↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Taiellin

FANFICS+
Автор, Переводчик
Taiellinпереводчик
Crea_M
Я так и поняла, хоть и не сразу. Сначала мне захотелось объяснить, что переводчику, как и автору, тоже нужны отзывы, и ему тоже интересно обсуждать сюжет (некоторые не пишут о сюжете, считая, что об этом можно говорить лишь автору, а зря!). Но потом до меня дошло, что там другое слово.

Спасибо! Я очень рада, что вам понравилось!)
Taiellinпереводчик
Crea_M
Призывали? А вот я и пришла. ))))

Ура!

Вот тут мне даже не по себе стало. Полметра бумажек за полтора часа. Харо-о-о-о-о-ош!

Аполлон успел натренироваться)

Иду я, значит, комментировать, какой короткий, но забавный фик получился, и понимаю, что это был перевод. Что ж. (взгрустнула). Думаю, это зачем вам, как переводчику, так как читается легко, приятно и на одном дыхании.

А зачем грустить?)
Замечательно же, когда фанфик в переводе читается так же хорошо, как и в оригинале. Этого я и добиваюсь и рада, когда у меня получается.

Спасибо за призыв!

Спасибо, что заглянули!)
Taiellinпереводчик
NannyMEOW
Спасибо!)
Taiellinпереводчик
Taiellinпереводчик
Fictor
Очень приятно было получить рекомендацию, тем более под конец конкурса.

Ох как не хватает знания канона. Но повествование размеренное, даже более того — поступательное, и вот начинаешь ощущать, что впадаешь в медитативный транс, как герой этой работы Эйвон. Он — от кальяна, читатель — от авторских строк..

Вы прекрасно всё сформулировали.

Сюжет не нов: ради спасения другого человека пожертвовать душой. Уж кто как воспринимает такой обмен... Зависит от степени религиозности. Но тут выбор сделан, и текст обрывается на самом пике, когда ждешь— а вдруг Эйвон всё же сможет сохранить душу? Как быть читателю?
Как и мне — обратиться к канону.

Вот это, наверное, лучшая похвала автору: когда текст завлекает настолько, что хочется познакомиться с каноном. Я очень надеюсь, что он вам понравится.
А для переводчика лучшая похвала, когда текст читается так, что и не понятно, что это не оригинал :)

Спасибо, автор, что призвали.

А вам спасибо за чудесный отзыв.
Показать полностью
Очень понравилось. Замечательная идея с перечислением всех месяцев. Однозначно плюс за смелость и за интереснейшее стихотворение.
К сожалению, в начале я немного всё-таки сбилась, на строке с июнем. Всё остальное прочиталось достаточно легко.
Как хорошо получилось! Несмотря на моё незнание фэндома, мне очень понравилось: интересно наблюдать за героями.
С каноном всё никак не познакомлюсь, хотя планы есть. Стихотворение понравилось: хорошо написано, и чувства героини полностью понятны. Даже немного её жаль.
Соглашусь, что стихотворение довольно атмосферное и приятное. Несколько необычный стиль, на мой взгляд, но при этом хорошо. С интересом прочитала.
Убили! Прекрасное переложение аниме. Спасибо за порцию хорошего настроения!
Разве что меня смущает строчка: "Так пускай по всему миру колесит за вами он". Почему-то сначала при прочтении упорно не ставилось ударение туда, куда надо, в слове "всему". Возможно, я не так прочитала, а возможно, и правда нужно что-то подшлифовать. Тут уже вы, как автор, решаете :)
Я хоть и пишу время от времени стихи, но, к сожалению, не всегда могу указать точно на ошибку.
Интересное стихотворение, и образ у кота какой неожиданный! Во всяком случае для меня. Спасибо, прочитала с удовольствием. Вот только сбилась на строке про зачарованную поляну. Никак у меня эта строчка не вкладывается в остальной текст.
Taiellinпереводчик
Fictor
Спасибо за отзыв! Рада, что у вас появилось желание познакомиться с каноном. Замечательно, когда фанфик так трогает.
Хочу сказать, что сериала под названием «‎‎Звёздный крейсер "Галактика"» - два. Я переводила историю по оригинальному сериалу 1978 года. Что касается современного, я пока его ещё не смотрела, но там многое изменили, в том числе пол части героев. Так, например, Старбак в новом сериале - девушка :)
Taiellinпереводчик
Lady of Silver Light
palen
Crea_M
Fictor
Заглянете на огонёк? Можно и после деанона :)
Taiellinпереводчик
palen
Вау! Перевод! Ну это прям дополнительные очки. Я, слепая коза, если ь не сказали, то и не подумала, что перевод. Круто!

Ничего. Это нормально, когда не замечают сразу.

А уж как его не любят читать и любят ругать)

Я полюбила рассказы в первом лице, когда прочитала "Хроники Амбера" :)
Писать и переводить в первом лице довольно интересно.
Taiellinпереводчик
palen
Спасибо за призыв.
Первое лицо, настоящее время. Смелый ход) зачот за смелость(

Да, первое лицо не всегда легко писать, это правда.

Хороший текст. Я читала как ориджинал и даже в таком небольшом объеме у вас, автор, получилось нарисовать портреты героев, даже отсутствующего отца главного героя. Мне нравится намек на конфликт и ту возможность, развилку, которую вы обрисовывает: столкнулись два характера, а из этого вырастает или соперничество или дружба. Почему-то создаётся ощущение, что этот текст часть чего о большего, не знаю, насколько я права)

Очень приятно, что текст читается как ориджинал. Это замечательно. Хочу также отметить, что я переводчик, а не автор, но я в любом случае рада поговорить о сюжете.

Спасибо)

Спасибо вам за отзыв!
Taiellinпереводчик
DistantSong
Здравствуйте!
Спасибо за отзыв. Рада, что вам в целом понравилась эта история.
Собственно, я и притащила эту работу в том числе для того, чтобы познакомить читателей с новым фэндомом, так что моя задача выполнена :)
Taiellinпереводчик
DistantSong
Ну что ж, значит, не ваша история. Бывает.
Taiellinпереводчик
NannyMEOW
Обязательно. Спасибо :)
Taiellinпереводчик
NannyMEOW
Как раз "Понедельник..." я и читала, но что-то не зашло. Надо бы дальше пробовать.
Taiellinпереводчик
Lady of Silver Light
palen
Crea_M
Fictor
Понимаю, что скоро уже конец голосования и времени мало, но, если вы зайдёте даже после окончания голосования (да хоть через месяц!), переводчик будет рад. Отзывы меня радуют всегда.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть