↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Аврелиан (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
.
 
Проверено на грамотность
Через 2 года после финальной битвы в Хогвартсе Нору посещает молодой незнакомец. Его появление поначалу озадачивает всех, но вскоре принесенные им новости о предстоящей войне переворачивают мир вверх дном. И Гермиона понимает, что послевоенная жизнь уже никогда не будет такой как прежде.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Сюжет истории разворачивается летом 2000 года, через 2 года после окончания войны. Учитываются все книги, кроме эпилога «Даров смерти»; к тому же Фред не погиб в последней битве за Хогвартс, ибо автор его слишком любит, чтобы позволить такое (и переводчик с ним абсолютно солидарен)).
Здесь автор сделала подборку фотографий своих героев: http://s86.photobucket.com/albums/k108/Tokikitsune/Aurelian/



Произведение добавлено в 48 публичных коллекций и в 184 приватных коллекции
[Макси-фики] (Фанфики: 334   738   Gella Zeller)
Вкусная драмиона (Фанфики: 106   370   Olga Rouzen)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Dramione. Любимое. (Фанфики: 245   138   Miss Mills)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 11 | Показать все

Очень классный фанфик, определенно будет одним из моих любимых. Я искренне полюбила это семейство Малфоев: милого малыша Аврелиана и нежных Драко и Гермиону:) Спасибо автору за его творение, а переводчику - за его работу!
Одна из лучших историй, прочитанных здесь. Спасибо переводчикам за труд. Оставляет только приятные впечатления. Очень интересный сюжет. В нем есть все: драма, детектив, комедийные моменты и романтика! Оригинальный персонаж очень милый получился. Диалоги и сцены выглядят очень живыми, реалистичными, логичными, в общем рекомендую прочесть. Не обращайте внимание что "заморожен", недопереведено всего половина последней главы, но все равно есть логическая завершенность.
Чёрт возьми. Стабильно раз в год(а то и чаще) я возвращаюсь сюда ради прекрасного сюжета и ярких персонажей. Люблю в «Аврелиане» всё, если честно. Воспоминания о работе ассоциируются с каким-то теплом и трепетом в душе. Однозначно классика фандома, однозначно одно из моих любимейших произведений. Собственно...На дворе осень, вечер, немного холодно, падают листья, в душе пустота, а значит...Пора снова погрузиться в мир тепла. Спасибо автору и переводчику. Это не фанфик, а любимая настольная книга. Всё! Ушла читать. И Вам советую того же!
Показано 3 из 11 | Показать все


111 комментариев из 223 (показать все)
Каменная ведьмапереводчик
Travellertothepast, почему только изменения? Я добавила 38 главу)
Серьезно?? А почему я ее уже читала??)) Или мне кажется?!
Очень радует примечание)
Влюбилась с фанфик по самые ушки и с нетерпением жду каждого обновления)
Спасибо вам за вашу работу!
Как всегда отличный перевод! Читать приятно:) А продолжение скоро?
Каменная ведьмапереводчик
Надежда Яркая,спасибо) Не могу ничего сказать насчет дат выхода следующих глав. Будет зависеть от свободного времени моей беты.
Спасибо большое!!)))
Огромная благодарность переводчику за то, что взялсь за этот труд. Это просто невероятно, и Каменная ведьма вместе с бетой прекрасно поработали, ведь подбирать слова, что бы так точно и ярко описать происходящее и эмоции героев, весьма не просто. Но переводчики отлично справились с эой задачей, спасибо!
Читаем и ждём с нетерпением каждую главу!)
наконец то продолжение))уррррррррррррааааааа!!!замечательно!!с нетерпением жду новых глав)спасибо что не забываете)
Ох, какая классная глава!!! Очень нравится, просто безумно!
Замечательная глава) С некоторой грустью ожидаю последних переведённых глав)
Жду продолжение перевода, это здорово!
Прекрасный фанфик - читала все выходные. Спасибо большое. Правда, указанному рейтингу не соответствует. Потом уже додумалась посмотреть в источнике, там рейтинг T, что соответсвует нашему PG-13, или я заблуждаюсь))) Буду ждать продолжения. Ещё раз огромное спасибо)
Каменная ведьмапереводчик
zwezdaletit, Вы совершенно правы. У автора стоит рейтинг T. Я когда начинала переводить, была еще полнейшим новичком в этом деле и ошиблась, поставив рейтинг R. Осознала свою ошибку уже после перевода примерно 20 глав. Подумала, что менять уже как-то поздно. Потом подумала, что натыкалась на несколько фиков, где рейтинг R ставился из-за сильной эмоциональности (вспомнила сразу сцены из воспоминаний) и насилия (тут на ум пришел момент, где Белла является за кольцом и узнает об Аври) и подумала, что, может, и не стоит менять. Может, была неправа, но, боюсь, сейчас уже поздно что-то править) Или стоит?
Каменная ведьмапереводчик
Лето, рада, что Вам нравится. И да, оригинал закончен. В нем 43 главы (42+эпилог).
Не так часто я пишу комментарии, еще реже в тех случаях, когда нахожусь только на подступах к развитию сюжета в фанфике. Но вот уже 11 глава передо мной, и Остапа внезапно понесло)
Первое, что хочется сказать: очень неплохой выбор фика. В случае настолько избитого пейринга, когда многие фанфики проходят мимо из-за слабого, десятки раз повторенного сюжета, приятно видеть историю, которая выделяется на общем фоне. Спасибо, что ухватились за перевод)
Однако по поводу качества обработанного текста: все бы хорошо, но опечатки и кое-что грамматико-стилистическое глаз коробит. Конечно, говорю о прочитанных первых главах. И пусть объем внушительный, но качество необходимо, а раз глав уже аж за 30, то можно позвать бету на тех из них, что требуют доработки, а самому заниматься делом чести: не забрасывать и переводить дальше)
Что ж, пойду обратно к вашим трудам, успехов!
Каменная ведьмапереводчик
Earl Grey, рада, что Вам понравилось. Бета у меня появилась с 20 главы. Надеюсь, Вам будет замета разница в качестве. Первые 19 глав будут отредактированы после того, как бета закончить бетить последние 4 главы.
Каменная ведьма, спасибо за новую главу! =))
Правда ошибок и опечаток очень много. Прочитав весь фик заново, не заметить их невозможно.

=============================
Глава 3
— Я пыталась снять ее, но он сказал, КТО(что) это сделает мама, — извиняясь, произнесла Молли.
===
Гермиона услышала, как Рон с Гарри попрощались и ушли, а сама продолжала разглядываЛА(ть) мальчика
===
— Отстань от меня(,) маленький тупой оборванец! — Приказал мужчина, отцепляя руки ребенка от своих ног.

Глава 4
А теперь призови те бумаги, о которыЙ(х) Малфой все твердит, а я пока заполню документ.
=============================

Это только две главы, в которых захотелось искать ошибки. Дальше - два раза встречается "увереННа" (где-то в главах 7-8). И это мой непрофессиональный анализ...
Это мой один из любимых фанфиков, надеюсь, я не оскорбила вас или бету своим сообщением.
Еще раз спасибо за 39 главу!
Каменная ведьмапереводчик
rin_no_kao, ни в коей мере не оскорбили. Я знаю, что в начале много ошибок. Бета у меня появилась с 20 главы. Первые 19 будут отредактированы после публикации эпилога.
Каменная ведьмапереводчик
Цитата сообщения Лето от 06.04.2013 в 19:17
Наверно, переводчиков уже достали с этим вопросом, но все же, когда будет продолжение?

В ближайшие недели 2, скорее всего, не будет. Бета пока занята.
Продолжила читать далее, но сюжет начал медленно, но верно скатываться в шаблон. Это, конечно, не вина переводчика, к тому же, быть может, это обманчивое впечатление. Очень хотелось бы.

Орфография и пунктуация, конечно, на порядок лучше, ошибок фактически нет, если только их с лупой не разыскивать) Но стилистика хромает: чаще всего глаз режет бедный русский, то бишь, чуть ли не дословно переведенный английский, кроме того встречается множество повторов, которые можно спокойно заменить синонимами. Я бы отметила, но, к сожалению, сейчас не располагаю временем, однако, если возникнут сложности, буду рада помочь.
Каменная ведьмапереводчик
Цитата сообщения Earl Grey от 07.04.2013 в 19:04

Орфография и пунктуация, конечно, на порядок лучше, ошибок фактически нет, если только их с лупой не разыскивать) Но стилистика хромает: чаще всего глаз режет бедный русский, то бишь, чуть ли не дословно переведенный английский, кроме того встречается множество повторов, которые можно спокойно заменить синонимами.


Спасибо за отзыв. Учтем при финальном бетинге.
Продолжения такому чудесному фанфику!)
кстати, дорогие переводчики, когда нам ждать "продолжения банкета"?? очень уж хочется узнать, какой конец у этой истории))
Каменная ведьма
дорогой переводчик, ждать ли нам продолжения??
Каменная ведьмапереводчик
Эх... Я даже не знаю, что сказать. Что-то моя бета пропала. У нее там, знаю, серьезные дела были. На почту не отвечает. Если совсем не терпится, и Вас не пугают ляпы, опечатки и возможные косяки в изложении мыслей, то можете прочесть оставшиеся НЕБЕЧЕНЫЕ главы у меня в дневнике (http://kamennayawedma.diary.ru/p179480252.htm)
Ах, как же я рада продолжению!!!
Уже хочу новых глав)))
Ураа!))Давно ждала продолжение)
Единственный фанфик с парой ГГ/ДМ, который я прочла от начала и до конца!
ура ура ) наконец то продолжение ))
Нетерпится прочитать финал. Спасибо за главу)
Скажите,пожалуйста,когда продолжение??
Каменная ведьмапереводчик
О продолжении ничего сказать не могу... Сейчас лето, отпуска, так что я даже не знаю, когда у моей беты появится свободное время... Если не смущают ошибки, опечатки и ляпы, то можете прочесть небеченую версию тут http://kamennayawedma.diary.ru/p179480252.htm
Очень понравился этот фанфик)Спасибо автору!долго проду ждать?
Каменная ведьмапереводчик
Как и в при предыдущем комментарии, не могу сказать, когда будет продолжение. Все будет зависеть от свободного времени моей беты. А летом обычно со свободным временем напряг...
Эххх, неужели беттинг настолько затянулся?((
Каменная ведьмапереводчик
Цитата сообщения Вирсалиса от 26.10.2013 в 11:07
Эххх, неужели беттинг настолько затянулся?((

Да(( В начале недели бета сказала, что постарается к выходным/на выходных доделать главу... Посмотрим, что получится.
а небеченая версия это уже конец? Или просто не проверили и автор еще пишет? Я еще не читала, и хотелось бы знать планируют ли фанфик заканчивать.
Каменная ведьмапереводчик
Цитата сообщения Janet_Samael от 30.10.2013 в 10:57
а небеченая версия это уже конец? Или просто не проверили и автор еще пишет? Я еще не читала, и хотелось бы знать планируют ли фанфик заканчивать.

У автора фик закончен. Перевод тоже закончен. Небеченая=не проверенная бетой. Собственно, качество, как у глав 4-19, которые не редактировались.
О, я помню, как мне надо было готовиться к пересдаче по ИТМ, а я до утра читала Аврелиана. Хороший, временами наивный, но от этого ещё более милый фик, который прекрасно поднимает настроение :)
Спасибо вам за проделанную работу, позволившую мне прочесть это чудо :)
Каменная ведьмапереводчик
Victoria Logan, помнится, сама я тоже впервые читала "Аврелиана" ночью во время сессии, вместо подготовки к какому-то экзамену))
Неужели, неужели!! Урааааа!
Спасибо за очередную отбеченную главу!!
Надеюсь, что с последними двумя вы не будете сильно затягивать ^^
Ваш преданный читатель.
Замечательная глава?спасибо!выкладывайте остальные 2!
Выкладывайте, конечно же)
Слишком велико ожидание)
Полностью согласна с предыдущим комментарием - выкладывайте!
Уровень перевода и изложения на русском на очень высоком уровне, поэтому фик ничего не потеряет и без бетинга.
Выкладывайте все)))жду с нетерпением)у вас отличный перевод!)
Какое счастье это продолжение! Я - за проду в любом виде. (Тем более, что оно приличнее чем многие беченные вещи.)СПАСИБО переводчику и, конечно, автору!
Продолжение? В ближайшие пару дней? И Вы еще спрашиваете?
Да, текст отдает механическим переводом, да, есть пара несуразных оборотов, но в остальном глава прекрасная. Кто же откажется от еще одной такой же? Да еще и в момент такого накала страстей! Автора, публика просит и я сиюсекундно присоединяюсь к жаждущим проду.
Господи, Аврелиана обновили. Кажется, так давно я его читала...)) Это здорово, что вы не забрасываете перевод. Удачи вам... и да, надо перечитать:))
Нот бэд. Я бы даже сказал, обалдеть как интересно. Мне очень нравится, благодарность от всей души автору и переводчику!))
Потрясающая история, которую хочется перечитывать снова и снова, и не имеет значения, отредактированы главы, или нет. Тем более,что количество ошибок, описок и опечаток ничтожно мало. Спасибо Вам за великолепный и вполне профессиональный перевод. За то, что, благодаря Вам, те, кто не знает языка, смогли прочесть это замечательное произведение. Надеюсь, Вы еще не раз порадуете нас отличными работами.

P.S. Ни за какие пряники не отпишусь от этого фанфика.
Я просто не верю, что выложены последние главы! Это так жестоко!!!
Спасибо большое, что переводили этот фик, спасибо тем кто его порекомендовал. И так хочется поныть: Продууууууууууууууууууууу!!!, но понимаешь, что все проды уже не будет...
Я в расстройстве!!! :,,[
Спасибо! Спасибо! Спасибо! Я так ждала окончания этой истории! И как раз накануне моего дня рождения! Спасибо!
Спасибо Вам за нелёгкий труд переводчика. Фанф замечательный и перевели Вы его прекрасно. Спасибо!
О боже, я дождалась окончания этого фанфика!!! Каменная ведьма - огромное вам спасибо за то, что не забросили и перевели этот фанфик:))
Спасибо огромное за главы?!!!!!!!!!!!!
Спасибо!!!
Боже мой, вот и финал. Спасибо Вам громаднейшее за столь качественный перевод! Будем ждать новых работ))
замечательный фик. очень впечатлен )
нереальный фанфик! спасибо огромное!!!!!
Огромное спасибо вам за ваш труд!Я успела несколько раз перечитать фафник еще до того как перевод был окончен и уверена что прочитаю еще не раз. Аврелиан стал для меня первым фанфиком который я прочитала,и не только по драмионе. Спасибо что не забросили и порадовали действительно качественным переводом!
я много читала разных фанфиков, и уже давно у меня появился любимый. но теперь его спихнули с пьедестала! эта история меня просто громом ударила!!! вот это да! вот что я так долго искала!!! наконец-то оригинальный сюжет, не обычное стечение обстоятельств, накал страстей и ПОСТОЯННЫЙ ИНТЕРЕС что же будет дальше!!! в общем хочу сказать: это прекрасно, замечательно, шедеврально!!! спасибо автору за нелегкий труд, за потраченное время и нервы! СПАСИБО!!!
самый лучший фанфик!)раньше читала что-то подобное, но это ни с каким другим сравнить нельзя!) просто супер и сюжет очень захватывающий)
Огромнейшее спасибо за этот фанф. Прочитала не отрываясь. Очень-очень понравился. В общем, нет слов :)
Огромное спасибо автору за перевод. Читалось на одном дыхании. Эти 3 дня, что я читала данное произведение (фанфиком назвать его язык не поворачивается)были самыми волшебными и незабываемыми. Я прожила новую жизнь со старыми героями
Переводчик, почему фанф заморожен, если переведено все?..)))
Каменная ведьмапереводчик
Цитата сообщения Lord_Potter от 23.04.2014 в 18:40
Переводчик, почему фанф заморожен, если переведено все?..)))

Потому что первоначально планировалось ставить статус "закончен" только после бетинга не редактированных ранее глав (4-19), но моя бета полностью ушла в реал, потому все пока остается так, как есть. А ставить статус "закончен" на том, что есть сейчас, мне как-то совесть не позволяет...
Доставило! Отличное продолжение всеми любимой истории. Очень захватывающий сюжет, читать было действительно интересно, перевод качественный. Спасибо большое за этот фанфик, пишите ещё, буду рада почитать!!!
замечательный фанфик!!! очень жду продолжения!!!
Каменная ведьмапереводчик
Цитата сообщения sokolova-ritulya от 09.07.2014 в 22:32
замечательный фанфик!!! очень жду продолжения!!!

Так продолжения и нет) В конце эпилога же написано, что конец.
Цитата сообщения Каменная ведьма от 10.07.2014 в 19:08
Так продолжения и нет) В конце эпилога же написано, что конец.

Угу... А жаль...(((
Шикарная и оригинальная история! Мне только чуть не хватило раскрытия героев, их мыслей, чувств, переживаний)
Шикарный фик! Просто нет слов! Перечитывала раза четыре!
фик очень интересный и классный. спасибо большое автор
Алонси
Я не умею комментировать много и подолгу, но этот перевод просто ПО-ТРЯ-СА-Ю-ЩИЙ! Жалею, что на первых порах не дождалась и отписалась от него. Практически никакого экшна, но от чтения не оторваться - иногда чуть не просыпала работу из-за того, что думала: "ну еще одна маленькая глава и я засыпаю. Ладно, еще одна. И еще. И еще".
Переводчику огромнейший спасибр за то, что не забросил и довел до конца.
Мне больше всего понравилась линия взаимоотношений Гермиона-Драко. Логично и хорошо выписано. Ну и Аврелиан чудесный.
Язык перевода прекрасный. Читается легко.
Несколько долговязая ближе к середине история, и всё же одна из любимых. Очень необычная по своей задумке и первоначальной завязке сюжета. Очень.
Не берусь судить о точности и совпадений всего – я отнюдь не самый внимательный читатель, – от чего исходил автор вначале и к чему пришел потом. Теория, представленная в фф, и вовсе может быть (и так оно и есть) спорна, но... Здесь удивительным образом втягиваешься в проводимое ГГ расследование, в их отношения друг с другом, и такие вещи как-то сразу отходят на второй план (по крайней мере так было со мной). Не скажу, что поверила тому , что ребёнок – Авреалиан – в его годы вёл бы себя и говорил бы ТАК, но то, как прописана пара – Гермиона и Драко, – смягчило это моё ”не верю“. И ещё здесь удивительный Гарри. И даже мелькающий то тут, то там Рон абсолютно не раздражает. И Блейз – драмионщики-фикрайтеры так лихо его описывают и обыгрывают, что сущей воды упущение – отсутствие у Ро такого обаятельного сорванца! (т.е., чтобы фанон стал каноном, ха) С хитринкой и парой мешочков галлеонов за пазухой.

В общем-то, это всё, выше написанное, больше, конечно, к автору истории. Любимой, попрошу заметить, истории, пусть и не без огрехов и непонимания ряда её моментов.
Касаемо переводчика: вы провели такую изумительную – а когда смотришь на четырехзначную цифру объема фанфика в кб и в уме представляешь такую же четырехзначную (если не больше) – потраченных часов, – колоссальную работу, что возникает всего одно желание: пожать вам руку и поблагодарить. И обязательно похвалить за ваш вкус (выбор истории) и за гладкий слог, что не отличишь перевод перед тобой или же история вами, дорогой переводчик, и написана ;) Огромное спасибо.
Показать полностью
Каменная ведьмапереводчик
Шагане, Лесная Ведьма, nokia, Алонси, WIntertime, schastie, спасибо большое за отзывы. Очень рада, что вам понравилась история)
schastie, первая часть Вашего отзыва - прямо готовая рецензия, со всеми плюсами и минусами сюжета. Еще и так профессионально написана. За это отдельное спасибо.
Я уже начала характеризовать сюжет , но вовремя наткнулась на то , что фанфик переводной . Мне понравилось , но дальше 20 главы читать не стала. Ведь уже ясно, что все будет хорошо . Вот если бы немного перестроить фанфик и добавлять понемногу элементы воспоминаний , то получилось бы (по моему мнению ) гораа-аздо лучше .
Не буду писать развернутый отзыв , так как предыдущие коментаторы высказали основные моменты , но все же мне понравилось . Довольно таки интересно . И если бы я имела больше времени , то прочла бы до конца .
Успехов переводчику в его начинаниях ,

Ваша навеки ,
Лулла
Каменная ведьма
А почему "заморожен", если уже эпилог есть?) Смените статус и не будут требовать проды))
Да, и еще: извините, но мне сие произведение не понравилось, явно не шедевр. Несколько всё нарочито и язык ребёнка странен, и ошибки с опечатками напрягают. Короче - не моё!(
я не Станиславский, но... НЕ ВЕРЮ.
2летние лети так себя не ведут, а вот обоснуй для Драмионы хороший, хотя любофф чересчур стремительная.
также непонятно, зачем держать все в тайне, если министр - свой человек, а Аврорате есть верные люди.
Блох в тексте хватает, как и роялей, но фик понравился несмотря на то, что после просмотра воспоминаний интрига утратила загадочность
Я еще в процессе чтения. Сюжет нравится, хотя порой все очень затянуто. Ощущение, что плывешь в сиропе. Аврелиан - славный малый, но... это не ребенок 2-3 лет. Я как раз с такими работаю. Среди них есть те, кто сильно опережает других по развитию. Но такими фразами не говорит никто, в таком возрасте это НЕРЕАЛЬНО. Драко и Гермиона постоянно переживают, что их отношения развиваются слишком быстро. Почему? Это не быстро, это черепашьи шаги. Мне осталось прочитать 3 главы. Не думаю, что там будет стремительное развитие отношений. Понимаю, что это вопросы к автору (который нам не очень доступен), а не к переводчику. И все-таки это сказочная (ну очень сказочная) история, мало соотносящаяся с каноном.
Что касается недочетов в русском, их достаточно. На первых порах на это можно закрыть глаза (сюжет увлекает), а потом все становится очень заметным. Вычитка просто необходима. И пусть количество просмотров велико (более 140 000), но это, к сожалению, не показатель. Хорошая работа должна быть хорошей во всем.
Ох, а последняя глава - сказка в чистом виде. Силы света (Орден Феникса, авроры и пр.) боролись с Пожирателями. И как, интересно, получилось, что Пожирателей полегло в этой битве много, а "наши" вовсе не пострадали?! Нереально! А хотелось бы увидеть что-то правдоподобное. В отношениях Драко и Гермионы, как я и предполагала, особых продвижений не произошло.
Спрашивается, каким боком здесь рейтинг R? К сожалению, не всегда это тянет даже на PG-13. А уж R нет ни в одном эпизоде.
Не могу сказать, что работа мне не понравилась, но недочетов, увы, очень много.
Цитата сообщения Птичка-невеличка от 04.05.2015 в 17:23
Пожирателей полегло в этой битве много, а "наши" вовсе не пострадали?!
Не могу сказать, что работа мне не понравилась, но недочетов, увы, очень много.

Вы прямо мысли мои прочитали.
Многовато полегло народа в альтернативном будущем… ну, там, откуда Аврелиан пришел. И со своей задачей спасти всех, не дать кому-нить откинуть копыта они справились) так что не вижу в этом проблемы. Но все же недочетов хватает, да))
Lord_Potter
ну не бывает так! это противоречит логике. как можно назвать войной противостояние, где потери только на одной стороне? уж простите, но это истребление, и оно не слишком хорошо характеризует светлую сторону
Цитата сообщения Helen 13 от 04.05.2015 в 18:44
Lord_Potter
ну не бывает так! это противоречит логике. как можно назвать войной противостояние, где потери только на одной стороне? уж простите, но это истребление, и оно не слишком хорошо характеризует светлую сторону

Ну да… все же можно было бы кого-нить одного грохнуть… из Уизли, к примеру. Вон их сколько. Одним больше, одним меньше - невелика потеря
Цитата сообщения Lord_Potter от 04.05.2015 в 18:54
Ну да… все же можно было бы кого-нить одного грохнуть… из Уизли, к примеру. Вон их сколько. Одним больше, одним меньше - невелика потеря

вот о том и речь)
Да ладно, пусть бы и все Уизли остались живы. Там ведь были еще и авроры, можно было пожертвовать кем-то из них ради правдивости истории. Могла же Гермиона, спасая самых близких, не успеть помочь кому-то из авроров? Могла.
М-ммм... Драмиона!
Это - её лучший образец. Определенно.

Мне очень-преочень понравилось. Хотя "дети главных героев" - в принципе не приемлемые для меня слова, но тут присутствие маленького мальчика было так уместно и трогательно...
Уважаемый переводчик! Подскажите, пожалуйста, стоит ли все-таки ждать отредактированной версии или ее не будет? Спасибо.
Я пока не дочитала,но мнение уже почти сложилось) Задумка - шикарная, исполнение... Ну, на мой вкус - всё это слишком затянуто и размазано, смакование - оделись-поели-легли спать-зашли-вышли - можно было сократить в разы. И - ребёнок 2-3х лет? Предполагаю, что у автора нет детей такого возраста)
В целом же - не жалею, что ознакомилась - спасибо Каменной ведьме за предоставленную возможность.
Огромная благодарность автору и переводчику за шикарный фанфик. Один из лучших что я читала, мне очень очень понравилось!!!
Задумка, характеры героев, стиль изложения ... все все к душе. Лично мне понравилось все. Хотя согласна с комментарием выше, у автора точно не нет ребенка такого возраста )))
Отличное произведение!! Несмотря на то, что я не поклонник Драмионы, эта история оставила очень хорошее впечатление)) Сюжет грамотный и продуманный, развязка - т.е. экшн в конце - просто вау, на мой взгляд, он прописан отлично и читается на одном дыхании.
Отдельно радует то, что здесь обошлось без таких типичных для Драмионы штампов, а-ля "Драко и Гермиону назначили старостами..." Здесь показана взрослая Гермиона и взрослый Драко, которые переросли уже фазу глупой неприязни и готовы двигаться дальше. И быть хорошими родителями для Аврелиана.
Конечно, местами текст очень затянут. Присутствуют лишние описания, без которых легко бы можно было обойтись. Но здесь уже больше вина автора, а не переводчика.
Огромное спасибо переводчику,прекрасный фанфик
Очень классный фанфик! Я просто влюбилась в это семейство Малфоев: милого малыша Аврелиана и повзрослевших, но нежных и трепетных, Драко и Гермиону.:) Как по мне, здесь все логично. Малыши 3 лет такими бывают, и люди после увиденных воспоминаний могли так влюбиться. Единственное, мне хотелось бы чуть больше страсти между Драко и Гермионой, а то слишком уж они правильные;) Спасибо автору за его творение, а переводчику - за работу! С удовольствием прочитала бы продолжение.
Я потрясена! Это самый лучший фанфик еоторвй я когда либо читала!!!! Я просто влюбилась в него)!!!!Он идеален от самого начала и до последней буковки!!! У меня столько эмоций после прочтение фика, я реально в восторге. Спасибо вам за перевод!!!!
Совершенно потрясающий фанфик, который увлек меня настолько, что я не могла спать. Мысли ночью были только о том, что же там дальше произойдет.
Читала везде: дома, на работе, в такси. Переживала настолько, что меня буквально колотило внутри, и я забегала глазами вперед, вылавливая отдельные фразы из диалогов, чтобы узнать, не произошло ли чего страшного с персонажами, и чтобы немного успокоиться. Такое со мной случается крайне редко, ибо спойлеры я не люблю.
Сюжет невероятно оригинален и интересен. Истории с временными линиями всегда сложны и запутаны, и можно о них размышлять вечно, находя те или иные нелогичности. Но тут, на мой взгляд, все продуманно и обосновано автором.
Аврелиан - совершенно потрясающий малыш. Влюбилась в него с самого первого момента его появления в фике. Кажется, что это самый милый ребенок на свете. Но все же, как мне показалось, его речь и поведение не соответствовали почти трехлетнему ребенку, каким бы одаренным он не был. Просто я видела и знаю двухлетних детей. Уж слишком он смышленый и логически мыслящий. На мой взгляд, по уровню развития, ему как минимум четыре. Это лично мое мнение, и я могу ошибаться.
Что же касается истории взаимоотношений Драко и Гермионы... Я такой человек, который вечно придирается к сюжету по поводу "сведения" этой парочки. Не смотря на то, что я безмерно люблю Драмиону, я никогда не соглашаюсь с тем, что "они взглянули однажды в коридоре Хогвардса друг другу в глаза и поняли, что созданы друг для друга". Ну или как-то так. Поэтому я вечно придираюсь и критикую авторов. Ведь пара, как ни крути, совсем не каноничная. Но в этом же фике все просто отлично. Я обожаю такие истории, где их взаимоотношения развиваются очень сложно и последовательно. Они шли навстречу друг к другу долго, неуверенно, но в конечном итоге достигли положительного результата.
На счет ООСа, то если он здесь и присутствовал, то был вполне обоснованным. Все персонажи узнаваемы.
Хочется отметить так же тот факт, что автор умудрился раскрыть полностью характеры всех героев фанфика - как главных, так и второстепенных. Никто не был обделен вниманием.
По поводу "технических" характеристик фика могу сказать вот что - стилистика на уровне. Недочеты конечно имеются, но они совсем незначительны. Когда читаешь, не чувствуешь, что это перевод. Грамматика на уровне, исключая некоторые, видимо не беченные главы.
В общем, в конечном итоге, хочу сказать огромное спасибо автору и переводчику за столь чудесную работу! Я до сих пор нахожусь в невероятном восторге после прочтения!

P.S. На мой "потребительский" взгляд лучше бы все-таки сменить статус фика на "Завершен", ибо я, как человек не читающий незаконченные фики, едва не прошла мимо этой работы, увидев статус "Заморожен". Это немного отталкивает. И думаю, я такая не одна.
Показать полностью
Согласен про смену статуса с заморожен на закончен
Почему в жанре не указан ангст или хотя бы драма? Хотела почитать что-то приключенческо- романтичное,а в итоге оказалось,что а начале описываются воспоминания,в которых герои видят смерть любимых людей и свою собственную. Это явно не тянет на Romance. Если уж автор не указал это в оригинале,почему переводчик не обратил внимание на такую нестыковку?
Не говоря уже о том,что тут на лицо явный ООС,что тоже не указано в шапке. Не вводите в заблуждение читателей,ищущих легкую драмиону.
Постоянно извиняющиеся друг перед другом герои,блеящие как овечки,смущающиеся любого чиха бесят. Люди,прошедшие войну,смерти,видевшие столько непростых любытий. Драко Малфой,выросший в чопорной аристократичной семье,работающий в Министерстве ,общающийся с огромным количеством людей и вращающийся в бизнесе...краснеет,смущается и заикается?Вставляет там и тут "эмм...ээ...я..." ? Гермиона Грейнджер,героиня войны,взрослая женщина, то и дело мнется, извиняется через слово за все подряд? Серьезно?
Я в это не верю,и даже если бы тут стоял ООС - все еще было бы неправдоподобно. Чего стоит один Рон,который не видел воспоминания,но отнесся к отношениям драко с гермионой "А,эти двое встречаются?ну ок,чо". Единственный адекватный персонаж в этой истории,похоже,Нарцисса. Остальные вызывают стабильно поднятую в Снейповском жесте бровь на протяжении всего повествования.
Показать полностью
Очень интересный сюжет. Перевод... Не литературный, т.е. я понимаю, вы старались, но это было бы шедевром если его литературно обработать. Построение предложений и образ мыслей в русском языке другое. Более сжатое но, тем не менее, более эмоциональное. Наилучшим вариантом, я думаю, было бы перечитывать и переписывать от своего лица, т.е. по русски. Прошу прощения, возможно я была не слишком деликатна (((

Добавлено 28.04.2017 - 12:59:
Почему в жанре не указан ангст или хотя бы драма? Хотела почитать что-то приключенческо- романтичное,а в итоге оказалось,что а начале описываются воспоминания,в которых герои видят смерть любимых людей и свою собственную. Это явно не тянет на Romance. Если уж автор не указал это в оригинале,почему переводчик не обратил внимание на такую нестыковку?
Не говоря уже о том,что тут на лицо явный ООС,что тоже не указано в шапке. Не вводите в заблуждение читателей,ищущих легкую драмиону.
Постоянно извиняющиеся друг перед другом герои,блеящие как овечки,смущающиеся любого чиха бесят. Люди,прошедшие войну,смерти,видевшие столько непростых любытий. Драко Малфой,выросший в чопорной аристократичной семье,работающий в Министерстве ,общающийся с огромным количеством людей и вращающийся в бизнесе...краснеет,смущается и заикается?Вставляет там и тут "эмм...ээ...я..." ? Гермиона Грейнджер,героиня войны,взрослая женщина, то и дело мнется, извиняется через слово за все подряд? Серьезно?
Я в это не верю,и даже если бы тут стоял ООС - все еще было бы неправдоподобно. Чего стоит один Рон,который не видел воспоминания,но отнесся к отношениям драко с гермионой "А,эти двое встречаются?ну ок,чо". Единственный адекватный персонаж в этой истории,похоже,Нарцисса. Остальные вызывают стабильно поднятую в Снейповском жесте бровь на протяжении всего повествования
Это же американцы писали. Стандартное для них растекание мыслею по древу))
Показать полностью
Спасибо переводчику, проделан огромный труд!
Что касаемо самого произведения - так себе. Очень насыщенные событиями были воспоминания, а в настоящем времени как то скучновато получилось. Бамс и прихлопнули Беллу. Гермиона и Драко увидели себя в воспоминаниях и решили попробовать, как то их отношения вообще в кучу свалили. Бамс и любовь!
И потом, эффект бабочки, если бы Аври не родился, его бы не отправили назад, и он просто бы исчез в настоящем времени... Кто то написал выше, про речь Аври. Да дети 2,5-3 лет так не разговаривают. Не правдоподобно уж слишком.
Вот ещё! Хреново аврор Поттер, пока пожиратели не набрали сторонников, мог бы весь аврорат собрать и устроить засаду, так нет, будем маленькой кучкой по три штучки атаковать хренову гору пожирателей (что в настоящем что и в будущем)
Короче, оценка три.
Среди множества фиков по Драмионе,с которыми я знакома,этот самый самый лучший)хорошая логичная история,продуманый сюжет,персонажи,спасибо автору!)и огромное спасибо переводчику за Ваш труд,благодаря Вам есть возможность пережить каждую эмоции с героями)
да... по прошествии времени решила перечитать и очень разочаровалась!!! И почему раньше была в таком восторге??? герои соплижуи, ребенок не может так изъясняться в его возрасте, все как-то скомкано... Наверно я просто переросла этот фик.
1. Перевод завершен, что и нужно указать.
2. Переводчик проделал огромную работу.
3. Ожидала большего. Прочитала восторженные отзывы, начала читать. И в конце действительно "Снейповская бровь" и вопрос "Что это было???".
Фанфик на любителя.
Потрясающий фанфик, герои просто - шик! Динамичный,интересный. Один из моих любимых. Их эмоции на столько реальны, переживала вместе с ними! Огромное спасибо за перевод. Удачи и вдохновения.
Огромное спасибо за перевод ! Очень понравилась история, и хотя пара Драко и Гермиона мне не особо нравится, здесь прям зацепило) С первых строк! Большое спасибо!)))
Туго читается. Идея интересная, но нагромождение событий, тягомотное описание пребываания в ОП...
Azhi
Автора нет на сайте с 2014 года
Devlin Онлайн
Начало очень заинтриговало. Шикарная задумка, однако логичность изложения страдает. Белла выглядит кровожадной импульсивной идиоткой. Поттер при всех его немалых возможностях по непонятным причинам предпочитает воевать горсткой приближенных, в которой только два профессиональных боевых мага. Концовка высосана из пальца буквально.
Тень сомнения
Насчет возраста согласна,по описанию ребенку не меньше 4х.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть