Название: | Old Soldiers Never Die |
Автор: | Rorschach's Blot |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/2784825/1/Old-Soldiers-Never-Die |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
— Тётя Амелия, — тихо начала Сьюзен, — можно у тебя спросить?
— О чём, милая?
— Почему все так радуются? Я сейчас услышала, что Гарри собирается публично объявить, где находится... противникам.
— И?
— Но почему все так радуются? — тут девушка не выдержала, и по её щекам покатились слёзы. — Они же все могут завтра умереть, а сейчас вовсю веселятся. Почему... почему так? Разве они не переживают?
— Всё потому, что... — однако увидев, как Гарри взмахнул рукой, призывая к тишине, Амелия замолчала. — Погоди минутку.
— Думаю, это стоит сказать, пока вы не слишком пьяны или не с похмелья — а то ведь и не вспомните, — начал Гарри. — Мадам Боунс, либо вам со Сьюзен придётся немедленно уйти, либо уже останетесь до конца битвы.
— Думаю, мы останемся, — ответила Амелия.
— Хорошо, — спокойно согласился Гарри. — Многие командиры начнут рассуждать, что завтра все мы можем умереть. Или эта битва — наш шанс на счастливую мирную жизнь. Или что-нибудь о боевом братстве, которое как следует повеселится. Но поскольку так у нас останется меньше времени на выпивку, я всё это пропущу. — В ответ окружающие восторженно взревели. — Поэтому расскажу вам только то, что вы должны знать. А потом вернёмся к вечеринке. — Раздался ещё один одобрительный рёв. — Итак, главный план — завязать сражение и отступить через гоблинскую дверь, а этих ублюдков накроют с воздуха. Сами понимаете — слишком грубо так не поступить, когда я приложил столько усилий, чтобы собрать их всех в кучку. — Вокруг раздался смех. — Ну а если вдруг они поставят защиту, которая запечатает двери, это значит — я завёл вас с ловушку. Тогда приказываю сражаться до последнего! — Однако солдаты снова рассмеялись.
— Как поступать с этими ублюдками? — крикнул МакЛейн.
— Есть у меня искушение никому не давать пощады, но несколько пленных нам пригодится. Если сразу не сумеем лишить их командования, тактическая разведка нам не повредит. Однако любой вступающий в ближний бой, то есть любой, кто подходит на дистанцию ближе трёхсот ярдов и не показывает, что готов сдаться, утрачивает это право. О раненых врагах позаботимся, если позволят припасы. А если нет — им не повезло.
— Троекратное ура майору! — провозгласил один из солдат.
— Вот тебе и ответ, — обратилась Амелия к племяннице под крики и аплодисменты. — Они уверены, что Гарри знает, что делает, да ещё и презирает врага. Поэтому им даже в голову не приходит, что они могут проиграть.
— Зато мне приходит, — с дрожью в голосе призналась Сьюзен. — Всё, о чём я могу сейчас думать — а вдруг Гарри ошибается? А вдруг Невилл погибнет? А вдруг Во... Волдеморт захватит власть? Я глупая, да?
— Тогда уж и я тоже, — попыталась её утешить Амелия. — И Гарри заодно. Но ведёт он себя грамотно. Переживать за то, что может произойти — это работа командира. Как и притворяться, что на самом деле переживать не за что. Страх — штука заразная, особенно когда начинает бояться командир. Нет, Гарри должен изображать полную уверенность, иначе солдаты могут растеряться. И тогда их ждёт разгром.
— Но как... так вот почему ты никогда не боишься! — внезапно озарило Сьюзен. — Поэтому авроры говорят, что в твоих венах течёт ледяная вода, верно?
— И именно поэтому называют меня Ледяной Сукой, — с усмешкой призналась Амелия. — На самом деле, иногда мне бывает страшно, но я никогда этого не показываю.
— Привет, Сьюзен, — поздоровался подошедший к ним улыбавшийся Невилл. — Как тебе вечеринка?
— Здорово, — ответила девушка со всей уверенностью, какую только смогла собрать.
— Рад, что тебе нравится, — весело отозвался Невилл. — Амелия, вот твоё пиво.
— Спасибо, — поблагодарила та. — А теперь извините — мне надо кое с кем переговорить.
— Хорошо, тётя, — откликнулась Сьюзен, бросив на неё благодарный взгляд.
— Итак... э-э-э... у тебя есть какие-то планы не следующую неделю? — поинтересовался внезапно занервничавший Невилл. — А то если нет, я подумал, что можем куда-нибудь сходить.
— С удовольствием, — согласилась девушка. — Можно сходить на какое-нибудь шоу, а потом вместе поужинать.
— Как скажешь.
— А можешь надеть свою форму? — внезапно с надеждой поинтересовалась Сьюзен. — Хочу тобой похвастать, — тут она густо покраснела.
— Похвастать? — переспросил потрясённый Невилл. — Мной можно похвастать?!
— Ты же герой, а "Ведьмин еженедельник" считает тебя самым сексуальным парнем после Гарри. Конечно, тобой стоит похвастать.
— Тогда обязательно буду выглядеть как можно лучше, — пообещал Невилл.
— Лейтенант Лонгботтом, — с улыбкой обратился подошедший к ним солдат в чёрном мундире. — Тут несколько парней приготовили вам небольшой сюрприз.
— Какой? — с усмешкой поинтересовался Невилл, вопросительно приподняв бровь. — А вы?..
— Прошу прощения, сэр — сержант Мерфи, Королевская артиллерия. Просто мы договорились с доктором, и нам удалось заполучить пепел вашей сожжённой руки.
— И?
— Вы же знаете, что по плану майора сначала в дело вступаем мы, и только потом запрашиваем поддержку с воздуха?
— Знаю.
— Конечно, пришлось немного попотеть, но теперь начинка каждого снаряда содержит частичку вашей руки! — гордо заявил сержант. — Знаете, как говорят? Артиллерия подобна руке Бога, которая поражает врага. Выходит, этих ублюдков поразит рука лейтенанта Лонгботтома.
Невилл на мгновение вытаращился, а затем от души расхохотался.
— Хорошая работа, сержант, — поблагодарил он, немного придя в себя. — И передайте большое спасибо парням.
— Обязательно, сэр, — пообещал артиллерист. — Мэм, — он почтительно кивнул Сьюзен, прежде чем вернуться к своему подразделению.
* * *
— А они мило смотрятся вместе, — заметила Гермиона, наблюдая за Невиллом и Сьюзен. — Как думаешь, всё получится?
— Кажется, они друг другу нравятся, — рискнул высказаться Гарри.
— Да я не об этом. Как думаешь, твой план касательно Волдеморта сработает?
— Надеюсь, но всё зависит от того, появится он или нет. Но даже если нет, возможно, придётся ещё пару раз объявить его трусом, а результат всё равно выйдет положительным.
— Потому что если ты будешь настаивать, что он слишком труслив, чтобы столкнуться с тобой лицом к лицу, его не поймут его же собственные люди? — с усмешкой предположила Гермиона. — А я-то думала, пропаганда — это по моей части.
— Может, и не по моей, но я не собираюсь упускать шанс, когда он сам идёт ко мне в руки.
— Ты правда думаешь, что защита способна запечатать дверь? — с тревогой в голосе уточнила Гермиона.
— Когда мы проверяли, ничего подобного не случилось, но ты же знаешь, как говорят.
— Знаю — сломается, как только понадобится, — с тяжким вздохом призналась девушка.
— Вот-вот.
— Ты правда... только пожалуйста — не умирай!
— И не собираюсь.
— Почему бы нам не найти какое-нибудь местечко потише и там поесть? — внезапно предложила Гермиона. — Просто... хочу немного побыть с тобой наедине.
— Сержант-майор! — немедленно позвал Гарри.
— Сэр?
— Мы с твоей прекрасной внучкой собираемся устроить пикник вон в той рощице, — и Гарри кивнул в нужную сторону. — А тот, кто нас побеспокоит, будет действовать на свой страх и риск.
— Тогда повеселитесь, сэр, — с усмешкой пожелал Смайт.
Собрав в корзину еды, Гарри и Гермиона ушли, а за ними с улыбкой наблюдала немного нервничавшая Сьюзен. Однако спустя несколько минут всё-таки решилась и подошла к седому старику, который недавно беседовал с Гарри.
— Э-э-э, сержант-майор? — неуверенно обратилась она к нему.
— Чем могу помочь, юная мисс? — с улыбкой откликнулся Смайт.
— Мы с Невиллом собираемся найти какое-нибудь местечко потише, — теперь голос девушки звучал гораздо твёрже. — Проследите, чтобы нас никто не побеспокоил... пожалуйста.
— Я обо всём позабочусь, — любезно пообещал сержант-майор. — Кажется, я заметил неплохое место к северу отсюда. Вон, видите тот холмик?
— Спасибо, — с ослепительной улыбкой поблагодарила Сьюзен. И, вернувшись к Невиллу, взяла его за руку и уверенно повела прочь.
— Ну вот, остались только мы — старики, — с усмешкой резюмировал МакЛейн.
— Не такая уж я и старая, — заявила появившаяся Амелия.
— Только мы — старики, и симпатичная юная леди, — поправил коллегу Смайт. — Навевает кое-какие воспоминания. Да, МакЛейн?
— Несколько, — отозвался тот. — Амелия, выпьешь ещё?
— С удовольствием. Спасибо.
* * *
— Ты правда считаешь, что он справится?
— Да, сэр, — подтвердил мужчина в сером костюме. — Все наши прогнозы сходятся на том, что у его плана есть неплохие шансы сработать.
— Значит, всё так плохо? Выходит, их общество действительно питательная среда для террористов.
— Как бы там ни было — да.
— Собираешься принять участие в этой битве?
— Собираюсь быть рядом, сэр. Как говорится, планирую обеспечить тылы.
— Тогда вот что я от тебя хочу. Для начала убедись, что главный террорист и вся его организация обезврежены. И если майор Поттер справится с этой задачей, передай ему моё благословение. Скажи, что я приказываю ему очистить магическое правительство от коррупционеров и оставшихся коллаборационистов. В таком случае до тех пор, пока не появится новое правительство, он будет действовать в качестве временного военного губернатора.
— Да, сэр. Спасибо, сэр. А что по поводу других вопросов, которые мы обсуждали?
— Мне почти стыдно так поступать — особенно после всей этой замечательной работы, которую он выполнил для нас.
— Да, сэр. На самом деле, есть несколько мест, где мне очень пригодится такой человек как он.
— И эта его девушка, о которой ты рассказал.
— Верно, сэр. Из них получилась отличная команда.
— Чувствую, ты их считаешь особенными.
— Да, но если следующие несколько лет с ними как следует поработать, выйдет ещё лучше, — со вздохом признал мужчина в сером. — Как бы там ни было, ничего критичного пока не вижу. А если что-то произойдёт, мы всегда сможем пересмотреть нашу позицию.
— Очень хорошо. Это все мои инструкции.
— Да, сэр. Всё исполню в точности.
— Отлично. Тогда свободны.
— Спасибо, что уделили мне время, сэр, — поблагодарил мужчина в сером костюме, собираясь покинуть кабинет.
— И ещё одно.
— Да, сэр?
— Передайте майору Поттеру, что я пожелал ему удачи.
— Непременно, сэр. Спасибо, сэр.
* * *
— Пойдём, сынок, — предложил Артур. — Давай-ка спустимся вниз.
— Зачем?
— Прежде чем уйти, семья соберётся за столом вместе с твоей матерью. Да и Дамблдор хочет, чтобы на месте мы появились заранее.
— Всё будет хорошо, — подбодрил отца Рон. — Я доверяю Гарри.
— Вот и скажешь это своей матери. И как следует подчеркни, что твоя задача — охранять Гермиону и держать её подальше от любой опасности.
— Точно, — согласился Рон.
— Даже близнецы согласились вести себя... в общем — не как обычно.
— Всё будет хорошо, — повторил Рон. — Гарри знает, что делает.
— Надеюсь, — со вздохом признался Артур. — Я всегда думал, Дамблдор знает, что делает, но...
— Когда Гарри начал действовать сам, всё запуталось. Я просто хочу, чтобы всё стало как раньше.
— Я тоже, сынок. А теперь улыбку на лицо — и спускаемся.
Глубоко вздохнув, Рон направился в сторону кухни.
— Руки мыл? — поинтересовалась у него Молли с фальшивым спокойствием.
— Да, мама.
— Хорошо, тогда садись за стол. Хочешь... хочешь картофельного пюре?
— Да, немного.
— Билл, передашь?
— Конечно, мам.
За столом воцарилось молчание. А последующие слабые попытки завязать разговор с целью избавить Молли от меланхолии ни к чему не привели. Казалось, этой ночью вместо сна она сдерживала слёзы.
— Мам, всё будет хорошо, — всё-таки попытался её успокоить Рон. — Я буду с Гермионой и остальными, и мы даже близко не подойдём к полю боя.
— А как же Гарри?
— Вокруг Гарри несколько сотен солдат, — немедленно отреагировал Рон. — Ты же помнишь, что они творили на Косой аллее. Вот увидишь — всё будет хорошо.
— Он прав, дорогая, — тихо поддержал его отец.
— Ох, Артур! — Молли всё-таки проиграла борьбу со слезами. — Не позволяй никому из моих мальчиков пострадать! Я уже потеряла своих братьев и просто не могу потерять ещё и своих сыновей!
— С ними всё будет в полном порядке, — твёрдо пообещал Артур. — Я лично позабочусь, чтобы с ними ничего не случилось.
barbudo63
С учётом самодостаточности магов, вообще неясно как у них получилось условно демократическое государство, а не какая-то из разновидностей анархизма или феодальной раздробленности. |
Огромная благодарность переводчику как за качественный перевод, так и за ознакомление интересным фанфиком!
1 |
Оооооо..народ. мятеж есть кровь а это не надобно нам. Всякая революция есть убийства своих же граждан. И ток победители решают была ли революция благой или кровавым мятежем..
|
Легкость бытия
|
|
Опечатки бы поправить
|
Greykotпереводчик
|
|
Если речь о фразе Снейпа - это не опечатки. Он невнятно бормотал, иногда проглатывая гласные.
1 |
Самое тяжелое, каждый раз натыкаясь на фанфик, это не протянуть мысленно голосом Майне "..they only fade away"
|
Британское оружие дерьмо. Ну да, весь мир не задумывался об останавливающем действии, а ирландцы подумали.
|
Не, точно у автора нездоровое пристрастие к револьверам. Зачем думать о том, как перезарядить оружие в бою, когда достаточно просто заменить магазин?
2 |
Константин69
по большому счету тут работает правило "не хватило 6 не хватит и 36". Если дело дошло до револьвера то или ты уложишь своих 2-3 противников менее чем шестью выстрелами или, если противников больше, тебя убьют. Просто потому что одновременно с твоим первым выстрелом все противники тебя заметили и начали целится и стрелять. Большой магазин нужен для полицейских операций, где пистолет используется как основное оружие, для подавления огнем например... Ну и в современных условиях, с бронежилетами, где надо не просто попасть в силуэт, а лупить в голову... И наконец, персонажи книги- ОЧЕНЬ старые солдаты. Револьвер и ЛиЭнфилд это то к чему они привыкли. 5 |
Магия где? Где расширение обойм? Где заглушка звука? Где облегчение веса? И вообще приличные люди берут старый добрый стерлинг..
1 |
Princeandre
для 90х стерлинг недостаточно старый :) так что Стен тут вне конкуренции, но с учетом скорости магов (пока они свою аваду выговорят) и лиЭнфилда более чем достаточно, особенно в руках солдата который в Mad minute умудряется с 300 ярдов положить в голову мишени 36 выстрелов. Ну и с учетом того что эти солдаты УМЕЮТ воевать группой, в отличии от ПСов.. Думаю волшебники, которые метают свои заклинания максимум на 50 шагов, просто не умеют контролировать пространство дальше 100м от себя, даже не задумываются о том что вон та крошечная фигурка на крыше в конце улицы может убить тебя прямо сейчас! При таком раскладе бойцов можно и однозарядными берданками вооружать, у Волдика просто людей не хватит чтобы создать им проблемы... Исход всегда будет один и тот же - враги умерли не успев понять что происходит. 4 |
Princeandre
пп хорош, спору нет, но тут два момента, Это немного не те солдаты которые воевали с ПП. Им по 100 лет в 90х... Может там и есть те кто в ВоВ повоевал, но не факт. И на пенсию они точно не 10 лет назад вышли, так что Стерлинг для них - несуразная новинка. Второе. Здесь почти нет ситуаций в которых от ПП будет толк. Нет МНОГОЧИСЛЕННЫХ противников. Нет внезапных, скоротечных схваток в замкнутом пространстве. Нет таких же резких врагов которых нужно срочно опередить засыпав пулями. Есть группа плохоподготовленных бандитов вооруженных МЕДЛЕННЫМ оружием и склонным к одиночным схваткам на близких дистанциях. ну или крайне мелкими группами, человек до 5. Их раскатать вполне хватит винтовок в руках отделения. Ну плюс револьвер в руках сержанта, на крайний случай, если штык чистить не охота. Для ПП тут просто нет целей. З.Ы. Кстати, в 11 главе готовясь к штурму дома они упоминают что СТЕН у них есть, но лучше его не светить, поскольку там вокруг полиция и все такое... Берут просто револьверы. 4 |
barbudo63
УЗИ частично разрабатывались с Великобританией и имеются на складах САС. Штыки хорошо но слабо,про его вроде остановит. Кстати осилил супер плюху -Дедушка П. ,там оружия до дури. Карлик бывший белорус Попаданец,в стиле Рембо. 2 |
Miresawa
Показать полностью
С учётом самодостаточности магов, вообще неясно как у них получилось условно демократическое государство, а не какая-то из разновидностей анархизма или феодальной раздробленности. -Маги НЕ самодостаточны: канонная численность человеческого населения магАнглии - примерно пять тыщ. Нечеловеческое население подсчёту не поддаётся. Это со всеми натяжками и допущениями. Подсчитывали разные люди разными методами - и все вменяемые подсчёты выдали одну и ту же цифру - походу, Роулинг, хронически не умея в арифметику, просто срисовала какой-то депрессивный городишко, градообразующее предприятие которого давно загнулось (как и большая часть английской промышленности, так что долго искать явно не пришлось). То есть, так называемая магАнглия - это некий сильно фрагментированный городок Дальне-Зажопинск население которого пытается играться в государство. О какой "самодостаточности" там может идти речь? О пищевой? Это может быть. А в остальном - всё глухо, вплоть до того, что у них даже культуры собственной нет, от слова "вообще" - одни заимствования. Причём, обычно они сильно фрагментированы и передраны без понимания смысла - и на выходе получается дикое смешение эпох и культур (примерно как в россии 90-х, где как раз и царила похожая "культурная шизофрения" на фоне общего упадка).А что касается анархии и феодализма... Так для анархии нужна сознательность индивидуумов (в каноне отсутствует напрочь). А для диктатуры (включая феодальную) - нужны действенные репрессивные меры, позволяющие удерживать стадо в загончике. Чего в каноне тоже нет - попытки министерства в репрессии выглядят одновременно и бредовыми по сути, и жестокими не по делу, и жалкими по результату. У Дамби вообще политика "бей своих чужими руками" - своих он подставляет шикарно, а вот с чужими не срастается вообще. То есть - типичный такой глава деструктивной секты, вроде бы умный и хитрый, но крышей поехавший капитально. Ну а Волдю, пытавшегося изобразить небезызвестного адмирала Колчака (и декларируемые цели и методы весьма похожи по своей сути) - вообще дети запинали. Теоретически, канонным английским магам подошла бы настоящая демократия - штука крайне деструктивная на уровне стран (ибо при истинной демократии Партия Алкоголиков гарантировано побеждает Партию Академиков, а Партия Быдла - единолично правит, ибо всегда имеет более 50% голосов), но более-менее работающая на уровне посёлка в котором все всех знают... Но для реальной демократии, опять же, нужна сознательность электората, хоть и на порядок меньше, чем для анархии. Вот и получается, что псевдоаристоолигархическая псевдодемократия - такая себе вырожденная версия американской системы, адаптированная под зажопинский колхоз, страдающий опуханием ЧСВ - остаётся единственной реальной альтернативой, ибо править магами в каннонных реалиях невозможно от слова "вообще" - остаётся только доить и оболванивать в меру возможностей, с чем лучше всего справляется именно американская система. 3 |
Tnx!
|
какая захватывающая история, проду бы по скорее
1 |
Будет.. все будет..и шашлык
1 |