




| Арифмант (джен) | 65 голосов |
| Путь начинающего темного мага (джен) | 60 голосов |
| Бастард (джен) | 45 голосов |
| Tempus Colligendi (гет) | 24 голоса |
| Наследие предков (гет) | 22 голоса |
|
|
yrv рекомендует!
|
|
Отличный слог, интересный сюжет. Большая и достойная работа, которую хочется и дочитать, как появится продолжение, и перечитать впоследствии не раз. Живые персонажи, холистический мир и здоровая ветвистость сюжета, сгруппированная в пучок адекватного вектора целеполагание главного героя. Автор, Спасибо 🙏
8 ноября 2025
2 |
|
|
|
Bad_cadet рекомендует!
|
|
Самый бомбовый фик, который я читал, жду с нетерпением продолжения. Интересно, что ГГ видит цель, идет к ней, с ним случается всякое ( причем адекватная реакция на его действия и события мира вокруг него), но он все равно продолжает свой путь. Его судьба терниста и очень тяжела, но именно так и достигается истинный успех, а не на блюдечке с золотой каёмочкой как в +100500 остальных фиках. CMD, мое почтение Вам, желаю творческих успехов!
|
|
|
|
FishyFish рекомендует!
|
|
Основное достоинство фика - по-настоящему сильные враги и жестокий мир. И это вовсе не даркфик, здесь просто всё как в нашей с вами реальной жизни...
По мере взросления мне становилось всё скучнее читать успокоительные сказки, где у героев нет никаких серьёзных препятствий, не говоря уже про набивший оскомину мэрьсьюизм. Не сочтите за критику - подросткам это самое то, они нуждаются в фантазиях о себе как о самых классных и сильных, о лёгкой жизни и лёгких победах, но прошедшим этот этап людям такое больше не нужно и кажется бессмысленной ерундой, и хочется читать о преодолении настоящих препятствий и проблем, а не заведомо легко решаемых и надуманных. До этого мне попадался известный ориджинал "Червь" с его ощущением всеобщего "апокалипсиса" невероятных масштабов и очень меня впечатлил. Не думала, что на такую тему можно написать жизненно. А вот теперь есть похожие ощущения в фандоме ГП от этого фика. Это такая редкость, что всем людям, кто прошёл этап мэрисьюизма, рекомендую. |
|

|
Ну по идее зная автора Винс на башне даже не окажется...
|
|
|
Цитата сообщения gaus от 01.02.2019 в 21:29 Исчезающий шкаф - это возможность, которую можно обменять на отмену вассалитета. Чтобы обмениваться нужно, что-то для обмена. Из логики, приведенной автором, Винсу не светит ничего. А если у Винса нет ничего, то и менять ему нечего. Впрочем есть один вариант, если сыграть на опережение. Винс покупает шкаф, передает его Гойлу Старшему, с клятвой, что тот отдаст шкаф только Малфлою при условии освобождения от вассалитета, Гойла младшего и лорда Крэбба. Гойл какая-никакая фигура, и за свободу сына даже под давлением ТЛ, может устоять. Малфлой старший на тюрьме и приказать Гойлу старшему не может. В такой ситуации, даже если Малфлой придумает супер клятву типа: "Если у тебя имеются или как только появятся любые конструтивные идеи по поводу проникновения в Хогвартс ты должен незамедлительно сообщить мне об этом в письменной форме, получив от меня подтверждение, что я принял от тебя доклад.". Все равно, шкаф для Винса не доступен, и этот вариант для него закрыт. |
|
|
CMDавтор
|
|
|
Цитата сообщения Uranium235 от 02.02.2019 в 05:23 Толкнул уже кровь? Чет этот момент я пропустил значит. Не только вы. Я тоже.... 3 |
|
|
Цитата сообщения CMD от 02.02.2019 в 09:43 Не только вы. Я тоже.... Да, похоже я тупанул, звиняйте. Колбочка с кровушкой пока ещё только у Дамблдора. |
|
|
Цитата сообщения sverv от 02.02.2019 в 19:56 (на всех женщин, так точно). Вполне возможно, что родители магов, учат обезвреживать. |
|
|
Решил перечитать кое-какие главы и нашел кое-какие опечатки в речи немцев, глава 28.
Показать полностью
— Vollscheisse! Es ist noch nichts verloren! Aramaeer mit dem zweck der missionsind immer noch da! Wir koennen durchbrechen und... — яростно прокричал Первый Собеседник. mit dem Zweck der Mission sind - существительные пишутся с большой буквы (если, конечно, такое отступление от правил не было изначально задумано). — http://...Und sterben! Diese gruene bieste haben jahrhunderte lang die festungen ausgebaut. Und wir haben weder zeit noch ausruestung, um einzubrechen it... Diese gruenen Biester haben Jahrhunderte lang die Festungen... - заглавные буквы, склонение и окончание. It - во втором предложении лишнее. — Dann... Dann toeten wir ihn! Wegen dieser arschgeficktes hurensohn ist unsehre aufgabe fehlgeschlagen!... Wegen dieses arschgefickten Hurensohns ist unsere Aufgabe... - Артикль, склонение (wegen - родительный падеж), буквы — Wofuer? Sein tod wurde uns nicht verguetet, es lohnt sich nicht ihn einfach so zu toeten — vielleicht bekommen wir spaeter ein auftrag? Nimm sein geldbeutel als trostpreis und lass gehen, — спокойно отвеал Голос. Tod - буква; после sich nicht - нужна запятая; einen Auftrag вместо ein (мужской род); nimm seinen Geldbeutel (тоже мужской род) als Trostpreis und lass uns gehen (lass uns - устойчивая конструкция "давайте"). + спокойно ответил, не "отвеал" — Aber es ist ein englaender! Lehrling Dumbledore! Das ist ein Englaender (das ist... - это... - устойчивая конструкция). Dumbledores Lehrling (родительный падеж в случае фамилий обозначается добавлением "s" или апострофа, если фамилия заканчивается на "s" или "x"). — Aber tatowierung zeigt dass er auch mit der gilde verbunden ist! Aber seine Taetowierung (написание + здесь нужен артикль или притяжательное местоимение. Местоимение подходит больше) zeigt, dass (придаточное) er auch mit der Gilde — Es ist dumm von dir! Unprofessionell. Aber ist es mir egal. Es ist zeit, von hier zu verschwinden, bis die auroren stirzten hier. Erledige ihn dann und lass uns schnell weg, bevor die auroren da sind, fuer ueblich kommen die immer mit verspaetung, um probleme zu vermeiden, aber wer weiss, was passieren kann aber nur fir den Fall... Das ist dumm (тот же случай. Es - возможно, только если после него идет инфинитив с zu: Es ist dumm von dir, ihn zu toeten. Эта частица всегда ссылается на последующее придаточное или инфинитив. Das - если этой отсылки нет); Aber das ist mir (aber - не меняет порядок слов + то же); Die Auroren stuerzen (нагрянут - подобрал по смыслу. Глагола stirzten нет в немецком); вместо fuer ueblich - ueblicherweise (наречие от прилагательного ueblich); mit Verspaetung; Probleme; nur fuer den Fall (опечатка - fir). Вроде все. Должен сделать комплимент вашим познаниям в немецком. Чтение этого отрывка доставило мне немалое удовольствие (как, впрочем, и всего остального). Надеюсь, смог вам помочь. Желаю дальнейших творческих успехов! 1 |
|