Название: | Snape's Memories |
Автор: | paganaidd |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/6329597/1/Snape-s-Memories |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кому: .uk
От: ddbartondurs.uk
Тема: Обед
Гарри,
Надеюсь, это письмо дойдет до тебя. Гермиона сказала мне, что это лучший способ связаться с тобой, если у меня нет совы. Филлип все разглагольствовал, что надо бы купить себе одну, пока не узнал, сколько они стоят. И сколько от них мусора :-)
Я даже не знаю, как бы мы возвращали ее назад, если бы выпускали полетать. Твоя ведь часто улетала охотиться, насколько я помню, верно? Она была очень красивой.
Я надеялся, что мы сможем в ближайшее время пообедать вместе? У меня выходной в пн. У тебя есть время?
Гермиона сказала мне написать тебе, чтобы ты просто отправил ответ с совой, которая доставит тебе мое письмо. Адресуй его на мою электронную почту: ddbartondurs.uk. Сова будет знать, что с ним делать. Если хочешь, отправить письмо со своей совой, то тогда убедись, что она отнесет его в Гринготтс.
Дадли
Гарри улыбнулся, сочиняя ответ, обрадованный тем, что Дадли написал ему. У него была идея повидаться с Дадли как-нибудь, но, честно говоря, он немного нервничал, думая, что побеспокоит кузена. А еще он не знал, как тот отнесется к совиной почте. Не стоило и сомневаться, что Гермиона предугадает эту ситуацию.
Дорогой Дадли,
Идея пообедать замечательная. Я свободен в понедельник. Можем встретиться у твоего дома в 12.00. Спасибо.
Гарри
— Гарри? — позвала Джинни снизу. — Здесь Гермиона.
Помяни черта, и он явится.
Гарри адресовал письмо на странный адрес, указанный Дадли.
— Гарри? — снова позвала Джинни с ноткой беспокойства.
— Дай мне минутку.
Гарри привязал письмо к лапе совы и выпустил ее через окно. Сбежав вниз по лестнице, он направился на кухню. Он предположил, что Гермиона заглянула к ним из-за каких-нибудь бумаг по делу Тима, а потому не был готов к виду бледной Гермионы, сидевшей за кухонным столом напротив Джинни. Кричер протягивал ей чай, который она немного разлила, забирая чашку чуть трясущейся рукой.
— Гермиона? — тихо спросил Гарри. — Что случилось?
— Тим и Лили сегодня в школе? — спросила Гермиона, смотря в свою чашку, а не на Гарри с Джинни.
Гарри присел рядом с женой, тут же вцепившейся в его руку.
— Да, — ответила Джинни. — А что?
Гермиона закрыла глаза и кивнула. Она вздохнула поглубже и только тогда посмотрела на них.
— Вчера мать Тима отпустили из больницы… и… и ее нашли… мертвой этим утром, — она замолчала, словно заставляя себя говорить дальше. — Магглы предположили, что дело в передозировке, но все указывает на то… Рон и Эккерли это проверяют… все указывает на то, что ее убили с помощью темной магии.
Казалось, в живот Гарри воткнули осколок льда. Он сжал руку Джинни, затем отпустил ее, упершись ладонями в стол. Трюк, нацеленный на то, чтобы унять дрожь.
— Что именно на это указывает? — спросил он спокойно, словно на допросе свидетеля. Дрожь же была вызвана выбросом адреналина, сопровождавшим новое дело.
— Ее нашли мертвой этим утром. В заброшенном доме, который заняли наркоманы. Она умерла без намека на насилие. Когда прибыла полиция, кто-то из бывших там рассказал, что видел, как она спорила с каким-то мужчиной на автобусной остановке. Они ушли вместе. А потом другие люди обнаружили ее в притоне… они подумали, что она все еще под кайфом, — Гермиона скривилась. — Но она была мертва. Магловский следователь собирается делать вскрытие. Не думаю, что ему удастся обнаружить убедительные доказательства передозировки.
— Итак, — тихо подвел итог Гарри. — У нас есть свидетели смерти? Могло ли это быть что-то, вроде сердечного приступа? — он смотрел на свои руки, прижатые к деревянному столу. — Я к тому, что она не отличалась крепким здоровьем. Смерть могла произойти по естественным причинам.
— В ее истории болезни не отражено никаких проблем с сердцем. Ее записали на методоновую программу, отпустив только под такие условия, — ответила Гермиона.
— То есть все-таки есть тот, кто действительно видел, как она умерла?
Гермиона кивнула.
— Только одна свидетельница. По крайней мере, так думают полицейские. Она сказала полиции, что мужчина, с которым спорила Мэри, не заметил ее. Она пряталась под одеялом. Рон придет сюда, когда закончит ее допрашивать, — Гермиона уставилась на него пронзительным взглядом. — Ты не можешь расследовать это дело, Гарри, — сказала она беспрекословно. — У тебя конфликт интересов. Сейчас нам нужно придумать, что… как сказать обо всем Тиму.
— А нам… нам обязательно ему говорить? — тихо спросила Джинни. — То есть он ведь знает, что не сможет с ней видеться… он знает, что она… — Джинни с трудом сглотнула.
— Нет. Мы не можем держать это от него в тайне, — мрачно сказал Гарри, явно уже приняв решение. — Ему нужно знать. Такова жизнь.
— Да, но… — начала было Джинни, на мгновение став совершенно похожей на свою мать.
— Гарри прав, — со вздохом согласилась Гермиона. — Вопрос лишь в том, как ему сказать.
— Если это темная магия… возможно, нам не стоит говорить ему этого… — судя по тону, Джинни умоляла Гермиону.
Внезапная мысль заставила Гарри резко поднять взгляд.
— Нам известно, говорил ли свидетель что-нибудь о том, о чем Мэри спорила с тем мужчиной?
Гермиона посмотрела на него с вопросом, но достала из сумки свиток пергамента.
— Один из магглов, которых опросила полиция, сказал, что слышал, как женщина кричала мужчине, что не скажет ему, где “мальчишка”.
Гарри кивнул. Возможно, Мэри Доусон скрывала гораздо больше, чем показывала.
— Хорошо. Как считаете, нам стоит забрать их домой прямо сейчас?
— Думаю, да, — сказала Джинни. — Но, честно говоря, сначала мне нужно выпить чашку чая… — ей еще не доводилось говорить кому-то о том, что темный волшебник убил их семью.
А Гарри вот приходилось. Он потянулся и снова взял ее за руку.
— Кто-нибудь уведомил других ее родственников? — спросил он.
Гермиона покачала головой.
— В этом нет нужды. Согласно записям, в семье Мэри и Тима больше никого не осталось…
— То есть некому забрать ее тело? — печально спросила Джинни.
Гермиона покачала головой.
— Мы обо всем позаботимся, — уверенно сказала Джинни, беря себя в руки. — Не может же мама Тима быть похоронена в нищенской могиле, — она утерла слезу, скатившуюся по щеке.
Входная дверь открылась и закрылась. Из коридора донеслись шаги Рона и через мгновение он зашел на кухню. Его губы были сжаты в угрюмую линию.
— И? — спросил Гарри, зная, что ему не нужно было больше ничего говорить.
Рон плюхнулся на скамью рядом с Гермионой.
— Нашли магглу, которая все видела. Она была довольно не в себе. Во время произошедшего она находилось под действием каких-то наркотиков, так что подумала, что у нее просто галлюцинации. Говорит, Мэри пришла с этим парнем, и они серьезно поссорились. Она все повторяла “Тебе до него не добраться” и “Я отправила его в безопасное место”, а затем он ударил ее по лицу. Она засмеялась в ответ, а потом была яркая вспышка зеленого света. Мужчина ушел, и свидетельница подумала, что Мэри просто потеряла сознание. А когда они попытались разбудить ее, оказалось, что она мертва. — Рон поставил на стол маленький флакон, наполненный серебристой дымкой. — Я взял у свидетельницы воспоминания, прежде чем стереть ей память. Не то, чтобы ей это сильно нужно было, — мрачно закончил он.
Гарри встал преувеличенно осторожно, отошел к кухонной столешнице и яростным взмахом руки сбросил все, что на ней стояло, на пол. Он стоял, упершись руками в столешницу и тяжело дыша. Пытаясь взять себя в руки.
— Гарри..? — окликнула его Гермиона, нарушая шокированное молчание. Он чувствовал на себе их обеспокоенные взгляды.
— Простите, — сказал Гарри, оборачиваясь. Его жена и лучшие друзья сидели с понимающими взглядами на лицах. — Просто… просто все это слишком близко к дому. Понимаете? — он провел рукой по волосам.
Джинни кивнула, а затем тихо позвала:
— Кричер? Будь милым и принеси нам по бокалу огневиски, — она развела руками, держа их ладонями вверх. — Я знаю, что еще рано, но мне нужно выпить прямо сейчас.
Кричер послушно принес бутылку и четыре бокала под виски. Гарри опустился обратно рядом с Джинни, которая обхватила его рукой за спину. Он прильнул к ней, вдыхая запах ее волос.
— Прости насчет беспорядка, — сказал Гарри, когда Кричер отправился подбирать вещи, сброшенные со стола.
В ответ Кричер осторожно погладил Гарри по руке.
— Кричер знает что хозяин Гарри расстроен. Хозяин Гарри беспокоится о маленьком хозяине Тиме, дайте Кричеру волноваться о беспорядке.
— Спасибо, Кричер, — благодарно ответил Гарри.
Джинни разлила им всем виски и подняла собственный бокал.
— За Мэри. Она умерла, защищая своего сына.
Гарри вздохнул, тоже поднимая бокал.
— За Мэри, — хрипло сказал он. Огневиски оказало на него желаемый эффект, избавив от поселившегося внутри холода и принеся на его место приятное тепло.
Несколько минут они в четвертом сидели в молчании, и только Кричер копошился, прибираясь в углу.
— Полагаю, нам нужно забрать Тима из школы, — сказал Гарри. — Может, заберем Лили в обычное время? — Гарри беспокоился, что Лили воспримет слишком серьезно необходимость утешить Тима.
Джинни кивнула.
— Думаю, ты прав, сначала стоит сказать Тиму наедине.
tenarпереводчик
|
|
Неожиданный Попутчик, на самом деле, когда я сама впервые наткнулась на этот фик, то испытала примерно такие же чувства)
Илирисса, в третьей части все чуть больше прояснится. точнее, там прямым текстом будет сказано) 1 |
Ура! Закончен перевод!!! Будем читать.
|
Спасибо. Последняя глава, прощание ( или приветствие?) Северуса умилило до слез.
|
Хотя я не снейпоманка, но мне очень понравился такой поворот. Большое спасибо за перевод!
|
Огромное вам спасибо за ваш труд! Это произведение просто чудесно!
|
Глава 2
тихо подсказал Гарри, прекрасно помня, какого ему было увидеть воспоминание, в котором над Снейпом издевался его собственный отец и Сириус Здесь: каково1 |
Глава 10
Зеленые глаза выстрелить с голубыми Здесь: эффект Т91 |
tenarпереводчик
|
|
Lasse Maja, спасибо, что обратили внимание на ошибки. все поправила.
что до травматичности ситуации, то никак не могу прокомментировать. я сама ни разу в больницах не лежала ни в детстве, ни во взрослом возрасте. |
tenar, не за что:)
Как я вам завидую! *_*))) Интересная эмоциональная история, совершенно в духе остальных работ автора и перевод оставляет очень живое впечатление ::) Спасибо! |
cactus_kun Онлайн
|
|
Цитата сообщения Lasse Maja от 24.11.2017 в 17:18 Глава 25 Здесь: тоже какая-то странная подмена слова. Кстати, интересно, автор осознает насколько это может быть травматично для ребенка, когда его ведут в больницу делать что-то непонятное, а рядом при этом изо всех сил ПЕРЕЖИВАЮТ и РАССТРАИВАЮТСЯ его родители/опекуны? Запрет на посещения в отечественной хирургии и реанимации не на пустом месте возник. Первый раз я была в больнице, когда мне было года 4. Мне убирали грыжу, и я лежала там с мамой. Усыпляли меня в палате, где была мама. Приходила в себя я после наркоза тоже в палате. Потом я попала в Морозовскую в 6 лет с травмой позвоночника. Туда не пускали практически родителей. Раз в день на пару часов. И это было ужасно! Поэтому через три дня меня забрали в пансионат, где мама могла меня навещать практически каждый день. В Англии был профессор Боулби, который изучал психологию детей, и создал теорию привязанности. Так вот с его подачи к детям в больницу стали обязательно пускать родителей, а то и класть вместе с ними. Потому что без родителей детям очень плохо. 2 |
cactus_kun, задайте себе вопрос: а было бы все так ужасно!, если б вы в первый раз лежали в больнице на общих основаниях, а не с мамой за ручку?
|
Дочитал до 6 главы. Так и не понял о чем. Завязки до сих пор нет, сплошное бла бла бла ни о чем
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |