↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Момент столкновения (Moment of Impact) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 579 778 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Несчастный случай, происшедший летом перед 6 курсом, заставляет Дамблдора забрать Гарри от Дурслей раньше планируемого. Поможет ли неожиданное перемирие со Снейпом лучше подготовиться к неизбежному? Ментор-фик со Снейпом и Гарри в главных ролях, все остальные герои также присутствуют. AU после пятой книги. Элементы гета незначительны, только в рамках канонных пейрингов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 5. Первый план

— Уверен, что друзья уже успели рассказать тебе об этих статьях в маггловских газетах и в “Ежедневном пророке”, — произнес Дамблдор, посмотрев на Гарри за подтверждением.

— Рассказали, — признал Гарри. — И я очень рад, что проспал самый пик событий.

Дамблдор улыбнулся.

— Ну, учитывая обстоятельства и необходимость твоего полного выздоровления, я полагаю, что тебе лучше всего провести следующую неделю в Хогвартсе. Я заявил представителям “Пророка”, что ты успешно восстанавливаешься в надежном месте.

— Точно… за городом с друзьями семьи, — пробормотал Гарри. До него вдруг дошло, что у Дурслей вообще не было друзей семьи. У дяди Вернона были деловые партнеры и, конечно, тетя Мардж, но больше никто, по всей видимости, не горел желанием добровольно проводить свое время с Дурслями; Гарри и сам входил в это число.

— На самом деле, Гарри, — продолжал Дамблдор, — хоть я и не назвал твоего теперешнего местонахождения, однако… Как там говорят магглы? Ах, да. Не нужно быть ядерным физиком, чтобы догадаться, что ты в Хогвартсе, — Рон и Джинни при этих словах переглянулись друг с другом и пожали плечами.

Гарри поразмыслил над его словами. Неделя. После этого останется еще три недели до начала учебного года.

— Значит, я остаюсь здесь еще на неделю. А где мне находиться потом? — осторожно спросил он.

Дамблдор поднял золотую монету, оставшуюся от хлопушек, и несколько раз подбросил ее на ладони. В конце концов он ответил:

— Пока не могу сказать, Гарри. Возможно, в Норе с семьей Уизли, или где-то на отдыхе с семьей мисс Грейнджер. Однако, точно я обещать этого не могу. Возможно, нам придется рассмотреть вариант дома на Площади Гриммо, или… — директор словно засомневался, стоит ли продолжать.

У Гарри вытянулось лицо, и он опустил взгляд на руки.

— … или другое безопасное местоположение. У тебя всегда будет компания, по крайней мере, здесь, в Хогвартсе. Родители твоих друзей позволили им остаться с тобой, а Хагрид обещал присматривать за вами, если ни меня, ни профессора Снейпа не окажется на территории школы.

— Снейпа? — непроизвольно вырвалось у Гарри.

Профессор Снейп летом является моим заместителем, Гарри. Профессор МакГонагалл пробудет здесь всего пару дней, а потом ей нужно будет отбыть по своим делам, — он пристально всмотрелся Гарри в глаза, и тот понял, что ничего хорошего сейчас не услышит. — Гарри, тебе следует быть мудрее и начать наводить мосты между тобой и профессором Снейпом. Он будет полезен в борьбе с Волдемортом, и тебе понадобится его помощь, — директор выставил руку вперед, предупреждая возможный протест. — Я просил о том же и самого Северуса. Я не говорю, что это будет легко хотя бы для одного из вас… но ты можешь начать с того, чтобы выказывать уважение, положенное преподавателю, и чтить его звание, заслуженное им, между прочим, раньше любого из профессоров за всю историю школы.

Гарри мельком окинул взглядом друзей. У Рона отвисла челюсть: он явно сочувствовал Гарри. Гермиона, с другой стороны, впечатлилась этой новостью и согласно кивала. Гарри решил, что лучше всего будет не реагировать, и сменил тему.

— Что относительно Ордена? — спросил Гарри. — Я имею в виду… Билл и все...

— Относительно этого и вправду поднялось несколько вопросов, — сказал Дамблдор. — Министерство давно пытается заполучить тебя под свою опеку и теперь подозревает, будто я замышляю что-то у них за спиной, а это может быть интерпретировано как отсутствие доверия Министерству с моей стороны. Могу добавить, что данная интерпретация имеет под собой почву. Но поскольку всем известно, что ты — близкий друг нескольких Уизли, им пришлось принять объяснение, что время от времени тебя проведывает кто-то из их семьи.

Гарри сознавал, что профессор Дамблдор пытался быть с ним честным, хоть и принимал за него решения. Он не особенно верил, что Министерство могло купиться на историю вроде: "Билл совершенно случайно оказался там именно в тот момент, когда Гарри переехал его дядя". Однако нельзя было не счесть удачей тот факт, что в кадр попал именно Билл, а не один из авроров, вроде Тонкс или Кингсли Шеклболта.

— А как же Дурсли, — спросил он. — Они в безопасности?

— Мы удвоили охрану дома на Тисовой улице, — ответил Дамблдор. — Пока не случилось ничего подозрительного. Так что, да, они в безопасности. От злых волшебников, по крайней мере.

— Однако не в достаточной степени, чтобы отослать меня обратно к ним? — спросил Гарри, осмелившись посмотреть Дамблдору прямо в глаза.

— Нет, Гарри, боюсь, что нет, — ответил Дамблдор. — Есть все основания полагать, что враг теперь может определить твое нахождение в доме твоих тети с дядей. Кроме того, теперь он знает, что ты не в лучшей физической форме. Таким образом, туда ты не вернешься, по крайней мере, этим летом.

— Профессор, а почему мы останемся здесь все вчетвером? — поинтересовался Гарри. Он вовсе не возражал провести побольше времени с лучшими друзьями. Причем, оказавшись свидетелем “держания за ручки” Рона с Гермионой, он был особенно рад тому, что с ними вместе оказалась Джинни. — Разве ни один из нас не в безопасности за пределами Хогвартса?

Дамблдор посмотрел на Гарри, потом на остальных, и в его голубых глазах замерцали веселые искорки.

— Орден предполагает, что ваше совместное местонахождение существенно сократит число сов, которых вы желали бы посылать от одного к другому. Так что единственными ограничениями остается: не покидать территории Хогвартса и не отправлять никаких сов. Я могу передавать ваши сообщения непосредственно вашим родителям, мистер и мисс Уизли, и даже могу опустить письмо в маггловский почтовый ящик для вашей семьи, мисс Грейнджер. Сообщения для кого-то из членов Ордена можете передавать прямо мне, и я лично их доставлю.

Он поднялся с удобного кресла, и оно со щелчком исчезло.

— Уже поздно. Гарри, тебе необходимо вернуться в Больничное крыло. Мадам Помфри отсечет мне голову, если я задержу тебя еще дольше. Остальные остановятся в гостевых комнатах нашей школы. Они как раз расположены неподалеку от Больничного крыла, и ваши вещи уже доставлены туда.

— Домовыми эльфами, — изрек Рон Гермионе.

Джинни помогла Гарри усесться в причудливое инвалидное кресло, и они дружно направились к выходу. Дамблдор оглянулся в последний раз и, прошептав: “Нокс”, закрыл за собой дверь.

Глава опубликована: 29.07.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 86 (показать все)
reldivsпереводчик
Blumenkranz
Впроцессники - в смысле севвитусы? Я, в общем-то, пристально слежу, но могла что-то и пропустить )))
Совершено шикарная история! Думающий, искренний Гарри, умный Снейп, канонный Дамблдор... Отдельно нужно сказать про второсткпкнных персонажей, которые вышли очень живыми.
И разговоры Гарри и Северуса - это бесподобно.
reldivsпереводчик
Очень рада, что в этой истории Вам полюбились те же моменты, что и мне - особенно диалоги, наполненные остроумие и пониманием ;)
Очень трогательная история, спасибо за отличный перевод.
Странное окончание портит общий фон.
В самом начале не очень нравилось. Но потом втянулся, бросил все и дочитал=)) Классный ментор-фик=)) И, кстати, спасибо, что не МС!=))
reldivsпереводчик
Commandor
Согласна, начало не очень увлекательное. Рада, что понравилось ))) А с МС я бы и не стала переводить, думаю это было бы скучно.
Ёлы-палы. Лучшая вещь, которую я когда-либо читала
Спасибо за перевод! Очень интересно)
Очень рыдательный фик. Сильный, эмоционально и по смыслу насыщенный. Здорово проработанные личности главных героев. Прекрасный, чистый перевод. Название я бы для себя перевела как "Точка соприкосновения", хотя оригинальное название более глубокое по смыслу и перекликается как со внешними событиями фика, так и с событиями внутреннего мира героев.
reldivsпереводчик
Землянская
Спасибо за отзыв. Насчет названия - согласна, я поначалу хотела так же перевести, но потом решила все же остаться ближе к оригиналу
Это, без сомнения, лучшее, что я читала на этом сайте. Я влюбилась в такого Северуса, хотя мне казалось, куда еще сильнее-то. Спасибо
Спасибо за перевод. Классная история. С удовольствием прочитала.
Какая же чудесная история..... Спасибо большое!!!
reldivsпереводчик
Severissa
Пожалуйста! Рада, что разделяете мое к ней отношение))
Просто чудесная история!!!! Прочитала на одном дыхании. Умный, взрослеющий Гарри, живой Северус) замечательная история и прекрасный перевод) спасибо)))
reldivsпереводчик
Arinnkass
Пожалуйста! Очень рада, что и спустя несколько лет по окончании перевода фик находит своих любителей.
Читать не просто ,но впечатление офигительное.
Нюся74 Онлайн
Это классно! Спасибо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх