Название: | An Unwritten Future |
Автор: | Aurette |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/8455295/1/An-Unwritten-Future |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Против часовой стрелки (гет) | 6 голосов |
Кроличья нора (гет) | 3 голоса |
Неизменно изменчивое время (гет) | 2 голоса |
Эй, это мой парень! (гет) | 1 голос |
nicdem рекомендует!
|
|
Великолепно! Без всякого сомнения - читать! Сюжет логически выстроен, персонажи вканноные, легкий слог и … даже небольшая зависть тем, кому ещё предстоит познакомиться с этой работой.
1 сентября 2022
2 |
Solveig Ulv рекомендует!
|
|
Один из лучших фанфиков, которые я прочитала более чем за 15 лет! Спасибо!
|
Соня_95 рекомендует!
|
|
Одна из лучших работ в жанре в пейринге. Очень красивый текст, потрясающая нца. Браво переводчику и браво автору!
|
Ринн Сольвейг
|
|
yamar
ну тогда подождем otium)) |
yamarпереводчик
|
|
Ambrozia
Если она придет в это обсуждение, будет просто здорово. И особое спасибо за рекомендацию! |
Ринн Сольвейг
|
|
november_november
да, я такая) я могу)) но я по мере выкладки перевода буду его еще с удовольствием перечитывать)) |
Ormona
|
|
Ого, так там, получается, бооооольшой фанфик ожидается?
Воу, воу, как классно! Люблю растягивать удовольствие на подольше))))) |
dinni Онлайн
|
|
yamar, очень рада новому переводу в Вашем исполнении. (А про "Лучших друзей" не забудете? Или суровая реальность в виде новых законов отбила желание работать дальше?)
|
yamarпереводчик
|
|
november_november
Пожалуйста :) Наслаждайтесь! Ambrozia но я по мере выкладки перевода буду его еще с удовольствием перечитывать)) И комментировать, я надеюсь :) Ormona Не такой большой, как "Лучшие друзья". Около 600 Кб. У меня вообще слабость к макси. Сама длинные вещи писать не могу, а читать и переводить люблю. dinni Спасибо! Надеюсь, этот фик вам тоже понравится. А следующая глава "Друзей" переведена процентов на 80. Надеюсь, до конца месяца я ее закончу. (суровая реальность действительно несколько подпортила мне настроение, но окончательно пока еще не достала) |
Спасибо! Чудесное повествование и перевод!!!
|
Спасибо, прочитала как всегда на одном духе!
|
yamarпереводчик
|
|
ЭнкеЙ
Ирина Лебедева Спасибо за комментарии. Рада, что вам понравилось! |
otiumбета
|
|
*приползает в обсуждение*
Человеки, милые, я за последнюю неделю: а) отбетила вторую главу этого фика, б) отбетила очередную главу другого фика - раза четыре, наверное, но точно я не уверена, в) довычитала очередную главу "Замков...", г) довычитала две первых главы своего следующего перевода, д) переводила чего-то дальше, е) работала работу. Я щас физически не могу этой головой еще и думать. :) *уползает из обсуждения* |
yamarпереводчик
|
|
otium
Что-то такое я и подозревала. Но перевод не один месяц будет выкладываться. Может быть, потом, когда в делах появится просвет, вы приползете обратно... *с надеждой вздыхает* elenak Рада, что вам нравится. Надеюсь, продолжение тоже не разочарует. Что касается веры Гермионы в то, что теперь все будет замечательно, мне кажется, после попадания в прошлое она просто не совсем адекватна. Кто знает, как действует на психику синдром темпорального смещения? Но потом она немного оклемается и придет в себя. |
Ох, два месяца уже прошло с последнего обновления, думаю не будет наглостью намекнуть на проду...
Пожалуйста поведайте, что там за конфликт с мародёрами намечается и чем он закончится? |
yamarпереводчик
|
|
Кусок добра
Спасибо. Постараюсь не разочаровать :) Ивица На самом деле, очень своевременное замечание. А то я уже больше недели как застряла на переводе одной фразы, всё мне не нравится, как она звучит. Но раз читатели ждут, я просто продолжу переводить главу, а к той фразе вернусь, когда будет готово все остальное. А про конфликт с Мародерами... ну вы же не думаете, что они разойдутся с миром? Но все останутся живы :) |
yamar
Я надеюсь, что Гермиона как-нибудь по-хитрому это разрулит. Так, чтобы и самолюбие Снейпа не было особо задето. Да, не простая задача) |
Как так заморожен? Временно, я надеюсь? Очень-очень жаль.
|
yamarпереводчик
|
|
Ивица
Мне бы эту работу перевести :) А за остальные могут взяться другие переводчики. Как я поняла, автор достаточно лояльно к этому относится. Alexandra Al Статус "заморожен" на фанфиксе проставляется автоматически, если с последнего обновления прошло 3 месяца. Но я перевожу следующую главу, только сейчас это очень медленно получается. |
Ormona
|
|
yamar
Нечеловечески креплюсь в ожидании)))) |
Дорогому переводчику хорошего настроения и лёгкого пера ))) Жду с нетерпением продолжение !!
|
Когда продолжение? Отличный рассказ и прекрасный перевод! Не томите!
|
Спасибо! Какая интереса история, отличный перевод. Пожалуйста, радуйте нас почаще продолжением)))
|
Ого,прям новогодний подарок!Спасибо за новую главу!
|
Когда же будет продолжение? Очень очень интересно) Дорогой переводчик хочу сказать вам спасибо что взялись за этот перевод))) желаю вам успехов и всего самого наилучшего)
|
супер! Класс!Пожалуйста продолжайте перевод,фанф правда замечательный
|
Спасибо!! Как долго ждать!! И такая замечательная работа!'
|
Сбылась моя мечта, Гермиона во времена мародёров, но уже после школы.
Переводчик просто молодец, читается очень легко, глаз ни за что не цепляется. Удачи вам! |
yamarпереводчик
|
|
OLGAGOL
1061988 ЭнкеЙ Спасибо всем, кто ждал! К сожалению, я частенько на что-нибудь отвлекаюсь - то на реал, то на конкурс, то книжку интересную почитать... Но я всегда возвращаюсь :) Malifisent Рада, что вам нравится. А вот следующая глава, скорее всего, появится нескоро: сначала нужно перевести очередную часть "Лучших друзей", а это килобайт сто, не меньше :( энцефалопатия Возможно, кто-то и английский так учит. А я изначально работала переводчиком, потом увлеклась фанфиками, потом нашлась чудесная бета, которая сумела донести до меня, что для бухгалтерских отчетов и литературных произведений требуется радикально отличный подход - в общем, как-то так :) Дина 100 Спасибо! Я давно на этот фик облизывалась, понимала, что свободного времени у меня не так уж много, но все-таки решила его перевести. |
dinni Онлайн
|
|
yamar, завидую черной завистью, что некоторые умные люди английский учили, а мне в это время сосед по парте "Капитана Блада" пересказывал. Очень интересно, как поведет себя Снейп, если кто-то сумеет зародить в нем сомнения по поводу УПСов и он не будет безразличен всему миру.
Отдельное спасибо за упоминание о "Лучших друзьях". |
yamarпереводчик
|
|
dinni
Когда меня после четвертого класса перевели в английскую школу, где все учили язык на два года дольше, чем я, пришлось поднапрячься :) Но "Капитана Блада" я все равно прочитала, и даже не один раз. Зато я была заучкой, помесью Гермионы и Луны, с которой никто не дружил. На самом деле, сомнения-то у Снейпа уже давно есть, но пока что он считает, что ему некуда деваться с подводной лодки. И нет того, ради кого стоит рискнуть. А о "Лучших друзьях" я себе каждый день напоминаю - с переменным успехом... |
Я рада что вы всегда с нами)))) благодарю вас за ваш труд!!!! Всего вам хорошего и желаю вам творческого вдохновения!!!))) буду ждать!
|
Случайно наткнулась на этот фанф, и меня затянуло...) Очень понравилась Гермиона, не зануда и зубрилка (как во многих фанфиках), не роковая женщина и оторва (что тоже довольно часто встречается), а максимально приближенная к канону девушка, умная и веселая. Северус заставил улыбнуться, тоже очень живой. И что немаловажно, веришь что это обычные 20-ти летние парни и девушки, а то обычно делают из героев, каких то суперпупергероев) Особо хочу отметить моменты, такие как Гермиона прыгающая по улице в ликовании от того что она изменила будущее. Как представила, так и зашлась хохотом)) или пренебрежительно спокойная фраза Аберфорта про то что это бар, либо заказывайте пиво, либо выметайтесь)) в общем, фанф пропитан мелкими приятными моментами, вызывающими улыбку, а то и хохот. Грусть тоже присутствует, но совершенно не омрачает повествование. Обалденный баланс юмора и печали, надеюсь что потом фик не скатится ни в непровдаподобный юмор, ни в глухую тоскупечаль, очень надеюсь что читатели и дальше будут видеть эту удивительную гармонию. Особо хочу пожелать вдохновения переводчику! Очень очень здорово что вы взялись переводить этот фанф, очень благодарна! Ну и конечно, очень рассчитываю что автор не забросит написание, если конечно фик еще не дописан. Вообще, хочу отметить что я не очень люблю ПостХог, но это просто шедевр!
Показать полностью
Добавлено 29.04.2017 - 04:18: Совсем забыла про Выручай-комнату. Не буду тратить много слов, просто: она клевая!)) |
yamarпереводчик
|
|
Ивица
Может, и стоит порадоваться за Грейнджеров; скорее всего, у них теперь все будет хорошо. И Дамблдор то же самое говорил. Только Гермионе все равно грустно. OLGAGOL Спасибо! Но переводить следующую главу я начну не раньше июня - сначала надо (надо-надо-надо) закончить главу из "Лучших друзей". Тиа Алланкарра Спасибо за такой замечательный комментарий и рекомендацию! Ни неправдоподобного юмора, ни глухой тоски-печали и дальше не будет. Будут грустные, страшные и смешные моменты - готовьтесь :) Автор закончил фик, а я забрасывать его не собираюсь, но перевод доделаю в лучшем случае в следующем году (вот что значит переводить два макси одновременно, иногда отвлекаясь на конкурсы :) |
yamar
Перевод такого замечательного фика я готова ждать хоть несколько лет! Главное что не забрасываете, это очень радует) |
Юлия Фартер
|
|
Восхитительный фик) Очень необычная задумка, персонажи живые. Отельное спасибо переводчику. С нетерпением жду продолжения)
|
Ormona
|
|
Да, да, очень-очень-очень хочется продолжения истории!
|
Не забрасывайте пожалуйста перевод, мы очень скучаем по этой истории и жаждем продолжения!
|
yamarпереводчик
|
|
Спасибо всем, кто ждал продолжения! Не переживайте, перевод не будет заброшен.
Я наконец закончила грызть огромную главу "Лучших друзей", а с завтрашнего дня возвращаюсь к "Ненаписанному будущему". Так что есть реальный шанс, что до конца года у этого фика появятся две новых главы :) |
dinni Онлайн
|
|
Значит и друзей и будущее почитаем? Ура!
|
Сней действует в духе: "Я скакал за Вами три дня, чтобы сказать, как Вы мне безразличны", а сам-то уже готов)
|
Огромное спасибо!) Жду продолжения.
|
Ринн Сольвейг
|
|
Спасибо за перевод новой главы)))
|
Спасибо! Невероятно интересная история и как всегда - прекрасный перевод.
|
yamarпереводчик
|
|
dinni
Я наконец закончила эту главу *гордится собой* ))) И новую уже наполовину перевела, вот! kiss8 Ну, "готов" про него еще рано говорить. Гермиона для Северуса - возможность нормально с кем-то общаться, больше-то у него никого нет... А любофф всей жизни - Лили. По крайней мере, пока. Tara38 Продолжение пишется) vorona1405 У Гермионы к Снейпу неоднозначное отношение, и чисто потребительским его назвать нельзя. Иначе бы она не стала так рисковать - ведь в сущности она поставила на кон свою жизнь (и не только) в надежде, что он решится сменить сторону. Ну а то, что Снейп - красава, это и так понятно))) Ambrozia Изолента Спасибо, что читаете и комментируете! (вот честно - как прочитаю комментарий, и руки сразу к клавиатуре тянутся))) Изолента Чтобы не спойлерить, скажу только, что у Гермионы с Дамблдором был разговор на эту тему - в самом начале десятой главы. Больше никаких объяснений в тексте нет. |
Ну-у... Будь Гермиона старой и страшной каргой его бы, наверное, точно так же тянуло на пообщаться. Сам-то он, может, ещё и не отрефлексировал свои чувства.
|
yamarпереводчик
|
|
К старой и страшной его, пожалуй, тянуло бы поменьше))
Гермиона его интересует, да. И нравится тоже. Но вот влюбленности пока что нет. А почему я так думаю, будет ясно через одну главу... |
Ormona
|
|
Читатель-эгоист во мне мечется и хочет проды, но читатель-эмпат понимает и сочувствует, ибо автор-переводчик не может убиваться круглые сутки за клавиатурой. Но - конечно же! - ужасно хочется читать, читать и читать эту вещь, и именно в вашем переводе. Думаю, даже знай я английский на сколько-нибудь приличном уровне, все равно в переводе было бы в сто раз интереснее.
Снейп и Гермиона мне тут очень нравятся. И Белла интересная какая-то прямо, видно, что покажет еще себя тварюшка во всей красе. |
yamarпереводчик
|
|
Кристина esphir
Спасибо за такую чудесную рекомендацию! Постараюсь вас не разочаровать))) Ormona О да-а-а, Белла еще себя покажет! А читатели-эгоисты тоже очень полезные - вот увижу я, как они хотят проды, и прямо стыдно становится бездельничать)) А если серьезно, так долго получается даже не потому, что не хватает времени за клавиатурой, а потому что порой я по несколько дней зависаю над переводом одной фразы. Но все-таки я очень надеюсь до конца года выложить следующую главу. |
Ormona
|
|
Цитата сообщения yamar от 05.12.2017 в 11:52 А если серьезно, так долго получается даже не потому, что не хватает времени за клавиатурой, а потому что порой я по несколько дней зависаю над переводом одной фразы. Знакомо. Как говорится, выпьем же за то, чтобы наше вдохновение совпадало с нашим свободным временем))))) |
У меня просто нет слов)))
Великолепный фанфик |
Превосходно!Жду не дождусь новых глав!Интересное ещё впереди.
|
Спасибо, прекрасная прода) жду продолжения
|
Да, вроде ничего плохого Лили не сказала и не сделала, но впечатление от нее очень не хорошее. Или это свойственно всем красивым и удачливым.
|
Тут, скорее, пкркцаа между барышнями))) Так он б.м. адекват.
|
Спасибо за продолжение! Одно удовольствие читать этот текст в Вашем переводе!
|
yamarпереводчик
|
|
Спасибо всем за комментарии!
Мне очень важно знать, что вам интересен мой перевод (свои соображения насчет отношений Лили и Гермионы я придержу, чтобы не спойлерить :) Восьмая глава выйдет с некоторой задержкой, поскольку по плану у меня сначала идет следующая часть "Лучших друзей". |
Ormona
|
|
Снейп всё интереснее и интереснее, прямо вижу его как реального, да и Герми тоже не отстает, хороша чертовка. Лилька, как всегда, выбесила. Ну ничего, наши себя еще покажут!)))
|
Девятая и десятая главы вкусные, ага. Будут)))
|
yamarпереводчик
|
|
Спасибо всем! Конечно, наши еще себя покажут :))
elenak И Гермиона тоже :) Только придется немного подождать. Кстати, не помню, чтобы Гермиона так уж блистала в отношениях со сверстниками. Может, у нас просто разное о ней представление? |
Претензии - к автору, а не к переводчику)))
|
Никаких претензий вообще (тем более к переводчику). Так, рассуждения.
|
Альбусовым волшебным пенделем)))
|
Очень сильно понравилась. Жду продолжения.
|
Когда будет новая глава?Очень интересно что дальше.
|
yamarпереводчик
|
|
Спасибо всем, кто читает и комментирует!
Сейчас я заканчиваю перевод новой главы "Лучших друзей", потом примусь за "Ненаписанное будущее". Постараюсь перевести и выложить главу до 20 февраля, а если не выйдет, то вы увидите ее после 10 марта, если я живая и здоровая вернусь из безинтернетной поездки. |
Фанфик невероятно интересный и необычный!Прошу продолжайте свою работу.С каждым разом всё интересней!
|
Урррааааа!!! Новая глава!!! yamar, Вы великолепны, как всегда и даже более)))
|
Великолепно!Жду новую главу.Похоже Снейп начинает понимать все правильно.
|
Подписываюсь. Вот и у меня Лили вызывает не самые светлве чувства... Так что в такую интерпритацию верю.
Переводчик, так держать =3 Радуйте нас как можно дольше и больше ^_^ |
Восторг! Фанфик мечты! Очень нравится! Огромное спасибо за перевод!
|
Отлично!А когда продолжение?Уж очень увлекательный сюжет.
1 |
Любопытно как дальше будут развиваться отношения Северуса, Гермионы и Лили!Интересно будет почитать о поведении Лили,Джеймс и Сириуса в дальнейшем.
|
Интересно будут. ООС - он такой ООС... )))
|
Ах!...)))
Какая прекрасная глава.) Спасибо, что не бросаете эту работу. Она одна из лучших по Снейджеру) |
Ormona
|
|
"Чаепитие в центре Хогсмида"!!! Ахаха, давно я так не смеялась)
Спасибо за главу) 1 |
Романтика, мми..... Иногда хочется чего то милого и невинного, как вот эта глава. Спасибо!
|
Очень нравится легкий юмор диалогов, хотя с трудом верится в Снейпа, который способен легко извиняться и говорить о своих чувствах :)
|
yamarпереводчик
|
|
Спасибо всем за комментарии!
Я очень рада, что вам нравится эта работа и мой перевод. Конечно же, я его не брошу - просто иногда мое внимание на время переключается на реал или другие проекты. Ormona Пожалуйста) Ну, не сложилось у них пока. Но в Хогвартсе-то часики не действуют)) HallowKey Романтика, да) А потом будет бал, Белла и Нарцисса. irada-volnaya Мы все-таки очень мало знаем о Снейпе времен первой магической войны. Но перед Лили он извинялся. Volganka Гермиона надеется, что он исправится... Впрочем, душевные силы ей еще не раз понадобятся))) 1 |
Всегда радуюсь когда вижу у себя в новостях новую главу по этому фанфику! Один из моих самых любимых снейджеров, спасибо огромное переводчику за работу! С нетерпением жду продолжения!
|
Спасибо за перевод. Нестандартно, интересно. Буду ждать новых глав.
P.S. У нас тут легкий Лилигад)) |
Когда же новая глава!Герои невероятно хороши!Язык замечательный!
|
Где же продолжение?Безумно интересно, что дальше!!!
|
Когда выйдет новая глава?Интересно, что дальше?
|
Когда же вы нас осчастливите новой главой?
|
yamarпереводчик
|
|
Спасибо всем, кто ждет!
Новая глава уже у беты, и я надеюсь выложить ее до Нового года. 2 |
Ух, как круто, почти дождалась, а то были опасения что перевод забросили...
|
yamarпереводчик
|
|
Тиа Алланкарра
Нет, я ничего не забрасываю. Просто у меня бывают периоды жесткого неписуна :))) (Кстати, если статус перевода вдруг изменился с "заморожено" на "в процессе" - это верный признак, что я начала активно над ним работать, и скоро появится новая глава) 1 |
Спасибо большое, очень жду продолжения !!!
1 |
dinni Онлайн
|
|
Ждём. И "Ненаписанное будущее", и "Лучших друзей". Уж если (не хотелось бы) передумаете переводить до конца, хоть в личку краткое содержание, пожалуйста.
|
yamarпереводчик
|
|
ЛовкаяЛиса
Надеюсь, к новому году все будет. dinni Глава "Лучших друзей", скорее всего, появится в январе. Вообще, зима для меня обычно самое продуктивное время года. Если обойдется без форс-мажоров, я планирую к лету дописать перевод "Ненаписанного будущего". Ну а "Друзей" закончу не раньше конца 20-го года - и это в лучшем случае, уж больно длинный фанфик, а реал не дремлет. Но если вдруг я решу все забросить, буду иметь вас в виду :)) 1 |
Цитата сообщения elenak от 24.12.2018 в 17:02 . Но Гермиона здесь пока, как заметил Дамблдор "слабая тень самой себя". Слишком гипертрофированы чисто "бабские" черты, и куда-то делся знаменитый грейнджеровский интеллект и глубина. Про Снейпа пока трудно что-то сказать, он еще себя никак не проявил. Надеюсь, по мере развития сюжета все встанет на свои места и герои будут вести себя более канонично. Юные Пожиратели, к стати, вышли вполне убедительными. Думаю Гермиона еще не до конца адаптировалась и сама устала от войны. Может со мной не все согласятся но в своем времени она не была полностью одна и всё же знала его хорошо. Многие ситуации которые с ней происходят абсурдней и смешней чем она ожидала, конечно она потерялась. Мне кажется что даже Гермиона из канона попади в такую ситуацию была сбита с толку. Добавлено 24.12.2018 - 18:34: Снейп. Хоть он и был вредным но мы же не знаем как он себя вел в разных ситуациях включая даже нелепые будучи 18-21 летним. Мы знаем Северуса в его 35-36 и чуть и ранее и то мы никогда не видели как бы он себя повел попади он в какую-нибудь ужасно смешную и нелепую ситуацию. Добавлено 24.12.2018 - 18:36: [q=elenak,24.12.2018 в 17:02] Но Гермиона здесь пока, как заметил Дамблдор "слабая тень самой себя". Увы даже она может морально устать и выдохнутся. |
yamarпереводчик
|
|
ERous maris
Показать полностью
И Сириус, и Беллатрикс еще не раз появятся в этом фике (и в следующей главе они тоже промелькнут). А останавливаться я пока не собираюсь, если реал не подкинет какую-нибудь особенную гадость (к сожалению, некоторые шансы на это есть). У меня как раз наступило самое продуктивное время года :)) Volganka Ну так Белла к Снейпу не пристает :)) А вообще, Гермиона тоже об этом думает и сама себе поражается. vorona1405 Рада, что вам нравится. На меня сцена с Дамблдором тоже произвела впечатление. Человек хочет как лучше, но от такого предводителя Света я бы бежала в ужасе, теряя тапки. А вот Гермионе бежать уже поздно... elenak Лили тут обычная женщина, да, красивая, но заурядная, однако поскольку в каноне о ней сказано очень мало, автор имеет право на такое допущение. (К тому же, порой гормоны очень сильно бьют по мозгам, а Лили не так давно родила) А насчет Гермионы - вы прямо как Дамблдор. Чего вы хотите от бедной девушки? Может, для кого-то вполне естественно, только оклемавшись после одной войны, снова лезть прямо в пекло, но мне кажется, в таких делах нельзя решать за других. Она и так практически выиграла для Дамблдора войну, вывернула перед ним свое грязное белье ради победы над Волдемортом. Позаботилась о своем будущем, выгодно вложив деньги. Но Дамблдор решил, что ей не хватает адреналина. Истинные гриффиндорцы должны стремиться к подвигам, а если не стремятся, значит, заболели и их надо лечить :))) 1 |
Спасибо за главу!!! Дождалась
|
yamarпереводчик
|
|
ERous maris
Дамблдор просто решил по максимуму использовать подарок судьбы. Это война, а он рационалист - он сам признался :) kiss8 Ну зачем сразу обзываться? Гермиона, конечно, могла сказать Северусу свое "фи" и поискать другого ухажера, но, во-первых, она его любит, а во-вторых, понимает, что в отношениях с девушками в его образовании сплошные пробелы (но это дело поправимое). Карамелль Пожалуйста. И как вам эта глава? ЛовкаяЛиса Спасибо за комментарий! На этот раз новую главу не придется ждать так долго, а свободное время в моей ситуации - штука драгоценная :)) Почему не скачивается - не знаю (( |
yamarпереводчик
|
|
kiss8
По-поводу принятых здесь "комментариев определенного типа" - я, кажется, никого пока к черту не посылала :) А насчет того, что для Гермионы признаться Снейпу в желании насолить Лили значит себя не уважать - здесь они оба очень честны друг с другом и не пытаются казаться лучше, чем они есть на самом деле. И в данном случае, отношениям это только на пользу. ЛовкаяЛиса ++ 3 |
kiss8
Я не хочу сказать, чтобы все поступали, как мои родственницы. О да, она счастлива. Мысль моя такая, что ничего удивительного нет в том, что кто-то вокруг кого-то прыгает. 1 |
Наконец-то продолжение! Да ещё и какое чувственное... Спасибо.
1 |
Вот это доброе утро! У Вас получилось удивить и обрадовать древнего фаната этого фика) очень надеюсь на продолжение перевода! Спасибо
|
Это потрясающее! Гермиона и молодой Северус вместе - так чувственно описано! Спасибо за мастерский перевод!
1 |
Спасибо!!! Огромнейшее спасибо!
|
Ух, какая жаркая глава! И кажется у нас тут прозвучало признание)мило)
P.s. Поттерам так и надо 4 |
Решила дернуться и проверить, не заснул ли он там..!!
|
Ура! Ура! Ура! Новая глава!!!!! Спасибо огромное!!! Бегу читать!)
4 |
Спасибо, что не бросаете перевод! Истинные фанаты Вашего творчество очень любят Героев и ждут продолжения! Спасибо
3 |
Благодарю за новую главу - прекрасный перевод!
Большое спасибо!!! 1 |
Посижу, подожду продолжение.
|
Долгожданное продолжение! И такое интересное! Большое вам спасибо!
1 |
Глава - подарок к новому году?
Спасибо за продолжение, но этой главой вы только разогрели аппетит. Надеюсь, новая глава незаставмт себя ждать полгода) 2 |
Спасибо за подарок к Новому году! У Северуса ревность взыграла, решил отплатить той же монетой.
1 |
С Новым годом!!! Огромное спасибо за главу, я все время ждала продолжения!!! Вдохновения Вам!!!
1 |
Спасибо огромное за долгожданное продолжение! Прекрасный перевод, читать - истинное наслаждение)
3 |
Чудесная работа и прекрасный перевод! Уже дважды читала оригинал. С нетерпением жду окончание перевода, чтобы прочитать в третий раз)))
2 |
Какая чудесная, захватывающая глава!
Браво переводчику за работу!!! 1 |
Рада продолжению столь интересного перевода!
Спасибо за главу!) |
yamarпереводчик
|
|
Спасибо всем, кто читает и комментирует!
Рада, что вам нравится. А уничтожение крестражей в каноне Волдеморт никак не ощущал - стало быть, да, у него получились самостоятельные фракталы :) 2 |
Спасибо за продолжение! Забавно наблюдать молодого неуверенного Северуса с женщиной, но пожирательскую роль играет отлично.
1 |
Спасибо за продолжение!
Вдохновения вам! 1 |
О, какая хорошая глава. Я читала, и глаза постоянно были на мокром месте.
1 |
yamarпереводчик
|
|
Спасибо за комментарии!
Показать полностью
Самоизоляция - спонсор моего вдохновения :))) Sunset of love "отвратительны сильнее пожирателей" - это все-таки чересчур... Сейчас для Пожирателей и Северус, и Гермиона - свои, а для орденцев - подозрительный перебежник с неизвестно откуда взявшейся подружкой. С чего бы им хорошо к ним относиться? Grmain Спасибо! Я честно старалась передать стиль оригинала. Volganka Ну, скучно ей, и пообщаться хочется, и восхищение в глазах увидеть - нормальное женское желание же :) И тут еще Дамблдор с ней поговорил примерно в том же ключе, что Лили объясняла Гермионе: что теперь, когда бедный мальчик ушел от дурной компании, ему очень нужны друзья. А насчет того, что зря Дамблдор всем про Гермиону растрепал - вы прямо в корень зрите :) vorona1405 Ну, если бы Гермиона не имела опыта своего прошлого-будущего и на самом деле была чистокровной волшебницей, то еще неизвестно, что бы она решила... Насчет Блэка - ну поставьте себя на его место. Питер - его друг, Снейп - враг, с какой стати он будет Снейпу верить? О чем он, как честный и преданный друзьям гриффиндорец, прямо всем говорит. А потом Дамблдор и Гермиона его как пыльным мешком по голове стукнули. Он пойдет обдумывать информацию (и кто знает, до чего он там додумается...) 3 |
Ormona
|
|
Цитата сообщения Grmain от 20.05.2020 в 23:41 Сегодня перечитала фанфик и как же сильно хочется продолжения. Неистово плюсую! Всем здоровья и сил! ♥♥♥4 |
Вполне недурно=) (не помню,был ли мой комментарий ,перечитываю 3 раз) Поэтому повторю-уважаемый переводчик,"добейте" эту работу! все ждут,с нетерпением! И -спасибо,за перевод.
4 |
Да!!! У этого фанфика своя особенная атмосфера, свой флёр, очень хочется дочитать его до конца!
2 |
Спасибо за великолепный перевод! Я очень жду продолжения!)
4 |
Великолепное произведение. Герои такие живые, настоящие. При прочтении аж дыхание сбивается!
Крайне надеюсь на продолжение! 4 |
yamar
Ах, боже мой, какое шикарное произведение! Как жаль , что не до конца переведено. Я стараюсь замороженные работы не читать, а тут решила совсем чуточку копнуть, начала читать и не смогла остановиться. Есть ли надежда дочитать в отличном переводе как здесь? Ни разу не читала через переводчик, боюсь не справлюсь ( 5 |
Отличный фанфик. Редчайший случай, когда мне понравился снейджер и это не юмор)) Надеюсь на проду, тем более кажется, что развязка близка.
2 |
Сильная сцена
2 |
Спасибо! Очень неожиданно и правдоподобно, и ужасно( Блэк идиот.
1 |
Мама родная, нет слов... Сильно и больно
|
Какая глава. Ее предчувствия не обианули, заигрались они. Но она ведь жива?..
|
Неожиданный поворот, вроде все хорошо и тут полное поражение. Развязка близко. Как же она выживет?
|
Ormona
|
|
Опять из-за блохастого тупорылины-Блэка всё предприятие оказалось на грани срыва, а Северус с Гермионой — под угрозой смерти. Жалко только, что в этой итерации кузина не отправит его в Арку Смерти. Очень жалко.
|
О, какое продолжение! Я уже и не думала, что этот перевод разморозят, но мала, что ошибалась))
Ура! Ура! Ура! |
yamarпереводчик
|
|
JAA
Показать полностью
Sunset of love Каратанова Уралочка Grmain Вот она - Последняя битва, исправленный вариант :) Volganka Ormona Блэк идиот, да (разве это новость?) Но теперь у него будет возможность повзрослеть и набраться мудрости (ну, или просто набраться, в честь победы, чего уж там...) Спасибо всем, кто ждал и оставлял комментарии, несмотря на мое молчание. Хотелось написать читателям что-нибудь оптимистичное, но заставить себя сесть и приняться за перевод я никак не могла. И только благодаря вам в конце концов взяла себя в руки. Теперь, если не случится какого-то совсем ужасного форс-мажора, то следующая глава выйдет до Нового года, а последняя - в конце января-начале февраля. (Надо придумать, что себе подарить на грядущий День Окончания Перевода. Желательно, несладкое :) 4 |
yamar
Можно сухое и красное или белое если возраст позволяет Боже я пол главы прорыдала просто. Чувствую финал не за горами... Сильная глава, сильные чувства и эмоции 2 |
Спасибо! Как здорово, что они все живы)
1 |
Спасибо! Очень рада видеть продолжение
|
Очень нравится. Ждём окончания перевода
1 |
Очень понравилось! Благодарю автора!
|
Что это я прочел?!
|
АУ Вы прочли))) АУ и ООС.
1 |
А почему конец так и не перевели? Осталась-то там всего только одна глава. Что-то случилось с переводчиком?
|
Спасибо большое за то, что перевели конец! Не читается как перевод. Читается как-будто на русском языке было написано.
Здорово получилось у автора! Мне понравились Гермиона и Снейп. 5 |
Ура, спасибо большое за окончание!)
|
Спасибо Огромное переводчику!!!
1 |
Спасибо, теперь картина целостностная. Вы замечательно перевели!.
1 |
Круто! Спасибо за чудесный перевод!
Концовка про 20 лет просто улетная! Поздравляю с окончанием такого грандиозного труда! 2 |
Спасибо большое! ❤
|
Очень даже, очень даже удачно я зашла. Спасибо за перевод.
1 |
Огромное спасибо за отличный перевод. Прочла за два дня.
1 |
allarc
А где тут говориться, что это перевод? Я думала это работа автора 1 |
В шапке вообще-то)))
1 |
Чудесная история!
1 |
Очень рекомендую
|
Альбина312
А знаете, это самая лучшая оценка труда переводчика)) 1 |
Elen9a
История сама по себе очень интересная и вполне убедительная (ну, только окончание какое-то недостоверное: вряд ли даже самые благодарные фанаты трепетно ждут 20 лет - жизнь слишком быстро берет свое и идет вперед - это во-первых, а во-вторых те люди, которые НЕ пережили реальные ужас и потери на самом деле, а лишь слышали о них, как о возможном будущем - вот вряд ли они настолько прониклись... Но это мое субъективное мнение). А что касается перевода - он совершенно замечательный, вот за него спасибо огромное)) Помимо прочего - закрытая школа, минимум развлечений, любовь к созданию традиций...2 |
Еле-На Онлайн
|
|
Ну и ну, вот это история! Люблю непредсказуемые сюжеты )))
Спасибо от души за перевод! 3 |
nicdem Онлайн
|
|
Очень достойно! Все безупречно логически выстроено, герои вканноные, живые. Спасибо Вам, Автор, Вы прекрасно справились с этой работой. Желаю Вам и Вашей Музе легких фантазий, а читателям новых встреч с чудесным миром поттерианы!
1 |
nicdem Онлайн
|
|
Только увидела, что перевод! Двойной респект переводчику!!! Ни в одном предложении не ощущается шероховатость инноязычия. Огромная благодарность человеку нашедшему эту прекрасную работу и познакомившему с ней русскоязычных почитателей мамы Ро!
4 |
Это просто чудесно! Спасибо огромное за то, что подарили нам возможность узнать это произведение. Перевод отличный! Прекрасный слог и стиль. Читается на одном дыхании.
Огромное спасибо!!! |
Спасибо! Шикарный перевод шикарного фанфика)))
1 |
Замечательная история и прекрасный перевод. Спасибо!
|
Очень понравилось! Спасибо за прекрасную работу!
|
Спасибо за произведение)
|
На редкость вдумчивая и целостная работа. С логикой, хорошей завязкой и действительно увлекательным сюжетом и чистым финалом.
|
Как я люблю, когда герои не ходят вокруг да около, а сразу выясняют отношения, высказывают, что у них на душе и решают проблемы, которые между ними возникли. Потрясающе. Спасибо!
2 |
Sherid Онлайн
|
|
Работа потрясная, а перевод выше всяких похвал. Изумительно, фантастично и феерично!)
Спасибо! 1 |
очень хорошая история, я даже всплакнула в конце, когда появился Гарри и весь такой «Гермиона, я все знаю, давай дружить» 😂
спасибо за перевод, было приятно читать ❤️ |
Потрясающая история! С огромным удовольствием прочитала, однозначно в любимое
1 |
Ashley787 Онлайн
|
|
Elen9a
Ну христиане Иисуса уже 2000 лет ждут и Вера их не иссякает))) так что вполне возможно, что школьники каждое Рождество проникались легендой о героях и караулили их возвращения из выручай комнаты А что до фанфика, то это было очень и очень хорошо! Читала на одном дыхании, засыпая под утро, а просыпаясь снова утыкалась в текст. И как жаль, что он закончился, обожаю продуманные истории с обоснованным оос))) И спасибо за перевод, очень грамотно и качественно ❤️ |
Очень хороший рассказ. Обязательно перечитаю. Идеальное сочетание интересной повести, захватывающих событий, романтики и контекста 18+ ❤️
|
Волшебная история! Спасибо огромное!
|