↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено в сообщениях

#мультифандом_на_фанфиксе #статистика #разнули_нулевку

Список нулевок на 1.06.2025
Всего 1 160 фандомов (+13 нулевок) 39% всех фандомов, существующих на Фанфиксе
Список нулевок за март

1. (G)I-DLE
2. 1+1
3. 5ять дней до полуночи
4. 7 лет горя
5. 8 миля
6. 9 рота
7. 11:14
8. 12 дней страха
9. 13-й район
10. 15: Meisetsu Kougyou Koukou Rugby-bu
11. 25-й час
12. 33
13. 38 попугаев
14. 60 парсеков!
15. 100% волк
16. 300 спартанцев
17. 1917
18. 4400
19. AFK Arena
20. Akumetsu
21. Amnesia
22. Angel Beats!
23. Arctic Monkeys
24. ARK: Survival Evolved
25. Arknights
26. Avatar
27. Battlefield
28. Beatless
29. Beyond Good & Evil
30. Bioshok
31. Black★Rock Shooter
32. Blade and Soul
33. BlazBlue
34. Blood
35. BloodRayne
36. BT21
37. C: The Money of Soul and Possibility Control
38. Car eats Car
39. Cheese in the trap
40. Close your eyes
41. Coffee Kiss
42. Coppelius
43. Counter-Strike
44. Creepy Tale
45. Crysis
46. Cut the Rope
47. Daiya no A
48. Dangal
49. Darksiders
50. Dead or Alive
51. Dead State
52. Deep Rock Galactic
53. Dengeki Daisy
54. Densetsu no Yuusha no Densetsu
55. Depeche Mode
56. Die Antwoord
57. Donnie Darko
58. Donten ni Warau
59. Dororo
60. Dragon Nest
61. Drifters
62. Driver
63. Dynasty Warriors
64. Elisabeth
65. Emily is Away
66. ENA
67. Endless Universe
68. Enhypen
69. Evil Nun
70. Eyeshield 21
71. F(x)
72. Fahrenheit
73. Fatal Frame
74. FlatOut
75. Flight Rising
76. Folklore
77. G.I. Joe
78. GE: Good Ending
79. Gems of War
80. Ghost Hunt
81. Ghost Trick: Phantom Detective
82. Godsmack
83. Guilty Crown
84. Heavy Rain
85. Hellcats
86. Helldivers
87. Helloween
88. Her Yerde Sen
89. Hiiro no Kakera
90. Hitorijime My Hero
91. Homicipher
92. Honey and Clover
93. Hybrid Child
94. Incredibox sprunki
95. Infinity Blade
96. INKI
97. Innocent Grey
98. Internet Explorer Comics
99. Ive
100. Joker Game
101. Kaichou Wa Maid-Sama!
102. Kiss
103. Kotoura-san
104. LIMBO
105. Lomando
106. Love Live!
107. Lunar
108. Manhunt
109. Marilyn Manson
110. Mars: War Logs
111. Memory Limit
112. Metal Gear
113. Mirai Nikki
114. Mirror's Edge
115. Mister Пронька
116. MonStar
117. Mouthwashing
118. My Chemical Romance
119. Next
120. Night in the Woods
121. Nioh
122. Nirvana
123. One Direction
124. Party Animals
125. PAYDAY
126. Phi Brain: Kami no Puzzle
127. Pixel Dungeon
128. Plants vs. Zombies
129. Plazma
130. Project Itoh
131. Promare
132. Propnight
133. Race to Space
134. Ratchet and Clank
135. ReLIFE
136. Remember Me
137. Rimworld
138. Rin: Daughters of Mnemosyne
139. Rokka no Yuusha
140. Rose Guns Days
141. RotFront
142. Rozen Maiden
143. Rusty Lake
144. Sacrifice
145. Salem
146. Samurai Love Ballad
147. Sarai-ya Goyou
148. Savage Garden
149. Saya no Uta
150. Shinee
151. Shinobi
152. Sidonia no Kishi
153. SLiDE
154. Snoot Game
155. Space Dandy
156. Spinning out
157. Starlit Flowers
158. Super Lovers
159. Supreme Commander
160. Suspects Mystery Mansion
161. Sweet pool
162. Tetsugaku Letra
163. The Age of Decadence
164. The Beast Inside
165. The Binding of Isaac
166. The Black Eyed Peas
167. The Hatters
168. The House in Fata Morgana
169. The Legend of Kyrandia
170. The Nutshack
171. TheoTown
172. The Saboteur
173. Titanfall
174. True Fear: Forsaken Souls
175. Twenty One Pilots
176. Unsong
177. VALORANT
178. Velvet Goldmine
179. Vicious
180. Watch Dogs
181. Wolfenstein
182. Yagate Kimi ni Naru
183. Youkai Apartment no Yuuga na Nichijou
184. ZanZarah
185. Zetman
186. Zombie Brother
187. А-прогрессор
188. Авария — дочь мента
189. Аврора
190. Агата Кристи
191. Адам
192. Азот и Селёдочкина
193. Акудама Драйв
194. Алекс Райдер
195. Алиса знает, что делать
196. Аллоды
197. Алхимик. Эликсир Фауста
198. Американская семейка
199. Американский дракон: Джейк Лонг
200. Американский дьявол
201. Американский пирог
202. Ангел по соседству меня балует
203. Ангелы
204. Анима
205. Апельсиновый мармелад
206. Аркадий Паровозов спешит на помощь
207. Арсенал военной академии
208. Артемис Фаул
209. Артефакт
210. Артист
211. Артур Рэйш
212. Артур и минипуты
213. Архил
214. Астрал
215. Атомный лес
216. Аттестат зрелости
217. Ая и ведьма
218. Балто
219. Бандитки
220. Банши
221. Барбапапа
222. Батл Крик
223. Баффер
224. Башня Мяу
225. Беглецы
226. Безумные преподы
227. Безумный азарт
228. Белое Рождество
229. Белые сны
230. Бельфегор
231. Бен 10
232. Бен и я
233. Бесконечная земля
234. Бескрайнее небо
235. Бескрылый гусенок
236. Бессмертный
237. Бессмертный культиватор против суперспособностей
238. Бетховен
239. Би Муви
240. Билли Эллиот
241. Благочестивая Марта
242. Бобик в гостях у Барбоса
243. Богатые тоже плачут
244. Божья земля
245. Больница Никербокер
246. Большая перемена
247. Большие гонки
248. Большое драконье приключение
249. Большой добрый великан
250. Босиком по мостовой
251. Босс-молокосос
252. Братья
253. Бригада
254. Бриджуотер
255. Бродяги Севера
256. Бруклин
257. Брэйвстар
258. Буба
259. Будет больно
260. Будет ли оправдан сегодня господин Бессмертный?
261. Бум
262. Бунтарка
263. Бурундук и Ёжик
264. Бывает и хуже
265. Быть человеком
266. Бэмби
267. Варежка
268. Вверх
269. Вдали
270. Вдова Бланко
271. Ведьма
272. Ведьмина гора
273. Ведьмин век
274. Ведьмы
275. Ведьмы-близняшки
276. Великий притворщик
277. Великолепная пятёрка
278. Вернуть из мёртвых
279. Версаль
280. Весенняя сказка
281. Ветер рвет паутину
282. Вечеринка мертвых
283. Вечерний экспресс "Ограниченный закат"
284. Видеть
285. Викторина
286. Викторина Зака
287. Властелины Вселенной
288. Власть закона
289. Влюбиться в Мастера Времени
290. Влюбчивая ворона
291. В метре друг от друга
292. В моей ДНК записана любовь к тебе
293. Внук Нурарихёна
294. Возвращение Бессмертного Императора
295. Возвращение в Эдем
296. Воин
297. Война миров Z
298. Вокруг света за восемьдесят дней
299. Волк и телёнок
300. Волк с Уолл-стрит
301. Волчий дождь
302. Волшебные неудачники
303. Волшебный портрет
304. Вольт
305. Воображариум доктора Парнаса
306. Вопрос жизни и смерти
307. Ворошиловский стрелок
308. Восточный ветер
309. Вперед
310. Вперёд, товарищи!
311. Впусти меня
312. Временщик
313. Время всегда хорошее
314. Вселенная Алехандро Ходоровски
315. Вселенная Микки Мауса
316. Вселенная Нэнси Дрю
317. Вселенная Сидни Шелдона
318. Вселенная Х
319. Вселенная Чарли Бона
320. Вселенная Эльтиана-Кельдайна
321. Все псы попадают в рай
322. Всё будет хорошо
323. В тени колосса
324. Вызов
325. Вызов
326. Высокая горка
327. Высокий блондин в черном ботинке
328. Вэлиант: пернатый спецназ
329. Гай Гэвриэл Кей
330. Галактический футбол
331. Гамильтон
332. Где моя тачка, чувак?
333. Генерал как замена
334. Генератор Рекс
335. Гений
336. Герои в масках
337. Гимнастки
338. Гнуфы
339. Говорящая с призраками
340. Голгофа
341. Голдберги
342. Горбатая гора
343. Гормити
344. Город Башмачков
345. Городок
346. Городок в табакерке
347. Город пришельцев
348. Городские легенды
349. Город юных математиков
350. Горький-17
351. Господин Никто
352. Гравитация
353. Граница
354. Граница времени
355. Грань
356. Граф Орлов
357. Гремлины
358. Гринч — похититель Рождества
359. Гриффины
360. Гроб принцессы Чайки
361. Грозовые ворота
362. Грот афалины
363. Далёкая Страна
364. Дамбо
365. Дандадан
366. Дарители
367. Две луны
368. Дверь ВНИТУДА
369. Две судьбы
370. Двойник
371. Двойник
372. Двуличный братик
373. Девственница
374. Девушка с татуировкой дракона
375. Девушки с Макаровым
376. Девять
377. Дежурная аптека
378. Делай ноги
379. Дело прошлое...
380. Десятидюймовый герой
381. Детектив Джек Фрост
382. Дети дождя
383. Детройт 1-8-7
384. Дефектные: Доступ запрещён
385. Джанго освобождённый
386. Джентльмен Джек
387. Джимми Нейтрон
388. Джинглики
389. Джинни и Джорджия
390. Джорджина Кинкейд
391. Дикая семейка Торнберри
392. Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви
393. Дикие истории
394. Дикие лебеди
395. Дикий робот
396. Династия
397. Динозавр
398. Дисквалифицирован по жизни
399. Для тебя, Бессмертный
400. Дневник доктора Зайцевой
401. Дневник памяти
402. До встречи с тобой
403. Дождь
404. Дознаватель
405. Доктор, я пришёл за душами пациентов
406. Доктор Дулиттл
407. Доктор Лоуэлл
408. Доктор Хэрроу
409. Доллангенджеры
410. Дом-монстр
411. Дом ведьмы
412. Дом с прислугой
413. Дом уродов
414. Дорога домой
415. Дорога на Эльдорадо
416. Дороги колдовства
417. Драйв
418. Драконья Сага
419. Драмакон
420. Драматическое убийство
421. Другая Зои
422. Душа
423. Дыши со мной
424. Дюнкерк
425. Дядюшка Ау
426. Ева
427. Ева и Магические существа
428. Единственный исход злодейки - смерть
429. Ежи и Петруччо
430. Ёлки
431. Желаю тебя: Твоя мелодия в моём сердце
432. Женская версия
433. Жизни матрёшки
434. Жизнь Кабачка
435. Жизнь за гранью
436. Жизнь непредсказуема
437. Жизнь прекрасна
438. Жизнь с Луи
439. Жуки
440. Жутко громко и запредельно близко
441. Забытое чудо
442. Заводной Апельсин
443. Завтра война
444. Завтрак у Тиффани
445. Загадка Дьявола
446. Загадочная планета
447. За гранью реальности
448. Загрузка
449. Заклинатель лошадей
450. Заклинательница зверей Эрин
451. Заклятые друзья
452. Закон Мёрфи
453. Закон и порядок
454. Замок с вампирами
455. Западное крыло
456. Записки юного врача
457. Запретная страсть
458. Затерянный город Z
459. Захар Беркут
460. Зачётный препод
461. Звуки истины
462. Звук металла
463. Здравствуйте, я ваша ведьма!
464. Зеленый слоник
465. Землемирье
466. Земля — Паладос
467. Земля Санникова
468. Земля будущего
469. Земля до начала времён
470. Зеркальная маска
471. Знамена самураев
472. Значит, война
473. Зов предков
474. Зои Харт из южного штата
475. Золотая антилопа
476. Золотая молодёжь
477. Золото Глории
478. Игра судьбы
479. Идеальный донор
480. Иерофания
481. Из Лос-Анджелеса в Вегас
482. Из Парижа с любовью
483. Из ада
484. Иллюзия побега
485. Император Сухоруков
486. Инспектор Гаджет
487. Институт Экспериментальной Истории
488. Интердевочка
489. Иржина
490. Искренне ваш Шурик
491. Искупление
492. Искусственный Интеллект
493. Историк
494. История будущего
495. История рыцаря
496. История с кладбищем
497. Исходный код
498. Исчезновение
499. Их перепутали в роддоме
500. Ищейка
501. Ищите женщину
502. Кабанэри Железной Крепости
503. Кабирский цикл
504. Казаки
505. Каина
506. Как говорит Джинджер
507. Как достать соседа
508. Как украсть миллион
509. Каламбур
510. Камен Райдер
511. Каменская
512. Капитанская дочка
513. Караван смерти
514. Каспер
515. Кастилы
516. Каштановый человечек
517. Квант и Вуди
518. Квантовый скачок
519. Кингсбридж
520. КиннПорш
521. Кипо и эра чудесных зверей
522. Кислород
523. Класс
524. Клуб «Завтрак»
525. Клуб Яричин
526. Ключ с зачёркнутым солнцем
527. Книга мастеров
528. Книжный вор
529. Ковчег
530. Козацкому роду нет переводу
531. Кокон
532. Коллекционер
533. Коллекция
534. Кольская сверхглубокая
535. Кольцо Тьмы
536. Кома
537. Комната
538. Конь БоДжек
539. Корейская мифология
540. Королева, ставшая причиной трагедии, сделает для народа всё, что в её силах
541. Королева Сондок
542. Королева юга
543. Королевская кровь
544. Королевы крика
545. Король Дроздобород
546. Король говорит!
547. Король демонов все время думает, что я тайно в него влюблен
548. Король сафари
549. Короткое замыкание
550. Космер
551. Космическая полицейская станция
552. Космические яйца
553. Космический пират Харлок
554. Космический рейс
555. Котопёс
556. Крампус, Повелитель Йоля
557. Красный, белый и королевский синий
558. Красота по-американски
559. Красотка
560. Крепкий орешек
561. Кризис
562. Криминальный квартет
563. Кровь и шоколад
564. Кролик Джоджо
565. Крошка Вилли Винки
566. Крупная рыба
567. Крутые бобры
568. Крёстный отец
569. Кто в доме хозяин?
570. Кто такой Аншанте?
571. Кукловоды
572. Кукольный дом
573. Культивирующая чат-группа
574. Курама Тэнгу
575. Куртизанки
576. Кутх и мыши
577. Кэрол
578. Кэрол и Тьюсдей
579. Ла-Брея
580. Ла-Ла Ленд
581. Лавандовая комната
582. Ладья
583. Лачуга должника
584. Левая рука тьмы
585. Легенда о Северном Клинке
586. Легенда о волках
587. Легенда №17
588. Легенды перуанских индейцев
589. Леди-детектив мисс Фрайни Фишер
590. Леди и Бродяга
591. Лесная братва
592. Лесник
593. Летучая мышь
594. Лиаден
595. Лиговка
596. Линия грёз
597. Лиоден
598. Лиричная волшебница Наноха
599. Лис Никита
600. Лис и пёс
601. Лобстер
602. Лови волну
603. Лондонград
604. Лунастры
605. Лунатики
606. Лучше, чем люди
607. Лыцк, Баклужино, Суслов
608. Любить по-русски
609. Любовники
610. Любовь — это наука?
611. Любовь инженеров
612. Любовь не по размеру
613. Любовь с доставкой на дом
614. Люси
615. Магазинчик БО!
616. Магия и мускулы
617. Мажор
618. Майор и магия
619. МакМафия
620. Макс. Приключения начинаются
621. Малыш на драйве
622. Мальчишник в Вегасе
623. Манго Плюмо
624. Манифест
625. Манускрипт ниндзя
626. Марко Поло
627. Мародёр
628. Марсупилами
629. Мафия
630. Мачеха. Взрослые игры
631. Машина времени
632. Место встречи изменить нельзя
633. Место под соснами
634. Метеор и другие
635. Механика сердца
636. Миграция
637. Миксели
638. Милые незваные демоны
639. Минифорс
640. Миранда
641. Миры Михаила Харитонова
642. Миры Саймона Грина
643. Миры лорда Дансени
644. Мисс Скарлет и Герцог
645. Мистер Робот
646. Мистер Сердце
647. Мистер Хутен и леди Александра
648. Мистер и миссис Смит
649. Мистический квест
650. Мифология индейцев Южной Америки
651. Мне это не нравится
652. Моей звезде
653. Мои ученики все большие злодеи
654. Мой брат Том
655. Мой парень — псих
656. Мой телохранитель
657. Мой шумный дом
658. Молчание
659. Монсики
660. Монстр-траки
661. Монстры танца
662. Монсуно
663. Мора-Мрукс
664. Морской бой
665. Морской волк
666. Москва слезам не верит
667. Мотыльки
668. Моцарт в джунглях
669. Моя возлюбленная забыла свои очки
670. Моя кофейня: рецепты и истории
671. Моя реинкарнация в отомэ-игру
672. Моя ферма
673. Мулен Руж
674. Муравей Антц
675. Муравейник
676. Мушкетёры Екатерины
677. Мы – Хогбены
678. Мы – монстры
679. Мы все мертвы
680. Мы покорим Манхэттен
681. Мы те, кто мы есть
682. Мыши: Эволюция
683. Мышиная Гвардия
684. Мышиная охота
685. Мэри и ведьмин цветок
686. Мёртвые не умирают
687. На Дерибасовской хорошая погода
688. На грани
689. На гребне волны
690. На задней парте
691. На краю земли
692. На одном дыхании
693. На перекрестке судеб
694. Народ, или Когда-то мы были дельфинами
695. Наутилус Помпилиус
696. Научные приключения
697. Нахтигаль
698. Нация Z
699. Начало
700. Наша Маша и Волшебный орех
701. Наша линия жизни
702. Наша лучшая любовь
703. Наш друг Пишичитай
704. На этот раз одержи победу над императором драконов, благородная девушка
705. Небесные ласточки
706. Небо, где встретились звёзды
707. Небо в цвету!
708. Не бойся, я с тобой!
709. Невероятные
710. Невероятные приключения итальянцев в России
711. Невозможное
712. Не время для драконов
713. Не дразни меня, Нагаторо-сан!
714. Не женское дело
715. Неизвестные лица
716. Необыкновенный талант Лютера Строуда
717. Неоновый демон
718. Не отпускай меня
719. Несносный мальчишка
720. Неудержимые
721. Неуязвимый
722. Нехочуха
723. Ниндзя
724. Нитимэн
725. Новая Земля
726. Новая жертва
727. Новые трюки
728. Нодамэ Кантабиле
729. Нормальные люди
730. Ноттинг-Хилл
731. Ночная охотница
732. Ночной цирк
733. Ночные стражи
734. Ночь демонов
735. Ну, здравствуй, Оксана Соколова!
736. О.С. – Одинокие сердца
737. Обезьянки
738. Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек
739. Облачный Атлас
740. Обливион
741. Обряд
742. Общак
743. Общежитие вампиров
744. Огненная лилия
745. Огонь и Вода
746. Огонь и лёд
747. Один день
748. Один день короля Харууна
749. Один на вылет
750. Одиночка
751. Однажды
752. Однажды в Вегасе
753. Однажды разрушение вошло в дверь моего дома
754. Оказывается, можно получить суперсилу, если хранить девственность до 30 лет
755. Океан в конце дороги
756. Октонавты
757. Она
758. Он пришёл на мою могилу
759. Опасная иллюзия
760. Опасный поворот
761. Оптом дешевле
762. Ориент
763. Остров Харпера
764. Остров в море
765. Остров доктора Моро
766. Остров проклятых
767. Остров собак
768. Осужденный
769. Отважные
770. Отпуск по обмену
771. Отчаянный
772. Отыгрывать эльфа непросто
773. Ох и Ах
774. Охота на монстра
775. Охотник за разумом
776. Охотники на троллей
777. Ох уж эти детки!
778. Очень плохая училка
779. Очень правдивая сказка
780. Палата
781. Пани Иоанна
782. Параграф 78
783. Паркан
784. Паровозик Тишка
785. Патриот
786. Патэма наоборот
787. Певчая птица крыльями не машет
788. Пепельный свет
789. Первое кафе "Принц"
790. Перевал
791. Перерождение
792. Песни Гипериона
793. Песни черного дрозда
794. Петербургские тайны
795. Петля времени
796. Пианист
797. Пиксели
798. Пингвины мистера Поппера
799. Пиноккио
800. Пираты ХХ века
801. Письмо
802. Питер – Москва
803. Питер FM
804. Плач сирены
805. Плащ
806. Плетеный человек
807. По велению Господа Бога
808. По делам несовершеннолетних
809. По долгу службы
810. По ту сторону океана
811. По ту сторону реки
812. Побег из курятника
813. Повелитель тайн
814. Повесть о Конце Света
815. Повесть о настоящем человеке
816. Повседневная жизнь с девушкой-монстром
817. Подводная братва
818. Подводная одиссея
819. Подземелье вкусностей
820. Под покровом ночи
821. Под прикрытием
822. Подчиняйся мне!
823. Поезд в Пусан
824. Поездка к любви - туда и обратно
825. Позолоченный век
826. Поквитайся
827. Полесские робинзоны
828. Полет в страну чудовищ
829. Полет навигатора
830. Полицейские во времени
831. Полицейский во времени
832. Поллитровая мышь
833. Полный расколбас
834. Полярный
835. Полярный экспресс
836. Поморская быль
837. После
838. Последний магнат
839. Последний охотник на ведьм
840. Последняя любовь на Земле
841. После нашей эры
842. Потерянные боги
843. Потец
844. Потому что мы вместе
845. Потому что я люблю тебя
846. Похититель детей
847. Поцелуй демона
848. Почти мой этаж
849. Почти человек
850. Почувствуй ветер
851. Поющий принц
852. Правдивая ложь
853. Праведный культиватор демонической секты
854. Предпоследняя инстанция
855. Предсмертный список зомби
856. Представь нас вместе
857. Прекрасные принцы
858. Привет семье!
859. Призрак
860. Призраки
861. Призраки дома на холме
862. Призрачное пламя
863. Приключения Синдбада
864. Приключения Флика
865. Приключения Цуки
866. Приключения запятой и точки
867. Приключения мишек Гамми
868. Приключения поросёнка Фунтика
869. Приключения принца Флоризеля
870. Принц Египта
871. Принцесса на бобах
872. Прирожденный наемник
873. Прислуга
874. Притяжение
875. Приходи на меня посмотреть
876. Пришельцы из прошлого
877. Приют
878. Про бегемота, который боялся прививок
879. Простая просьба
880. Противостояние
881. Протокол "Каллисто"
882. Профиль убийцы
883. Прочь
884. Прошепчи мне песню о любви
885. Психо
886. Пудель
887. Пункт назначения
888. Путешественник
889. Путешествие Единорога
890. Путешествие Кино
891. Путешествие к центру Земли
892. Путешествия Чангэ
893. Путь Кассандры
894. Пять минут тишины
895. Рабыня Изаура
896. Рагнарёк
897. Радость жизни
898. Разочарование
899. Район Эль-Принсипе
900. Район №9
901. Расплата
902. Распрекрасный принц
903. Расследования Мёрдока
904. Реал-Драйв
905. Реализация
906. Реальный папа
907. Ребенок Розмари
908. Регенезис
909. Рейд
910. Реквием Рыцарь-Вампир
911. Реквием по мечте
912. Рио
913. Ритуал
914. Роберт Лэнгдон
915. Робинзон Крузо
916. Родина: Форт Салем
917. Родители года
918. Рок-дог
919. Рок на века
920. Рубеж
921. Рыба на небе
922. Рыцари порога
923. Рыцарь дня
924. С.О.Б.Е.З
925. Саке
926. Самолёт летит в Россию
927. Самурай Джек
928. Самый красивый конь
929. Санта-Барбара
930. Сваты
931. Свет и тень
932. Свинка Пеппа
933. Свирепый Бамбр
934. Связь
935. Сделка с дьяволом
936. Северное сияние
937. Седьмая петля времени
938. Сезон охоты
939. Секрет Генри
940. Секретное меню
941. Семейка Крудс
942. Семь дней
943. Семь дней с Морси
944. Семь королевств
945. Сила девяти Богов
946. Сильнейшая секта на все века
947. Сильнейший в истории ученик Кэнити
948. Симбионт
949. Симфония веков
950. Системный практик
951. Сказания о бессмертных и го
952. Сказка - ложь, узнайте правду!
953. Сказка для Дарины
954. Сказка о тысяче звёзд
955. Сказка сказок
956. Сказки Оскара Уайльда
957. Сказки старого Вильнюса
958. Скала
959. Скорая помощь
960. Скрижали судьбы
961. Следствие ведут ЗнаТоКи
962. Следствие по телу
963. Словно мы злодеи
964. С любовью, Саймон
965. С меня хватит
966. Смокинг
967. Смолфут
968. Смывайся!
969. Собака на сене
970. Соблазни меня
971. Совершенно Новый Зверь
972. Сожители
973. Соколиный холм
974. Сокровища О.К.
975. Солдатики
976. Солнечные противоположности
977. Спартак
978. Спасти рядового Райана
979. Спаун
980. Спецназ города ангелов
981. Спираль
982. Спирит: Душа прерий
983. Список Шиндлера
984. С приветом по планетам
985. Спуск
986. Спутник
987. Стеклянная душа красавицы
988. Столик в углу
989. Страна троллей
990. Страна чудес смертников
991. Странный город
992. Страта
993. Стюарт Литтл
994. Супернова
995. Схватка
996. Счастливого Рождества, мистер Лоуренс
997. Счастливого дня смерти
998. Счастливы вместе
999. Сын бигфута
1000. Сёстры
1001. Сёстры Магдалины
1002. ТУРБО-агент Дадли
1003. Таинственная библиотека Данталиан
1004. Таинственная игра
1005. Таис Афинская
1006. Тайна Келлс
1007. Тайна Сухаревой башни
1008. Тайны госпожи Кирсановой
1009. Тайный союз
1010. Такси
1011. Там, где замрёт твой взгляд
1012. Танцор диско
1013. Танцуй со мной
1014. Тариф «Новогодний»
1015. Творчество Евгении Сафоновой
1016. Творчество Мартина МакДоны
1017. Тезей
1018. Телепорт
1019. Темный ангел
1020. Тепло наших тел
1021. Тетушка Чарли
1022. Тигрёнок и его друзья
1023. Ткач памяти
1024. Товарищи полицейские
1025. Толедо
1026. Только Бог простит
1027. Тонкая штучка
1028. Топ-модель по-русски
1029. Торгсин
1030. Трагедия белок
1031. Трансметрополитен
1032. Трепет сердца
1033. Триган
1034. Триггер
1035. Трикс
1036. Трилогия депрессии
1037. Три метра над уровнем неба
1038. Тринадцатая сказка
1039. Тринадцатый апостол
1040. Тройная граница
1041. Трудный ребенок
1042. Труффальдино из Бергамо
1043. Тупик
1044. Тут
1045. Тутенштейн
1046. Тьма
1047. Тяжело быть злодеем третьесортного романа
1048. Убей своих любимых
1049. Убить волка
1050. Убить некроманта
1051. Убить пересмешника
1052. Убойные каникулы
1053. Убрать перископ
1054. Угнать за 60 секунд
1055. Угроза для парня №1
1056. Удар крови
1057. Ужас Амитивилля
1058. Уильям Калхоун
1059. Уличный футбол
1060. Улыбка
1061. У меня нет рта, но я должен кричать
1062. Ура мечте!
1063. Уровень 16
1064. Утреннее шоу
1065. Участок
1066. ФБР
1067. ФУБАР
1068. Фальшивка
1069. Фантастические дни
1070. Фееринки
1071. Физика или химия
1072. Филин
1073. Философы: Урок выживания
1074. Финт
1075. Финч
1076. Фобос. Клуб страха
1077. Форрест Гамп
1078. Фостер: Дом для друзей из мира фантазий
1079. Франкенвини
1080. Харри Холе
1081. Хемлок Гроув
1082. Хлебоутки
1083. Холоп
1084. Хоримия
1085. Хористы
1086. Хороший коп
1087. Хороший человек
1088. Хостел №5
1089. Хребет дьявола
1090. Хроника
1091. Хроники Арции
1092. Хроники Геи: Саги о драконах
1093. Хроники Подземья
1094. Хроники Придейна
1095. Хроники Шаннары
1096. Хроники двенадцати королевств
1097. Хроники заклинателей
1098. Царство
1099. Цветовая лихорадка
1100. Цыган
1101. Цыплёнок Цыпа
1102. Цыпочка
1103. Чародол
1104. Человек — швейцарский нож
1105. Человек, который смеется
1106. Человек с Луны
1107. Человек с бульвара Капуцинов
1108. Челюсти
1109. Через тернии к звёздам
1110. Черная лагуна
1111. Черная мгла
1112. Черный лебедь
1113. Четыре рыцаря
1114. Четыре танкиста и собака
1115. Чистая психология
1116. Чудеса на виражах
1117. Чудотворцы
1118. Чёрная Молния
1119. Чёрный пират
1120. Шалион
1121. Шалость судьбы
1122. Шарлотта
1123. Шахматист
1124. Шахнаме
1125. Шестнадцать +
1126. Шесть летящих драконов
1127. Ширли-мырли
1128. Школа-Тюрьма
1129. Школа Богов
1130. Школьные Страхи
1131. Шоколад
1132. Шопоголик
1133. Шорох
1134. Шоу 70-х
1135. Шоумаскгоон
1136. Шоу ужасов Рокки Хоррора
1137. Щит и меч
1138. Эвермор
1139. Эврика!
1140. Эйфория
1141. Экзамен
1142. Экспедиции
1143. Эксперименты Лэйн
1144. Элвин и бурундуки
1145. Эпидемия
1146. Эпик
1147. Эскимоска
1148. Эсмеральда
1149. Это мы
1150. Юань Цзунь
1151. Югио! Дуэльные монстры
1152. Юристы Бостона
1153. Я Ти, и я тоже
1154. Я знаю твои секреты
1155. Я и призрак в моей комнате
1156. Ямакаси
1157. Я никогда не
1158. Яркость
1159. Я убиваю великанов
1160. Я хочу видеть только тебя
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
27 мая 1922 года родился сэр Кристофер Ли


Показать полностью 4
Показать 5 комментариев
#программируем_с_балтикой

Наконец-то долгожданная 5тая часть курса - начинаем программировать! Сегодня мы рассмотрим, что такое команда print(), строки и числа, узнаем, как записываются знаки равенства и знаки арифметических действий, напишем несколько программ программ - от попроще к сложнее.

Итак, погнали!

Для начала ваша задача - либо открыть онлайн-компилятор на питоне, либо скачать питон на компьютер. Советую программировать с компьютера - так легче.

Начнем мы с самой первой для всех программы - программы print. Эта программа самая первая и самая родная, самая используемая для программиста. Она позволяет выводить на экран тот или ной текст. Вначале мы будет выводить уже готовый текст. Чуть позже я расскажу, как выводить код с записанными данными.

Итак, следуйте алгоритму и напишите свой самый первый код:

1) Откройте питон.

2) Включите английскую раскладку.

3) Напишите слово "print". Эту функцию, как и многие другие, стоит писать с маленькой буквы.

4) Добавьте скобки, чтобы выглядело так: print()

5) В скобках напишите любой текст в кавычках, к примеру: print("Это мой первый код!")

6) Запустите программу, нажав кнопку "запустить" или "play".

Если программа была написана верно, вы увидите выведенный текст. Поздравляю!

Задание (самопроверка): с помощью функции print() выведите разные тексты с буквами, цифрами и символами.

Итак, а теперь, порадовавшись первому коду и вдоволь наигравшись с принтом, давайте немного разберемся в синтаксисе и как что работает.

В питоне мы можем выводить строки и числа. Строки записываются в кавычках одинарных и двойных, т.е.: "привет" или 'привет'. Числа пишутся без кавычек. Проверьте, если вы напишите в скобках число без кавычек, код сработает. Но текст без кавычек не будет выводится вашей программой - выйдет ошибка. Также выйдет ошибка, если попытаться "замиксовать" кавычки по типу "привет!'. Если вы хотите, чтобы текст получился в кавычках, то можно вставить одни кавычки в другие, по типу ' "Hi!" '. Попробуйте!

Задание (самопроверка): попробуйте все описанные в абзаце ранее коды (как верные, так и неверные)

Также в питоне можно создать переменную. Переменная - это именуемая либо адресуемая иным способом программная память, которая сохраняет в себе какие-либо данные. Переменные можно называть произвольно латинскими буквами и цифрами, а также некоторыми знаками. При этом цифра или знак не могут стоять впереди. Данные, которые в ней находятся, называются значением переменной.

Давайте попробуем создать и напечатать переменную. Предположим, назовем ее A и дадим ей значение "Привет!". Это будет выглядить так:

A = "Привет!" (не пытайтесь это вставить - я пишу буквы на русском языке)

Чтобы напечатать ее, необходимо записать ее в скобки команды принт БЕЗ КАВЫЧЕК. Если заключить ее в кавычки, она превратится в строку и напечатается не Привет!, а A

Тогда готовая программа будет выглядеть так:

A = "Привет!"

print(A)

Также если написать:

A = "Привет!"

A = "Пока!"

То переменная A будет иметь значение "Пока!", так как в памяти кода остается последнее присвоенное переменной значение.

В программе может быть больше переменных. Также переменные, являющиеся строкой, можно напечатать в одной строке несколько штук, склеив их знаком +. Также склеиваются и переменные со значениями строк вместе с принтом. При использовании знака + склейка происходит сразу с пробелом. Если вы хотите склеить строку и число либо число с числом, необходимо использовать запятую, но нужно будет учесть пробелы, так как запятая их не предусматривает.

Совет! Пробел всегда можно сделать, добавив строку с пробелом (" ")

Пример программы 1:

A = "Привет,"

В = "Друг!"

print(A + B)

Вывод: Привет друг!

Пример программы 2:

A = "Привет,"

В = "Друг!"

print(A , " ", B)

Вывод: Привет друг!

Пример программы 3:

A = "У меня по информатике"

В = 5

print(A , " ", B)

Вывод: У меня по информатике 5

Учтите! Программа 4 выведет сумму!:

А = 3

В = 2

print(A + B)

Вывод: 5

Чтобы программа склеила числа, необходимо:

A = str(A) - переводим число в строку

Теперь рассмотрим, какие знаки бывают:

Знаки равенств:
= (равно для переменной)
== (равно)
!= (не равно)
>(больше)
<(меньше)
>=(больше или равно. Строго в порядке сперва значок больше, потом равно)
<=(меньше или равно. Строго в порядке сперва значок меньше, потом равно)

Знаки арифметических действий:
+(сложение)
-(вычитание)
*(умножение)
**(возведение в степень)
/(деление с частью после запятой)
//(деление без части после запятой)
%(остаток от делений чисел)

a = 2 ** 2

c = 5%4

В примерах действия происходят в обычной последовательности: сперва то, что в скобках, потом возведение в степень, после умножение и деление и в конце сложение и вычитание (в скобках сперва возведение в степень, далее умножение и деление, потом сложение и вычитание). Конечно, из пар арифметических действий, они выполняются по очереди:

boop = 18 //( 2 * 1 + 5)

и т.д. Также можно проводить арифметические действия с переменными с числовым значением с числовым значением:

a = 2
bobr_curva = 10 * a + a

А теперь, изучив все это, перейдем к задачам, которые мы сможем решить с помощью изученного на этом уроке, а точнее к которым мы сумеем написать код.

Задача: У Карла Петровича есть в коллекции 972 марки. Он копил их ровно 3 года. Сколько минимум в месяц марок он получал, если это было постоянное число?

Для начала подумаем, как эта задача будет решаться. Для того, чтобы ее решить, надо сделать всего лишь пару действий - преобразовать 3 года в месяцы и поделить количество марок на них. Так мы получим ответ.

Назовем переменные years (года), month (месяц), stamps (марки), stamps_per_month (марки в месяц). Далее напишем нашу программу.

years = 3
month = years * 12
stamps = 972
stamps_per_month = stamps/month
print(stamps_per_month)

Верная программа в нашем случае даст ответ 27.

№5 Задача для решения (с последующим написанием кода, выведите только число): Маша в два раза старше своего братика Володи, возраст папы в 3 раза больше суммы возрастов детей, а возраст мамы равен возрасту папы, но на 5 лет меньше. Сколько лет маме, если Володе 2 года?

№6 Задача для решения (с последующим написанием кода, выведите только число): Костя идет навстречу Володе, который едет на велосипеде, со скоростью 4 км/час. Скорость Володи - 21 км/час. Общее расстояние - 100 км. Во сколько мальчики встретятся, если оба стартовали ровно в 8:00?
(Подсказка: для решения такой задачи необходимо найти скорость сближения (Vсбл) - это сложенные скорости(V1 и V2) мальчиков. Далее время(t), через которое они встретились, находится по формуле расстояние (S) деленное на скорость сближения)

Ответы на эти задачи с верный кодом и решением вы найдете в комментариях.

Задание (самопроверка): напишите несколько кодов. Попробуйте все изученное на этом уроке.


На этом очередной урок заканчивается. Все интересующие Вас вопросы по поводу темы можете задавать в комментариях. Ждите продолжение в следующей главе!
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 9 комментариев
#пики #юмор


P.S. Хотя художник ничего такого не говорил, есть подозрение, что самозванец изображён слева — это желтопузик, и за очками он прячет свои оборудованные веками глаза и потребность моргать, которой нет у змей:
Показать полностью 2
Показать 5 комментариев
Люблю ужастики! Если передо мной разложить рядком все жанры, я выберу ужасы.
#аниме #аниме_разделочная
Kousetsu Hyaku Monogatari/Реквием по тьме (сто историй), 13 серий, ужасы, мистика, гуро, кайдан.
"Есть поверье о том, что если рассказать 100 историй о сверхъестественных существах, то затем сам обретёшь сверхъестественную сущность".

Крайне необычная рисовка, аниме воспринимается как чёрно-белое, хотя там есть цвета. Резкие контрастные тени, никаких полутонов - мульт "Перевал" передаёт привет. Чтобы смотреть комфортно, пришлось убавить контраст в настройках видеокарты. Молодцы создатели, не дают расслабиться.

Некий японский Шурик ходит по свету и собирает фольклор, но не тосты, а кайданы. Шурика зовут Момосукэ, у него тёмные волосы, и он мечтает написать книгу "Сто историй". Кто финансирует его поиски, неизвестно, но это явно человек небогатый - у Шурика из имущества одно-единственное драное кимоно да блокнот с писаниной, и ночует бедняга в самых дешёвых клоповниках. Работать, как все нормальные люди, этот хиккан-вылезатор не приспособлен, надеется стать писателем и жить на гонорары.

Время действия вроде как на рубеже веков, самое начало прошлого столетия, но точно определить невозможно - с таким же успехом может оказаться и средневековье. Рисовка очень символичная - в смысле, вот тебе чёрный квадрат, он символизирует дверь. Вот тебе белый квадрат - он символизирует дом. Вот круг - он символизирует башку персонажа, и т.д. Но иногда и дома, и герои, и пейзажи прорисованы довольно тщательно. Фон частенько отсутствует - Лэйн тоже передаёт привет.

Итак, фриковатый собиратель кайданов Момосукэ покинул родной дом, дотопал до горного ущелья и попал под ливень с грозой. На его удачу (или нет?) поблизости оказалась старая полуразваленная усадьба, герой постучался... Ну а дальше примерно как в книге "Вий". Оказывается, кроме главгера, здесь остановились на ночлег и другие путники, и они как бэ не совсем люди.

Момосукэ думал, что просто пережидает непогоду, но на самом деле он уже по уши увяз в кайдане - не как собиратель, а как участник. Его новые знакомые - троица нелюдей, два урода-ёкая и красавица-кицунэ. Каким-то образом он примкнул к их компании, и начались их совместные приключения. Одна серия - одна страшилка. Они не очень-то хотели, чтобы этот парень за ними бегал, и даже пытались его отгонять, но он к ним прицепился как пиявка: где ещё насобираешь столько кайданов, как не в компании их производителей?

Нелюди великолепны. Они очень умны, а их ехидству позавидует даже Снейп. И они не делают ничего плохого, а всего лишь вытягивают за ушко да на солнышко негодяев-людей, которые когда-то совершили преступление. На любое преступление, как известно, слетается туча потусторонней нечисти, поэтому преступник, хранящий свою мрачную тайну, долгие годы терпит нападение полтергейста, пока наконец не приходит эта троица и не завершает дело. Когда злодей понёс наказание, один из ёкаев так и говорит: дело завершено! - и бросает на труп листок с молитвой.

Дела им предстоит расследовать очень разные, и уже с первой серии понятно, что ни один демон не сравнится по своему злодейству с человеком. Жанр ужасы оправдан: тут и убийства крупным планом, и отрезанные бошки, и разные степени разложения трупов (трактат девять ликов смерти, кто-то щас гуглить полезет). Есть также оружие великой разрушительной силы, большая установка на острове в море. Есть девушка с пирокинезом, ревнивая и самовлюблённая стерва. Есть семейка извратов-кровосмесителей. Люди убивают и калечат друг друга ради выгоды.

Но при всём при этом аниме не мрачное, тут полно весёлых моментов. Уже одно то, как ёкаи стебутся над Момосукэ - вайб, чтобы посмотреть. Сам Момосукэ - лопух ещё тот, пытается всех спасти, но силёнок мало, и он постоянно огребает. Ну, нам не привыкать, такой главгер архетипичен.

Имеется ещё один архетип: красивая дама провоцирует главгера так и этак, вертится перед ним неглиже, делает тонкие намёки, а он лишь выпучивает глаза и пятится. И это, пожалуй, всё, что касается архетипов, других я не заметила.

Музыка авангардная, но в хорошем смысле слова, не режет слух. Чем-то напоминает музыку Шнитке, но не настолько упоротая. Проскальзывают органные нотки барокко. Мне бы хотелось скачать саундрек.

И вот мы плавно подобрались к рожам. Но это не рожи! Это даже не хари. Помнится, в обзоре сериала "7 самураев" я написала: как в других аниме рисуют ёкаев, так тут рисуют людей. Но в Ста историях переплюнули и это. Да, в жанрах поставлены ужасы - но под ужасами, как я поняла, подразумеваются не размазанные трупы и не адская нежить, а обычные лица обычных людей.

Я не знаю, где создатели черпали вдохновение, что они курили и чем закидывались, но Босх бы заценил их работу. Если вы смотрите это аниме и вдруг видите, что по улице идёт лопнувшая канистра с глазами - знайте, это простой горожанин вышел в магазин за хлебцем. Если вы видите ходячую колонию грибов-трутовиков с двумя сидящими на ней личинками хруща - знайте, это крестьянин возвращается с работы в поле (личинки=глаза).

Люди здесь похожи на что угодно, только не на людей. Это не касается Момосукэ и потусторонней леди Огин-сан, а также нескольких эпизодических персонажей - они нарисованы человекоподобно. Хотя и у них по общим критериям рожи страшные. Но вся массовка - какой-то карнавал ада, на фоне этих жутких морд вся остальная жуть выглядит бледно. Скрины не привожу из эстетических соображений. Ёкаи, с которыми странствует кайданосборщик, тоже красавцы - один длинный и худой, второй низенький и кубический, и у обоих незабываемые физиономии.

Если вам нравятся ужастики, а кровавые подробности не слишком коробят, то этот сериал может вам понравиться. Я его рекомендую хотя бы ради цинизма приятелей кайданосборщика - у них такие острые языки, что хоть цитатник открывай!
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 9 комментариев
И я когда-то тут гулял, и тоже фанфики писал, а теперь #аниме обзираю.
#аниме_разделочная
7 самураев (2004), 26 серий. Меха.
...
Да. Она самая, и такого упоротого издевательства над каноном вы ещё не видели, даже Великолепная W7 с Юлом Бриннером не тянет против механических самураев и бандитов-НЛОнавтов. Сюжет знакомый с детства, и его костяк остался нетронутым: крестьяне выращивают рис, а бандиты его у них забирают, и крестьяне решили нанять самураев, чтобы те прихлопнули бандитов.

Но! *неслышимый миру вопль* Бандиты прилетают на огромных городах-кораблях неимоверной сложности и вооружены космическим оружием всех видов, в то время как у крестьян только каменья. Если бандиты вылезают из корабля, то в огромных роботах-меха.

Тем не менее это апокриф бессмертной истории, и в остальном всё как всегда - группа товарищей топает из деревни в город, чтобы там найти подходящих самураев, штук этак семь. Хорошо бы, конечно, и десять, но где столько наберёшь. Топают в драных кимоно. Улицы города вполне средневековые, но там вместо флага с иероглифами висит плазменный экран, по которому бегущей строкой передают новости и объявления. Здания тоже не совсем средневековые, они высотой в километр и очень узкие. Наверно, из кевлара построены. Но первые этажи, торговые палатки и одежда народа - всё как в древности.

В группе один мужик и две девчонки. От сюжета, собственно, остались рога и ноги, но хоть их оставили, и на том аригато. Одна из девчонок ходит по городу в коротком топике и мини-юбке с разрезом - она скромница и ангел во плоти, а ещё жрица воды - носит с собой стеклянную побрякушку, которая указывает, где копать колодец. Ну или где искать самурая. Как только поблизости оказывается подходящий самурай, в побрякушке загорается диодная лампочка (или магический свет, хз).

И одним из первых крестьянская делегация завербовала не простого, а механического самурая. Он высотой метра два с половиной, вместо головы у него красный железный бочонок (который иногда отваливается во время драк, но продолжает фунциклировать отдельно от железного тела, которое тоже без проблем ходит и машет катаной. Голова ведь фигня, её можно потом обратно прикрутить). Он силач, немного придурок и похож одновременно на Портоса и Громозеку. Угадайте, как его зовут? Правильно, Кикутиё.

Да, имена тоже не пощадили. И сцена с украденной родословной, где выясняется, что Кикутиё на данный момент тринадцать лет, воспроизведена в деталях. Но кто из нас не грешен? И я продолжила смотреть дальше. Бывает такое состояние полного офигения, когда уже всё равно, что там с каноном наворотили.

И дальше, представьте себе, интересно! Первая половина сериала - настоящая сказочная сказка, которую смотришь, как в детстве, затаив дыхание. Это сплошные приключения, погони, битвы, подземелья и фантастические существа. Сюрпрайз: лошадей в этой Японии нет, тут все ездят на динозаврах из аниме "Utawarerumono". А ещё тут есть подземный мир, в котором живут подземные жители - они всегда ходят в красных комбинезонах и противогазах и любят висеть на тросах вниз головой. Эти ребята строят огромные электрические батареи, которые отвозят в Столицу в обмен на рис. Нрав у ребят крутой, но договориться с ними можно.

Немагическое фэнтези вперемешку с фантастикой, посыпанное приколами. Вместо девочки-дебилки тут девочка-нахалка - младшая сестра гегехи-скромняшки. Полный отваги и глупости энергичный вояка-малолетка тоже в наличии, он машет катаной, и у него глаза цвета морской волны. Волосы у него тоже цвета морской волны. Мудрый наставник в наличии - это самурай Камбей. У самурая Камбэя волоса до пояса. Остальные самураи неописуемы, сами увидите.

И вот, набрав в приключениях и путешествиях нужное число самураев, дружная команда возвращается в родную деревню. Сказка кончилась, начался суровый меха-боевик. У самураев задача: укрепить деревушку и обучить крестьян стрельбе из лука. А крестьяне тупые и вредные, с ними разговаривать - что кисель резать. Но самураи народ терпеливый.

А там вокруг деревни растут стометровые секвойи. Пока одна половина крестьян под руководством белобрысого самурая учится попадать из лука в пучок соломы с трёх шагов, другая половина под руководством рыжего самурая быстренько нарубила этих секвой, построила заграждения и сделала стену из камней, а самую большую секвойю обтесали как карандаш и сделали из неё вот такенный арбалет - надо же чем-то бабахнуть с горы по кораблю бандитов. Диаметром секвойя была в несколько человеческих ростов. Ребяты накрутили вручную пружину у арбалета и выбили клин. Ух, как она летела! Ух, как взвилась в небеса эта стометровая секвойя! Щас допишу обзор и пойду пересмотрю этот момент.

Музыка норм, рисовка сойдёт, если не приглядываться, но рожи... О них не рассказывать, о них петь надо. У главных героев обычные анимешные рожи. Если кто-то из героев красивый - нам об этом прямо сообщают устами других героев, бо догадаться невозможно, но по крайней мере можно понять, что это человек. А вот хари массовки... Хорошо, что у меня опять глючит техника и я не могу прицепить скрины. От меня бы тогда все отписались.

Если хотите пощекотать нервы, посмотрите начало первой серии, там как раз крестьяне. Там такие физиономии - приснится, одеяло проглотишь. Горожане не лучше - если заранее не знать, что это человек, то фиг поймёшь. Это не головы! это какие-то бочонки с тухлыми яйцами вместо глаз! Это не лица, это какие-то наросты на дубу в лесу! Короче, как в других аниме рисуют ёкаев, тут рисуют людей.

Есть интересный персонаж по имени Укё, у него лукавая рожица и длинные синие волосы. Он не то что вы подумали, а наследник престола, очень хитрый и умный типчик. А Столица - это (бадам) не город, а гигантский летающий механизм. Есть интриги: дворцовые и любовные. Есть всего понемножку.

Что коробит, так это фирменная японская привычка сыпать в одну кастрюлю ржаку уровня "Тома и Джерри" и серьёзную драму. Вместе смотрится как корове седло. Тогда уж или драму выкидывать, один чёрт там по канону экскаватор проехал, или ржаку по-другому делать. Но создателям, похоже, люто не хватало ни денег, ни времени, и сделали как могли.

Конкретно по мехам. Их тут целая коллекция, от классических человекоподобных с большими ногами до летающих котлов с планеты Плюк. Есть Красные пауки: летит красненький шарик - и вдруг распадается на две половинки, у половинок вылезают ножки, рожки и пушки, и начинается стрельба и беготня. Есть здоровенные неповоротливые корабли бандитов и летающие профильные трубы размером с дом. Оружия всякого разного - хренова гора, от арбалетов до базуки Терминатора.

Все герои очень хорошо прыгают, можно сказать - летают. Как истребители титанов в АТ, только без пылесосов и верёвок. Железных мехов высотой с десятиэтажный дом самураи побеждали одной катаной, просто хорошенько подпрыгнув.

В середине каждой серии вьетнамский флешбэк - заставка: белые иероглифы на чёрном фоне и знакомый до боли аккорд.

Как фанфик сойдёт, короче. Ведь мы же тут все фикрайтеры, давайте отнесёмся с пониманием))) И если сравнивать с тем, что постигло "Властелина колец", то это аниме гораздо ближе к канону.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 4 комментария
#книги #ex_libris #культура #история
Александр Раевский. Я понял Японию. От драконов до покемонов. АСТ, 2023.
https://moreknig.org/priklyucheniya/istoricheskie-priklyucheniya/414733-ya-ponyal-yaponiyu-ot-drakonov-do-pokemonov.html
Александр Раевский. Корни Японии. От тануки до кабуки. АСТ, 2023.
https://moreknig.org/priklyucheniya/istoricheskie-priklyucheniya/414562-korni-yaponii-ot-tanuki-do-kabuki.html

Автор — историк-японист, кандидат психологических наук. Окончил Институт стран Азии и Африки МГУ, с 2019 года живет и работает в Японии (доцент Университета Тохоку).
Показать полностью 9
Показать 8 комментариев
Это Билибин. Все равно как будто не хватает серого волка, что ли...

Показать 1 комментарий
#картинки_в_блогах #времена_года

Джордж Иннесс (1825–1894). Этрета
Живописное местечко Этрета́ (Étretat — городок и побережье в Нормандии) всегда привлекало художников. В описаниях справочников и в туристических блогах неизменно поминают в этой связи К.Моне (прежде всего) и Г.Курбе, каждый из которых создал десятки полотен с видами знаменитых меловых скал. За ними следуют К.Коро, Э.Буден, Э.Делакруа, Г.Луазо… Даже наш В.Д.Поленов среди французов отметился.
Но почему-то нигде не попадается имя еще одного интересного живописца — уже американского.
Показать полностью 7
Показать 2 комментария
#аниме #аниме_разделочная
Это юбилейный, десятый обзор. А может, двенадцатый, я не считала.
Градус годноты повышается.
Utawarerumono (2006), 26 нормальных серий и 4 стебных. Фэнтези, боевик, фантастика.
Лезть в гугол, вики и шики влом, поэтому перевод названия неизвестен. Вроде бы всё стандартное, ничего оригинального: фэнтези-мир, вымышленные расы (с хвостами и собачьими ушами), заварушки между мелкими странами - но это сделано так круто, что хочется пересматривать.

В кои-то веки нормальный главгер - не урод, не дебил и не псих. Как он лупит врагов железным веером - вообще загляденье. Тут много интересных и умных персонажей.

Мир весьма приколен. Там есть не то чтобы магия, а некая сверхъестественная сила. Скажем, вампиром никого не удивишь - ну чо, бывает. По лесу рыщут гигантские животные, это тоже норма. Есть раса ангелоподобных людей, они называются миротворцы и имеют доступ к особым силам земли (или технологиям?)

Набор амплуа стандартный, но все персы качественные, картон по минимуму. На крайняк с них можно хотя бы поржать. В наличии:
- молодой воинственный придурок, который сначала орёт и машет мечом, а потом думает, и от которого всем одни проблемы;
- боевая деваха, которая одним ударом всех побиваха (2 шт);
- тупой мерзкий тиран-император (2шт);
- симпатичный гад, который всё время прикидывался хорошим;
- девочка-даун;
- вечно умирающая кавайная брюнеточка;
- враг, а потом друг главгера;
- целый ворох кавайных няшек;
- большая хвостатая животная.

И это далеко не всё перечислено! Но они там так грамотно расставлены, что мозги не коротит от обилия персов. На протяжении 26 серий проходит с десяток сюжетов, плавно перетекающих один в другой. Начинается вообще словно с середины: человек очнулся неизвестно где, память стёрта. Рядом незнакомые люди. И на этом человеке полумаска, которую он не в состоянии снять. Почтенная бабушка и две её внучки приютили попаданца и дали ему имя. Одна из внучек типовая девочка-даун. Надо как-нибудь написать исследование по анимешным девочкам-даунам.

Чел вышел прогуляться по деревне и с удивлением обнаружил, что тут у всех жителей собачьи хвосты и уши. Думал, косплей, дёрнул и чуть не схлопотал по роже: "Разве ты не знаешь, что нельзя трогать девушку за хвост без разрешения?!"

Потихоньку гг узнаёт устройство здешнего мира, знакомится с соседями и включается в жизнь деревни. И начинаются его приключения...

Здесь нет лошадей, все ездят на динозаврах. Особо круто смотрится на зелёных ящерах императорская армия. Основное занятие местного населения - война. Мочилова и размазанных трупов тут в каждой серии вагон и телега, причём крошат не только нехов, но и конкретных персонажей. Их можно вычислить по характерным признакам - кто смотрел много аниме, тот поймёт.

Музыка и рисовка 5 из 5. Рожи симпатичные, повышенная пучеглазость только у девочек, парни нарисованы реалистично. Боевка зрелищная, аж Храмом Шаолинь повеяло. И редкое для аниме качество - тут всё понятно, не надо вывихивать мозги и складывать два и два, можно просто смотреть и кайфовать.

Фантастичность идёт по нарастающей, под конец там воюют огромные монстры, но перебора нет, всего в меру (кроме трупов. Куда они их девают и когда успевают, хз). Концовка для меня была неожиданной, но спойлерить не буду - вдруг кто по моим обзорам пойдёт смотреть.

Мартистьюшность в наличии, к главгеру лезут все девки без исключения, но он парень стойкий и высокоморальный, и вообще, ему надо мир спасать, понимаешь. Фансервиса практически не замечено - это не значит, что его нет, просто он аккуратный.

Поржать есть. Жаль, не умею резать капсы, а то бы скинула сюда видео. Там где-то в середине есть угарный момент: после очередного политического события все генералы и прочее военное начальство совещается во дворце, а простые вояки ждут рядом. И один средневековый воин стоит такой, в носу ковыряется задумчиво, и вдруг увидел, что приближается главнокомандующий. Воин устыдился и мигом встал по стойке "смирно", выдернув палец из носа со звуком пробки, вынимаемой из бутылки... Создателям респект за это, до сих пор ржу. Этот момент крайне нехарактерный для всего сериала, там в основном всё эпичное и возвышенное. Но иногда такое вставляют для разрядки обстановки, что прям бугага.

Отдельной награды достойны 4 серии special, это дикая ржака - особенно после торжественных и серьёзных последних эпизодов основного сериала. Ладно, первая sp дерьмовая, но три остальные - шедевр. Особенно как Тоука гналась за повозкой, чтобы вернуть свою деревянную куклу... Не смотрите стебный бонус до основного сериала, только кайф себе испортите.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 2 комментария

"Пуаро" 11 сезон 2 серия "Кот среди голубей / Cat Among the Pigeons" - 2008г. реж. Джеймс Кент, сценарий Марк Гэтисс
Такой ламповый хогвартсский вайб ::) Закрытая частная школа, местечковый снобизм, темные тайны, сикрет сервис, чорная магия, скелеты в шкафу и вежливая грызня сотрудников %) Директриса - фьюжн Минервы Макгонагалл и Снейпа. И саундтрек местами как в первых сериях кинопоттерианы! И никто не знает кого следующего найдут бездыханным в коридоре. Интересно, специально так сделано, или по методу заражения) Там даже есть Чжоу Чанг!
В общем, ужасно милая версия, рекомендую) Совершенно без задева можно смотреть отдельно от всего остального сериала.

#кино #сериал #детектив #ГП #педобудни
Показать 9 комментариев
Я тут подумал...

#сверхъестественное

Короче, я выпускаю в блог сверхъестественного маленькие журналы под названием "SUPERNATURAL" (оригинально, я знаю). Делаю обложку, пишу какую-то историю из жизни и отправляю в блог. Немного юмора, немного отсылок на сверхъестественное в настоящем мире (или много) и немного чего-то душевного.
Журналы выходят один раз в месяц. На данный момент было опубликовано два номера. Третий уже на подходе, выпущу 9 мая.

Так вот, что я придумал. Может мне выпускать этот журнал в основной блог, а вы будете писать мне о чём-нибудь странном и сверхъестественном из ВАШЕЙ личной жизни? Лучшие истории обязательно будут попадать в следующие выпуски, ведь чую я, что моего жизненного опыта и фантазии не хватит до конца этого года...

Вот, кстати, первый выпуск, который был выпущен где-то в марте 2025 года:
SUPERNATURAL №1
Показать полностью

Хотите ли вы, чтобы в блоге появился журнал "SUPERNATURAL"?

Публичный опрос

Да, это будет интересно.
Нет, это бред.
Проголосовал 21 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
Показать 12 комментариев
Насколько же крутой была Римская империя, если для великого короля последующей эпохи не нашлось саркофага круче, чем римская ванна.

Показать 6 комментариев
английский #язык #книги #переводческое
А.В.Остальский. Английский для снобов и любопытных. Изд-во АСТ, 2024.
https://epub-fb2.org/obrazovanie/182-angliiskii-dlia-snobov.html
К.А.Шатилов. Как сказать по-британски. Британский слэнг в миниатюрах. Ridero, 2022.
https://moreknig.org/dokumentalnaya-literatura/dokumentalistika/417431-kak-skazat-po-britanski-britanskiy-sleng-v-miniatyurah.html

А.В.Остальский в постсоветское время возглавлял международный отдел газеты «Известия», сейчас уже более 30 лет живет в Англии. Работал на BBC (в том числе главным редактором Русской службы).
Книга разбита на семь разделов: «Странные слова», «Удивительные идиомы», «Коллоквиализмы и жаргон нового поколения», «Идиомы с именами собственными», «Враги переводчиков», «Междометия», «Обращения». И четыре приложения: 1 — Американизмы и британизмы; 2 — Малый разговорник английской вежливости (читай: лицемерия); 3 — Невероятные названия улиц и переулков; 4 — Русские пословицы и поговорки на английский манер.
Некоторые из приводимых автором словечек уже успели войти в наш молодежный слэнг.

К.А.Шатилов — филолог, писатель и переводчик, автор ряда книг по английскому языку и культуре, среди которых: «Неожиданный английский. Размышления репетитора», «Ироничный английский», «Разница между. Русский репетитор об английских синонимах».

Немножко выписала всякого.
У современного английского «yes» имеется множественное число — «yeses». Есть оно и у слова «no» — «noes».
For a long time J. K. Rowling had been pitching her Harry Potter to publishers, getting only noes and no yeses, before finally getting one «yes». — В течение долгого времени Дж. К. Роулинг предлагала издательствам своего «Гарри Поттера», получая только отказы и ни одного согласия, пока наконец не получила одно «да».

Argh! (также aargh!) произносится никоим образом не «аргх!» (такое англичанин и не выговорит), а «а-аа!» Это восклицание, выражающее сильную досаду или боль, часто используется и в переносном смысле: Pretty soon there will be a mad scramble and ministers will be kicking themselves hitting their heads saying: «Why didn’t I move faster — aargh!» — Очень скоро начнется безумная возня, и министры будут кусать локти, приговаривая: «ну почему я не шевелился быстрее, э-эх!»

Big One — «кусок» («тысяча» в жаргонном значении).
The house in the background, we bought it for 70 grand in 1967, it would go for two hundred big ones now, easy… — А дом на заднем плане — мы купили его за 70 тыщ в 1967 году, сейчас он стоил бы двести кусков, запросто…
Соответственно, «bronze» — монеты в один и два фунта, а «century» — сотня.

Bleep — ономатопея, то есть звукоподражательное словообразование, совсем свежий неологизм. В звукозаписи матерные слова часто заглушаются звуком «блип». В последнее время слово это стало употрeбляться и в живой речи, да и на письме — как эвфемизм, замена нецензурных выражений (прежде всего ‘fuck’). Например: Who the bleep (fuck) does he think he is? — Кем он себя, блин (нах), воображает?

Bluenose («синеносый») — «моралист», человек, сильно озабоченный вопросами нравственности, особенно в отношении секса. Считается американизмом. Обычно употрeбляется с отрицательным оттенком — «ханжа».

Browbeat (someone) — замечательное слово, означающее: «побить кого-то бровями». Даже без контекста можно примерно представить себе его смысл: произвести на человека настолько сильное впечатление, что он ощутит себя морально раздавленным или очень сильно напуганным. Достигается эта цель с помощью суровых, уничижительных слов, интонаций и жестов. <Вот что Рикман-то в первой серии делает — browbeat!>

Break a leg — аналог «ни пуха, ни пера».
Is your play tonight? Well, then, break a leg!

Buyer’s remorse — чувство сожаления, испытываемое после совершения покупки, оказавшейся ненужной или слишком экстравагантной. <Полезное выражение, нам бы такое тоже не помешало в лексиконе.>

BYOB — Bring Your Own Bottle — «приносите с собой бутылку» — форма приглашения на вечеринку или дружескую попойку, на которую полагается приходить с собственным алкоголем.

Нас учили и в школе, и в институте, что шариковая ручка — это «ballpoint pen», а фломастер — «flomaster» (или «flowmaster»). Но по приезде в Англию вдруг выяснилось, что ручки надо называть «biro», а фломастеры — «felt pen» или «felt-tip pen». Оказалось, что Flo-master было названием компании, производившей чернила и маркеры. В английском оно быстро утратило метонимическую функцию с переносом значения на писчие принадлежности, а в русском и других славянских языках почему-то застряло. С «biro» же случилось противоположное: это слово происходит от фамилии венгерского изобретателя шариковой ручки и названия его компании.
Тем не менее слово «flowmaster» сегодня в Англии существует и означает: 1) софт для гидродинамических вычислений, названный также в честь компании; 2) насадку на выхлопную трубу; 3) мастера продаж, способного всучить кому угодно что угодно.

Caucasian — как ни странно, в большинстве случаев его надо переводить не как «кавказский», а как «белый», «европеоидный», «европейской внешности». Некогда существовало убеждение, что белая раса происходит с Кавказа, поскольку именно туда якобы попали в итоге спасшиеся на Ноевом ковчеге. При этом кавказцы — особенно черкесы и грузины — были объявлены эталоном человеческой красоты.

Chav — примерный эквивалент русского «чмо» или «быдла», оскорбительный термин, обозначающий человека c никудышными манерами, низким интеллектом и уровнем образования, для которого характерно наглое и развязное поведение и полное отсутствие вкуса (обычно с коннотацией низкого социального статуса).

Check Out — этой фразой вы можете и «расплатиться» и что-то «проверить», и «освободить номер в гостинице», и что-нибудь «заценить». Еще одно из значений — «отключиться»:
I’m tired. I’m going to check out now.

Cheers — используется бритишами в трёх совершенно разных случаях: когда вы чокаетесь, когда вы прощаетесь и когда вы хотите сказать «спасибо».
I’s getting late. I’ll go home now. Cheers! — Уже поздно, я пошел домой. Пока!

Chinese whispers («китайский шепот») — аналог русского «испорченный телефон» или «одна баба сказала». Восходит к представлению, что если шептать по-китайски, то сказанное будет наверняка искажено, так как значение слов в этом языке меняется в зависимости от интонации, а в шепоте ее не разобрать.

Chips — не чипсы (которые по-британски «crisps»), а картошка фри: жареные тонко нарезанные ломтики.

Clusterfuck — точный русский эквивалент — «полный пи…ц». Очень модное слово в среде английской интеллигенции. «Cluster» — пучок, скопление, концентрация. Сверхконцентрированный «fuck».

Dead — одно из английских слов, от которых произведено множество оригинальных выражений. Часто оно означает: «абсолютно, целиком и полностью». Отсюда: You are dead right — «Вы совершенно правы»; dead on time — «точно вовремя»; dead easy — «чрезвычайно легко»; dead-tired — «ужасно, смертельно усталый»; in the dead of night — «глухой ночью»; dead glasses — «пустые (более уже не нужные или еще не нужные) рюмки»; dead money — «выброшенные на ветер деньги». А dead-heat — вовсе не «смертная жара», а неясный результат гонки или какого-то соревнования, когда победителя невозможно или крайне сложно определить.

Doorstep — не только «порог» или «ступенька крыльца». Глагол «to doorstep» переводится как «приставать к кому-то, не давать проходу», что чаще всего относится к навязчивым журналистам, поджидающим кого-то на пороге дома.
Но тех, кто не жил в Англии, может поставить в тупик разговорное значение этого слова: кусок толсто нарезанного хлеба (чаще всего белого). Would you rather have a baguette or a doorstep? — Какой вы хлеб предпочитаете: багет или ломоть нарезанного?

Down the street — «на небольшом расстоянии» (обычно всего в нескольких минутах ходьбы на этой же улице от какой-то точки). Это простенькое бытовое выражение, без которого не обойтись, показывая или спрашивая дорогу, и которое часто вызывает недоумение у иностранцев. Видимо, их сбивает с толку слово «down» — зачем оно? Почему именно «вниз по улице»? А нельзя ли сказать наоборот — «up the street»? Можно! И смысл будет тот же, вас поймут, но звучит странновато. За исключением одной ситуации: если улица та явственно поднимается вверх, например, на холм, тогда англичанин скорее всего скажет именно «up the street».

Drizzle. Если дождь так и не состоялся, но с неба все-таки что-то капает, то для британцев это что-то — «drizzle».
Don’t worry, it’s only a drizzle. Our things won’t get soaked. — Ничего: это так, накрапывает слегка. Наши вещи не промокнут.

Dud — то, что мы бы раньше назвали «липой», а сегодня на новом русском называют «фейком». Считается полноценным синонимом «лузера».
What a dud. He can’t even finish a simple activity. — Горе луковое: такой пустяк сделать не может.

Five-finger discount — «скидка пяти пальцев», то есть сворованная в магазине вещь. При такой «покупке» получается стопроцентная скидка.

Fly-on-the-wall — метафорический образ: кто-то становится свидетелем важных, чрезвычайно интересных событий, оставаясь при этом незаметным, как «муха на стене». От этого выражения происходит также название жанра документального кино, когда герои как бы забывают о том, что их снимают, что обеспечивает естественность поведения и речи.

Fuck all — вопреки тому, что можно было бы подумать, обычно означает «ничего, ничегошеньки»: I’ve had fuck all to eat all day. — Я ничего не ел весь день. <Ну, или «ни хрена»…>

Get stuffed! — эмоциональное выражение гнева или презрения, типа: «да пошел ты!». Приличный вариант неприличного «fuck off!» <А Яндекс между тем переводит как «наедайся до отвала!»>

Glurge — слово, используемое для описания приторно-слащавых постов и сообщений в соцсетях, которые массово навязываются всем подряд. Обычно в них фигурируют щенки, котята, дети-инвалиды и так далее.

Hair of the dog (that bit me) — «волосок собаки» — рецепт для тех, кому нужно опохмелиться. Но не абы какой собаки, а «той, которая вас укусила». То есть соответствует нашему «клин клином вышибают». Легенда гласит, что в давние времена люди буквально норовили вырвать волосок у укусившей их собаки, и раствор с этим волоском, помещенный в рану, якобы защищал от бешенства.

Hang about — «зависать» (в жаргонном значении). Наше словцо — калька с английского.
We were just hanging about at the beach when we saw a huge wave. — Мы просто зависали (торчали, слонялись, болтались) на пляже, когда увидели громадную волну.

Ha’porth (вариация — ha’p’orth) — модная в среде английской интеллигенции письменная аббревиация идиоматического выражения «halfpennyworth» — «нечто ценой в полпенни», «за полушку». Это такое несколько кокетливое, самоуничижительное предисловие к выражаемому мнению, аналог идиом «for what it’s worth» и IMHO.

I don’t mind if I do — популярное просторечие, которое служит формой согласия-благодарности («почему бы и нет»).

Intelligent — ни в коем случае не «интеллигентный», а «умный». Но еще большие проблемы часто возникают с переводом производного существительного — «intelligence». Потому что это и «ум», «интеллект», но также и «разведка». Различать можно только по контексту.
Но как же сказать по-английски «интеллигенция»? За неимением собственного бедным британцам пришлось заимствовать слово из русского языка: «intelligentsia». Ну а «интеллигент»? С этим сложнее. Точно не «intellectual» — ведь это «интеллектуал». Ничего лучше, чем «member of intelligentsia» — «член социального слоя интеллигенции», словари не предлагают.

Loo — самое распространенное в Британии слово для обозначения туалета.
The loo in this fancy restaurant is nice. It might be nicer than my entire apartment.

Muppet — в самом начале 1970-х это слово придумал актер Джим Хэнсон, объединив в одно слово «marionette» и «puppet». В любом случае сегодня это полноценный эквивалент британского «идиота»:
You must be a muppet for letting him trick you into giving all your money away. — Ты, никак, идиот, раз позволил выманить у себя все деньги.

Mind — слово, которое не переводится на русский однозначно. Это и менталитет, и разум, и душа, и образ мыслей, и вообще отношение человека к обществу и другим людям. И да, кстати, совокупность культуры. <К слову, при переводе ГП-фиков с их постоянным упоминанием легилименции проблема выбора подходящего слова всплывает то и дело: в зависимости от контекста приходится переводить то словом «сознание», то «разум», то «рассудок», то «голова», то «мозги», то даже «душа» — или вовсе «ментальное пространство»…>

Moot — в русском языке нет эквивалента этого слова, и его приходится переводить длинной фразой. Оно обозначает нечто, вызывающее большие споры, но не имеющее практического значения из-за неясности постановки вопроса или невозможности принять реальное решение: Whether the reform was successful is a moot point. — Была ли реформа успешной — вопрос, не имеющий ответа (бесполезно об этом спорить).

Move along — предложение «пошевеливаться». Гражданочка, гражданочка, не задерживайтесь, проходите внутрь салона (вагона, автобуса и т.п.)!
Move along, children. The movie is just about to begin. — Поживее, ребята: фильм вот-вот начнется.

Now we are talking! — чаще всего не «теперь мы будем говорить», а «вот теперь другой разговор!» (или «другое дело»). То есть «здорово-то как, хорошо, стало гораздо лучше!»

Off to Bedfordshire. Каламбур. Графство Bedfordshire существует, однако англичанам важно, что в нем зашифрована «кровать». Ну, как если бы мы с вами на ночь отъезжали куда-нибудь в Семикроватинск. <Примерный русский аналог — «задать храповицкого».>

Over-egg — приукрашивать или преувеличивать. «Over-egg the pudding» — так стараться улучшить что-то, что есть риск все испортить. Буквально — использовать слишком много яиц. XIX веке это словосочетание использовалось в рецептах пудинга и означало предупреждение, что излишнее количество этого продукта может испортить выпечку. Но сегодня используется исключительно в переносном смысле, для передачи которого в русском есть точный эквивалент: «переборщить».

Pretty please — «прошу тебя, очень большое пожалуйста!». Можно еще интонационно попытаться этот смысл передать: «ну, пожа-а-алуй-ста! Ну о-очень тебя прошу!».

Pushing (an age) значит, что кто-то приближается к определенному возрасту. Например: He is pushing 50. — Ему скоро стукнет пятьдесят.

Queerdo — «фрик» или просто «чудак»; как прилагательное— «стрёмный».
Queerdos must not be judged based on their actions. They just have a unique mindset.

(You) rock — модная слэнговая фраза, означает высокую степень похвалы: Ты большой молодец; Ты силен, ты даешь! Молоток! — или: Ну, ты крут ва-аще!

(One’s) ship has sailed — корабль (уже) отплыл, кто-то опоздал, не успел воспользоваться счастливой возможностью. Аналог нашего «поезд ушел».

North (of) — «к северу», конечно, но есть еще значение «больше некоторой суммы или цифры»: Russia’s natural resources are estimated at north of $75 trillion. — Природные ресурсы России оцениваются более чем в 75 триллионов долларов США.
South (of) — «к югу» — соответственно может означать также «меньше некоторой суммы или цифры».

Snowflake — не только «снежинка», но и аналог нашей «фиалки» на слэнге: изнеженный слабак.

Sucks (it sucks) — выражение досады, раздражения или разочарования: I have missed my last train to Canterbury — it sucks! — Я опоздал на последний поезд в Кентербери — вот засада! (Часто переводится как «отстой».)

Teething problem — происхождение выражения «зубная проблема» очевидно: оно восходит к известной проблеме дискомфорта, который испытывает ребенок, когда у него начинают прорезаться молочные зубы. Столь же очевидно, что такие проблемы всегда успешно преодолеваются, надо только набраться терпения.
Таким образом, эти два слова означают преходящую сложность, возникающую на ранних стадиях нового проекта, производства или процесса: Every new enterprise always meets some teething problems and yours will not be an exception. — Каждое новое предприятие всегда сталкивается с некоторыми начальными проблемами, и ваше не будет исключением.

That’s the ticket (или just the ticket) — это слэнговое выражение можно перевести русским «то, что доктор прописал», то есть «это именно то, что надо».

Wanker — наверное, самая популярная среди английских тинэйджеров «обзывалка». Буквально переводится как «задрот», а в переносном смысле — просто не достойный никакого уважения человек, окончательный козел. Применяется почти исключительно к юным созданиям мужского пола.

Water under the bridge — «вода под мостом». Русский эквивалент гораздо ярче: «прошлогодний снег».

В США на письме сокращения в словах «мистер» и «миссис» надо писать с точкой — Mr. или Mrs., а в Британии — без оных.

***
Заодно для тех, кому интересна история английского языка — как он складывался и распространялся:
Мелвин Брэгг. Приключения английского языка. М., 2013.
https://litresp.ru/chitat/ru/Б/bregg-melvin/priklyucheniya-anglijskogo-yazika
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 5 комментариев
#упрт_трукрайм
Когда в руки эксперту по детской безопасности, доктору Мартине Милюкович, попали малолетние жертвы секты "Дети Муравейника", она провела с ними серию бесед и тщательно записала все показания.
Дети - от трёх до одиннадцати лет - рассказали, что они были вынуждены помогать матерям при родах, что их избивали, насиловали, заставляли наблюдать роскомнадзор взрослых и заниматься роскомнадзором между собой.
Доктор Мартина Милюкович рекомендовала вернуть детей родителям, поскольку те явно желали добра и делали всё ради блага своих чад.

Её комментарии - по-настоящему бесценны и показывают, что тумблерота появилась не вчера и уже вовсю цвела в конце 1980х:
Thériault would also demonstrate how the penis worked by masturbating in front of the children. But he didn’t do it for his own satisfaction; he did it as a form of education. I think that is a very important distinction.

З.Ы.: Главарь секты продолжил творить, что вздумается, без каких-либо помех со стороны канадских властей, ещё несколько лет; в частности, он вырвал у одной из многочисленных жён кусок кишечника (без наркоза), по кусочкам отрезал руку другой, убил ребёнка, вынеся на мороз...
...и за всё это ему ничего практически не было, поскольку он договорился, что признается в убийстве меньшей степени и отправится в тюрьму на пожизненное с правом на досрочное освобождение, прогулки и посещение многочисленных жён, с которыми он продолжал сношаться и делать детей.

Он отказался просить УДО в 2006, опасаясь за свою жизнь - тем более, что в тюрьме он продолжал принимать наркотики, напиваться и трахать женщин, так в чём проблема.
В 2011 году он был зарезан другим уголовником, заявившим, что такие уроды не должны жить на земле.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 33
Based on the provided search results and historical records, **there are no documented Popes who died on Easter Sunday** apart from Pope Francis, who passed away on **Easter Monday** (April 21, 2025), not Easter Sunday itself

Думаю, все понимают, что реальная дата могла быть днем ранее, будучи сдвинутой по понятной причине, ибо смерть Наместника в Такой праздник — это не просто символизм, это уже за гранью.
Показать 2 комментария
#Восточный_ветер #обзор

И полезла свинья в калашный ряд… В стихах я разбираюсь примерно так же, как та самая свинья, но целых два стихотворения написали по моей заявке, так что я не могу просто взять и промолчать: все должны увидеть, какую красоту мне написали! Ну и не только мне.
Ну что ж, начнем! Начнем душнить, да.
Ахтунг!!! Мне не лень сидеть и считать слоги, да. И расставлять ударения. Я знаю, что в восточной поэзии допускаются отступления от канонов, и шесть слогов вместо пяти - не беда и не косяк. Так что я буду считать звезды и слоги, а вы не обращайте внимание. Главное - то, что прячется за словами.
Поэты этого конкурса заслужили мое восхищение уже тем, что они поэты, потому что я сама в стихах… ну нет, повторяться уже неинтересно.

Идти по стихам будем в том же порядке, в котором они расставлены в номинации, то есть по алфавиту. Начнем с ориджа-рисунка.
Азия
Показать полностью
Показать 1 комментарий
#метаизображения
#странные_приключения
Среди разнообразных суперспособностей есть одна категория, которую я называю "бинарные" - и эта категория настолько сложна в написании с сюжетной стороны, что каждый раз, сталкиваясь с ней, я впадаю в некоторый ступор.

Что означает "бинарная способность" в этом контексте?
Любое состояние в определенный момент боя в супергероике/фентези/... - словно стрелочка на непрерывном табло, качающаяся от "мы победили" до "мы проиграли". Любое действие героев сдвигает эту стрелочку влево или вправо, и когда она достигает своего максимума или минимума - бой кончается. (Разумеется, он может кончиться и без этого, но положение стрелки на одном из краев шкалы заканчивает его с гарантией).
Так вот, "бинарная способность" - это такая способность, которая по природе своей способствует вырождению этого спектра до двух дискретных состояний, автоматической победы или автоматического поражения.
Показать полностью
Показать 9 комментариев
Северус Снейп первым делом произнес заклинание "Photoshopius Monochromia", что бы стать совсем-совсем черным, как настоящая летучая мышь.
Потом они подошли к башне, в которой сидели гриффиндорцы. Снейп неуверенно сел на метлу, взмыл вверх, к открытому окну гриффиндорцев и завис как раз напротив него.
- Урааа! – закричал Малфой.
Сверху послышалось сдавленное шипение Снейпа:
- Тише, Люц!!! – донесся с верхушки башни голос Северуса. – Ну, на кого я похож?
- На мрачного слизеринца, который сидит на метле!
- А на маленькую летучую мышь разве не похож? – тревожно спросил Снейп.
- Не очень…

Выложен: 2008.12.01

Винни-Снейп и почти все-все-все
Показать 1 комментарий
Показать более ранние сообщения
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть