Название: | Wrong Life |
Автор: | camnz |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/6673670/1/Wrong-Life |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Асфодель (гет) | 1 голос |
Очень,очень жду продолжения!!!
1 |
А вытом продолжение от другого автора переводить не будете? 25 глава говорит, что продолжение есть.
|
pmariaпереводчик
|
|
геката
Спасибо! Третья глава уже скоро) |
pmariaпереводчик
|
|
allarc
Наверное, нет. Продолжение немного скучноватое. |
pmariaпереводчик
|
|
Lyul'chik
Гермиона до этого случая переживала не самые лучшие времена. Она была одинока, жила в маленькой квартире, имела самую обычную работу; также оказалось, что она бесплодна, брак с Роном распался, дружба, наверное, после отношений уже тоже не та, у Гарри своя жизнь, дети. И, возможно, на подсознательном уровне ей немного понравилась ее новая жизнь, красивые шелковые наряды, большой дом, может, поэтому она не стала упорствовать - сработало ее подсознание. Насчет того, чтобы друзья не переживали из-за ее смерти - в будущих главах есть пара строчек о том, что Гарри и Рон продолжают жить своей вполне счастливой жизнью. Хотя, конечно, Гермиона должна была сразу же пойти к Гарри и Рону, и всё им рассказать, убедить их, но тогда бы дальнейший сюжет стал бы развиваться совершенно по-другому))) А с Гарри - Гермиона еще обязательно поговорит) 3 |
"прощебетал эльф" - он, что - канарейка?!... О__о
|
pmariaпереводчик
|
|
allarc
"прощебетал эльф" - он, что - канарейка?!... О__о "Прощебетал" - в значении проговорил быстро, торопливо. К примеру: — Maman, это с вами теперь истерика, а не со мной, — прощебетал вдруг в щелочку голосок Lise из боковой комнаты. (Ф.М. Достоевский "Братья Карамазовы") 1 |
Прочла только самое начало. Раздумываю, продолжать читать прямо сейчас или подождать окончания перевода. У вас какие планы? Часто ли могут быть новые главы? Уже подписалась.
|
pmariaпереводчик
|
|
Звездная странница
Примерно 3 главы в неделю, так что месяца через 2 можете заглядывать на огонёк, если удобнее читать всю историю целиком))) |
Спасибо за ответ.
2 |
Жду продолжение!!!!
1 |
pmariaпереводчик
|
|
Если честно, не понимаю, почему Гермиона не смогла доказать Малфою, что она Гермиона. Ей так-то много чего можно ему рассказать, чего не знает Астория, но знает Гермиона
|
отличное сочинение
|
pmariaпереводчик
|
|
Эплби
Если честно, не понимаю, почему Гермиона не смогла доказать Малфою, что она Гермиона. Ей так-то много чего можно ему рассказать, чего не знает Астория, но знает Гермиона У Гермионы была определенная симпатия к Драко еще со школы, плюс ей втайне всегда хотелось побыть на месте чистокровных, и, учитывая факт бесплодия, она не могла упустить шанс всей ее жизни — шанс родить ребенка. Пусть даже от Малфоя. А если бы она убедила его в том, что она Гермиона (а по ее мнению, он испытывает к ней только ненависть и отвращение), то он бы не стал с ней спать. |
pmariaпереводчик
|
|
Нашла так же проду фанфика другого как я поняла автора https://www.fanfiction.net/s/10903791/1/Wrong-Wife Подскажите, пожалуйста, будет ли он переводится как серия?
|
pmariaпереводчик
|
|
Лали_та
Нет, я не планирую переводить проду от другого автора) 1 |
pmaria
Чудесные новости! Спасибо за перевод! И пусть я считаю, что мне чего-то не хватило в оригинале, но не могу воспринимать фанфик от другого автора достойным продолжением оригинала. 1 |
pmariaпереводчик
|
|
Надежда Яркая
pmaria Чудесные новости! Спасибо за перевод! И пусть я считаю, что мне чего-то не хватило в оригинале, но не могу воспринимать фанфик от другого автора достойным продолжением оригинала. Спасибо!) Вот все-таки продолжение написал другой автор, и это чувствуется. |
Да, это слишком внехарактерно даже для Гермионы, у которой одиночество и бесплодие.
Но перевод хороший, переводчик умеет) |
pmariaпереводчик
|
|
Li Snake
Да, это слишком внехарактерно даже для Гермионы, у которой одиночество и бесплодие. Спасибо!)Но перевод хороший, переводчик умеет) |
Приятный рассказ! С удовольствием прочитала на одном дыхании)
|
pmariaпереводчик
|
|
Mealea
Приятный рассказ! С удовольствием прочитала на одном дыхании) Спасибо за отзыв! Очень рада, что вам понравилось!) |
Очень интересно! Спасибо! Получила море удовольствия от чтения!
1 |
pmariaпереводчик
|
|
Божественно. Спасибо переводчику за труд. Очень качественный перевод и очень зрелое произведение. Герои ведут себя почти как реальные люди и это подкупает. Теперь в числе моих любимых, спасибо🙏💕
1 |
pmariaпереводчик
|
|
Kapibarsik
Божественно. Спасибо переводчику за труд. Очень качественный перевод и очень зрелое произведение. Герои ведут себя почти как реальные люди и это подкупает. Теперь в числе моих любимых, спасибо🙏💕 Ох, спасибо Вам большое за такие теплые слова! Безумно приятно, что вам эта история пришлась по душе, так же, как и мне)🖤 |