↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хогвартс. Возвращение (джен)



Автор:
Бета:
Мhия главы с первой
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Драма, Общий, Юмор
Размер:
Макси | 1 727 861 знак
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Предупреждения? Только одно — канон. Да, пожалуй, ещё размерчик — мега-макси :) *пардон*
 
Проверено на грамотность
О крепкой дружбе, о первой любви, о беззаветной преданности и чувстве долга; о верности идеалам, о буднях и праздниках волшебников, юных и взрослых; о возвращении — тяжком, необходимом, но добровольном.
Немного приключений, немного детектива. Детям есть над чем задуматься, а взрослым — посмеяться!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 20. Званый ужин

Драко собрался с сыном к фестралам, а Лиза оставалась ждать няню.

— Она точно придёт? — обеспокоенно спросил Малфой. — А то неудобно получится, я уже пообещал.

— Да-да, милый, она уже в пути, идите!

Когда Драко вернулся, Лиза любезно беседовала с эльфом. На вид домовику было не меньше тысячи лет. Одет он был в зелёную пижаму с дракончиками.

— Ты кто? — опешил хозяин дома.

— Кричер, сэр мистер Малфой, домашний эльф. Кричер прибыл присмотреть за маленькой мисс Малфой. Кричер позаботится о ней. Кричер хорошо заботится о детях, хозяева довольны. Кричер и за вашей матушкой присматривал… давно. Очень давно!

Драко сосредоточенно рассматривал пижаму домовика и тёплые тапочки с меховой опушкой:

— Ты свободный эльф?

— Кричер служит Поттерам, сэр мистер Малфой!

— Но ты в одежде!

— У Кричера много одежды. У Кричера своя комната, там есть комод и в нём много одежды. Но хозяева не прогоняли Кричера, хозяева любят Кричера, хозяева ценят Кричера… Друзья хозяев дарят Кричеру одежду, — домовик бурчал не останавливаясь, но при этом успевал зорко следить слезящимися глазами за всем, что показывала и объясняла Лиза. — Молодая хозяйка сказала, что если не принять подарки от друзей, им будет обидно. Очень обидно. Почти так же обидно, как было бы обидно Кричеру, если бы эта одежда была подарком хозяев. Миссис Гермиона сама связала Кричеру шапочку и носки, очень тёплые носки, а старая миссис Молли подарила Кричеру свитер. Зелёный, с серебряной буквой здесь! — эльф постучал себя костлявым кулачком в грудь. — Хозяйка сказала, что буква называется "Кэй". Это означает, что никто кроме Кричера не может носить этот свитер. Да, никто кроме Кричера!

Лиза тем временем закончила инструктаж и сказала, что можно отправляться.

Они вышли за дверь. Драко оторопело уставился на жену:

— Ты что, собираешься оставить с ним ребёнка?!

— Дракоша, милый, домовики не питаются детьми, опасаться нечего.

— Лиза, пошлём отказ! — умоляющим тоном попросил Драко.

— Ты что, Дракош, уже неудобно. И миссис Поттер обещала, что Кричер будет являться, как только кто-то из нас начнёт беспокоиться. Ну помоги же мне сесть на фестрала! — Лиза нежно провела пальцами по щеке мужа… Драко почудилось, будто ласковая тёплая волна коснулась лица, нет не лица… мыслей, легко, почти невесомо… впечатления его о старом эльфе утратили отчётливость, опасения показались безосновательными. Так набежавшая вода размывает контуры рисунка, начертанного острой палочкой на песчаном морском берегу.

Все мысли аврора сосредоточились на предстоящем полёте, и он вышел на улицу, где его уже дожидался сын.


* * *


Скорпиус Малфой стоял на крыльце и переминался с ноги на ногу, стараясь ничем не выдать своего страха. Он ведь уже взрослый!

Однажды Скорпи спросил, нельзя ли ему увидеть фестрала, хоть разочек, хоть одним глазком, а папа сказал, что лучше бы их вообще не видеть. Никому и никогда, и вздохнул так печально, что мальчик решил ничего не выяснять. А после мама всё объяснила, но сказала, что фестралы добрые, что они ни в чём таком не виноваты…

Скорпи много раз гладил этих невидимок — вместе с папой, конечно, и даже кормил с ладони кусочками мяса. Тело у них на ощупь — словно мамины кожаные перчатки, а вот губы — тёплые и чуть-чуть шершавые, как у обычных лошадей, что живут у дедушки Люциуса.

Фестралов Скорпи не боится, его пугает лишь пустота внизу. Нет, конечно же, он понимает, что папа ни за что на свете не позволит ему свалиться с волшебного коня, да и опора чувствуется, но ведь она не видна! Наверное, именно из-за этого, когда земля начинает отдаляться, сердце, словно связанное с ней невидимой нитью, тоже уходит вниз и застревает где-то в пятках.

В такие моменты Скорпи крепко сжимает обнимающую его отцовскую руку, закрывает глаза и представляет, что катится на деревянной карусельной лошадке. Мама в детстве несколько раз катала его на такой, когда они навещали её учительницу музыки — мисс Стэйси, а после гуляли вместе по маггловскому Лондону. Кстати, мороженое и сахарная вата по вкусу совсем не отличаются от волшебных, просто разноцветные шарики мороженого не летают, а сахарная вата не поёт детских песенок. Когда Скорпи удивлялся и спрашивал маму, почему, мисс Стэйси звонко смеялась и говорила, что он большой фантазёр и, наверное, когда вырастет, станет сказочником.

Наконец крылатые кони взмыли в воздух.


* * *


Стоило Малфою ссадить сына на землю, как его сразу окружили товарищи. Они скакали вокруг мальчишки и дружно кричали: "Скóр-пи́, Скóр-пи́", а довольный Скорпи топтался в центре этого хоровода, и, счастливо улыбаясь, оборачивался по сторонам.

— И ты хотел лишить его такой радости?! — шепнула Лиза Малфою.

— Я же не знал… — Драко растерянно пожал плечами.

— Что у него могут появиться друзья? — улыбнулась Лиза, укоризненно шевельнув бровью.

Рыжая девчонка схватила Скорпи за руку и потащила за собой. Дети побежали в другой конец палисадника показывать гостю "местную достопримечательность" — могилу эльфов, Драко и Лизу пригласили войти в дом, а Рон с Фредом вызвались отвести фестралов в "конюшню".


* * *


Вопрос "как малышка", адресованный Лизе, почему-то вызвал у Малфоя неосознанное беспокойство, всплыли неясные воспоминания, а затем… затем его тревога приобрела совершенно определённые очертания и в течение первых пятнадцати минут, пока все беседовали в гостиной, Кричер появлялся раз десять и, отвешивая поклон в сторону гостей, скрипучим голосом докладывал о состоянии горшков и подгузников маленькой мисс Малфой.

— Лиза, не стоит так волноваться, — ласково улыбнулась Джинни, — Кричер иногда за всей оравой присматривает!

— Мы сейчас всё уладим, — Драко, извинившись, взглядом пригласил жену выйти, — на минутку…

Малфои вышли в просторный светлый коридор, уже украшенный к Рождеству. Лиза сердито зашептала:

— Ты что, ошалел?! Ты же Поттерам домовика угробишь! Ему нельзя так часто перемещаться, он же старый!

— А я тебе про что толкую, — зашипел в ответ Драко, — он из ума выжил! Плёл что-то про "вашу матушку", — Драко передразнил скрипучий голос эльфа.

— Но ты же слышал, что Джинни сказала? — Лиза перешла на примирительный тон и положила ладони мужу на плечи. — Ну, в конце концов, Дракош, ты же не являешься с работы каждые десять минут!

— Сравнила! Когда я на работе, дочь с тобой. А тут?! оставила ребёнка с какой-то… — лицо Малфоя исказила брезгливая гримаса, он пытался подобрать слова, — …лягушкой в пижаме! Лиза, — он умоляюще посмотрел на жену, — давай я всё-таки вернусь! А ты останешься… ну пожалуйста!

— Хорошо, дорогой, — Лиза осторожно сняла соринку с головы мужа…

словно ласковый ветерок тронул его волосы своим дыханием, сдувая беспокойные мысли, точно пыль с потёртого книжного переплета. Малфой взглянул на жену и недоумённо поинтересовался, что это они делают в коридоре.

— Просто вышли на минутку, — пожала плечами Лиза, — захотела тебя поцеловать, — она потянулась губами к Драко.

В этот момент рядом с ними возник трансгрессировавший Рон и тут же смущённо убрался в гостиную.

— Лиза! Ты ведёшь себя… несолидно! — Малфой услышал звук шагов Фреда на лестнице, торопливо чмокнул жену, и они вернулись в компанию.

Ежеминутные посещения Кричера прекратились.

С ужином пришлось ещё немного повременить — обещали спуститься прибывшие из Австралии родители Гермионы.

Близнецы пока режутся в поддавки. Их шашки с аппетитным хрустом и отвратительным чавканьем пожирают друг друга. Этот процесс сопровождается ещё и громкой неприличной отрыжкой. Никто из взрослых, впрочем, не обращает на это внимания.

Джеймс стоит рядом, но сражение на обеденном поле, кажется, его не волнует. Он тревожно и сосредоточенно смотрит в сторону сидящей на полу компании, где Фред и Эшли, развернув магический ковёр, собрали вокруг малышню и демонстрируют извержение сказочного вулкана.

Рон тихонько толкает Гарри локтем:

— Взгляни-ка на своего. Что это с ним? Так смотрит… — аварийщик, недоумевая, глядит на Джеймса. — Кажется, будь у неё хвост, он бы его вокруг себя обмотал, чтоб не сбежала.

Затем, оставив своим вниманием Джеймса и Эшли, он переводит взгляд на первокурсников и что-то недовольно бормочет себе под нос.

— Чего-чего? — переспрашивает Гарри.

— Яблочко, говорю, от грушки, — бубнит Рон, — скорпиошка от дракошки… Нет, ты только полюбуйся на это белобрысое отродье! — рыжий исподлобья смотрит в сторону Малфоя-младшего. — Вылитый папаша. У-у-у… И рожа-то такая же наглая.

— Чего ты взъелся на ребёнка! — шепчет Гарри.

— Да ты погляди, как он на мою Розочку пялится, ребёнок этот!

Скорпи, накручивая на палец рыжую прядку и склонив голову к плечу, бесхитростно любуется затылком Рози.

— Ну влюблён мальчонка. Что плохого?

— Да уж вижу… по самые уши! — по тону Рона не слишком понятно, как он относится к этому факту. — Ещё бы! В мою-то дочь! — самодовольно хмыкнув, добавляет он и продолжает недовольно бухтеть: — А старший! Смотри, смотри, девочек наших обхаживает, ловелас хренов!

Драко, прислонясь к комоду, вертит в руках сотворённую из ничего радужную видеосферу и с усмешкой что-то рассказывает Лизе, Гермионе и Джинни, которые с интересом заглядывают в волшебный шар и улыбаются, изредка бросая любопытные взгляды на первокурсников.

— Небось про Скорпиошкины приключения… Воспоминаний-то понавытягивал у парнишки. Тьфу, аврор недоделанный. — Рон, нахмурившись, отворачивается в сторону. — Хоть жену успокоил, и то ладно.

— Да хорош уже ёжиться-то, Авария, — ухмыляется Гарри, — вспомни, сколько раз он со своей бригадой тебе помогал!

— Да я и не ёжусь вовсе, — Рон, махнув рукой, глубоко вздыхает и достаёт из буфета воздушный серпантин и серебряный дождь, — так просто… Эй, мелюзга, — зовёт он детей, — идите разбрасывать!

Пока дети украшали комнату, спустились Грейнджеры, и все наконец сели за стол. Лили, бесцеремонно растолкав остальных, быстро устроилась рядом с Ширли.

За ужином зашёл разговор о фестралах, от них плавно перешли к домашним любимцам, и Джинни, пристально глядя на Эшли, спросила:

— Эшли, ты, случайно, не знаешь, кто Филчу кошку подкинул, а?

Гермиона, сидевшая рядом с Малфоями, шепнула им что-то смешное. Лиза тихонько прыснула, Драко сдержался.

— Чего опять я-то? — Эшли повернула к Джинни недовольное лицо. — Больно мне нужен ваш дурацкий Филч!

— За что ж вам тогда Флитвик двадцать очков дал? — вкрадчиво спросила Джинни.

— Я-то откуда знаю, — Эшли надулась и пожала плечами, — Флитвик дал, так у него и спрашивай.

За неё ответил Джеймс. Глядя на мать сияющими глазами, мальчишка заявил:

— Да он просто сказал, что больше никто не смог бы, вот и всё!

Гермиона снова шепнула Малфоям что-то смешное, на этот раз Лиза задержала дыхание, чтоб не рассмеяться, а Драко хмыкнул.

— А кто недавно разбросал заговорённые ириски в гостиной слизеринцев? Они же из-за вас целый день на уроках отвечать не могли!

— Это не я, это Пивз! — девчонка оторвала взгляд от тарелки и обернулась к Джинни. — И, кстати, он их у нас украл!

— Еще и на Пивза сваливаешь, не совестно? А кто кричал ему вслед "только не в Слизерин, только не в Слизерин!" — Джинни с укором посмотрела на Эшли.

— Ладно тебе, мам, — встрял в разговор Джеймс, — Пивзу всё равно ничего не будет!

— А ты молчи лучше, — набросилась на него Джинни, — ты, интересно, что опять в женском туалете делал?!

— Призрак Унитаза смотрел, — спокойно глядя на мать, заявил Джеймс, — что, нельзя, что ли?

В этот момент все четыре первокурсника, начали активно выискивать что-то в своих тарелках, Малфой бросил насмешливый взгляд на сына, а Рон и Гарри, улыбнувшись, втихаря переглянулись с Гермионой.

Джинни ничего не заметила, она уже снова переключилась на Эшли:

— Экскурсию устроила! — шумела она. — Целую ораву мальчишек в женский туалет привела, это ж надо додуматься!

— МаДжин, я не виновата, — оправдывалась девчонка, — я хотела только с братьями пойти, а они проболтались, вот за нами и увязалась целая толпа.

— Эшли, — Джинни беспомощно развела руками, — это женский туалет!

— Там никого кроме Миртл не было, — невозмутимо сообщила Эшли, — я посмотрела.

— Эшли, — Джинни пустила в ход последний аргумент: — Миртл тоже дама!

— Да брось ты, Джинни, — бодрым тоном заявила девчонка, — она же не пользуется унитазом по назначению, она там просто живет!

Гости следили за этой перепалкой с большим интересом. Похоже, им было весело.

А Эшли тем временем продолжила с мстительным видом:

— И вообще, эта ваша Миртл — та ещё штучка. Она, между прочим, в ванной старост за мальчишками подсматривает!

— Эшли, не стыдно! — возмутилась Джинни.

— Чего это мне-то стыдно?! — парировала девчонка. — Я за мальчишками не подсматриваю! Фред, — она жалобно взглянула на брата, — ну скажи!

Гарри, Рон и Малфой исподлобья уставились на Фреда.

— Ну-у-у… — смущенно протянул Фред, — я бы не назвал её действия словом "подсматривает", скорее… наблюдает. Устраивается где-нибудь поудобнее и просто нахально наблюдает.

Тут Малфой, не выдержав, рассмеялся. Рон и Гарри, обернувшись к нему, в один голос выпалили:

— Что, и за тобой тоже?! — грохнул дружный взрыв хохота.

— Интересно, — до слёз смеялся Драко, — я что, страшнее вас, что ли? Я вообще тут самый красивый, правда, Лиза?!

— Мальчики! — возмутилась Джинни.

Три "мальчика", а с ними и Гермиона, безудержно веселились, вспоминая детство. Люстра над столом угрожающе раскачивалась.

Всеобщие смех и веселье обнадежили Эшли, и она продолжила свои нападки на призрака:

— Она, между прочим, ещё и с Джеймсом заигрывала!

— Чего?! — попытался возмутиться парнишка, но, получив легкий тычок в бок, замолчал.

— Да! — вызывающе глядя на Джинни, девчонка кокетливо затараторила, передразнивая привидение: — Ах, что же тебя так долго не было! Ах, я так ждала! — и, уткнувшись носом в пустую тарелку, зло прошипела: — Кошёлка старая!

Рон и Гермиона с ехидством посмотрели на Гарри, тот дернул плечом и усмехнулся. Малфой с интересом взглянул на среднего Поттера, затем на младшего и, подняв бровь, уставился на Гарри. Гермиона же, с трудом удерживая смех, нарочито укоризненно заметила:

— Радоваться надо, Эшли, что девушка на брата внимание обратила!

— И, кстати, ей всего пятнадцать! — с улыбкой заметила Лиза.

— Да ладно вам, миссис Малфой, — презрительно хмыкнула Джордан, — ей пятнадцать-то было сто лет назад, когда она в толчке утонула! Вот и сидела бы там дальше, и нечего клеиться к чужим… — девчонка запнулась, — братьям!

— Во-во! Девушка… — Джеймс зябко поёжился. — Заливное ходячее!

Джинни, всплеснув руками, попыталась что-то высказать по поводу "толчка" и других недозволенных выражений, но её возражения потонули в новом взрыве хохота, а воспрянувшая Эшли не замолкала:

— Знаешь, Джинни, как он напугался, когда она к нему прижималась! — (при этих словах Поттер, попытавшийся вставить пару слов, снова получил тычок в бок) — Чуть сам в унитаз не грохнулся!

— Правда, правда! — дружно заорали Рыжики, — эта дрожалка…

— Да не испугался я! — вклинился наконец Джеймс. — Просто… Бр-р-р! — и он передёрнул плечами.

— И намного вы обошли Слизерин в тот день? — вступила в разговор Лиза. — Ну, когда они молчали на уроках?

— Ни на сколько, — буркнул Джеймс, — мы тоже весь день молчали.

Лиза удивленно подняла брови.

Ответили близнецы. Они взахлеб начали рассказывать, как Равенкло и Гриффиндор, условившись, целый день молчали, а отвечал только Хаффлпафф. Их перед тем несправедливо оштрафовали на сорок очков, а виноват был Слизерин, вот их-то и надо было штрафовать! Ну и тогда они двумя факультетами договорились вернуть Хаффлпафф их баллы, чтоб всё по-честному…

— И они на это согласились?! — возмущенно вскинула брови Гермиона.

— Кто бы их ещё спрашивал! — пренебрежительно хмыкнул Джеймс. — Им и не сказали ничего. Предупредили только, что их завтра будут дрючить по всем предметам, будто у профессоров сговор, чтоб готовы были!

Все дружно обернулись на Невилла, который, склонив голову, размешивал что-то в пустой чашке.

Выручил Фред:

— МаДжин, можно нам уже в Нору, а то стемнеет, мы поиграть не успеем.

Стали распределять, кого из малышей берёт с собой в камин каждый старший.

— Я один могу! — гордо заявил Эл-Си.

— Нéчего, — приструнил его Фред, — пороху на вас не напасёшься. С Джеймсом пойдёшь.

— А с Эшли нельзя? — взглянув на ехидно ухмыляющегося старшего брата, Эл-Си тут же утратил весь героизм.

— Эшли Малфоя поведёт, — Фред строго посмотрел на Поттера: — а со мной пойдёт Купер. И не спорь, Альбус, кому-то из нас ещё и возвращаться придётся, чтобы Лили забрать.

— Я Лили провожу, — из очага, сияя счастливой улыбкой, вывалился Люпин, — привет всей честнóй компании! Здрасьте, мистер Дрэй, рад вас видеть среди своих! — поприветствовал он Драко, и без предварительных переходов продолжил: — Билл "дал добро", в августе свадьба! Все слышали? Вас тоже приглашаю, — кивнул он Малфоям.

Тэд сбивчиво объяснил, что не останется на чай, потому что Вики у Ба с дедом, а он проводит Лили, и они пойдут к его бабушке и-и-и… чтоб не обижались, потому что у Виктории каникулы, а он просто забежал сказать. Вот! Поужинает у бабули.

Он сгрёб в охапку Лили и отмахнулся от раскрывшего рот Эл-Си:

— Ты со мной уже не пролезешь, претензии к папе, — и, швырнув порох, уже откуда-то издалека прокричал: — Га-а-арри-и, расширяй дымохо-о-од!

— Охренеть! — выдохнул Рон. — А в детстве такой молчаливый был, а, Гарри?

— Север, хочешь, я пойду с Джеймсом, — предложил Ширли, — я его не боюсь.

— С тобой, пожалуй, и застрять недолго, — Джеймс, поморщившись, оглядел тщедушного мальчонку с ног до головы, — у тебя это… мозги сильно выпирают. Во все стороны.

— Я его тоже не боюсь, — насупился Эл-Си, — просто…

Эшли и Скорпи шли предпоследними. Перед уходом девочка, с ласковой улыбкой наклоняясь к Невиллу, что-то прошептала ему на ухо.

Невилл поднял на неё испуганный взгляд и тихо ответил. Те, кто сидел ближе, расслышали только "клянусь".

— Ладно, профессор, верю, — Эшли примирительно чмокнула Лонгботтома в макушку и, обняв Скорпи, увлекла мальчика в камин.

Пока Эшли выясняла отношения с Невиллом, Рон беседовал с Фредом:

— Всё хочу тебя спросить, — "пытал" Уизли племянника, — как вы с Эшли близнецов различаете?

— По глазам, — пережёвывая мандаринку, удивился парень, — разве не понятно?

Рон сосредоточенно прищурился. Их диалог привлёк внимание, Гермиона и Гарри тоже обратили взоры к Фреду.

— Ну, — Фред проглотил мандаринку и спокойно пояснил, — у Риджа глаза чужие.

Чего-о-о?! — у Рона отвила челюсть, Гермиона поперхнулась, а Гарри обратил на мальчика пристальный взгляд.

— Ой, — спохватился Фред, — я не то хотел сказать, вы это… ну-у-у… у Эшли спросите, она лучше знает, а я только… — обхватив Купера, он с затравленным видом попятился к камину. — Мистер Малфой, — парень натянуто улыбнулся в сторону Драко, — у вас очень талантливый ребёнок. Он круче всех из пике выходит!

Откуда?! — Малфой вскочил из-за стола, но ярко-зелёная вспышка летучего пороха уже унесла ребят в Нору. — Откуда? — судорожно сглотнув, Малфой обернулся к Гарри. — О чём это он?

— Фред с Эшли метлу ведут, ты разве не знал? — удивился Поттер.

— Эта шантрапа?! Метлу?! — глаза Малфоя потемнели. Лиза поспешно поправила шпильку, и Драко, неожиданно успокоившись, обычным насмешливым тоном уточнил: — Выходит, эта ваша стриженая — профессор, так что ли?

— Профессор, профессор, — улыбнулся в ответ Гарри, пристально посмотрев на Лизу.

— И чем же юная леди стращала старого шкипера школьных навигаций? — Малфой с ехидной усмешкой обратился к Невиллу.

— Обещала крысиного дерьма в демонстрационные зелья подбросить, — досадливо поморщился Лонгботтом и недовольно спросил у Рона: — мистер Уизли, не приходит в голову, от кого это ваша сестрица вечно узнаёт о её проделках?

— Действительно, мистер Поттер, — Рон, удивленно подняв брови, взглянул на Гарри, — откуда ваша жена всегда всё знает?

— Перевели стрелки! — хмыкнул Гарри.

Застолье затянулось, вернувшиеся дети разошлись по комнатам. Фред по прибытии сообщил с загадочным видом что Чарли привёз всем сюрприз… большой сюрприз…

Скорпи, хотя Эл-Си здóрово возмущался, уложили в одной из свободных гостевых:

— Знаю я вас, — сурово заявила Джинни, — полночи проболтаете, утром не добудишься!

Лиза, кстати, несколько раз ненадолго выходила зачем-то вслед за Джинни, и Драко в эти моменты казалось, что он забыл что-то важное, но мысль каждый раз благополучно терялась в недрах аврорского мозга.

После ещё долго сидели.

О школе говорили мало, в основном — о работе. Всплывали в памяти совместные рейды авроров и спасателей… веселились, припомнив, как Гарри, устраивая аврорам портал, умудрился зависнуть в допотопном тоннеле, где не то что палочкой — пальцем было не пошевелить. Тут-то и связался впервые Узел Малфоя. Теперь это происшествие кажется смешным. Все пьют кофе и хохочут, а тогда…

— Даже не думал, что у нас столько общих воспоминаний, — удивлённо качнул головой Рон. — И чего ты, Дрэй, столько лет… — он вопросительно взглянул на Малфоя.

Я?! — опешил Драко.

Действительно, странно: все эти годы они работали словно "в одной связке", их пути постоянно пересекались — то авроры приходили на выручку ликвидаторам, то ликвидаторы спасали кого-нибудь из отдела транспорта, то транспортники прокладывали новые пути аврорам… а Невилл вообще нужен был всем, причём постоянно, ибо зелья, смазки, порох, взрывчатка… В общем, всё ясно. Во врачебной помощи и транспортировочных контейнерах тоже периодически нуждались все аварийные службы. И, несмотря на обилие других специалистов, всегда проще было обратиться друг к другу, в том числе и к Малфою. Сначала к нему обращались, чтобы "дать шанс", а потом… потом, видно, привыкли.

Малфою же легче всего было с Невиллом. Он даже догадывался почему. В Роне периодически сквозила неприязнь, в Гарри её не чувствовалось, но перед ним Драко испытывал постоянное ощущение вины, вот потому-то, наверное, Невилл…

Он и с Лизой-то познакомился в подземелье Хогвартса, в кабинете Лонгботтома… почти в кабинете…

Ближе к полуночи, извинившись, ушли родители Гермионы. Гарри уселся на пол, прислонившись к буфету.

— Грейнджер, сколько им? — растерянно спросил Малфой.

— Ещё и семидесяти нет, но для них тяжелы длинные застолья, — Гермиона печально улыбнулась.

— Нет и семидесяти?! — изумился Драко.

— Ну да, её папаша в каждый приезд до слёз умиляется: "Ах, моя девочка! Ах, всё такая же, как в двадцать лет!" — Рон хмыкнул. — Интересно, какая же она должна быть!

— Сколько раз я тебе говорила, Рон, — в голосе Гермионы зазвучала досада, — если бы я не была чародейкой, я бы сейчас выглядела… — Гермиона задумалась, потом просто пожала плечами и стала помогать Джинни убирать лишнюю посуду.

— Короче, — Рон ехидно прищурился, — ты хочешь сказать, что через полторы сотни лет ты будешь выглядеть как твоя мама? Так, что ли?

— Примерно так, — согласилась Гермиона.

— Да-а-а! — с притворной задумчивостью протянул Рон. — Не подумал я наперёд, когда женился!

— Ну знаешь, Рональд! — Гермиона сжала кулаки.

— Эй, Уизли, — Малфой широко улыбнулся. — Ты, это… поосторожней с ней, — и он многозначительно почесал щёку, — удар у неё — тот ещё!

Гермиона растерянно ахнула и виновато посмотрела на гостя. Драко махнул рукой и расхохотался.

— Ладно тебе, Грейнджер, не тушуйся, поделом мне было! — взгляд Малфоя вдруг стал сосредоточенным: — Так сколько же тогда живут магглы?

— У них очень короткий век, — печально вздохнула Гермиона, — редко кто доживает до девяноста.

— Кошмар! — с непритворным ужасом ахнул Малфой. — А я и не знал!

— Вот так вот! — недовольно буркнул Рон. — А некоторые, между прочим… — Рон не договорил.

— Рон, хватит уже! — оборвала брата Джинни. — Кто старое помянет…

— Я уже тысячу раз обо всём пожалел, Уизли! — отчётливо произнёс Малфой. — И я согласен обо всём рассказать детям.

— Может, обо всём-то не стóит? — теперь уже Гермиона, улыбнувшись, многозначительно почесала щёку и взялась перемещать в буфет самоочищающийся, гоблинской работы сервиз.

— А может, и стóит, — серьёзно и печально сказал Малфой, — чтоб никто больше не стал таким…

— Да брось ты, Малфой, — Рон махнул рукой и уселся на полу рядом с Гарри, — не дергайся, он же совсем не такой, да и ты уже тоже! У тебя и глаза-то совсем другие.

— Ну конечно! — Гермиона вдруг резко остановилась.

Рон внимательно наблюдает за женой. Вот сейчас она скажет: "как же я сразу не догадалась", и посмотрит на него, на Рона

Как же я сразу не догадалась! — и Гермиона, круто развернувшись, устремила взгляд на Малфоя. Чашки и блюдца полетели на пол. — Глаза… А я всё думаю, что в тебе не так, словно это и не ты совсем!

— Грейнджер, ты что, спятила?! — Драко от неожиданности отпрянул, чуть не опрокинув стул. — Это я, Малфой! Это я дразнил тебя в школе, это из-за меня Уизли плевался слизняками, это я сломал Поттеру нос… Тогда, в поезде.

Джинни вздохнула и со смиренным видом принялась собирать разлетевшуюся по полу посуду, а Гермиона, вперив в аврора горящий взгляд, оперлась на стол и приблизила к нему своё лицо:

— Нет, у тебя глаза… словно чужие!

— Ну да, Грейнджер, — насмешливо выдал слизеринец, — я тут, знаешь ли, гостил летом у магглов, так мне их врачи чужие глаза пересадили. Эти, как их, сто-ма-то-ло-ги, вот!

Гермиона, раскрыла рот, потом перевела взгляд на Гарри, и они оба вдруг закатились в оглушительном хохоте.

— Эй! — Джинни, уперев руки в бока, устремила на них свирепый взор. — Эй! Вы что, ошалели? Вы же всех детей в доме разбудите!

— Ох, прости, Джинни, — прошептала Гермиона и, помахав перед своим носом волшебной палочкой, направила её на Гарри, — теперь их не было слышно, но оба продолжали трястись от смеха.

Несколько мгновений согнувшаяся пополам Гермиона и свернувшийся в комок Гарри беззвучно хохотали, затем Гермиона, выписав в воздухе "простите, я на кухню", беззвучно провалилась сквозь пол, следом за ней, оставив лишь дрожащие в пространстве буквы "я тоже", исчез и Поттер.

Что?! — Драко обвёл оставшихся недоумённым взглядом.

Рон оперся ладонями на стол и недобро взглянул на Малфоя.

— У неё родители стоматологи, — отчётливо произнёс он, наклоняясь в сторону гостя, — они магглам это… зубы ремонтируют.

— Рон, Рон! — Джинни, с ложками руках, с беспокойством окликнула брата.

Лиза торопливо поправила шпильку.

— И, между прочим, она уже давным-давно не Грейнджер, — рявкнул Рон и вдруг остановился, словно наткнувшись на невидимую преграду, — она, к твоему сведению, миссис Уизли. Ясно тебе?! — затем он в вежливом поклоне склонил голову в сторону Лизы: — Прошу прощения, я, с вашего позволения, на кухню!

И, развернувшись на пятке, аварийщик с оглушительным грохотом трансгрессировал.

Джинни, с ложками в руках, виновато улыбаясь смотрит на Малфоя:

— Извини, Дрэй, братец такой ревнивый! — и затем обращается к Лизе: — Прости, Лиза, эти мальчишки мне сейчас всю кухню вверх дном перевернут. Я скоро!

Джинни с легким хлопком исчезает. В гостиной остаются только Малфои и Лонгботтом.

— Слушай-ка, профессор, — Драко хитро прищурился, — говорят, ты у своих студентов невест отбиваешь?

— Я? — Невилл изумлённо воззрился на Малфоя.

— Ну да. На ком там Поттер-младший жениться думает? Колúсь, что это там за мисс Адамс?

Невилл вдруг густо покраснел и забормотал что-то невразумительное.

— А-а-а, попался, — расхохотался Драко. — Ну?!

— Ой, я даже не знаю, — тяжело вздохнул Невилл, — она так молода…

— Да ты что, правда? — притворно удивился Драко. — А наш сын сказал, что она старая, что ей целых двадцать лет, наверное.

— Двадцать восемь, — снова вздохнул Невилл.

— Ах да-а-а, я забыл, — Драко скорчил кислую мину, — тебе-то сто пятьдесят! Лонгботтом, ты что, в шестьдесят лет жениться собираешься? Действуй, наконец. Рыженькая сказала, что Поттеру не светит, так может, тебе повезёт? Говорят, тебе уже однажды удалось уронить её репутацию!

— Дракоша! — Лиза дёрнула мужа за рукав.

— Да ладно тебе, рыбка моя, — Драко снова нежно обнял жену за плечи, — я же с ним вместе в школе учился! — и Драко весело расхохотался.


* * *


Рон на кухне наступает на Гермиону:

— Нет, я не понимаю, чего ты такого особенного в его глазах нашла?

— Да ничего, — злится Гермиона, — просто они словно чужие. Гарри, ну скажи ему! — обращается она к другу за поддержкой.

Гарри только улыбается и пожимает плечами. Появляется Джинни с ложками в руках и нечаянно подливает масла в огонь:

— Что вы на него ополчились?! Он наш гость, а вы… "глаза, глаза"… Нормальные у него глаза, и сам он нормальный. Давно уже. Просто ты, Гермиона, с ним редко сталкиваешься, а ко мне он сколько раз раненых приносил!

— Вот! — подхватывает Гермиона, обращаясь к Рону. — Слышишь, что тебе сестра говорит? Нор-маль-ный! Был-то ненормальный, — и она, словно оправдываясь, разводит руками.

— Ну и любуйся на своего Малфоя, — взрывается вконец обозлившийся Рон.

— Ну и ладно! — и Гермиона, развернувшись на каблуке, с треском исчезает.

— Ну и пожалуйста, — запускает ей вдогонку муж, — бегать не стану!

Всплеснув руками, Джинни бормочет:

— Мы оставили гостей…

Она возвращается в гостиную, в руках у неё ложки.


* * *


Когда Джинни, с ложками в руках, появляется в гостиной, Драко задорно хохочет над чем-то, а Невилл сконфуженно трёт лоб и вздыхает.

— Простите, — виновато извиняется Джинни, — уже так поздно, а мы вас оставили… Невилл, — обращается она к Лонгботтому, — не заблудишься?

Смущённо улыбнувшись, он мотает головой и, пожелав присутствующим спокойной ночи, бесшумно исчезает.

— Его комната на шестом этаже, — поясняет Джинни, — а вас я провожу.

Драко заранее осторожно предупредил хозяйку, что его жена ненавидит трансгрессий. Они поднимаются пешком на третий этаж, и рука с ложками указывает Малфою на дверь:

— Мы с Гарри решили, что вам будет уютно в комнате твоей матери.

Драко растерянно смотрит на Джинни.

— Эх ты, аврор… — она ласково улыбается, — это же дом Блэка, забыл?

Проводив гостей, Джинни возвращается на кухню.


* * *


Гарри сидит на полу обхватив руками колени и прислонившись спиной к кухонному дивану. Снисходительно ухмыляясь, он смотрит на Рона, который, размахивая непомерно длинными руками, расхаживает из угла в угол и что-то бормочет себе под нос.

Появляется Джинни с ложками в руках.

— Ну и что мне теперь делать прикажешь? — возмущённо спрашивает у неё Рон. — Где она? — выражение его лица постепенно меняется. — Джинни, ты не знаешь? — никакого гнева нет уже и в помине, Уизли беспомощно смотрит на сестру.

Какой же ты всё-таки болван, Рональд Уизли! — с досадой произносит Джинни. Тяжело вздохнув, она взмахивает руками, в которых всё ещё зажаты ложки и отправляет брата в спальню на четвёртом этаже. — Ну почему непременно надо сидеть на полу?! — набрасывается она на Гарри и устало вздыхает, глядя на него сверху вниз.

— Дай сюда, — поднявшись с пола, тихонько говорит Поттер и забирает у неё наконец эти злосчастные ложки. — Ты устала, это я виноват, — шепчет он, бережно прижимая к себе жену.


* * *


Гермиона сидит на краю кровати, погружённая в печальные мысли. Вдруг перед ней с негромким хлопком появляется Рон.

— Гермиош, я это… — Рон виновато переминается с ноги на ногу, — я не хотел… — плюхнувшись на пол и упершись лбом в колени жены, он обхватывает её лодыжки и невнятно бормочет что-то, явно вымаливая прощение.

Какой же ты всё-таки болван, Рональд Уизли! — ласково произносит Гермиона. Облегченно вздохнув, она обнимает мужа за плечи и зарывается носом в его рыжую макушку.


* * *


— Так что там с твоими глазами, — опершись на локоть, Лиза отбрасывает со лба Драко светлые пряди и заглядывает ему в лицо, — а, тихий омут?

— Там плещется стая утопленниц, — загробным голосом вещает Малфой, а затем беспечно пожимает плечом, — но они утопились по собственному желанию, и я был оправдан Визенгамотом.

— И совесть не гложет тебя дни и ночи?

— Если бы совесть методично обгладывала меня за всё, что я натворил в юности, я б уже давным-давно был не аврором, а скелетом. Между прочим, счастье моё, в твоём шкафу. Твоя очередь оправдываться.

Нежно поцеловав Драко, Лиза тихо говорит:

— В своё оправдание, мистер аврор, могу сказать только одно: ты был бы там единственным скелетом!

Драко смотрит в бездонные глаза жены… пропасть, серая пропасть…

— Лиза, ты превращаешь меня в пудинг, — шепчет Малфой, в блаженстве прикрывая веки.

— Спи, пудинг, — смеётся Лиза и, шутливо щёлкнув мужа по лбу, укладывается рядом, уткнувшись носом ему в плечо.


* * *


Наутро Гарри по еле заметным признакам обнаружил, что кто-то шарил в его рабочем кабинете на Гриммо…

Глава опубликована: 22.09.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 223 (показать все)
Только что заметила новую главу. Вот это подарок к новому году!!
vera-angell
Автор, будет ли продолжение вашего замечательного фика?
vera-angell
Ура-ура-ура!!! Как же мы долго ждали продолжения и вот оно появилось. Автор, спасибо за продолжение!
Tramp, вот только вчера про вас думала :) чудеса случаются :)
Ура!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(30 символов набралось:))
Воистину день чудес!!! Я так ошалела когда увидела , что несколько секунд сидела недвигаясь и пялилась в экран!! Ваши детки такие лапочки, я прямо увидела эту толстую пеструю гусеницу))))))
Ура! Товарищ автор и фанфик живы. Это радует.
Чем-то по духу напоминает советские сказки о жизни, после революции. Или после войны. Но я очень люблю советские сказки. Мне бы еще Снейпушку побольше и погениальнее, но это мне, я ж не одна...
vera-angell
Автор, бета, ну хоть кто-нибудь откликнетесь и скажите нам - будет ли продолжение этого замечательного произведения. Ну пожалуйста...
Очень жаль, что у данного произведения так мало комментариев, а рекомендаций только две, фанфик заслуживает гораздо больше рекомендаций. Жаль, что я подобные вещи писать не умею вообще, в голове крутится много положительных слов и эмоций, а выразить в тексте не могу
Trampавтор
Продолжение будет, не знаю как скоро, но будет.
Был трудный период, тянулся долго (пока шла одна глава в год), сейчас легче, но сложно снова собраться. Нужно разобрать по полкам весь накопившийся материал (а его много, и он в жутко бардачном состоянии), разложить по порядку, заполнить пустоты, всё сшить воедино, не забыть удалить лишнее… И всё это сделать так, чтобы потом не переписывать заново кучу глав, как было с первой частью.
ВКонтакте есть спойлер по основным событиям, стучитесь в друзья, потом можете удалиться, если не нужно.
https://vk.com/idkoza
vera-angell
Tramp
Как здорово, что Вы поделились с нами планами про продолжение фанфика. С нетерпением буду ждать новых глав. Удачи Вам в разборке материала и написании проды
Цитата сообщения vera-angell от 13.11.2018 в 21:26
Tramp
Как здорово, что Вы поделились с нами планами про продолжение фанфика. С нетерпением буду ждать новых глав. Удачи Вам в разборке материала и написании проды

Всеми конечностями присоединяюсь!!!!!
vera-angell
Автор, признавайтесь, где прода?
Читаю и перечитываю с 2010 года, самый любимый фанфик (хотя это уже отдельное произведение, и правда!). Каждые несколько месяцев захожу с робкой надеждой на продолжение...эх, автор, миленький, напишите хоть ещё немного!
Funny girl
О, хоть не я одна такая
Господи помилуй. Я уже лет 10 как минимум не читал фанфиков я уже забыл что это такое и Гарри Поттером давно не интересуюсь. А тут мне на емэйл приходит уведомление что в этом фанфике добавлена новая глава. Очешуеть:)
Ё-мое, свершилось после стольких лет ожидания! Товарищ автор, не бросайте нас больше.
Ох и нихрена себе)) надеюсь, мелочь не надумает Сириуса через те же Бермуды вытаскивать))
Мhиябета
Ураааа! Спасибо!
Уважаемый автор, большое спасибо за такую радость, вы вернулись!!!!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх