|
|||
Шерлок немного против Рождества, а Джон — немного нет. Придется искать компромисс. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Шерлок Персонажи: Джон Хэмиш Ватсон/Шерлок Холмс Рейтинг: PG-13 Жанры: Романтика, AU Размер: Мини | 10 689 знаков Статус: Закончен |
Some say in ice (слэш) |
|||
Кто говорит, мир от огня Погибнет, кто от льда. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Ганнибал Персонажи: Ганнибал Лектер/Уилл Грэм Рейтинг: R Жанры: Даркфик, Постапокалипсис, AU Размер: Мини | 17 762 знака Статус: Закончен Предупреждения: ООС, Пре-слэш События: Мужья-убийцы, Темный Уилл |
Legal Alien (слэш) |
|||
Вновь пойти в старшую школу было не самой лучшей идеей, но ВВС, по крайне мере, предоставили ему квартиру в хорошем районе и с интересными соседями. |
Переводчик: Borsari
Фандомы: Гарри Поттер, Звёздные Врата Персонажи: Гарри Поттер/Джонатан О'Нилл (клон), Тедди Люпин Рейтинг: General Жанры: AU Размер: Миди | 203 660 знаков Статус: Закончен События: Атлантида |
Under the Sun (джен) |
|||
Иногда требуется больше храбрости, чтобы позволить вещам просто течь в потоке, чем пытаться их остановить. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Древнеегипетская мифология Персонажи: Маахес, Баст Рейтинг: General Жанры: Общий Размер: Мини | 12 216 знаков Статус: Закончен События: Боги крупным планом |
Proposition (слэш) |
|||
По дороге через Дерри Билла похищает местная секта. Он попадает в руки Пеннивайза, у которого есть к нему предложение. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Вселенная Стивена Кинга Персонажи: Пеннивайз (Оно)/Уильям Денбро (Билл) Рейтинг: NC-17 Жанры: Ужасы, Юмор, Романтика Размер: Мини | 35 895 знаков Статус: Закончен Предупреждения: ООС, AU, Нецензурная лексика События: Оно |
Bright Things (гет) |
|||
Амортенция, как называет это зелье книга, и первая магия даются ей легко. Морфин ошибается. Папа ошибается. Меропа может творить магию, и она может творить исключительно хорошую магию. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Меропа Гонт (Мракс)/Том Риддл-старший, Сесилия Рейтинг: PG-13 Жанры: Даркфик, AU Размер: Мини | 9 992 знака Статус: Закончен |
Burn (джен) |
|||
Его товарищи смертельно ранены или уже мертвы, а у него остался лишь разодранный свиток призыва. |
Переводчик: Borsari
Фандомы: Наруто, Гарри Поттер Персонажи: Итачи Учиха, Гарри Поттер Рейтинг: PG-13 Жанры: Ангст, Драббл, AU Размер: Мини | 5 087 знаков Статус: Закончен |
Cupbearer (слэш) |
|||
Зевс украл юного Ганимеда и сделал из него виночерпия. Теперь он хочет попробовать больше, чем вино. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Древнегреческая мифология Персонажи: Зевс/Ганимед Рейтинг: NC-17 Жанры: PWP Размер: Мини | 10 805 знаков Статус: Закончен |
Friend (джен) |
|||
В пять лет Шерлок находит череп. |
Переводчик: Borsari
Фандомы: Шерлок, Гарри Поттер Персонажи: Шерлок Холмс, Гарри Поттер, Майкрофт Холмс Рейтинг: General Жанры: AU Размер: Мини | 42 201 знак Статус: Закончен События: Маленький/впавший в детство герой |
Doomed from the Start (джен) |
|||
С тех пор, как Ганнибал оказался в лечебнице для душевнобольных преступников, бессчётное количество профайлеров хотели взять у него интервью. Они все казались ему невероятно утомительными и раздражающими, пока однажды перед его клеткой не появился молодой и интригующий доктор Спенсер Рид. |
Переводчик: Borsari
Фандомы: Ганнибал, Мыслить, как преступник Персонажи: Ганнибал Лектер, Спенсер Рид Рейтинг: PG-13 Жанры: Кроссовер, AU Размер: Мини | 9 594 знака Статус: Закончен События: Третий сезон |
The Castle (слэш) |
|||
Взбираясь по стене замка, граф представлял себя прекрасным принцем, который собирался спасти несчастную принцессу, и смеялся над этой нелепостью. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Дракула Персонажи: Граф Дракула/Джонатан Харкер Рейтинг: R Жанры: AU, Даркфик Размер: Мини | 12 903 знака Статус: Закончен |
None of us know anyone else (слэш) |
|||
Сейчас десять семнадцать, и ты в моей гостиной. Тебя зовут Уилл Грэм. Ты не пропал, Уилл, тебя нашли. Тебя... открыли. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Ганнибал Персонажи: Ганнибал Лектер/Уилл Грэм Рейтинг: PG-13 Жанры: Ангст, Даркфик Размер: Мини | 8 221 знак Статус: Закончен |
We are the Monsters (слэш) |
|||
Оборотень и Пожиратель смерти заходят в бар. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Билл Уизли/Родольфус Лестрейндж Рейтинг: NC-17 Жанры: Драма Размер: Мини | 11 829 знаков Статус: Закончен Предупреждения: AU, ООС |
Below the Skyline (джен) |
|||
"Перси не было. Отправив сову мистеру и миссис Уизли, он заперся в своей комнате". |
Переводчик: Borsari
Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Перси Уизли, Оливер Вуд Рейтинг: General Жанры: Драма, Пропущенная сцена, Hurt/comfort Размер: Мини | 6 149 знаков Статус: Закончен События: Второй курс |
|
|||
Почему судьба цветков сакуры — погибнуть, пока мы наслаждаемся их смертью? |
Переводчик: Borsari
Фандом: Sekiro: Shadows Die Twice Персонажи: Куро (Божественный Наследник), Секиро (Волк) Рейтинг: General Жанры: Общий Размер: Мини | 8 189 знаков Статус: Закончен Предупреждения: Читать без знания канона можно События: Преканон, Философские размышления |
|
|||
Он не из Асгарда, потому что ушел оттуда. Он не Одинсон, ведь это никогда не было правдой. Но он уже и не Лафейсон. Не после того, как он хладнокровно убил собственного отца. Локи – единственное имя, которое у него есть. |
Переводчик: Borsari
Фандомы: Вселенная Марвел, Гарри Поттер Персонажи: Локи Лафейсон/Гарри Поттер Рейтинг: PG-13 Жанры: AU, Кроссовер Размер: Мини | 23 987 знаков Статус: Закончен События: Тор |
Schrödinger’s John (джен) |
|||
Шерлок очень зол на Джона из-за его действий во время последнего дела. Но все не так очевидно, как кажется. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Шерлок Персонажи: Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон, Неизвестный Персонаж Рейтинг: PG-13 Жанры: AU, Ангст, Мистика Размер: Мини | 15 141 знак Статус: Закончен Предупреждения: Слэш События: Пост-Рейхенбах |
Talk in the Park (джен) |
|||
Он должен помнить, что делает это для Ала. |
Переводчик: Borsari
Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Гарри Поттер, Альбус Северус Поттер Рейтинг: General Жанры: Драббл Размер: Мини | 5 514 знаков Статус: Закончен Предупреждения: Слэш |
Kicking Gotham (джен) |
|||
Когда Невилл Лонгботтом пропадает во время расследования сообщений о странных волшебных растениях в мире магглов, Гарри должен попытаться найти своего друга. Последнее известное местоположение? Готэм-сити, США. |
Переводчик: Borsari
Фандомы: Гарри Поттер, Лига Справедливости, Константин Персонажи: Гарри Поттер, Затанна Затара, Брюс Уэйн (Бэтмен), Джон Константин Рейтинг: PG-13 Жанры: Детектив, Мистика, Экшен Размер: Макси | 439 139 знаков Статус: Закончен Предупреждения: Нецензурная лексика События: Комикс |
Afterparty (слэш) |
|||
Хвала богам за горячих американских мужчин. |
Переводчик: Borsari
Фандомы: Джеймс Бонд, Родина Персонажи: Ле Шиффр/Джон Забел Рейтинг: NC-17 Жанры: PWP Размер: Мини | 10 352 знака Статус: Закончен Предупреждения: БДСМ, Нецензурная лексика, Читать без знания канона можно |