Aa | Aa |
Коллекции загружаются
Видели ли вы странные в плане сочетания с именем гипокористические имена? Вот я сейчас не говорю о всяких «Шурах», там цепочка прослеживается чётко: Александр — Алексаша — Саша — Сашура — Шура (по этой же схеме сложилось и «Нюра-Анюра»).
На моей памяти Ольгу называли Леночкой, а Анатолия — Антохой. Было странно узнать, что они не Елена и Антон. #реал 14 июня 2021
5 |
Киндера по фамилии Шубин звали Лёхой (у него другое имя)
Шубин - шуба - дублёнка - реклама "Дублёнки на Алексеевской" - Лёха. 5 |
Lендосспб
Андрей - Дрюня же. Там и до дрона недалеко. |
хочется жить
А дрюня откуда? Ну как-то не ложится на язык |
Lендосспб
Не знаю, в нашем детстве так было повсеместно. Например, Андрей - Андрюха - Дрюха - Дрюня. 2 |
Если только Витя-Венер, Федя-Фарит, Дима-Динислам
Роль сыграла тенденция среди татар представляться русскими именами (для простоты запоминания), плюс смешанная семья. |
My Chemical Victim
|
|
Lендосспб
Андрей, Андрюшенька, Андрюня, Дрюня. |
Lендосспб
Андрей - Андрюня - Дрюня 1 |
Падпишусь шоб увидать забавные имена.
|
Алексея мать звала Лёник
Я лет до восемнадцати думала, что у меня дядя Леонид о.О 1 |
My Chemical Victim
|
|
YellowWorld
Lендосспб Это не то. Тут понятно, зачем, языковая привычка — людям сложно будет имя выговаривать. У нас Надзирахон Надей представлялась всегда. |
My Chemical Victim
Первые два имени были довольно простыми, но все же вот |
Меня тетя Таней называла. Хотя я не Татьяна.
|
My Chemical Victim
|
|
trionix
«Ричард — Дик» примерно оттуда: у народа, начавшего так сокращать, что-то не то было с начальным [р], кажется. |
О, ещё Алексея Ленчиком или Лёней называли
1 |
My Chemical Victim
|
|
Бешеный Воробей
Это связано с именем? А то вот кузину Олей постоянно старшее поколение называет, по имени её мамы, потому что похожи. |
Бешеный Воробей
0_0 |
Светлана -Фотя. Но это просто объясняется - Светлане в святцах соответствует Фотиния.
|
My Chemical Victim, да, с именем.
|
Лена->Алена. И откуда это взялось?
|
Про епторию с именами конкретно в нашем семействе: https://fanfics.me/message512307
1 |
Бока - Борис
|
Бешеный Воробей
Не, почему тебя называют Катей, я могу понять. Но Татьяна-то откуда? |
На кладбище видела прямо на надгробии "Юлия (Люся)"
|
Ланселап, Таня, а не Татьяна. Это было сокращение от моего настоящего имени :))
А вот как оно получилось... 1 |
My Chemical Victim
|
|
GrimReader
Если честно, могу только предполагать. Имя «Елена» же Руси стало известно с приходом христианства, то есть, записывалось по-старославянски. А у нас южному старославянскому начальному «е» (елень, езеро) соответствует начальное «о» (олень, озеро), поэтому, думаю, тут просто переползло по аналогии. Елень — олень. Елена — Олена — Олёна — Алёна. 2 |
Двух тёток в родне (разные ветки) звали Люсями. Одна была Людмилой, вторая - Эльвирой.
1 |
Бесит!
Делают из имён собачьи клички. 1 |
1 |
YellowWorld
О, ещё Алексея Ленчиком или Лёней называли О,да, я так и смогла смириться, что Лёнька Пантелеев - Алексей.Так, а что Антон-Анатолий - это общепринятый выворот с именем? У меня коллега по паспорту Анатолий, представляется Антоном, но все были уверены,что это единичный случай, замена нелюбимого имени. |
trionix
GrimReader Можно пофантазировать. Княгиня Ольга, приняв христианство,стала Еленой. А Елена-Алёна всегда перекликаются.Вот Оля - Алена это куда загадочнее. |
О, а вот загадка для филолога.
Леша. Так мой отец называл мою маму. Нет, это не было связано с тем, что она была похожа на друга/брата/отца, это тоже сокращение от ее имени. Вопрос: от какого?) 1 |
Бешеный Воробей
Ольга? |
Еще Коммунара, с диагнозом "травматическая ампутация стопы во младенчестве" 1940-г.р. Вильмирресса 1927 г.р. Лол. |
Imka, нет :)
|
Наталья - Тата
Евдокия - Дуся (вот это всегда было для меня загадкой: как?) |
My Chemical Victim
|
|
Бешеный Воробей
Леша или Лёша? |
Мою подругу Анжелу звали Аня
|
Знавала Аню, которая всегда представлялась Асей — потому что это красиво звучало с ее фамилией.
|
InCome
Наталья - Тата Дело даже не в "как?", а в удивлении. Дуська - совершенно несерьёзно и просто звучит. А Евдокия - гораздо солиднее.Евдокия - Дуся (вот это всегда было для меня загадкой: как?) |
юлиялия
Та же ситуация)))). 1 |
My Chemical Victim
|
|
GrimReader
А какая разница? «Олёна» произносится так же, как «Алёна». |
Леля от Ольги
Липа от Олимпиады Лана от Светланы |
Бешеный Воробей
Я вот знаю как твою маму зовут, но чёт как-то и не угадывается. |
Блин, я уже на Куруфин зашёл, но ни бельмеса!
|
Филологи, едрит колотить ваш Мадрид, признавайтесь!
|
Антон - Тюша, Ксения - Куся (тут понятно, Ксюша)
|
My Chemical Victim
|
|
YellowWorld
Я знаю Аксинью, которую Ксюшей звали. |
My Chemical Victim
Норм: Аксинья-Ксения-Ксюша 1 |
My Chemical Victim
|
|
YellowWorld
Ну да, оно так и получилось, скорее всего. Не Синькой же звать. |
Надежду обзывали Наташей.
Меня Викой часто обкладывают. |
Здрасьте, я Вета
Нет, не от Лизы |
fetisu
Виталия?) 1 |
Знаю несколько Надежд, которых по непонятной мне логике называют Настями.
|
My Chemical Victim
|
|
fetisu
Светлана? |
Veronika Smirnova
А ты разве не Вика?! |
Ланселап
Да я не против быть Викой. Лишь бы не Верой 1 |
Veronika Smirnova
У меня подруга по паспорту Ника. Просто Ника, четыре буквы, но все постоянно хотят дополнить до Вероники и у нее бомбит 3 |
My Chemical Victim
|
|
fetisu
Это ещё ладно, отдельное имя «Ника» на территории РФ хотя бы есть. А я знаю девушку, которую зовут Сашей. В смысле, это её полное имя. Говорит, во всяких конторах смотрят как на дуру, когда представляется Сашей Станиславовной. 2 |
My Chemical Victim
Мою кузину зовут Алекса... Сам знаешь, от какого имени производная. 1 |
Три рубля Онлайн
|
|
My Chemical Victim
YellowWorld Я одногруппницу по имени Аксиния поддразнивал, называя «Кся» (-:Я знаю Аксинью, которую Ксюшей звали. |
Геллерт де Морт
|
|
fetisu
У меня одноклассницу Виолетту Ветой звали |
My Chemical Victim
|
|
Лукашина
Меня сокращают до Симки, ахах. 3 |
Геллерт де Морт
|
|
My Chemical Victim
Максим? |
My Chemical Victim
|
|
Геллерт де Морт
Ага. 1 |
Обычно Виктория - Вика. Но одна требовала, чтобы её называли Вита
|
My Chemical Victim
Есть и "Наташа" в качестве полной формы по документам) |
Знаю Ярославну. Не Ярослава, а ЯрославНа, это имя, не отчество. Как зовут родные не знаю.
1 |
Налоговый инспектор была Гельсем. Но представлялась как Галина.
1 |
Ладно, вскрою карты:
Наталья - Натаня - Таня; Елена - Алена - Алеша - Леша. 3 |
Бешеный Воробей
Аааааагрх! 1 |
Виталина - Витя
|
Блин, я всегда считал, что ты Сима... А ты Макс.
|
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Макс Я очень не люблю это сокращение. Оно меня всегда бесило, а в свете телесериала «Кухня», где ГГ — полнейший моральный урод Макс, которого, блять, только забить ногами хочется, и вовсе ненавижу.1 |
My Chemical Victim
Боже, не напоминай Кухню! :-( |
My Chemical Victim
Максимиллиан! |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Это же совсем другое имя :D |
My Chemical Victim
Ну блин... Я же любя... С пафосом... |
My Chemical Victim
Слушай, а как тебе Баринов? |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Я испытываю стойкое отвращение к пьянствующим. Хотя сама идея интересна — гениальный мастер, который даже со всеми своими зависимостями гениа... Стоп, это что, Грегори Хаус?! |
My Chemical Victim
Блин, пересмотреть что ли... |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Лучше посмотрите какие-нибудь хорошие фильмы. Вы как относитесь к советским фильмам о бытовом? |
My Chemical Victim
Я их обожаю. |
И да, я тот самый чувак, который считает, что советский кинематограф был самым-самым.
|
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Посмотрите (просто их редко кто видел обычно) «Ты не сирота» и «Мужики!..». Просто я ряд советских фильмов считаю очень посредственными (например, «Будьте моим мужем»), но вот эти очень понравились. 1 |
My Chemical Victim
Спасибо большое! |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Напишите тогда, как вам. Кстати, на ту же тему, что и «Ты не сирота» «Ленинградцы, дети мои», но он мне понравился намного меньше. 1 |
My Chemical Victim
А вы смотрели Мимино? |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Прям совсем о бытовом «Печники», спокойный фильм. О том, как люди кладут печку. Я сначала подумал, что это экранизация рассказа Радия Погодина «Тишина» (хорошего, уютного рассказа), но нет. 1 |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Нет. Я почему-то избегаю смотреть самые известные комедии и так далее, словно боюсь, что что-то настолько нашумевшее мне не понравится. |
My Chemical Victim
Что-то я совсем мало бытовых фильмов советских смотрел. Чтоб совсем бытовые, не комедия и не драма. |
My Chemical Victim
Я бы сказал, что Мимино скорее трагикомедия. Про грузинского лётчика, который честно выполнял свой долг. А ещё о его дружбе с армянином. |
Ну и если вы когда-то слышали песню "Чито грито чито маргарито", то она оттуда.
1 |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Меня просто напрягают комедии и драмы, поэтому я смотрю их очень дозированно. Ну и в каждом бытовом фильме должно быть совсем чуть-чуть драмы, комедии, какой-то интриги, чтобы это было смотрибельно. 1 |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Я знаю об этом фильме, и песню слышал, конечно, просто сам фильм не смотрел. 1 |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Чито-гврито, чито-маргалито, да. [Па-пара-пам, па-пара-пам] Чито-гврито, чито-маргалито, да. 2 |
My Chemical Victim
Блин, маргалито! Я всегда слышал "маргарито"! 1 |
My Chemical Victim
А хочешь прикол? Я впервые услышал эту мелодию, когда смотрел Следствие вели с Каневским. |
My Chemical Victim
|
|
Ланселап
Блин, маргалито! Я всегда слышал "маргарито"! Это, наверное, из-за дистактной прогрессивной ассимиляции (два сонорных согласных уподобляются для удобства произношения) и из-за примеров вроде «маргарин» и «Маргарита».1 |
My Chemical Victim
Эвонна как! |
Навия Онлайн
|
|
My Chemical Victim
GrimReader Если честно, могу только предполагать. Имя «Елена» же Руси стало известно с приходом христианства, то есть, записывалось по-старославянски. А у нас южному старославянскому начальному «е» (елень, езеро) соответствует начальное «о» (олень, озеро), поэтому, думаю, тут просто переползло по аналогии. Елень — олень. Елена — Олена — Олёна — Алёна. *задумчиво* Вот оленем меня ещё не называли. Ёлкой - было дело. Из слышанного: Виктория-Вита-Витуся-Туся Ольга (кажется) - Лёля Анастасия - Стася Тая как полная форма имени Лиана Но вообще меня всегда прикалывало, что несколько Славиков могут оказаться совсем не тёзками. Это ж как бесить должно. 1 |
Кстати... одна из авторов в ТМ, представлялась Машей. Полное имя Мариэтта-Шарлотта. Оно так запомнилось, что утащил в повесть.
|
My Chemical Victim
|
|
Навия
У нас было три Владика — Владислав, Владимир и Владлен. 1 |
My Chemical Victim
|
|
Навия
И вообще. К. И. Чуковский: Марьюшка, Марусенька, Машенька и Манечка Захотели сладкого сахарного пряничка. Бабушка по улице старенькая шла, Девочкам по денежке бабушка дала: Марьюшке — копеечку, Марусеньке — копеечку, Машеньке — копеечку, Манечке — копеечку,— Вот какая добрая бабушка была! Марьюшка, Марусенька, Машенька и Манечка Побежали в лавочку и купили пряничка. И Кондрат задумался, глядя из угла; Много ли копеечек бабушка дала? (Бабушка дала только одну копеечку, так как Марьюшка, Марусенька, Машенька и Манечка — одна и та же девочка.) 1 |
Навия Онлайн
|
|
My Chemical Victim
Навия Прелесть какая! Не, у нас было только две Юли, две Лены и два Паши (в классе было 17 человек...). Лен вообще на параллель (чуть больше 30 человек) было 3. И 2 Алёны *хихикает*У нас было три Владика — Владислав, Владимир и Владлен. My Chemical Victim Навия Угу))И вообще. К. И. Чуковский: |
Забыла самое интересное: младшую сестру в семье зовут Адя. И полност она совсем не Ада, а Владислава :)
1 |
My Chemical Victim
|
|
Навия
О, это ещё что. В том же классе было шесть Саш (и только одна из них была девочкой). 2 |
My Chemical Victim
О_о вы не о моем классе говорите? Хотя нет. Пересчитала. В моем было всего пять Саш. |
У нас были Данила, Даниил и Даниэль в классе
2 |
Навия Онлайн
|
|
fetisu
У нас были Данила, Даниил и Даниэль в классе И нервный тик у учительницы?My Chemical Victim Навия Вау! Все Александры - или были более...экзотические варианты?О, это ещё что. В том же классе было шесть Саш (и только одна из них была девочкой). |
My Chemical Victim
|
|
Навия
Все Александры(: даже жалко их было — практически без имени жили, все по фамилиям или прозвищам звали. |
My Chemical Victim
До 10 класса жила без имени... Потом перешла в другую школу, где не было тёзок в классе, появилось))) |
My Chemical Victim
три Владика — Владислав, Владимир и Владлен Вот интересно, никакая фанатка еще сына Волдемортом не назвала?1 |
trionix
Еще был слесарь Гена, которого так даже на доске почета именовали. В "истоке". Полное имя - "Геноцидбуржуазии" никуда не влезало по длине. Кулстори, бро. "Смерть буржуазии" могло бы быть, теоретически, но "геноцид" — ни в коем случае. 2 |
О, лучшие в этом плане - Тата и Ляля. Полное имя угадать, мягко говоря, не просто)
|
Ivisary
Тату только от Татьяны знаю (ну или Натальи как вариант) А Ляля и полным именем быть может, либо Ольга/Наталья |
Навия Онлайн
|
|
Ivisary
О, лучшие в этом плане - Тата и Ляля. Полное имя угадать, мягко говоря, не просто) Гугл утверждает, что "Ляля" - это таки вообще полное имяhttps://kakzovut.ru/names/lyalya.html Тату видела как "Наталью" и "Татьяну", но допускаю, что это вообще может быть какая-то Тамара (Тама-Тата) |
YellowWorld
Навия Тата - да, Наталья, Татьяна, Тамара. Ляля - лично знаю Елену, Ольгу, и Лейлу, говорят есть еще вариант что Людмила. Кстати Людмила тоже классная - Может быть Людой, Люсей, Люшей и, вот, видимо Лялей. 1 |
My Chemical Victim
|
|
Ivisary
Я знаю Ляль, которые Лилия и Лидия. В интернетах пишут, что Лялей может быть Ольга, Лариса и Олеся. 1 |
Ivisary
YellowWorld Людмила ещё и МилаНавия Тата - да, Наталья, Татьяна, Тамара. Ляля - лично знаю Елену, Ольгу, и Лейлу, говорят есть еще вариант что Людмила. Кстати Людмила тоже классная - Может быть Людой, Люсей, Люшей и, вот, видимо Лялей. 1 |
Три рубля Онлайн
|
|
Мне шутка вспомнилась, что крокодила Гену на самом деле зовут Афиноген, а не Геннадий (-:
1 |