↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Можешь звать меня Рони (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
AU, Hurt/comfort, Юмор
Размер:
Макси | 959 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Подруга Эммы уговаривает девушку подменить ее в центре психологической помощи Сторибрука. И Свон, не найдя аргументов для жесткого отказа, соглашается. Сначала задача не кажется ей сложной — отвечай на звонки, успокаивай людей, подбирай для них нужные слова. Хоть это дается ей нелегко, Эмма успешно справляется. Но вскоре ее жизнь переворачивается с ног на голову, всему виной — странный телефонный звонок.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 27. Перемирие «Злой Королевы» и «Белоснежки»

«Команда по спасению Эммы Свон», как предпочитала называть их абсолютно разношерстный коллектив Реджина, собралась этой ночью в ее гостиной.

Наверное, именно поэтому в Сторибруке начался снегопад. Снег падал крупными пушистыми хлопьями. Пронзительно завывая, в окна стучал ледяной ветер.

Все вместе они сидели у камина и молчали. На журнальном столике стояла початая бутылка яблочного сидра.

Наблюдая за потрескивающими поленьями в камине, Реджина призналась самой себе: она не могла с уверенностью сказать, что была в восторге от своего же предложения — собрать всех вместе и объединить усилия, однако чувство долга и привязанность к Эмме оказались куда сильнее ее ненависти к притихшей Мэри Маргарет, осторожно присевшей на краешек дивана, или неприязни к Киллиану Джонсу и Дэвиду Нолану.

Еще пару месяцев назад Реджина бы ни за что не заговорила ни с кем из на улице, исключая, наверное, Киллиана. С ним она могла обменяться парой колких фраз, чтобы потешить самолюбие, а иногда они даже объединяли усилия, когда у них появлялась общая цель. Они были неплохими союзниками.

Только вот еще пару недель назад речи о помощи ему или кому-то из этой компании и быть не могло. Для нее этих людей будто и не существовало вообще. Реджина их не любила и, возможно, отчасти презирала.

И если бы вдруг ей сказали, что однажды она добровольно окажется под одной крышей со своим давним заклятым врагом, Реджина бы ни за что не поверила и сочла все это глупыми выдумками, не иначе.

Так было до знакомства с Эммой Свон. А теперь она, до тошноты правильная Мэри Маргарет и еще два человека, которых она не любила просто за то, что они существуют, пытались решить, как им спасти Эмму.

Реджина не могла не признать: все это пустая трата времени. И иногда она подумывала, что одна справилась бы куда быстрее. Если бы не одно «но»: ей совершенно не на кого было положиться, кроме этой закадычной компании. Все остальные в городе, хоть Реджина и не хотела этого признавать, — крайне ненадежные союзники.

Это угнетало. Как и осознание, что они уже потратили около часа, но так и не смогли вместе придумать ничего толкового. А все из-за того, что каждая новая идея была бредовее предыдущей.

Мэри Маргарет предлагала обратиться за помощью к полиции Нью-Йорка. Реджина, напротив, считала, что нужно полагаться на собственные силы, а не томиться в неизвестности.

Останавливало ее только то, что единственным человек в этом городе, державшим в руках пистолет, был Дэвид. Да и то он уверял, что стрелять ему доводилось только пару раз. И мимо цели.

Киллиан был готов на радикальные меры. Он настаивал на объединении усилий и подключении к их операции мистера Голда. Было в его идее рациональное звено. Но связываться с Голдом не хотелось остальным. Они все слишком хорошо его знали.

У него всегда были свои мотивы. Речи о благородной помощи несчастным, попавшим в безвыходную ситуацию, и не шло, если, конечно, они не были готовы добровольно заключить контракт с самим дьяволом и угодить в его ловушку.

Голд был своего рода гением в мире преступников. Он слыл мастаком по части сделок и ничего не делал без выгоды для себя. А помогать Эмме, так и норовившей засадить его за решетку, и подавно бы не стал. Если бы не собирался насолить ей в ответ.

А если вспомнить недавний выпад Эммы, успевшей здорово насолить и ему, им оставалось только надеяться, что Голд, узнавший об ее похищении, не вздумает устроить им, как выразилась Реджина, «приятную» неожиданность.

Они могли рассчитывать только на собственные усилия. Только вот, к сожалению, грамотно реализовать свой потенциал никак не могли. Это даже раздражало и портило задумку Реджины, которую она намеревалась реализовать и без этих неудачников.

Хотя Реджина и не могла отрицать вполне очевидного. Киллиан неплохо дрался, но в кулачном бою преступникам противостоять было практически невозможно.

Дэвид мог сражаться на мечах и владел парой боевых приемов. Мэри Маргарет первоклассно стреляла из лука и могла, если ее разозлить, продемонстрировать несколько основных элементов самообороны.

Реджина была мозгом этой компании, если можно так выразиться. Но не могла драться. Зато была уверена, что сможет разобраться с пистолетом. Только вот доверять ей холодное оружие никто не собирался.

Киллиан и Дэвид, не сговариваясь, тут же припрятали пистолет куда подальше, как только Реджина заикнулась, что могла бы попробовать припугнуть похитителей Эммы оружием, торжественно обещая держать себя в руках. Мэри Маргарет, побледнев, немного нервно, как показалось Реджине, дернула головой.

Пистолет ей не доверили. Зато испуг заклятого врага, находившегося с ней под одной крышей, дорогого стоил. Реджина утешилась этим. И тем, что никто из ее новоиспеченных союзников не разбирался в интригах так хорошо, как она. А при помощи лжи и обмана Реджина запросто могла уничтожить своих врагов, не убивая их.

И все бы ничего. Только вот совместных дельных вариантов, как помочь Эмме у них не было. Счет шел на часы. Реджине казалось: они упускают время. Возможно, Киллиан, нервно бродивший по гостиной, думал об этом же.

Но идти неподготовленными в лес, учитывая, что преступники вооружены, не было никакого смысла. Это все равно что совершить очередное бесполезное самоубийство. А значит, ей придется перехватить инициативу.

Сузив глаза, Реджина огляделась, заострив свое внимание на одном лишь человеке, — Мэри Маргарет. Она, понурив голову, теребила рукав своей кофты. Реджина едва удержалась, чтобы не осадить ее и не сказать ей пару пренеприятных комплиментов.

Ведь Мэри Маргарет и так была слишком правильной, чтобы вмешиваться во все это. Окинув ее скептическим взглядом, Реджина, все-таки поборов желание вставить пару едких фразочек, поспешно отвернулась. Не хватало еще сцепиться с занудой Бланшар в самый неподходящий момент.

Она знала, что они обязательно сведут счеты. Но потом. Когда наконец-то вернут Эмму домой.

Что касается Реджины, у нее, разумеется, уже давно был продуман, но до сих пор не реализован идеальный план по поиску Эммы Свон. Дело за малым — дождаться вестей от своего союзника.

И он, как и положено джентльмену, не заставил себя ждать. Как только Реджина подумала, что ему пора бы появиться, он тотчас же позвонил в дверь. Как они и условились.

Элегантно поднявшись, Реджина, не выпуская из рук стакан, нарочито медленно прошла мимо напряженно притихшей компании.

Она не собиралась вскрывать карты. По крайней мере, не так быстро. Ей хотелось посмаковать свою небольшую победу. Хотя бы потому что на лице ненавистной Мэри Маргарет застыло неподдельное изумление. А Киллиан и Дэвид, похоже, по-настоящему испугались.

Реджина могла бы успокоить их и сказать, что это всего лишь ее старый знакомый. Или что у нее, например, есть вполне продуманный план. Но она не стала этого делать.

В конце концов, они в одной лодке, но это вовсе не ее проблемы. Если кто-то не может грести, она не обязана делать это за него. А если они будут мешать ей плыть, всегда можно столкнуть их в воду. Течение донесет всех, куда нужно.

Хотя, честно признаться, Реджина уже начала подумывать, что ей не помешало бы избавиться от помощников, если они так и не начнут приносить пользу. Но она почему-то этого еще не сделала. Возможно, потому что все еще была готова терпеть их исключительно ради Эммы.

Реджина открыла дверь и изящно водрузила стакан на стоявшую в холле тумбочку. Приветливо улыбнувшись, она предложила:

— Зайдете?

Сидни Гласс, сняв шляпу, галантно поклонился.

— Разумеется. Почту за честь помочь Эмме Свон. У меня есть нужная информация.

Начало было положено. Реджина проводила Сидни в гостиную. Предложив ему стакан сидра, она села в кресло, по-хозяйски закинув ногу на ногу. Реджина выглядела невозмутимой и уверенной, но внутри у нее все трепетало в ожидании плохих новостей.

Об этом, видимо, думала не только она. Мэри Маргарет, Дэвид и Киллиан, наградив Сидни настороженными взглядами, уставились на него в немом напряжении. Первым тишину нарушил, как ни странно, Киллиан:

— Что все это значит?

Его голос прозвучал чуть резче, чем ему хотелось бы, если судить по тому, как он тут же дернулся от неожиданности.

Мэри Маргарет, покачав головой, с любопытством взглянула на Сидни. Потом перевела взгляд на Реджину, будто бы пыталась просечь своим старым «разбойничьим» чутьем, что же тут происходит на самом деле.

Реджина с вызовом вскинула подбородок. При любых иных обстоятельствах она бы не преминула напомнить зазнавшейся школьной учительнице, что происходящее здесь не ее ума дело.

Но только не в этот раз. Придется уведомить всю компанию, включая Мэри Маргарет, о своем грандиозном плане. Хотя ей и не хотелось этого делать.

Скрипнув зубами, Реджина, чуть крепче сжала стакан и с любезной улыбкой обратилась к Сидни, чуть распахнувшему пальто и так и не притронувшегося к сидру.

— Есть новости, мистер Гласс?

Сидни поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее. Выудив из кармана пальто черный ежедневник и записную ручку, он взглянул Реджине прямо в глаза, словно пытался понять, что же она задумала.

Мэри Маргарет, прижав руки к груди, поочередно посмотрела на нее и Сидни, но не произнесла ни слова. Дэвид вскинул брови. Ему явно не нравилось происходящее. Однако он тоже промолчал. Наверное, руководствуясь теми же причинами, что и остальные.

— Что, черт возьми, творится, Реджина? — первым не выдержал Киллиан. Реджина ехидно ухмыльнулась. Пора было признать, что терпение никогда не было его сильной стороной.

— Советую внимательно слушать, — со снисходительной улыбкой отозвалась Реджина. Мэри Маргарет и Дэвид переглянулись. Киллиан решительно сдвинул брови и, скрестив руки на груди, мрачно уставился на Сидни.

Но, впрочем, весьма недружелюбный прием нисколько не смутил Сидни. Прочистив горло, он спокойно произнес:

— Боюсь, мисс Миллс, все не совсем так радужно, как нам бы хотелось. Я объясню. А пока что у меня есть пара вопросов к вам с мистером Джонсом.

Реджина приподняла бровь и тут же осведомилась, мигом утратив всю свою спесь:

— Это как-то связано с Эммой?

Ее голос дрогнул, выдав с потрохами. Но этого никто не заметил. Все были напряжены, как натянутые струны.

Дэвид и Мэри Маргарет дружно подались вперед, как только прозвучало имя той, из-за которой они все и собрались.

— Отчасти. Но к вам они тоже имеют отношение. Понимаю, у вас нет причин мне доверять, — обратившись к Мэри Маргарет, Дэвиду и Киллиану, произнес Сидни — но я и правда хочу помочь Эмме.

— Почему мы должны тебе верить? — тут же встрял с вопросом Киллиан, которому, похоже, не понравилось смелое заявление верного сообщника Реджины.

— Потому что у вас нет другого информатора. И выбора, впрочем, тоже, — спокойно ответил Сидни, сделав небрежную пометку в ежедневнике.

Он уверенно взмахнул рукой, заставив Киллиана Джонса, намеревавшегося произнести пару крепких словечек, замолчать.

— Я созвонился с Клео Фокс и связался с ее людьми. Они сообщили, что Эмма пыталась выследить сбежавших преступников. Ей удалось их обнаружить. Она подала сигнал, но было уже слишком поздно, когда группа оперативников прибыла на место. Эмма пропала. Я поискал другой источник. И наше весьма характерный след: неизменную марку автомобиля, — медленно начал он.

Реджина прикрыла глаза. Сидни проделал потрясающую работу. Зацепившись за крохотную ниточку, он смог распутать огромный клубок.

— Люди Робина Локсли — вашего друга, Реджина, — продолжил Сидни, черкнув в блокноте ручкой, — поделились со мной интересными вестями: за границей Сторибрука они видели весьма подозрительный редчайший, — он сделал выразительную паузу, — винтажный автомобиль. И это натолкнуло меня на мысль, что в деле могут быть замешаны наши старые знакомые.

Реджина чуть подалась вперед.

— И что дальше? — спросила она.

Сидни кивнул ей, но степенно продолжил свой рассказ.

— Тогда я обратился за помощью к Робину Локсли. Он объяснил мне, что эта машина принадлежит одной из самых узнаваемых в криминальном мире леди, если можно так сказать.

Реджина, прижав руку к груди, тяжело вздохнула. Она, конечно, догадывалась, что у Робина — ее нового приятеля и бывшего копа — есть влиятельные знакомые, но и подумать не могла, что в своем расследовании Сидни придется задействовать и его.

— Попытайтесь, пожалуйста, вспомнить, могли ли вы где-нибудь видеть этих леди? — полюбопытствовал Сидни, будто бы не заметивший ее странную реакцию. Небрежно водрузив на журнальный столик потрепанные фотографии, он откинулся на спинку кресла и, почесывая подбородок, сделал еще одну пометку в своем блокноте.

Компания, оторопев, уставилась на фотографию двух женщин.

— Автомобиль принадлежит этой даме. Круэлла Де Виль, — спокойно сказал Сидни, указав пальцем на бледную худощавую женщину в элегантном черном платье и меховой накидке. Реджина прищурилась, с едва уловимым презрением взглянув на ее нос с небольшой горбинкой и ровные белоснежные зубы.

Но куда большее внимание ее привлекла прическа Круэллы. Это было действительно символично, но даже ее волосы были черно-белыми, как в известном детском фильме.

— Либо у нее плохой вкус, либо она подражает героине мультфильма, — растерянно пробормотал Киллиан. Дэвид и Мэри Маргарет от комментариев воздержались.

А вот Реджине пришлось несладко. Присмотревшись повнимательнее, она узнала на второй фотографии давнюю знакомую, которую надеялась, никогда больше и не встретить.

— Хильда Брейбёрн, — прошипела Реджина, прижав пальцы к переносице. Плохи их дела. С ней не стоило связываться. Разве что от отчаяния. Даже Реджина не была так жестока, как она.

Хильда была поплотнее своей подельницы. Широко распахнутые глаза, чуть вздернутый нос придавали ее лицу долю детской наивности.

Она широко улыбалась, обнажив ровные желтые зубы. Все бы ничего, если бы не спутанные кудрявые волосы, собранные в небрежный хвост, и лихорадочно блестящие глаза.

Хильда смахивала на сумасшедшую. Хотя Реджина, не тушуясь, могла бы заявить: у нее точно не все дома. Судя по эксцентричным выходкам, которыми она и прославилась, Хильда была куда кровожаднее своей приспешницы.

— Могу поклясться, что видел ее еще до того, как она отправилась за решетку, — отчеканил Киллиан.

— А вы, мистер Джонс, не отличаетесь замечательной памятью, — вскинув брови, не преминула заметить Реджина. Киллиан пропустил издевку мимо ушей.

— Вы уже встречались с ней раньше. Когда делили территорию за пределами Сторибрука, — не преминула напомнить она. Киллиан нахмурился и вскочил.

— Мы выгнали ее из Сторибрука, идиот, — раздраженно прошипела Реджина. Киллиан, вскинув голову, посмотрел на нее с нескрываемым изумлением и вдруг кивнул.

— Ты запретила ей возвращаться, пообещав расправиться в случае неповиновения... — пробормотал он.

Мэри Маргарет прерывисто вздохнула. Дэвид ободряюще сжал ее руку в своей. Реджина выразительно возвела глаза к потолку, но от язвительных комментариев воздержалась.

— Со второй я тоже немного знакома, хотя имени ее никогда и не запоминала, — медленно проговорила она. — Но о ней ходят весьма сомнительные истории. Я наслышана.

Их с Киллианом взгляды пересеклись. И он, опустившись в соседнее кресло, растерянно потер ладонью лоб.

— Твои старые знакомые? — просто спросил Киллиан. Он явно не понимал, с кем свел их злобный рок.

— Наши общие знакомые, — с нажимом поправила его Реджина. — И у них есть тот, кто нам нужен.

Киллиан ничего ей не ответил. Но его молчание было куда красноречивее всевозможных заявлений. Похоже, он как и Реджина задавался извечным вопросом: ну и зачем им Эмма? Неужто они не могли найти любого другого копа, почему именно она?

— Реджина! — звенящим голосом изрекла Мэри Маргарет, покусывая губу. — Что все это значит?

— Они похитили Эмму, — догадался Дэвид, чуть подвинув к себе фотографию. Он сосредоточенно нахмурился, будто бы пытался мысленно принудить злодеек вернуть Эмму обратно.

— Это ужасно, Дэвид! — прошептала Мэри Маргарет, прижав ладони ко рту.

Реджина во второй раз возвела глаза к потолку. До нее всегда доходило дольше, чем до других. Может, во всем виновата школьная система?

Но от язвительных комментариев Реджина все же воздержалась. Не до того было. Нужно было придумать, как вытаскивать Эмму из передряги, а не начинать очередное бесполезное сражение с «Белоснежкой».

— Нам нужно понять, почему они схватили именно ее, — с жаром выпалил Дэвид. Он сдвинул брови и, поморщившись, прижал руку к переносице.

— Боюсь, свет на эту ситуацию можете пролить только вы, — язвительно отозвалась Реджина. — Я бессильна. Может быть, есть то, чего Эмма мне не рассказала?

— Попытайтесь вспомнить, происходило ли что-нибудь необычное, — подала голос молчавшая до этого Мэри Маргарет. Нахмурившись, она, словно завороженная, уставилась на лежавшие перед ней фотографии.

— Например? — поинтересовался Дэвид, потирая лоб ладонью.

— Может, Эмма находила что-то? Прятала, вытаскивала? Ударила кого-нибудь из них? — предположила Мэри Маргарет.

Киллиан озадаченно приподнял брови. Но вдруг внезапно хлопнул себя кулаком по груди. Все посмотрели на него.

— Есть такая зацепка, — отчеканил он. — Эмма находила сверток. Она выудила его потайного отверстия в полу. Сверток был в коробке, запрятанный под старые тряпки.

— Кто может пролить на это свет? — поинтересовалась Реджина и тут же ответила на свой вопрос: — Клео Фокс.

— Кажется, Руби говорила мне, что у нее есть номер Клео... — произнесла Мэри Маргарет, заметив, как внимательно все слушают ее. — Мы могли бы связаться с ней.

— Отличная идея, — обрадовался Дэвид. Реджина вскинула бровь. Хоть в чем-то они были солидарны.

— Одной проблемой меньше, — резонно заключил Киллиан.

Но каждый из них прекрасно понимал, что это далеко не конец. И далеко не решение их проблемы. Теперь им предстояло решить, как действовать дальше. Радовало одно: Сидни помог им быстрее установить личности преступниц. А предложение Робина помочь существенно бы облегчило им жизнь.

Но куда хуже было только то, что они до сих пор так и не смогли зарыть топор войны. Все замолчали. Никто не знал, как сплотить совершенно разных людей. Если они пойдут спасать Эмму с таким настроем, у них нет шансов. Они сами себя потопят.

Реджина, скрестив руки на груди, откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Час от часу не легче. Эмма в беде, а они никак не могут сплотиться и стать полноценной командой. Об этом, видимо, думала не только она.

— Что скажешь, сыщик? — Киллиан обратился к Сидни. — У нас нет шансов против них, если мы не сможем наступить себе на горло?

— Только так. Иначе вы погубите и себя, и ее, — ответил Сидни, сделав еще одну пометку. Мэри Маргарет едва слышно всхлипнула. Дэвид, заметив ее растерянность, ловко перехватил инициативу в свои руки.

— Может, припугнуть их? У нас есть на них компромат? — просто спросил он, внимательно посмотрев на Реджину. Она наградила его испепеляющим взглядом. Чуть что — ниточки тянулись к ней. И почему все считают, что она настолько кровожадная, что будет хранить рычажки давления на старых врагов? Конечно же будет.

— Допустим, — холодно отозвалась Реджина. — И что дальше? Ты знаешь, что с этим делать, Дэвид? — насмешливо полюбопытствовала она и откинулась на спинку кресла.

— Реджина! — воскликнула Мэри Маргарет, взгляд которой не сулил ничего хорошего.

Реджина пропустила предупреждение мимо ушей. А Киллиан, приподняв брови, взглянул на Дэвида исподлобья и проговорил:

— У нас все равно теперь больше шансов. С компроматом или без него.

— Потому что вы знаете, кто они такие, — медленно добавил Дэвид. Киллиан и он переглянулись и обменялись кивками.

— Да, верно, — подал голос до этого молчавший Сидни. Посмотрев Реджине в глаза, он чуть тише добавил:

— Робин Локсли сказал, что будет только рад вам помочь. Он и его команда всегда к вашим услугам.

Реджина с облегчением вздохнула. Что ж, одна проблема пока что была решена. Их больше, чем она предполагала.

После слов Сидни взаимоотношения в команде наконец-то начали налаживаться. А может быть, ей только показалось? Но Дэвид и Киллиан, судя по их игре в гляделки, отбросив давнюю вражду на время, смогли объединиться.

— Может быть, мы все хотя бы на время позабудем все плохое, что было между нами? — первым предложил Дэвид.

Реджина мысленно присудила ему балл за сообразительность. Сама бы она ни за что не смогла озвучить столь смелые мысли вслух. Однако ее тоже поджидало чудесное открытие.

— Что скажешь, Реджина? — прозвучавший стальной голос заставил Реджину вздрогнуть. Мэри Маргарет встала с дивана и, приподняв подбородок, с поистине королевской грацией протянула ей руку.

— О чем вы, мисс Бланшар? — не предприняв ни единой попытки последовать за ней, полюбопытствовала Реджина.

— Заключим временное перемирие ради Эммы? — прямо спросила Мэри Маргарет. — Киллиан и Дэвид уже готовы это сделать. Чем мы хуже?

Реджина встрепенулась. Дело обретало неожиданный оборот. Сотрудничество Киллиана и Дэвида казалось ей обыденным явлением. Все к этому и шло.

Рано или поздно Киллиан Джонс добился бы расположения Эммы. И Дэвиду пришлось бы смириться с его постоянным присутствием в своей жизни. А вот в ее планы вынужденное примирение с Мэри Маргарет не входило. Это две разные ипостаси.

Ей хотелось сказать что-нибудь гадкое, чтобы увидеть, как вспыхнет от смущения обычно зажатая Мэри Маргарет. Но она, на удивление, и не думала уступать ей в этот раз.

— Что скажешь? — упрямо продолжала вопрошать Мэри Маргарет, явно намереваясь добиться своей цели.

И как только Реджина открыла было рот, чтобы грубо ее осадить, вмешался их еще один нежданный соратник.

— Реджина, соглашайся. Спаси мою маму!

Все резко обернулись. Сердце Реджины екнуло. Она была не глупа, чтобы догадаться: Генри все слышал. Каждое слово.

Он наблюдал за ними, стоя на лестнице. И наверняка успел заметить, с какой неприязнью они с Мэри Маргарет относились друг к другу. На их фоне Киллиан и Дэвид были вполне доброжелательны друг к другу.

Ощутив укор совести, Реджина обхватила себя руками и с отчаянием взглянула на Генри, мысленно извиняясь за все то, что ему пришлось увидеть или услышать. Она бы не хотела, чтобы он пострадал из-за ее предупреждений.

Но его, казалось, совсем не беспокоила их вражда с Мэри Маргарет. Горящий праведным гневом и стремлением восстановить справедливость, Генри и не думал останавливаться.

— Злая Королева и Белоснежка должны объединить усилия, чтобы помочь Спасительнице. Сама она не справится с тьмой, — чуть громче добавил он.

Выбор был совершен. Реджина, сглотнув комок, застрявший в горле, обернулась к притихшей Мэри Маргарет, словно в замедленной съемке. Она не собиралась этого делать. Она не хотела мириться с ней.

Но слова Генри о спасительнице заставили ее пойти на уступки. От одной только мысли о том, что Генри может потерять мать из-за ее глупых обид, на душе Реджины скребли кошки.

Она не смогла подобрать нужных слов. Ограничилась скупым кивком. Но Мэри Маргарет, неотрывно смотревшей на нее, хватило и этого.

— Решено. Встречаемся здесь же через полчаса, если Реджина не будет против, — резко отчеканила Мэри Маргарет.

— Позовите Робина Локсли и его команду, если они все еще согласны помочь нам, — приказала Мэри Маргарет. — Реджина, возьми у Руби номер и свяжись с мисс Фокс. У меня есть план.

Решительно сдвинув брови, она сжала руки в кулаки и выпрямилась, небрежным жестом расправив плечи. Перед «Злой Королевой» снова стоял ее давний враг — «Белоснежка».


Примечания:

Фанфик уже заканчивается, а вот контент по ОВС нет. Залетай, пока горячо: https://t.me/odnazdyvstoribruke

Глава опубликована: 09.03.2023
Обращение автора к читателям
Lily Wayne: Буду рада отзывам! И всем заранее спасибо!)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
Фанфик очень классный!
Мне безумно понравилось)
Lily Wayneавтор
Электрическая синица
Здравствуйте! Огромное спасибо за отзыв. На данный момент фанфик претерпевает небольшую вычитку, следовательно, изменения. Но я признательна, что на текущем этапе нашло отклик :)
Lily Wayne
Спасибо Вам за создание этого шедевра!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх