим тебе возможность вволю пожаловаться на Кричера, но не здесь и не сейчас.

— Вот так всегда! — Сириус притворно закатил глаза к потолку. — Для чего нужны друзья, если им нельзя излить душу?

— Ты изливал нам ее в течение пяти лет подряд в Хогвартсе, — подавил смешок Северус. — Потерпи пару часов, и мы с удовольствием выслушаем все, что ты думаешь по поводу родителей и своего домового эльфа.

— Неужели ты сегодня наконец свободен? — заметно оживился Сириус.

— Как ветер, — подтвердил Северус. — После обеда приглашаю вас на пляж, где мы сможем нормально поговорить.


* * *


Два часа спустя, захватив корзину с пирожными и плед, друзья отправились на защищенную Фиделиусом часть пляжа.

— Не хочешь рассказать им про пророчество? — негромко спросил Регулус, пока они спускались к морю.

— Только если ты не будешь подбрасывать им гипотезу насчет того, что оно может касаться меня. Во-первых, это еще не факт, а во-вторых, они станут волноваться. И, вероятнее всего, совершенно зря.

— Обещаю! — кивнул Регулус. — Пусть сами строят догадки.

Впрочем, не посвященные в тайны Северуса друзья, восприняли рассказ о пророчестве без лишних эмоций.

— М-да… Не повезло тому, кто попадет под пророчество, — хмыкнул Сириус. — Можете представить, что сделает с ним Волдеморт, если поймает.

— Как можно охотиться за человеком по таким расплывчатым намекам? — пожал плечами Джеймс. — Это может быть любой противник Риддла. Хотя бы и Дамблдор. Кстати, о Дамблдоре. Помнится, мы обещали дать ему ответ после того, как сдадим СОВ. Лично я все-таки подумываю вступить в этот самый Орден Феникса.

— Я тоже! — воскликнул Сириус. — Надеюсь, вы не ждете от меня, что я стану отсиживаться дома после того, как Риддл едва не убил моего брата?

— Речь идет о ТОМ САМОМ Ордене Дамблдора? — поинтересовался Регулус, совершенно не ожидавший такой реакции на рассказ о пророчестве.

— Именно. Тайное общество для борьбы с Волдемортом, — ответил Сириус. — И ты еще слишком мал для того, чтобы в него вступить! — добавил он, заметив, что Регулус открыл было рот. — Тебе и так недавно досталось. Представляешь, что станет с матерью, если с тобой что-то случится? Да и по отношению к Северусу это будет черной неблагодарностью.

— Давайте соберемся на этих выходных у меня и все обсудим, — предложил Джеймс. — Родители все время спрашивают, куда вы пропали.

— Действительно, мы уже сто лет не собирались вместе, — поддержал друга Сириус.

— Если честно, у меня вряд ли получится, — отозвался Снейп. В ближайшие несколько дней могла решиться судьба чаши Пенелопы Пуффендуй, а до тех пор он не хотел ничего планировать.

— Что, опять будешь варить зелья с прабабушкой? — разочарованно протянул Сириус. — Мне кажется, вы с ней обеспечили зельями все магические аптеки на десять лет вперед.

— Не преувеличивай, — улыбнулся Снейп. — Совсем даже не все. И уж точно не на десять лет вперед. Просто бабушка получила много заказов, а справиться с ними не позволяет возраст и здоровье. Вот я и помогаю ей, как ты помогаешь Альфарду. Кстати, как его самочувствие? Ты ведь говорил, что у него проблемы с сердцем. Мне он больным совершенно не показался.

— Похоже, примирение в нашем семействе сотворило с ним настоящее чудо, — сказал Сириус, отправляя в рот пирожное. — Я думал, он будет недоволен, что в доме яблоку негде упасть, а он, похоже, на седьмом небе от счастья. Отдал родителям и Регулусу самую большую спальню, помогал ставить на дом Фиделиус и со вчерашнего дня ни разу не пожаловался на сердце. Возможно, это родовая магия так повлияла. Его ведь выжгли с гобелена, практически прокляли. А теперь, когда матушка провела малый ритуал, вернув Альфарда под защиту рода, он моментально пошел на поправку.


* * *


Они проболтали больше часа. Сириус рассказывал о дяде Альфарде и о том, как случилось, что много лет назад тот в пух и прах разругался с семьей. Потом настала очередь Регулуса поведать сгоравшим от любопытства Сириусу и Джеймсу леденящую кровь историю своего спасения. Северус в очередной раз поразился богатой фантазии и потрясающей памяти своего сообщника: в процессе рассказа он ни разу не сбился, слово в слово повторив то, что услышали от него Орион и Вальбурга Блэк.

— Ненавижу этого гада, — сжал кулаки Сириус. — Клянусь, что сделаю все возможное для победы над ним!

— Мы сделаем это вместе! — добавил Джеймс.

— Похоже, Магия приняла вашу клятву, — удивленно сказал Регулус, наблюдая, как вокруг них замерцал воздух.

— Именно этого мы и добивались, правда, Джеймс?

— Вот и отлично, — усмехнулся Северус. — Поскольку мы все стремимся к одному и тому же, я хочу попросить у тебя, Джеймс, твою мантию-невидимку. Только, пожалуйста, ни о чем меня не спрашивайте, — обратился он к Сириусу. — Обещаю, что в свое время я обязательно все вам расскажу.

— Она, несомненно, пригодится тебе для варки зелий, — поддел его Поттер, даже не пытаясь поинтересоваться, зачем Северусу понадобился один из Даров Смерти. Раз надо — значит, надо.

— Без нее у меня ничего не получится, — вернул ему шпильку Снейп.

— Тогда завтра же пришлю тебе ее с совой, — улыбнулся Джеймс. — Не могу же я допустить, чтобы мой друг и его бабушка не справились с заказами на зелья.

Глава опубликована: 10.12.2023

Глава 204

На следующее утро, после завтрака сова Поттера принесла Северусу сверток, в котором находилась аккуратно сложенная мантия-невидимка. К посылке прилагалась записка:

«Вряд ли ты думаешь, что я поверил в сказочку про зелья. Надеюсь, ты не собираешься в одиночку отправиться войной на Риддла, и мантия тебе понадобилась для чего-то другого. Можешь пользоваться ею сколько пожелаешь. Учти, что я смертельно обижусь, если ты ввяжешься во что-то опасное и не позовешь меня на помощь. Всегда твой Джеймс Поттер».

Северус несколько раз перечитал послание. «Всегда твой Джеймс Поттер!» Мир, вне всякого сомнения, перевернулся. Его смертельный враг в прошлой жизни, человек, укравший у него любимую девушку, женившийся на ней и не сумевший сделать абсолютно ничего, чтобы защитить ее, теперь бескорыстно отдает ему, Северусу, один из Даров Смерти и просит позвать на помощь, если с ним приключится беда. И ведь примчится и встанет за Северуса горой и даже отдаст за него свою жизнь. Именно это качество Поттера, только по отношению к другим людям, доводило Снейпа до бешенства. За него никто и никогда не собирался вставать грудью. И пусть он полагал, что не нуждается в защитниках, а просьбы о помощи считал проявлением слабости, само осознание собственного тотального одиночества вгоняло его попеременно в тоску и злость на весь свет, которому он не был нужен. Именно эта злость на всех, а в особенности на Мародеров, толкнула его в сперва гостеприимные, а затем удушающие объятия Темного Лорда.

Снейп вспомнил, как когда-то, в совсем ином измерении, он, уже взрослый маг и преподаватель в Хогвартсе, стоял, закутанный вот в эту самую мантию-невидимку, струящуюся здесь и сейчас у него сквозь пальцы, и слышал, как такой же взрослый Ремус Люпин, его коллега, профессор Защиты от Темных искусств, сказал:

«Особенно Снейп терпеть не мог Джеймса — виновата, я думаю, зависть. Джеймс замечательно играл в квиддич… Настоящий талант».

Как же прав и одновременно ошибался проницательный оборотень! Северус в самом деле завидовал Джеймсу, только вот квиддич тут был ни при чем. Он завидовал дару обаяния Поттера, благодаря которому его любили буквально все. В отличие от открытого и бесшабашного Джеймса, росшего в благополучной семье, мрачный и нелюдимый мальчик из Паучьего тупика вызывал у окружающих совсем противоположные чувства. До какого-то момента Снейпу было плевать на их мнение, ведь Лили по-прежнему оставалась с ним, не обращая внимания на его недостатки. Однако после их расставания, когда Снейп остался совершенно один, он твердо решил для себя: раз меня не любят, то пусть боятся. Именно этим он и руководствовался в первый год после принятия Метки, раз и навсегда запретив себе верить в такие глупости, как любовь и дружба. К счастью, все это осталось в иной жизни и умерло вместе с Северусом на грязном полу Визжащей хижины.

Сейчас, рассматривая отданную ему в долговременное пользование Поттером мантию-невидимку, Снейп внезапно осознал, что теперь, как ни странно, он является обладателем всех трех Даров Смерти. Бузинной палочки, которую он, пусть и случайно, выбил из рук Дамблдора, Воскрешающего камня, обнаруженного им после сожжения кольца Певерелла в Адском пламени, и вот теперь — мантии-невидимки.

«Надо будет обсудить это с Септимусом, — подумал он. — Но не сейчас. Сперва следует заполучить чашу Пенелопы Пуффендуй и уничтожить ее вместе с медальоном. Надеюсь, что Вальбурге все же удастся заставить Беллатрису забрать ее из сейфа и принести мне».


* * *


Следующие дни прошли в состоянии нервного ожидания. Чем бы ни занимался Северус, играл ли с Эйприл или Спотти, помогал Элеоноре в ее небольшом садике с магическими растениями или варил для Люпина Волчье противоядие, он постоянно прислушивался, боясь, что вот-вот раздастся громкий хлопок, возвещающий появление Кричера. Это автоматически означало бы, что миссия Вальбурги провалилась, и она не сумела наложить на Беллатрису Империус. Или, Северус старался не думать об этом, между Вальбургой и ее племянницей вспыхнула магическая дуэль, окончившаяся для леди Блэк весьма трагически.

— Не накручивай себя! — пытался успокоить правнука Септимус. — Вальбурга неимоверно сильная волшебница. И очень умна. Уверяю тебя, она справится.

— Вы просто не представляете себе магический потенциал Беллатрисы. А я, к сожалению, отлично представляю, — процедил сквозь зубы Снейп, которому от волнения вообще не хотелось ни с кем разговаривать.

— Если бы ты снял с шеи эту штуку, возможно, смотрел бы на вещи более оптимистично, — вздохнул Септимус. — Кажется, она плохо влияет на твое настроение.

Северус и сам отлично понимал, что крестраж, который он носил на шее с того самого дня, когда они с Регулусом похитили его из пещеры с инферналами, способствует нервозности и словно высасывает силы, однако просто хранить артефакт в комнате почему-то не решался. Конечно, это было глупо и нерационально, но Северус банально боялся, что медальон внезапно исчезнет и тогда Риддл так и останется бессмертным.


* * *


Вот уже пятнадцать минут Вальбурга мерила шагами гостиную, нервно поглядывая на старинные бронзовые часы, стоявшие на каминной полке. Сама виновата! Нечего было появляться в Блэк-хаусе аж за полчаса до назначенной Беллатрисе встречи. Теперь вот мечись как тигрица в клетке и ломай голову, как пройдет беседа, от которой зависело столь многое.

Сейчас, когда адреналин последних дней немного схлынул, Вальбурга винила себя в том, что опрометчиво покинула родовое гнездо, защищенное всеми возможными заклинаниями, и была вынуждена ютиться в скромном коттедже брата. Подобные решения следовало принимать на холодную голову, а не в порыве безотчетного ужаса за собственного ребенка. Впрочем, если бы не подобная поспешность, она бы не помирилась с Альфардом и, что гораздо важнее, с Сириусом. Так что нет худа без добра.

Без пяти семь! В пустом доме раздавались лишь звуки шагов Вальбурги, смягченные толстым ковром

— Кричер, ты здесь? — с опаской спросила леди Блэк.

— Я здесь, хозяюшка, — проскрипел тот откуда-то из темного угла.

— Хорошо, — успокоенно произнесла Вальбурга. — Будь начеку.

— Не беспокойтесь, хозяйка. Кричер не даст вас в обиду.

Без одной минуты семь!

Вальбурга опустилась в кресло, развернув его так, чтобы был виден камин. Она должна встретить племянницу совершенно спокойной. Так, словно за последние несколько дней в семье не произошло потрясения, заставившего Вальбургу и Ориона бежать из собственного дома.

Семь ноль одна! В камине весело загудело зеленое пламя, а миг спустя из него вышла молодая женщина, с ног до головы закутанная в черный плащ.

— Ты не слишком пунктуальна, Белла, — холодно поприветствовала племянницу Вальбурга. — Присаживайся, — она указала на кресло, стоявшее напротив.

— Благодарю, — ответила та, принимая приглашение. — Я пришла как только смогла.

— Ты одна, как я тебя и просила?

— Одна, но если я не вернусь через час, Темный Лорд явится за мной.

— Вряд ли он сможет попасть сюда, — презрительно скривила губы Вальбурга. — Дом защищен чарами, а камин был открыт только для тебя.

— Что за глупость! — воскликнула Беллатриса. — Впрочем, мой повелитель поставил меня в известность о вашем странном и недостойном поведении в последнее время.

— Недостойном? — возмущенно переспросила Вальбурга. — В чем же, позволь узнать, оно выражается?

— Вы перестали отвечать на послания Темного Лорда. Сейчас, когда на счету каждый чистокровный волшебник, вы не имеете права покидать его.

— А твой повелитель не сказал тебе, почему мы порвали связь с ним и были вынуждены бежать из Лондона? — Вальбурга смерила племянницу грозным взглядом. — Вижу, что нет. Так вот… Около недели назад Темный Лорд пожелал испытать на Регулусе какой-то яд. Мой сын чудом избежал смерти! Думаешь, после такого я должна была как ни в чем не бывало оставаться здесь и ждать, чтобы он вновь захотел причинить вред моему мальчику?!

— Это гнусная ложь и наглая клевета! Регулус все придумал. Темный Лорд не мог использовать твоего сына для своих экспериментов. Для этого у него полно маггловского отродья, — Беллатриса буквально затряслась от гнева. — К чему Лорду подвергать опасности наследника чистокровного рода?

— Эйвери-младший тоже был отпрыском чистокровного семейства. Единственным отпрыском. И это не уберегло его от смерти, а род Эйвери от исчезновения. Тебе ли не знать об этом, Белла? — не менее гневно произнесла Вальбурга. — Империо! — воскликнула она, не дав Беллатрисе вскинуть палочку и отбить заклинание.

Все произошло слишком быстро и неожиданно для Беллатрисы. На несколько мгновений она обмякла в кресле, но довольно быстро пришла в себя.

— Что со мной? — спросила она, оглядываясь по сторонам.

— У тебя был обморок, дорогая, — нарочито мягко сказала леди Вальбурга. — Ты не беременна?

— Нет, — покачала головой Беллатриса. Вид у нее был отстраненный и рассеянный.

— Я хочу, чтобы ты сходила на кухню и вежливо попросила Кричера дать тебе воды, — приказала Вальбурга. Прежде, чем приступать к самому главному, ей требовалось убедиться, что Беллатриса в самом деле находится под воздействием Империуса.

— Хорошо, — с несвойственной для нее покладистостью отозвалась Беллатриса. Поднявшись с кресла, она прошла в кухню. — Кричер, будь так добр, подай мне воды, — с удовлетворением услышала леди Вальбурга.

Похоже, у нее все получилось.

— Белла, детка, мне нужна от тебя одна небольшая услуга, — обратилась она к племяннице, когда та вернулась в гостиную. — Скажи, Волдеморт отдавал тебе на хранение маленькую чашу, принадлежавшую ранее Пенелопе Пуффендуй?

— Да, — кивнула Белла, — несколько лет назад он дал мне эту чашу и велел сохранить ее как величайшую реликвию.

— И где она сейчас? — стараясь не выдать своего ликования поинтересовалась Вальбурга.

— В банке Гринготтс, — отрапортовала Беллатриса, — в семейном сейфе Лестрейнджей.

— Отлично. Вот, что мне от тебя нужно, моя дорогая. Ты должна будешь завтра утром наведаться в банк, забрать оттуда чашу и принести ее вот в это место, — она положила перед Беллатрисой пергамент с координатами. — После чего быстро аппарируешь оттуда. Запомнила?

— Да, — кивнула молодая женщина.

— Умница. Ты сделаешь это для меня?

— Да, — снова кивнула Беллатриса.

— И ты никому не скажешь ни о том, что встречалась со мной, ни тем более о моей просьбе. Особенно Темному Лорду.

— Да, — еще один безвольный кивок.

— И ты станешь вести себя совершенно как обычно. Прямо с этой минуты. А теперь — уходи. И помни, ты не видела меня вот уже несколько недель.

— Прощайте, тетя.

Беллатриса, покачиваясь, направилась к камину. Впрочем, по дороге ее походка выровнялась, а спина вновь распрямилась.

— Лестрейндж-мэнор! — воскликнула она своим обычным низким голосом.

Вытерев пот со лба, Вальбурга бессильно откинулась в кресле.

Глава опубликована: 13.12.2023

Глава 205

Вечером того же дня, когда находившийся на взводе Северус совершенно потерял покой, на подоконник опустилась уже знакомая сова.

— Ты с весточкой от леди Вальбурги? — не веря собственным глазам, спросил Снейп.

Птица степенно кивнула и протянула лапу с примотанным к ней куском пергамента. Дрожащими, плохо слушающимися пальцами Северус развернул послание.

«Дело сделано, — писала Вальбурга, — посылка будет доставлена на пустынный берег моря. Почтальон придет один. Кричер явится за вами завтра в девять утра и аппарирует вас на место».

— Получилось! — воскликнул Северус, с трудом сдерживаясь, чтобы не заключить сову в объятия. — Твоя хозяйка просто невероятная женщина!

— А я разве не говорил тебе! — усмехнулся Септимус. — Мы с леди Блэк несколько раз встречались, и она произвела на меня очень сильное впечатление.

— Признаться, я боялся, что их с Беллатрисой встреча закончится плачевно для Вальбурги, но, очевидно, она переиграла свою неистовую племянницу. Правда, ума не приложу, как именно.

— Главное, что ей это удалось. Все остальное — детали. Так когда у тебя рандеву с миссис Лестрейндж? — к Септимусу вернулась серьезность, а в его голосе прозвучали нотки обеспокоенности.

— Завтра в девять утра. А в четверть десятого у Риддла не останется больше крестражей, — с ликованием в голосе отозвался Северус.

— Надеюсь, ты не помчишься сразу же после этого вызывать его на магическую дуэль? — поинтересовался мистер Принц. — Мне кажется, достаточно будет просто сообщить в Министерство, где он теперь прячется, а уж они сами пришлют наряд авроров, чтобы окончательно разобраться с ним.

— Но мы ведь не знаем точно, где он обосновался, — резонно заметил Северус.

— Точно, разумеется, не знаем. Однако, поскольку многие его сторонники умерли, убиты или покинули Риддла, выбор у него теперь невелик. Думаю, не ошибусь, если предположу, что он обосновался у своих последних верных последователей — Лестрейнджей.

— Скорее всего, вы правы. И все же я не стану вызывать наряд авроров, чтобы они покончили с Риддлом, — упрямо сказал Снейп. — Вы забыли, что у меня с ним личные счеты? Он убил Лили, обрек меня на страдания и одиночество. Восемнадцать лет я не жил, а существовал в аду, устроенном мне собственной совестью! — теперь Северус почти кричал. — Вы понятия не имеете о том, каково это — знать, что именно ты повинен в смерти любимой девушки! Жить с ощущением пустоты в сердце. С осознанием того, что ничего уже не исправить…

— Послушай, Северус. Я отлично понимаю, как ты ненавидишь Риддла. У тебя есть тысяча причин, чтобы хотеть его смерти, и все-таки тебе не обязательно все делать самому, — в голосе Септимуса явно звучала мольба. — Я, конечно, теперь уже не сомневаюсь в твоих силах и умениях, однако не забывай, что Риддл — невероятно могущественный волшебник. Только представь, какой магической силой нужно обладать, чтобы создать пять крестражей! Я не хочу, чтобы ты пострадал. Уверен, что твоя Лили сказала бы точно так же. Подумай о том, сколько ты сделал для победы над Риддлом. Без тебя он так бы и оставался бессмертным… Дай слово, что не станешь сражаться с ним.

— Я подумаю об этом после того, как покончу с чашей, — пообещал Северус.

На самом деле, несмотря на все доводы Септимуса, он не собирался перепоручать дело убийства Риддла посторонним людям. Это была его личная месть, и он собирался осуществить ее собственными руками. Только убедившись в том, что Риддл действительно мертв, Северус сможет жить спокойно.

— Хотел бы я знать, каким образом Вальбурге удалось подчинить себе эту стерву Беллатрису, — мечтательно произнес Снейп, пытаясь уйти от неприятной ему темы.

— Вряд ли ты сумеешь уговорить ее показать тебе свои воспоминания, а значит, мы никогда этого не узнаем, — пожал плечами Септимус. — Можно только предполагать, что разговор у них вышел не из легких…


* * *


Беллатриса Лестрейндж быстро, как тень, скользила по утреннему Косому переулку. Еще вечером она отправила сову поверенному Лестрейнджей в банке Гринготтс, зачем-то назначив встречу с ним в несусветную рань, и теперь торопилась, чтобы не опоздать. У нее было странное, неприятное ощущение, что все происходящее — какое-то неправильное. Появилось это ощущение еще вчера вечером. Возможно, даже, скорее всего, виной ее состояния было отсутствие Темного Лорда, который еще прошлым утром аппарировал к Гойлам. Рядом с ним она чувствовала себя гораздо спокойнее и увереннее. Однако, несмотря на то, что Беллатрисе остро не хватало своего повелителя, она не имела права осуждать его. Да она и не хотела, поскольку боготворила Волдеморта, сгорая от тайной любви к нему вот уже десять лет. Когда-то давно, будучи совсем еще юной девушкой, она потеряла голову, слушая его страстные речи и наблюдая за тем, как он творит волшебство. Беллатриса отлично разбиралась в Темной магии и прекрасно осознавала, что для такого запредельного уровня колдовства необходим невероятный магический потенциал. Как же ее тянуло к этому волшебнику, пусть он и являлся полукровкой, которых в аристократическом семействе Блэк считали чуть выше маггловских выродков. Сколько раз Беллатриса мечтала, что, несмотря на большую разницу в возрасте, Волдеморт обратит на нее внимание и захочет провести с ней ночь. А уж после этого он никуда бы не делся ни из ее жизни, ни из ее постели! Уж она бы постаралась женить его на себе! Но, к большому сожалению Беллатрисы, она интересовала Волдеморта исключительно как преданная поклонница, а позже — последовательница, первая женщина отмеченная ЕГО печатью. Очевидно, секс не интересовал его вовсе, так же как, впрочем, и любовь. А ведь Беллатриса готова была подарить ему и то и другое. Когда стало понятно, что Волдеморт видел в ней лишь талантливого солдата в созданной им армии Пожирателей смерти, Беллатриса в полном отчаянии согласилась на брак с Рудольфусом Лестрейнджем, с которым их обручили еще в детстве, и которого она бы без сожаления бросила, помани ее Волдеморт хоть пальцем. Несмотря на магический брак, они с Руди вели достаточно свободный образ жизни, позволявший им обоим спать с тем, с кем только пожелается. Вот только тот, кого жаждала Беллатриса, совершенно не хотел ее. И это порой заставляло миссис Лестрейндж рыдать от бессильной злобы в подушку, а позже, во время рейдов, вымещать свой гнев на тех, кому не посчастливилось подвернуться ей под руку.


* * *


Весь вечер Беллатриса слонялась по дому, не находя себе места. Она чувствовала себя больной и разбитой. Тело словно отказывалось слушаться ее, а голова была тяжелой и точно чужой. Особенно плохо стало Беллатрисе после того, как она написала и отправила коротенькую записку поверенному Лестрейнджей в банке Гринготтс. Отчего-то все ее существо восставало против запланированного на завтра похода в банк, ведь от нее требовалось ни много ни мало вынести из него очень ценную вещь. Правда, в чем именно состояла ценность чаши Пенелопы Пуффендуй, кроме того, что когда-то в незапамятные времена она принадлежала одной из четырех основательниц Хогвартса, Беллатриса не знала. Или когда-то знала, но забыла. В бесплодных попытках вспомнить, чем так важна маленькая двуручная чаша, Беллатриса провела несколько беспокойных часов. В конце концов она прилегла на софу в гостиной, да так и провалилась в сон.

Впрочем, долго поспать ей не удалось. Ее разбудил властный женский голос, выкрикнувший во сне: «Империо!» — прямо над ее ухом. Беллатриса подскочила на софе так резко, что едва не свалилась на пол. Выхватив палочку, она заозиралась по сторонам, пытаясь понять, кто только что произнес Заклинание подчинения. Однако почти сразу же поняла: кроме нее и нескольких эльфов, в доме никого нет.

Беллатриса вызвала Темпус. Пять тридцать утра. Скоро ей нужно собираться в банк. Не может же она предстать перед гоблинами в измятой одежде, непричесанной и неухоженной.


* * *


Ровно в семь тридцать утра Беллатриса сидела в удобном кресле напротив поверенного делами рода Лестрейнджей. При всем своем изрядном высокомерии Беллатриса относилась к этому гоблину с уважением за его неизменную учтивость без признаков лести, расторопность и сообразительность. Услышав о том, что именно хочет забрать из своего сейфа Беллатриса, гоблин вызвался сделать это самостоятельно.

— Вам незачем утруждать себя, мадам Лестрейндж. Сейф, как вы помните, расположен на самом нижнем уровне. Тележка обязательно проезжает сквозь водопад «Гибель воров», который невозможно отключить. Я не могу допустить, чтобы наша самая уважаемая клиентка промокла насквозь из-за политики банковского начальства.

— Вы, значит, не согласны с такими мерами безопасности, многоуважаемый Бодрод? — лукаво прищурилась Беллатриса.

— Что вы, мадам, я всецело их одобряю, однако полагаю, что для отдельных волшебников, — он поклонился в сторону миссис Лестрейндж, — стоит делать исключения. Видите ли, я против крайностей и фанатизма. Даже когда речь идет о безопасности. В любом случае я считаю, что банк не имеет права подозревать своих клиентов в бесчестности. Вы предъявили ключ — этого должно быть вполне достаточно для того, чтобы обслужить вас на самом высшем уровне.

— Э-э… — Беллатриса не нашлась, что ответить, пораженная такой обходительностью гоблина. Ей и в самом деле ужасно не хотелось мокнуть под водопадом, назначением которого было смывать любые наложенные на волшебника чары, в том числе Маскировочные и даже Чары подчинения. Но раз Бодрод был столь любезен, что избавлял ее от незапланированного купания в ледяной воде, следовало ответить услугой за услугу.

— Наш с мистером Лестрейнджем сейф, как вы, вероятно, знаете, имеет особый уровень защиты.

— О да! — улыбнулся Бодрод. — Заклятие умножения и Пылающей руки. Весьма остроумно придумано! Ни один воришка не уйдет живым из вашего сейфа.

— Именно! — кивнула Беллатриса. — Однако, как я понимаю, эти заклятия навредят всем, кроме хозяев сейфа. Так каким же образом?..

— Простите, что перебиваю вас, мадам. Эту проблему очень просто решить, — вновь улыбнулся Бодрод. — Дайте мне свое письменное согласие на то, чтобы я взял необходимую вам вещь. Ваша личная подпись позволит мне коснуться чаши Пенелопы Пуффендуй и не получить при этом ожогов.

— Чаша находится довольно высоко, — продолжила оказывать любезность за любезностью Беллатриса.

— Благодарю, — поклонился ей Бодрод. — Я возьму складную стремянку. Может, хотите выпить кофе, пока я принесу вам чашу?

— Не откажусь, — кивнула Беллатриса, поудобнее устраиваясь в кресле. Все складывалось как нельзя более удачно. Вот только почему ей было так тревожно?

Глава опубликована: 15.12.2023

Глава 206

Полчаса спустя за дверью кабинета раздалось странное лязганье, а вскоре на пороге возник и сам Бодрод. В одной руке у него была маленькая двуручная чаша, в другой — мешок, в котором гремели какие-то железки.

— Простите, что заставил вас ждать, мадам Лестрейндж, — Бодрод поставил на стол реликвию Пенелопы Пуффендуй. — Буквально пару недель назад защиту нижнего уровня усилили еще больше. Теперь его охраняет дракон.

— Дракон? — искренне удивилась Беллатриса.

— Да, — кивнул гоблин, — украинский железнобрюх. Первую неделю он был совершенно неуправляем, и, к сожалению, двое моих коллег поплатились жизнью просто за то, что выполняли свою работу. Но позже ценой неимоверных усилий дракона удалось укротить.

— И как же? — заинтересовалась Беллатриса. В давние времена семья Блэков занималась разведением драконов, однако этот бизнес, хотя и приносил колоссальный доход, в основном за счет продажи крови, зубов и шкур драконов, без которых не мог обойтись ни один уважающий себя зельевар, являлся невероятно опасным. После гибели двоих кузенов, Блэки решили перепродать ферму другим отчаянным смельчакам, готовым рискнуть жизнью ради возможности тесно общаться с этими удивительными и крайне опасными магическими существами. Теперь, когда чашу доставили из сейфа, а до того времени, когда Беллатрисе надлежало аппарировать на берег моря, оставалось еще около получаса, можно было немного и поболтать.

— О! — слегка смутился гоблин. — Это несколько варварский способ. Сперва мы гремели вот такими звякалками, — он продемонстрировал Беллатрисе мешок, — а затем морду дракона прижигали раскаленным металлом. Дракон быстро сообразил, что вслед за шумом следует боль, и теперь, когда слышит звяканье, убирается подальше от сейфов.

— Но что случится, если вор каким-то образом разузнает ваш секрет? — с усмешкой спросила Беллатриса. — Ведь тогда он сможет пройти мимо дракона.

— Но в сейфы ему в любом случае не пробраться. Допустим, злоумышленник наложит Империо, — при этом слове Беллатриса вздрогнула, настолько отчетливо в голове все еще звучало услышанное во сне заклинание, — на одного из моих коллег, чтобы тот вынес из сейфа нечто ценное, но по дороге придется преодолеть водопад «Гибель воров», а он смывает абсолютно все чары. Так что… Нет, это абсолютно невозможно, — улыбнулся гоблин.

— Спасибо за увлекательный рассказ, мистер Бодрод, — Беллатриса спрятала чашу под свою мантию.

— Был рад услужить вам, мадам Лестрейндж, — склонил голову гоблин.


* * *


Выйдя на свежий воздух, Беллатриса зажмурилась от бившего прямо в глаза яркого летнего солнца. Теперь, когда чаша была у нее в руках, ей следовало отнести ее на берег моря в строго обозначенное место и оставить там. Беллатриса чувствовала, как в ней борются два противоречивых желания, словно раздирая ее сознание на части. Одна половина ее сознания требовала немедленно отнести чашу назад в банк, тогда как другая хотела избавиться от реликвии Пенелопы Пуффендуй, бросив ее на том самом месте, куда ей теперь надлежало аппарировать. И все же вторая половина оказалась сильнее. Беллатриса заскрипела зубами, борясь с самой собой, и закрыла глаза, повторяя про себя координаты для аппарации. В тот же миг она ощутила отвратительное сжатие, сопровождавшее перемещение в подпространстве, а уже минуту спустя ей в лицо ударил свежий морской бриз.


* * *


Северус по сложившейся у него привычке провел ночь, сидя на подоконнике в своей спальне. Нет, он честно пытался как следует выспаться и даже по совету Септимуса лег пораньше. Однако пытаться уснуть перед встречей со своей прежней соратницей было совершенно нереально. Прибегнуть к помощи Зелья сна без сновидений он не мог, поскольку уже дважды пил его за последние десять дней, а оно, как известно, имело неприятную особенность вызывать привыкание. Умиротворяющий бальзам тоже не шел в расчет. После него Северус всегда чувствовал себя слегка заторможенным. А это во время рандеву с Беллатрисой могло стоить ему жизни.

Пришлось коротать время на подоконнике, прокручивая в голове все возможные защитные и атакующие заклинания. Вот когда Северус пожалел, что оставил Спотти в Бакстер-хаусе. Присутствие книзла если и не успокоило бы его, то, по крайней мере, скрасило бы одиночество. Впрочем, под утро Северус все-таки отключился и проснулся лишь от голоса Септимуса, взявшего на себя обязанность будильника.

— Опять всю ночь бодрствовал? — с упреком произнес прадед.

— Нет-нет, я отлично выспался! — отчаянно зевая, соврал Северус.

— Минус сто баллов Гриффиндору за отвратительную попытку солгать, — покачал головой Септимус. — И еще минус сто за то, что не отдохнул перед такой важной встречей.

— За минус двести баллов меня линчевали бы собственные сокурсники, и уничтожать крестражи стало бы некому, — попробовал отшутиться Северус.

— Очень смешно! — буркнул Септимус. — Прими хотя бы Бодрящее зелье. От твоей расторопности зависит слишком многое.

— Как ни странно, я и сам это понимаю, — Северус открыл сундучок, снабженный заклинанием Неразбиваемости и Незримого расширения, и достал оттуда небольшой фиал.

После приема порции зелья он и в самом деле почувствовал себя гораздо лучше. Теперь оставалось лишь дождаться условленного часа и надеяться, что все пройдет гладко.


* * *


— Приветствую наследника рода Принц, — склонился перед ним Кричер.

— И тебе доброе утро! — Северус уже привык к подобному вежливому обхождению со стороны старого эльфа и не пытался оглядеться по сторонам в поисках того, к кому столь учтиво обращается Кричер. — Ты ведь не будешь против, если я спрячу тебя под мантию-невидимку? Если тебя узнают, это может очень навредить твоим хозяевам.

— Кричер не хочет причинить вред хозяевам! — затряс головой эльф. — Они и так настрадались в последнее время. Бедная хозяюшка! Сперва едва не потеряла младшего сына, а теперь вынуждена ютиться в таких неподобающих условиях, — запричитал он.

Северус отметил про себя, что Кричер не назвал Регулуса наследником, значит, статус Сириуса в самом деле восстановлен.

— Кричер, нам некогда, — напомнил словоохотливому эльфу Северус, — мы не можем опоздать ни на минуту.

Снейп накрыл эльфа мантией, словно клетку с болтливым попугаем, взял его за руку и в тот же миг почувствовал сильный рывок. В следующее мгновение ноги Северуса коснулись земли, а прямо перед собой на небольшом скальном выступе он увидел чашу Пенелопы Пуффендуй.


* * *


Беллатриса снова и снова испытывала отвратительное чувство раздвоения. Навязчивый голос в голове требовал от нее немедленно убраться с этого берега, тогда как что-то внутри нее самой подсказывало остаться и посмотреть, что будет с чашей. Ведь не зря же она оставила ее на небольшом скальном выступе довольно далеко от моря. Раздираемая внутренней борьбой, превозмогая мигрень и ломоту во всем теле, она все же не тронулась с места, скрыв себя Дезиллюминационными чарами. Несколько мучительно долгих мгновений ничего не происходило, а затем прямо из воздуха к чаше протянулась рука.

— Акцио, чаша! — завопила Беллатриса, тыча палочкой попеременно то в артефакт, то в место, где, вне всякого сомнения, стоял человек, для которого она и забрала реликвию из собственного сейфа.

— Мастер Снейп! Держите мантию! — услышала Беллатриса возглас из пустоты.

В следующий миг чаша исчезла.

— Авада Кедавра! — выкрикнула миссис Лестрейндж. Но было уже поздно. Похитителей, а их явно было по меньшей мере двое, простыл и след.


* * *


— Кричер, что ты наделал! Зачем ты назвал мою фамилию? — обрушился Снейп на старого домовика, едва они очутились в Принц-хаусе.

— Простите, мастер Северус! — эльф трясся всем телом и размазывал по лицу слезы ужаса. — Мантия была готова слететь с вас, и Кричер так испугался, что не подумал…

— Не подумал! — передразнил его Северус. — Ты же выдал меня Беллатрисе Лестрейндж! И теперь она наверняка отправится к Риддлу с докладом о том, кто забрал чашу!

— Кричер накажет себя… накажет… — подвывал эльф.

— Отправляйся к своей хозяйке! Живо! Скажи ей, пусть они все постараются как можно быстрее покинуть Англию. Передай Джеймсу, если он еще там, чтобы мчался домой. Пусть мистер Поттер наложит на дом Фиделиус. И пускай предупредят Люпина сделать то же самое! Мы все в опасности! Отправляйся живо!

— Что произошло? — встревоженно спросил Септимус.

— Сейчас некогда! — рявкнул Снейп. Он бегом бросился в гостиную, где пила утренний кофе ничего не подозревавшая Элеонора.

— Бабушка, простите, случилось нечто ужасное! Я потом вам все расскажу. Обещаю. А сейчас давайте вместе поставим на дом Фиделиус.

Миссис Принц, не говоря ни слова, спокойно отставила в сторону чашку, встала из-за стола и вытащила волшебную палочку.

— Кто станет хранителем тайны? — не дрогнувшим голосом спросила она.

— Я, — коротко ответил Снейп. — Вы готовы?

— На счет три! — кивнула она.

Несколько минут спустя Северус, совершенно обессилевший, упал в кресло перед камином.

— Теперь можешь сказать мне, что случилось? — спросила миссис Принц, присаживаясь напротив с бокалом бренди.

— Я навлек беду на всех нас! — в отчаянии воскликнул Северус. — Простите! Вы все обязательно узнаете. Только, пожалуйста, позвольте мне привести сюда Лили и всю ее семью. На их жилище невозможно поставить Фиделиус.

— Да, конечно! Немедленно отправляйся за ними. Все остальное может подождать.

Глава опубликована: 17.12.2023

Глава 207

— Лилс! Мне срочно нужно увести вас отсюда! — выпалил с порога Северус, даже не поздоровавшись.

— Что про… — начала было Лили, но осеклась, увидев перекошенное отчаянием лицо Снейпа. — Волдеморт, да? Это из-за него?

Северус обессиленно кивнул.

— Мне необходимо срочно поговорить с твоими родителями и Петуньей. Времени почти нет.

— Вернон тоже у нас. Ты сможешь забрать и его? — Лили умоляюще сложила перед собой руки.

— Конечно, если он согласится отправиться со мной.


* * *


Несколько минут спустя они уже собрались в гостиной. Эвансы разместились на диванах, крупному Вернону поставили кресло, Северус уселся на стуле, чтобы видеть всю компанию. К счастью, Петунья не утаила от жениха, что является сестрой волшебницы, а также слегка просветила его об особенностях магического мира. Сейчас Северус готов был буквально расцеловать ее за это: по крайней мере, не требовалось объяснять Вернону все с самого начала. Тем не менее его предложение немедленно отправиться в Принц-хаус не было одобрено единодушно.

— Почему мы должны уходить и прятаться невесть где? — возмущенно воскликнул Вернон. — Мы с Пет можем сейчас же уехать ко мне в Литтл Уингинг. Там ваш этот Волд…морт нас не найдет.

— Будьте уверены, найдет! — мрачно пообещал Снейп. — И станет пытать, чтобы выманить меня и заставить прийти к нему.

— Вот дьявол! — выругался сквозь зубы Дурсль.

— Вернон! Я боюсь! — заплакала Петунья, обхватив руками живот. — Ты не знаешь, на что способен этот волшебник! Для него убить нас — пара пустяков. Я хочу пойти с Северусом.

Дурсль, очевидно, не мог противиться слезам беременной невесты.

— Прости, Пет, кошечка. Не плачь, солнышко. Мы, конечно же, сделаем так, как говорит Северус. Думаю, нам стоит выехать немедленно. Как там называется эта деревня?

— Мередит-виллидж, — сказал Снейп, — и на машине вам туда не добраться. Она зачарована таким образом, что магглы ее не видят.

— Дьявол! — снова выругался Дурсль. — И как же нам быть?

— Я перенесу вас к нам домой. По одному. Это, конечно, займет время, но иного выхода просто нет. Мистер Эванс, у вас есть рюкзак? — обратился Северус к отцу Лили.

— Найдется, но всего один.

— Не страшно. Я сумею сделать копии, — кивнул Северус.

Потрясенный Вернон смотрел, как на его глазах вместо одного рюкзака появилось целых пять.

— Девочки, быстро соберите самое необходимое! — скомандовал мистер Эванс жене и дочерям.

— Не забудьте документы, — напомнил Северус. — Предлагаю первыми переправить женщин.

— Да, это будет правильно, — кивнул мистер Эванс.


* * *


В небольшой уютной гостиной Принц-хауса яблоку было негде упасть. Присси сбилась с ног, стараясь угодить всем гостям одновременно. Элеонора хлопотала возле бледной как смерть Петуньи, а Северус пытался привести в себя хлопнувшегося в обморок Дурсля. Остальные беглецы перенесли аппарацию вполне сносно.

— Северус, как он? — слабым голосом спросила Петунья. После перемещения в подпространстве ей стало так плохо, что Элеонора всерьез подумывала вызвать колдомедика. Будь Петунья волшебницей, ей отлично помогло бы Укрепляющее зелье, однако беременной маггле давать подобное снадобье было весьма рискованно. Впрочем, как и аппарировать.

— Уже приходит в себя, — отозвался Северус, которому и самому не помешало бы Укрепляющее. Шутка ли! Ему пришлось аппарировать шесть раз подряд. Он так устал, что пришлось перепоручить мистера Эванса и Вернона Дурсля заботам Присси, которых та доставила в Принц-хаус с помощью эльфийской магии.

— Ты мог поступить так же и с остальными, — укорила Снейпа Элеонора, увидев, что тот едва держится на ногах.

— Я не подумал, — честно признался Северус. — У меня голова была забита только тем, как побыстрее переправить их в безопасное место.

— Думаешь, Риддл может нагрянуть в Коукворт? — шепотом поинтересовалась миссис Принц, смачивая в воде с уксусом полотенце и вытирая им лицо Петуньи.

— Не исключено. Взять в заложницы семью моей невесты — это же такой отличный способ шантажировать меня и заставить явиться к нему, — так же тихо отозвался Северус.

— Надеюсь, вечером, когда мы разместим наших гостей, ты все-таки расскажешь, как вышло, что он открыл охоту именно на тебя. Не то чтобы я страдала от излишнего любопытства, но все-таки хотелось бы знать, что произошло. Кстати, я отправила сову Эйлин с просьбой забрать к себе Петунью, твою Лили и ее маму.

Впрочем, когда план был озвучен, Лили наотрез отказалась уходить.

— Я никуда не пойду! Я останусь с Северусом! — на ее глазах выступили слезы.

— Думаю, здесь для Лили вполне безопасно, — поддержал невесту Снейп. — Ее можно уложить в моей спальне, мистера Эванса и Вернона я бы устроил в бывшей комнате Декстера и Марши, а я буду спать на диване в гостиной.

— Ладно, ладно! — сдалась Элеонора. — Не переживай, детка, — она погладила Лили по щеке. — Все обязательно будет хорошо.


* * *


Пару часов спустя, когда гости слегка пришли в себя после перемещения в подпространстве, Северус и Элеонора сумели выкроить немного времени, чтобы побеседовать наедине. Снейпу не терпелось уничтожить оставшийся крестраж, но миссис Принц заслуживала того, чтобы сказать ей хотя бы полуправду о произошедшем. Ведь, в конце концов, это ей теперь приходилось терпеть неудобства, волноваться и принимать неожиданных гостей, свалившихся на нее как снег на голову.

— Бабушка, простите меня, — покаянно начал Снейп, — думаю, что Риддл каким-то образом узнал о том, кто именно помог Регулусу, и поэтому открыл на меня охоту…

— Северус, — Элеонора сделала паузу, явно обдумывая, что сказать правнуку, — вообще-то тебе не нужно лгать и изворачиваться. Я все знаю, мой дорогой храбрый мальчик.

— Что… все? — от волнения у Снейпа сорвался голос.

— В один из дней, когда ты отсутствовал, я не могла найти себе места от волнения. Разумеется, это не укрылось от твоего прадедушки, и он рассказал мне всю правду о тебе. О том, как этот мерзавец Риддл и твой отец-пропойца одновременно убили тебя, о возвращении в собственное детское тело, о твоей любви к Лили, которую ты пронес через две жизни, о службе Волдеморту, о крестражах и о мести, которую ты намерен осуществить. Кажется, я ничего не упустила? — Элеонора грустно улыбнулась, а на ее глазах показались слезы.

— Бабушка… — Северус стоял как громом пораженный. — И вы не сердитесь на меня? — выпалил он первое, что пришло в голову.

— Конечно, сержусь, и на тебя, и на твоего непутевого прадеда! Не представляешь, какой скандал я ему устроила, когда немного успокоилась, за то, что вы оба скрыли от меня такие важные вещи.

— Я… точнее, мы оба… просто пытались оградить вас от лишних тревог и волнений.

— Ни минуты не сомневаюсь в этом, но чувствовать себя старой дурой, наивно поверившей в то, что десятилетнему мальчику вполне под силу аппарировать, одиннадцатилетнему — изобрести Волчье противоядие, а шестнадцатилетнему — сварить зелье по написанному кое-как рецепту, весьма и весьма неприятно. Надеюсь, ты меня понимаешь?

— Еще как понимаю! — Северус почувствовал прилив такого неимоверного облегчения, что не удержался и прижал Элеонору к себе. — Пожалуйста, простите меня… нас… Мы оба очень любим вас и только поэтому ничего не рассказывали.

— Знаю, знаю, и принимаю твои извинения.

— А Септимус? Надеюсь, вы с ним помирились?

— С твоим прадедом мне еще предстоит разобраться как следует. Сначала он много лет не разговаривал со мной, виня в том, что это я способствовала разрыву Эйлин с семьей, затем скрыл от меня правду, кем является мой единственный правнук… Впрочем, поскольку нам предстоит какое-то время пожить на осадном положении, думаю, я все же сменю гнев на милость. А то не ровен час убьют, а я так и не помирюсь с собственным супругом.

— Мерлин, ну и шутки у вас, бабушка! — усмехнулся Снейп. — Ничего не бойтесь. Я с вами, а Принц-хаус надежно защищен Фиделиусом. Волдеморту сюда не проникнуть…

Он осекся, вспомнив, что Джеймс Поттер когда-то в иной жизни тоже не сомневался, что хорошо спрятал свою семью от Волдеморта.

— Я и не боюсь, с таким-то защитником, — Элеонора потрепала его по волосам. — Немного странно осознавать, что ты — уже совсем взрослый. Но тем не менее, как ни парадоксально звучит, я рада, что так вышло, ведь, насколько я поняла, в твоей прежней жизни мы вообще не были знакомы.

— Нет, — покачал головой Северус. — После смерти Тобиаса и Эйлин я остался один. Мама никогда не упоминала ни о ком из родных, а я не стал наводить справки.

— Значит, все к лучшему, — мудро резюмировала Элеонора. — И теперь, когда мы с тобой не только есть друг у друга, но и разобрались с тайнами и недомолвками, давай уничтожим последний крестраж этого чудовища Риддла.

— На самом деле их два. Медальон, добытый мной вместе с Регулусом, тоже требуется уничтожить. А что до вашего участия — нет и нет, — покачал головой Северус. — Я сам разберусь с этой мерзостью. Не хватало вам еще марать о них руки! Идите в дом и займитесь гостями, а то они наверняка уже гадают, куда мы запропастились.

— Ты уверен, что справишься? — взволнованно спросила Элеонора.

— Разумеется, справлюсь, — заверил ее Северус. — Я уже проделал это с тремя крестражами одновременно, так что уничтожить чашу и медальон не составит большого труда. Скажите только, где в нашем саду я могу выкопать яму поглубже. Не хочу повредить растения Адским пламенем.

Глава опубликована: 20.12.2023

Глава 208

Следуя указаниям Элеоноры, Северус зачаровал лопату таким образом, чтобы она выкопала в саду подальше от дома глубокую яму. Несмотря на то, что скрытый Фиделиусом Принц-хаус теперь был невидим для соседей, большинство которых тоже прибегли к этим надежным мерам безопасности, Снейп окружил себя чарами Отвлечения внимания, а также Заглушающими. На тот случай, если кто-то из гостей захочет выглянуть в окно. Северус не сомневался, что сумеет подчинить себе Адское пламя, однако хотел уберечь семью Лили от лишних волнений. Им сегодня и без того досталось.

Заколдованная лопата довольно быстро справилась с работой. Отлевитировав ее в сторону, Северус уложил чашу на дно ямы, а потом снял с шеи медальон, моментально почувствовав облегчение. «Сколько же зла заключено в этой вещице, что она умудрялась так отвратительно действовать на меня, — подумал Северус. — Может, потому что, в отличие от прочих крестражей, я носил медальон на шее, и он соприкасался с моей кожей»? С минуту Снейп смотрел на два последних крестража Волдеморта, а затем решительно наставил на них палочку, представил себе огненную змею и произнес:

— Вспыхни!

Пылающая рептилия, вырвавшаяся из кончика волшебной палочки, кольцом обвилась вокруг артефактов. На глазах Северуса они принялись пузыриться и плавиться, а затем из ямы донесся душераздирающий вой, как будто кого-то пытали Круциатусом. Змея разинула пасть и проглотила то, что осталось от реликвий Пенелопы Пуффендуй и Салазара Слизерина.

— Исчезни! — скомандовал ей Северус.

Через мгновение яма опустела. Снейп стоял над ней, вдыхая запах гари, словно самый прекрасный аромат на свете, и не верил тому, что только что уничтожил два последних якоря, намертво привязывавших Риддла к жизни. С этой минуты Риддл лишился своего безусловного преимущества перед всеми прочими волшебниками. Да, он по-прежнему оставался непревзойденным знатоком Темной магии, можно сказать, виртуозом и мастером своего дела. Да, он все еще являлся самым опасным магом современности, однако теперь он стал смертным, а это означало, что никакая сила больше не защитит его от Авады.


* * *


Вернувшись в дом, Северус тщательно вымыл руки и лицо, переоделся в чистую одежду и лишь после этого спустился в гостиную, где Элеонора развлекала своих нежданных гостей светской беседой, а Присси угощала закусками.

При виде Северуса миссис Принц на мгновение замолчала, словно безмолвно спрашивая: «Получилось?» Снейп кивнул. Элеонора довольно улыбнулась.

— Я послала к Эйлин Патронуса, — сказала она. — Думаю, будет гораздо разумнее переправить миссис и мисс Эванс через каминную сеть. На улице сейчас небезопасно.

— Через каминную сеть? — переспросил Вернон. Судя по его слегка пришибленному виду, он все еще не вполне отошел от перемещения в подпространстве, а сейчас явно нервничал из-за присутствия Присси, хотя от ее потрясающих канапе с паштетом не отказался.

— А вот так! — Лили указала на вспыхнувшее в камине зеленое пламя, из которого выступила Эйлин.

Мистер Дурсль со страхом вытаращился на нее.

— Как вы это сделали? Это не опасно? Пет не получит ожоги? — заволновался он.

— Не беспокойся, Вернон, пламя абсолютно холодное, — в качестве подтверждения своих слов, Лили сунула руку в камин, а затем продемонстрировала Дурслю совершенно гладкую, не покрасневшую кожу.

— Что у вас тут происходит? — поинтересовалась миссис Бакстер. — Окинув взглядом компанию магглов.

— Семье Лили необходимо убежище, — в двух словах объяснила Элеонора. — Мы решили отправить к тебе миссис и мисс Эванс. Остальных я сумею разместить здесь.

— Конечно! — понимающе кивнула Эйлин. — Пойдемте, Петунья, я провожу вас. Вы ведь наверняка еще ни разу не путешествовали по каминной сети. Поверьте, это совсем не так страшно, как кажется.


* * *


В это же самое время, пока семейство Эванс и примкнувший к ним Вернон Дурсль обустраивались в Меридит-виллидж, за много миль оттуда в семейном поместье Лестрейнджей происходили весьма драматические события.

— Мой Лорд, — рыдала Беллатриса, валяясь в ногах у своего повелителя, — я молю вас о прощении. Я… я не осознавала, что делаю… Я не ожидала, что моя собственная тетка окажется настолько коварной и наложит на меня Империо.

При этих словах глаза находившегося тут же Родольфуса Лестрейнджа расширились от удивления, а его брат — Рабастан — издал возмущенный возглас.

— Вы, двое, не мешайте нам с Беллой беседовать, — прикрикнул на них Волдеморт. — Прекрати рыдать и расскажи обо всем по порядку, — приказал он Беллатрисе, выдергивая из ее пальцев край своей мантии, которую она пыталась поцеловать.

Беллатриса невероятным усилием взяла себя в руки и, все еще стоя на коленях, заговорила гораздо более спокойно.

— Позавчера я встречалась со своей теткой — Вальбургой Блэк. Она посмела выдвинуть против вас совершенно смехотворные обвинения, а затем без предупреждения бросила в меня Империо, запретив рассказывать кому бы то ни было о нашем свидании, а также о том, что она приказала мне сделать.

— Ты сказала, что Вальбурга в чем-то обвинила меня, — задумчиво произнес Волдеморт. — Интересно, в чем именно?

— Она… она несла всякую чепуху про то, что вы якобы пытались отравить ее младшего сына — Регулуса, — с искренним негодованием произнесла Беллатриса.

— И в самом деле чушь! — презрительная улыбка скривила тонкие бескровные губы Волдеморта.

— По этой надуманной причине она со своим семейством покинула Блэк-хаус, — продолжила Беллатриса.

— Но где же вы в таком случае встречались?

— Она открыла мне доступ в Блэк-хаус, а сейчас он снова закрыт. Я проверила.

— Хорошо, перейдем к главному, — нетерпеливо сказал Волдеморт. — Ты говоришь, она наложила на тебя Империо?

— Да. И сделала это совершенно предательским образом. Без малейшей попытки с моей стороны напасть на нее. Мы просто беседовали и…

— И что было дальше? — перебил ее Волдеморт. — Ты сказала, она заставила тебя сделать что-то. Ты помнишь, что она потребовала от тебя?

— Да, мой Лорд. Я отлично все помню. Она велела мне отправиться в банк Гринготтс, достать из нашего семейного сейфа чашу Пенелопы Пуффендуй, отнести ее на берег моря и оставить там.

— Что ты сказала? — Волдеморт грозно навис над Беллатрисой, занося руку с палочкой.

— Она заставила меня забрать чашу… — дрожащим голосом еле слышно произнесла та.

— Насколько я помню, сейф Лестрейнджей находится на самом защищенном уровне банка. Ты сама рассказывала мне про водопад «Гибель воров», который смывает все чары, через который необходимо проехать. Так почему этот водопад не освободил тебя от Империо? — вкрадчиво поинтересовался Волдеморт, все еще нависая над обмершей от страха Беллатрисой.

— Бодрод… наш управляющий… предложил мне, что лично сходит за чашей… — всхлипнула миссис Лестрейндж.

— А как же дополнительные меры безопасности внутри сейфа, о которых ты с Родольфусом столько хвасталась мне?

— Гоблин подсказал мне, как можно их отменить… — почти шепотом отозвалась Беллатриса.

— И что же было дальше? — продолжил допрос Волдеморт.

— Я аппарировала по указанным Вальбургой координатам, поставила чашу на скалу, как мне и было приказано, а затем… Мой Лорд, я все время пыталась сопротивляться Империо! — воскликнула она. — И мне удалось сбросить его и узнать, кто забрал чашу!

— Значит, ты упустила и чашу, и похитителя? — лицо Волдеморта сделалось таким ужасным, что Родольфус и Рабастан в страхе попятились к двери.

— Стоять! — гаркнул на них Волдеморт. — Ни с места! Я правильно понял тебя, Белла, ты сумела освободиться от Империо, но все равно дала похитителю уйти вместе с доверенной тебе вещью?

— Мой Лорд, умоляю, простите меня! Я знаю, кто похитил чашу. Это Снейп. Северус Снейп! Позвольте мне аппарировать в Меридит-виллидж и самой вырвать вашу реликвию из рук этого малолетнего мерзавца, а потом запытать его до смерти!

— Северус Снейп? — ошеломленно сказал Волдеморт. — Правнук Элеоноры Принц?

— Да, мой Лорд. Я наблюдала за чашей, чтобы выяснить, кто попытается ее украсть, и увидела, как прямо из пустоты к чаше протянулась рука. Именно в этот момент с меня полностью спало Империо. Я попыталась вернуть чашу с помощью Акцио и внезапно услышала голос, напоминающий мерзкое кваканье домовика Блэков Кричера. «Мастер Снейп, держите мантию!» — сказал он. Я запустила в то место, откуда донесся голос, Аваду Кедавру, но они уже исчезли.

Повисло оглушительное молчание. Беллатриса стояла на коленях, повинно склонив голову. Ее муж и деверь замерли, боясь пошевелиться. Лорд же, напротив, принялся расхаживать взад и вперед, поигрывая палочкой в тонких бледных пальцах.

— Подведем неутешительные итоги! — наконец произнес он. — Та, кого я всегда считал своей самой преданной и надежной последовательницей, подвела и предала меня, безропотно позволив связать себя Империо и без сопротивления отдав весьма важную для меня вещь… мальчишке полукровке. Несовершеннолетнему волшебнику, который просто ушел у нее из-под носа… Я разочарован тобой, Белла. Я крайне разочарован. Как же мне наказать тебя?

— Мой Лорд, вы вольны делать со мной все, что угодно. Моему проступку нет прощения. Но, молю вас, позвольте мне перед этим хотя бы немного оправдаться в ваших глазах и вернуть утраченную реликвию.

— Да ты, видно, совсем ничего не соображаешь! — загремел Волдеморт. — Думаешь, пока мы тут мило беседуем, Элеонора будет сидеть сложа руки и ждать, когда я появлюсь у нее на пороге? Уверяю тебя, эта старая карга уже окружила свой дом Фиделиусом, и одному Мерлину известно, как я смогу подобраться к ней и ее правнуку. И во всем этом виновата одна лишь ты! Экспеллиармус!

Палочка Беллатрисы вырвалась из ее руки и приземлилась в раскрытую ладонь Волдеморта.

— Родольфус, — мягко позвал он. — Подойди сюда! Ты слышал все, что говорила твоя прекрасная женушка. Думаю, ты и поможешь мне как следует наказать ее. Ты ведь говорил мне, что брак с Беллой тяготит тебя? Вот сейчас ты и получишь возможность расквитаться с этой стервой за годы несчастливого супружества. Я хочу, чтобы ты применил к Белле Круциатус. Как известно, слишком сильная боль способна лишить человека рассудка. Ее упекут в больницу Святого Мунго, а ты сможешь жениться снова, поскольку даже магия признает недействительными браки с умалишенными.

— Нет! — Беллатриса вскочила на ноги и заметалась по комнате точно раненый зверь. — Только не это!

— Круцио! — воскликнул Родольфус, направив на жену волшебную палочку. — Круцио! Круцио!

Беллатриса упала на пол и принялась кататься по нему, издавая нечеловеческие крики. Пытка продолжалась около получаса. За это время Родольфус успел вспотеть. Его брат соляным столпом застыл в дальнем углу комнаты, боясь поверить тому, что видел. Наконец глаза миссис Лестрейндж закатились. Она перестала биться в конвульсиях, а из уголка ее рта на подбородок потянулась ниточка слюны.

— Ты отлично справился, Родольфус, — Волдеморт похлопал Лестрейнджа по плечу. — Чуть позже вызови своего личного колдомедика и сообщи ему трагическую новость о том, что твоя жена внезапно потеряла рассудок.

— Да, мой Лорд! — склонился в раболепном поклоне Лестрейндж.

— Возьми монету, — Волдеморт бросил Родольфусу зачарованный галлеон. — Отправь сообщение нашему новому другу. Напиши, что он понадобится мне через пару часов, и открой для него камин, раз уж аппарацией он не владеет. Или нет. Лучше пошли к нему сову. Пусть знает, что мне известно его местонахождение. А сейчас у меня имеются кое-какие дела. Рабастан, надеюсь, ты не откажешься составить мне компанию.

Глава опубликована: 22.12.2023

Глава 209

— Возьми монету, — Волдеморт бросил Родольфусу зачарованный галлеон. — Отправь сообщение нашему новому другу. Напиши, что он понадобится мне через пару часов, и открой для него камин, раз уж аппарацией он не владеет. Или нет. Лучше пошли к нему сову. Пусть знает, что мне известно его местонахождение. А сейчас у меня имеются кое-какие дела. Рабастан, надеюсь, ты не откажешься составить мне компанию.


* * *


Час спустя Волдеморт стоял возле опустевшей каменной чаши, держа в руках искусную подделку медальона Салазара Слизерина. У его ног хрипел и заливался слезами Рабастан Лестрейндж, которого пришлось сперва угостить Империо и лишь затем влить в него Изумрудное зелье.

— Пить… Умоляю! — разносились по пещере жалобные стоны.

— Ты раздражаешь меня своим нытьем! — воскликнул Волдеморт, все еще отказывавшийся осознать, что его так подло обманули, лишив еще одного крестража. А ведь он надеялся, что в тайну пещеры не сумеет проникнуть ни один маг! — Силенцио!

Вопли Рабастана моментально стихли. Он медленно пополз к кромке озера и принялся судорожно пить, пытаясь утолить ужасную жажду, насылаемую зельем. Риддл отстраненно наблюдал, как из воды высунулись несколько пар бледных рук, вцепились в Рабастана и потащили его в озеро, преодолевая слабое сопротивление. Еще несколько мгновений, и Лестрейндж скрылся под водой, пополнив армию инферналов. Моментально забыв о своем спутнике, Волдеморт вернулся к размышлениям о том, каким образом его тайна оказалась раскрыта.

«Я попыталась вернуть чашу с помощью Акцио и внезапно услышала голос, напоминающий мерзкое кваканье домовика Блэков Кричера. «Мастер Снейп, держите мантию!» — сказал он», — зазвучали у него в голове слова Беллатрисы.

— Домовик Блэков? — удивленно произнес Риддл, за неимением иного собеседника обращаясь к самому себе. — Но этого не может быть! Я оставил его на этом самом острове. Когда я уплывал на лодке, он полз к воде и должен был сейчас плавать в озере вместе с другими инферналами. Выходит, он не только остался в живых, но и рассказал кому-то о том, как проникнуть в пещеру… И чувствую, что это была именно Вальбурга. Не зря же эта ведьма наложила Империо на дуру Беллатрису и заставила ее украсть чашу. Вальбурга явно знала о крестражах, так же как и этот щенок — Снейп. Теперь пойдем дальше… Изумрудное зелье сварила старая карга Принц, а ее правнук, Северус Снейп, если верить Беллатрисе, как раз и заказал похищение чаши Пенелопы Пуффендуй. А я уже пришел к выводу о том, что этот мерзкий полукровка отлично знал, чем именно является чаша. Вряд ли он просто хотел собрать коллекцию древних артефактов, принадлежавших основателям. Значит, вполне возможно, что и к похищению медальона приложил руку Северус Снейп. Неужели и до кольца моего деда Марволо добрался тоже он? Быть этого не может! Как? Самый обыкновенный мальчишка, к тому же наполовину маггл… А вдруг не такой уж и обыкновенный? Что там говорилось в пророчестве? «Тот, кто повернул свою судьбу вспять, раскрыл тайну Темного Лорда. Тот, кому благоволит сама Госпожа, лишит Темного Лорда всей его силы. Близится день решающей битвы, в которой сойдутся в схватке жизнь и смерть». Всей его силы… Неужели речь идет именно о крестражах? Впрочем, даже если он и похитил чашу, медальон и кольцо — шестнадцатилетнему подростку не под силу уничтожить их. Яд василиска или Адское пламя… Он не сможет раздобыть первое и справиться со вторым, как бы ни «благоволила ему Госпожа». Тем не менее мне необходимо схватить мальчишку и заставить его вернуть украденное у меня. А затем я волью в него приготовленное Элеонорой зелье и посмотрю, как он будет биться в агонии у моих ног. Остается лишь надеяться, что тот доносчик из «Дырявого котла» поможет мне добраться до Северуса Снейпа.


* * *


— Мой Лорд, он здесь, — поклонился Родольфус, не особенно удивляясь тому, что Волдеморт вернулся один, без его брата. Сказать по правде, даже если бы Рабастан и умер, а, скорее всего, так и было, Родольфус не стал бы особенно горевать, ведь теперь все несметные семейные богатства принадлежали ему одному. А после того, как он поможет Темному Лорду набрать новых рекрутов, чтобы вести войну свежими силами, тот возвысит своего единственного верного слугу и, может быть, даже посадит в министерское кресло. Деньги и власть — это все, о чем мечтал Родольфус. Ну разве что еще и свобода от жены, до сумасшествия влюбленной в Темного Лорда, и братца-слабака. Впрочем, теперь препятствия в виде Беллатрисы и Рабастана были благополучно устранены.

— Наш гость все еще отказывается показать нам свое лицо? — деловым тоном поинтересовался Волдеморт. Теперь, когда он решил, что Снейпу не под силу уничтожить крестражи, его настроение резко улучшилось.

— Да. Он говорит, что таким образом чувствует себя в большей безопасности. Заставить его, мой Лорд?

— Нет, — милостиво махнул рукой Волдеморт, — мне это совершенно не мешает. Проводи его в кабинет, приготовь кошель с галлеонами — за информацию сегодня приходится платить дорого, — посетовал он. — И жди моих дальнейших распоряжений.


* * *


— Приветствую вас, мой друг, — приветливо поздоровался с закутанным в мантию гостем Риддл, с удобством расположившись в кресле. Он махнул рукой, и дверь кабинета, еще не так давно принадлежавшего покойному Лестрейнджу-старшему, с глухим стуком захлопнулась. — Должен признаться, что в прошлый раз я не оценил по достоинству сведения, которые вы мне принесли. Однако сейчас я считаю их весьма ценными, и по окончании нашего разговора вы получите достойную награду. Если, разумеется, согласитесь сделать для меня еще кое-что.

— Мой Лорд, — невысокий человек, стоявший перед Риддлом, поклонился, — я сделаю все, что вы прикажете, если… — он замялся, — это будет хорошо оплачено. Моя семья очень бедна и…

— Я понимаю вас, друг мой! Даже не сомневайтесь, я щедро одарю вас за помощь! — усмехнулся Риддл, с легкостью распоряжаясь чужими деньгами. — Но, прежде всего, думаю, что вам нет никакого смысла продолжать скрывать от меня свое лицо, мистер Петтигрю. Снимите свой капюшон и не бойтесь.

Гость повиновался. Волдеморт всласть насладился зрелищем насмерть перепуганного мальчишки, а затем произнес:

— Итак, вернемся к пророчеству, о котором вы сообщили мне некоторое время назад. У меня есть все основания полагать, что оно относится к Северусу Снейпу. Я также подозреваю, что Снейп в данный момент для меня недосягаем, поскольку спрятался под Фиделиусом. Именно для этого мне необходима ваша помощь. Вы сказали, что учились вместе с Северусом Снейпом?

— Не совсем так, мой Лорд, — промямлил Питер. — Я и сейчас с ним учусь.

— Просто учитесь или?..

— Мы дружим, — торопливо сказал незнакомец. — Я вхож в кружок по Защите от Темных Искусств, который он ведет вот уже несколько лет. Кроме того, у него Долг жизни передо мной.

— О! Это интересно! Когда-нибудь я с удовольствием послушаю подробности того, каким образом Снейп стал вашим должником. Значит, он доверяет вам. Отлично! Мне необходимо, чтобы вы заставили его дать вам доступ в защищенный Фиделиусом дом.

— И… как же это сделать, мой Лорд? — растерял весь свой боевой дух Питер.

— Может, мне попробовать обойтись без вашего содействия? — зло усмехнулся Риддл. — Если вы настолько беспомощны, что не знаете, каким образом осуществить мое поручение?

Питер втянул голову в плечи и замер перед Риддлом, как кролик перед удавом, боясь гнева, готового вот-вот обрушиться на него.

— Ладно, так и быть, я научу вас, — неожиданно миролюбиво произнес Риддл. — Все, что мне требуется, это адрес дома, написанный рукой Снейпа. Убедите его под любым предлогом дать вам записку с адресом и тогда вы сумеете провести меня в Принц-хаус.

Если вы сделаете это — получите столько денег, сколько пожелаете.

— Я согласен, — глухо сказал Питер.

— Кроме этого, мне требуются адреса всех его ближайших друзей и невесты. За дополнительную плату, конечно!

— Дайте мне перо и пергамент, и я напишу вам адреса его друзей, — покладисто кивнул Петтигрю. — Что же до невесты Снейпа… до мисс Эванс… пообещайте, что не причините ей вреда…

— О! Так у вас романтический интерес? — хищно улыбнулся Риддл.

— Да, — снова кивнул гость. — Я хочу, чтобы она была частью нашей сделки… Частью моей награды наряду с деньгами.

— Приятно сотрудничать с человеком, который знает, чего хочет! — усмехнулся Риддл. — И хотя я не приветствую союзов между магами и грязнокровками, так и быть. Если вы отдадите мне Снейпа — я отдам вам мисс Эванс в целости и сохранности. Что же касается денег…

Он щелкнул пальцами, и перед ним возник один из домовых эльфов Лестрейнджей. Маленькое существо, которому велели слушать темного волшебника и выполнять все его приказы, дрожало как осиновый лист.

— Возьмешь у своего хозяина кошель и принесешь его сюда, — велел Риддл.

Эльф исчез, но почти сразу же вернулся и, почтительно поклонившись, вручил Волдеморту мешочек с галлеонами.

— Вот ваш задаток! — сказал он, передавая кошель Петтигрю. — Получите намного больше, когда приведете меня к Снейпу.

— Спасибо, мой Лорд! — воскликнул тот, прижимая мешочек с золотом к груди. — Только… — он замялся, — мне понадобится много перемещаться в подпространстве, а с аппарацией у меня… как бы это сказать… нелады.

— Естественно, ведь вам еще нет семнадцати, верно? Но пусть это вас не заботит! — Риддл призвал с полки одну из серебряных безделушек, принадлежавших покойному Лестрейнджу, и коснулся ее волшебной палочкой. — Вот. Это многоразовый портал. Теперь вам нужно лишь подумать, куда вы хотите попасть, сжать его в кулаке, и он доставит вас в нужное место. А сообщения отправляйте с помощью зачарованной монеты. Это сэкономит нам массу времени.

«Теперь, — подумал Риддл, — я, кажется, предусмотрел все!»

Конечно, полагаться на волшебника, не владевшего даже навыками аппарации, было не слишком блестящей идеей, однако ничего иного в его распоряжении не имелось.

— Спасибо, мой Лорд! — Питер закивал, точно китайский болванчик. — Вот увидите, я не подведу вас.

«Конечно, не подведешь, наивный и жадный глупец, — мысленно усмехнулся Риддл, наблюдая, как Питер уносит кошель, снабженный следящими чарами. — А даже если попробуешь меня предать, я знаю, где ты живешь. И, будь уверен, тебе очень не понравится, когда я заявлюсь к тебе домой. Жаль, что приходится так подыгрывать этому жалкому предателю, но иначе мне никак не добраться до Снейпа. А пока пошлю Родольфуса и Фенрира навестить его друзей и невесту. Возможно, им удастся захватить кого-нибудь из них в заложники. Тогда услуги моего нового друга не понадобятся вовсе. Снейп и сам прибежит ко мне».

Риддл улыбнулся. Перспектива захватить и уничтожить мальчишку Снейпа, посмевшего посягнуть на крестражи, слегка подняла ему настроение на фоне овладевшей им в последнее время черной меланхолии. И на то были объективные причины. От его некогда довольно впечатляющей армии последователей почти никого не осталось. Некоторые, вроде Мальсиберов и Долохова, смогли сбежать, иные пали от его собственной руки. Малфой оказался полным ничтожеством, не справившимся с бременем главы рода и лишившим себя жизни, а заодно погубившим доверенный ему драгоценный крестраж. Тупые громилы Крэбб и Гойл вообще ни на что путное не годились. От Родольфуса и покойного Рабастана было не слишком много прока. Брат и сестра Кэрроу обладали звериной жестокостью, но при этом отнюдь не блистали интеллектом. Даже Беллатриса, его самая верная и преданная сторонница, допустила ужасающую промашку, за что, собственно, и поплатилась рассудком. А что ему оставалось делать? Простить ей, что по собственной глупости подставилась под Империус и предала своего повелителя? Нет и нет! Тем самым он показал бы свою слабость, а этого Риддл опасался больше всего. Его последователи должны были трепетать перед ним, а это достигалось только одним единственным способом: жестоко карать за малейшую провинность.

Разумеется, Риддл чувствовал досаду оттого, что придется начинать вербовку сторонников практически с нуля, однако теперь он собирался обратиться не к сливкам, а к париям волшебного сообщества. Маги оказались трусами и слабаками. Значит, он пойдет к тем, кого они боятся. Он заключит союз с оборотнями и великанами. Привлечет на свою сторону дементоров. Пообещает им возвышение над веками унижавшими и преследовавшими их волшебниками. Заручившись их поддержкой, он сумеет добиться того, что не удалось до сих пор: подчинит себе всю магическую Британию. Но сперва требовалось убить мальчишку Снейпа и вернуть себе похищенные им крестражи.

Глава опубликована: 24.12.2023

Глава 210

— Сев, можно к тебе? — Лили несмело постучалась в дверь спальни.

— Конечно, входи! Теперь это твоя комната!

— Я, пожалуй, пойду к Элеоноре! — донеслось с портрета. — Позже поговорим и все обсудим.

— Спасибо, Септимус! — улыбнулся Снейп. Им с Лили сейчас в самом деле совершенно ни к чему были свидетели.

Закрыв дверь и запечатав ее заклинанием, он притянул Лили к себе и принялся целовать так, точно через несколько минут им предстояло расстаться навсегда. Впрочем, возможно, именно к этому все и шло. Северус ни на мгновение не сомневался: Риддл уже знает о том, кто похитил чашу, и, скорее всего, скоро поймет, что и медальон тоже пропал. А значит, он во что бы то ни стало захочет покарать вора. Разумеется, он не сможет проникнуть в защищенный Фиделиусом дом, а значит, попробует выманить Северуса наружу, чтобы расправиться с ним. Парадокс состоял в том, что Северус был вовсе не против подобной встречи вне стен Принц-хауса. Сейчас, когда Риддла больше не защищали его крестражи, представилась реальная возможность покончить с ним раз и навсегда. И пренебрегать такой возможностью было бы попросту преступно. А вот исход их дуэли не мог предугадать никто. Именно поэтому Северус внезапно испугался, что, возможно, для них с Лили все закончится так и не начавшись. Видимо, Лили тоже подумала о том же самом, потому что в какой-то момент ее поцелуи стали солеными от слез.

— Ты ведь не уйдешь от меня, правда? — спросила она. — Я не смогу без тебя…

— Я очень постараюсь, — честно ответил Северус.

Мир исчез. Сейчас для них двоих не существовало никого, кто мог бы помешать им просто быть вместе, пока это еще было возможно. Просто любить и наслаждаться друг другом…


* * *


Они лежали обнявшись на кровати, и Северусу меньше всего на свете хотелось выныривать из кокона счастья, в котором он пребывал сейчас. Только в объятиях Лили он чувствовал себя так хорошо и спокойно. Ее любовь словно защищала Северуса от всех опасностей этого мира, и теперь, когда ему предстояло сделать так, чтобы Лили больше ничего и никогда не угрожало, он чувствовал себя способным практически на все.

— Я должен проверить, как там остальные, — сказал наконец Северус, нехотя возвращаясь к реальности, в которой от него зависело благополучие доверившихся ему людей. — Надо сделать вылазку в ближайший маггловский супермаркет. Не хочу, чтобы ты и твоя семья голодали.

— Хочешь, я пойду с тобой? — предложила Лили.

— Да, это будет отлично! — улыбнулся Северус внезапно представившейся возможности еще немного побыть с ней наедине. — Я плохо ориентируюсь в маггловских магазинах.

— Я с радостью тебя сориентирую, — тут же отозвалась Лили. — Не представляешь, как я счастлива, что мы теперь вместе по-настоящему! — она притянула Северуса к себе и поцеловала. — Смотри! Наши помолвочные кольца теперь светятся гораздо ярче, чем прежде!

— Я тоже очень счастлив! А кольца… наверное, так и должно быть, ведь теперь мы не просто помолвлены, а женаты в глазах самой Магии.


* * *


В гостиную им удалось спуститься лишь через час.

— А я все думаю, куда вы запропастились? — недовольно буркнул Вернон, обнаружив потрясающее отсутствие такта. — Нужно подумать, что делать дальше. И прежде всего, где раздобыть еды на всех нас. Не хотелось бы доставлять неудобства миссис Принц и проедать ее запасы. Хотя… вы же наверняка можете наколдовать столько продуктов, сколько нужно…

— Нет, мистер Дурсль, — покачала головой Элеонора, не сводившая взгляда с ярко светящихся колец Северуса и Лили, которые тот не догадался скрыть магией. — У нас, волшебников, тоже есть свои ограничения. И еда как раз таковым и является. К сожалению, ее невозможно создать прямо из воздуха. Вот размножить уже имеющуюся — это другое дело, и… жаль, что мы с Присси не подумали об этом до обеда. Теперь, когда ей, так же, как и нам, опасно покидать дом, я не очень представляю, как мы достанем провизию, — сконфуженно добавила она.

— Ничего страшного! — вклинился в разговор Снейп. — Мы с Лили отправимся в супермаркет под мантией-невидимкой и возьмем все необходимое.

— В смысле, возьмете? Украдете? — возмутился Вернон. — Этого еще не хватало. Вот, — он вытащил из кармана бумажник, — держи. Тут должно хватить на несколько визитов в магазин. Не хочу проблем с полицией.

Северус собирался сказать, что планировал расплатиться галлеонами, но передумал и взял протянутый Верноном кошелек. С магглов сталось бы и выбросить странные монеты, а значит, покупка осталась бы неоплаченной.


* * *


Решение взять Лили в качестве помощника и консультанта в маггловский супермаркет оказалось очень правильным. Без нее Северус наверняка потерялся бы среди полок, прилавков и стеллажей с продуктами.

— Нам необходимо взять спагетти, — шепотом скомандовала Лили, и Северус послушно последовал в указанном ей направлении, — банку соуса, мясной фарш, булочки, головку сыра, немного бекона, рыбу, одну курицу, яйца, овощи и печенье. А еще по пачке чая и кофе. Если все это размножить — мы сумеем выдержать осаду столько, сколько понадобится.

«Надеюсь, мы с Риддлом выясним отношения гораздо раньше и никому не придется сидеть в Принц-хаусе точно в осажденной крепости», — подумал Северус, складывая покупки в рюкзак и осторожно подсунув деньги прямо под нос кассиру, который нервно заозирался, не увидев перед собой покупателя.


* * *


Ближайший час Северус и Элеонора были заняты тем, что с помощью Заклинания умножения увеличивали количество принесенной из магазина еды, а Лили аккуратно раскладывала запасы на полках в кладовке.

— Все-таки вам, волшебникам, жить гораздо проще, — прокомментировал наблюдавший за происходящим Вернон. — Представляю, сколько дрелей понадобилось бы продать, чтобы купить такую уйму продуктов.

Северус усмехнулся. Дурсль сейчас выглядел совершенно не таким, каким Снейп увидел его в воспоминаниях Гарри во время их неудачных занятий окклюменцией. Тогда Вернон показался ему настоящим чудовищем, наподобие собственного отца. Теперь же жених Петуньи производил впечатление пусть и не самого тактичного, но зато довольно любознательного парня, проявлявшего по отношению к волшебникам и их миру, столь разительно отличающемуся от мира магглов, неподдельный интерес.

— А если я возьму в руку эту штуку, — Дурсль проследил взглядом движения палочки Лили, с помощью которой она расставляла продукты на полках, — и произнесу заклинание, произойдет чудо?

— Нет, — засмеялась Лили, — тут необходима личная магическая энергия. А она либо есть в человеке, либо нет. Способность к колдовству — врожденное качество. Ее можно натренировать и развить, если она в тебе заложена с рождения, однако просто научиться колдовать без наличия магического ядра не получится.

— Смотрите, а это что? — воскликнул Дурсль, указывая на появившееся в кухне пятно света, быстро превратившееся в ворона.

— Мы снаружи! — произнес он голосом Регулуса. — Нас шестеро. Я, Сириус, Джеймс, Ремус, Питер и дядя Альфард. Северус, пожалуйста, впусти нас.

— Это Патронус Регулуса, — поспешно сказал Северус, доставая из кармана мантию-невидимку. — Я выйду наружу и посмотрю, они ли это.

— На твоем месте я бы поостереглась. Это может быть ловушкой, — встревоженно произнесла Элеонора. — Вдруг Регулуса заставили отправить к тебе Патронуса?

— Да, раз уж мы тут забаррикадировались, может, не стоит покидать дом? — поддержал Элеонору Вернон. — А вдруг там этот… с непроизносимым именем.

— Я выйду к ним, выставив перед собой Щитовые чары. Задам им несколько вопросов, чтобы понять, они это или нет. Если не они, что вряд ли, в дом им все равно не попасть, — решительно произнес Северус. — А если они — им небезопасно находиться на улице.


* * *


Закутанный в мантию-невидимку, Северус неподвижно стоял напротив лучших друзей, нацелив на них волшебную палочку, и слушал жалобы Питера, попутно убеждаясь, что перед ним — Мушкетеры, а не Пожиратели смерти под Оборотным зельем.

— Вы забыли предупредить меня! — чуть не плакал Петтигрю. — Как вы могли? Ко мне домой нагрянули Пожиратели смерти! Счастье, что мы с мамой умеем превращаться в крыс! Теперь она прячется в подвале…

— Прости, Питер, — расстроенно произнес Поттер — Мы… мы в самом деле не подумали, что тебе может грозить опасность.

Джеймс явно был сконфужен и попросту не представлял, как оправдаться перед Петтигрю.

— Бедняга! Надеюсь, твоя мама в порядке, — сказал Ремус. — Я и сам ничего не знал, пока ко мне не явились Джеймс и его отец.

— Матушка устроила нам с Сириусом первостатейный скандал и не хотела никуда отпускать. Хорошо, что Альфард помог с аппарацией, — сказал Регулус. — Боюсь, как бы его снова не отлучили от рода, если мы к утру не вернемся. Матушка очень взвинчена в последнее время и действует на эмоциях… Кстати, а как тебе удалось сюда добраться, Питер?

— Не поверите… — снова захныкал тот, — я аппарировал. Я так испугался, что маму найдут и убьют… Хотел позвать на помощь Северуса. И… и очутился здесь… Только вот по дороге немного расщепился… Палец… — он застонал и протянул вперед окровавленную руку.

Снейп некстати вспомнил, что в прошлой жизни все, что, как много лет полагало волшебное сообщество, осталось от Питера Петтигрю, якобы убитого Сириусом Блэком, — был палец.

— Мерлин, да у тебя целого мизинца нет! — ужаснулся Альфард. — Регулус, отправь к Северусу еще одного Патронуса. Если не ответит, придется нам возвращаться назад. Здесь может быть очень опасно…

— Давайте мы зайдем в дом и посмотрим, что там с твоим пальцем, Питер, — сказал Северус, стаскивая с себя мантию-невидимку. Он слышал достаточно и вполне убедился, что перед ним не Пожиратели смерти под Оборотным зельем, а его друзья.

Глава опубликована: 25.12.2023

Глава 211

— Давайте мы зайдем в дом и посмотрим, что там с твоим пальцем, Питер, — сказал Северус, стаскивая с себя мантию-невидимку. Он слышал достаточно и вполне убедился, что перед ним не Пожиратели смерти под Оборотным зельем, а его друзья.

Снейп распахнул калитку и провел всю компанию через контур Фиделиуса.

— Ну наконец-то! — с облегчением воскликнул Сириус, увидев знакомый коттедж. — Мы уже думали, что ты специально не отвечаешь на посланного тебе Патронуса.

— На месте Северуса я бы тоже сперва убедился, что мы — это мы, — резонно заметил Люпин.

— Как я рада вас видеть! — бросилась к ним Лили. — Питер, у тебя кровь идет! — переполошилась она. — Что случилось с твоей рукой?

— Расщепило во время аппарации, — с гордостью, так, словно отличился в битве против Пожирателей смерти, отозвался бледный как смерть Петтигрю, держа на весу пострадавшую руку.

— Кого там расщепило? — выглянула из кухни миссис Принц. — Мерлин всемогущий! Да тебе начисто срезало палец! — ужаснулась она, увидев рану Питера. — Сейчас принесу экстракт бадьяна. Северус, посади бедного мальчика на стул. Он еле держится на ногах.

Питер, которому явно льстило всеобщее внимание, уселся на стул и прикрыл глаза, словно вот-вот собирался потерять сознание.

— Как ваши семьи? В порядке? — поинтересовалась Лили у столпившихся в прихожей Мушкетеров.

— У всех, кроме меня! — сварливо отозвался Петтигрю, не открывая глаз. — Моя мама до сих пор прячется в подполе в образе крысы и боится высунуться наружу.

Северус задумался. Он мог попросить Альфарда отправиться вместе с Питером и помочь его маме поставить на дом Фиделиус, однако на это требовалось некоторое время, а его, в том случае, если Пожиратели смерти вышли на тропу войны, как раз могло и не хватить. Тем более что сперва еще требовалось залечить руку Питера.

— Вот и бадьян! — Элеонора вернулась с небольшим фиалом. — Потерпите, молодой человек, может немного щипать. Палец, к сожалению, уже не вернуть…

— Ничего страшного, миссис Принц, — скривился от боли Петтигрю, — сейчас меня больше всего волнует только одно: моя мама.

— Альфард, можете аппарировать к дому Питера и забрать его маму сюда? — обратился Северус к самому старшему из троих Блэков.

— Конечно, — с готовностью кивнул тот. — Я и сам собирался это вам предложить, поскольку мы просто не успеем спрятать их жилище под Фиделиусом. Питер, сумеешь объяснить мне, куда точно нужно аппарировать?

— Нет-нет! — запротестовал Питер. — Я должен пойти с вами! Мама и так до смерти напугана, а если увидит чужака, то ни за что не согласится довериться ему.

— Но ведь ты ранен! — попробовала урезонить его Лили. — Вдруг тебе станет плохо во время аппарации.

— Мне уже почти не больно, — слабо улыбнулся Питер. — Я же потерял палец. Не руку.

Северус совершенно не ожидал от Питера подобного мужества и жертвенности. В эту минуту он мысленно похвалил себя за то, что вопреки ненависти, которую испытывал к Петтигрю в прошлой жизни, позволил ему стать частью их компании. Правда, прежде чем давать пропуск в свой дом, он секунду колебался. Интуиция, словно взбесившийся вредноскоп, сигнализировала о том, что делать этого не следует. Однако Северус отбросил опасения, своевременно вспомнив о своем Долге жизни перед Питером. Совсем не так давно тот спас Северуса от неминуемой смерти. Теперь пришло время вернуть долг.

«Я становлюсь параноиком, — пристыдил себя Северус. — Мать Питера в опасности. Я могу ее спасти. Так неужели я должен отказать другу в помощи?»

— Вот, держи, Питер, — Северус уверенно написал на клочке пергамента «Принц-хаус» и вручил его Петтигрю. — Это будет пропуском для твоей мамы.

— Мы очень быстро вернемся! Спасибо тебе, Северус! Ты — настоящий друг! — просиял Питер, убирая драгоценную записку в карман мантии.

— Пойдем, парень. Нужно выйти из дома, чтобы аппарировать, — скомандовал Альфард. — Будешь меня направлять, поскольку я понятия не имею, где ты живешь.

— А мы пока займемся приготовлением ужина на всех, — сказала Лили и скрылась в кухне.


* * *


— Спасибо, что доставили меня, — с благодарностью произнес Питер, едва они с Альфардом вышли из подпространства у калитки скромного дома, обнесенного небольшим садиком. — Подождите нас минутку. Я только сбегаю за мамой, и мы сразу же аппарируем назад к Северусу.

Петтигрю быстро зашагал к дому, скрытому от посторонних глаз разросшимся кустарником. Добравшись до места, откуда Альфард не мог его видеть, Питер выглянул из своего укрытия, вытащил палочку, направил ее на Блэка и тихо произнес:

— Остолбеней!

Альфард кулем повалился на землю, даже не успев понять, что произошло. Быстро вернувшись назад, Питер склонился над поверженным Блэком.

— Простите, — виновато произнес он, — для вас же лучше в ближайшие пару часов не появляться в Принц-хаусе. Поверьте, ничего хорошего там не случится.

Взяв обездвиженного Альфарда за ноги, Петтигрю отволок его в кусты подальше от дома и как следует прикрыл ветками, предварительно проверив, что вокруг нет ни души.

— Вы бы поблагодарили меня за это, — сказал Питер, стараясь не смотреть в глаза Альфарду, метавшему на него гневные взгляды, — но лучше, если вы вообще забудете все, что тут произошло. Обливиэйт!

Питер вытащил из кармана портал, сжал его в кулаке и в мгновение ока очутился на главной (и единственной) улице Меридит-виллидж за несколько домов от Принц-хауса, надежно, как полагали его обитатели, скрытого под чарами Фиделиуса. Впрочем, ненадолго. Северус собственной рукой выдал Питеру пропуск в дом. Никто его не заставлял подписывать себе смертный приговор, но люди порой бывают так наивны, особенно когда думают, что помогают друзьям.

Друзья! Питер никогда не чувствовал себя равным в их компании блестящих студентов, среди которых Снейп был, несомненно, самым талантливым. Он умел и знал столько всего, что порой это пугало Питера, а порой бесило до крайности. Он тоже хотел бы схватывать на лету учебный материал, а не засиживаться за книгами допоздна и все равно плестись в хвосте по успеваемости. Да, у него тоже был свой звездный час, когда он раздобыл для своих новых приятелей конспекты матери, доходчиво объясняющие, как стать анимагом без того, чтобы возиться с листьями мандрагоры. Он думал, что после этого к нему станут относиться как к равному. Без пренебрежения и снисхождения. Без того, чтобы утаивать от него секреты. Например, почему Люпин каждое полнолуние исчезал из спальни. Однако, очевидно, его считали недостаточно надежным, чтобы до конца доверять ему. Никто из Мушкетеров так никогда и не произнес в его присутствии слово «оборотень». Неужели они считали его таким дураком, не способным на логические выводы?! Но он и это стерпел. И продолжал делать вид, что его все устраивало в их отношениях. И наконец удостоился того, что ему предложили стать членом тайного кружка ЗОТИ. Правда, со временем в эту привилегированную группу вошло столько студентов, что Петтигрю перестал чувствовать себя кем-то особенным только из-за членства в подпольном кружке. И все же Питер не зря поделился с однокурсниками драгоценными записями своей мамы. Его пригласили на их первую попытку стать анимагами. Вот тогда он, самый никчемный из всей компании, сделал нечто выдающееся: спас жизнь Северусу Снейпу. Если бы не его способность проникать куда угодно в образе крысы, Снейп погиб бы во время неудачной трансформации. К несчастью для себя, Питер не мог знать, что буквально через пару месяцев после этого происшествия горько пожалеет о том, что спас Снейпа! Потому что в самом начале пятого курса он влюбился. Сильно и безнадежно. Его любовь звали Лили Эванс. И ее сердцем безраздельно владел Северус Снейп. Сильный — даже для иных взрослых волшебников — будущий глава рода Принц. Питер буквально умирал от ревности. Понимая, что против Снейпа у него нет ни единого шанса, он тщательно скрывал свои чувства к Лили Эванс, которая относилась к нему так же тепло, как ко всем прочим. Но для Питера этого, разумеется, было недостаточно. Впрочем, на что еще он мог рассчитывать?


* * *


И тут судьба внезапно улыбнулась ему. Несколько недель назад Барти Крауч написал ему, что они с Регулусом собираются в Косой переулок. Питер, с начала каникул безвылазно просидевший дома, напросился с ними. Быстро покончив с покупками, они решили перекусить в «Дырявом котле». В пабе в это время было очень мало посетителей. Кроме них троих за столиками сидело еще несколько волшебников.

— Смотри! — толкнул его локтем Барти. — Это Сибилла Трелони. Та странная девчонка с Когтеврана.

Регулус моментально окружил их чарами Конфиденциальности, столь незаменимыми, когда хочется посплетничать в свое удовольствие.

— Та, про которую болтают, что ее прапрабабушка — знаменитая прорицательница Кассандра Трелони? — поинтересовался он, не опасаясь, что их услышит та, кого они обсуждают.

— Ага! — кивнул Барти. — Ну и очки у этой Сибиллы! Точь в точь стрекоза!

В этот момент девочка, до этого с аппетитом уплетавшая жаркое, уронила вилку, замерла, уставившись пустым взглядом непонятно куда, словно видела что-то, недосягаемое другим людям, и произнесла странным замогильным голосом:

— Тот, кто повернул свою судьбу вспять, раскрыл тайну Темного Лорда. Тот, кому благоволит сама Госпожа, лишит Темного Лорда всей его силы. Близится день решающей битвы, в которой сойдутся в схватке жизнь и смерть.

После чего откашлялась, спокойно подняла вилку с пола и принялась есть как ни в чем не бывало. Сидевшие за соседним столиком маги сперва оторопело уставились на нее, а затем, очевидно решив, что девчонка просто кривляется, снова принялись за еду. В отличие от них, на троих мальчишек поведение Трелони произвело весьма сильное впечатление.

— Что это было? — дрожащим голосом спросил Барти.

— Судя по всему — пророчество, — отозвался Регулус, выглядевший слегка бледнее обычного. Подобное явление было необычно даже для нетривиального мира волшебников.

— Ты имеешь в виду — настоящее? — испуганно пискнул Питер.

— Похоже на то, — кивнул Регулус.

— «Тот, кому благоволит сама Госпожа». Кто такая Госпожа? — не унимался Барти. — И кто повернул свою судьбу вспять?

— Ну… — протянул Регулус. — Мало ли кто. Не думаю, что мы его знаем. Среди моих знакомых точно нет «избранников Госпожи», кем бы она ни оказалась — эта самая Госпожа.

— Вы упустили самое главное, — сказал Питер, уже вполне оправившийся от страха, — этот некто лишит Темного Лорда всей его силы. Представляете? Трелони предсказала, что появится волшебник, способный победить Вол… Того, кого нельзя называть. И все снова станет как раньше.

Больше они не обсуждали странное происшествие, а вскоре и вовсе отправились по домам. Ночью Питеру не спалось. Он не мог выбросить пророчество из головы, все время размышляя, о ком же в нем говорилось. Впрочем, так ли это было важно? Главное, в нем упоминалось, что грядет волшебник, способный лишить Темного Лорда всей его силы. А это значило, что Темный Лорд будет очень благодарен тому, кто донесет пророчество до его сведения. Ну что же, сильный покровитель не помешает такому волшебнику, как Питер Петтигрю. Успокоенный этой мыслью, Питер задремал, но внезапно подскочил как ужаленный. Он попробует убедить Темного Лорда в том, что в пророчестве говорилось о Северусе Снейпе. Если Лорд поверит ему хотя бы отчасти, то наверняка устранит Снейпа как потенциальную опасность. И Лили станет свободной. А уж заставить кого-то влюбиться в тебя в мире волшебников не являлось такой невыполнимой задачей. В конце концов, всегда можно было раздобыть Амортенцию…

Вот только сперва следовало встретиться с Волдемортом и навести его на мысль о том, что именно Северус Снейп является тем, «кому благоволит сама Госпожа и кто лишит Темного Лорда всей его силы».

Глава опубликована: 27.12.2023

Глава 212

Утром, за завтраком Питеру на глаза попался свежий выпуск «Ежедневного пророка».

«Кто из «Священных 28» связан с Тем, кого нельзя называть?» — гласил кричащий заголовок. Петтигрю бегло просмотрел статью, акцентируясь в основном не на ее содержании, а на фамилиях аристократов, подозреваемых в связях с Темным Лордом. Выбор Питера пал на Родольфуса Лестрейнджа, совсем недавно ставшего главой рода после скоропостижной смерти его отца от осложнений, вызванных Драконьей оспой.

Поблагодарив мать за вкусный завтрак, Питер отправился в свою комнату, где с большим трудом после многочисленных исправлений и зачеркиваний сочинил короткую, но довольно емкую записку:

«Довожу до сведения уважаемого мистера Лестрейнджа, что у меня есть информация, способная весьма заинтересовать Темного Лорда. Она касается пророчества, услышанного мной на днях. Суть пророчества я изложу Темному Лорду лично. Доброжелатель».

Несколько минут Питер рассматривал записку, способную навлечь огромные неприятности на голову человека, в сущности, не сделавшего ему ничего плохого. Более того, именно Северус Снейп потребовал от остальных Мушкетеров, как они себя именовали, прекратить цепляться к Петтигрю и взять его в свою компанию. Если бы не Снейп, Питер, скорее всего, так и остался бы вечным изгоем на собственном факультете, где он и так частенько чувствовал себя не в своей тарелке. Эх, а ведь распределяющая шляпа предложила ему отправиться на Пуффендуй. Но, поскольку об этом факультете ходили слухи, что на нем учатся только неудачники, Питер отверг ее предложение и попал к смельчакам и правдолюбцам, не будучи ни тем, ни другим.

«Слизерин! Вот какой факультет подошел бы мне больше всего! — подумал Питер. — Там принято поступать согласно собственной выгоде, а не по велению совести».

Он взял записку и решительно примотал ее к лапе совы.

— Отдашь лично мистеру Родольфусу Лестрейнджу. Непременно дождись ответа, — напутствовал он птицу прежде, чем выпустить ее в окно.

«Если бы я руководствовался лишь совестью, то у меня не было бы ни единого шанса убрать Снейпа с дороги и добиться расположения Лили, — продолжил мысленный монолог Питер. — Она еще меня благодарить будет! Снейп — темный волшебник. Он сам рассказывал об этом на занятиях ЗОТИ, а Лили — светлая. Им все равно не ужиться вместе. Так что, можно сказать, я делаю для нее доброе дело».

Постепенно Питеру удалось целиком и полностью заглушить собственную совесть, убедив себя, что действует исключительно для блага Лили. Теперь оставалось только дождаться ответа. Если, конечно, мистер Лестрейндж вообще соизволит показать записку Темному Лорду, а не выкинет, как недостойную внимания.


* * *


Ближе к вечеру, когда надежды Питера на ответ практически улетучились, в окно влетела его сова.

— У тебя есть для меня записка? — спросил Петтигрю, почти уверившись за время томительного ожидания, что Лестрейндж проигнорирует его послание.

Сова многозначительно протянула лапу с примотанным к ней обрывком пергамента.

«Темный Лорд ждет вас завтра утром, — значилось в ней. — Встретимся в Уилтшире». Далее шли координаты аппарации.

Легко сказать, встретимся в Уилтшире! А если Питер не умел аппарировать? Не мог же он попросить мать о том, чтобы доставила на место встречи. Это могло бы показаться ей подозрительным.

«Вам придется открыть для меня камин, — написал Питер, проклиная все на свете, а больше всего — собственное неумение перемещаться в подпространстве. — Я не силен в аппарации».

«Вот сейчас они решат, что со мной не стоит иметь дела и просто проигнорируют мое послание», — с тоской подумал он, глядя вслед улетающей сове, опасаясь, что ответа не будет.

Однако, ему ответили.

«Я открою вам камин в девять тридцать», — гласила короткая записка.


* * *


Сказать, что Питер нервничал перед предстоящей встречей с самим Темным Лордом, значило не сказать ничего. Он несколько раз подряд отрепетировал то, что собирался сообщить величайшему темному волшебнику современности, а потом снова повторил выученный назубок текст.

Он так переволновался, что даже отказался от ужина, что было для него совсем не свойственно.

— Ты не болен? — всполошилась миссис Петтигрю.

— Нет, мам, все в порядке, — как можно более убедительно отозвался Питер. С матери сталось бы потащить его утром в больницу Святого Мунго, а это противоречило всем планам Питера. — Я просто переел за обедом.

Миссис Петтигрю подошла к сыну и пощупала ему лоб.

— Холодный, — констатировала она. — Завтра утром я собиралась к миссис Грин, но, если ты плохо себя чувствуешь, я пошлю ей сову и отменю встречу.

— Ни в коем случае! — затряс головой Питер. Визит матери к миссис Грин, обычно растягивавшийся на полдня, идеально подходил для того, чтобы успеть посетить Лестрейндж-холл и вернуться назад, не вызвав подозрений.

— Давай посмотрим, как будет утром, — примирительно предложила миссис Петтигрю. — Мы с миссис Грин можем встретиться в любой другой день.


* * *


Ночь Питер, вполне естественно, провел без сна. Оказалось, что предавать друзей вовсе не так просто, как он себе представлял. Тем не менее к утру решимость Питера откровенно побеседовать с Темным Лордом только окрепла. В конце концов, иного пути избавиться от Снейпа у него попросту не имелось, а без этого о том, чтобы завоевать сердце Лили — пусть и не самым честным и законным способом, — можно было и вовсе не мечтать.

Утром, поглядев на себя в зеркало, Питер решил, что с таким лицом — бледным, с темными кругами под глазами — к завтраку лучше не спускаться. Хорошо, что благодаря Снейпу он неплохо научился пользоваться Чарами иллюзии. Пару взмахов волшебной палочкой — и его внешность приобрела совершенно нормальный вид отлично выспавшегося человека.

— Рада, что ты хорошо себя чувствуешь, — улыбнулась мать, накладывая ему добавку яичницы с беконом.

Питеру пришлось имитировать зверский аппетит, хотя есть ему не хотелось вовсе.

— Да, все просто отлично! — поддакнул он.

— Чем займешься в мое отсутствие?

— Наверное, почитаю, — почесал в затылке Питер. — Северус дал очень интересную книгу по Защите от темных искусств.

— Я рада, что у тебя есть друзья, — миссис Петтигрю потрепала сына по волосам. — Я вернусь к обеду.

«Надеюсь, что я тоже», — мысленно отозвался Питер.


* * *


В четверть десятого Питер отправился в ванную комнату, изменил внешность с помощью Чар иллюзии и надел мантию с капюшоном, полностью скрывающим его лицо. Подождав еще несколько томительных минут, он забрался в камин, бросил себе под ноги горсть летучего пороха и громко и отчетливо произнес:

— Лестрейндж-холл.

Спустя несколько не самых приятных мгновений, когда мимо Петтигрю с бешеной скоростью пролетали чужие гостиные, он очутился в таком огромном камине, что в нем мог бы свободно выпрямиться во весь рост даже очень высокий человек. Питер перешагнул каминную решетку и едва не столкнулся нос к носу с черноволосым волшебником весьма интересной наружности, лицо которого довольно часто мелькало на страницах «Ежедневного пророка».

— Доброе утро, мистер Лестрейндж, — поздоровался Петтигрю, стараясь, чтобы голос звучал как можно глуше.

— Доброе! — Лестрейндж свысока поглядел на гостя. — Может, снимете капюшон?

— Предпочитаю остаться инкогнито! — дивясь собственной смелости отозвался Питер.

— Как угодно, — пожал плечами Лестрейндж. — Вашу палочку, — добавил он тоном, не терпящим возражений.

Питер покорно протянул ему свою волшебную палочку. Собственно, ничего иного он и не ожидал.

— Простая предосторожность, надеюсь, вы понимаете. Вы получите ее обратно перед тем, как отправитесь домой.

— Да, конечно, — кивнул Питер, отлично осознавая, что от страха сейчас в любом случае не сумел бы сотворить ни единого путного заклинания.

— Отлично, — сказал Лестрейндж, пряча палочку гостя в карман. — Пойдемте. Вас уже ждут.

Они прошли через анфиладу изысканно обставленных, но совершенно безлюдных комнат. Поднялись по мраморной лестнице, прошли по длинному коридору, провожаемые взглядами предков Лестрейнджа, взиравших на них с развешанных по стенам портретов, и очутились перед дверью с массивной, отполированной до блеска ручкой.

— Вам сюда, — Лестрейндж открыл перед Питером дверь. — Он здесь, мой Лорд, — объявил он так, словно являлся церемониймейстером на балу.

— Пусть войдет! Один!

От этих простых слов, произнесенных холодным, бесстрастным голосом, по коже Питера побежали мурашки. Он уже жалел, что решился на эту авантюру. Ему захотелось развернуться и броситься вон отсюда. Впрочем, вряд ли бы ему дали уйти. На негнущихся ногах он приблизился к креслу, в котором спиной к нему сидел человек.

— Ваше имя? — поинтересовался Риддл.

— Я… я… — залепетал Питер. Отрепетированная речь напрочь вылетела у него из головы. — Я хотел бы… Не раскрывать инкогнито… — выпалил он наконец.

— Желаете сохранить анонимность? — с усмешкой в голосе переспросил Волдеморт.

— Да, — выдохнул Питер. — Мой Лорд, — добавил он поспешно.

— Я уважаю ваше решение. Подойдите.

Питер осторожно обогнул кресло и встал напротив Волдеморта, стараясь не слишком пялиться на его лицо, словно нарисованное грубыми мазками художника. Риддл дал гостю несколько минут, чтобы проникнуться еще большим страхом, которое его внешность вызывала у всякого непосвященного, а затем обронил:

— Вы хотели говорить со мной. Я весь внимание.

Глава опубликована: 29.12.2023

Глава 213

— Мой Лорд, — промямлил Питер, стараясь как можно реже смотреть на лицо Волдеморта, вызывавшее у него безотчетный ужас. — У меня есть сведения, что существует человек, который представляет для вас угрозу, — единым духом выпалил он.

— Угрозу? — презрительно усмехнулся Волдеморт. — В самом деле?

— Да, мой Лорд! — китайским болванчиком закивал Питер, испугавшись, что к его словам отнесутся несерьезно. — Я совершенно случайно услышал пророчество. Настоящее. Вот его точный текст. Я все запомнил. Слово в слово, — зачастил он. — Тот, кто повернул свою судьбу вспять, раскрыл тайну Темного Лорда. Тот, кому благоволит сама Госпожа, лишит Темного Лорда всей его силы. Близится день решающей битвы, в которой сойдутся в схватке жизнь и смерть.

— Тот, кому благоволит сама Госпожа, лишит Темного Лорда всей его силы… — медленно повторил Волдеморт. — И кто же изрек это пророчество?

— Я слышал только голос, — Питер заранее решил, если не произойдет ничего экстраординарного, не выдавать Лорду девчонку Трелони. Она была совершенно не при чем, а Волдеморт мог запросто похитить ее, чтобы попытаться добыть более точную информацию о пророчестве. — Этот человек был в другой комнате. Я не видел его лица. Я даже не знаю, мужчина это или женщина: голос звучал очень странно. Словно вообще не принадлежал человеку.

Волдеморт внимательно посмотрел на Питера. Какое счастье, что на Петтигрю был скрывающий лицо капюшон, иначе он бы попросту умер от страха под этим пристальным взглядом, проникающим в самую душу.

— Текст весьма любопытный, — задумчиво произнес Волдеморт, — но очень расплывчатый. И однако вы утверждаете, что знаете того, о ком в нем говорится?

— Смею предположить, что да, мой Лорд. Знаю.

— И о ком же?

— О Северусе Снейпе.

Повисла пауза. Волдеморт, очевидно, пытался осмыслить услышанное.

— О Северусе Снейпе? — переспросил он. — С чего вы взяли?

— Я несколько лет учился с ним в Хогвартсе и видел, как он владеет магией. Он — очень талантливый волшебник. Гораздо более сильный, чем все его сверстники, — поспешно сказал Питер.

Волдеморт молчал.

— Он умеет вызывать говорящего Патронуса! — чуть не в отчаянии воскликнул Петтигрю. — Вы знаете многих не достигших совершеннолетия волшебников, которые обладают подобной способностью? Поверьте, мой Лорд! Я уверен, что в пророчестве говорилось о Северусе Снейпе.

Волдеморт молчал, сверля Питера насмешливым взглядом, словно видел его насквозь.

— Я не знаю, кто вы, — наконец сказал он, — и какую цель преследуете, явившись сюда. Однако отчего-то мне кажется, что этот мальчишка Снейп чем-то крепко насолил конкретно вам и вы решили, что будет неплохо расправиться с ним моими руками.

— Вы мне не верите? — дрожащим голосом спросил Питер.

— Скажем так, я приму вашу информацию к сведению, хотя и сомневаюсь, что вы правы насчет Снейпа. Жаль, что вы не видели того, кто изрек пророчество.

«Мордред! Зачем я скрыл от него, что это была Сибилла Трелони! — с горечью подумал Питер. — Теперь он точно не поверит мне! А вдруг еще не поздно сказать правду? Нет, в этом случае мне точно не поздоровится».

— Можете идти, — Волдеморт махнул рукой в направлении двери, недвусмысленно показывая визитеру, что их беседа окончена.

— А вы… не дадите мне что-нибудь в награду за информацию о пророчестве? — невольно вырвалось у Питера. Он тут же горько пожалел, что проявил подобную несдержанность. Лицо Волдеморта буквально перекосилось от гнева.

— Прийти сюда с совершенно бредовыми байками да еще и требовать награду за эти сомнительные сведения? Никто из моих сторонников не осмелился бы сделать такое. И знаете почему? — он вскочил с кресла и подошел вплотную к сжавшемуся от страха Петтигрю. — Потому что они прекрасно знают, как я поступаю с теми, кто попусту тратит мое время!

— Мой Лорд, — пискнул Питер, прижав ладони к сердцу, — я могу оказаться очень полезным вам! Я умею превращаться в крысу и могу стать идеальным шпионом.

— О, вы анимаг? — настроение Волдеморта внезапно изменилось. Теперь он выглядел заинтересованным. — Весьма полезный дар. Надеюсь, незарегистрированный.

— Нет, мой Лорд! — слабо улыбнулся Питер. — Незарегистрированный.

— Хорошо! — кивнул Волдеморт. — Возьмете у Лестрейнджа зачарованную монету. Если мне понадобятся ваши услуги, он вызовет вас.


* * *


— Что за глупый человечишка! — раздраженно произнес Волдеморт, спустившись в гостиную. — Ты дал ему монету?

— Да, и, помимо прочего, снабдил ее следящими чарами, — поклонился Лестрейндж. — Надеюсь, я поступил правильно, мой Лорд?

— Ты сделал именно то, что должен был сделать. Этот жалкий предатель решил поиграть со мной в кошки-мышки! Жаль, что ты не подумал про это, когда отправлял к нему сову с ответом.

Лестрейндж опасливо втянул голову в плечи. В последние месяцы настроение его повелителя резко менялось. Он мог моментально выйти из себя по любому поводу, так что следовало всегда проявлять бдительность и стараться угождать ему. Это порядком изматывало и устраивало далеко не всех. Однако после случая с Эйвери мало у кого из носивших Метку хватало духа открыто роптать или выйти из игры. Исключение составляли таинственным образом исчезнувший Долохов и покончивший с собой Малфой. Впрочем, Волдеморт и сам весьма успешно прореживал уже не столь тесные ряды сторонников, чем вгонял их в настоящую панику. В результате маленькая, но грозная армия сильных темных волшебников довольно быстро превратилась в группу полностью деморализованных людей, связанных кабальной Меткой. С таким войском не стоило и мечтать о захвате власти в магической Британии, однако Волдеморт не позволял никому заикнуться о том, чтобы уйти в тень хотя бы на время. Лестрейндж, будучи человеком не глупым, хотя и пассивным, отлично понимал, что происходит. Но решил ничего не предпринимать, рассчитывая на то, что их с женой и братом безоговорочная преданность Волдеморту в конце концов себя окупит.

— Пошли нашему таинственному гостю сообщение, — спокойно произнес Темный Лорд. У Лестрейнджа отлегло от сердца: его не накажут за промах с совой. — Как только он прочтет наше послание — мы узнаем, где его найти. Выясни, кто он и где живет, но так, чтобы наш новый друг ничего не почувствовал. Как знать, может, в ближайшее время я захочу нанести ему визит.


* * *


Сказать, что Питер вернулся домой расстроенным и разочарованным, это не сказать ничего. Темный Лорд не только не заинтересовался пророчеством, но и интуитивно раскусил намерения Петтигрю, руководствующегося личными мотивами, причинить вред Северусу Снейпу. Решившись на предательство, Питер рассчитывал на награду, а его выставили вон, хорошо еще, что не убили. Похоже, Волдеморт вообще не слишком-то поверил в пророчество, особенно когда выяснилось, что Питер «не знает», кто его произнес. Единственное, что, кажется, по-настоящему заинтриговало Темного Лорда, так это признание Питера о его способности к анимагии. Так что, возможно, еще не все потеряно и ему удастся втереться в доверие к самому могущественному темному волшебнику современности. И все же, отправляясь на встречу с Волдемортом, Питер надеялся на совершенно иное. Ему казалось, что Темный Лорд не просто выслушает его, а поверит в то, что в пророчестве говорилось о Снейпе. А если даже и не поверит безоговорочно, то пожелает проверить, так ли это. И в любом случае предпочтет убрать Снейпа с дороги. Ну что стоит такому сильному волшебнику убить одного-единственного мальчишку?

«Надо было сразу сказать, что пророчество произнесла девчонка Трелони, — думал Петтигрю, лежа на кровати в своей комнате. — А еще лучше сообщить ему, что Барти и Рег тоже слышали ее слова. Конечно, им бы совершенно точно не поздоровилось, но зато Волдеморт убедился бы, что я не соврал ему. А раз пророчество — правда, то и мои предостережения могли показаться ему заслуживающими доверия. А что теперь? Неизвестно, призовет ли он меня еще раз… И получается, что я зря так рисковал. Мерлин, какое же ужасное у него лицо! Словно и не человеческое вовсе…» — Питер передернулся от страха. В следующий миг он почувствовал, как монета, которую ему дал Лестрейндж, жжет его через ткань рубашки. Выхватив галлеон из кармана, Петтигрю с ликованием прочел появившуюся на ребре монеты надпись:

— Вы заинтересовали нашего Повелителя. Ждите. Я свяжусь с вами.


* * *


— Его зовут Питер Петтигрю, мой Лорд, — Лестрейндж подобострастно поклонился и приступил к докладу: — Окончил пятый курс Хогвартса. Полукровка. Учится на факультете Гриффиндор вместе с Северусом Снейпом. Весьма посредственный студент. Насчет анимагии самого Петтигрю мне ничего разузнать не удалось, но вот его мать — в самом деле зарегистрированный анимаг. Мой источник в отделе Магии видел ее имя в реестре. Она умеет превращаться в крысу. Так что, возможно, мальчишка Петтигрю не солгал вам. Подобные способности иногда передаются по наследству. Насколько я успел убедиться, он очень любит свою мать…

— Гриффиндорец! — презрительная усмешка тронула губы Волдеморта. — Значит, слухи об их повальном благородстве сильно преувеличены. Теперь понятно, почему он якобы «не способен к аппарации». Наш доносчик — шестнадцатилетний юнец, не достигший магической зрелости, однако уже вполне способный на предательство. Ты хорошо поработал, Родольфус.

Лестрейндж поклонился еще ниже.

— Пока не знаю, чем может быть мне полезен этот Петтигрю, однако имеет смысл на досуге проверить, анимаг ли он в самом деле. Тогда и решу — воспользоваться ли мне его услугами в качестве шпиона или убить. Нет, каков наглец! — Волдеморт в раздражении стукнул кулаком по ручке кресла. — Представь себе, он вознамерился использовать меня в качестве наемного убийцы, чтобы навредить Снейпу. Правда, пока не знаю точно, для чего ему это.

— Возможно, всему виной романтические чувства к одной и той же особе, — предположил Лестрейндж, сам того не ведая, попав точно в цель.

— Пфф… К этой грязнокровке? Невесте Снейпа? — презрительно фыркнул Волдеморт.

— Я слышал, девчонка хороша собой, — пожал плечами Лестрейндж.

— Если ты прав, то этот наглец Петтигрю собрался расчистить путь к своей пассии моими руками. Свет не видывал подобного наглеца! — возмущенно воскликнул Волдеморт.

— Неслыханная наглость! — поддакнул Лестрейндж.

— Но вместе с тем и отчаянная отвага. Он ведь понимал, что я моментально пойму, почему он так стремится оболгать Снейпа, и в этом случае ему несдобровать. И что такого они все нашли в этой маггловской девчонке?

— Чего не сделаешь ради любви, — притворно вздохнул Лестрейндж, абсолютно чуждый какой-либо романтики.

— Возможно, — согласился с ним Волдеморт. — И тем не менее, если наш герой-любовник не обладает способностями к анимагии, его авантюра не пройдет ему даром.

— Вы не верите в пророчества, мой Лорд? — вкрадчиво поинтересовался Лестрейндж.

— Верю. Но только когда сведения о них мне доставляют проверенные люди, а не сопливые студенты Хогвартса, которые предают своих друзей не потому, что хотят услужить мне, а ради собственной мелочной выгоды. Именно поэтому я не сомневаюсь, что пророчество, даже если оно и было произнесено, не имеет ни малейшего отношения к Северусу Снейпу.

Глава опубликована: 30.12.2023

Глава 214

Несколько недель не происходило решительным образом ничего. Лорд после первого и единственного сообщения не давал о себе знать, хотя Питер по сто раз на дню проверял монету. От Мушкетеров тоже не было ни слуху ни духу. Очевидно, о нем попросту забыли. Погруженный в глубокую хандру, Питер бесцельно слонялся по дому, огрызаясь на мать, когда та советовала ему проявить инициативу и пригласить друзей самому.

В то ничем не примечательное утро, грозившее перейти в обычный скучный день, Питер почувствовал, как монета, выданная ему Лестрейнджем, наконец-то нагрелась. Вытащив галлеон, Петтигрю увидел, как по ребру бегут буквы, складывающиеся в слова:

«Вас ждут. В полдень я открою вам камин».

Питер пулей вылетел из комнаты и, перегнувшись через перила, крикнул возившейся на кухне матери:

— Мам, меня пригласили в гости к Поттерам. Мы договорились встретиться в Косом переулке, купить все для школы, а потом отправимся к нему.

— Хорошо, дорогой. Видишь, ты зря жаловался. Никто о тебе не забыл. Иди, конечно, — обрадованно сказала та.

«Лорд наверняка поверил моим словам! Просто решил предварительно проверить информацию, — думал Питер, стаскивая с вешалки лучшую мантию. — Ну все, теперь Снейпу точно конец! Значит, стоит отправиться пораньше, чтобы мать ничего не заподозрила. Покручусь часик в Косом переулке, а уже оттуда прямиком в Лестрейндж-холл… Эх, жаль, что Его Лордство так ничего мне и не заплатил за информацию о пророчестве! В Косом переулке столько соблазнов, а у меня в кармане всего пара сиклей. И у матери просить неловко… Ничего, надеюсь, хотя бы эта встреча не пройдет зря, и у меня наконец-то появятся деньги».


* * *


Три часа спустя Питер вывалился из камина в собственной гостиной, судорожно сжимая в кармане мантии пухлый кошель с деньгами. До «Дырявого котла» он добрался с помощью многоразового портключа, который получил от Темного Лорда, заодно убедившись, что тот работает как надо, а уже оттуда вернулся по каминной сети домой.

Сердце Питера билось так сильно, что ему было тяжело дышать. Получилось! У него все получилось! Неизвестно, что именно произошло за эти недели, но Темный Лорд выглядел чрезвычайно озабоченным и встревоженным. А главное, он теперь безоговорочно верил Питеру и тому, что в пророчестве говорилось именно о Северусе Снейпе. И собирался расправиться с ним. Конечно, Питера донельзя напугал тот факт, что Темный Лорд теперь знал его имя и место жительства, однако тут уж ничего не попишешь. Зато не надо было притворяться и врать. Помимо того, что Питеру удалось выторговать жизнь Лили в обмен на жизнь Снейпа, он еще и получил солидное денежное вознаграждение. Всего-то и требовалось, написать Лорду адреса всех Мушкетеров и Эвансов.

— Хорошо погулял? — голос матери вернул Питера к реальности.

— Да, просто отлично!

— Обедать, конечно, не захочешь? — в голосе матери послышался легкий укор. Она не любила есть одна.

— С удовольствием пообедаю с тобой тоже! — улыбнулся Питер.

За едой он рассказывал миссис Петтигрю подробности о своей мнимой встрече с друзьями, при этом так увлекся, что чуть сам не поверил в то, что дружеские посиделки действительно состоялись. Впрочем, тот факт, что о нем так запросто забыли, играл на руку Питеру: гораздо проще предавать тех, кто относится к тебе с невниманием и пренебрежением.

— Представляешь, Северус в следующем году будет учить у профессора Слагхорна Высшие зелья, — Питер почти не соврал. Он сам слышал, как Снейп говорил друзьям об этом своем намерении.

— А разве этот предмет не изучается на седьмом курсе? — искренне удивилась миссис Петтигрю.

— Вообще-то да, но Северус — лучше всех на потоке сдал Зельеварение, вот профессор Слагхорн и решил его поощрить. А Сириус больше не живет дома, — об этом Питер слышал еще в Хогвартс-экспрессе. — Он поссорился с родителями и переехал к своему дяде Альфарду. У того есть домик на побережье.

— Домик на море… — мечтательно произнесла миссис Петтигрю. — Я бы от такого не отказалась! Если бы твой отец не бросил нас… — она помрачнела и замолчала.

— А Регулуса сделали главой рода в обход старшего брата, — быстро сказал Питер, желая отвлечь мать от переживаний по поводу недостойного поведения мистера Петтигрю.

— Бедняжка Сириус…— вздохнула миссис Петтигрю. — Потерять поддержку семьи в столь юном возрасте очень непросто.

— По-моему, он никогда не ладил с родителями, зато с дядей у него просто отличные отношения, и тот, наверняка, оставит ему все, чем владеет. А вот Регулусу не очень повезло: ему придется обручиться с бывшей невестой Сириуса.

— Договорные браки зачастую довольно удачные, — в голосе миссис Петтигрю послышалась горечь. Ее собственное замужество с мужчиной, который, как она наивно полагала, будет любить ее любой, распалось из-за глупого недоразумения. Она возилась в саду, когда мистер Петтигрю, вернувшийся в тот день с работы пораньше, подошел к ней сзади и обнял. Казалось бы, что тут страшного? Но миссис Петтигрю от неожиданности и испуга приняла свою аниформу, превратившись в крысу. И на этом их браку пришел конец. Мистер Петтигрю, маггл, отлично осведомленный о том, что женат на волшебнице, но не имевший ни малейшего представления о ее особенном даре, терпеть не мог грызунов. Осознание того, что его супруга в любой момент может обернуться крысой, повергало его в ужас. Даже его привязанность к сыну не помогла преодолеть отвращение, которое он с тех самых пор питал к жене. Пару месяцев он мужественно пытался справиться с собственными фобиями, но в конце концов не выдержал, собрал чемодан и ушел. Единственным напоминанием о его существовании были банковские переводы на имя бывшей жены. И, хотя год от года они становились все меньше и меньше, на сносную, пусть и довольно скромную жизнь миссис Петтигрю и ее сыну вполне хватало. Но деньги деньгами, а обида на бросившего ее супруга осталась на всю жизнь, поэтому миссис Петтигрю теперь весьма скептически относилась к бракам по любви. Особенно если один из супругов являлся магглом. Почему-то ей казалось, что будь ее муж волшебником, он не стал бы так реагировать на ее аниформу. Мало ли в каких животных умеют превращаться анимаги! А в случае миссис Петтигрю все вообще было предопределено наследственностью. Ее прабабушка являлась очень сильной волшебницей, а еще владела даром перевоплощаться в крысу. И этот дар она передала обеим дочерям и сыну, а те в свою очередь наградили подобной способностью своих первенцев. Так что стоило ли разбивать брак из-за подобной мелочи? Разумеется, если бы миссис Петтигрю прочитала хотя бы одно исследование человеческих фобий, она бы гораздо лучше поняла причину своего развода, однако маггловской литературы в их доме практически не имелось. Поэтому в душе миссис Петтигрю поселилась прочная уверенность, что муж бросил ее и сына, поскольку не хотел жить с волшебницей.

— Мам, ты чем-то расстроена? — спросил Питер, вырвав мать из невеселых раздумий.

— Нет, дорогой. Просто немного голова болит. Пойду полежу. Уберешь посуду, ладно?

— Конечно, мам. Иди отдохни! — внутренне возликовал Питер. Теперь он мог беспрепятственно отправиться в Меридит-виллидж, чтобы выполнить поручение Темного Лорда.


* * *


Полчаса спустя, зачаровав посуду таким образом, чтобы она сама себя вымыла, Питер достал из кармана серебряную безделушку, которую вручил ему Темный Лорд.

«Значит, мне нужно сжать ее в кулаке и представить себе дом Северуса, — мысленно повторил указания Волдеморта Питер. — Отлично! Отнеси меня к Принц-хаусу!» — подумал он, представив себе тихую улочку Меридит-виллидж.

В то же самое мгновение его словно всосало в узкую трубу и с бешенной скоростью понесло через пространство. Ощущение, так же, как и в первый раз, было совершенно ужасным, но в тот момент, когда Питер уже собирался потерять сознание, все закончилось. Он кулем свалился на землю, а когда немного пришел в себя и осмотрелся, понял, что… дома перед ним нет. Причем не только Принц-хауса. Единственная улица Мередит-виллидж теперь состояла буквально из пары домов, владельцы которых не вняли голосу разума и не спрятали свои жилища под Фиделиусом.

Раздумывая, каким образом попасть в дом, который невозможно увидеть, Питер решил не торопиться и понаблюдать за тем местом, где, как он знал совершенно точно, находился Принц-хаус. Он заполз в придорожные кусты, для подстраховки перекинувшись в крысу, и принялся судорожно соображать, как исполнить поручение Темного Лорда. Постепенно начало смеркаться. Внезапно неподалеку от него прямо из воздуха возникла группа из пяти человек.

— Мордред! Эта аппарация — настоящий кошмар! — узнал Питер голос Люпина. — Когда вы с Сириусом успели научиться?

— Не теряли времени даром, как некоторые, — усмехнулся Сириус.

— Спасибо Альфарду! — произнес Джеймс. — Это он заставил нас освоить навыки парной аппарации. Иначе мы бы не сумели переместиться сюда так быстро. Смотрите-ка, да тут, похоже, все дома под Фиделиусом! Как же мы сумеем попасть в Принц-хаус?

— Вероятно, Северус предупредил соседей так же, как и нас… — сказал Люпин, растерянно озираясь по сторонам.

«Предупредил так же, как и нас…» — Питер почувствовал, как горечь и обида разъедают его душу. ЕГО никто не предупреждал. О нем попросту забыли. Как о ненужной вещи. Если бы он сам не отправился к Темному Лорду, а по-прежнему верил в дружбу с Мушкетерами, ему самому и его матери сейчас грозила бы смертельная опасность. Как же правильно он поступил, выбрав сторону Темного Лорда! Однако как теперь быть? Ему необходимо попасть в дом вместе с остальными, а они как раз собирались послать Снейпу Патронуса. Решение пришло само собой. Дрожа всем своим маленьким телом, Питер откусил себе палец, стараясь не верещать от боли и превратился обратно в человека.

— Вы забыли предупредить меня! — закричал он, вылезая из кустов и размазывая по лицу слезы пополам с кровью. — Как вы могли? Ко мне домой нагрянули Пожиратели смерти! Счастье, что мы с мамой умеем превращаться в крыс! Теперь она прячется в подвале…

— Прости, Питер, — совершенно растерялся Джеймс. — Мы… мы в самом деле не подумали, что тебе может грозить опасность.

— Бедняга! Надеюсь, твоя мама в порядке! — в голосе Ремуса послышалось неподдельное сочувствие. — Я и сам ничего не знал, пока ко мне не явились Джеймс и его отец.

— Матушка устроила нам с Сириусом первостатейный скандал и не хотела никуда отпускать. Хорошо, что Альфард помог с аппарацией, — сказал Регулус. — Боюсь, как бы его снова не отлучили от рода, если мы к утру не вернемся. Матушка очень взвинчена в последнее время и действует на эмоциях… Кстати, а ты как тут очутился, Питер?

— Не поверите… — снова захныкал тот, — я аппарировал. Я так испугался, что маму найдут и убьют… Хотел позвать на помощь Северуса. И… и очутился здесь… Только вот по дороге немного расщепился… Палец… — он застонал и протянул вперед окровавленную руку.

— Мерлин, да у тебя целого мизинца нет! — ужаснулся Альфард. — Регулус, отправь к Северусу еще одного Патронуса. Если не ответит, придется нам возвращаться назад. Здесь может быть очень опасно…

— Давайте мы зайдем в дом и посмотрим, что там с твоим пальцем, Питер, — раздался знакомый голос, и прямо возле них возник Северус, стащивший с себя мантию-невидимку…

Еще примерно через час, стоя возле обездвиженного заклинанием Альфарда, Питер вытащил из кармана кусок пергамента, на котором рукой Северуса было написано «Принц-хаус».

Глава опубликована: 03.01.2024

Глава 215

Они стояли перед Темным Лордом на коленях с опущенными головами, не решаясь поднять глаза на своего повелителя. Крэбб, Гойл и Сивый. Два Пожирателя смерти и оборотень. И всех их объединяло одно: страх перед наказанием, а оно было совершенно неизбежно, ведь они не выполнили приказа Темного Лорда и пока не представляли, как оправдаться перед ним за свой провал.

— Энтони, Гарольд, Фенрир, признаться, я весьма удивлен, — нарушил гробовую тишину высокий голос Волдеморта. — Вам было приказано схватить и притащить сюда мальчишку Поттера, юного оборотня Люпина и, главное — грязнокровку Эванс. Я снабдил вас всей необходимой информацией по их местонахождению, тем не менее, как я вижу, вы не справились с моим поручением.

Темный Лорд говорил спокойно, однако в его голосе явственно слышались еле сдерживаемый гнев и плохо скрываемая угроза, отчего трое стоявших на коленях мужчин чувствовали еще больший ужас и непреодолимое желание немедленно провалиться сквозь землю.

— Их всех предупредили, мой Лорд! — глухо произнес Фенрир, очевидно, самый отважный из всей троицы. — Мы аппарировали в Годрикову Впадину, а затем на окраину Кардиффа, но не нашли ни дома Поттеров, ни дома Люпинов.

— Наверное, их спрятали под заклятием Фиделиус, — подал голос Крэбб, на всякий случай втянув голову в плечи.

— Да уж! Вряд ли с домами этих подростков могло приключиться нечто иное! — саркастически выплюнул Темный Лорд. — А что же Эванс? Ведь ее дом невозможно защитить Фиделиусом. Отчего же она не здесь с нами?

— Мы тоже подумали про Фиделиус, мой Лорд, и поэтому оставили Коукворт напоследок, — буркнул Фенрир. — Коттедж Эвансов был окружен весьма сложными чарами, но нам удалось их взломать. Вот только в самом доме мы никого не обнаружили.

— Там все выглядело так, словно Эвансы ушли оттуда всего несколько минут назад. На столе стояли бутылки с пивом и недоеденная пицца, — добавил Гойл. — Мы, конечно, сожгли дом дотла.

— Молодцы! — ядовитая усмешка скривила губы Волдеморта. — Настоящие смельчаки и герои, мужественно победившие пиццу!

Ему хотелось рвать и метать. Все, решительно все шло не по плану. Мальчишка Снейп раз за разом успевал переиграть его. Непостижимым образом вычислил тайники и похитил крестражи. Предупредил друзей об опасности, и они успели спрятаться. Забрал семью своей невесты, скорее всего, к себе под спасительную сень Фиделиуса, и теперь получить доступ в Принц-хаус можно будет лишь одним способом: с помощью Питера Петтигрю. Волдеморт чувствовал, как переполнявший его гнев вот-вот выльется расплавленной лавой на головы провинившихся Пожирателей смерти. Он поднял палочку, чтобы хоть немного отвести душу, слушая их крики боли.

— Круцио! — Фенрир заскулил, точно щенок, и принялся кататься по полу. Вскоре к нему присоединились Крэбб и Гойл. Волдеморт с удовлетворением смотрел на их мучения. Разумеется, это была весьма жалкая компенсация за все разочарования последних дней, однако все же лучше, чем ничего.

Именно в этот момент Волдеморт ощутил, как монета, парная той, которая находилась у Петтигрю, заметно нагрелась у него в кармане.

— Финита! — он небрежным движением отменил пытку и торопливо достал галлеон, надеясь получить добрые вести хотя бы от кого-то. Трое мужчин лежали у его ног, тихо постанывая. Не обращая на них внимания, Волдеморт прочел змеившуюся по ребру монеты надпись:

«Я возле Принц-хауса. Снейп дал мне доступ в дом. Жду ваших распоряжений».

— Поднимайтесь! Живо! — крикнул он все еще не пришедшим в себя волшебникам. — Нам предстоит увеселительная прогулка. Крэбб, протяни руку! — Волдеморт коснулся Черной метки, призывая всех своих сторонников присоединиться к нему. — Заодно и проверю, кто мне искренне предан!


* * *


После того, как Питер при помощи монеты отправил сообщение Темному Лорду, прошло десять томительных минут. Питеру уже стало казаться, что никто не явится на его зов, как вдруг на дорожке один за другим появились пять темных силуэтов. Лица четверых были скрыты масками.

— Итак, ты добыл то, что мне нужно? — поинтересовался Волдеморт у застывшего столбом Петтигрю.

— Да, мой Лорд, — кивнул тот, не сводя глаз с четырех волшебников. С такими противниками те, кто находился сейчас в скрытом чарами Фиделиуса коттедже, точно не справятся. А значит, вместе с Северусом погибнут и Джеймс, и Сириус, и Ремус, и даже друг Питера Регулус.

— Покажи! — потребовал Волдеморт.

Питер развернул клочок пергамента, на котором было написано «Принц-хаус».

— Это рука Снейпа? — требовательно спросил Волдеморт.

— Да, мой Лорд, — снова кивнул Питер.

— Кто еще находится в доме?

— В гостиной сидели двое мужчин, — принялся перечислять Питер, — я не успел рассмотреть, кто это был. В кухне, помимо Лили, находилась миссис Принц. Вместе со мной прибыло еще пятеро: Поттер, оба брата Блэк — Регулус и Сириус, их дядю Альфарда я попросил «сопровождать» меня и по дороге оглушил его, а еще Ремус Люпин. Ну и сам Снейп.

— Итого, девять, — подытожил Волдеморт. — Из них шесть подростков, не достигших полного магического совершеннолетия, и пожилая женщина. Даже если предположить, что те двое в гостиной — авроры, справиться со всеми будет легче легкого. Идем! — властно приказал он своей свите.

— Мой Лорд, — глухо донеслось из-под одной из масок, — не лучше ли попробовать вызвать сюда остальных… Уверен, они жаждут присоединиться к нам…

— Если эти трусы присоединятся, то лишь для того, чтобы узнать всю силу моего гнева, — презрительно отозвался Волдеморт. — Гойл, не могу поверить, что ты боишься кучки подростков и старухи?

— Н-нет, мой Лорд, — отозвался тот. — Я и мы все… Мы готовы служить вам!

— Вот так-то лучше, — усмехнулся Волдеморт. — Ну что же, Питер, веди нас!

Они подошли практически вплотную к калитке невидимого сейчас дома.

— Мой Лорд, вы должны прочесть то, что написано на пергаменте, и взять меня за руку. Тогда мы сумеем пройти внутрь, — сказал Петтигрю.

— Принц-хаус! — торжествующе произнес Волдеморт, крепко ухватив Питера за предплечье.

В тот же самый миг перед ними возникли очертания коттеджа в глубине сада.

— Отлично! — плотоядно улыбнулся Волдеморт, глядя на дом, который больше не защищали чары Фиделиуса. — Идите тихо. Нам необходим эффект внезапности.

Бесшумно ступая по дорожке, они достигли входной двери.

— Твой выход, Питер, — Риддл подтолкнул своего провожатого вперед.

Петтигрю поднялся на крыльцо и постучал.

— Северус, — негромко позвал он, — это я, Питер. Точнее, мы с моей мамой.

Дверь приоткрылась. Пожиратели ворвались внутрь, Петтигрю предусмотрительно постарался спрятаться за их спинами.

— Нас атакуют! — раздался голос Снейпа. — Ставьте щит! Скорее!

— Папа и Вернон в гостиной! — закричала Лили.

Это послужило сигналом для нападавших. Трое Пожирателей смерти послали Убивающие проклятия в расположившихся на диване в гостиной мужчин. Вернон Дурсль и Гарри Эванс умерли, даже не успев осознать, что случилось.

— Пробивайтесь к остальным! — приказал Волдеморт. — Это же подростки! У них не получится поставить щит, способный противостоять нашим проклятиям.

— Экспекто Патронум! — послышалось из кухни.

— Давайте же! — вопил Волдеморт, пытаясь пробить намертво запечатанную дверь. — Запомните, все чистокровные должны остаться в живых! Снейпа тоже не убивать! Фенрир, ты можешь заняться юным оборотнем. Закончи то, что не завершил много лет назад.

— Мой Лорд, — Питер нерешительно потянул Волдеморта за мантию, — вы обещали пощадить Лили Эванс. Вы обещали!

— Не путайся под ногами, молокосос! — рыкнул на него Сивый, маска которого валялась под ногами. — Мой Лорд, вам еще нужен этот мальчишка?

— Отдаю его тебе. Только сделай все быстро.

Питер попытался превратиться в крысу, но не успел. Сивый сгреб его в охапку, повалил на пол и впился острыми зубами в горло. Несколько мгновений, и все было кончено.

— Благодарю, мой Лорд! — Фенрир поднялся с перепачканным кровью лицом и с новыми силами принялся бросать проклятия в дверь, жалобно трещавшую под бешеным натиском.

— Держите щит! — закричали одновременно несколько обороняющихся.

— Когда уже прибудут эти мордредовы авроры? — послышался голос Сириуса.

— Чем скорее — тем больше у нас шансов! — отозвался Северус. — Мой Патронус проведет их сквозь Фиделиус.

Дверь разлетелась вдребезги. В тот же момент из кухни в Пожирателей полетели заклятия.

— Лили, бабушка, спрячьтесь в кладовке! — не то приказал, не то попросил Северус. С тем же успехом он мог просить Землю начать вращаться вспять. Обе дорогие ему женщины не собирались никуда уходить, сражаясь наравне с остальными, которых становилось все меньше. Волдеморт пробил брешь в Щитовых чарах, которыми прикрывался Регулус, и оглушил его. В тот же момент кто-то из Пожирателей сбил с ног Джеймса, а затем и Сириуса.

— Я скоро поужинаю тобой, щенок! — выкрикнул Фенрир Ремусу.

— Подавишься! — отозвался тот, исхитрившись послать в оборотня Экспеллиармус, лишив того палочки. Северус и Люпин воспользовались этим, одновременно выкрикнув:

— Петрификус Тоталус! — оборотень кулем повалился на пол.

Несмотря на это, положение казалось безвыходным. Обороняющихся осталось всего четверо, и, хотя они сражались не на жизнь, а на смерть, их силы стремительно таяли.

— Всем стоять! Бросьте палочки! — раздалось со стороны входной двери несколько мужских голосов.

— Займитесь ими, а я разберусь со Снейпом! — приказал Волдеморт, возводя щит между собой и Пожирателями смерти, которых атаковали прибывшие на зов Северуса авроры. Только сейчас Снейп по-настоящему оценил мощь Волдеморта. Он отбивал их заклятия с такой непринужденностью и изяществом, словно находился в классе, где проходила тренировочная дуэль. Риддл, очевидно, вовсе не считал их достойными противниками. Тем временем в коридоре, судя по всему, шла ожесточенная борьба, оттуда доносился грохот, мелькали вспышки заклинаний, однако понять, кто одерживает верх, было совершенно невозможно.

— Я бы убил тебя, мальчик, но тобой хочет закусить мой ручной оборотень! — обратился Волдеморт к Ремусу, когда тот попытался в очередной раз разоружить его. — А пока — не мешай мне.

Красный луч, вылетевший из его палочки, ударил Люпина в грудь, и тот сполз по стене на пол рядом с Джеймсом. Следующее Оглушающее полетело в миссис Принц, а еще через пару мгновений Риддлу удалось разоружить своих юных противников.

— Я очень ценю твою прабабушку, Северус, — издевался Риддл над Снейпом, который закрыл собой Лили, пытаясь, пусть и без палочки, защитить ту, что была для него дороже всего на свете. — Именно поэтому не хочу, чтобы она стала свидетелем твоей неминуемой гибели. Верни мне крестражи, и я, возможно, пощажу твою грязнокровку.

Северус отлично понимал: Риддл лжет. У того и в мыслях не было оставлять их с Лили в живых, однако ради призрачной надежды на спасение Лили следовало хотя бы попытаться потянуть время.

— Вы же не думаете, что я стану держать в доме такие опасные артефакты, — спокойно, словно он не стоял безоружным перед самым опасным магом современности, ответил Северус

— Значит, ты все же украл их! — Риддл с трудом сдерживал ярость. — Круцио!

Невыносимая боль подкосила Снейпа. Он упал к ногам Лили, пытаясь не кричать, чтобы не напугать ее еще больше.

— Прекратите! Не мучайте его! — Лили попыталась закрыть Северуса своим телом, но заклинание Риддла отшвырнуло ее к стене. От удара девушка потеряла сознание.

— Ты немедленно отведешь меня туда, где их спрятал, иначе я убью вас обоих!

Пытка кончилась так же внезапно, как началась. Риддл склонился над Снейпом, сжав его подбородок пальцами и заглянув в глаза, атаковал с помощью легилименции. Северус пытался удержать ментальный щит, но после Круцио это было практически невозможно. Риддл прорвался в его сознание и принялся копаться в нем, выискивая все, что связано с его драгоценными крестражами.

— Значит, наш скользкий друг Люциус предпочел пожертвовать рукой вместо того, чтобы служить мне, — прошипел Риддл. Теперь его лицо сделалось вовсе нечеловеческим. — Интересно, как тебе, шестнадцатилетнему юнцу, удалось найти и уничтожить все крестражи. Признайся, кто тебе помогал?

— Никто, — прохрипел Снейп. — Я все сделал сам. Смотри!

Теперь он намеренно впустил Риддла в свое сознание, показав ему самые яркие фрагменты из его прошлой жизни.

— Ты так сильно ненавидел меня, что вернулся ради мести? — слегка опешил Риддл.

— Нет, я так сильно любил Лили, что хотел все исправить! — выплюнул ему в лицо Северус. — Тебе, разумеется, этого не понять.

— Но ты ничего не исправил! — рассмеялся Риддл. — Сейчас я убью любовь всей твоей жизни: и той, и этой, а тебя… тебя я оставлю в живых, чтобы ты мучился от того, что и во второй раз не сумел ее спасти.

Он поднял палочку и направил на Лили, лежавшую на полу без сознания.

— Авада Кедавра!

Северус среагировал быстрее, чем зеленый луч настиг Лили. Он бросился вперед, раскинул руки и закрыл ее собой.

Глава опубликована: 05.01.2024

Глава 216

Выкрик Риддла. Зеленая вспышка, и…

«Я умер, — с горечью подумал Северус. — Риддл снова убил меня. И Лили, скорее всего, тоже. Я опять проиграл! Впрочем… Стоп! Если я умер, но все еще могу размышлять, значит, я стал привидением? Только этого мне не хватало!»

Северус с некоторой опаской открыл глаза. Он лежал на полу в каком-то необъятном, словно собор, помещении, в огромные окна которого лился мягкий, рассеивающийся свет. Северус попытался сесть, и ему это удалось. Ощупав свое тело, он с удивлением осознал, что не превратился в призрака.

— Где я? — спросил Северус вслух. Голос отозвался гулким эхом в огромном зале, постепенно принимавшем знакомые очертания.

— А сам-то как думаешь? — раздался совсем рядом чуть насмешливый женский голос.

— Это похоже… на вокзал Кингс-Кросс, — задумчиво произнес Северус. — Но почему именно он?

— Для моего удобства, — отозвалась женщина, с ног до головы закутанная в белое одеяние, так что Северус не мог видеть ее лица. — Я люблю встречать здесь тех, кто отправляется… дальше.

— Значит, я все-таки умер, — сник Северус.

— Разве я так сказала? — Смерть, а Снейп не сомневался, что это была она, подала ему руку и помогла встать с пола. — Прогуляемся?

Они пошли по совершенно пустому перрону. Северус подавленно молчал, боясь представить, что творится сейчас в Принц-хаусе.

— Авроры схватили Гойла, Крэбба и Сивого, — деловым тоном сообщила Смерть. — Лестрейндж попытался аппарировать и был убит.

Северус никак не отреагировал на эту новость. Судьба бывших соратников мало интересовала его сейчас.

— Преграда, которую возвел Риддл, пала, как только он умер. Авроры привели в чувство твоих друзей и прабабушку, — тем же ровным тоном добавила Смерть.

— Риддл умер? — Северус замер как вкопанный. — Но как это возможно?

— Я позволила себе слегка вмешаться в ситуацию. Видишь ли, ты — вольно или невольно — являлся до своего разоружения Риддлом Повелителем смерти. Это очень почетный статус. На самом деле я и не упомню, когда в последний раз кому-то удалось собрать у себя все мои Дары и не использовать их для собственной выгоды. Так что ты — просто идеальный кандидат на эту должность. Не удивительно, что, когда Риддл послал в тебя Убивающее проклятие, я, мягко скажем, восприняла это как личное оскорбление, которое не собиралась терпеть. Тем более от человека, который в течение стольких лет всеми силами пытался принизить меня. Обычно я так не поступаю, поскольку это не совсем честно, но для тебя сделала исключение. Ведь ты по-настоящему использовал данный тебе второй шанс и очень многое изменил к лучшему. В общем, — Смерть лукаво улыбнулась, — заклятие Риддла отрикошетило от тебя и… теперь он мертв.

— А я? — севшим от волнения голосом спросил Северус.

— А ты, соответственно, жив.

— Значит, я могу вернуться назад? — Северус почувствовал, что от счастья у него кружится голова.

— Ну… — усмехнулась Смерть, — чисто теоретически, ты можешь отправиться со мной в увлекательное путешествие, но я почему-то не сомневаюсь, что ты предпочтешь вернуться к своей Лили. Тебе только нужно попросить меня.

— Я хочу вернуться! — не медля ни секунды, произнес Снейп.

— Да будет так! — улыбнулась Смерть. — Постой! У меня есть для тебя подарок. Уверена, ты оценишь его по достоинству. Я оставлю тебе все знания, накопленные прежним Северусом Снейпом, но избавлю от его воспоминаний и чувства вины. Кроме того, я сделаю так, что все, кто посвящен в твою тайну, тоже забудут о ней.

Она легко впорхнула в поезд, подъехавший совершенно бесшумно, и помахала Снейпу рукой.

— Иди, Северус. Живи своей новой жизнью и наслаждайся ею сполна. И помни, третьего шанса не будет.


* * *


Пятнадцать лет спустя.

Первого сентября тысяча девятьсот девяносто первого года на платформе девять и три четверти вокзала Кингс-Кросс собралась весьма разношерстная компания, объединенная, впрочем, одной целью: проводить в школу чародейства и волшебства Хогвартс нескольких студентов, большинство из которых отправлялись туда впервые и, разумеется, заметно нервничали.

— Волноваться не о чем, — уверенно объяснял будущим первокурсникам Дадли Дурсль, самый старший из детей. — При распределении Шляпа учитывает ваши пожелания. Вот я, например, очень просил ее отправить меня на Гриффиндор, ведь там учились дядя Северус и тетя Лили.

— А я поступил на Когтевран, — сказал Септимус Малфой, в нынешнем учебном году отправлявшийся в Хогвартс в четвертый раз. — И папа с мамой отнеслись к этому с пониманием. Они сказали, что этот факультет вполне подходит для человека, названного в честь Септимуса Принца.

— А если Шляпа распределит меня на Слизерин? — спросил его младший брат Драко, такой же белокурый, как и он, испуганно жавшийся к родителям — Нарциссе и Люциусу.

— Значит, ты будешь учиться на том же факультете, что и Регулус Блэк — кавалер ордена Мерлина первой степени и герой Магической войны с Волдемортом, — с видом знатока сказал Дадли. — Ну что, кузены, готовы?

— Мы готовы? — Гарри Снейп поднял на отца глаза и, получив от того одобрительный кивок, взял за руку сестру — Элизабет. — Мы готовы.

— Папа, а когда мне тоже можно будет в Хогвартс? — спросил зеленоглазый малыш, сидевший на руках у Северуса.

— Через восемь лет, милый, — ответила за мужа Лили. — И они пролетят очень-очень быстро. К сожалению, — тихонько добавила она.

— Зато на правах старшего ты будешь опекать нашего сына или дочку, — улыбнулся Ремус Люпин, с нежностью глядя на округлившийся животик Тонкс.

— А вы времени не теряли! — с усмешкой произнес Сириус, провожавший дочь, мечтавшую, к радости бабушки Вальбурги, поступить на Слизерин. — Ведь только-только гуляли на вашей свадьбе…

— Вот и сменишь роль шафера на роль крестного! — не обращая внимания на подколки друга, невозмутимо отозвался Люпин.

— С удовольствием, — довольно кивнул Сириус, — если ты, в свою очередь, пообещаешь быть крестным у Регулуса. Они с Эжени решили, вероятно, перещеголять этих Уизли, — он кивнул на семью рыжеволосых волшебников, насчитывавших по меньшей мере шесть детей.

— Дети — это замечательно! — с сильным французским акцентом отозвалась очаровательная молодая женщина, находившаяся, судя по ее выдававшемуся вперед животу, на последних месяцах беременности.

— Тут главное, вовремя остановиться, — Сириус подмигнул Джеймсу. — По-моему, двое — это в самый раз.

— Не знаю, — пожал плечами тот, — мы с Мэгги тоже так думали… до недавнего времени.

— Как? И ты туда же? — слегка опешил Сириус. — Да через несколько лет наша компания ни за один стол не усядется.

— Ничего, — откликнулся Снейп, наблюдавший за тем, как Гарри и Элизабет устраиваются в купе, — мы же волшебники. Придумаем, как решить эту проблему. Бабушка, вы не устали? — обратился он к Элеоноре, которую поддерживала под руку Лили.

— Мне скоро девяносто лет, Северус, но простоять на перроне еще полчаса я вполне в состоянии. Особенно когда мои правнуки впервые отправляются в Хогвартс.

— Па, а мы пойдем есть мороженое, когда Гарри и Элизабет уедут? — поинтересовался маленький Алан, играя с орденом Мерлина первой степени, приколотым на мантии Северуса. Вообще-то Снейп не любил подчеркивать свою причастность к окончанию войны между светлыми и темными силами, тем более, что он не помнил, как выпустил в Волдеморта заклятие, убившее его, однако сегодня можно было и покрасоваться.

— Народ, тут поступило предложение от младшего поколения отправиться к Фортескью, — обратился Северус к остальным.

— Мы — за, — тут же отозвались Люпины.

— И мы, — закивали многочисленные Блэки.

— И мы тоже! — ответила за мужа Мегги Поттер.

— И я с удовольствием! — поддержала Петунья — единственная маггла в этой компании магов, чувствующая себя, тем не менее, совершенно комфортно.

— Разве Принцы когда-нибудь могли отказаться от сладкого? — улыбнулась Элеонора.

— Никогда! — отозвалась Эйлин. — Даже когда они становятся Бакстерами.

— И даже, когда перестают ими быть! — возле нее материализовалась красивая молодая женщина.

— Эйприл! Я думал, ты не сумеешь прийти! — Северус обрадованно обнял сестру. — Насколько я знаю, ваш куратор в больнице Святого Мунго держит вас в ежовых рукавицах.

— Скорее, в драконьих! — засмеялась Эйприл. — Но не могла же я пропустить проводы в Хогвартс моих племянников. Кроме того, не забывай, что наш куратор — еще и по совместительству мой муж. Так что попробовал бы он запретить мне взять полдня отпуска!

В этот момент поезд издал свисток и, окутанный клубами дыма, медленно тронулся с места. У Северуса защемило в груди. Он отлично осознавал, что его непоседам-близнецам — названным в честь маггловского дедушки и прапрабабушки — будет хорошо в Хогвартсе, где после ухода Дамблдора в отставку отношение к ученикам стало куда более внимательное, и все же не хотел отпускать их от себя. Хотя Северус стал отцом всего в двадцать лет, через два года после их с Лили свадьбы, он моментально прикипел к детям всей душой и делил с Лили все многочисленные заботы, свалившиеся на них с появлением в доме двух малышей сразу. Разумеется, они с удовольствием принимали помощь от Элеоноры, которая души не чаяла в праправнуках. Несмотря на преклонный возраст и проблемы со здоровьем, появившиеся тем страшным летом тысяча девятьсот семьдесят шестого года, когда все они были на волосок от гибели, миссис Принц по-прежнему варила зелья на заказ. Только предпочитала делать это в лаборатории Северуса, уже в двадцать один год получившего звание Мастера зельеварения. Открытая Снейпом в тысяча девятьсот восемьдесят втором году аптека быстро затмила всех своих конкурентов, а через какое-то время начала принимать заказы из аврората, Министерства магии и больницы Святого Мунго. В том же году Северус, уже будучи главой рода, принял решение взять двойную фамилию. Теперь его аптека официально называлась «Снейп-Принц», чем безмерно гордилась Элеонора. Вскоре после рождения близнецов Лили тоже получила диплом мастера Зельеварения. Семейное дело росло и процветало, а тот факт, что владельцы аптеки были знамениты на всю магическую Британию, лишь прибавлял ей популярности.

— Надо же! Стать героями и даже толком не помнить исхода битвы! — подтрунивала над их привилегированным положением миссис Принц.

Ирония заключалась в том, что все они: и Элеонора, и Лили, и сам Северус находились без сознания, когда их обнаружили авроры. Рядом лежало бездыханное тело Волдеморта. Проверка его палочки показала, что перед смертью он выпустил Убивающее заклятие, очевидно, отрикошетившее от поставленного Северусом мощного щита. Решением Министерства магии всех, кто сражался в Принц-хаусе с Волдемортом и его приспешниками, наградили орденами Мерлина первой степени. Так закончилась война, унесшая жизни многих волшебников и магглов, в том числе отца Лили и Вернона Дурсля.

В тот же год Дамблдор добровольно ушел с поста директора школы чародейства и волшебства Хогвартс, а его место заняла Минерва МакГонагалл. Ходили слухи, что самый великий маг современности попросту не перенес того, что с Волдемортом справилась горстка студентов, а вовсе не созданный им специально для борьбы с темными волшебниками Орден Феникса. Но так это или нет — наверняка никто не узнал. Рита Скиттер — весьма одиозный репортер «Ежедневного пророка» — неоднократно пыталась взять у бывшего директора Хогвартса интервью, но всякий раз натыкалась на категорический отказ. В конечном итоге она написала весьма скандальную книгу «Жизнь и обманы Альбуса Дамблдора», принесшую ей феноменальную славу и баснословные гонорары, позволившие основать свой собственный журнал «Сплетница».

Северус и его друзья спокойно закончили школу, получив высокие оценки на ЖАБА, и занялись устройством личной жизни, благо к тому времени все они, за исключением Люпина, были официально помолвлены. Лишь бедняге Ремусу пришлось ждать еще много лет, прежде чем он смог взять в жены Нимфадору Тонкс. Свадьбы следовали одна за другой. Сперва магический брак заключили Северус и Лили, затем Джеймс и Мэгги, а год спустя состоялось сразу две церемонии: братья Блэк решили порадовать волшебное сообщество двойной свадьбой, ради чего Сириус и Валери согласились подождать, пока Регулус и его избранница достигнут магического совершеннолетия.

В общем, после нескольких очень тревожных лет войны, когда каждый день мог стать последним, молодые маги искренне радовались жизни и возможности любить и быть любимыми.

Похоже, что жизнь налаживалась не только у Мушкетеров и их ближайшего окружения. Примерно полгода спустя после победы над Волдемортом Северусу пришло очередное письмо от Люциуса Малфоя. Тот уже вполне свыкся со своим увечьем и выражал надежды когда-нибудь вернуться в Британию. Но главное было не это. Нарцисса — сообщал Люциус в послании, насквозь пропитанном счастьем, — ждала ребенка! Это стало возможным благодаря Зелью от бесплодия, изобретенному гениальным Септимусом Принцем, в честь которого и был назван первенец Люциуса и Нарциссы. Спустя еще три года, незадолго до того, как чета Малфоев все-таки приняла непростое решение вновь обосноваться на родине, Нарцисса неожиданно забеременела снова. Через три месяца после рождения второго сына, — Драко, Малфои вернулись в коттедж, отстроенный на месте сгоревшего мэнора, предварительно получив от министра магии ручательство, что Люциуса не станут преследовать по обвинению в пособничестве Волдеморту. Северуса в качестве единственного близкого друга Люциуса вызвали на закрытое слушание Визенгамота, где он подробно рассказал, как Малфой-младший буквально потребовал избавить его от позорной Метки, полученной под давлением отца, и какие страдания претерпел ради того, чтобы освободиться от службы Риддлу. Не последнюю роль в этом деле сыграло свидетельство Септимуса, которого посчитали организатором ритуала по избавлению Малфоя-младшего от Метки. Кончилось все тем, что Люциуса полностью оправдали. В отличие от его отца, которому пришлось остаться в Южной Америке, дабы избежать суда, а также Крэбба, Гойла и Фенрира Сивого, пойманных во время нападения на Принц-хаус. Помимо этих троих, были схвачены и другие пособники Риддла. Правда, некоторым из них удалось отвертеться от правосудия, поскольку они утверждали, что находились под заклятием Империус. Что же касается Беллатрисы Лестрейндж, то, хотя ее руки были по локоть в крови, судить ее не представлялось ни малейшей возможности по причине полной невменяемости. Ее поместили в больницу Святого Мунго в отделение для безнадежных пациентов, где ей предстояло провести всю оставшуюся жизнь. Ее соседкой по палате стала миссис Петтигрю, сошедшая с ума после известия о смерти единственного сына. О том, какую роковую роль Питер Петтигрю сыграл в войне с Риддлом, ей, разумеется, сообщать не стали.

В мае восьмидесятого года у Северуса и Лили родились близнецы. Мальчик и девочка, которых назвали Гарри — в честь погибшего в тот роковой день отца Лили, и Элизабет — в честь прапрабабушки Северуса. А спустя еще восемь лет на свет появился Алан.

Северус чувствовал себя абсолютно счастливым человеком. К тридцати одному году у него имелось все, о чем только можно было мечтать: любимая жена и дети, семья, которой он дорожил, верные друзья, работа, приносившая ему удовлетворение. В общем, все у него складывалось как нельзя лучше.

Правда, иногда во сне он слышал голос:

— Иди, Северус. Живи своей новой жизнью и наслаждайся ею сполна. И помни, третьего шанса не будет.

Но кто это сказал и при каких обстоятельствах, Северус не помнил.

Глава опубликована: 06.01.2024
КОНЕЦ
Обращение автора к читателям
Isra: Спасибо за то, что прочли мой фанфик. Очень надеюсь, что, если он вам понравился, вы не забудете в ответ порадовать меня рекомендацией.
Поскольку моя дорогая подруга и соавтор - Severena - скончалась от короны, этот фик посвящается ей.
Спасибо всем, кто помогал и помогает мне в работе над фанфиком и особенно моей бесценной бете и гамме Раде Девил!
Отключить рекламу

20 комментариев из 11683 (показать все)
Israавтор
Ирина1107
Вообще, мерзкий характер Поттера так же раскрыт в допе Роулинг. Где она рассказала почему Пет и Вернон терпеть не могли магов)))
Да, да, было нечто мерзкое на их знакомстве. После чего Лили не пригласили на свадьбу сестры
Israавтор
Где во всём этом есть хоть что-нибудь из того, что про неё говорили другие? Если бы она была подругой Северуса, она бы как минимум знала, как сильно Северус её любит. И она бы ненавидела Поттера и его прихвостней за то, что они сделали с её лучшим другом, и она бы нашла способ спасти его от принятия Метки. Она 100% могла его спасти, но не сочла нужным это делать, потому что рядом с ней была куда более выгодный женишок.
Верно на все 100 процентов.
И это вы ещё забыли упомянуть тот факт, что Поттер откуда-то знал придуманные Северусом заклинания. Вот интересно, откуда ..
Isra
Судя по Мародерам - истинная правда. Вот только почему-то одних при этом считали чуть ли не светочами волшебного мира, а других - его отбросами.
Можно, конечно, сказать, что мы придираемся к подросткам. Но если разобрать поведение этих подростков в более зрелом возрасте, то картинка вырисовывается удручающая.
Один - продал лучших друзей Володьке.
Второй вместо того, чтобы защищать жену и сына, оказался без палочки в самый критический момент.
Третий бросил крестника, только что оставшегося сиротой и помчался на разборки с Петтигрю.
Четвертый вообще пропал на 13 лет из жизни Гарри.
Молодцы! Нечего сказать!
Плюс, третий срывал свои гнев и раздражение от необходимости жить в родительском доме на своём старом домовом эльфе, который не мог даже словесно ответить ему из-за связывавшего их магического контакта. Да, исконно гриффиндорский поступок.
А про отношение Блэка и Люпина к Северусу и говорить нечего. Они его чуть не убили и, похоже, даже спустя много лет не пытались перед ним извиниться. А Северуса, как обычно, в книге выставляют сволочью, а эти двое такие белые и пушистые.
Показать полностью
Isra
И это вы ещё забыли упомянуть тот факт, что Поттер откуда-то знал придуманные Северусом заклинания. Вот интересно, откуда ..
Да, Северус всегда был очень замкнутым человеком, и он был достаточно умным, чтобы не использовать изобретённые им же заклинания вербально. Если заклинания были записаны на страницах его учебника по Зельеварению, то кому же, спрашивается, он стал бы его показывать, кроме как своей рыжеволосой подружке? Напрашивается ответ, что никому...
Георгий710110
Ирина1107
Люпин и Лили были старостами факультета, а потом на 7-м курсе Поттер и Лили стали старостами школы. Кажется, Сириус об этом говорил.
В 5й книге, когда Гарри хандрил по поводу того, что значок старосты достался Рону, Сириус сказал, что ни он, ни Джеймс не были старостами и ничуть от этого не страдали. И это хоть немного примирило Гарри с ситуацией. Хотя за Рона он так и не порадовался.
Я очень хорошо это помню, потому что стала разочаровываться в Гарри как в ГГ еще в Кубке Огня, но тогда это было какое-то очень неявное разочарование, даже не разочарование, а что-то на границе ощущений. А потом был ОФ. Сперва это, потом то, как он разговаривал с Сириусом, не как с близким человеком, которому нужна поддержка, а свысока, типа сиди себе на Гриммо и не высовывайся, его упорное нежелание обучаться у Снейпа и не менее упорное желание всем дерзить... Я понимаю, что переходный возраст, но все мы помним чем все это закончилось(((
Так что Джеймс никогда не был никаким старостой... Да и не смог бы он стать старостой школы, ибо не был старостой факультета.

А на 7м курсе Джеймс и Лили стали встречаться.
Показать полностью
Israавтор
потом был ОФ. Сперва это, потом то, как он разговаривал с Сириусом, не как с близким человеком, которому нужна поддержка, а свысока, типа сиди себе на Гриммо и не высовывайся, его упорное нежелание обучаться у Снейпа и не менее упорное желание всем дерзить... Я понимаю, что переходный возраст, но все мы помним чем все это закончилось(((
Я думаю, что в ОФ Гарри такой невыносимый из за влияния крестража. Плюс, конечно, переходный возраст.
Isra
Я думаю, что в ОФ Гарри такой невыносимый из за влияния крестража. Плюс, конечно, переходный возраст.
Ну он распрекрасно с этим крестражем сосуществовал как до, так и после ОФ, но в ОФ он абсолютно невыносим, впрочем в ПП он тоже тот еще засранец.
Israавтор
Ирина1107
Isra
Ну он распрекрасно с этим крестражем сосуществовал как до, так и после ОФ, но в ОФ он абсолютно невыносим, впрочем в ПП он тоже тот еще засранец.
Подростки вообще иногда редкостные засранцы. Говорю по своему непростому опыту.
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Ирина1107, просто обычный несоциализированный деть, попавший в руки опытного манипулятора, ловко расшатавшего неокрепшую психику.
Isra
Nalaghar Aleant_tar
Верю людям с опытом)))
Рассматривая родословную Блэков заметила, что Сигнус III родился в 1938 году, а Беллатрикс Лестрейндж в 1951. Ай да Сигнус, ай да шалун 🤣🤣🤣
Israавтор
Ирина1107
Рассматривая родословную Блэков заметила, что Сигнус III родился в 1938 году, а Беллатрикс Лестрейндж в 1951. Ай да Сигнус, ай да шалун 🤣🤣🤣
Ну, так не в 1838 же!
Кроме того известно много случаев и у маглов, когда детки поздно рождаются. Вон, у Де Ниро маленький ребенок. У Чаплина тоже был.
Isra
Тут не поздно, тут рано....
Israавтор
Warro
Isra
Тут не поздно, тут рано....
Ой, да....в самом деле! Это я после работы не сообразила. 13 лет...ну опять таки после бар мицвы мальчик уже считается мужчиной.
Северус здесь показан больше как зельевар. А ведь он был еще и талантливым составителем заклинаний.
Israавтор
Моргана Морвен
Северус здесь показан больше как зельевар. А ведь он был еще и талантливым составителем заклинаний.
Да, мы уже обсуждали это выше в комментах. Это был мой авторский произвол, поскольку я терпеть не могу Марти (и Мэри) Сью. А если бы Северус умел вообще все, то именно так это бы и выглядело. В конце концов Северусу в момент победы над ТЛ всего шестнадцать. У него еще все впереди.
как с помощью Кричера он вызвал на выпучку тебя и как ты спас его, засунув в рот безоар.

200 глава опечатка. Если не исправили,а то может это только в той версии что скачана у меня.
Вообще очень интересное произведение с человечными и продуманными героями. Хорошо показаны тонкости человеческих отношений и внутренний мир героя
Israавтор
Моргана Морвен
Вообще очень интересное произведение с человечными и продуманными героями. Хорошо показаны тонкости человеческих отношений и внутренний мир героя
Спасибо, рада, что понравилось.
Israавтор
Моргана Морвен
как с помощью Кричера он вызвал на выпучку тебя и как ты спас его, засунув в рот безоар.

200 глава опечатка. Если не исправили,а то может это только в той версии что скачана у меня.
Я обязательно посмотрю. Спасибо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх