↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Тайна Чертова холма» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

29 комментариев
Прекрасно всё: идея, сюжет, исполнение!
А уж язык просто чудо!
Автор, вы душка!
Как я рада, что случился этот конкурс, теперь можно две недели перебирать жемчуг, и одну из настоящих жемчужин я уже нашла.
Aldaавтор
Агнета Блоссом
Прекрасно всё: идея, сюжет, исполнение!
А уж язык просто чудо!
Автор, вы душка!
Как я рада, что случился этот конкурс, теперь можно две недели перебирать жемчуг, и одну из настоящих жемчужин я уже нашла.
Спасибо! Приятно, что моя история вам понравилась ☺️
Фантастики тут, конечно, кот наплакал, но на фоне всего, что представлено в номинации, смотрится оригинально. То ли я ещё не проснулась (к обеду, ага), то ли правда все остальное запросто сливается в одно месиво, но уже за то, что обратились не к будущему/настоящему, а к прошлому - плюсик, как по мне.
Стилизация под речь 19 века определённо автору удалась, атмосфера выдержана. Хотя в некоторых местах читалось тяжеловато, так и просились выражения попроще. Но я здесь не профи, поэтому судить не берусь.
По сюжету - как любителю подобных историй, мне зашло) К финалу ожидалась какая-то развязка, дающая больше объяснений про портал и великанов. Но поскольку это выдержка из дневника барышни, рассказ логично ограничивается тем, что смогла увидеть и узнать она сама. Если представлять текст как заметку, опубликованную в газете, или просто попавший кому-то в руки отрывок дневника, то всё отлично.
А я вот скажу, что проблема как раз в стилизации. Которая то есть, то её нет, современные выражения соседствуют со старинными, канцелярит с образом бесхитростно-недалёкой барышни... прочесть бы под единый стиль всё-таки...
Aldaавтор
flamarina
А я вот скажу, что проблема как раз в стилизации. Которая то есть, то её нет, современные выражения соседствуют со старинными, канцелярит с образом бесхитростно-недалёкой барышни... прочесть бы под единый стиль всё-таки...
А примеры можно?
Анонимный автор
Ну например:

"мирового научного сообщества"
"Общество" употреблялось чаще, чем "сообщество". Например, наше Русское Географическое.
Плюс, если девица не с идеальной памятью и это не дословная цитата, то она сказала бы скорее "у светил мировой науки". Несколько неоднородных прилагательных подряд - нетипично для стиля молодой девушки тех лет.

"совершенно варварски раскопал верхние культурные слои, повредив немало важных артефактов"
Снова похоже на цитату. Плюс, для пересказа не хватает инверсии.
Слова "культурный слой" и "важные артефакты" слишком на месте для человека, который эту археологию в гробу видел и вовсе не интересуется. Для сравнения, допустим, что было так:
"И, дескать, поздние культуры, что были сверху, раскопал совершенно варварски. Всё там повредил и разрушил".

- и так далее.
Была бы девица фанатом археологии или палеонтологии, всё было бы на месте)))
Aldaавтор
flamarina
Анонимный автор
Ну например:

"мирового научного сообщества"
"Общество" употреблялось чаще, чем "сообщество". Например, наше Русское Географическое.
Плюс, если девица не с идеальной памятью и это не дословная цитата, то она сказала бы скорее "у светил мировой науки". Несколько неоднородных прилагательных подряд - нетипично для стиля молодой девушки тех лет.

"совершенно варварски раскопал верхние культурные слои, повредив немало важных артефактов"
Снова похоже на цитату. Плюс, для пересказа не хватает инверсии.
Слова "культурный слой" и "важные артефакты" слишком на месте для человека, который эту археологию в гробу видел и вовсе не интересуется. Для сравнения, допустим, что было так:
"И, дескать, поздние культуры, что были сверху, раскопал совершенно варварски. Всё там повредил и разрушил".

- и так далее.
Была бы девица фанатом археологии или палеонтологии, всё было бы на месте)))

Я не ставила целью сделать текст абсолютно неотличимым от русскоязычных текстов конца XIX века - начала XX века. :)))))
А то мне тогда придется и яти с фитами и ижицами ставить, и окончания менять (например, раньше прилагательные в мужском и среднем роде, имеющие в форме именительного падежа единственного числа окончания -ый, -ий, в родительном падеже окан­чиваются на -аго, -яго: большущаго, кипяченаго).
А насчет "цитат" - у героини младший брат увлекается археологией, она вполне могла перенять у него многие термины. И профессора она тоже просто-напросто цитирует, потому что сама не знает синонимов к нужным словам)))
Показать полностью
Анонимный автор
Ой, не преувеличивайте.... мы же как-то читаем Толстого и Тургенева в современном варианте алфавита. И никто не пострадал, впечатление в том числе
Aldaавтор
flamarina
Ну да, вот только их все-таки адаптировали ближе к современному языку)
Автор, очень понравился стиль. Невероятно напоминает тексты авторов 19-го века. Как я понимаю, таки было задумано. Сама история - случай из жизни без продолжения?
FeatherSong Онлайн
Благодаря языку вам удалось создать атмосферу, в которую прямо окунаешься с головой. Ваша история разгоняется и держит, а финал не перегибает палку и не разочаровывает, хотя и не даёт ответы на все вопросы. Мне понравилось!

Сам стиль достаточно, на мой скромный взгляд, выдержан, для достижения нужного эффекта. Хотя самое начало мне читалось тяжеловато, но пара абзацев и этого уже не замечаешь.
И все-таки эта "стилизация под речь барышни девятнадцатого века" смотрится именно как стилизация, нарочито и топорно

И, насколько могу судить, кульминация с брутальными зеленопузиками смотрится несколько... Смазанно, что ли? Вот они появились – и через пару предложений исчезли благодаря вокальным способностям нашей барышни
Начало замечательное, стильное, плавное, подводящее к кульминации, а вот конец немного подкачал. Быстро, скомкано, мультяшно. Просто после такого размеренного, старомодного начала в стиле археологических раскопок 19 века никак не ожидаешь выпрыгнувших "компьютерных" монстриков.
А круглые плиты с загадочными письменами - это было так интересно и загадочно.
Интересная стилизация, хотя согласна с одним из ораторов выше – ее бы причесать немножко. Это не значит, что текст плохой, это значит, что его можно сделать ещё лучше, тем более что атмосфера у вас как раз соблюдена)
Что касается сюжета – как по мне, так это, скорее, фэнтези, чем фантастика. Или мистика. Для фантастики мне не хватило деталей и более четкого месседжа, что ли. Понятно, что откопали какую-то древнюю цивилизацию, но и все. Какие-то чудища, то ли пришельцы, то ли голограммы на страже древнего тайника, то ли проснувшиеся ото сна чудища (это уж явно мистика)... Ничего не понятно. И финал непонятный тоже, я даже напрячься не успела.
Не знаю, имел ли автор в виду юмор, он вроде не заявлен, но финал получился смешной и с выводами: нельзя недооценивать женский крик. Мне понравилось!
Home Orchid
Не знаю, имел ли автор в виду юмор, он вроде не заявлен, но финал получился смешной и с выводами: нельзя недооценивать женский крик. Мне понравилось!
Точно. Орудие массового поражения. "Ща как заору!" или "Господа, должна вас предупредить, что сию минуту намерена огласить окрестности весьма громким криком. Это может быть опасно."
Боевой крик +12.
Орки не прошли :)
А мне понравилась концовка... Ай да барышня!
Но почему-то юмор не заявлен...
Действительно, где метка "юмор"? Я тоже улыбнулась)
Да, конец несколько скомкан, стиль можно немножко доработать, но в целом интересно получилось. Честно говоря, я ожидала, что в конце будет что-нибудь в стиле спиритуализма, которым во второй половине девятнадцатого века многие увлекались. Голоса там всякие, духи... думала, какие-нибудь вожди славянских племён появятся...
А концовка унесла нас совсем в другую степь, компьютерно-мультяшную, как выразились комментаторы выше. Но, с другой стороны, диссонанс между атмосферой девятнадцатого века и... этими тремя "красавцами"... весьма эффектен.
Aldaавтор
Jana Mazai-Krasovskaya
А мне понравилась концовка... Ай да барышня!
Но почему-то юмор не заявлен...
Оказывается, метка "юмор" слетела, хотя я была уверена, что ставила ее. Спасибо, что подсказали)
Aldaавтор
мисс Элинор
Метка "юмор" должна была быть, но видимо слетела, когда я редактировала текст. Поправила))
Простите, автор. Я это не осилила. Просто это не мое. Успехов вам
Отличная стилизация!
Такое ощущение, что читаешь текст из школьной программы, действительно в ХIX веке написанный.
Только увлекательнее))
Я вам поверила автор) Приключение мимолётно. Зато атмосферность прекрасная!
Забавное приключение, но всё очень быстро закончилось)
Представляю, сколько будет написано диссертаций, исследующих это событие. Симпатичная история))
Никогда не думала, что крик, тем более истерический, может приносить пользу. Оказывается - может, если направить его в верную сторону. Читать было весело, но барышню жаль, такой ужас пережить. Но онаа, мне кажется, крепкая и выдержит. Поорала, эмоции выпустил ипошл домой.
Я сейчас как раз классическую литературу читаю, поэтому стилизацию оценила)) А концовка напоминает "Марс атакует", где у чудиков бошки лопались от музыки))
Так что это было? Мне напомнило компьютерную игру (вижу, не мне одной) "Герои меча и магии", хотя, может, имелась в виду другая. Но откуда это все в мире рассказа, так и не ясно.
Читать было интересно, но концовка вызвала скорее недоумение.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть