Путь опытного темного мага (джен) | 53 голоса |
Король звезды (джен) | 48 голосов |
Путь начинающего темного мага (джен) | 44 голоса |
Проклятие правды (A Curse of Truth) (гет) | 19 голосов |
Магл (джен) | 13 голосов |
Princeandre рекомендует!
|
|
Круто нестабильно читабельно. Крестный Волди росший в пинках на улице стремится к музыке. Команда Гарри путаясь под ногами,следует за ним проклиная.Мир у ног,сиги секс виски рок! Браво автор !
21 июля 2023
1 |
Arabka666 рекомендует!
|
|
Восхитительно! Я рыдала когда читала пролог, и первые главы. Написано так глубоко, тронуло за самую душу.
А после весёлые приключения с неисекающим оптимизмом! |
Брусни ка рекомендует!
|
|
Всем известная вселенная расширилась и заиграла новыми красками, позволив взглянуть на многих героев иными глазами. Потрясающий сюжет о человеке, бесподобно прожившем свою жизнь. Читайте!
|
к тому же откуда сиротский приют в Англии, там же совсем другая система
|
stonegriffin он вообще полуфейри. флит же говорил что фейри как и их потомки вроде неспособны к сей магии вообще. :) . Хотя может я ошибаюсь. :) .
|
Так я о том и говорю, что его мутит от темной магии. Просто насчет фэйри спойлерить не хотел, все таки там дочитали только первый год..
|
херня)что блин за рембо то такой,с благородными принципами)
|
Дройавтор
|
|
Лейтрейн
Эммм. Вы до конца дочитали? Если нет, то сейчас это пустые слова. Если да - то вы офигенно невнимательны. Там друзьям, и тому, что Геб для них сделал, разве что не целая глава отведена. |
Дрой ну значит невнимательно читала. :) . Извиите мну. :) .
|
Смотрю чем дальше тем хуже комменты. Довольно много пафоса, но не бесит и как говорится "в тему".
|
Кхм.
Я теперь понял Истинный Смысл названия фанфика. "Не имея звезды" - это такой эвфемизм к поведению главного героя. ^_^ |
ля ля,
Я уж прочёл. И ГГ тут - именно *** **3ды. Во всех смыслах. |
Дрооой! Дроюшкааа, напиши продолжение, пожалуйста. А то если я не узнаю полной концовки, то буду мучиться месяц, а то и год! Вы ведь не станете изголяться над преданным фанатом? Да? Спасибо!
|
Тень сомнения Онлайн
|
|
Мне было интересно, спасибо, автор! Одно, но большое НО - оставлять произведение в таком виде - это просто безобразие) Концовки очень не хватает...
Всё -таки добавлю - гложут меня сомнения, что ГГ настолько хорошо знает Ветхий Завет, что перевёл "Дрор" как "Ласточка", это единственное место, где это слово так переведено. Действительно - свобода, независимость, вольность, но всё же "воробей". Но, с другой стороны - какая в сущности разница, главное, чтоб летало быстро)) |
Спасибо, Автор. Это волшебство.
|