↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Внимательные глаза (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Хэлен Главы 1 - 26
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Общий
Размер:
Макси | 624 Кб
Статус:
В процессе | Оригинал: В процессе | Переведено: ~93%
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Лето перед третьим курсом принесло новые трудности для Гарри и Снейпа, особенно когда профессор осознал, что он не единственный, кто присматривает за Мальчиком-Который-Выжил.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 2: Раннее Прибытие

Дадли был просто отвратителен.

Он облизывал быстро тающее мороженое, размазывая шоколад вокруг рта. Капли стекали по подбородку и падали вниз, оставляя на груди коричневые пятна. Даже ногти Дадли были перепачканы растаявшим шоколадом.

Гарри сидел на противоположной от кузена стороне гостиной, наблюдая, как мороженое медленно капает на брюки Дадли, напоминая протекающий кран. Гарри скривился. Если раньше он жаждал сладкого после ужина, то теперь определенно излечился от этого желания…

Гарри отвел взгляд — больше не мог этого видеть. Привалившись к подлокотнику дивана, словно тряпичная кукла, он опустил голову на сгиб руки.

— Что, хочется мороженого, да?

Гарри не отводил взгляда от цветастого узора диванной обивки.

— Уже нет…

Большая шоколадная капля шлепнулась на молнию толстовки Дадли и скатилась вниз.

Дадли тихо, но насмешливо фыркнул.

— Да уж конечно, Поттер.

Закатив глаза, Гарри притворился, что не услышал. Вместо этого он прислушался к звяканью вилок, соскребающих остатки подливки с фарфоровых тарелок. С минуты на минуту его позовут мыть посуду.

Желудок Гарри сжался от разочарования. После ужина ему очень хотелось пойти в парк, — небо все еще было ясным и голубым. Пока не стемнело, Гарри мог бы немного покататься на старых ржавых качелях. В общем-то, ему не слишком хотелось развлекаться, а просто тянуло куда-нибудь уйти — куда угодно, лишь бы подальше от тети Мардж.

В этом году тетка приехала раньше обычного. И была хуже, чем помнилось Гарри…

Три дня назад он подслушал, как Вернон разговаривал с ней по телефону, уговаривая подождать до сентября. Гарри даже не знал, что Мардж вообще собирается их навестить, и перспектива еще целый год не видеть ее покрытого пятнами усатого лица очень его обрадовала.

Но счастье Гарри было недолгим, потому что двадцать четыре часа спустя тетка уже стояла у входа — с усами и всем прочим. Мардж даже привезла своего уродливого пса Злыдня. Гарри уже успел промочить две пары носков, наступив в лужи его слюны.

Но, по правде говоря, Гарри беспокоили не слюни, а сама Мардж. То, с каким презрением она смотрела на него с момента приезда, — словно тигр, готовый к броску...

— Ты!

Гарри подпрыгнул от неожиданности, сердце скользнуло в пятки.

Дадли хихикнул и попробовал подняться — дважды, и, когда ему это, наконец, удалось, вразвалку направился на кухню.

Вернон ткнул мясистым пальцем в сторону Гарри.

— Хватит бездельничать, парень, ты уже получил ужин, теперь займись работой.

— Вы только закончили есть...

Вернон дернул губами, его поза стала угрожающей.

— Хорошо, — быстро пробормотал Гарри, поднимаясь. — Хорошо. Уже иду.

— Да, начинай двигаться. И лучше бы тебе поторопиться!

Дядя стал тяжело подниматься по лестнице, без сомнения, направляясь прямо в ванную комнату.

Вздохнув, Гарри потащился на кухню. Но гулкий голос Мардж заставил его остановиться.

— Пока светло, ты можешь успеть закончить свои дела, Петуния. Я присмотрю за Дадликом…

Гарри поморщился и прижался плечами к стене, как можно сильнее втягивая живот, — из дверей кухни появился очень круглый зад Мардж и почти прилепил Гарри к обоям коридора. Мардж сделала еще шаг назад, придвигаясь ближе, и он затаил дыхание, мысленно умоляя: ну стой, остановись же, стой, стой, стой...

— Ох!

"Вот дерьмо".

Обтянутая шерстяным джемпером расплывшаяся спина и рассыпавшиеся по ней прямые жесткие волосы перекрыли поле зрения Гарри. Он вжался в стену, надеясь, что его не расплющит, словно горячий пирог.

Гарри ощутил, что Мардж схватила его за руку, прежде чем увидел ее лицо. Она тут же потащила его обратно в гостиную, ругая по пути.

— Что вы делаете? — закричал Гарри, пытаясь вырваться. — Я должен помыть посуду...

— Единственное, чем ты должен сейчас заниматься, держать свой мерзкий рот на замке! — Мардж резко подтолкнула Гарри к дивану. Она покраснела от прикладываемых усилий и, вероятно, от чувства неловкости, — мальчик, которого она так сильно ненавидела, застал ее врасплох. — Расхаживаешь тут, будто по своему дому... вертишься под ногами, как преступник!

Гарри нахмурился.

— Я здесь живу.

— Тебя держат здесь из милости, мальчик, исключительно благодаря доброте твоих дяди и тети. А теперь сядь! — Мардж одернула слишком тесный кардиган, немного успокаиваясь. — Придешь, когда тебя позовут.

Гарри ощутил, как внутри него, словно в вулкане, поднялся яростный жар, угрожая выплеснуться наружу. Но вспомнив о предупреждении Вернона, он не сдвинулся с места, продолжая молчать. Руки Гарри вспотели, он обтер их о джинсы и впился взглядом в спину Мардж.

Дадли выглянул из-за двери и одарил Гарри мерзкой мопсоподобной ухмылкой.

— Я дам тебе еще шоколадного мороженого, Дадлик, милый, — чуть не пропела Мардж сладким голосом, протягивая тому руку. Гарри не удивился бы, если бы тетка сунула братцу еще одну двадцатифунтовую банкноту. — Ведь хорошие мальчики быстро растут и заслуживают кушать сладости, правда, дорогой?

Заведя толстую руку за спину, Дадли показал Гарри средний палец и, шаркая, направился на кухню вместе с теткой.

Гарри быстро моргал, пока в глазах не перестало щипать. Сердцебиение немного замедлилось, но внезапно заболела голова. Он сжал руки в кулаки и потер надбровья костяшками пальцев. Тошнотворно-сладкое воркование Мардж доносилось из кухни. Тетя Петуния, должно быть, вышла через боковую дверь, потому что Гарри больше не слышал быстрого перестука шагов по линолеуму.

Снова плюхнувшись на диван, Гарри с трудом справился с желанием швырнуть квадратной подушкой в один из портретов Дадли, висевших на стене.

Это было невыносимо. Прошло меньше трех недель с начала летних каникул, а Гарри уже находился на грани срыва.

Даже переклеивание шестисот восьмидесяти этикеток с названиями всевозможных ингредиентов, — работа, которой он занимался для профессора Снейпа весь последний месяц перед началом каникул, была более приятной…

Гарри с трудом сглотнул. Опустив голову, он смотрел на колени и ковырял заусеницу на большом пальце, пока кожа у ногтя не покраснела. Где-то снаружи медленно ехал фургон с мороженым, его мелодия звенела в ушах Гарри. Теперь, когда дядя Вернон сидел в туалете, а тетя Мардж подлизывалась к Дадли, наступил вполне подходящий момент, и Гарри мог бы нырнуть под кровать, схватить небольшую кучку пятипенсовых монет, которую собрал в течение последних нескольких лет, побежать за фургоном и купить мороженого на свои собственные магловские деньги. Но он этого не сделал. В данный момент даже такая привлекательная идея не прельщала его.

Не прошло и пяти минут, как Мардж рявкнула, призывая его на кухню. Глубоко вздохнув, Гарри сосчитал до десяти, — внутри по-прежнему крутило от негодования.

"Пятнадцать".

"Двадцать".

"Мы останемся здесь столько, сколько потребуется, чтобы вы взяли себя в руки, — сказал ему однажды Снейп. — Делайте глубокие вдохи".

Гарри закрыл глаза и продолжил равномерно дышать. Он сможет сделать это.

"Двадцать пять... двадцать шесть... двадцать..."

— Мальчик!

Гарри закрыл глаза. Раскаленные ножи вновь вонзились во внутренности.

Ну... по крайней мере, он попытался.


* * *


— Грязная... эту надо перемыть.

Гарри вздрогнул, когда совершенно чистая тарелка снова плюхнулась в мыльную воду и медленно погрузилась на дно раковины. Его лицо пылало. Гарри мыл посуду почти полчаса, — Мардж заставила перемывать уже четвертую тарелку.

Она продолжала стоять позади Гарри, дыша ему в затылок и ожидая, когда он снова погрузит руки в воду.

Стиснув зубы, Гарри пошевелил пальцами в мокрых желтых перчатках и потер вспотевший зудящий лоб.

— Ну? — она толкнула Гарри между лопаток. — Продолжай!

— Знаете, совсем не нужно за мной следить… — произнес Гарри, поворачиваясь.

— Уж конечно! Даже Злыдень мог бы вымыть тарелки лучше, мальчик!

Схватив Гарри за макушку, Мардж повернула его к раковине, заставляя снова сосредоточиться на работе.

Гарри отпрянул от нее, скорчив гримасу.

— Да мою я, мою.

Мардж сжала потрескавшиеся губы, ее лицо побагровело, как у дяди Вернона. Гарри едва заметил стремительное движение массивной руки, но определенно ощутил, как тетка крепко схватила его за основание шеи, рывком притягивая к себе.

— А теперь слушай сюда, ты...

— Отстаньте от меня!

Гарри попытался вывернуться из ее пальцев. Ему было наплевать, если его запрут в спальне на все лето, и даже если Вернон решит "выбить из него дурь". К чертовой бабушке Хогсмид — Гарри заставит Снейпа подписать этот треклятый бланк. Гарри не собирался позволять Мардж, этой корове с покрытой пятнами кожей и волосатыми губами, вымещать на нем свое плохое настроение. Она даже не его настоящая тетя…

Каким-то образом Гарри все же удалось вывернуться из хватки, при этом он ударился ногой, но почти не ощутил боли. Отступив в сторону, он гневно уставился на Мардж, тяжело дыша.

Гарри услышал, как позади него скрипнул стул, — за кухонным столом сидел Дадли. Гарри знал, что кузен наслаждается, наблюдая за стычкой, но Гарри это не слишком волновало. По телу распространилось знакомое теплое покалывание, — от макушки до кончиков ногтей на ногах.

— Мардж?

Вернон, должно быть, приглушил громкость телевизора.

Мардж немного помолчала, пронзая Гарри полным ненависти взглядом.

— В чем дело, Вернон?

Гарри перевел взгляд на маленькую лужицу воды, натекшую на стол с его мокрой перчатки.

— Отправь мальчика спать, — отозвался дядя довольно тонким голосом. — Он может закончить работу завтра.

— Возражаю. Этот ленивый маленький скот должен закончить то, что ему было велено!

Вернон ничего не ответил.

Гарри прикусил внутреннюю сторону губы. Покалывание усилилось.

— М-м-м, — удовлетворенно ухмыльнувшись, промычала Мардж. — Именно так. Возвращайся к работе. — Она схватила Гарри за рукав рубашки и потащила к раковине. Гарри зацепился за ковер и, чтобы не упасть, ухватился за край столешницы.

— ...Такой же никчемный, как и твой гнусный папаша... — бормотала Мардж с отвращением. Но прежде чем Гарри успел отреагировать, она переключила внимание на своего любимчика: — Ах, ты уже закончил, Дадличек?

Дадли ошеломленно посмотрел в свою тарелку, будто только заметил, что она пуста.

— О-о-о, здоровый аппетит делает мальчика разумным и сильным, верно, дорогой? — Мардж направилась к столу. Наклонив к Дадли свое грузное тело, она ущипнула его за пухлую щеку. — Вернон, какой Дудинька молодец, ничего не оставил на тарелке! — крикнула она через плечо, затем злобно взглянула в сторону стоявшего у раковины Гарри. — В отличие от некоторых…

Дрожащими пальцами Гарри выдернул пробку из сливного отверстия. "...Столько, сколько потребуется... глубоко дышите..."

— Ты никак не мог уже закончить! — прогремела Мардж. — Даже главный посудомойщик в Уимпи не сумел бы...

— Я меняю воду!

Гарри ухватился за край раковины и заморгал, глядя на сероватую воду, стекающую в слив.

Мардж прищурилась, на ее щеках вновь вспыхнули темно-красные пятна, она широко раскрыла рот, словно собираясь закричать…

У входной двери громко залаял Злыдень.

Захлопнув рот, так что щелкнули зубы, Мардж нахмурилась и оглянулась через плечо.

— Ах! — воскликнула она, убегая в гостиную. — Я заберу пса, Петуния, не обращай на него внимания!

— Я поймал его, Мардж! — крикнул Вернон.

Дверь-сетка с грохотом захлопнулась, Петуния что-то пискнула с подъездной дорожки.

Не обращая на них внимания, Гарри засунул пробку обратно в сливное отверстие и так сильно сжал бутылку с лимонным моющим средством, что половина раковины покрылась блестящими желтыми разводами. Прислонившись к плите, он ждал, пока раковина наполнится кучей пузырьков.

Только еще три мелкие тарелки и две глубокие. А потом Гарри убежит в свою комнату и засунет ножку стула под ручку двери, чтобы никто не смог войти, даже если попытается. Там, в одиночестве, он уткнется лицом в подушку и будет выкрикивать все известные ему грязные ругательства, и все они будут предназначены для псевдо-тетки Марджори Дурсль.

По сравнению с ней дядя Вернон казался Альбусом Дамблдором.

Дверь-сетка снова со скрипом открылась.

— Я отведу его наверх, Петуния! — Это была Мардж. — Вы с Верноном продолжайте заниматься своими делами, не обращайте на меня внимания! Отличный автомобиль, правда, мистер Джиггери? Было приятно познакомиться, сэр!

Злыдень низко и злобно зарычал.

Гарри даже не пришлось смотреть в окно, чтобы понять, что тетя и дядя демонстрируют новую служебную машину Вернона. Снова.

— Пошли обратно в дом, старина! — Входная дверь со щелчком закрылась. Вскоре из гостиной донеслось шуршание бумажного пакета. — Думаю, сегодня дадим тебе два печеньица.

Злыдень одобрительно тявкнул.

Устало вздохнув, Гарри подтянул скользкие перчатки и придвинул небольшую стопку грязных тарелок поближе к раковине.

Внезапно волна горячей воды ударила ему в лицо, и у Гарри перехватило дыхание.

Он быстро заморгал, стряхивая мыльные капли с ресниц и ничего не видя из-за пены, стекавшей с очков. Перед рубашки полностью промок.

Заляпанная мороженым липкая тарелка тихо опускалась на дно раковины, а стоящий за Гарриной спиной Дадли визгливо рассмеялся.

— Ой, случайно…

Перед глазами Гарри вспыхнули оранжевые звезды, — с него довольно, — он сдерживался более чем достаточно.

Не раздумывая, Гарри сунул обе руки в раковину, зачерпнул воды побольше и плеснул в Дадли.

Тот взвизгнул. И Дадли, и пол были залиты водой.

Через несколько секунд в кухню ворвалась Мардж:

— Какого дьявола... Дадлик!

— Он меня всего вымочил, тетушка! — Дадли мгновенно выдавил из себя слезы возмущения. — Он обзывал меня!

Гарри ахнул.

— Я этого не делал! И намок не меньше Дадли, он первым меня облил!

— Тихо, ты! — Сделав три больших шага, Мардж схватила Гарри за ухо, выкручивая его, и потащила к противоположной стене кухни. Гарри скользил за ней по мыльному полу, морщась от боли, но не оставлял попыток вырваться. — Я знала... Когда позвонил мой брат... в то же мгновение я поняла... что он пытается уберечь меня от встречи с мерзким негодяем… преступником... — бормотала она, толкая Гарри и продолжая выкручивать его ухо. — Который отвратительно себя ведет!

Мардж подтащила Гарри к кухонному столу, где несколько секунд назад сидел Дадли, и втолкнула носом в угол.

Гарри схватился одной рукой за пекущее ухо, а локтем другой двинул в мягкий живот Мардж.

— О, нет! — Тетка схватила Гарри за руки и крепко прижала к бокам, вдавливая его нос еще глубже в угол. Гарри не прекращал бороться с железной хваткой, даже когда Мардж наклонилась, рыча ему в ухо: — Определенно ты самый мерзкий мальчишка из всех, кого я встречала в жизни.

Гарри приготовил ногу, чтобы лягнуть тетку, если появится возможность.

— Отправить тебя в исправительную школу, — наилучшее решение из когда-либо принятых Верноном, хотя, должна сказать, что это не принесло тебе ни капли пользы!

— Да уж, конечно...

— Твои родители были ничем не лучше грязи на моей туфле! — продолжила Мардж, сжимая Гарри еще крепче. — И ты идешь прямо по их проклятым стопам, унижая своего кузена! Стыд и позор...

От ярости и обиды у Гарри потемнело в глазах. Казалось, в затылок впились раскаленные иголки. Он встретил василиска, пережил десятки насмешек Драко Малфоя... даже время от времени сталкивался с обжигающим неодобрением Снейпа. Но эта женщина была по-настоящему жестока. Гарри никогда еще не чувствовал себя настолько ничтожным.

— Дадлинька, — крикнула Мардж через плечо, — пойди, оботрись полотенцем, дорогой, и переоденься. Тетя Мардж скоро освободится. Иди, милый. — Торжествующе ухмыляясь, Дадли зашаркал к лестнице. — А ты, — Мардж снова повернулась к Гарри, ее голос звучал значительно тише, — у тебя случались лучшие дни, мальчик.

— Просто отстаньте от меня...

— Твои дядя с тетей, возможно, не решаются взять тебя в руки и укротить твой дерзкий нрав, но у меня, мистер, нет подобной проблемы.

От Мардж разило нафталином, ее горячее дыхание раздражало кожу на затылке Гарри. Он снова оттолкнул ее руку.

— Я вам даже не родственник!

Мардж проигнорировала его и наклонилась еще ближе.

— К счастью, я знаю, где твой дядя держит свои ремни, и там есть по крайней мере один, предназначенный для тебя, мальчик... независимо от того, что Вернон думает на эту тему!

Гарри замер. Подобное просто невероятно, — не может быть, чтобы она говорила серьезно!

— Ты ухмыляешься, — произнесла Мардж ледяным тоном.

Гарри облизнул губы, мурашки побежали по позвоночнику.

— Нет...

— Думаешь, это смешно, да?

Гарри промолчал.

— Ведь думаешь?

Даже не глядя, он понял, что лицо Мардж расплылось в безжалостной усмешке. Возможно, это было не так уж невероятно. Гарри переступил с ноги на ногу, — на большее просто не было места, — он был зажат в углу необъятным телом Мардж и ее несвежим дыханием.

Момент напряжения прошел, но Гарри продолжал молчать. Он знал, что тетка добилась именно того, чего желала.

— Тогда ладно. — Мардж выпрямилась. — Если ты сойдешь с этого места, пока я наверху, то целый час простоишь на коленях на сушеных бобах.

Гарри не реагировал. Через несколько секунд, поняв, что он не собирается отвечать, Мардж хмыкнула и направилась к лестнице. Злыдень проковылял за ней следом.

Гарри смотрел на крошечные трещины в сероватой стене. Мардж пыталась заставить его плакать, она всегда так поступала. Она хотела сломить его. Гарри прикусил язык, стараясь удержаться от крика. Сердце лихорадочно билось в груди. От гнева и, как бы ни неприятно это было признавать, страха, закружилась голова. Он был в шесть раз мельче Мардж — та с легкостью могла его избить. И дядя Вернон не пошевелил бы даже пальцем, чтобы остановить ее. Если бы он так сильно не боялся Гарри, то давно уже занялся бы тем же самым.

Внезапно кожу на груди странно засвербило. Гарри уже поднял руку, чтобы почесаться, но замер, вспомнив, что именно спрятано у него под рубашкой. По телу прокатилась горячая волна.

Порт-ключ. Конечно.

Но палочка была заперта в чулане под лестницей.

Входная дверь открылась. Обернувшись, Гарри увидел за сеткой дядю Вернона, — тот болтал с соседями, держась за ручку двери. Тетя Петуния стояла рядом с ним, вероятно, впитывая все последние сплетни.

Мардж пока оставалась наверху.

У Гарри была всего минута, а может и меньше.

Выскользнув из угла, Гарри на цыпочках обошел кухонный стол, пробираясь к шкафчику у холодильника. Там, в одном из ящиков, Петуния хранила всякую всячину. Выдвинув ящик, Гарри быстро отыскал потускневшую булавку и, оставив его открытым, прокрался в коридор.

Дверь-сетка со скрипом открылась.

Гарри прикусил губу.

— ...Я как раз на днях говорил Петунии ... — дверь снова щелкнула, закрываясь. Пока безопасно.

— Надень этот джемпер, Дадлик, — сверху послышался громоподобный голос Мардж. — Вот молодец — он тебя сразу согреет!

Дрожащими пальцами Гарри распрямил булавку и, присев на корточки, вставил кончик в замок. Он уже давно умел открывать замок чулана, раньше даже отпирал его изнутри, когда родственники спали.

Но уровень адреналина в крови нарастал, и руки не переставали дрожать.

Гарри глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, и задержал дыхание. Найти отверстие — поднять булавку кверху — повернуть направо — сдвинуть вниз…

И... ничего.

Пол наверху застонал под тяжестью шагов Мардж.

"Попробуем снова", — в отчаянии сказал себе Гарри. Иногда это получалось со второй попытки.

— Оставайся наверху, Дадличка.

Гарри ощутил, как сердце пульсирует в горле. Поднять — провернуть — опустить вниз...

Щелчок! Желудок сделал победный кульбит.

Мардж уже ступила на лестницу.

Гарри распахнул дверь чулана, тут же откидывая крышку сундука. Разрыв кучу лежащих внутри грязных мантий и оберток от шоколадных лягушек, Гарри, наконец, нашел палочку. Схватив ее, он вскочил, одновременно сунув руку под рубашку за медальоном.

— Берегите себя! — сказал кому-то Вернон и вошел в дом. — Пойдем, Петуния.

Дядя резко остановился, уставившись на палочку Гарри широко раскрытыми от ужаса глазами.

Взгляд Петунии остановился на Мардж — та спускалась по лестнице со старым ремнем Вернона, зажатым под мышкой.

Гарри дважды постучал по медальону и пробормотал хорошо известное ему заклинание. Лица Дурслей закружились перед глазами, невидимая сила высосала воздух из легких Гарри и унесла его из Литтл-Уингинга.

Глава опубликована: 25.11.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 57 (показать все)
Спасибо!
michalmilпереводчик
Fires Salamander

И вам спасибо, что читаете))
Лучшее, чем можно заняться в полвторого ночи))) Спасибо)
michalmilпереводчик
Бефанта
Лучшее, чем можно заняться в полвторого ночи))) Спасибо)


Спасибо, что читаете))
Снейп старается.
Но в некоторые моменты хочется ему дать сковородкой)
michalmilпереводчик
cactus_kun
Снейп старается.
Но в некоторые моменты хочется ему дать сковородкой)


Хочется))
Но главное, что старается)
michalmil
Думаю да. В данном случае, это лучшее, Что-то может сделать
Спасибо за перевод!
michalmilпереводчик
cactus_kun

Как-то прочитала одну из первых глав Изумрудых глаз, а сразу за ней главу из этой части. Просто удивительно, насколько Снейп изменился, хотя и сейчас ему, конечно, далеко до идеала))
michalmil
cactus_kun

Как-то прочитала одну из первых глав Изумрудых глаз, а сразу за ней главу из этой части. Просто удивительно, насколько Снейп изменился, хотя и сейчас ему, конечно, далеко до идеала))
Повспоминала так, поняла, что да. А Снейп-то наш изменился) Старается)
michalmilпереводчик
cactus_kun

Гарри в общем тоже
Как у автора всего напряжённо.
Я могу читать только с перерывами.
Спасибо за перевод.
Жаль Гарри, который остался без объяснений.
И восхищаюсь Гарри, который смог удержать свой первый порыв сбежать
michalmilпереводчик
cactus_kun
Как у автора всего напряжённо.
Я могу читать только с перерывами.
Спасибо за перевод.
Жаль Гарри, который остался без объяснений.
И восхищаюсь Гарри, который смог удержать свой первый порыв сбежать

Да, Гарри молодец, пытается держаться. Хотя ему можно только посочувствовать. Пережить подобное потрясение и остаться одному практически без информации совсем не легко.
Спасибо за комментарий))
michalmil
Ещё раз спасибо, что переводите.
Согласна про посочувствовать. Вообще Гарри просто умничка сейчас.
Но тут на самом деле и Снейп молодец, потому что не добейся он определеннного прогресса в отношениях, Гарри бы не остановился, беспокоясь о Снейпе.
michalmilпереводчик
cactus_kun
michalmil
Ещё раз спасибо, что переводите.
Согласна про посочувствовать. Вообще Гарри просто умничка сейчас.
Но тут на самом деле и Снейп молодец, потому что не добейся он определеннного прогресса в отношениях, Гарри бы не остановился, беспокоясь о Снейпе.

Да, если сравнивать с началом истории, отношения Гарри и Снейпа стали гораздо более близкими и доверительными.)
michalmil
Все-таки стиль автора тяжеловато читается. Очень много отрывистого стиля и деталей в физических проявлениях чувств и эмоций.
А Гарри сомневается, и это здорово! Мальчик-то живой
Спасибо за перевод!

michalmil
cactus_kun

Да, если сравнивать с началом истории, отношения Гарри и Снейпа стали гораздо более близкими и доверительными.)
Да, прогресс виден, хотя никто из них не изменяет себе. Это тоже здорово)
michalmilпереводчик
cactus_kun
michalmil
Все-таки стиль автора тяжеловато читается. Очень много отрывистого стиля и деталей в физических проявлениях чувств и эмоций.
А Гарри сомневается, и это здорово! Мальчик-то живой
Спасибо за перевод!

michalmil
Да, прогресс виден, хотя никто из них не изменяет себе. Это тоже здорово)

Да, деталей много. И Гарри, и Снейп достаточно сдержаны в проявлении эмоций, как-то они должны выплескиваться))

Люблю Гарри из этой истории, мне тоже он кажется живым и каким-то знакомым)

Спасибо, что читаете))
Будет ли продолжение перевода к этой истории? Хорошая история, надеюсь что перевод оживет)) Спасибо большое за перевод)))
michalmilпереводчик
Persefona Blacr

Оригинал пока не закончен. Правда, летом автор появился после многолетнего молчания, но потом снова затих. Жду, когда закончит работу. Там по смыслу вроде немного осталось)
Подождем тогда))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх