Название: | Fantastic Elves and Where to Find Them |
Автор: | evansentranced |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/8197451 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Здравствуй, дорогой дневник! (джен) | 12 голосов |
Туда и обратно (гет) | 4 голоса |
Апанасенька рекомендует!
|
|
Димара рекомендует!
|
|
Прекрасная работа, я в восхищении, буду мечтать о продолжении.
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Забытый на отдыхе дурслями, Гарри, пытается выжить в дикой природе.Ему помогают змеи и дети за услуги. Выживая Гарри считает себя истинным лесным эльфом и учится магии..пока его.. читайте. Тихо сказочно,без боёв .
|
Цитата сообщения АлеДерКсан от 03.08.2013 в 23:45 ...пусть кто то другой закончит. Как фанф так и сиквел. Не надо нам других переводчиков. Fleurforsyte - идеал |
Fleurforsyteпереводчик
|
|
Всем большое спасибо!
o.volya очень приятно, что вам так нравится перевод)) АлеДерКсан фанфик я обязательно допереведу, глава уже почти переведена, И сиквел тоже хочу перевести, этот фик мне тоже очень нравится. |
Это было очень захватывающе, мне понравилось. Живой язык и интересное повествование. Продолжайте, прошу))))
|
прикольненько
|
Очень интересно что же дальше. Буду ждать перевод
|
Скоро 2 месяца, как нет нового перевода. Ув. переводчик скажите, что вы все ещё с нами.
|
Fleurforsyteпереводчик
|
|
Aridol и все остальные дорогие мне читатели, прошу прощения за задержку.
Последнюю главу перевела, отправила бете, скоро должна быть. И вторую часть буду переводить - с работы, которая мне не оставляла времени ни на что вообще я, наконец, уволилась) |
Очень хоршо. Ждем ждем ждем.
|
Это нормально, даже больше скажу, супер. Только если вы без работы начнете голодать, то чур мы не причем.:)
|
Спасибо за перевод фанфика! Удачи вам!
|
Автор а когда прода?((
|
Мням, очень вкусный, и интересный фанфик.
|
А пока мы ждем продолжение, я нашел один "прикольный" фик. В нем Гарри реально стал домовым эльфом.
http://www.fanfics.ru/index.php?section=3&id=55267 Вроде читаемо... |
Aridol
Хех знаю его хохотала как сумашедшая)) |
И это уже конец. Переводчик выдохся....
|
Очень интересный фанфик. Спасибо переводчику - плюшек ему и головокружительных шипов)
Ждем-с очередную главу)) |
Fleurforsyteпереводчик
|
|
Спасибо всем!
прошу прощения за такие длительные перерывы между главами. стало намного меньше времени, чем летом. Вторую часть я уже начала переводить. |
Отличный фик и прекрасный перевод. Спасибо.
|
На самом интересном месте....
Спасибо за перевод! Все-таки Гарри хорош |
Как закончен?! Блиин скажите, что это не так!
|
Очень интересный фик! И правда, на самом интересном месте закончен. Ждем продолжение!
Спасибо переводчику и бете за качественный текст. Приятно читать. |
troyachka
|
|
Те, кто хотят продолжения - оно есть и оно переводится :) Оно, правда, пока не закончено. И мне самой дико интересно, что же в итоге у автора получится!
|
Надеюсь память ему не модифицируют. Вроде нет пометки, что это Дамбигад.
|
Так и Дамбика пока нет)) Фик очень классный, с огоньком. Побольше бы таких)) Удачи переводчику))
|
Фик замечательный, спасибо переводчику. Жаль, что на самом интересном месте закончилось. С нетерпением жду сиквел.
|
спасибо вам за перевод! удачи вам и вдохновения:)
|
Фик очень понравился. Чудесный, волшебный. Но последняя глава оставила неприятное ощущение. Надеюсь, Гарри поставит всех на место. :c
|
Шикарный фанфик! Гарри просто милашка, Черный Снейп такой вредина((( я расстроилась( такой конец... Неоднозначный и определенно печальный... ?
|
Спасибо за перевод! Надеюсь Вы возьметесь за перевод продолжения.
|
Спасибо за перевод - такая славная история!=)
|
А вторая часть есть? И если есть,будет ли перевод?
|
Спасибо за чудесную историю и великолепный перевод!
С нетерпением жду сиквелл!))) |
Спасибо.Замечательный фанф.И на самом интересном месте закончен,так что с нетерпением жду продолжения.
|
troyachka
Дайте ссылочку к продолжение этого фанфика пожалуйста |
troyachka
|
|
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА
Оно на английском. Дать? :) |
troyachka
Давайте) |
troyachka
|
|
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА
http://www.fanfiction.net/s/8509020/1/The-Handbook-of-Elf-Psychology :) |
troyachka
Спасибо). |
Спасибо за перевод! А сиквел Вы переведете? Очень хочется!
|
продолжение перевода будет ? или вы тока ету часть
|
спасибо
|
Такого рассудительного и самостоятельного Гарри даже в каноне не наблюдалось, замечательный ребятенок!
Огромное спасибо переводчику! Очень хочется верить, что продолжение Вы тоже переведете. |
Fleurforsyteпереводчик
|
|
Еще раз спасибо всем за отзывы!
Продолжение я уже начала переводить. Надеюсь стать более организованной и не затягивать с публикацией глав) |
Спасибо Вам за сей нелегкий труд, перевод замечательный!
Очень буду ждать сиквела ;) |
очень хочется прочесть продолжение. Надеюсь Вы его выложите. Спасибо.
|
А почему в оригинале глав 12, а у вас только 11 и закончен?
|
И это все!?! "обиженно сопя".
|
Евгений
Вобщето будет сиквел) |
Автору огромное спасибо! Очень хочется проды. Ждем ))
|
И было бы не плохо увидеть продолжение
Добавлено 08.11.2013 - 15:11: А уже есть перевод? |
А как вторая часть называется то?
|
Fleurforsyteпереводчик
|
|
Всем: сиквел есть, он правда все еще не дописан, но выглядит многообещающе.
Дракон_Тими_Томас Я начала переводить, буду выкладывать здесь. Mike28V The handbook of elf psychology Agrainel в последней главе оригинала написано, говоря кратко, что будет создан сиквел. И больше ничего) |
Спасибо,буду ждать продолжения.
|
Спасибо за прекрасную работу. Надеюсь на продолжение.
|
Спасибо переводчику) Редко попадается хороший, оригинальный джен. Жду и надеюсь, что Вы продолжите перевод второй части. Прочитала сколько там написано: Гарри умница))
|
Переводчику большое спасибо.Автору вдохновения.
|
Жду сиквел. Переводчику спасибо.
|
Классный перевод!)) А когда примерно ждать первой главы сиквела???))
|
Так ждала проды, а тут конец. Так не честно(
Спасибо за перевод. А как скоро сиквел? |
На самом интересном и закончился)) Спасибо за перевод!
|
Спасибо за проду. Надеюсь выкладка второй части не заставит себя долго ждать ^_^
|
Просто прекрасно! Изо всех сил ждем продолжения.
|
Интересно, что будет дальше, уже есть продолжение?)))
|
Bel
продолжение есть но все зависит от переводчика будет он дальше переводить или нет |
Вау! Какой необычный фик! Спасибо за его перевод!) Очень жду продолжения! Интересно, как Гарри будет дольше выпутываться из своих приключений.
|
Ооо... Это очень интересно! Ждем продолжение))
|
Когда же будет перевод второй части?^___^
|
Я даже вообразил на какой-то момент, что Гарри маленький данмер)
|
Очень-очень хорошая и невероятная историй!
И Гарри - настоящий волшебный эльф! Хитрый и быстрой! А то, что его поймали - так небось в школу пора.... Вот радости будет у преподавателей... |
Неужели это все?
Нет предела моим печалям :( |
Фанфик очень понравился, спасибо переводчику и бете за комфортное чтение. (=
|
professor, а я вот так и сделала всё-таки. Очень интересно.
Кстати, там уже 12 глав, а не десять... |
Читать про маленького Гарри, шатающегося по лесам да долам и мнящим себя лесным эльфом, оказалось на удивление интересно:D Слышала, намечается продолжение? Ждем-с;)
|
Как вы, автор?с:
Мы очень ждем-с, но вас не торопим, а стоит ли вообще на что-нибудь надеяться? |
Очень понравилось,с нетерпением жду продолжения!!!
|
Эммм, а выкладка следующей части планируется? А то уже довольно-таки много времени прошло.
|
Fleurforsyteпереводчик
|
|
Restless Katherine
576 Essenia Lord KittyBlueEyes Shy Viktor217 professor Zulan Satanic Neko Lance iolka7 Юроками Монтег Bel и все остальные Дорогие читатели! Вынуждена вас огорчить, моя нынешняя загруженность никак не позволяет мне заниматься переводом( мне это очень жаль, но в ближайшее время изменений не предвидится, поэтому если кто-то хочет меня заменить, пожалуйста. Я напишу автору о смене переводчика и отправлю так и не допереведенную первую главу второй части новому переводчику. |
Fleurforsyte, хотела бы взяться, но увы. Мой первый и последний опыт в переводе фанфика был на редкость неудачным((((.
|
печально ( Придется все-таки читать в оригинале(
|
Fleurforsyte
Очень жаль. Талантливых переводчиков не так много(((. |
Мы будем ждать и надеяться, что время на перевод все-таки появится, удачи!
|
Какой-то не законченный. Жаль, жаль.
|
Цитата сообщения SenIshi от 06.06.2014 в 23:35 Какой-то не законченный. Жаль, жаль. Потому что это первая часть, вторая пишется, там уже 13 глав) |
Мм, вторая часть?) Отлично-замечательно *потирает ручки*
|
Спасибо что потратили свое время на перевод читала с большим удовольствием
|
А когда уже можно будет почитать продолжение??)
|
Дальше, дальше, дальше, пожалуйста, такой милый фанфик, ужасно хочется продолжения.
|
Глава 11 и последняя, в которой Гарри загоняют в угол
6 Ноября 2013 И всё же долго((( |
Это было чертовски мило, чрезвычайно захватывающе и бессовестно оборвалось на самом интересном месте... И всё же, когда уже будет сиквел?
|
Спасибо большое за ваш труд. Читать было очень интересно. Жаль, что на дальнейший перевод у вас нет времени. Но всё же надеюсь. :)
|
я решила перевести вторую часть, вот ссылка http://ficbook.net/readfic/2970808/7849801 в свое оправдание хочу сказать, что это мой первый перевод
|
Принесете сюда, почитаем.
|
Спасибо Гротти!
Уж очнеь интерсно что дальше |
troyachka
|
|
Гротти, лучше бы вы не брались. Я хотела к осень взяться за перевод, но теперь уж не буду.
|
ну офигеть теперь
|
В любом случае, там всего лишь одна глава. И приписка о медленном переводе.
|
Fleurforsyteпереводчик
|
|
гротти
, очень советую вам найти бету и более продуманно переводить, пока что слишком много калек с английского, как в выражениях, так и в построении фраз, что нехорошо. o.volya Я не знаю правил, я, что называется, не в тусовке, но, возможно, не принято одновременно переводить один фик? Переводить же вместе тяжело даже хорошо знакомым людям, не то что незнакомцам)) |
troyachka
|
|
Перевод гротти очень низкого качества, и не хочется даже браться править, проще переделать все самой. И автора не хочется расстраивать, объясняя, что его фик взялся переводить "мастер" и надо делать наново уже другому человеку.(
|
Fleurforsyteпереводчик
|
|
гротти
Может, вы не будете против, если troyachka будет переводить фик на этом ресурсе, в качестве продолжения моего перевода, с сохранением стилистики, имен и названий, а вы будете переводить свой вариант на дневниках? |
Fleurforsyteпереводчик
|
|
Jeka-R
Я боюсь оказаться не вежливой) да, думаю, проблемы нет, учитывая, что фик на другом ресурсе и troyachka уже работала над фиком вместе со мной. |
troyachka, почему она не должна браться за это? Перевод немного коряв, но это намного лучше чем ваше ничего. И для первого перевода, она отлично справилась.
|
Fleurforsyteпереводчик
|
|
гротти
Хорошо, спасибо, надеюсь, Troyachka соберется переводить к осени! Festour Troyachka вероятно рассстроилась, что не сможет переводить вторую часть, хотя уже собиралась (обычно за перевод текста берется один автор). Но теперь, раз Гротти не против, она может переводить фанфик на этом ресурсе, с автором я свяжусь и сообщу ей об этом. Проблемы нет. |
troyachka
|
|
Дело в том, что я есть и на фикбуке и вряд ли буду не класть перевод туда.
Festour, это не отлично. Тренироваться переводить на тексте в 90 тысяч слов - это как тренироваться готовить на свадебном торте. |
Какая прелесть. Переводчики, ау! Оставить эту историю без продолжения - преступление, достойное Азкабана.
|
О, кто то собрался переводить вторую часть?) Какая чудная весть! Этого ждали слишком многие и слишком долго! Не важно кто, не важно как. Нам нужен перевод!))
|
troyachka, мы все очень ждем ваш перевод :) Попробовала прочитать перевод Гротти.. К сожалению, очень неблагозвучно. Поэтому ждем и надеемся, что вы все-таки возьметесь за перевод второй части :)
|
troyachka
|
|
Спасибо большое, но я не могу порваться( У меня, к сожалению, очень тяжелый реал с больными родственниками и кучей других неприятных дел. Тут vver взялся переводить, пусть переводит на здоровье, если всем так надо побыстрее, я готова уступить. В любом случае, если vver будет переводить здесь, я буду выкладывать перевод того же фика на фикбуке и у себя в дайри, как и планировала, к осени, и давать ссылки в блоге. Раз уж тут кто первым застолбил, тот и переводит. =)
|
troyachka
|
|
s.nadiya
спасибо! Окей, сюда тоже скину ссылку. |
troyachka, я готова и подождать перевод. Желаю вам чтобы проблемы решились и реал гармонизировался. Чтобы черная полоса прошла, и настала длинная белая. Держитесь!
|
troyachka
|
|
Rashida
Lance спасибо вам большое за пожелания!) |
troyachka Спасибо за труд vver С нетерпением жду перевода) |
vver
Уж середина сентября. Все здешние фанаты всё ждут и бдят. Пришла пора оживить эту тему! Скажите, нам всё ещё стоит надеяться на перевод, или серая реальность поглотила вас?( |
Серая реальность, конечно, давит. Реал засосал. Мне ужасно стыдно, 1-я глава переведена, но руки не доходят вычитать и отредактировать.
|
Ничего. Реал он и есть реал.
Главное - не бросайте перевод |
А я всё жду... Очень грустно если забросили перевод этого великолепного фика.
|
Ох, а я и ждать забыла! Спасибо что напомнили, продолжу своё бесконечное ожидание)
|
История очень очень понравилась))) Так сказочно)))) Я надеюсь что перевод 2й части все таки будет?! и Надеюсь что у Гарри-нашего милого лесного эльфа все наконец-то будет хорошо?!
|
Притом, вторая часть автором дописана, и обещана еще и третья)
|
Судя по всему. тут ждать перевода не стоит. Может кто-то другой переведет? киньте пожалуйста ссылку.
|
Великолепно, очень понравилось!
|
Хей, кто нибудь знает, есть ли перевод второй части?!?
|
Что толку рекомендовать кому-то, этот фанф уже лет пять без окончания в инете
1 |
Да, хороший и интересный фик.
Было бы здорово, если бы все-таки его дальше перевели. Fleurforsyte, спасибо за перевод. 1 |
Ну, начало положено: https://fanfics.me/fic125719
6 |
Shamaona Онлайн
|
|
Ох, и как только я пропустила такое чудо! Очень милая, я бы даже сказала, уютная история) Спасибо вам за перевод этой прелести:)
1 |
УРА!!!! Продолжение этого странного, великолепного, необычного фанфика
1 |
4eRUBINaSlach Онлайн
|
|
Какая необычная вещица! Оригинальный сюжетец, странные персонажи, своеобразный юмор.
Нужна финальная вычитка текста, ибо все ошибки и опечатки сильно портят впечатления от прочтения. Мнение только моё, никому не навязываю, разделять не призываю)) 2 |
Написано ещё несколько частей и одна из них даже доступна. Но другие части найти не удалось.
1 |
Я практически в начале чтива, но пока недоумеваю над тем, что Дурсли так просто оставили Гарри одного.
И даже не искали его, судя по всему. Возможно я ошибаюсь. Точнее, я надеюсь на это. 1 |
Снейп и мягкий голос? - лол))))
Неплохая задумка. Спасибо за перевод! |
Замечательный фик!
Пожалуйста, переведите кто- кто-нибудь вторую часть. |
alyona_sunny
Посмотрите в комментариях: уже начали переводить. |
Жаль когда такие хорошие работы замораживаются... Вдохновения вам!
|
Очаровательный фанфик!!! Дай Мерлин здоровьица тому, кто переведет продолжение!!!
1 |
Все волшебники такие козлы, чтоб их съела Мантикора.
1 |
Апанасенька Онлайн
|
|
november_november
... |
Прочитала на одном дыхании, знаете ли, если что)))))
Кайфанула прям от души, честное слово! Оторваться не могла, оч круто! Спасибо большое, супер и фик, и перевод! |
november_november
Здравствуйте, а можете в личку ссылку кинуть,пожалуйста. Указанная в комментарии не открывается |
Йожик Кактусов Онлайн
|
|
А продолжение перевода будет выкладываться здесь? А то мне с телефона на фикбуке неудобно читать.
|
Так хорошо, что хочется перевести продолжение. Но нет, конечно, нет😂
1 |
Йожик Кактусов Онлайн
|
|
Я бы тоже продолжение прочитал. Может кто возьмётся.
|
Очень прикольное произведение ) жаль что продолжения нет
2 |
Йожик Кактусов Онлайн
|
|
Снаррифил
Хорошо бы. Особенно если сюда выложит. Или на АТ в крайнем случае. А то мне с Фикбука неудобно читать. |
Artemo
|
|
занимающаяся выпуском сверл Это так в оригинале? Потому что в каноне были дрели |
Artemo
|
|
Хороший фанфик. Умели же раньше писать
1 |
Увлекательное путешествие, очень жаль Гарри, которому приходилось бороться за выживание, но так он многому научился.
4 |
Жаль что не до конца(