Название: | Lily's Changes |
Автор: | arekay |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/6992471/1/Lily-s-Changes |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Harry Potter and Afterlife Inc (гет) | 65 голосов |
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (гет) | 17 голосов |
Обретшие будущее (гет) | 8 голосов |
Гарри Поттер и Жнец Мерлина (гет) | 8 голосов |
Не совсем Гарри Поттер (джен) | 7 голосов |
Komento рекомендует!
|
|
Довольно лёгкая и светлая история. Местами забавный юмор. Прочесть стоит один раз уж точно. Единственное, зря автор не делал вставки диалогов на 2,3,4 курсах между Гарри, Гермионой и Луной, а просто проскипал.
10 апреля 2020
2 |
EgorUst рекомендует!
|
|
Красивая история, хорошо вписанная Лунная Гармония и вообще замечательное произведение!
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Собрала маманя мешок вкусняшек..да и огрела им сына по башке...и отправила его к волку,да так что волк бабулей заботливой обернулся...Для любителей доброты мира к сироте обиженной Гарри,самое хорошее произведение..
|
Greykotбета
|
|
В ближайшее время - точно нет. Может, Kotskiy согласится? Но это у него надо спрашивать.
|
Хм 4, и сразу 7ой провис сюжета однако!
По моему автор слил идею |
Greykotбета
|
|
Судя по всему, автор посчитал, что на пятом и шестом курсе по сравнению с каноном ничего интересного не случится. Впрочем, сами посудите: ни суда, ни Амбридж, ни АД, ни битвы в Отделе Тайн, ни принца-полукровки, ни "кино" про Тома Риддла и т. д. Даже самого Волдеморта - и того нет!
|
Молодцы! Спасибо за перевод
|
Kotskiyпереводчик
|
|
FatCat
Извините, но точно нет. Если и буду что-то переводить, то это - небольшие фанфики на украинский. |
Kotskiy
А чо сразу "извините"? Я ж ничо такого не имел...;)) И так прочитать можно..:) |
Дамб, однако, очаровашка. Вот неунывающий дедок!
|
Kotskiyпереводчик
|
|
FatCat
Ну да) Фанфики - то, что заставило меня выучить английский на более-менее прилично уровне) Добавлено 07.09.2015 - 07:15: Кстати, количество котов в комментах зашкаливает. Причем на любой вкус) |
Квирелл ведет какую то свою игру, не так ли? мне кажется что он что то замышляет, хм.
|
Kotskiyпереводчик
|
|
Raven912
"Система сдерживание и противовесов" |
Kotskiyпереводчик
|
|
Ларна
Всегда остаются эксклюзивные продукты. Вы невнимательно читали, топовые зельевары работают в отделах исследований |
Kotskiy, Greykot, спасибо большое за проду :-) А сумасшествие Сопливуса - вполне логичный и закономерный процесс. Одобрямс)
|