↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Червь (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Экшен, Научная фантастика, Триллер
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, Насилие, Пытки
Серия:
 
Проверено на грамотность
Наше время, альтернативный мир, в котором стали появляться люди с суперспособностями. В то же время они остаются обычными людьми, они хотят власти, свободы, денег, признания.
Они готовы бороться друг с другом за место в этом мире. Конфликты развиваются и мир хрупок как никогда.
На этой альтернативной Земле у человека с суперспособностями есть два основных варианта карьеры: стать героем или стать злодеем.
Кем станет неглупая девушка, у которой нет друзей и которую ежедневно гнобили в школе? Если героем — кого она спасёт? Если злодеем — кто будет её жертвой?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Авторизованный некоммерческий перевод произведения канадского писателя Джона МакКрэя.

Оригинал: http://parahumans.wordpress.com/
Контактег https://vk.com/ru_worm

Автору очень нужны ваши пожертвования -- это основной источник его доходов:

https://www.patreon.com/Wildbow

https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=N8CJRXJVWVZL6

Данное произведение породило отдельный фандом: http://fanfics.me/fandom242

P.S. Размер произведения не "Макси", а, скорее, "О боже мой"



Произведение добавлено в 46 публичных коллекций и в 255 приватных коллекций
Шедеврально (Фанфики: 55   132   Xtenebris)
Подписка (Фанфики: 6745   89   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 189 голосов
Мать Ученья (джен) 121 голос
Палочка для Рой (джен) 110 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 59 голосов
Кордицепс, или Больно все умные (джен) 42 голоса




Показано 3 из 41 | Показать все

Я насчитал больше сотни персонажей. Десятки побочных сюжетов. И море действия. Насыщенный, проработанный мир. Определённо стоит прочтения. Спасибо переводчикам за невероятный, немыслимый труд. Перевести книгу, что в три раза больше "Война и Мир"... моё почтение.
Очень понравилось это произведение, даже с учётом что далёк от супергеройской тематики, последние главы держат в постоянном напряжении и раскрывают событие всей книги и ставят всё на свои места. Интересные персонажи с уникальными характерами и целями, наверное моими любимыми с самого начала и до конца стали Сука, Ампутация и Дракон(ну и Чертёнок милашка)). Очень рекомендую к прочтению.
Пожалуй лучше про супергероев я не читал и не смотрел ничего, ни в плане связности, ни в плане богатства истории, ни в плане веры в историю.
Я люблю эпопеи, они дают невероятное чувство масштаба происходящего, и главное, ты в это веришь.

Говоря же о фактах то мир крайне детализирован, и каждый персонаж достоин своей истории, и каждый её имеет. За всеми ними интересно наблюдать,чего только стоит Дракон.

Здесь кто то герой, кто то злодей, но сперва человек. Даже монстры здесь человечны, они такие не просто потому что "я злое злобное зло, у них есть на то веские причины.

Рекоммендую!
Показано 3 из 41 | Показать все


20 комментариев из 8055 (показать все)
Как вариант -- ждать перевода ушвуда, тот вроде обещал без мата.
Правда, перевод ников кейпов опять же оригинален -- Coil стал не Вывертом, а Змеем, например.
(Сам я тот перевод не читал, но встречал упоминание о "Змее" -- уже не вспомню, где).
Хотя лично я бы предпочел ники вообще не переводить, а давать сноску или в конце -- пояснения по смыслу имен. В конце концов, Grue -- это не Мрак. Это "тот, кого можно встретить в темноте... и мгновенно умереть" (см. вики).
Цитата сообщения Jabberwocker от 24.09.2017 в 22:39
В конце концов, Grue -- это не Мрак. Это "тот, кого можно встретить в темноте... и мгновенно умереть" (см. вики).

Бабай.
Цитата сообщения Jabberwocker от 24.09.2017 в 22:39
В конце концов, Grue -- это не Мрак. Это "тот, кого можно встретить в темноте... и мгновенно умереть" (см. вики).

Формально это монстр из Зорка, по описанию вылитый бука, введенный для того чтобы игроки не шастали в темноте без света :D

По Вебстеру можно перевести и как ужас и как дрожь. Если вы дрожите и вас прошибает холодным потом, то это grue ;)

Цитата сообщения Noncraft от 24.09.2017 в 23:25
Бабай.

Бабай - одноногий, однорукий, кривой черный старик, НЯП. Паренек на него не тянет. К тому же детишек "забрал" не он, а Тейлор. Это имя, кстати, можно перевести как Портниха :D

Скорее бука, который действует во тьме и боится света. Исходный гру как раз отпугивается светом.

В принципе можно имена и ники заменить славянскими эквивалентами. Только при этом сказка про Гренделя и Гретхен имеет большой шанс стать сказкой про сестрицу Аленушку и братца Иванушку :)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 25.09.2017 в 09:30
Бабай - одноногий, однорукий, кривой черный старик, НЯП. Паренек на него не тянет.

Плюсую. Бабай - это старик. (С татарского "бабай" так и переводится - старик, дедушка).
А есть фанфики про Дину? Интересные способности, если подумать, ну, если она будет не цифры считать, а свои действия на основе этих цифр строить. Представляете, как будет выглядеть ее бой с группой противников, если она будет заранее знать все их действия?

И сам персонаж интересным должен получиться. Из-за перенесенной травмы она, разумеется станет если не злодейкой, то антигероем точно, а из-за того, что использование способностей вызывает у нее боль, будет вынуждена сидеть на обезболевающих, а-ля Доктор Хаус. Я бы почитала.
для схватки ее способность не очень подходит -- несколько числе в сутки явно недостаточно для боевого применения
Vamairпереводчик
Дело в чём: учитывая особенности кейпов, вполне возможно, что в бою её способности бы работали "чище". Меньше головной боли, или больше чисел, или более точные оценки. А найти им применение для тактических целей вполне реально.
Только сложно придумать, как такому персонажу в бой попасть, если куда проще заранее рассчитать вариант, где бой, собственно, и не нужен.
RedApeпереводчик
Её способности явно гораздо шире, чем просто зазывать двадцать чисел в день. Как она смогла определить, что Джек станет причиной конца света? Это в её умения никак не вписывается.
Как я понимаю, она по линиям вероятности способна отслеживать последствия каждого действия.
Боль до поры можно обезболивающим глушить.
Stacy_DROP TABLE Users--
гуглите worm Number Girl - короткий рассказ про тейлор с силой дины

Цитата сообщения RedApe от 25.09.2017 в 13:53
Как она смогла определить, что Джек станет причиной конца света? Это в её умения никак не вписывается.

У неё перед мысленным взглядом было две грозди реальностей. В одной ветви большая часть вероятных реальностей была длиной 10-20 лет. В другой ветви почти все реальности были длиной всего 2 года. Точка расхождения между этими 2-мя гроздями - смерть Джека.
Блин, Скитальцев реально жаль. Попасть в мир Бета все ровно что мир Песни льда и огня - как то безнадежно.
Сначала прочитала "Всё равно что попасть в мир Песца" и как-то удачно, по Фрейду ошиблась...
Немного этого момента не понял - получается скитальцы случайно (или с помощью Симурга) перенеслись в параллельный мир Б в котором огромное количество паралюдей, губители и.т.д ( при этом в их старом мире это все тоже есть, но не в таком масштабе) Так что ли получается? В каком мире тогда происходит основное действие произведения? Я что-то тут запутался
Цитата сообщения Romannn от 27.09.2017 в 17:04
Немного этого момента не понял - получается скитальцы случайно (или с помощью Симурга) перенеслись в параллельный мир Б в котором огромное количество паралюдей, губители и.т.д ( при этом в их старом мире это все тоже есть, но не в таком масштабе) Так что ли получается? В каком мире тогда происходит основное действие произведения? Я что-то тут запутался

Мир-альфа - это аналог нашего мира, но с очень малым количеством слабых кейпов. Мир-бета - это мир, в котором происходит действие Червя, в нём толпы крутых кейпов, Губители, Сын, и так далее. Физическое перемещение между мирами невозможно, но информацией они активно обмениваются (это многократно упоминалось, к примеру, я помню строки о том, как люди смотрели Звёздные Войны из Альфы, что было бы невозможно, если бы обмен информации не был настолько хорошо налажен, что можно передавать не только важную информацию, но и художественные произведения). Симург, насколько я понял (читаю только перевод) напризывала кучу рандомной фигни из всех вселенных, какие есть. Скитальцам не повезло.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Прозмар от 27.09.2017 в 17:20
Мир-альфа - это аналог нашего мира, но с очень малым количеством слабых кейпов. Мир-бета - это мир, в котором происходит действие Червя, в нём толпы крутых кейпов, Губители, Сын, и так далее.

Поправка: параллельные земли обозначаются еврейским алфавитом: Земля-Алеф, Земля-Бет, Земля-Гимель, Земля-Далет и т.д. Скитальцы - да, с земли-Алеф.
Цитата сообщения Прозмар от 27.09.2017 в 17:20
Физическое перемещение между мирами невозможно

Почему же невозможно? Возможно, но не просто. Скитальцы же переместились. Да и межмировые порталы уже упоминались.
Цитата сообщения Romannn от 27.09.2017 в 17:04
В каком мире тогда происходит основное действие произведения?

Основное действие — в мире Бет.

Скитальцы — из мира Алеф.



ALSO, JACOB IS THE IMMORTAL PROPHET
Цитата сообщения XOR от 27.09.2017 в 17:27
Почему же невозможно? Возможно, но не просто. Скитальцы же переместились. Да и межмировые порталы уже упоминались.

Можете, пожалуйста, скинуть ссылку на главу с межмировыми порталами, не имеющими отношения к "о-боже-что-они-творят-это-невозможно" Губителям? А то, чтение Червя - занятие очень долгое, я мог забыть что-то из ранних глав.
3.04
Цитата сообщения
Утомившись, мы рухнули на диваны и посмотрели несколько фильмов Алека с Земли-Алеф — альтернативной Земли, связь с которой установил Чокнутый Профессор, создав проход между мирами. Носители информации были одними из немногих вещей, которыми можно было обмениваться через этот проход. Короче говоря, можно было получать книги, фильмы, диски с ТВ-сериалами, если вас устраивала их цена. Что в этом хорошего? В этот день мне довелось посмотреть, как в другой вселенной экранизировали первый и второй эпизоды “Звёздных Войн”.

По факту, они всё так же разочаровывали меня.

Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть