↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Амулет Времени IV: Туда и обратно (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Общий
Размер:
Макси | 525 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Путешественники во времени, наконец, вернулись домой, старше, мудрее и сильнее для того, чтобы победить Темного Лорда. На протяжении последнего года обучения в Хогвартсе их поджидают несколько сюрпризов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава пятнадцатая – Орден феникса - Игра троих

Не бечено.

Переводчик Dark_Malvinka


Большая группа из Хогвартса неожиданно появилась в центре Косого переулка, сильно удивив многих покупателей, сновавших поблизости. Вскоре большинство вернулось к своим покупкам, но некоторые остановились и с интересом наблюдали за группой людей, состоявшей из четверых студентов Хогвартса и директора, несколько хорошо известных учителей и кучки авроров, старых и молодых. Эта разношерстная компания заслужила еще больше удивленных взглядов, когда они рассредоточились по переулку, спрятавшись в дверных проемах магазинов и небольших проулочках. Когда все встали на свои стратегические позиции, Дамблдор взмахнул палочкой и прошептал Сонорус, чтобы его голос был слышен во всем переулке.

— Дамы и господа, попрошу вашего внимания. Все вы в большой опасности. Прошу не паниковать. В час дня на Косой переулок нападут Пожиратели смерти. Те, кто может трансгрессировать, пожалуйста, уходите, те, кто пришел сюда с детьми, пройдите к ближайшему камину. Если у вас есть портключ, активируйте его и заберите с собой как можно больше людей. Тех, кто останется, прошу войти внутрь магазинов и запереть двери по возможности. Я привел подкрепление, но всех, кто имеет навыки в Защите от темных искусств, прошу помочь нам. Пожалуйста, сохраняйте порядок, паника только ухудшит ситуацию. У нас только десять минут, поторопитесь!

Когда слова старого директора дошли до людей, одни из них тут же стали трансгрессировать. Некоторые поспешили в Дырявый котел, чтобы воспользоваться камином, толкая перед собой детей. Но многие, тем не менее, остались стоять. Когда те, кто хотел уйти, исчезли, Дамблдор со страхом оглядел тех, кто не пошевелился. Ему стало немного легче, когда он заметил, что родители с детьми ушли, очевидно, не желая испытывать судьбу.

— Почему вы все еще здесь? — спросил он.

— А почему мы должны вам верить? — выкрикнула из толпы старая ведьма. — Судя по тому, что Пророк писал все лето, вы всего лишь старый болван. Все, кто трещит, будто Сами-Знаете-Кто вернулся, полностью свихнулись!

— Уверяю вас, мадам, Волдеморт на самом деле вернулся, его силы прибудут с минуты на минуту, — прокричал Альбус. Никто не сдвинулся с места.

— Безумие, — громко выразила Берта Боргин настроение всех остальных. Директор и другие орденовцы начали волноваться, зная, что в любую минуту начнется битва, а переулок все еще полон мирных жителей. Пока Дамблдор пытался успокоить толпу, Рон, Джинни и Гермиона начали раскидывать заклинания, которые перемещали людей из переулка в Хогсмид, по одному за раз. И поскольку люди начали исчезать с задних рядов толпы, никто кроме Ордена это не заметил. К моменту прибытия Пожирателей смерти половина людей на улице была эвакуирована против своей воли. Когда повсюду возникли люди в черных мантиях и белых масках, оставшиеся начали кричать и бегать в безумной панике. Дамблдор громко вздохнул и потряс головой в ответ на упрямство и глупость людей, а затем стал бросать заклинания во все, что двигалось.

Джинни в отчаянии оглядывала хаос, который царил в переулке. Приближалось Рождество, и переулок был многолюднее обычного, а с тем количеством людей, которые решили остаться, он был забит. Часть Пожирателей стояла возле Гринготтса, но они быстро пробивались сквозь толпу к тому месту, где сражались орденовцы. Девушка понимала, что у них недостаточно людей. Если бы Орден был полностью восстановлен, они бы с легкостью побили Темных волшебников, но в нынешней ситуации приходилось справляться самим. К тому же мешали бегающие и кричащие люди.

Было одно очевидное отличие в этом сражении от тех, в которых она участвовала раньше, когда был Гарри. Тогда Мальчик-Который-Выжил руководил боем, посылал людям мысленные сообщения и помогал скоординировать силы Света. А теперь они словно бились вслепую. Джинни была удивлена и шокирована, когда поняла, насколько сильно все они надеялись на ее парня в прошлом. Ей пришла в голову мысль, что Орден, в конце концов, победил бы Волдеморта, если бы путешественники во времени остались в семидесятых. Если бы Гарри помог им в сражениях, вся война окончилась бы задолго до 1981 года.

Но сейчас не было времени для сожалений. Гарри здесь не было, им приходилось справляться самим. Юная Уизли знала, что она, Гермиона, Рон и Гленедад были первоклассными бойцами, а Дамблдор и остальные могли без проблем поддержать их, но Гарри всегда был связующим элементом в их группе. За последние несколько недель они ощутили утрату его и наконец осознали, насколько он важен, не просто в качестве друга, но как союзник. Если он когда-нибудь перейдет на сторону зла, она знала, что у них не будет ни шанса. Волшебный мир будет утрачен за пару недель.

Отбросив мысли, она переместилась в удобный дверной проем и оценила ситуацию. Тела покупателей устилали землю, она видела, что двое авроров замертво лежат на мостовой недалеко от нее. Но там было и много поверженных Пожирателей смерти. Тем не менее, казалось, что Орден не справляется. В переулке было слишком много последователей Волдеморта, и подавление Ордена было только вопросом времени. Она заметила рыжий всполох, ее брат перебегал от одного человека к другому, исцеляя, насколько хватало возможностей. Она видела, что он уже устает. На другом конце Косого переулка, рядом с кафе-мороженым Флориана Фортескью, Глена и Гермиону зажала в углу группа из семи Пожирателей. Младший Поттер довольно хорошо сражался, учитывая, что это была его первая битва, но со своего наблюдательного поста Джинни видела, что он начинает проигрывать.

Осознав, что их ситуация становится критической, Джинни решила взять дело в свои руки. Она не могла просто стоять и смотреть, а то, что ее парень эгоистично сбежал, не значит, что они проиграют битву. Конечно, сейчас все выглядело безнадежно, но им просто нужна возможность перегруппироваться. Приняв решение, она покинула свое убежище, разбрасывая заклинания по всем направлениям, атакующие и защитные. Через несколько минут она была позади группы в черных мантиях, нападавшей на Гермиону и Глена, с ее помощью Темные волшебники вскоре были повержены. Подбежав к друзьям, Джинни запихнула их в кафе Флориана, захлопнула дверь и бросила самое сильное запирающее заклинание, которое знала. Друзья с неверием и яростью смотрели на нее.

— Джин! Что ты делаешь? — хрипло крикнула Гермиона.

— Зачем мы прячемся? — добавил Глен на англо-саксонском.

— Мы перегруппируемся, — спокойно ответила Джинни. — Если вы не заметили, мы не то, чтобы выигрываем. Если уж на то пошло, мы вообще еле держимся.

— Так тогда мы должны быть там! — закричала Гермиона, бешено размахивая руками, — Рона могут убить. Он последний из нас там, остальные орденовцы тоже не очень хорошо выглядят.

— Успокойся, Миона, я знаю, ты волнуешься, я тоже. Но нам нужно быть практичными. Мы не можем побить их, не в этом состоянии. Еще нужно учитывать мирных жителей. Знаю, нескольких мы потеряли, но нужно вытащить их. Они стоят на пути и попадают под огонь.

— И что ты предлагаешь? — спросил Глен.

— У нас нет Гарри, чтобы связывать бойцов, так что, боюсь, тебе придется этим заняться, Глен, — постановила рыжая девушка будничным тоном.

— Что! — вскрикнул он, — Невозможно! У моего отца гораздо больше практики с телепатией, чем у меня. Я не знаю, смогу ли держать связь со столькими людьми.

— Тебе придется попытаться, — мягко ответила Джинни. — Уверена, ты справишься. Ты сын своего отца, очень могущественный волшебник.

Глен осел на пол и уткнулся лицом в ладони. Через секунду он поднял взгляд на девочек и медленно кивнул.

— Я могу попробовать, это лучшее, на что ты можешь надеяться.

— Это все, что мы просим, — сказала Гермиона, повернувшись затем к подруге. — Что теперь, Джин?

— Глен, скажи всем, кроме Пожирателей смерти, собраться у входа в Косой переулок. Скажи им, чтобы убедились, что среди них нет Пожирателей, и сгруппироваться как можно теснее.

— Что ты планируешь? — спросила Гермиона.

— Глен, ты сможешь сделать это? — задала вопрос рыжая девушка, отмахнувшись от старшей подруги.

— Я попробую.

— Давай.

Гермиона попыталась протестовать и расспрашивать, но Джинни покачала головой и жестом попросила тишины. Гленедаду понадобится вся возможная концентрация, они обе знали об этом. Сев на пол, они в тишине смотрели, как наследник Поттеров закрыл глаза. Через несколько минут на его лбу появились морщинки и капельки пота. Джинни протянула руку и нежно взялась за его ладонь, одалживая немного своей силы. Еще через несколько минут он глубоко вздохнул и открыл глаза, посмотрев на двух ожидающих девушек и расплываясь в довольной улыбке.

— Готово.

Без промедлений Джинни вскочила на ноги и зашагала, остальные двое последовали за ней. Несколько секунд спустя она обернулась и пристально посмотрела на них.

— Глен, ты умеешь накладывать щит-пузырь?

Младший студент с удивлением посмотрел на нее и медленно кивнул головой.

— Этим летом бабушка обучила меня. Она сказала, что еще ни один равенкловец не знал меньше заклинаний, чем другие факультеты. Она всегда учила меня на каникулах…

— Хорошо, — прервала его Джинни, — Гермиона, я знаю, что ты в курсе, как его делать. Когда мы выйдем туда, то попробуем объединить щит-пузырь, чтобы прикрыть всех людей.

Двое друзей с потрясением уставились на нее.

— Н-но, Джин, без Рона и Гарри…

— У нас есть Глен, а Рону нужно исцелять раненых. Нам придется это сделать. Если продержим щит достаточно долго, чтобы исцелились орденовцы, а невинные свидетели эвакуировались, к этому времени прибудут авроры. Не сомневаюсь, что им уже доложили об этом. Просто надо дождаться их прибытия. Еще нужно установить антитрансгрессионные чары. Желательно до прибытия авроров. Если наложим их, пока Пожиратели думают, что одолевают нас, то к тому времени, как появится поддержка, Пожиратели не смогут сбежать.

— Джинни, я в этом не уверена. Как ты предлагаешь объединить пузыри? Этого никто никогда не делал…

— Придется довериться инстинкту.

— Это самоубийство, — прошептал Глен, заработав при этом пристальный взгляд девушки с огненным характером.

— Если у тебя есть идеи получше, Гленедад Гарольд Поттер, предлагаю высказаться.

— Гм…

— Кажется, нет. Ну, вперед.

Когда три семикурсника выбежали из кафе Флориана Фортескью, они разделились по трем направлениям и превратились в невидимок. Джинни начала окружать Переулок, невербально накладывая антитрансгрессионные чары и усиливая их неразбиваемым заклинанием. Гермиона двигалась по улице, проверяя живы ли люди, лежащие на земле. Раненных и без сознания она делала невидимыми и левитировала к собравшимся членам Ордена. Тем временем Глен организовывал тех, кто будет спрятан в пузыре. Зеваки и раненные были помещены назад, окруженные орденовцами и некоторыми мирными жителями, имевшими навыки в ЗОТИ, которые сдерживали Пожирателей смерти. Равенкловец занял свою позицию справа в первом ряду, тихо начав читать заклинание и раскинув руки в стороны. Многие сражавшиеся остановились, чтобы посмотреть на странное зрелище. Медленно сформировался щит-пузырь, а к нему через секунду присоединились еще два немного других цветов. Самое странное было то, что их инициаторов до сих пор не было видно, так что щиты появились словно из ниоткуда. Когда щиты столкнулись и стали сливаться воедино, все замерли и с трепетом воззрились на происходящее. К тому времени, как Пожиратели пришли в себя, купол был завершен, идеальный пузырь разных цветов, смешанных в местах соединения. Члены Ордена с облегчением вздохнули, а глаза Дамблдора засверкали. Через несколько секунд перед барьером появились три фигуры, с которых пот катился градом. Ведь волны магии продолжали исходить из их рук, поддерживая защитный купол. Директор повернулся к Джинни, которая оказалась ближе всех и кашлянул.

— Мисс Уизли, не знаю, что вы трое сделали, но спасибо. Нам нужна была возможность перегруппироваться.

— Знаю, директор, рада, что вы оценили это, но мы не сможем держать его вечно. Все, у кого есть опыт целительства, должны помочь раненным. Гермиона, насколько я знаю, перенесла сюда всех живых с поля битвы. Остальным нужно начать делать портключи. Уберите отсюда как можно скорее всех раненных и неспособных сражаться. Со временем сюда прибудут авроры, но я не знаю, сможем ли мы продержать щит до тех пор.

— Сколько времени у нас есть?

— Примерно десять минут, так что лучше поторопиться.

— Вам поможет, если Рон присоединится?

— Вероятно, но он должен исцелять. Это главная проблема. Если мы получим несколько людей, способных биться, это будет полезнее, чем еще несколько минут щита. Главная задача — убрать отсюда мирных жителей. Мы и так достаточно потеряли.

— Это верно, — сказал Дамблдор, затем обернулся и прокричал распоряжения всем остальным. Гермиона, Джинни и Глен через плечо видели, как люди были организованы в группы, некоторые стали исчезать, как только были изготовлены портключи. В одном углу они заметили Рона, который почти падал от истощения, поскольку исцелил так много людей, концентрируясь на наиболее серьезно раненных и тех, которые должны были вернуться в строй. Наконец, они вынуждены были вернуть взгляд на щит и сфокусироваться на его поддержании. Пожиратели смерти, казалось, вышли из ступора и палили темными заклинаниями в барьер. Каждый из троих ребят знал, что щит нельзя пробить, даже Непростительными, но Пожиратели могли найти слабые места и расколоть его.

Через три минуты огромный пузырь начал бледнеть, становясь все более и более прозрачным. Дамблдор заметил это и наскоро присоединился к изготовлению портключей, чтобы обезопасить последних случайных зрителей. Их осталось только двадцать, но Джинни видела, что щит быстро ослабевает. Ее глаза расширились от страха, когда Пожиратели пришли к решению нацелить палочки в одну точку. Рыжая девушка знала, что сконцентрированная атака с легкостью разобьет щит вдребезги.

Когда были произнесены заклинания и огромный сноп разноцветных лучей полетел в купол, воздух наполнился звуками хлопков. Как только пузырь взорвался во вспышке фиолетового цвета, все увидели за спинами Пожирателей, как авроры атакуют их. Джинни самодовольно улыбнулась, когда они попытались трансгрессировать и обнаружили, что не могут этого сделать. Она установила чары так, что можно было трансгрессировать сюда, а не отсюда, зная, что авроры воспользуются именно этим способом передвижения. Все с облегчением вздохнули, когда Темные волшебники по одному пали перед новыми силами.

Сражение было окончено.

После того, как орденовцы были опрошены аврорами, они устало вернулись в Домус Корвус Коракс. Все еще раненные люди были отправлены в госпиталь, где мадам Помфри дожидалась их прибытия. Остальные пошли в бальный зал и расселись за знакомым круглым столом. Появился Дамблдор, сгорбленной, совсем не гордой и впечатляющей фигурой, которой остальные привыкли его видеть. Наконец, он посмотрел в ожидающие лица и глубоко и устало вздохнул.

— Думаю, пришла пора созвать полное собрание Ордена. Нам надо реформировать Орден феникса, раз и навсегда. У нас слишком мало членов, а те, с кем я не в контакте, могут быть мертвы. Мне кажется, что настало время созвать всех и посмотреть, сколько людей у нас осталось. И тогда мы сможем снова начать набор, как двадцать лет назад…

— Согласен, — донесся голос из темного угла, и вперед вышел высокий, внушительный человек в черной мантии, с усмешкой на губах, вызвавший вздохи у большинства присутствующих. Джинни посмотрела в изумрудно-зеленые глаза и выдохнула одно-единственное слово.

— Гарри?

— Во плоти, — сказал он, подмигнув.

— Где ты был, друг? — спросил Рон. Усмешка превратилась в злую улыбку, а в его глазах возник опасный огонек.

— Собирал подкрепление.

Глава опубликована: 30.04.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 256 (показать все)
"Туда и обратно" - наконец-то последнее произведение этой серии. Конечно, интересно было бы прочесть про Гленадада и Люцифину, но, как мы знаем, за ним увяжется Гаррисью и Ко. Следовательно, конец немного предсказуем.
Итак, приходит эта компашка воителей света в купе. Хотят дальше учится. И тут - О, Боже! - вспоминают, что их видел Малфой. А вот с помощью маскировочных чар изменить внешность - это трудно для них. И, в конце концов, зачем Хорьку трепаться о внешности гриффского квартета? Даже если и видел - наплевать, сотрите ему память. А остальные скоро забудут. О, но это же так сложно!
Из этого фанфика можно составить стёбные сценки по ролям. Например:
Северус: Это кто такой?
Гарри: Это я, Гарри, мы дружили в детстве!
Северус: Пошёл куда подальше.
*Гарри обижается и уходит*
Альбус: Слыш, крутого не строй, иди извиняйся
Северус: Ну ладно.
*Уходит на квиддичное поле, где обиженный Гарри летает*
Северус: Ладно, извини. давай дальше дружить. Можешь звать меня Севом.
Гарри: Уррря!
*Гарри и Северус уходят. Гермиона, Джинни и Рон старательно сливаются с окружающим миром*
Бред, да? Я вот так вот и вижу "Туда и обратно". Вся эта серия, которая изначально была не ах, скатилась в УГ.

Что мы имеем в этой серии? Замечательную задумку, дурное исполнение, не соблюдение канона, и всеразрушающий ООС. И обоснуй, сдохший где-то к концу первого фанфика. Ах, да. Ещё и бездарно потраченные мои четыре дня.
Показать полностью
Само произведение мне понравилось, а вот стиль перевода совершенно не художественный. Как будто считываешь с онлайн-переводчика. За ссылку на 5 часть произведения большое спасибо. Как раз пытаюсь читать и адаптировать его для художественного восприятия.
Нужно ли какое то разрешение на публикацию перевода? И как это сделать?
Цитата сообщения Лиля Поттер от 22.08.2014 в 18:14
Само произведение мне понравилось, а вот стиль перевода совершенно не художественный. Как будто считываешь с онлайн-переводчика. За ссылку на 5 часть произведения большое спасибо. Как раз пытаюсь читать и адаптировать его для художественного восприятия.
Нужно ли какое то разрешение на публикацию перевода? И как это сделать?

А смысл? Не дописана же 5 часть))
Цитата сообщения Lord_Potter от 22.08.2014 в 20:30
А смысл? Не дописана же 5 часть))

Лиля Поттер
Не слушайте!!! Переводите. А разрешение (если я не ошибаюсь) не обязательно, но без него если автор напишет администрации то фик удалят
Цитата сообщения олегатор666 от 22.08.2014 в 21:24
Лиля Поттер
Не слушайте!!! Переводите. А разрешение (если я не ошибаюсь) не обязательно, но без него если автор напишет администрации то фик удалят

Не обязательно разрешение? Хах!

Нужно. И вот еще. Цитирую:

«Что мне делать, если автор иностранного фанфика, который я перевожу, так и не ответил на мой запрос?
Если автор не дал своего разрешения на перевод, этот перевод не может быть опубликован на нашем сайте, но если вы только еще ждете ответа от автора, можете опубликовать перевод на форуме.»
А вот ссылка на форум:
http://forum.fanfics.me

И со мной многие согласятся, думаю.
В чем смысл переводить фанфы, которые закончены не будут??

Я бы с удовольствием прочитал проду. Амулет Времени 1 - мой 3 прочитанный фанф на форуме, хотелось бы, конечно, узнать, что было дальше... Но о своем отношение я уже написал выше.
Lord_Potter
Я про этот сайт не знаю но на другом точно было это
Гарри прям как Доктор Кто)))))))))
Дочитал наконец. Классный фик. Есть неожиданности, ненеожиданности, но интереснее всего концовка. Она хоть и немного открытая, но так даже лучше.
Прочитал этот Фанфик на одном дыхании!!! За два дня. Великолепное произведение!!! Советую-Рекомендую прочитать все части.
Одна из самых лучших серий фанфиков про путешествия во времени! Огромное спасибо переводчикам за проделанную работу!!!
В тысячный раз говорю что это просто потрясающая серия. Всем советую.
эм, а появиться перевод Amulet of Time 5: Sirius and the Sphinx??? Это пятая история из цикла про Амулет времени....
Цитата сообщения Selena Muun от 18.04.2016 в 21:47
эм, а появиться перевод Amulet of Time 5: Sirius and the Sphinx??? Это пятая история из цикла про Амулет времени....

Смысл переводить недописанное?
Читал ещё давно.
Читается на одном дыхании(хоть и слишком пафосно как по мне).
Ребят, я пока не читали и хочу у вас узнать. Я, надеюсь, здеся не у рейтингу Гарри/Джинни и Гермиона Уизли?
DrakeAlbum
Цитата сообщения DrakeAlbum от 19.01.2017 в 21:18
Ребят, я пока не читали и хочу у вас узнать. Я, надеюсь, здеся не у рейтингу Гарри/Джинни и Гермиона Уизли?


Тут канонные пейринги, если ты про это. Хотя есть и немноо Гарри/нжп
Ну, я прочитал всю серию уже давно, но вот решил перечитать и прокомментировать. Вся история потрясающая, есть место и смеху, и грусти. Очень интересно смотреть на развитие персонажей, которые действительно кажутся как живые, единственное, что немного напрягало, так это упертость Гермионы, и маленький недочет: если Волдеморт не мог использовать против Гарри непростительные, в том числе и Круцио, то автор должен был как-то обойти тот факт, что в оригинале на кладбище Волдеморт вполне спокойно использовал круциатус на Гарри. Но, это так, лишь бы придраться) А вообще все просто шикарно, спасибо огромное переводчикам)))
Если честно, достало окончательно слово ЗАБАВНО к месту и ни к месту, а также то, что все постоянно хватаются за живот от смеха и падают от хохота на землю. И постоянно все падают в обмороки.
Может, я и циник настолько, но картонность персонажей... До рвотного рефлекса.
А ведь такой замысел... И он испоганен попросту... Что самим автором, что непрофессиональным переводом на уровне "Хау ду ю ду"...
прочитала все 4 книги о приключениях ГП и Ко)))) очень понравились все!!! Ошибок, конечно, море (орфографических), но тем не менее- фанфики (переводы) суперские!!!!
Европа она как ж***. Главное порядок и сказка о благе...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх