МаринаСавко рекомендует!
|
|
Изменяя что-то одно - мы меняем всё, и даже себя. Мне очень понравились. Размышления о том, каким мог бы стать Том, расти он с любимой мамой.
1 сентября 2019
4 |
NarLa рекомендует!
|
|
Очень понравилось. Интересно с хроноворотом и хранителем василиском. Хорошо описаны изменения, вызванные прошлым. Грамотно, приятно читать. Спасибо.
|
Искорка92 рекомендует!
|
|
В одном сериале, старый мафиози, который рос в приюте, задался вопросом: Кем бы я вырос, если моя мать была бы жива? И я подумала, что этот вопрос подходит и к Волдеморту. Авторы сейчас ответили на этот вопрос. Хороший, местами юморной фик. Очень понравилось, как Том воспитывал Томми.
|
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Митроха от 11.04.2017 в 16:05 -Beth sy'n mynd ymlaen fan hyn? - спросил, запыхавшись, только что подбежавший Салазар. Добавлено 11.04.2017 - 16:06: клевчук Конечно, я понимаю, что вряд ли Основатели говорили на валлийском, но так как то правдоподобнее))) Да чего бы им и не говорить на валлийском? ))) Пусть их - так круто! Только надо сносочками бы перевод, ммм? |
Аlteya
Сделал сноски. Кстати не напомните, где этот похмельный дядя ошивается? Утащу к себе, помыслю))) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Аlteya от 11.04.2017 в 16:08 Да чего бы им и не говорить на валлийском? ))) Пусть их - так круто! Только надо сносочками бы перевод, ммм? - Ты кого м.даком назвал? - оскорбленный Михалыч полез обратно в трактор. - Да мы с "кировцем" тебя щаз на гусеницы намотаем! За ВДВ! |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Митроха от 11.04.2017 в 16:13 Аlteya Сделал сноски. Кстати не напомните, где этот похмельный дядя ошивается? Утащу к себе, помыслю))) Я так поняла, в Хогвартсе. ))) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Аlteya от 11.04.2017 в 16:14 Я так поняла, в Хогвартсе. ))) В чьем-то посте в день выкладки Снейпофеста. 9 января.) |
Аlteya
В каком фике, мы с клевчук по битве его гоняли))) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Митроха от 11.04.2017 в 16:16 Аlteya В каком фике, мы с клевчук по битве его гоняли))) Ну в блогах же! 9 января. Утром. До выекладки, от нефиг делать.) |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения клевчук от 11.04.2017 в 16:16 В чьем-то посте в день выкладки Снейпофеста. 9 января.) А где это? ))) |
Kot evett
|
|
Вау, ребята, комменты интереснее фика!
Не обижайтесь - фик только раскочегаривается, а в комментах жгут нипадеццки. |
клевчук
Аlteya Эврика))) https://fanfics.me/message244046 |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Kot evett от 11.04.2017 в 16:27 Вау, ребята, комменты интереснее фика! Не обижайтесь - фик только раскочегаривается, а в комментах жгут нипадеццки. Да я с вами совершенно согласна! )) Митроха Знай я валлийский, я бы Ровенну привела до кучи - но увы. ) |
Kot evett
Я давно заметил, что читая комменты к фикам авторов, можно прочитать пару новых фиков)))) |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Митроха от 11.04.2017 в 16:30 Kot evett Я давно заметил, что читая комменты к фикам авторов, можно прочитать пару новых фиков)))) А то и не пару. ))) |
Цитата сообщения Аlteya от 11.04.2017 в 16:31 А то и не пару. ))) Таки да))) |
Kot evett
|
|
Дык я на валлийском не читаю...
А вот можно вопрос по существу? Если у вас персонажи много говорят на валлийском и нужно сносок, как у Льва нашего Толстого - это ничего или прямо ужас-ужас? Интерес непраздный - мои на ивритеговорят, а бета на меня ругаиццо. |
Alteyaавтор
|
|
Цитата сообщения Kot evett от 11.04.2017 в 16:33 Дык я на валлийском не читаю... А вот можно вопрос по существу? Если у вас персонажи много говорят на валлийском и нужно сносок, как у Льва нашего Толстого - это ничего или прямо ужас-ужас? Интерес непраздный - мои на ивритеговорят, а бета на меня ругаиццо. Вы знаете - мне бы это мешало. Я бы просто выделяла, скажем, реплики на иврите курсивом, сразу об этом написав - и всё. Потому что одна-две-три реплики - это одно, а когда много - неудобно очень. ( Но это суровая ИМХА, конечно. |
Kot evett
|
|
Митроха
с вашими проще - английский, слава Мерлину, знают все, а украинский можно понять. В русскую беспонтово, ибо главный перс должен их не понимать, а каждый раз пускать субтитры "говорят не по-русски" совсем "Семнадцать мгновений весны" получится. Но за мысль спасибо. |