↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Город из Лепестков Хризантем (гет)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Сказка, Фэнтези
Размер:
Макси | 438 904 знака
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Император в оковах был проклят искать то, что не мог найти, ибо шанс найти потерянное высшие силы отдали другому человеку.
Черная - так она будет называть себя - должна пройти трудный путь, чтобы только понять, что она не герой в сияющих доспехах, а всего лишь шанс. Крохотный шанс из тех, кто был до нее, и тех, кто, возможно, будут после, чтобы только попытаться найти утраченное.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 28

— Эй, ты чего творишь? — крикнула я.

Отступая, я почувствовала предательскую тяжесть золотой цепочки на ноге и поняла, что уже никуда не убегу.

Арико вдруг остановился, молча присел на одно колено, схватил раненой рукой цепь и быстрыми движениями попытался разрезать ее. Я смотрела с изумлением, гадая, получится у него или нет. Нет, не получилось! Нож довольно быстро затупился, а потом бумажное лезвие со звуком рвущейся бумаги сломалось. Я чуть не подпрыгнула от радости, что столько грозное оружие теперь не причинит мне вреда. Я огляделась и быстро нашла глазами в траве длинную и достаточно толстую палку, чтобы в рукопашной могла огреть его.

Но тут произошло следующее.

Арико откинул обрубок ножа подальше в лес, затем сел, поджав обе ноги под себя, а руки выставил вперед и упал передо мной ниц.

— Прости меня, Черная! Все должно быть не так! — завыл он виноватым голосом.

«Врет? Или не врет? Раскаивается, что ли?» — думала я, поглядывая на его извиняющийся поклон скептически.

— А как? Ты хотел меня обокрасть! — произнесла я, подбирая намеченную мной палку.

— Я… Я слишком долго в пути. Я слишком долго ищу моего журавля. Я потерял голову… Прости меня! — или это зашумела листва на бумажных деревьях, или Арико тихонько всхлипывал.

Я подошла чуть ближе, занеся палку для удара, понимая, что это все может быть просто хорошая актерская игра, чтобы усыпить мою бдительность.

— Ну зачем надо было красть?! Мы же делаем одно дело! Найти твоего журавля для меня тоже важно, — я осторожно подбирала слова.

— Я потерял ее так давно. Я слегка свихнулся от тоски, — лепетал Арико. — Я думал, что никогда не смогу ее найти, а тут ты и ее гребень. Я и потерял голову. Прости меня! Я не жестокий человек, я бы все равно не смог причинить тебе боль.

Скажу честно, я не слишком хороший знаток людских душ, от этих заунывных причитаний мое сердечко довольно быстро встало на сторону Арико. Но вот мой разум, пытавшийся противостоять доводам легковерного сердца, велел не верить этому незнакомцу. Я остановилась в двух шагах от всхлипывающего Арико, и передо мной встала прескверная дилемма. С одной стороны, поверить ему, принять его сопли и слезы за правду, понять и простить, продолжить путь с Арико. И с другой — не верить ни слову и быть всегда настороже, оставить его при первой удобной возможности и искать журавля в одиночку. Оба варианта мне не нравились по многим пунктам, поэтому я решила выбрать третий.

— Эй, Арико, можешь подниматься!

— Правда, ты прос…

Прежде, чем он закончил слово, моя дубинка с тяжелым шуршанием мнущейся бумаги врезалось Арико прямо в висок, отчего его крутануло, и он упал на бумажные листья без чувств.

«Вот, так хорошо!» — подумала я удовлетворенная.

У меня внутри всё пришло к согласию.

На следующее утро Арико очнулся, когда я разводила огонь, готовила завтрак из того, что нашла в его закромах. Нет, мне не было стыдно, что я бессовестно копалась в сумках моего спутника.

— Доброе утречко! — сказала я, протягивая на тарелке завтрак из риса и вяленой рыбы, с кусочками овощей, которые без ножа мне пришлось грызть зубами и ломать руками.

— Что… — процедил Арико, хватаясь за голову. — Как же болит голова… Ты что, огрела меня палкой? — нахмурился он, принимая у меня из рук тарелку.

Не все вопросы были прояснены, я решила, что более удобного момента не дождусь, и затеяла разговор.

— Я должна себя обезопасить, понимаешь. Я не умею читать мыслей, что там, у тебя в голове, я не знаю, — проговорила я сдержанно, — Ну, будем дружить или ты все еще хочешь украсть у меня что-нибудь?

— А! Я… А-а-а-а! Ну зачем же так жестоко? Я же извинился! — пролепетал он, и вроде в его голосе не было злости.

— Ну, — я развела руками, — я не особый знаток оправдательных похныкиваний от человека, который шел на меня с ножом. Мир?

Я подошла и протянула ему руку. Арико поднял на меня глаза и на мгновение задержал на мне свой возмущенный взгляд, прежде чем схватить меня за руку и подняться на ноги. В тот миг я была до последнего уверенна, что ошиблась, что Арико, встав, тут же вмажет мне или повалит на землю и задушит. Я готова была закричать, а по спине бежал холодный пот. Арико не напал на меня, не ударил, не повалил, а лишь слегка покачнулся и сам чуть не упал, видимо, все еще ощущал последствия удара тяжелого бумажного полена на своей голове. Я помогла ему, поддержала за руку, но потом снова посадила на землю.

— Так или иначе, мы теперь связаны, — сказала я, хватая свою порцию завтрака и присаживаясь рядом с Арико.

— Это все Широ, — сказал он, запихнув в рот овощи, — это ее волшебство. Она говорила, чтобы я не гневался напрасно. А я забыл. Во мне копился гнев из-за собственной глупости, потому что я потерял ее, и я выплеснул его на тебе. Прости меня еще раз!

Видимо, сердце у меня слишком доброе, или парень он был симпатичный, но я дала ему шанс. Когда мы продолжили путь, мне показалась, что ему стало заметно легче. Он стал вести себя более раскованно и даже пытался шутить. Скверно, но все же.

К полудню бумажного дня, когда угловатое солнце висело над нашими головами, мы первый раз за все путешествие вышли к сгоревшей деревне. Некоторое время мы прятались в кустах, прежде чем решились выйти осмотреть деревню получше. Поселение, разумеется, оказалось опустевшим и давно заброшенным. И пока Арико ходил и что-то настойчиво пытался найти в развалинах, я стояла у одного из сгоревших домов и с ужасом представляла себе, что же здесь могло произойти. Пожар, с которым не смогли справиться жители, и поэтому они ушли отсюда? В голове крутились самые страшные картины. Но все же странное чувство, скребущее изнутри, не давало мне покоя. Тишина в этом опустевшем селении казалось очень гнетущей.

— Давай уйдем отсюда, — начала уговаривать я, когда увидела, как Арико выходит из очередного дома. — Как ты вообще можешь быть так спокоен?

Он ничего не ответил, а только подошел и показал мне грязный, изорванный кусок бумажки с рисунком похожим на окрас шкуры тигра.

— Что это? — недоумевая, спросила я, глядя, как помрачнел Арико.

— Это часть от набедренной повязки демона Они, — ответил Арико с прищуром, его глазки опасно заблестели. — Это Они напали на деревню и сожгли ее, а жителей угнали в рабство.

— И?.. — я все еще не до конца понимала, к чему он клонит.

— Широ у них, у демонов! — он развернулся туда, где между домами в воздухе плавало перо. — Теперь я понял, куда перо ведет нас — на земли демонов.

И не успела я открыть рот, чтобы узнать, кто же это такие, эти демоны Они, как Арико, резко бросив бумажку с рисунком, бормоча себе под нос о том, что ему нужна соя, быстро направился к еще одному сгоревшему дому. Я не стала его останавливать, а пока подошла и подняла бумажку. У меня в руках клочок на ощупь казался грубоватым, и от него веяло странным, пугающим теплом. Немого подержав в руках, я выбросила обрывок, потому что не смогла долго переносить силу, идущую от этого маленького кусочка.

Арико вернулся с большим мешком сои, которую он нашел в подпольной кладовой, куда по счастливой случайности не смог добраться огонь.

— Этого должно хватить! — сказал он.

— Для чего?

— Для войны! Мы идем охотиться на демонов! — его улыбка стала еще шире, а уверенность в голосе просто поразила меня.

— Чего? Какая война? Какие демоны!? — взбешенная его таким поведением, взорвалась я истерикой, грубо дёрнув его за бумажный рукав. — Мы никуда не пойдем, пока ты мне все не объяснишь!

Мне захотелось снова огреть его поленом. И я огрела бы, чтобы стереть эту его улыбочку с лица. Впрочем, Арико совершенно спокойно отреагировал на мое раздражение и не сделал ничего, чтобы вырваться.

— Прости, я и забыл, что ты тут в первый раз…

Много лет назад с юга пришли демоны Они. Они разоряли деревни, угоняли жителей в рабство, сжигали посевы. Тогда крестьяне обратились к сёгуну за помощью, чтобы он выслал солдат и убил демонов. Сёгун приказал своему доверенному генералу Нихигатори Ака собрать войска и выгнать демонов с его земель. Генерал собрал войско, но в первом же большом сражении демоны Они оказались слишком сильны и разгромили войско господина Ака. Помог случай, как сказал Арико, и отступающий под натиском Они раненый генерал закрепился в небольшой деревушке и готов был дать последний бой демонам. Оказалось, что в этой деревушке помимо всего прочего выращивали сою, и как только демоны ринулись через поля сои, чтобы атаковать позиции генерала, они вдруг начали терять силы, дряхлеть и спустя несколько минут падали мертвые. Соя тайным образом делала их слабее, а затем убивала.

Все посчитали это божественным даром, проведением, посланным нам в помощь богами. Сёгун велел своим лучшим алхимикам придумать из сои оружие, что способно помочь в предстоящих сражениях. Так были придуманы соевые бомбы — отвары из сои, которые безотказно действовали, попадая на кожу демонов. Через полгода Они бежали с земель сёгуна, но обещали отомстить за поражение. С тех пор каждая деревня высаживала вокруг своих селений поля из сои, больше для защиты, чем для потребления.

— Еще помогают листы остролиста! — у Арико был такой вид, что он вспомнил об этом только сейчас. — Говорили, что так солдаты спаслись в роще остролистов. Демоны пошли за ними, и получали от листов такие ранения, которые не заживали, и, возможно, травили их. Так или иначе, преследовавшие солдат демоны умерли от потери крови. Но… — протянул он. — В наших краях остролист редко где растет, говорят, прихотливое растение. Так что без него как-нибудь справимся.

— Понятно с остролистом, — пренебрежительно отозвалась я, раз уже такое растение нам не встретится по пути. — А здесь забыли посадить сою вовремя? И Они смогли пройти? — спросила я .

— Возможно, демоны сообразили, — предположил Арико, оглядывая сожженную деревню. — Догадались, как можно обойти посадки. Прокрались под покровом ночи, пока деревня спала, и напали. Кто знает, — грустно отметил он. — Так или иначе, соя у меня, а перо нас зовет идти дальше. Пошли?

— Пошли.

Я была рада покинуть ту деревню. Все-таки оставаться в этом мертвом месте мне было тяжело. Но когда черные остовы остались позади, меня захватили гораздо более мрачные мысли.

«Мы вдвоем против орд демонов Они?» — думала я.

Против существ, которых я в глаза-то не видела. Я представила врага в три метра ростом, с огромными клыками, огонь вырывался из их глоток, и носили они стволы деревьев в качестве больших дубин. Я расспросила Арико, как могут выглядеть эти демоны, и мои опасения частично оправдались: вместо ствола дерева они носили шипастые дубины, а еще были очень сильны, хоть и не под три метра ростом, а всего на две головы выше человека, а еще раны на них заживали за несколько секунд. Но самое интересное — они любили полакомиться человечиной!

«Блеск!» — решила я про себя, а затем меня охватил страх.

Страх всепоглощающий, безотчётный, такой, что ноги не слушались, и я попросила Арико, чтобы мы ненадолго задержались у поваленного дерева, на которое я плюхнулась, схватившись за лицо раками.

Арико молчал. Видимо, он понимал, что я чувствую, и знал, что сейчас мне не сможет помочь. Я вспоминала клыки Футакучи, то, как меня чуть не съели, и думала, что тогда пережила самый страшный кошмар. Но нет, тут еще водились демоны, которые гуляли в этих местах сотнями Футакучи, только еще злее, сильнее и кровожаднее, готовые меня сожрать, попадись я им в лапы. Беспокойства добавляло еще и то, что я была совершенно одна в этой сказке, Арико был не в счет. Да, он шел со мной, да, он помогал мне, но я чувствовала, что встреться мы с реальной опасностью, он бросит меня.

Мне не хватало Иты, этой диковатой, своенравной девочки-лисички. Мне в тот миг вдруг стало так стыдно, что я тогда ей нагрубила, испугавшись собственной слабости. И я бы все отдала, чтобы Ита оказалась сейчас рядом со мной, эта странная привязанность была бы для меня верной опорой, даже перед лицом демонов. Но Иты не было рядом, я сидела на бревне совершенно одна, и одна пыталась побороть накативший на меня страх и панику.

— Вот бы Ита была рядом, — проговорила я вполголоса.

— Что?

— Ничего! — резко очнулась я от своих мыслей и посмотрела на Арико. — Как тебе это удается?

— Что удается? — переспросил он удивленный, присаживаясь рядом.

— Ну, мы идем в земли, где полно демонов, вызволять твою девушку, а ты так спокоен и так уверен, что все получится.

— Я? — в ответ Арико нервно засмеялся. — Да я готов из штанов выпрыгнуть от страха, и, если бы не Широ, драпанул бы отсюда куда подальше. Но знаешь… — он слегка толкнул меня в плечо. — Когда я понял, куда мы идем, я четко осознал, как сильно я люблю мою Широ, и ради нее готов рискнуть всем, даже жизнью, даже честью.

Он потер перевязанную на месте ожога руку.

— Хотя последнее мне не очень нравится.

Он улыбнулся так мягко, ласково. Я тоже улыбнулась в ответ.

— Как рука?

— Нормально. Слегка ноет, но в целом не мешает.

Я поцеловала его в щеку, коротким поцелуем, как целуют братика или сестренку. Он зарделся. Я засмеялась в голос, увидев заливающее его щеки смущение. Арико тоже засмеялся. Он приободрил меня, заставил понять очень важную вещь: если кого-то любишь, сделаешь все, чтобы не потерять его.

— Ну, пошли? — радостно воскликнула я, вставая на ноги.

Арико кивнул.

На следующий день перо вдруг резко свернуло с дороги в лес, на еле заметную и почти заросшую бумажной травой тропинку. Только мы свернули, как вдалеке послышались чьи-то тяжелые шаги, приглушенный рык и невнятные короткие фразы на неведомом языке. Мы притаились за толстыми стволами двух бумажных дубов, подальше от дороги.

Тогда я в первый раз и увидела демона Они. И они оказались именно такими, как и говорил Арико: красные, огромные, с ужасными, клыкастыми перекошенными мордами, с большими дубинами, и лишь в одних набедренных повязках из шкуры тигра. Я зажала рот рукой, когда они проходили мимо нашего укрытия, чтобы ненароком не пикнуть от страха. Долго же для меня длились эти несколько минут, пока процессия из дюжины демонов Они не спеша прошествовала по дороге в том направлении, откуда пришли мы.

Глава опубликована: 11.12.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх