Гермиона похолодела. Она так и осталась стоять, глядя в глаза застывшей с поднятой палочкой Вэйс. Профессор дернула губами, и Гермиона отступила на шаг.
Что же делать?!
Женщина очень медленно опустила палочку и еле заметно тряхнула головой. Потом тяжело вздохнула.
— Зачем ты это сделала?
Тон профессора был пугающе спокоен. Хотелось бы Гермионе перенять хоть каплю ее хладнокровия! Эмоции били через край.
— Я... Она...
Вэйс, не говоря ни слова, подошла ближе, рассматривая изуродованное тело.
Вырвать у нее палочки?! Сбить с ног?! Ударить по голове?! Убежать?! Если бы можно было стереть ее память... Но этим тонким умением Гермиона еще не владела: понадобилось потратить месяцы, изучая особенности построения разума и воспоминаний названых родителей, оттачивая навыки корректировать их — да и то были родные люди, склад характеров, привычки и прошлое которых столь близко известны молодой волшебнице...
А вот так... Да еще и в таком состоянии... Ничего не получится!..
— И всё же: зачем? — Гермиона была готова кинуться на преподавательницу и попытаться отобрать палочку силой, но внезапно застыла. — И куда нам теперь девать тело? — продолжила профессор Вэйс.
Девушка моргнула и уставилась на неё.
— Нельзя, чтобы ее тут нашли. Никак нельзя. — Вэйс подняла палочку и легко взмахнула ею. На глазах изумленной Гермионы изувеченное тело, брызги крови и обрывки одежды стали собираться и уменьшаться, трансфигурируясь в большой, с ноготь величиной, алмаз. — Акцио! — Алмаз блеснул в руках Вэйс, и она повернулась к Гермионе. — Что ты так смотришь на меня? — довольно холодно спросила профессор.
— Вы... Что... Зачем?.. — довольно путано бормотала гриффиндорка. — Я не понимаю...
— Что тут понимать?! — недовольно подняла брови женщина. — Это я должна не понимать! И я не понимаю! Зачем было убивать девчонку?! С такими нервишками лечиться нужно, между прочим! И хватит елозить рукой по плечу — сейчас занесешь в рану какую-нибудь гадость, а потом, чего доброго, ума хватит пойти лечиться к мадам Помфри!
Всё это время Гермиона пыталась осторожно прикрывать ладонью очертания Черной Метки, пестревшей на коже чуть ниже глубокой раны, оставленной Лавандой. Не убрала она руку и теперь.
Профессор усмехнулась.
— Кадмина Беллатриса, — я верно запомнила? — хватит ломать комедию!
Гермиона не верила. Не верила собственным ушам, собственным глазам и собственным умозаключениям.
— Ох уж поколение пошло! — возмутилась профессор, поднимая широкий и длинный расклешенный рукав бело-серой мантии — на левом предплечье красовалась зловещая татуировка. Гермиона икнула.
— За... зачем вы отобрали у меня палочку?
— Знаешь, увидев то, что осталось от мисс Браун, я потеряла всякое желание попадать под горячую руку. Особенно если в этой руке волшебная палочка.
— Кто вы?
— Анжелика Вэйс. Преподаватель трансфигурации в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс».
— И всё?
— Тебе с рождения или от первых воспоминаний?
— У вас Черная Метка на руке! — с жаром бросила Гермиона.
— У тебя тоже, — усмехнулась ее собеседница с ледяной невозмутимостью. — Что ты хочешь от меня услышать? Я здесь со специальным поручением Темного Лорда. Занимаюсь изучением потенциала младшего поколения. Можешь считать, что я работаю в отделе кадров.
— Вы вербуете сторонников?! — Голова пошла кругом уже безо всяких там ритуалов с Темной Энергией.
— Что тебя столь сильно удивило? — поинтересовалась Вэйс, возвращая Гермионе палочку.
— Но почему... мне не сказали?..
— Вероятно, не сочли принципиально важным.
— Но Генри...
— Профессор Саузвильт, насколько мне известно, тоже в Хогвартсе по поручению Темного Лорда — но мы не работаем в паре. Он не знает, кто я. И ты не должна была знать! — внезапно перешла с насмешливого спокойного снисхождения на с трудом удерживаемый гнев профессор. — Утащи меня гриндилоу, зачем ты ее убила?! Понимаешь хоть, что теперь начнется?! Пропала студентка... Если бы... Мне нужно подумать над этим.
— Мне тоже... Нужно подумать...
— Ты выглядишь так, будто привидение увидела. Кстати, о привидениях, — Вэйс раздраженно оглянулась. — Надо быть осторожнее. Я с удовольствием пообщаюсь с тобой, но в ином месте и при иных обстоятельствах. А сейчас — прости. Иди в гостиную. И умоляю — веди себя естественно!
Женщина развернулась и, взмахнув легкими полами серо-белой мантии, застучала каблуками к правому выходу. Через миг светлая ткань мелькнула и скрылась за поворотом. Гермиона осталась стоять в коридоре.
Какой странный, невероятный день...
* * *
Она поспешила на затянувшийся в преддверье каникул ужин, успев застать и Гарри с Роном, и Джинни в Большом зале. Ужинали почти все преподаватели. Не было только Генри и профессора Вэйс.
— Почему так долго? — спросил Гарри, поднимаясь ей навстречу.
— Отрабатывали пройденный материал, — махнула рукой Гермиона. — Я страшно хочу есть! А что с Роном?
При ее появлении парень даже не повернул головы. Сначала. Теперь же он вскочил, нелепо взмахнув руками, и уставился прямо на Гермиону.
— ЧТО С РОНОМ?! Какого квинтапеда(1) ты сказала Лаванде о каникулах?!
— Ты меня приглашал, — холодно напомнила девушка.
— Ну и что?! С каждым днем убеждаюсь — ты больная на всю голову! — крикнул Рон и на предельной скорости вылетел из зала.
— Взаимно, — процедила наследница Темного Лорда.
— Ты просто не представляешь, что ему устроила Лаванда, — вступилась за брата Джинни. — Тут был такой скандал... Мне показалось, что она пойдет и нашлет на тебя проклятье из-за угла. Не встречались?
— Нет, — легко солгала Гермиона. — И, надеюсь, не встретимся.
— Ничего, за каникулы поостынет, — сказал Гарри. — И она, и Рон.
— Ты куда завтра? — спросила Гермиона, накладывая себе салат. Есть хотелось просто жутко.
— В Годрикову Впадину. Сразу. Там есть бар, подключенный к Сети летучего пороха. Я узнавал у МакГонагалл, — он нахмурился. — Трансгрессировать в неизвестное место пока не выходит.
— То есть к нам ты вообще не приедешь? — совершенно безразличным, будничным тоном спросила Джинни.
— Нет. Потом в Литтл-Хэнглтон, а перед началом семестра — на площадь Гриммо, там собрание Ордена.
— Ясно, — легко согласилась младшая Уизли. Все же атмосфера школы действует на нее положительно!
_____________________________
1) Квинтапед — крайне опасный хищник, питающий особое пристрастие к человеческой плоти.
«Магические твари и где их искать» Дж.К.Роулинг.
* * *
Спала Гермиона на удивление хорошо. Ушла в комнаты первой, Парвати еще не было, и переполоха из-за пропажи Лаванды никто не успел поднять. Поделилась с Алирой — как на духу выложила всё произошедшее. И не услышала ни одного дурного слова.
Это успокаивало.
Хотелось поговорить с Генри. Обо всём. О случившимся, о профессоре Вэйс... И не хотелось его видеть. После их поцелуя она не знала, как себя вести. Нет, не то чтобы ей что-то не понравилось... Но что теперь? Наверное, просто забыть — во всяком случае, на время. Ведь это всего лишь Темная Энергия усилила естественные желания, он-то должен это понимать... И всё равно.
Она думала о Генри, о роли Вэйс в школе, о том, что тут будет твориться завтра и отпустят ли их домой... Но не было ни капли раскаяния или сожаления. Совесть заснула на груди под сенью янтарного кулона. Или умерла, пав в этой неравной схватке...
* * *
Гермиона проснулась сама. Не было шума, не было криков, не было разбирательств. Стрелки часов соединились на девяти, в комнате пусто, даже Алира обретается где-то внизу, в гостиной Гриффиндора.
Сегодня к трем часам следовало явиться с вещами к камину на первом этаже — для отправления по домам, осуществляемого, из соображений безопасности, через Сеть летучего пороха. Седьмым курсам — на три. Шестым — на два. И так по ниспадающей. Можно было не торопиться...
Но почему всё так безмятежно? Неужели Парвати не подняла тревогу из-за отсутствия подруги?
Продолжая ломать над этим голову, Гермиона оделась, причесалась, сбросила последние нужные вещи в чемодан и вышла из комнаты на лестницу.
Вышла и столкнулась с Лавандой.
Совершенно здоровой, в меру веселой, абсолютно бодрой Лавандой Браун. Гермиона вскрикнула, и стоящая позади воскресшей Парвати вскинула густые брови.
— Нам надо поговорить! — с ноткой негодования в голосе бросила Лаванда своей подруге и, схватив Гермиону за локоть, потащила вверх по ступенькам башни.
Руки теплые, как у живой. Инфернал?! Зомби?! Живой труп?! Или мадам Помфри сотворила чудо?..
— Ты вообще как, в порядке?! — сердито спросила Лаванда, останавливаясь на пустынной лестнице.
— ЧТО-О-О?
— Клянусь Морганой, Кадмина, ты меня убиваешь! — закатила глаза Лаванда. — Пошевели мозгами! Или у тебя после вчерашнего шок?! Я всё понимаю — но элементарную осторожность...
— П-профессор Вэйс?!
— Нет! Оживший труп Лаванды Браун! — вскинула руки к потолку Лаванда. — Занимаешься чужими проблемами, наживаешь головную боль...
— Зачем это? — пробормотала Гермиона, приходя в себя. — Ее ведь не вернуть? Да и не нужно...
— Вся в матушку! — хмыкнула профессор. — Ни нотки раскаяния! Нет, ее не вернуть. Но одно дело, если ученик бесследно пропадет из Хогвартса, и совсем другое — если перенесется вместо дома невесть куда по Сети летучего пороха и уж потом канет в Лету. Это уже будут не наши проблемы. Вот, возьми, — она вынула из кармана сверкнувший алмаз с оцарапанной гранью и протянула гриффиндорке, — на память. А теперь вернись в театр, да не сорви представление!
И невозмутимая Лаванда бойко пошла вниз по лестнице.
Гермиона сглотнула и опустила алмаз в карман. Жизнь полна неожиданностей — что тут скажешь?
* * *
Отправление домой затянулось: шестикурсники устроили толкотню, кто-то пересдавал астрономию и опоздал — когда к трем часам подоспели выпускники, шестые курсы Гриффиндора и Пуффендуя всё еще толпились возле камина.
— Мрак! — выдохнула Джинни, устало сидевшая на постаменте около ног статуи небольшого, мерно посапывающего дракончика. — Может, мы тут еще и заночуем?! — сердито добавила она и пнула ногой свои сваленные в беспорядке сумки.
Что-то щелкнуло, и из кучи чемоданов показался карликовый пушист Арнольд, который, издав тонкий писк, быстро юркнул в ближайшую арку.
— Проклятье! — выругалась ведьма, вскакивая. — Держите его!
Гермиона и еще несколько студентов кинулись за пурпурным меховым комком. Арнольд живо проскочил два коридора, маневрируя в ногах шеренги рыцарских доспехов, которые начали топать, пытаясь уступить дорогу, и едва не раздавив в итоге несчастного; выскочил в холл и у подножия Мраморной лестницы был настигнут Миссис Норрис.
— А ну дай сюда! — завопила Джинни, вылетая следом за пушистом и выхватывая палочку. — Ты, облезлая старая кочерыжка!
Кошка блеснула желтыми глазами, но всё же выпустила трепещущий меховой комок. К счастью, Филча поблизости не оказалось.
— Жив, — констатировал Симус Финиган, поднося ладонь с Арнольдом к самым глазам.
— Вид у него какой-то помятый, — отметил Эрни МакМиллан из Пуффендуя. — И проплешина на боку.
— Может, отнести к мадам Помфри? — предложила однокурсница Джинни Эббигэйл.
— Тогда уж лучше к Хагриду! — хохотнул Эрни.
— Дайте сюда! — рассердилась младшая Уизли, забирая потрепанного пушиста. — На Рождество должны приехать Фред с Джорджем, пусть разбираются. Пошла вон!
Последнее адресовалось Миссис Норрис, которая сидела на нижней ступеньке Мраморной лестницы и усердно отплевывалась. На подбородке кошки болтался клочок красного пуха.
— Идемте, — поторопила, оглядываясь, Эбби. — Пока Филча нет. А то еще свою очередь прозеваем...
Выстраивающиеся шеренгой семикурсники стали исчезать в камине только после четырех часов, причем отправление началось с Когтеврана, затем — Слизерин... Потом Невилл убежал за забытым чемоданам, и Пуффендуй пропустили вперед. Гермиона начала закипать.
К половине шестого у камина всё еще толклись Гарри, Рон, Гермиона, Лаванда-Вэйс, Дин Томас и Невилл.
Впрочем, последний уже стоял за кованой решеткой и пытался уместить там же свои чемоданы.
— Это никогда не кончится! — взвыла Гермиона.
В конце концов, Невилл отбыл домой. А за ним и Дин. Следом в камин левитировала вещи и залезла сама лже-Лаванда.
— Кафе «Чародейница»! — громко сказала она, и профессор МакГонагалл, провожавшая всех лично, удивленно подняла брови. Но промолчала.
— Нора! — отрапортовал Рон, пожав руку Гарри и даже не взглянув на Гермиону. Девушка только возвела глаза к сводчатому потолку.
— Ну ладно, — кивнул на прощание своей подруге Гарри, провожая взглядом исчезающего в камине приятеля. — Счастливого Рождества!
— Удачи тебе.
— Спасибо. Она мне понадобится. — Он переступил кованую решетку, устраиваясь около своей поклажи. — Бар «Лионора»! — скомандовал парень и закружился в зеленом пламени.
— Счастливого Рождества, мисс Грэйнджер! — улыбнулась МакГонагалл.
— И вам, профессор! — Девушка шагнула в камин. — «Дырявый Котел»!
В баре было людно и накурено. Гермиона поморщилась, выбираясь из очага. Никто даже не обратил на нее внимания, хотя... Какой-то улыбчивый старикашка явно пялился.
«Ну и ладно, — подумала девушка. — Даже приятно».
— Локомотор чемоданы! — скомандовала она и быстро пошла к дворику, скрывавшему выход в Косой Переулок. Чемоданы плыли следом.
Гермиона не стала открывать проход, просто осторожно взяла за ручки свою поклажу, стараясь ничего не упустить, и трансгрессировала в знакомую комнату с камином.
Осмотрелась. В кресле у огня сидел, улыбаясь ей, Волдеморт.
* * *
— Ну, здравствуй, Кадмина.
Гермиона просияла, выпуская свои вещи.
— Привет!
— Выглядишь отлично, — он встал, взял ее за руку и усадил в кресло. — Долго.
— Была задержка с отправлением, — она помрачнела. — Я... Ммм, должна кое-что рассказать.
— Анжелика написала мне всё, — кивнул волшебник, и Гермиона не заметила в его голосе сожалений или упрека. — Не переживай, — продолжал Темный Лорд. — Это к лучшему. Анжелика отлично замела следы — всё будет в порядке. Надеюсь, угрызения совести тебя не замучат?
— Нет, — хмыкнула девушка. — Так странно... Ведь должны же, да? А я...
— Не думай об этом. Так и должно было быть. Поверь.
— Да... Я хотела спросить, — после короткой паузы подняла голову Гермиона. — Профессор Вэйс... Почему я о ней не знала?
— К чему тебе это? — ухмыльнулся ее собеседник. — Анжелика в Хогвартсе по особому поручению.
— Как давно она...
— Как давно она в наших рядах? Больше года. Присоединилась вскоре после моего возрождения. А до того была мракоборцем.
— Неожиданное сочетание, — удивилась Гермиона.
— Отчего же? Вполне логичное. Ее прежняя работа... Часто заставляла задумываться. Переосмысливать свои позиции. Что она и сделала. Ведь именно работая мракоборцем, понимаешь, сколь большое заблуждение убежденность в их праведности.
— А что она делает в школе?
— У меня большие планы насчет этого мира, Кадмина, — усмехнулся Темный Лорд. — Хоть я с ними и не спешу. Мне нужно знать, кто потенциально готов перейти на мою сторону. Анжелика как раз занимается этим. Мои люди сейчас работают во всех магических школах мира.
— Планы?
— Они еще не оформились, — уклончиво ответил Волдеморт. — Я расскажу, но немного позже. Помнится, ты хотела показать мне свое наследство? — сменил тему он.
Гермиона кивнула и отправилась к чемоданам. После недолгих поисков «Сказки барда Бидля» оказались в руках ее отца. Сомнений по этому поводу она более не испытывала.
— Занятный ребус, — пробормотал Темный Лорд, перелистывая засаленные страницы. Гермиона сладко потягивалась на диванчике рядом с ним — никакого ребуса в этой книжке она не нашла, да и перестала со временем столь уж верить в его наличие. — Любопытно, — протянул Волдеморт. Девушка наклонилась вперед и, опершись подбородком о плечо отца, заглянула в знакомую, читанную-перечитанную книгу. Тонкий белый палец Темного Лорда поглаживал страницу в том месте, где под последним абзацем «Легенды о трех братьях» на лбу одного из черепов, иллюстрирующих сказку, чернилами был начертан треугольный глаз с вертикальным зрачком.
Волдеморт перевернул страницу назад, пробегая глазами текст истории.
— Даже так? — пробормотал он самому себе.
— Кажется, ты что-то понимаешь? — осторожно отметила Гермиона.
— Что-то... Понимаю... — задумчиво, постукивая пальцами по странице, произнес он, о чем-то размышляя.
— Это не рунический символ, — поделилась знаниями девушка. — Глаз в треугольнике часто используется гадалками, но он изображается немного иначе. В справочнике «Символы и знаки» Агрусии Вульк...
— Этот символ, — прервал ее Волдеморт, — начертал когда-то на стене Дурмстранга могущественнейший Черный маг начала столетия Гэллерт Гриндельвальд.
— Точно! — внезапно прозрела Гермиона, подскакивая. — Виктор рассказывал мне на свадьбе Билла и Флёр!!! Ведь такой же символ висел на шее мистера Лавгуда! О, я тупая, как горный тролль!!! Как же это вылетело у меня из головы?..
— Виктор? — рассеяно спросил ее собеседник. Он не отрывал взгляда от страницы и о чем-то напряженно думал.
— Да, Виктор Крам, мой приятель. Он учился в Дурмстранге. Такой же значок на свадьбе Билла и Флёр носил на шее один из гостей, и Виктор рассердился. Кажется, Гриндельвальд убил его дедушку.
— Значок на шее, — рассеяно повторил Волдеморт, не слушая ее. — Гэллерт Гриндельвальд практикует в школе Черную магию, его исключают, он чертит этот символ на стене школы и пропадает, а потом становится могущественнейшим Темным волшебником. Приятельствовавший с ним в молодости Альбус Дамблдор, давая предсмертные советы Поттеру, рисует этот же символ. И именно после этой сказки... Хм.
Гермиона не видела в этой сказке ничего особенного: она была такой же глупой, как и все остальные рассказы из сборника. Всего лишь байки для детишек.
— Рисует символ и пропадает, — повторил Волдеморт. — Логично было бы дать Поттеру такое оружие... Но причем тут Гриндельвальд? Неужели...
— Я ничего не понимаю, — попыталась добиться разъяснений Гермиона. — Какое еще оружие? Может, объяснишь по-человечески?
— Чуть позже, — Темный Лорд решительно закрыл книгу и отдал ей. — Мне нужно будет подумать об этом потом. А сейчас давай поговорим о самом насущном — Рождестве.
— Давай, — повеселела девушка.
— Белла подобрала для тебя очаровательный наряд, — он подмигнул ей, и Гермиона сконфузилась. — Ты будешь совершенно обворожительна. Кстати, Драко Малфой уехал из поместья. Далеко уехал — на континент, к двоюродной бабке Амфисбене. И еще долго там пробудет. Нарцисса отправилась с ним. Пока. Она вернется, но только в январе. А может быть, даже и в марте.
— Ее не будет на Рождество?!
— Схватываешь на лету.
Гермиона покраснела — очень хотелось верить, что Темный Лорд имел в виду не то, о чем она подумала... Нарциссы нет, Малфоя нет... Платье обворожительное...
— Сегодня сразу отправляйся отдохнуть — только Белла хотела поговорить с тобой. Уже поздно — она займет тебя до сна. Отдохнуть нужно. После школы. По меньшей мере, чтобы хорошо выглядеть.
— Да...
— И еще одно, — продолжал Волдеморт. — В Рождество приедет Северус. Кстати, вы с ним блестяще справились со спектаклем для Гарри Поттера, а обряд поиска просто выше всяких похвал.
— Спасибо.
— Так вот, двадцать пятого числа приедет Северус, и вы сможете продолжить практику окклюменции и легилименции.
— Отлично! А... Кхм, Генри тут будет? — внезапно спросила девушка.
— Генрих будет в Хогвартсе, — покачал головой Темный Лорд. — Ничего, повидаешься с ним в новом семестре.
— Да я и не...
— Ладно-ладно. Предлагаю отужинать прямо тут — и поговорить подробнее о прошедшем времени.
* * *
Они разговаривали очень долго. Даже с Алирой и Генри Гермиона раньше не была столь откровенна — а тут просто прорвало. Особенное внимание уделили Лаванде и Наземникусу. И в который раз молодая гриффиндорка поразилась тому, сколь странно стала относиться к реальности. Эти смерти не пугали ее. Не заставляли сожалеть. Даже наоборот — она чувствовала странное, немного животное, удовлетворение; приятное, волнующее тепло в груди, разливающееся от пульсирующего янтарного кулона...
Из комнаты с камином девушка ушла только в половине десятого. Совершенно счастливая, с легкой душой. Чувствуя всем сердцем, что наконец-то снова попала домой. Здесь не надо лгать, притворяться, злиться, нося на лице маску довольной улыбки.
Здесь она скоро увидит Люциуса...
И Беллу.
— Elle est en tout la copie de sa mère(1)! — нарушил ее размышления звонкий голос матери. — Je fais de plus en plus des adeptes(2).
— Bonsoir, Maman(3)!
За то долгое время, что они не виделись, Беллатриса стала выглядеть еще лучше. А сейчас ее к тому же переполняла горделивая радость.
— Je t’en fais un compliment de tout mon cœur, ma chérie! Je suis fière de toi(4).
* * *
Они проговорили до полуночи. Обо всем. Но более всего — о погибшей Лаванде. Убитой Лаванде. Первой жертве Кадмины Гонт-Блэк.
— Это так волнительно, — тихо рассказывала Беллатриса, — впервые лишить человека жизни. Осознать, что в твоих руках огромная власть. Власть вершить чужие судьбы. Чувствуешь себя comme le maître après Dieu. Mon Dieu personnel(5), — она говорила со странным выражением. Будто наслаждалась каждым словом. — Ты чувствуешь раскаяние?
— Нет. Но...
— Не стоит переживать из-за этого. Elle l'a bien gagné(6)! Никто не смеет становиться на твоем пути. A la guerre comme à la guerre(7).
— Да, знаю...
— Вижу, что знаешь. Я боялась, что тебя замучит совесть. C'est un fait à part(8). Но ты с честью преодолела барьер.
— Хорошо ли это? — тихо спросил девушка.
— Oui, Cadmine(9). Хорошо. Для тебя. Человек живет для себя. Кем бы он ни был. Просто ты должна осознать это.
— Наверное, я уже осознала.
— Это очень важный шаг, — кивнула Беллатриса. — Один из самых важных.
Они говорили еще. Долго.
Белла пообещала завтра презентовать ей авансом платье-подарок на Рождество. И помочь с утренним туалетом.
— Ты будешь обворожительна, — блеснула глазами женщина. — Не то, чтобы я одобряла... Но это твой выбор. Каждый живет для себя.
— О чем ты?!
— Ты и сама понимаешь, — она встала, вынимая из складок мантии пузырек с сиреневой жидкостью и выливая ее в стакан. — Выпей это. Тебе нужно выспаться, завтра будет длинный день.
— Да, — девушка неуверенно приняла из ее рук зелье. Потом вздохнула и залпом выпила его, сразу чувствуя тяжелые волны сна. — Спасибо. Bonne nuit(10).
Гермиона проваливалась в забытье. В сладкий сон. Дома. Там, где ее понимали. За долгое время впервые опять чувствуя покой... Под тихое шипение Алиры на подушке, под успокаивающий шум ветра за окном... Засыпала, отчего-то зная, что завтра будет необыкновенный день. Случится что-то очень для нее важное, что-то, что она запомнит надолго. Возможно, даже навсегда.
_____________________
1) Она — вылитая мать! (франц.)
2) У меня появляется всё больше последователей (франц.).
3) Добрый вечер, мама! (франц.)
4) Поздравляю тебя от всего сердца, моя дорогая! Я тобой горжусь (франц.).
5) второй после Бога. Моего личного Бога (франц.).
6) Она сполна это заслужила! (франц.)
7) На войне как на войне (франц.).
8) Это — особое дело (франц.).
9) Да, Кадмина (франц.).
10) Спокойной ночи (франц.).
Фанфик по типу «Половину пролистаешь не читая»
3 |
Автор, а больше Вы ничего не пишете в фандоме? У вас отлично получилось!
|
Бредятина.
|
scheld
Аргументируйте |
Я чет начала ржать и дропнула
1 |
iolli111 Онлайн
|
|
Краткое резюме монструозного макси: все умрут, а я грейпфрут.
3 |
Спасибо, получила удовольствие от прочтения.
|
Автор данного "произведения" явно больна на голову. Это что в голове быть должно, чтобы так всё извратить и перевернуть?) Проститутские ценности "Гермионы" явно не чужды и автору.
2 |
Яросса Онлайн
|
|
Прочитала 8 глав. Гермиона мне кажется вполне канонной. В каноне в ней явно присутствовала жажда власти и стервозность, и, окажись она реально дочерью Волдеморта, который повел бы себя также, как в этом фике, т.е. привлек ее сначала интересными разговорами и умом, а потом дав почувствовать власть, то она непременно стала бы упиваться ею, как здесь и показано.
|
Дочитала 2 части, потом начался бред. По крайней мере для меня. Если бы я хотела читать русскую муть, то думаю мне понравилось бы. Но это не так. А сама идея , что Гг дочь Беллы мне нравится)
1 |
Та первие 2 части - топ...
1 |
Я не смогла читать фанфик после того. Как Гермиона И Джинне рассказали о том, что они теперь пожирательница смерти.
|
Спасибо вам, автор, за такую правдивую историю! Особенно понравилась глава про красную магию.
|
Ольга_Реддл Онлайн
|
|
Это не просто рассказ для меня это великолепное творение! Перечитываю его каждый год, не смотря на его объем.
Казалось бы банальный сюжет и ничего интересного и хорошего из него не выйдет, Но! Автор создал потрясающую работу. В его работе очень подробно показано как из добра можно сделать зло и наоборот. Хотя казалось бы это невозможно, но автор настоящий волшебник! Не могу описать всё что мне понравилосб, иначе будет много спойлеров. Но всём тем кто любит объемные произведения, с крутыми поворотами сюжета и интересной ни на что не похожие рассказ. |