↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Старые солдаты никогда не умирают (Old Soldiers Never Die) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 422 570 знаков
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~72%
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие
 
Проверено на грамотность
Неожиданный подарок дяди Вернона дарит Гарри новый способ сразиться с Тёмным лордом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 25. Цюрихский путч

— А-а-а, майор Поттер, — поприветствовал его человек в сером костюме. — Мне передали, что вам всё удалось?

— Верно. Вы хотели со мной поговорить?

— Вы подтверждаете его смерть?

— Я видел его труп. Правда, один раз он уже вернулся, и кто знает, не выйдет ли у него снова.

— Этого достаточно, — отмахнулся человек в сером от этих опасений. — Тут премьер-министр попросил вам кое-что передать.

— Да?

— Вы должны полностью искоренить коррупцию в Министерстве магии и избавить его от любых Пожирателей смерти, которые теперь могут там окопаться, — твёрдо заявил человек в сером. — Это значит, что до тех пор, пока не появится новое правительство, вы действуете в качестве временного военного губернатора.

— Спасибо, — на удивление спокойно отреагировал Гарри. — Сержант-майор!

— Да, сэр?

— Мне нужно с тобой поговорить.

— Иду, сэр.

— Майор, и ещё кое-что, — снова напомнил о себе человек в сером, почему-то широко ухмыльнувшись.

— Что именно?

— Ловите, — и в сторону Гарри полетел небольшой пакет. — Приятного аппетита.

— Ореховая смесь?

— Я обещал Фаджу, что победитель получит от меня на орехи, а я всегда держу своё слово.

Понятливо хмыкнув, Гарри вскрыл пакет.

— Что вы хотели, сэр? — поинтересовался Смайт, когда человек в сером ушёл.

— Мадам Боунс и Орден всё ещё в тылу?

— Да, сэр. Хотите, чтобы мы их охраняли, пока не доведём дело до конца?

— Хочу, чтобы ТЫ их охранял. А командовать будет лейтенант Лонгботтом.

— Сэр, я...

— Тут или ты, или МакЛейн, — с улыбкой перебил его Гарри. — Но МакЛейна я хочу забрать с собой.

— А ещё хотите, чтобы лейтенант Лонгботтом сохранил свои руки чистыми, — со вздохом закончил Смайт. — Я ведь не смогу вас отговорить?

— А ты можешь доверить охрану своей милой внучки и моего зелёного лейтенанта кому-то ещё?

— Он не так уж и плох, сэр.

— Он отличный боевой командир, — согласился Гарри. — Да и его подразделению стоит отдать должное.

— Но всё ещё зелёный, — таки согласился с майором Смайт. — Слушаюсь, сэр, но мне это не нравится.

— Если это поднимет тебе настроение — мне тоже.

— Тогда удачи, сэр.

— Исполняйте приказ, сержант-майор. И до скорой встречи.

— Сэр, вы правда не хотите, чтобы мы этим занялись?

— Нет, — резко ответил Гарри. — Наш полк не должен себя запятнать.

— Вставайте, лежебоки! — начал командовать Смайт, стоило ему отвернуться от майора. — В колонну по двое! Пленных в середину! — Заняв своё обычное место сбоку от строя, он бросил прощальный печальный взгляд на своего молодого командира, прежде чем направить солдат к гоблинским дверям.

— МакЛейн.

— Да, сэр?

— Готов изменить мир?

— Готов изменить наш небольшой кусок, — с усмешкой уточнил сержант. — По правде говоря, давно руки чесались.


* * *


Когда начали прибывать первые солдаты, Гермиона немедленно рванула к дверям. И теперь, изрядно нервничая, поджидала Гарри.

— Невилл! — тем временем радостно воскликнула Сьюзен, бросаясь в его объятия. — Я так волновалась!

— Не стоило, — с улыбкой заметил тот. — Всё уже закончилось.

— Правда?

— Гарри справился. Правда справился. — В ответ его наградили восторженным визгом и обжигающим душу поцелуем.

— А можно осмотреть тело? — с надеждой поинтересовался Дамблдор.

— Не сейчас, — раздался у него за спиной голос Амелии. — Разве не видишь? Они сейчас заняты.

— Конечно, — у Дамблдора хватило совести покраснеть. — Прошу прощения.

— Вряд ли они тебя услышали, — предположила Амелия, с улыбкой кивнув в сторону молодой пары.

По мере того, как солдаты один за другим проходили через дверь, беспокойство Гермионы неуклонно росло. Поэтому к тому моменту, как последним появился её прадед, её буквально трясло.

— Здравствуй, моя милая внучка.

— Где Гарри? Где он, чёрт возьми?!

— Успокойся, девочка, — с улыбкой посоветовал Смайт. — С ним всё в порядке.

— Тогда где же он? — продолжала настаивать Гермиона, едва не плача.

— У него осталось ещё одно дело, — спокойно объяснил сержант-майор. — А мой приказ — охранять Орден и мадам Боунс.

— Но почему он собирался делать... что-то, не взяв меня с собой? — судя по тону, Гермиона всё-таки начала успокаиваться. — Я же помогла ему составить план. Разве он мне не доверяет?

— Он хотел, чтобы твои руки остались чистыми. Боюсь, во время этого последнего дела можно серьёзно испачкаться.

— Так вот почему Невилл здесь, да? — сообразила Гермиона, тяжко вздохнув. — Гарри, какой же ты болван!

— Нам нужно оставить одного лихого юного героя, которым можно восхищаться, — с улыбкой подтвердил её вывод Смайт.

— А Гарри ненавидит быть в центре внимания, — закончила его мысль Гермиона, не заметив унылого взгляда прадеда. — И что теперь?

— А теперь ждём. Поверь — там не должно быть ничего сложного. Майор знает, что делает.

— Думаешь, стоит присоединиться к ним? — поинтересовалась Гермиона, кивнув в сторону толпы, окружившей Невилла.

— Нет, не будем им мешать.

За всем происходящим со стороны наблюдал Рон. Когда его лучший друг не появился, возникло ощущение, будто ему в грудь проникла ледяная рука и стиснула сердце. Конечно, когда старик заверил его подругу, что Гарри до сих пор жив, Рон испытал глубокое чувство облегчения, но всё-таки... беспокойство так никуда и не делось. Почему Гарри не вернулся со своими людьми? Что такого важного потребовало его личного участия сразу после победы в войне? Что они имели в виду, когда говорили про руки Невилла... И тут у него внутри всё застыло. Он впервые сообразил, какую смертоносную силу представляет полукруг солдат возле Дамблдора с Орденом.

— А я-то считал себя мастером шахмат, — пробормотал Рон себе под нос. — Молодчина Гарри.

— Ты что-то сказал? — внезапно поинтересовался Смайт, бросив на него странный взгляд.

— Я... — начал Рон, снова взглянув на Дамблдора. — Просто про шахматы подумал. Думаю, когда мы с Гарри сыграем в следующий раз, будет жаркая битва.

— Собираешься кому-нибудь рассказать?

— Неа, — с улыбкой возразил Рон. — Гарри мой друг — невежливо испортить сюрприз.

— Хороший мальчик, — прошептал Смайт.


* * *


— Добрый день, леди и джентльмены, — с улыбкой поздоровался МакЛейн, входя в главное помещение департамента магического правопорядка. — Могу я привлечь ваше внимание?

— Что происходит? — рыкнул в ответ Кингсли Шеклболт. — Что вы здесь забыли?

— Мы пришли проверить вас всех на наличие Тёмной метки. Меры безопасности — что поделать. В других департаментах мы уже побывали.

— А если мы откажемся?

— Лишитесь работы, — просветил МакЛейн, пожав плечами. — И полагаю, у ваших бывших коллег немедленно появятся к вам вопросы.

— И что мы должны сделать? — поинтересовался другой аврор.

— Просто передайте свои палочки и любые магические предметы моим друзьям. Вы должны узнать в них бывших сотрудников вашего департамента.

— Полагаю, их уже проверили?

— Конечно.

— Погодите-ка, — с улыбкой попросил Кингсли. — Не поймите меня неправильно, но я точно знаю — здесь нет ни одного человека, кому я не могу доверять.

— Но согласитесь, если для вас сделаем исключение, это будет выглядеть нехорошо, — с широкой ухмылкой закончил за него МакЛейн.

— Так, народ, все построились, — приказал Кингсли. — Чем раньше начнём, тем скорее закончим.

— Хоук.

— Да, МакЛейн, — откликнулся один из бывших авроров.

— Ты здесь справишься? А то мне нужно присмотреть за майором.

— Справлюсь. Повеселитесь там.

— Обязательно, — пообещал сержант, выходя в коридор. И уже вскоре составил компанию своему командиру.

— Готов?

— Готов.

— Хорошо, — бросил Гарри, глубоко вздохнув. — Тогда идём.

— Сэр, вы же не хотите ввести меня в курс дела?

— Нет, — абсолютно честно заявил Гарри. — Но я не хочу, чтобы он умер. Если повезёт, он не выкинет какую-нибудь глупость. А если всё-таки выкинет, я хочу, чтобы он сосредоточился на мне.

— Сэр?

— Как ни больно это признавать, — с улыбкой заметил Гарри, — у тебя реакция получше.

— Ясно, сэр, — и сержант недовольно скривился.

— Министр Фадж, — начал Гарри, как только открыл дверь, — вы арестованы за измену.

— Ты не имеешь права! — немедленно заорал Фадж. — Охрана!

— Она вам не поможет, — с ухмылкой разочаровал его Гарри. — Встать!

— Иди к чёрту! — выкрикнул Фадж, выхватывая палочку и швыряя какое-то проклятье.

Одновременно со вспышкой острой боли Гарри услышал выстрел. К сожалению, проклятье угодило точно в лицо.

— Простите, сэр, — повинился МакЛейн. — Кажется, реакция у меня уже не та, что раньше.

— Не переживай — всё равно лучше моей. Так, мне нужны Харпер, Боунс и Дамблдор, и именно в таком порядке.

— Я обо всём позабочусь, сэр.


* * *


— Доктор Харпер!

— Что случилось, капрал?

— Майору Поттеру срочно нужна ваша помощь.

— Мисс Грейнджер! — немедленно позвала доктор.

— Да? — спокойно спросила появившаяся Гермиона, хотя никакого спокойствия не испытывала. Заметила уже, какими глазами смотрели на неё прибывшие солдаты.

— Идёмте со мной, — позвала её доктор, взяв за руку и последовав за солдатами обратно в Министерство.

— Гарри! — встревоженно выпалила Гермиона, и тут увидела его лицо. — Господи!

— Всё в порядке, — на удивление спокойно откликнулся он. — Вот, присядь рядом со мной. — Обняв его за талию, всхлипнувшая Гермиона уткнулась лбом ему в плечо. — Доктор, вы же не против?

— Нисколько.

И пока доктор Харпер пыталась привести в порядок его изуродованное лицо, Гарри изо всех сил старался успокоить расплакавшуюся подругу.

— Что скажете, доктор? — поинтересовался он спустя несколько минут.

— Боюсь, майор, мне придётся удалить ваш левый глаз, — грустно сообщила та. — Слишком серьёзные повреждения.

— Не переживайте, — по-прежнему спокойно бросил Гарри. — У меня же ещё один остался... а левый в любом случае почти не видел. Спасибо за помощь, доктор. А когда я смогу вернуться к своим обязанностям?

— Через полгода.

— А более реальный срок? — потребовал Гарри.

— Пожалуйста, не надо, — сквозь рыдания попросила Гермиона. — Как можно быть таким спокойным по этому поводу?

— Паниковать буду позже — когда время появится.

— Глупый!

— Доктор?

— Если не будете сильно напрягаться — хоть прямо сейчас.

— Тогда передайте Дафне — пусть готовится. И можете попросить МакЛейна организовать мне встречу с мадам Боунс в кабинете Фаджа?

— Конечно, майор.

— Гермиона?

— Да?

— Можешь сходить за профессором Дамблдором? Мне нужно с ним поговорить.

— А почему не попросить кого-то ещё? Не хочу тебя оставлять.

— Предпочитаю, чтобы ты не видела, что я сделал, — абсолютно честно объяснил Гарри. — Извини.

— Не извиняйся. Сейчас схожу, — пообещала уже немного успокоившаяся девушка.


* * *


— Здравствуй, Амелия.

— Эмброуз! — восторженно поприветствовала его мадам Боунс. — Ты что, присоединился к банде неудачников Гарри?

— Я ещё не слишком стар для такой работы, — подтвердил её бывший подчинённый. — Если возможно, с тобой хочет побеседовать майор Поттер.

— Конечно.

— Только...

— Только что?

— Мне придётся попросить тебя отдать палочку, — потребовал Эмброуз. — И не пытайся выкинуть какой-нибудь фокус.

— С чего это вдруг?

— Узнаешь в своё время.

— Тогда забирай! — и глава ДМП буквально швырнула палочку в лицо своему старому другу. — И давай покончим с этим побыстрее. — И пока её сопровождали в кабинет босса... то есть — бывшего босса, больше не произнесла ни слова.

— Мадам Боунс, спасибо, что согласились со мной встретиться, — с улыбкой поприветствовал её Гарри.

— Ну и чего ты хочешь? — потребовала Амелия, не сводя глаз с трупа бывшего министра магии. — Меня тоже убьют?

— Нет, если это будет зависеть от меня, — совершенно спокойно ответил Гарри. — Хотите сохранить свою работу?

— Собираешься меня использовать, чтобы уничтожить любое сопротивление своей власти?

— Разве что ради того, чтобы правительство работало нормально, когда я уйду, — поправил собеседницу Гарри.

— Уйдёшь? — потрясённо выдохнула та. — Тогда зачем ты это сделал? — и она указала на тело министра.

— По хорошему он не захотел, и вот... — Гарри развёл руками. — На самом деле, я здесь по приказу премьер-министра. Он потребовал устранить любую коррупцию и избавить магическое правительство от Пожирателей смерти.

— Но... он же маггл! — ахнула Амелия.

— Верно.

— И что дальше?

— Чтобы подтвердить вашу невиновность, вас допросят с сывороткой правды. И если за вами не числится никаких преступлений, вернётесь к своей работе или подадите в отставку, — пояснил Гарри. — Ещё вопросы?

— И когда ты уйдёшь?

— Надеюсь, в течение недели в этом кабинете появится временный министр. А после этого премьер-министр выразил желание увидеть выборы в магическом мире, чтобы утвердить или опровергнуть назначенную им кандидатуру.

— Ясно... И ещё, майор.

— Да?

— Невилл обо всём этом знал?

— Вряд ли, — ответил Гарри после минутных раздумий. — На самом деле, я сделал всё возможное, чтобы эта грязь его не коснулась.

— Спасибо, майор Поттер, — поблагодарила Амелия. — Идём, Эмброуз, у меня есть работа. И я не могу тратить времени больше необходимого.

Двое покинули кабинет, а Гарри уже ждала следующая беседа. Но прежде он глубоко вздохнул.

— Здравствуйте, профессор.

— Гарри.

— Гермиона, можешь подождать снаружи?

— Хорошо, — неохотно согласилась та.

— Вот до чего дошло, да? — грустно начал Дамблдор. — Как и многие до тебя, ты позволили власти себя развратить.

— Скорее, в который раз прибрался за вами, — поправил его Гарри. — Это же вы позволили нашему миру стать таким, что он постоянно порождал Тёмных лордов.

— То есть, для тебя стать диктатором — это нормально? — потребовал директор. — Только чтобы спасти нас от того, что может случиться?

— Вы когда-нибудь слышали о Джордже Вашингтоне?

— О ком?

— О Джордже Вашингтоне, — повторил Гарри. — Он командовал армией во время восстания колоний.

— И причём тут он?

— После окончания войны группе его офицеров надоело, как к ним относится новое правительство. Поэтому они задумали явиться в Конгресс и подать свои жалобы лично. И некоторые из них предложили сделать Джорджа Вашингтона, который командовал ими во время войны, лидером новой нации.

— Пока не понимаю, куда ты клонишь.

— Он отказался. И произнёс целую речь, умоляя их отступиться. По сути, сделал всё возможное ради защиты гражданского правительства.

— И они его послушались?

— Нет.

— Тогда почему...

— Тогда он достал письмо и не сумел его прочесть, за что извинился перед своими людьми. И сказал, что пока боролся за независимость страны, поседел и ослеп.

— И вот тогда они послушались, — со вздохом догадался Дамблдор.

— Именно. А позже, когда его избрали президентом, он совершил величайший поступок в своей жизни. Знаете, какой, профессор?

— Должен признаться, я в растерянности, — признался тот. — Просвети меня.

— Его величайший поступок — не вести армии в бой и не получить власть... он от них отказывался.

— То есть, ты не намерен держаться за власть?

— Нет, конечно. И рассчитываю уйти в течение недели после того, как Министерство будет готово передать полномочия назначенному премьер-министром временному министру магии.

— А дальше?

— Где-нибудь позже состоятся выборы.

— Ясно... но почему ты захотел со мной побеседовать? Только ради того, чтобы заверить, что собираешься отойти в сторону?

— Не только. На самом деле, мне нужна ваша помощь.

— И зачем мне тебе помогать?

— Две причины.

— Какие?

— Вы не желаете дальнейшего кровопролития.

— И моё сотрудничество поможет его предотвратить, — пришёл к логичному выводу Дамблдор. — А вторая?

— Северус Снейп, — ледяным тоном отрубил Гарри. — Он Пожиратель смерти, и даже тот факт, что он мог быть вашим шпионом, ничуть не оправдывает его преступления.

— Но потом ты готов его отпустить?

— Я готов оставить его дело новому правительству, — поправил директора Гарри. — А что они сделают или не сделают — уже не моя забота.

— Хорошо, — всё-таки согласился Дамблдор. Честно говоря, таким старым и измученным Гарри его ещё не видел. — Что с тобой случилось?

— Жизнь.

— Понятно. Можешь что-нибудь рассказать о временном министре?

— Её зовут Дафна Блейк. До недавнего времени была представителем министра в маггловском правительстве.

— Да, я помню мисс Блейк, — заметил директор и ненадолго задумался. — Есть хоть какие-то намёки, какова будет её политика?

— Думаю, она намерена наделить оборотней, гоблинов и прочих... существ равными с волшебниками правами.

— И дать им право голоса?

— Только в том случае, если её утвердят в качестве постоянного министра.

— У неё такие же благородные идеалы, как и у тебя. Только вряд ли она получит серьёзную поддержку, — и на лице директора мелькнула тень знакомой улыбки доброго дедушки. — Чистокровные никогда такого не потерпят — даже светлые семьи вроде тех же Уизли.

— Её переизбрание — не моя забота, — заявил Гарри с открытой мальчишеской улыбкой. Пускай старик сам разбирается. — Так что порядок будете наводить уже без меня.

Глава опубликована: 20.11.2024
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 275 (показать все)
barbudo63
Для справки. Берту версии М, перевозили только в разобранном виде на 10 вагонах. Для сборки требовался кран 25т. Сутки рыли котлован, бетонировали, неделю застывал. Итог: 4 снаряда в час. Лупили бетонобоямии фугасами. Была полустационарная версия.
А Левиоса вам нахрена? А расширение пространства? А аппарация?
Ну не могут они батарею Геноцидов выкатить, ну или "Буратино", которого одного хватит, вот и извращаются.
Да берите родную Катюшу,она доступна и для продажи через Азию дешева.
Miresawa
А отдачу при выстреле? И испортившиеся снаряды? Мне как- то все равно. " ...ходы кривые роет подземный хитрый крот, нормальные герои всегда идут в обход..." Пусть хоть " Поларисом" с Трайдента - Волдеморда идет!
Godunoff
Буратины тогда не было, Грады были))) Из будущего таскать тока наши попаданцы могут)))
arviasi
В каком-то фике Волдика просто из снайперки Гарик снял , с километра без выпендрежа.
barbudo63
Godunoff
Буратины тогда не было, Грады были))) Из будущего таскать тока наши попаданцы могут)))
Подушним немного, но оно с 87 года на вооружении.
Значит Волдика порвет объемным взрывом. Аминь.
barbudo63
По моему даже больше, чем в одном. И где-то долбанули КАБ ом по дворцу Малфоев, накрыв всю кодлу одним ударом
Greykotпереводчик
В каком-то фике Волдика просто из снайперки Гарик снял , с километра без выпендрежа
Таких знаю три. Причём автор одного из них активно участвует в дискуссии.
Вилкой их гадов,вилкой в живот..
Princeandre
Два удара -
Восемь дырок!
А если вилка большая старинная и ее повернуть намотав кишки и дёрнуть,дырка одна.
Greykot
Прошу меня простить, запамятовал и извините за эту " дискуссию". Сам фанфик вполне нормальный , с интересным, по крайней мере для меня, сюжетом. Просто "битва с темными силами" , точнее, способ их уничтожения, несколько чрезмерны. Но хозяин - барин. Еще раз извините.
Greykotпереводчик
Что чрезмерны - согласен. Видимо, решили размазать врага тонким слоем - чтоб с гарантией.
Напалмом сжечь останки...а пепел сотрут танки.
Народ сегодня что за праздник такой уже у третьего фанфика на которых я подписан сегодня вышла новая глава
По больше бы таких дней
Яматай
Побольше бы дописанных..тогда да.
barbudo63
В общем-то вполне себе адекватный ответ - ну знаете, как в сороковые. Видимо, здешний Гарри понимает то же, что понимали тогда - что мало пришибить Томного Лорда, надо сломать то, что порождает Томных Лордов.
Темные лорды бессмертны ! У нас есть печеньки..
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх