Название: | Larceny, Lechery, and Luna Lovegood! |
Автор: | Rorschach's Blot |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3695087/1/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
— Знаешь, — начал Гарри, — когда мы ехали в автобусе, ты пускала слюни мне на плечо.
— Уверена — этого не было, — строго сказала Гермиона. — Может, всё было наоборот?
— Не надоело ещё переделывать историю, чтобы она подходила исключительно тебе? — притворно рассердился парень. — Если ты когда-нибудь захочешь это написать.
— Это пока не записано, — ответила девушка. — Но когда у меня руки дойдут до мемуаров, я прослежу, чтобы там была только правда.
— Хорошо…
— О том, что это ты пускал слюни мне на плечо, — быстро вставила она.
— Ты сказала, что будешь писать только правду, — пожаловался Гарри.
— Так и будет, — кивнула Гермиона. — Даже если всё было по-другому, я напишу правильно.
— Давай лучше пойдём в банк. Может, денег раздобудем, — внезапно предложил парень. — Я не хочу провести ещё одну ночь на полу в комнате без окон.
— Было довольно удобно.
— Это потому, что ты украла все одеяла и толкала меня в спину холодными ногами, — парировал он. — Но сейчас это не важно. Нам нужно найти место, где мы сможем остановиться надолго.
— И там должно быть безопасно, — добавила девушка. — Нам ещё нужно решить, что выбрать — анонимность или серьезную защиту? Я бы, например, очень не хотела, чтобы Дамблдор выследил нас по твоим защитным барьерам.
— Мы можем установить их повсюду, и пусть он бегает и гадает, за какими прячемся мы.
— И одновременно множество магглов будут защищены лучшими барьерами в волшебном мире, — согласилась Гермиона. — Над этим стоит поразмыслить.
— А вот и банк, — объявил Гарри. — Так будем мы?.. — спросил он, открывая перед девушкой дверь.
— Мы будем, — кивнула та. — Спасибо.
— А, мистер Гарри и мисс Гермиона, — поприветствовал ребят менеджер банка. — А я всё гадал, когда же вы решите зайти.
— Мы хотим взять немного денег, — с улыбкой сказал парень.
— А ещё нам нужно найти квартиру, — добавила Гермиона. — А Гарри — контактные линзы.
— Разумеется, — кивнул сотрудник банка. — Марк, проследи.
— Да, сэр.
— У меня есть для вас сообщение от… эээ…
— Моего другого банка? — предположил Поттер.
— Да, — подтвердил менеджер. — Не желаете пройти в мой кабинет?
— Спасибо, — откликнулась девушка. — С радостью.
Тот провёл ребят в свой кабинет и закрыл за ними двери.
— Что теперь? — спросил Гарри.
— А теперь я предлагаю вам присесть, и мы приступим к делам, — кресло за столом повернулось, и в нем обнаружился гоблин.
— Ёпт… вы меня напугали.
— Да, мне нравится так делать, — самодовольно сказал гоблин. — Мы получили несколько запросов на информацию об условиях установки Вами защитных барьеров. До настоящего момента мы отказываемся от всех предложений, и Вы будете рады услышать, что это совершенно не уменьшает спрос. Даже наоборот — кажется, что чем выше становится цена, тем больше людей готовы раскошелиться.
— Замечательно, — сказал парень.
— Где же мои манеры? — спохватился гоблин. — Присаживайтесь.
— Вы хотели спросить что-то ещё?
— Да, появилось ещё одно дело, — кивнул гоблин. — Мы обсудим его, пока банк выполняет ваши поручения.
— Какие?
— Ваши апартаменты и контактные линзы для юного Гарри.
— Я и не знала, что банк предоставляет подобные услуги своим клиентам, — протянула Гермиона.
— Думаю, вы понимаете, что правила меняются, если у вас достаточно большой счёт, — объяснил гоблин. — А когда вы являетесь прибыльным партнером, эти правила меняются кардинально.
— Так что же это за дело?
— С банком связалась мадам Боунс, — начал гоблин. — Она хочет устроить встречу между вами и её представителями.
— Она предложила какие-то гарантии? — спросила Гермиона. — Я не хочу идти туда, где нас схватят тёпленькими.
— Для нашего собственного блага, разумеется, — добавил Гарри.
— Она предложила встретиться на нейтральной территории, — ответил гоблин. — Мы можем устроить её здесь, если вы не желаете ждать.
— Кроме того, им будет сложнее подготовить какой-нибудь неприятный сюрприз, — прошептала девушка на ухо своему спутнику.
— Верно, — согласился парень. — Мы встретимся с ними. Только… только не говорите им, где это произойдёт.
— Я распоряжусь, — сказал гоблин. — И обязательно передам ваши опасения мадам Боунс. Могу также намекнуть о том, как будет… недоволен банк, если нас используют, чтобы устраивать засады на наших же партнёров.
* * *
— Что-то не так, Тонкс? — спросил свою напарницу Кингсли. — Ты бледная, как смерть.
— Я в порядке, Шек.
— Ты едва прикоснулась к обеду, — упорствовал тот.
— Я тебе говорю — всё в порядке, — сказала молодая женщина. — Только вот… ты когда-нибудь задумывался, правильно ли мы поступаем?
— Боюсь, тебе придется немного уточнить.
— С Гарри, — пояснила она. — Держим его вот так, под замком.
— Я уверен, Дамблдор знает, как лучше, — с улыбкой сказал Кингсли.
— А что, если нет? — Тонкс уже была готова расплакаться. — Как бы ты поступил, если бы это касалось любого другого ребёнка?
— Я…
— Или если бы тебя кто-то держал под замком, — быстро добавила она. — Как бы ты это воспринял?
— Мы делаем то, что сейчас нужно, — удалось, наконец, сказать Шеклботу. — И нам придется принять, что всё это может оказаться ошибкой.
— Но…
— Что касается меня, — прервал её старший аврор, — то обычно говорю себе, что начальники знают больше, чем я. То, что кажется неправильным нам, может выглядеть по-другому, будь у нас на руках все факты.
— Шек, босс хочет тебя видеть, — позвал один из авроров с другого конца помещения. — На твоём месте я бы не заставлял её ждать.
— Просто немного подумай, прежде чем что-либо решать, — предложил Шеклбот и поднялся. Если повезёт, его слова на некоторое время удержат девчонку от желания побежать и разболтать всё на каждом углу, более постоянного выхода из ситуации придется подождать.
— Вызывали, босс? — спросил Кингсли, входя в кабинет мадам Боунс.
— Садись, — приказала та, не глядя на него.
— Да, мэм, — кивнул старший аврор. Похоже, намечается один из их разговоров.
— Я выяснила, что ты сотрудничал с Поттерами, когда ловил Лису и Гончую во времена их былой активности.
— Я бы не сказал, что мы были партнёрами, — возразил Шеклбот. — Я тогда был ещё молод.
— Так ты работал с ними или нет?
— Работал.
— Насколько важны они были для расследования?
— Жизненно важны, — признал Кингсли. — Без них мы бы не подобрались к Лисе и Гончей так близко, а с Поттерами мы почти их поймали.
— Понимаю, — протянула Боунс, продолжая читать свои записи. — Это правда, что Лили Поттер вступила в рукопашную с Лисой?
— Лиса, эээ… угрожала, что схватит Джеймса и… эээ… покажет ему, на что способна настоящая женщина, — покраснев, сказал старший аврор. — Настоящая женщина, а не «охреневшая маленькая сучка», если я правильно помню.
— Почему Джеймс не воспользовался возможностью схватить Гончую, пока его жена и Лиса были заняты?
— Они с Гончей растаскивали своих партнёрш, — с улыбкой ответил Шеклбот. — За свои труды Джеймс получил локтем в лицо. И… эээ ему с лихвой хватило Лили, чтобы ещё кого-то преследовать.
— Почему авроры, присутствовавшие на месте схватки, ничего не сделали? — сердито спросила Боунс. — Здесь о них нет ни слова, и я не помню, чтобы тогда что-то слышала.
— Джеймс был занят, а мы были… не в состоянии.
— Объясните, что значит «не в состоянии»?
— Лиса и Гончая оглушили нас и связали вместе… голыми.
— А поподробнее?
— Они нас фотографировали, когда прибыли Лили и Джеймс, — убито произнёс Кингсли. — Джеймс с трудом сдерживал смех, а Лили зарычала и сказала что-то о проделках и ребячестве. Этим и был примечателен весь… эээ…
— Инцидент?
— Да.
— Вы бы хотели, чтобы другая пара Поттеров помогла Вам в нынешнем расследовании?
— Разумеется, — быстро сказал Шеклбот. — Вы знаете, где можно найти Гарри?
— Мне удалось организовать встречу через Гринготтс, — подтвердила Амелия. — Я хочу, чтобы Вы пошли туда и поговорили с ними. Расскажите, чем занимались его родители, и попросите встретиться со мной. Детали я проработаю сама.
— Думаю, я знаю, как к ним подступиться, — со смехом сказал Шеклбот. — Я провёл немало допросов, чтобы легко изобразить «хорошего копа».
— Замечательно, — голос Боунс стал холодным. — Перед тем, как ты уйдешь, я хотела бы кое в чём удостовериться.
— И в чём же?
— В том, что ты не позволишь своему членству в маленьком клубе Дамблдора мешать твоей работе, — сурово сказала Амелия. — Я ясно выражаюсь?
— Да, мадам Боунс.
— Ты не будешь пытаться схватить юного Гарри и его подругу, — продолжила женщина. — Ты не передашь ни Дамблдору, ни кому-либо из его лакеев никакой информации об этой встрече. Ты никому ничего не расскажешь о Гарри Поттере. И уж, конечно же, если кто-то другой попытается провернуть что-то подобное, ты не станешь его прикрывать.
— Да, мадам Боунс.
— И сделай так, чтобы до Дамблдора дошло, что в этом вопросе он не захочет переходить мне дорогу, — чуть не прорычала Амелия. — В противном случае он узнает, каково это — иметь меня в качестве врага.
— Я понял, мадам Боунс.
— И я тебя предупреждаю — то, что я сделаю с Дамблдором, — прошипела она, — ничто по сравнению с тем, что я сделаю с предавшим меня аврором.
— Да, мадам Боунс.
— Отправляйся в Гринготтс — гоблины отведут тебя на встречу.
— Да, мадам Боунс, — повторил Кингсли себе под нос. Кажется, это самое безопасное из всего, что он мог сказать. А ещё, размышляя по дороге к Гринготтсу, он начал жалеть, что вступил в Орден Дамблдора. Все было хорошо и понятно, пока тот противостоял Волдеморту, но иметь врагом Амелию Боунс… мужчина содрогнулся.
— Сюда, — сказал гоблин вместо приветствия, когда Кингсли вошёл в банк. — Возьмите этот портключ.
— Хорошо, — кивнул Шеклбот. — Как мне его активировать?
— Он должен сработать сам примерно… сейчас.
Аврор почувствовал рывок и тут же оказался в богато обставленном офисе.
— Они там, — сказал гоблин и подтолкнул Кингсли к двери. — И их время стоит очень дорого, так что будьте лаконичны.
— Я… Гарри, Гермиона, здравствуйте. — Шеклбот налепил на лицо свою самую лучшую улыбку. — Как у вас дела?
— Почему Вы хотели с нами встретиться? — сурово спросил Поттер, как только аврор вошел в кабинет.
— Напрямик — мне это нравится, — с улыбкой сказал Кингсли. — Я не знаю, с чего начать, поэтому сразу выложу карты на стол.
— Очень хорошо.
— Мне нужна твоя помощь, Поттер, — без предисловий заявил Шеклбот. — Они вернулись.
— Кто вернулся? — тут же спросил Гарри.
— Лиса и Гончая, — ответил аврор.
— Лиса и Гончая, — повторил парень. — И это должно что-то для меня значить?
— Грюм сказал мне, что отдал тебе заклинания твоей семьи, но, я полагаю, ты еще не дошёл до этих страниц в записях своего отца, да? — с пугающей ухмылкой спросил Кингсли. — Ты знаешь, чем он занимался?
— Нет, — сказал Гарри. — И чем же?
— Он помогал Министерству ловить пару воров, — пояснил Шеклбот. — Мужчину и женщину. Женщина звала себя Рыжая Лиса или просто Лиса, а мужчина — Гончей. Твой отец думал, что они брат и сестра, но твоя мама придерживалась мнения, что они — пара.
— Что? — Поттер позволил своим глазам округлиться от шока. — Моя мама тоже их ловила?
— Твоя мама так сильно ненавидела Лису, что мне даже страшно было, — кивнул аврор. — Это было связано с тем, что та угрожала увести у неё Джеймса, и Лили это очень не понравилось.
— Значит, мои родители были аврорами? — спросил парень.
— Нет, не были. Полагаю, их можно назвать независимыми консультантами. Министерство немало платило за их услуги.
— Так чего вы хотите от меня?
— Заключить ту же сделку, что и с твоими родителями, — ответил мужчина. — Когда произойдёт кража, мы приведём вас на место преступления, чтобы вы рассказали, как воры туда проникли.
— Мне понадобится разрешение на использование магии вне школы, — начал Гарри, — И, возможно, кое-что ещё.
— Это не проблема, — Кингсли протянул руку. — Думаю, мы сработаемся.
— Мы ещё ни на что не соглашались, — вмешалась Гермиона. — Мы подумаем над Вашим предложением и потом дадим ответ.
— Разумеется, — согласился аврор. Про себя он ругался: чёрт бы побрал эту девчонку — испортила всю сделку. — На этот ответ я и рассчитывал. По правде говоря, я здесь только для того, чтобы предложить вам сотрудничество. Все детали вы будете обсуждать с мадам Боунс.
— Мы обязательно найдём в нашем расписании время для встречи с мадам Боунс, — твёрдо сказала Гермиона. — Хорошего дня, мистер Шеклбот.
— До скорого, — сказал тот и вышел за дверь. Одно было точно, Грюм будет просто невыносим, если узнает об этом разговоре и о том, как в него влезла Грейнджер, когда Поттер уже почти согласился.
![]() |
Blessпереводчик
|
Jeka-R
Пришлось так адаптировать. В теории можно было изменить кулинарию на гербологию, но тогда бы пришлось отступить от оригинала слишком сильно. 1 |
![]() |
|
Вы молодцы!
Спасибо за обновление перевода. В ожидании следующего. |
![]() |
|
А я уж забыл что это такэ. Уведомление на почту пришло, удивился. Чтож, почитаем, вспомним.
|
![]() |
|
Большое спасибо переводчикам за продолжение!
|
![]() |
|
Интересная глава. Жду продолжения.
Спасибо за перевод. |
![]() |
|
Спасибо за обновление.
|
![]() |
|
Спасибо за обновление. Надеюсь, работа будет продолжаться и дальше, слишком уж она хорошая.
1 |
![]() |
|
Джереми - не случайно выбранное имя.
Рон Джереми - популярный порноактёр 70- 90-х (около 2000(!) фильмов). Через его... хм... руки прошло большинство порноактрис того времени. 3 |
![]() |
|
dmiitriiy
Я больше скажу, ни Питер Норт, ни Рокко Сифреди не являются случайными именами. |
![]() |
|
NotRincewind
И Дженна Джеймсон тоже. |
![]() |
|
Есть ли хоть какая то надежда на то, что перевод будет закончен?
6 |
![]() |
|
У меня аж слезы идут от смеха уже часов 5 наверное))))))¥¥
|
![]() |
|
Замечательный фанфик, жаль, что так мало... Жду разморозки перевода
|
![]() |
|
Как думаете, глупо с моей стороны все ещё ждать продолжения даже после стольких лет?)
|
![]() |
|
Eвaнгeлинa
Неа. Ты не один ждешь. |
![]() |
|
Интересно,а как герои выкрутятся в Хогвартсе,на учебе ? Притащат гаремы с собой? Захватят Хогвартс?
|
![]() |
|
Проды богу проды!
|