Название: | So Close |
Автор: | halfbloodprincess21 |
Ссылка: | http://www.potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=3040 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
H.P.
Следующий день после похода по магазинам выдался довольно странным. Гарри впервые внимательно рассмотрел маггловскую одежду, выбранную для него Снейпом, и вынужден был признать, что она ему нравилась — это была самая лучшая одежда из всей, что у него когда-либо была. Снейп настоял, чтобы он выкинул ужасные обноски, доставшиеся ему от Дурслей, а затем лёгким мановением палочки заставил их бесследно исчезнуть. У Гарри будто камень с души упал, хотя он и не сомневался, что Снейп сделал это только потому, что не хотел захламлять своё жилище.
Последние несколько дней в апартаментах профессора прошли спокойно. Снейп появлялся только затем, чтобы поесть и вернуть ему домашнюю работу, безжалостно исчёрканную красными чернилами. Гарри следовал его примеру — всё свободное время он старался проводить как можно дальше от подземелий. Иногда ему даже удавалось представить, будто он живёт вовсе и не со Снейпом. Время от времени, обычно на выходе из школы, он сталкивался с кем-нибудь из преподавателей, но в остальном, вёл весьма уединённый образ жизни. Вскоре он осознал, что до сих пор не получил ни одного письма, да и вряд ли получит, если не сообщит друзьям о своём местонахождении. Тем более, Гарри всё ещё не ответил на прочитанное в поезде письмо Сириуса, поэтому он решил сделать это немедля:
Сириус,
Спасибо, что подписал разрешение! Просто здорово, что теперь я смогу ходить в Хогсмид, не прячась под плащом-невидимкой и не влипая из-за этого в неприятности. Рон благодарит тебя за сову, он чуть с ума не сошёл от счастья.
Я пишу, чтобы предупредить: если ты захочешь написать мне этим летом — меня не будет у Дурслей, вместо этого ты можешь писать мне в Хогвартс. Очень надеюсь, что где бы ты ни был, ты хорошо проводишь время.
Гарри
«Вроде ничего вышло», — подумал он, ещё раз перечитывая письмо. Необязательно было говорить Сириусу, что он живёт у Снейпа: после всего, что случилось, эта новость наверняка его разозлит. Было очевидно, что эти двое ненавидят друг друга, и, если Сириус устроит бучу, Гарри могут отправить обратно к Дурслям, а ему этого совсем не хотелось. Он решил, что будет лучше для всех, если крёстный останется в неведении.
Гарри управился с письмом довольно быстро, и у него оставалась ещё куча времени, чтобы успеть его отправить. Он схватил со стола ещё один лист пергамента, нацарапал: «Ушёл в совятню» и бросил записку на обычное место.
Гарри шёл не спеша: он любил бродить коридорами Хогвартса, даже когда в школе не было ни души. Ему нравилось ощущать вокруг себя присутствие древней магии, здесь он чувствовал себя в безопасности, совсем не так, как у Дурслей. Было что-то успокаивающее в том, чтобы ходить по тем же коридорам, по которым двадцать лет назад ходили его родители, смотреть на те же картины и каждый день спешить на занятия в те же классы, в которые спешили и они. В этом, пожалуй, таилась их самая прочная связь, не считая альбома с фотографиями, подаренного ему Хагридом на первом курсе.
Добравшись до совятни, он окликнул Хедвиг — белоснежную птицу легко было заметить среди однообразно бурых школьных сов. Хедвиг тут же подлетела к нему, и Гарри улыбнулся:
— Привет, девочка, скучала без меня? — Хедвиг, похоже, была рада визиту и легонько ущипнула Гарри за палец. — Я принёс для тебя работу, — сообщил он, привязывая письмо к лапе совы и ласково трепля ей перья.
Хедвиг улетела, и Гарри стало немного грустно оттого, что этим летом её не будет рядом: обычно сова была единственным живым существом, симпатизирующим ему, пока он жил у Дурслей. В подземельях же не было никого, кто испытывал бы к нему хоть малейшую симпатию, и это не на шутку удручало.
Он выглянул в окно, наслаждаясь летней погодой и радуясь, что сбежал из мрачных подземелий. Пока Гарри разглядывал школьный двор, он заметил, как Хагрид в сопровождении Клыка вынырнул из Запретного леса и направился к хижине. Ну конечно! Ведь он может навестить Хагрида, почему он не подумал об этом раньше? Гарри бежал всю дорогу от совятни до главного входа, уворачиваясь от Пивза, который преследовал его, издавая неприличные звуки. Он подозревал, что на самом деле Пивз был рад тому, что Гарри остался в замке, хотя и испытывал лёгкое волнение оттого, что был его единственной мишенью. К счастью, полтергейст не мог проникать в апартаменты учителей, так что Гарри был в безопасности, по крайней мере большую часть времени.
Территория вокруг школы была такой же пустынной, как и сам замок, но солнце ярко светило, и Гарри чувствовал себя прекрасно, шагая к хижине лесничего. Как только он приблизился, раздался оглушительный лай, и великан распахнул дверь. Увидев Гарри, он, похоже, слегка удивился:
— ГАРРИ! А я-то думал, когда же ты соберешься навестить нас с Клыком!
— Привет, Хагрид!
— Ну, проходи, проходи. Уймись, Клык,— лесничий удерживал огромною собаку, опасаясь, как бы та на радостях не сбила Гарри с ног.
— Извини, что не зашёл раньше, но я увидел вас из окна совятни и решил, что сейчас будет в самый раз, — Гарри радостно огляделся вокруг, наслаждаясь знакомой обстановкой и усаживаясь рядом с потухшим (к счастью) камином.
— Я всегда тебе рад, Гарри. Ну рассказывай, что это тебя занесло летом в Хогвартс? Дурсли житья не давали? — Хагрид с беспокойством посмотрел на Гарри, усаживаясь напротив него.
— Ээ, ну вообще-то не успел я зайти в дом, как явился Снейп и забрал меня обратно в замок. Значит, ты не знал, что Дамблдор передумал? — с любопытством спросил Гарри, гладя Клыка по голове и пытаясь привести в порядок обслюнявленные брюки.
— Не слыхал. Но директор знает, как лучше, ты уж доверяй ему, Гарри. Так ты, выходит, единственный ученик в замке?
— Да, это немного странно, но я рад, что я здесь, правда.
— Ты, часом, не живёшь один в башне, а, Гарри? — Хагрид нахмурился.
— Нет, Дамблдор поселил меня у Снейпа в подземельях, — Гарри скорчил гримасу.
— Ну и как? Ладишь с профессором Снейпом?
— Стараюсь... По крайней мере, он пока ещё меня не прикончил и не расчленил на ингредиенты, — улыбнулся Гарри.
— Хочешь печенья? — предложил Хагрид, меняя тему.
— Э-э... — Отказываться было невежливо, и Гарри тут же обнаружил себя с полными руками несъедобной выпечки.
S.S.
Северус Снейп варил зелья в самой большой лаборатории подземелий. Это была его святая святых, его личная комната, где царили тишина и покой, место, где он мог без помех предаваться любимому делу. Летом ему всегда приходилось выполнять заказы для больничного крыла и теперь он опасался, что из-за новой обязанности присматривать за Поттером, он может не успеть закончить их в срок. Жизнь с мальчишкой на поверку оказалась не такой уж плохой; говоря по правде, он практически не проводил с ним времени, за исключением завтраков, обедов и ужинов, которые, надо сказать, проходили в довольно натянутой обстановке, и тех нескольких минут, когда тот возвращал ему домашнюю работу. Такое положение вещей его вполне устраивало, и Северус отчаянно надеялся, что так будет продолжаться и впредь. Это позволит ему выполнить свои обязательства перед Лили, и в то же время избавит от необходимости двадцать четыре часа в сутки любоваться клоном Джеймса Поттера.
Услышав стук в дверь, Северус поднял глаза, быстро набросив на зелье статические чары. Он никого не ждал и, кроме того, большинство обитателей замка было в курсе, что его нельзя беспокоить во время варки, ведь из-за этого зелье часто приходилось выбрасывать.
— Войдите, — произнёс он, нахмурившись от досады, когда открывшаяся дверь явила взору Альбуса Дамблдора. Северус не говорил с директором с того самого дня, когда привёл Поттера обратно в школу, после чего его мнение о старшем волшебнике изменилось далеко не в лучшую сторону. Альбус либо не воспринимал его всерьёз, либо не считал, что условия жизни мальчишки имели какое-либо значение — в любом случае, оба варианта вызывали у Северуса устойчивое неприятие.
— Северус, добрый день, — чинно поприветствовал директор.
— Директор, — коротко отозвался он.
Убедившись, что Северус не собирается поддерживать беседу, Дамблдор заговорил сам:
— Похоже, нам необходимо кое-что обсудить. Прежде всего, я хотел бы принести свои извинения. Может быть, нам стоит побеседовать в более подходящей обстановке?
— Мои личные комнаты, вероятно, подойдут больше. — Северус уничтожил зелье: статические чары действовали очень недолго, да и Пивз уже не раз взрывал его котлы.
Расстояние до комнат Северуса они преодолели в тишине и продолжили беседу только после того, как расположились в гостиной.
— Северус, я бы хотел перед тобой извиниться. Боюсь, что я был настолько ослеплён желанием защитить Гарри от возможной угрозы со стороны Волдеморта, что отнёсся к твоим опасениям слишком легкомысленно.
Такого поворота Северус не ожидал.
— Я принимаю ваши извинения.
— Кроме того, я уезжаю на несколько недель по делам и хотел бы повидаться с Гарри.
— Полагаю, вы хотели бы поговорить с ним прямо сейчас?
— Если это возможно, мой мальчик.
Северус отправился на кухню.
— Типпи, — позвал он, взглянув на лежащую на столе записку. Раздался громкий хлопок, и перед ним как из-под земли возник домашний эльф. — Сходи в совятню и скажи мистеру Поттеру, чтобы он как можно скорее вернулся. — Не успел он снова занять кресло в гостиной, как эльф появился опять.
— Профессор Снейп, сэр? — робко начал он.
— Да?
— Мистера Поттера нет в совятне, сэр. — Эльф выглядел весьма испуганным, будто боялся, что его обвинят в исчезновении ученика. Северус помрачнел.
— Тогда это всё, можешь вернуться на кухню.
Северус решительно направился к комнате Гарри. Громко постучав, он распахнул дверь и обнаружил, что в спальне никого нет. Он помрачнел ещё больше.
— Похоже, Поттер считает, что мои требования его не касаются, — гневно пробормотал он.
— Полно, Северус, не будь к нему слишком строг, — спокойно произнёс Дамблдор.
Северус презрительно ухмыльнулся:
— Если у Поттера всё же возникнет желание подчиниться хотя бы одному из моих правил, он вернётся не позже, чем через тридцать минут.
H.P.
Гарри вышел от Хагрида до отказа нагруженный печеньем и с улыбкой от уха до уха. Было здорово сидеть в гостях у великана, зная, что у него есть куча времени и можно никуда не спешить. Они обсудили массу вещей: Клювокрыла, квиддич и всех тех странных существ, с которыми Хагрид собирался познакомить их в следующем году. Последнее, по-правде говоря, слегка беспокоило Гарри, но потом он решил, что волноваться не стоит. Что могло быть хуже Норберта, в самом деле? Он с большим трудом сдерживался, чтобы не разулыбаться и не выдать, что знает, где находится Клювокрыл. Хоть великан и переживал за гиппогрифа, Гарри не сомневался, что Сириус о нём как следует позаботится.
Он вернулся в подземелья на пять минут раньше положенного срока и был весьма горд собой за то, что столько успел. Войдя в комнаты, он был немало удивлён, увидев сидящего на диване профессора Дамблдора. Директор доброжелательно улыбался, тогда как крайне рассерженный профессор зелий сверлил Гарри испепеляющим взглядом.
— Гарри, мальчик мой, присаживайся, — глаза Дамблдора добродушно искрились из-под очков-полумесяцев.
— Ээ, мм... Спасибо. — Гарри гадал, для чего директору понадобилось спускаться в подземелья, и имел ли его визит какое-либо отношение к плохому настроению Снейпа.
Неожиданно Снейп резко повернулся и скрылся на кухне. Гарри решил, что профессор наверняка пошёл готовить ужин, поскольку было уже семь часов вечера, и в это время ужин уже обычно стоял на столе.
Дамблдор проследил за его взглядом.
— Придётся немного подождать с ужином, Гарри, мне нужно сказать тебе пару слов.
Гарри положил печенье на стол, отряхивая с ладоней крошки.
— А, знаменитое печенье Хагрида, — с улыбкой заметил Дамблдор.
— Да, я не смог съесть всё, — улыбнулся в ответ Гарри.
— Лично я предпочитаю что-нибудь... более сладкое... Но ближе к делу, Гарри! Как ты здесь устроился? — живо поинтересовался директор.
— Ну… вроде, хорошо, — ответил Гарри, немного удивившись вопросу.
— Вы ладите с профессором Снейпом?
— Ну, вроде, да.
— Похоже, профессор Люпин сообщил твоему крёстному о твоём новом местонахождении, — осторожно произнёс Дамблдор.
У Гарри расширились глаза.
— О... — Судя по тону директора можно было подумать, что Сириус может ворваться сюда чуть ли не в любую секунду.
— Насколько мне известно, для тебя не секрет, что профессор Снейп и Сириус Блэк не особо жалуют друг друга.
— Да, сэр, — Гарри еле сдержался, чтобы скептически не хмыкнуть, «не особо жалуют» было исключительно мягко сказано. Дамблдор с пониманием кивнул.
— Возможно, если бы ты написал Сириусу, это убедило бы его, что у тебя всё в порядке.
— Я уже отправил ему письмо, правда без подробностей. Просто сказал, что живу в Хогвартсе.
— Уверен, что этого будет достаточно. К сожалению, Гарри, я должен идти. Я уезжаю из замка на несколько недель. — Дамблдор поднялся с дивана и направился к двери, но прежде чем уйти, снова повернулся к нему: — Слушай профессора Снейпа. До свиданья, Северус.
— До свиданья, сэр, — ответил Гарри, провожая директора глазами. Он не заметил, как Снейп вернулся в гостиную. Профессор всё ещё выглядел рассерженным.
— Поттер! Кухня. Сейчас же.
Гарри не мог понять, какая муха укусила Снейпа. Он был уверен, что не сделал ничего, что могло бы его разозлить. Он почти желал, чтобы Дамблдор вернулся — будь он здесь, Снейп не смог бы выступить со своей обычной обличительной речью или назначить незаслуженное взыскание.
— Абсолютно типичное поведение для великого Гарри Поттера! Слишком большая знаменитость, чтобы следовать правилам, — прорычал Снейп.
Значит дело всё-таки в нём... Гарри попытался вспомнить, какие же правила он мог нарушить, но безуспешно.
— Я пришёл вовремя!
Не обратив никакого внимания на его слова, Снейп продолжал выплёвывать резкости:
— Ты не должен забывать о правилах, Поттер! Почему-то ты помнил о них, когда уходил!
Гарри нахмурился, но тут же увидел записку на кухонном столе.
— А! — воскликнул он, делая большие глаза. Он взглянул в сердитое лицо Снейпа. — Аа, — тихо повторил он.
— Вот именно, а.
— Но я просто... я забыл!
— Я так и думал, очень удобное объяснение, — ухмыльнулся Снейп.
— Но я не хотел...
— Ну конечно, ты ведь всегда считал ниже своего достоинства следовать каким-то там правилам, — не унимался Снейп, и Гарри узнал знакомую гримасу отвращения: она появлялась на лице профессора каждый раз, когда он видел Гарри у себя в классе. Он почувствовал, как внутри закипает злость — он ничем не заслужил подобной жестокости!
— Я никогда так не считал! — выплюнул он.
— В самом деле, Поттер? — угрожающе поинтересовался Снейп, подняв бровь.
— Да, в самом деле! — огрызнулся Гарри, тут же осознав, что, возможно, зашёл чуть дальше, чем следовало. Но всё равно он продолжал смотреть Снейпу прямо в глаза.
— Вон отсюда, — гневно прорычал Снейп. Гарри не нужно было повторять дважды и он спешно ретировался в свою комнату.
S.S.
Что себе позволяет этот наглый, высокомерный сопляк? Да как он смеет... как смеет хамить ему после того, как он взял его к себе… купил приличную одежду? Поганец делает то же, что и всегда — плюёт на правила, придуманные для его же безопасности. Раз за разом он переходит границы, установленные людьми, гораздо лучше и умнее его, с одной лишь целью его защитить. Мальчишка был точной копией своего отца, тот тоже считал себя стократ выше каких-то там глупых правил.
После нескольких минут гневных размышлений Северус заметил, что тарелка с едой мальчишки осталась стоять нетронутой. Он не испытывал ни малейшего желания снова звать Поттера за стол. Северус не ручался, что сможет сохранить самообладание, если ещё хоть немного пробудет с ним рядом.
Дверь в спальню Поттера была слегка приоткрыта. Северус бесшумно толкнул её и увидел, что тот сидит на краю кровати, неподвижно глядя в пол. Не подозревая, что за ним наблюдают, Поттер устало провёл рукой по волосам и закрыл глаза. Северус негромко кашлянул, отчего мальчишка резко вскинул голову и испуганно уставился на него. Он поставил тарелку на письменный стол:
— Ты наказан до конца недели. Я запрещаю тебе покидать эти комнаты. Совершенно очевидно, что ты не в состоянии следовать указаниям, касающимся твоего свободного времени, поэтому ты его лишился. После еды ты должен изложить в письменной форме все те правила, которые я установил для тебя с момента твоего появления здесь, и объяснить, почему они важны.
Поттер никак не отреагировал на его слова, продолжая сидеть, тупо уставившись в пол. Северус спросил себя, стоило ли идти на такие жертвы, чтобы защитить этого ребёнка. Может быть, директор был прав: лучше бы тот остался с родственниками. Он уже повернулся, чтобы уйти, как вдруг за спиной раздался резкий вздох, будто мальчишка собирался что-то сказать. Однако так ничего и не услышав, Северус вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь.
H.P.
Гарри не хотел возвращаться к Дурслям, просто не мог. Одна его половина хотела извиниться и попытаться всё исправить, только затем, чтобы остаться здесь. Но Снейп был неправ! Гарри был совершенно не таким, каким тот его расписывал, и это несправедливо — рвать его в клочья за малейшую провинность и постоянно оскорблять. Снейп вёл себя как полнейший ублюдок! Гарри не собирался ничего нарушать, просто ошибся!
Поскольку аппетит всё равно пропал, Гарри решил, что с таким же успехом он может выполнить идиотское задание Снейпа:
1. Не заходить в комнату профессора Снейпа. Это важно, потому что (ему явно есть, что скрывать) профессор Снейп хочет, чтобы я уважал его личное пространство и не путался под ногами.
2. Есть за обеденным столом (когда это удобно профессору Снейпу), — Гарри ехидно усмехнулся, глядя на стоящую на письменном столе тарелку с ужином. — Это важно, потому что воспитанные люди едят за столом, и я могу опрокинуть еду, если буду есть в другом месте.
3. Сдавать домашнюю работу для проверки. Это важно, потому что профессор Снейп (не сможет найти себе места, если не обругает чью-либо работу хотя бы раз в день) хочет, чтобы я как следует выполнил домашнее задание.
4. Говорить, куда я иду в свободное время. Это важно, потому что иначе ему придётся тратить время на мои поиски.
Больше Гарри ничего не смог придумать, поэтому просто оставил список возле нетронутой тарелки с едой и решил отвести душу, написав Рону:
Здорово, старина! Как жизнь? Передай от меня привет всем обитателям Норы. Этим летом я живу не у Дурслей — Дамблдор разрешил мне остаться в Хогвартсе. Но не всё так гладко: я живу со Снейпом! Это ужасно, Рон, ты даже представить себе не можешь… Это Снейп! Серьёзно, старина, здесь просто невыносимо, мне нужна помощь или я рехнусь. Ответь побыстрее.
Гарри
Он знал, что поскольку находится под домашним арестом, про совятню можно забыть. Может быть, стоило воспользоваться плащом-невидимкой или попросить домовика? Пока он обдумывал план действий, вернулся Снейп.
— Я просил съесть ужин. — Гарри не смотрел в сторону профессора, молча складывая письмо. Он не испытывал ни малейшего желания увидеть, насколько злее стал Снейп после его очередного непослушания, однако сделал, что было сказано — взял вилку и принялся вяло ковырять еду. Он продолжал делать вид, что не замечает Снейпа, пока тот просматривал составленный им список. Это нервировало: видеть, как Снейп читает его работу, стоя прямо перед ним. Профессор долго молчал, и Гарри начал волноваться, не взбесил ли он его ещё сильнее, или же Снейп просто-напросто всегда скрывал тот факт, что чтение даётся ему с большим трудом.
— Неправильно, Поттер, — голос профессора звучал спокойнее, чем обычно.
Неправильно?! Гарри был очень зол, но всё же смолчал, решив не испытывать судьбу.
— Возьми тарелку и отнеси на кухню. — Гарри нехотя подчинился, не имея, однако, ни малейшего желания провести ещё больше времени в компании Снейпа.
На кухне профессор едва заметно махнул палочкой в сторону тарелки, и Гарри почувствовал, как от еды заструился жар.
— Ешь. Сейчас же.
Снейп положил составленный Гарри список на стол между ними:
— Итак, я буду говорить, а ты будешь слушать. Я требую, чтобы ты сообщал мне, где находишься для твоей же безопасности. Хогвартс — магический замок, и одно только это делает его опасным. Во время занятий в замке полно преподавателей и учеников, и ты можешь бродить по нему сколько влезет. Сейчас же здесь нет никого, кроме меня. Если ты заблудишься или покалечишься — здесь нет никого, кроме меня. Тебе понятно? — Профессор говорил ровно и доходчиво, будто объяснял Гарри новый материал.
— Да, сэр, — глухо отозвался он. Наступило молчание, и Снейп повернулся, чтобы уйти.
— Я не хотел, — тихо сказал Гарри.
Снейп кивнул и оставил его одного.
Конец? Это конец? Серьезно?? Да как так то?! Это ж ножом по сердцу, солью на сахар! Такую великолепную вещь нельзя так обрывать!
2 |
Интересно, захватывает, но небольшим минусом утомительная, непрерывная ругань между Гарри и Снейпом. Тяжеловато читать.
1 |
Откуда папа-то вылез?
Варвара Любопытная, из реала. Многие люди в любом возрасте предпочитают строгому "отец" домашнее " папа". 10 |
Far From Perfect - вторая часть серии. В данный момент там лишь 3 главы
4 |
Дорогой переводчик, планируете ли вы переводить 2 часть этой истории?
1 |
Viktoriya Сиренко
Мой совет - читайте последние три главы. По сути никаких изменений канона (грандиозных) нет. Кроме сцены на кладбище и итогов. Там тоже долбодятсва в достатке, но хотя б ГП и СС прекращают долбодятсвовать и приходят к пониманию. 1 |
Это фанфик о долбодятстве, реально. Категорически согласна. Просто все со всеми спорят. Никто ниче не понимает. Каждый слышит то что хочет.
1 |
Прочитала аж 25 глав, всё, больше не могу.
|
Господи как он его терпит, я бы удавился от выбора между дурслями и его страдальчеством
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |