




| Название: | In this World and the Next |
| Автор: | robst |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/5627314/1/In-this-World-and-the-Next |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| Подарок Судьбы (гет) | 141 голос |
| Сфера (гет) | 109 голосов |
| Harry Potter and Afterlife Inc (гет) | 90 голосов |
| Рыцари фей (гет) | 61 голос |
| Помни, что будет (бывшее Предсказание) (гет) | 54 голоса |
|
|
Анхель де Труа рекомендует!
|
|
|
МатиасЛюпин рекомендует!
|
|
История проживется на 1 дыхании. Лёгкий приятный роман.
|
|
|
|
|
|
______Рекомендация должна быть положительной. И по своей сути она такая и есть, но с некоторыми оговорками. Люблю время от времени почитать мэрисьюшные фафики, они лечат душу и подслащивают жизнь. Тем более зная как сложилась судьба персонажей в каноне. ______Например мне нравится "Руку мне дай" про осыпание Снейпа плюшками, очень милая история, хоть иногда чересчур уходящая в восхваление Америки и нравоучительные монологи. И подобных я прочитала за годы немало.
Показать полностью
______В этом меня не устроили постоянные "одаривания горячими поцелуями" малолетками и то как поступили с Драко на Астрономической башне. Я фыркала почти все время чтения этого произведения, но не могла дропнуть. Все равно затянуло, хотя я закатывала глаза намнооого чаще чем в других похожих фанфиков. ______Но что понравились то это экскурсии детей. И вообще как детки расправлялись со всеми проблемами и задачами. Не затянуто и не перемудрено. В таком жанре не нужно все супер детально объяснять как Мэри добивается результатов. Речь Гарри после суда Сириуса была великолепна, она бывал хорошо продуманной, хитрой и супер полезной и самое главное короткой. ______В итоге, я не посоветую "В этом мире и ином" никому из знакомых, а вы сами решайте. 6 из 10. на один раз зайдет) |
|

|
Не знаю что вы там по возрасту углядели. Мне 35 и я в восторге. Да, несколько наивно, но великолепно.
Фрегот, жги дальше, не мучай нас. |
|
|
fregotпереводчик
|
|
|
DrakeAlbum
Так я ж по пункту целевой аудитории не спорил =) Плюс еще один момент. Моя мать, учитель, как-то кого-то цитировала: если объясняешь одному - говори как со взрослым, десяти - как 15-ти летним, сотне - как пятилетним (за точность не поручусь, но примерно так). Он может вполне этот принцип знать и использовать, чтобы аудитория шире была. Ну и этот принцип вполне работает. Я в свои 33 вполне читаю сенэн мангу (для подростков), если конечно автор вставляет туда что-то кроме сисек и драк =) Ну а в мою сторону выпадов не было, обижаться не на что =) 1 |
|
|
fregot
Хмм, ну если смотреть на эту цитату... то пожалуй соглашусь. Автор видимо ориентировался на масштабную аудиторию в таком случае))) |
|
|
На вкус и цвет все фломастеры разные. А мне понравилось!!!
|
|
|
Вы молодцы!
Спасибо за Долгожданное обновление перевода. Жду следующего. Надеюсь Оно ,обновление , не заставит себя Так Ждать) |
|
|
Нет, пожалуй я всё-таки слишком стар для этого жизнерадостного дерьма, отписываюсь.
1 |
|
|
Огромное спасибо за продолжение перевода))))))))))
|
|
|
Оригинал закончен в конце сентября 2010-го года. Двадцать шесть глав. Так что у нас есть шанс дождаться.
2 |
|
|
Читал и всё ждал, что будут делать герои, когда у них закончатся баффы от послезнания. Прилетел бог из машины и бесплатно всем показал кино. Ну ок.
1 |
|
|
frеgot! Мы готовы подождать,но постарайся поскорее. Проще говоря,когда продолжение?
|
|
|
Продолжение перевода ожидается?
|
|
|
fregotпереводчик
|
|
|
Ожидается. Точную дату не скажу, но скоро.
1 |
|
|
Цитата сообщения fregot от 20.07.2019 в 18:07 Ожидается. Точную дату не скажу, но скоро. Zох скорее бы))) |
|
|
Цитата сообщения fregot от 20.07.2019 в 18:07 Ожидается. Точную дату не скажу, но скоро. Это хорошо что скоро, не хотелось бы ещё год проды не видеть. Фик и перевод очень нравятся, так что жду. |
|
Если коротко описать -
Там где прошли Поттеры остается хаос, смятение и шок.
Советую почитать для хорошего настроения.
Если кому то не хватало в других фанфиках наказания злодеев, то тут им всем досталось люлей, как говорится «было не вкусно, но хватило всем»
Ну тут Мери Сью вроде, но не тяжелая стадия...
Ну и спасибо переводчикам за прекрасную работу авторства robst.