| Название: | Two Times a Month |
| Автор: | dexstarr |
| Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/12141291?view_adult=true |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
|
|
Почтовая сова рекомендует!
|
|
|
|
|
Крепкая, наполненная эмоциями история. И все это уместилось в 12 кб! Отлично.
|
|

|
Я понимаю, что вы переводчик, просто интересно с какого перепугу Панси-то в тюрьме? Непонятно, но фанфик хороший. Драко без ооса, что так радует!
|
|
|
Аноним
Жаль, что оставил. Это меня напрягает:/ Потому как Драко более логично видеть за решеткой, чем ее. Но буду считать, что она просто поругалась с кем-то не очень удачно:) |
|
|
Silentuimsilence
Драко - в тюрьме? Ну что вы! Слава богу, папочка еще не умер - вытащит!)) |
|
|
Аноним
В моем хэдканоне Люцик тоже в тюрьме:) Ненадолго, конечно, зараза хитро-богатая) |
|
|
Цитата сообщения Silentuimsilence от 18.02.2019 в 08:53 Аноним В моем хэдканоне Люцик тоже в тюрьме:) Ненадолго, конечно, зараза хитро-богатая) А в моем они все откупились))) Цитата сообщения fadetoblack от 18.02.2019 в 17:37 Интересная история получилась. С переводчика, как известно, и взятки гладки, но все же есть одно небольшое замечание касательно анатомии. >>> пальцы его движутся нежно и медленно: они скользят вниз по ее животу и изгибу бедра, пока наконец — о, наконец-то! — не достигают влагалища. А во влагалище в это же время член. Не знаю, как там в оригинале звучит вот это все, но перефразировать бы хотелось. И сфабрикованное обвинение (но это к автору уже вопрос) Спасибо за отзыв! В оригинале там то самое, конкретное слово из четырех букв. Соглашусь, что в переводе уместнее будет, например, "промежность". Обдумаю это получше это и, если что, по окончании конкурса исправлю. Обвинение - просто элемент декораций, поэтому я на нем не особо зацикливаюсь. Какая разница, за что Панси сидит в Азкабане, если Малфой ее все равно, судя по сюжету, вытаскивать не собирался... |
|
|
Аноним
Так можно и оставить. Ваше право. Пусть доберется до чего-то и не проникнет туда. Тоже вариант. Я-то как раз говорила о ваших возможных изменениях. Уж лучше ничего не менять. |
|
|
По поводу перевода крепкого словечка: цензурный аналог того, что имеется в виду в тексте его автором - вульва.
Показать полностью
Но там ведь типа эффект в том на инглише, что это грубо звучит, и слово должно работать на этот кинк. В русском не подобрать точный аналог. Только если другими способами описывать, а не точным названием. Ну да будет об этом. История вызывает сильные чувства и ощущения. Панси хочется обнять и сказать: "Плачь, девочка. Плачь". Как-то помочь ей. Очень понятны по-человечески вся ситуация, боль и состояния. Больше чем полгода в Азкабане. Света белого не видит. Унижения, чувство несправедливости, беспрерывная гнетущая серость. И визиты Драко -- единственное разнообразие, какие-то положительные эмоции и сильные ощущения от секса. Плюс надежда. Драко в ее глазах шанс на освобождение, спаситель, соломинка, что однажды этот кошмар закончится и начнется нормальная жизнь, а там и счастье когда-нибудь придет. В таких случаях могут привязываться даже если до этого влюбленности не было. НЦа здесь сильная. И как собственно нца, и как средство, с помощью которого автор раскрывает особенности взаимоотношений персонажей, их самих, человеческую драму. Пробирает о того, как рушится мечта Панси, как описано ее состояние, когда тацна раскрылась. В истории ничего лишнего -- все работает на то, о чем автор хочет нам рассказать и что показать. Эх. Вот пусть бы теперь Драко все-таки вытащил ее. А его родители помогли. Все-таки на свободе быстрее притупятся боль и унижение, и несоизмеримо больше шансов на нормальную жизнь. Может, еще найдет счастье с кем-то другим. Образ тюремщицы весьма колоритный, точный и запоминающийся. 1 |
|
|
Аноним
Уважаю такой подход! И действительно интересно :) Добавлено 20.02.2019 - 16:49: Одна из причин, кстати, по которой утащила вашу работу в коллекцию -- в познавательности. :) |
|
|
Хоть я и предполагала такое развитие событий, но как-то жаль стало Панси. Что-то не верится что она такая доверчивая , особенно Малфою.
|
|
|
Говорят, на конкурсе проходил забег волонтеров? Кажется, мне недодали волонтера. Хотя, может, оно и к лучшему)
|
|
|
Аноним
Так, может быть, ещё не поздно? Обозрели всё, как я поняла, но мало ли! Вот здесь https://fanfics.me/go.php?url=https://fanfics.me/message363910 |
|
|
Агнета Блоссом
Видимо, мой волонтер сачканул) |
|
|
Аноним
Не-не, там точно вас обозревали! Добавлено 23.02.2019 - 11:17: https://fanfics.me/message364461 вот, в числе гета; сейчас ещё посмотрю |
|
|
Вот ещё: https://fanfics.me/message362640
Добавлено 23.02.2019 - 11:36: Может, ваш волонтёр вам ещё пишет? Вроде бы все номера раздали.)) |
|
|
Агнета Блоссом
Наверное... Может, не поклонник гета, а насиловать себя не хочет)) |
|
|
Аноним
А вы хотите именно в забеге? Чтобы рандомный читатель покритиковал? Добавлено 23.02.2019 - 13:08: У вас и так 45 комментов, неплохо! |
|
|
Я бы написала про вас. Но мои отзывы у вас уже есть, ничего нового для себя вы не почерпнете (
|
|
|
Аноним
Спасибо. Но я не так уж много успела, к сожалению (( Хорошо, что с вашей работой познакомилась. :) |
|
|
Аноним
Думала. Но одна из причин как раз в том, что я и прочитать-то всех не успеваю. Ну и не нашла для себя еще формулу обзора. )) |
|
|
Аноним
Возможно. Вот кончится конкурс, обсудим в блогах, может, будут ещё хорошие идеи. |
|
|
Почтовая сова
Спасибо за голос и за рекомендацию! |
|
|
Очень интересно было узнать, кто же автор! Спасибо еще раз :)
1 |
|
|
Ой, спасибо вам огромное! Я так тронута! Правда, мне кажется, ваш перевод заслуживает большего, чем я смогла.
1 |
|
|
Несу коммент после деанона, как и обещала.
Показать полностью
Автор описывает страдания аристократов, но тут же вмешивает грязные словечки вроде "задница", которые разрезают текст, словно нож. Драко и его "любовь моя" выглядят вообще нелепо, и отсутствие ООС в предупреждениях показывает, насколько автор самоуверен. В общем-то, именно из-за того, что персонажи мне показались жутко ООСными, для меня нца совершенно не удалась, хотя написана она неплохо. Полное недоумение вызвали действия Драко: когда Панси видит новость о свадьбе, он, как ребёнок, пойманный на шалости, оправдывается. Внимание, вопрос: а зачем он вообще эту газету припёр? Ладно, ок, она была с собой, но зачем он её демонстрировал Панси? Наконец зачем он отдал газету ей? Он ведь понимал, что она взбесится, как только увидит эту новость. Понимал ведь? Либо Драко невероятно тупой, либо он специально принёс газету и отдал её Панси, но тогда зачем оправдываться и что-то лепетать в ответ на обвинения? В общем, удовольствия от прочтения я не получила, а вот вопросы к автору есть — и вопросы эти возникли не потому, что мне интересна работа, а потому что мне хочется убедиться, что с автором и его персонажами всё в порядке. К сожалению. Зы. Только в комментах узнала, что это перевод. Видимо, он хорош, ибо я лично не просекла. |
|
|
angryberry
Спасибо за отзыв. И за внезапный комплимент переводчику) 1 |
|
Драматическая история, которая очень похожа на правду. Рекомендую.