↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Старые солдаты никогда не умирают (Old Soldiers Never Die) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 332 Кб
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~58%
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие
 
Проверено на грамотность
Неожиданный подарок дяди Вернона дарит Гарри новый способ сразиться с Тёмным лордом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 17. Невилл "Левша" Лонгботтом

— Проснись, Невилл.

Открывший глаза Невилл обнаружил глядевшую на него сверху вниз Сьюзен Боунс.

— Привет, Сьюзен, — поздоровался он. — А что ты тут делаешь?

— Моя тётя предложила, чтобы я и несколько моих друзей навестили раненых солдат. Не представляешь, как я удивилась, увидев здесь тебя.

— Не знала, что я пошёл в армию?

— Нет.

— А доктор не сказал, когда я смогу отсюда уйти?

— Поверить не могу, что ты отрубил себе руку! — внезапно выпалила девушка. — Мог бы просто контрпроклятье применить... или целителя попросить.

— Там на исцеление два дня уходит, — возразил Невилл. — А у меня столько времени не было. Кроме того, я же не всю руку отрубил... С таким же успехом можно сказать, что это была только кисть.

— Ага, и это всё меняет, — саркастично бросила Сьюзен. — Ты же теперь на всю жизнь без руки останешься!

— Всё не так уж и плохо, — выступил Невилл в свою защиту. — Мне сказали, что заменят на крюк. А в некоторых обстоятельствах он может быть полезней руки... Бутылки удобно открывать, например. Очень полезно, когда захочешь сливочного пива выпить.

— А ты не знаешь? — недоверчиво поинтересовалась Сьюзен.

— Не знаю чего?

— Доктор Харпер экспериментирует с новыми протезами. Они так же хороши, как и то, что заменяют... Ты... неужели ты не знал?

— Я... — от ответа Невилла спас заглянувший к ним МакЛейн.

— Добрый день, мисс Боунс, — с ухмылкой поздоровался он. — Когда сможете вернуть нам Левшу?

— Левшу?

— Вот, — провозгласил сержант, бросая на кровать свежий выпуск "Ведьмина еженедельника".


* * *


— Гарри, — позвала Гермиона с улыбкой в голосе. — Вот послушай.

— Ты читаешь "Ведьмин еженедельник"? — недоверчиво спросил тот.

— "Уважаемые читательницы, у меня для вас как плохие, так и хорошие новости, — зачитала Гермиона, не обратив на этот возглас ни малейшего внимания. — Гарри Поттер, главный предмет девичьих грёз в волшебном мире, теперь постоянно в обществе своей давней подруги Гермионы Грейнджер..."

— Ну и зачем ты мне это читаешь?

— "Но не всё потеряно, — продолжала Гермина, как ни в чём ни бывало, — у нас по-прежнему есть Невилл "Левша" Лонгботтом, герой Лютного переулка."

— Невилл?! — потрясённо охнул Гарри. — Левша?

— Наши источники сообщают... — тут Гермиона не выдержала и рассмеялась.

— Вот бедняга, — пожалел друга Гарри. — Но лучше он, чем я.

— Гарри! — Гермиона изобразила укоризненный взгляд. — Не ревнуй.

— А Невиллу кто-нибудь уже рассказал?

— Кажется, парни бросали жребий, и победил МакЛейн.

В этот момент раздался стук в дверь.

— Войдите! — разрешил Гарри.

— Это я, майор, — доложил Смайт, входя в кабинет. — Генерал передал, что хочет с вами встретиться.

— В курсе, по какому поводу?

— Пожиратели смерти напали на пару домов, — пояснил сержант-майор. — И оставили для вас послание.

— Какое?

— "Ты не сможешь защитить всех, Поттер", — по памяти процитировал Смайт. — Полагаю, генерал желает узнать, что вы собираетесь с этим делать.

— А известно, почему выбрали именно эти дома? — вступила в разговор Гермиона. — А те, кто там жил, как-то связаны с волшебным миром?

— Похоже, выбирали наугад, — ответил её прадед.

— А у нас хватит людей, чтобы... — в голосе Гарри прорезались странные нотки, — продолжать в том же духе?

— Нет... разве что школу опустошим, — заявил Смайт после минутных раздумий. — Но тогда это здорово усложнит нам жизнь, если столкнёмся с любыми неприятностями.

— Надо разобраться с ними прежде, чем они поймут, что вообще происходит, — со вздохом пожелал Гарри. — Просто если исчезнет фактор внезапности, всё станет гораздо сложнее.

— Кажется, есть у меня местечко, где можно нанять ещё людей, — медленно произнёс Смайт. — Ничего не обещаю, но думаю, их это заинтересует.

— И кто?

— Крутые мелкие ублюдки с гор, — со счастливой улыбкой "просветил" сержант-майор. — А МакЛейну, возможно, удастся завербовать несколько леди из ада.*

— Ясно... Гермиона, ты со мной?

— Я...

— Майор, если вы не против, пусть она поедет со мной, — перебил Смайт.

— Почему? — немедленно поинтересовалась его правнучка.

— Ты же любишь у нас пробовать новую кухню, верно? Вот и не хочу лишать тебя такого удовольствия. Ещё я думаю, сейчас не самое подходящее время для прогулок — у тебя ноги мокрые.

— Сама выбирай, — предложил Гарри.

— Тогда езжай без меня.

— Значит, решено, — подытожил Гарри. — Генерал прислал машину?

— Ждёт внизу, — доложил сержант-майор.

— И куда же мы едем? — полюбопытствовала Гермиона, стоило Гарри покинуть кабинет.

— Ты когда-нибудь ела тукпу? — с улыбкой поинтересовался Смайт. — Или пила ласси?

— Нет, — тоже с улыбкой призналась Гермиона. — А откуда это?

— Из Непала.


* * *


— Извините, что побеспокоил, майор, — вот таким образом поприветствовал гостя генерал, — но такова ситуация. Хотим мы того или нет, но политики любят сунуть свой нос, куда не следует, а потом требуют действовать.

— Понимаю, генерал, — устало согласился Гарри. — Если у меня хватит времени, я сумею это остановить.

— Просите у меня что угодно, кроме времени, — со смехом посоветовал хозяин кабинета. — Может, смогу помочь где-то в другом? Какие у вас планы, майор?

— Хотелось бы поразить несколько целей одновременно или, в худшем случае, очень быстро одну за другой. К сожалению, у меня не хватает людей, чтобы и это получилось, и текущие обязанности исполнять.

— А если принять на службу ещё покалеченных, это поможет? Предыдущие ведь уже тренируются, верно?

— В долгосрочной перспективе — да, — согласился Гарри. — Проблема в том, что новых людей ещё и знакомить с волшебным миром приходится.

— А использовать их как есть смысла нет, так?

— До тех пор, пока они не узнают достаточно, чтобы там ориентироваться, — и впрямь нет. Есть несколько привыкших, а остальные пока исключительно инструкторы и резерв. Я решил, что до поры до времени лучше их прикрепить к опытным парням.

— Разумно, — выдал генерал, чуть-чуть подумав. — То есть, если бы появилась возможность набрать больше людей, знакомых с волшебным миром, вы бы не отказались?

— Нет, конечно.

— И сколько?

— Одна-две роты вышло бы замечательно, — ответил Гарри после минутных раздумий. — Конечно, чем больше, тем лучше, но ещё двумя ротами я бы обошёлся.

— А почему так мало?

— Прямо сейчас мой сержант-майор пытается привлечь ещё несколько человек. И один из сержантов занимается тем же самым.

— Не возражаете, если я поинтересуюсь, кого это они нашли в Англии?

— Смайт говорил о крутых мелких ублюдках с гор, а МакЛейн — про леди из ада.

— Ясно, — с улыбкой заметил генерал. — Что-нибудь ещё?

— Возможно, в будущем нам пригодится поддержка с воздуха. Надеюсь только, наши враги в этом отношении ни в зуб ногой.


* * *


— Ну и чего ты от меня хотел, старый ублюдок? — не слишком приветливо поинтересовался невысокий мужчина с бесстрастным лицом.

— Слушай, Панеру, разве я не могу заглянуть к тебе, чтобы просто познакомить мою прекрасную правнучку с замечательной кухней твоей страны? — невинно ответил вопросом на вопрос Смайт.

— Нет.

— Сколько лет ты прослужил, прежде чем вышел на пенсию?

— Тридцать. А что?

— Хочешь добавить ещё несколько?

— Возможно, — медленно процедил Панеру. — Так ты за этим пришёл?

— Ты ведь знаешь о моей семье, верно?

— А это здесь причём?

— Милая, покажи свою палочку, — попросил Смайт.

Увидев артефакт, собеседник понятливо кивнул.

— И какое отношение это имеет ко мне? — полюбопытствовал он.

— Их беспокоит группа террористов. А теперь это выплеснулось ещё и в неволшебный мир. Перед нами поставили задачу покончить с ними и навести порядок.

— Как платят?

— Достойно.

— Хорошо, я смогу собрать человек тридцать, — пообещал Панеру. — Но только в том случае, если ты обеспечишь транспорт.

— Всего тридцать?

— А у тебя есть время, чтобы я потренировал новых людей?

— Просто спросил, — сдал назад сержант-майор. — Ладно, с этим разобрались — пора приступить к самому главному.

— Например? — с подозрением отреагировал хозяин заведения.

— Милая, скажи ему, что ты хочешь попробовать, — обратился Смайт к Гермионе. — Только помедленнее, а то у него с мозгами плохо, да и со слухом так себе.

— А вот за это я плюну в твою тарелку, — пообещал Панеру. — Вашей ничего не угрожает, — это он уже Гермионе. — Что закажете?

— На ваше усмотрение, — ответила девушка. — Просто я совершенно незнакома с непальской кухней.


* * *


— Ну что, удачно сходила в госпиталь? — поинтересовалась мадам Боунс у своей племянницы.

— Да, тётя. Но основную часть времени потратила на разговоры с Невиллом Лонгботтомом.

— Мальчик Фрэнка и Алисы? — уточнила Амелия, борясь с желанием ухмыльнуться. Вот нравилось ей, когда её планы срабатывали.

— Да, он. А ты знала, что он пошёл в армию?

— Что-то такое слышала, — задумчиво протянула мадам Боунс. — А как он в Мунго попал?

— Его поразило увядающее проклятье. Можешь поверить, что он сам отрубил себе руку?

— Похоже, весь в деда, — с улыбкой заметила Амелия.

— Ты его знала?

— Когда я только пришла в ДМП, он уже был старшим аврором, — призналась Амелия, махнув рукой. — И чертовски хорошим человеком.

— О... Слушай, мне интересно, — начала Сьюзен, нервно облизнув губы, — ты не против, если сегодня я вернусь попозже?

— Хочешь навестить Ханну?

— Нет. Доктор сказал, Невилл быстрее исцелится, если проведёт какое-то время вне госпиталя, — торопливо объяснила девушка. — А ты же сама просила помочь раненым...

— Возвращайся когда захочешь, — разрешила её тётя. — Главная причина, почему я прошу тебя возвращаться домой пораньше, — здесь более-менее безопасно. Но вряд ли тебе хоть что-нибудь грозит, если тебя будет сопровождать наш юный герой.

— Уверена — ты права.

— А куда вы собираетесь?

— Поужинаем в "Дырявом котле", а потом, может, мороженого поедим? — предположила Сьюзен, пожав плечами. — Честно говоря, пока об этом не думала.

— Почему бы тебе пока не подготовиться, а я всё устрою? — предложила Амелия. Конечно, она не стала признаваться, что заодно у неё появится время организовать охрану.

— Спасибо, тётя, — немедленно поблагодарила Сьюзен.

Наблюдая, как племянница выбегает из комнаты, Амелия улыбнулась. Вот как бы ещё убедить Аластора сегодня поесть не дома? Конечно, можно просто объяснить и попросить, но где тут веселье?


* * *


— Мисс Грейнджер, — поприветствовал Гермиону высокий крупный мужчина, стоило ей войти в "Дырявый котёл". — Могу я отнять у вас минуту времени?

— Конечно. Чем могу помочь?

— Я просто хочу вас поблагодарить за спасение жены и сына. Я... для меня они всё! Даже не знаю, что без них делать буду.

— Пожалуйста, — вежливо откликнулась Гермиона и слегка нахмурилась. — А когда я успела?

— В книжном магазине. Моему сыну до сих пор кошмары снятся. Жене тоже. Но они рассказывают, что всякий раз появляетесь вы и спасаете их. Я... если смогу хоть что-нибудь для вас сделать, просто попросите.

— Спасибо, — поблагодарил Смайт за свою потерявшую дар речи правнучку. — Поднимись наверх и жди Гарри, — приказал он ей, обратив внимание, что она дрожит. — Иди, милая.

— Хорошо, — еле слышно согласилась Гермиона.

— У неё выдался тяжёлый день, — объяснил Смайт.

— Бедняжка, — посочувствовал незнакомец. — Дети не должны сталкиваться ни с чем подобным.

— Нет, не должны.

— Из-за этого я чуть не забрал моего мальчика из школы, — тем временем продолжал мужчина. — У нас по этому поводу вышел большой скандал, и вот в самый разгар он заявил, что она его уже спасала. И вот теперь снова. Это... думаю, быть героем нелегко.

— Сержант-майор Смайт, — представился тот, протягивая руку.

— Главный констебль Хартли, — ответил собеседник, когда они обменялись рукопожатием. — Рад познакомиться.

— Кстати о школе, — тихо начал Смайт, — есть желание немного поквитаться? Неофициально, конечно?

— Не желаю нарушать никаких законов, — немедленно отреагировал Хартли.

— Думаю, мне удастся убедить майора дать своё благословление.

— А в чём дело?

— Будет неплохо, если у вас найдутся люди, которые умеют отыскивать тайники, — медленно пояснил Смайт. — Возможно, скоро у нас появится несколько домов, которые нужно будет хорошенько обыскать.

— Самый простой способ — как следует поспрашивать тех, кто там прятал.

— У нас может не быть такой возможности.

— Тогда буду рад помочь, — согласился Хартли.

* Желающие могут полюбопытствовать, что такое "Black Watch" и кто такие гурки.

Глава опубликована: 27.11.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 227 (показать все)
Raven912
А невидимость на ИК/УФ/К-диапазон распространяется?
Godunoff
А вот фиг его знает. Не сказано, как дезиллюминация организована. Может и только оптический диапазон. Может быть отвод глаз. А может и концептуальная невидимость. Но постоянно в ПНВ ходить, особенно днём - то ещё удовольствие.
И заимеперенное начальство ПНВ тоже не покажет
Miresawa
Raven912
Это если у магов лидер толковый. А не как Риддл, тем более в версии после воскрешения - только Круцио с Авадой и знает.

Возможно. Но изначальный пост, на который я отвечал, предполагает и возможность весьма адекватного мага, который не будет бежать грудью на пулеметы, а вполне осознает все прелести диверсионно-партизанской тактики.
Терроризм в итоге проигрывает государству.
barbudo63
Терроризм в итоге проигрывает государству.

Это да. Потому как если террористы выигрывают у государства - они немедленно перестают быть террористами, и становятся благородными борцами за свободу.
Мятеж не может кончиться удачей, в противном случае его зовут иначе.
Непонятно только зачем при мизерной численности магов такие ухищрения с обоих сторон. Хватило бы обычной квартальной гопоты. Магической. А гопоте достаточно было бы местных народных дружинников.
Над этим миром вообще лучше не задумываться глубоко. ))
barbudo63
Мятеж не может кончиться удачей, в противном случае его зовут иначе.
Непонятно только зачем при мизерной численности магов такие ухищрения с обоих сторон. Хватило бы обычной квартальной гопоты. Магической. А гопоте достаточно было бы местных народных дружинников.
Над этим миром вообще лучше не задумываться глубоко. ))

В том-то и дело, что "народные дружинники" радостно стекались под знамена "предводителя гопоты". А противостояли им полторы калеки и десяток подростков.
barbudo63
С учётом самодостаточности магов, вообще неясно как у них получилось условно демократическое государство, а не какая-то из разновидностей анархизма или феодальной раздробленности.
Огромная благодарность переводчику как за качественный перевод, так и за ознакомление интересным фанфиком!
Оооооо..народ. мятеж есть кровь а это не надобно нам. Всякая революция есть убийства своих же граждан. И ток победители решают была ли революция благой или кровавым мятежем..
Опечатки бы поправить
Greykotпереводчик
Если речь о фразе Снейпа - это не опечатки. Он невнятно бормотал, иногда проглатывая гласные.
onixx Онлайн
Самое тяжелое, каждый раз натыкаясь на фанфик, это не протянуть мысленно голосом Майне "..they only fade away"
Британское оружие дерьмо. Ну да, весь мир не задумывался об останавливающем действии, а ирландцы подумали.
Не, точно у автора нездоровое пристрастие к револьверам. Зачем думать о том, как перезарядить оружие в бою, когда достаточно просто заменить магазин?
Константин69
по большому счету тут работает правило "не хватило 6 не хватит и 36". Если дело дошло до револьвера то или ты уложишь своих 2-3 противников менее чем шестью выстрелами или, если противников больше, тебя убьют. Просто потому что одновременно с твоим первым выстрелом все противники тебя заметили и начали целится и стрелять.
Большой магазин нужен для полицейских операций, где пистолет используется как основное оружие, для подавления огнем например... Ну и в современных условиях, с бронежилетами, где надо не просто попасть в силуэт, а лупить в голову...


И наконец, персонажи книги- ОЧЕНЬ старые солдаты. Револьвер и ЛиЭнфилд это то к чему они привыкли.
Магия где? Где расширение обойм? Где заглушка звука? Где облегчение веса? И вообще приличные люди берут старый добрый стерлинг..
Princeandre
для 90х стерлинг недостаточно старый :) так что Стен тут вне конкуренции, но с учетом скорости магов (пока они свою аваду выговорят) и лиЭнфилда более чем достаточно, особенно в руках солдата который в Mad minute умудряется с 300 ярдов положить в голову мишени 36 выстрелов. Ну и с учетом того что эти солдаты УМЕЮТ воевать группой, в отличии от ПСов.. Думаю волшебники, которые метают свои заклинания максимум на 50 шагов, просто не умеют контролировать пространство дальше 100м от себя, даже не задумываются о том что вон та крошечная фигурка на крыше в конце улицы может убить тебя прямо сейчас!
При таком раскладе бойцов можно и однозарядными берданками вооружать, у Волдика просто людей не хватит чтобы создать им проблемы... Исход всегда будет один и тот же - враги умерли не успев понять что происходит.
Зато ПП в ближнем хорош. Без засады в городе само то, и с 80х кстати стерлинг на вооружении. А стен,хуже грубее и разброс больше. Да и после войны на склады Британии пару сотен тысяч немецких МП попало,они ими колонии вооружали. Ну а гранат полно там разных..
Princeandre
пп хорош, спору нет, но тут два момента,
Это немного не те солдаты которые воевали с ПП. Им по 100 лет в 90х... Может там и есть те кто в ВоВ повоевал, но не факт. И на пенсию они точно не 10 лет назад вышли, так что Стерлинг для них - несуразная новинка.

Второе. Здесь почти нет ситуаций в которых от ПП будет толк.
Нет МНОГОЧИСЛЕННЫХ противников.
Нет внезапных, скоротечных схваток в замкнутом пространстве.
Нет таких же резких врагов которых нужно срочно опередить засыпав пулями.

Есть группа плохоподготовленных бандитов вооруженных МЕДЛЕННЫМ оружием и склонным к одиночным схваткам на близких дистанциях. ну или крайне мелкими группами, человек до 5.
Их раскатать вполне хватит винтовок в руках отделения. Ну плюс револьвер в руках сержанта, на крайний случай, если штык чистить не охота.
Для ПП тут просто нет целей.

З.Ы. Кстати, в 11 главе готовясь к штурму дома они упоминают что СТЕН у них есть, но лучше его не светить, поскольку там вокруг полиция и все такое... Берут просто револьверы.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх