↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дочь Волдеморта (СТАРАЯ РЕДАКЦИЯ!) (гет)



Беты:
Nostavenel all, Questie грамматика и пунктуация , PhLN грамматика и пунктуация
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий, Драма, Романтика, Приключения
Размер:
Макси | 2 328 068 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
«…В дощатом этом балагане
Вы можете, как в мирозданье,
Пройдя все ярусы подряд,
Сойти с небес сквозь землю в ад…»
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава II: Антидепрессивный курс от Робби Томпсона

Робби виртуозно взялся выводить Гермиону из депрессии. Он даже купил себе новые солнечные очки и после того, как Гермиона несколько раз отводила взгляд, стоило ему попробовать снять их, внял странностям своей подруги и носил теперь постоянно в обществе женщины этот барьер между нею и своими мыслями.

Гермионе нравился маггловский мир, в который Робби теперь часто заставлял ее окунаться. Они ездили по клубам и дискотекам, по развлекательным центрам, боулингам, бильярдам и ресторанам. Молодой человек познакомил женщину со своими друзьями и подругами, и, со временем, заставил ее саму желать покинуть тихий и спокойный дом Грэйнджеров, из которого так сложно было вытащить молодую ведьму поначалу. Гермиона чувствовала себя свободно в обществе магглов, в заведениях, где ее никто не знал, а немногочисленные новые знакомые не ведали о ее прошлом.

Наследница Темного Лорда совсем перестала использовать магию и даже пару раз забывала дома свою палочку. Единственным волшебством, к которому она неизменно прибегала, была трансгрессия. То и дело, «теряя» Робби на шумных вечеринках и в веселых компаниях, молодая мать пряталась и переносилась домой — кормить грудью свою маленькую дочку, с которой продолжала проводить всё то время, которое не тратила на попытки развлечься или сон.

Мистер и миссис Грэйнджер были рады перемене, произошедшей в их дочери. Они злились на ее супруга, позабывшего молодую мать ради работы, а там, кто знает — может быть, и ради другой женщины. Гермиона так настойчиво избегала разговоров о муже, что выводы напрашивались сами собой. А ее меланхолично-апатичное состояние, только недавно немного рассеявшееся, лишь подтверждало подобные подозрения.

В сущности, приемные родители Гермионы даже радовались тому, что обстоятельства вынудили их дочь покинуть непонятный и странный магический мир и вернуться к людям, вернуться в любящую семью. Они обожали маленькую Генриетту, еще больше обожали свою дочь и боялись того, что она может снова их покинуть. Тем сильнее радовало их ее тесное общение с нормальными людьми.

А сама Гермиона, казалось, впервые за последние полгода чувствовала себя живой: живущей, а не существующей. Испытывала временами искреннюю радость.

— Ты никогда не рассказывала мне ничего о своей школе, — как-то раз заметил Робби после того, как уложившая ребенка спать Гермиона спустилась к нему на террасу с двумя чашками дымящегося чая.

— Я, кажется, вообще ничего не рассказываю о своем прошлом, — рассмеялась она в ответ.

— И всё же. Ведь тебя там совершенно испортили — помню, я вообще не мог общаться с тобой после того, как ты первый раз возвратилась из средней школы.

— Просто я попала в совершенно другой мир. Это давит на психику и характер меняет.

— О, понимаю. Я когда поступил в колледж и впервые расстался с родителями на полгода — был в шоке. Приятном шоке.

— Миссис Томпсон просто слишком строгая, — улыбнулась ведьма. — Затравливала твою индивидуальность.

— Да, без предков, в новой компании… Можно было пережить даже такую неприятность, как необходимость учиться. — Оба они рассмеялись.

— А я так и погрязла в образовании, на все семь лет, — поделилась Гермиона, отхлебывая обжигающую жидкость. — Была лучшей ученицей.

— Кто бы сомневался. Ты была лучшей ученицей и в начальной школе.

— Неправда, Элизабет Кокрейн сдала Общий Вступительный Экзамен по математике лучше меня!

— О да, ты ее ненавидела, — кивнул Робби.

— Неправда! Ну, то есть… Что ты придираешься ко мне?! — шуточно рассердилась молодая ведьма. — Никто не имеет права учиться лучше меня!

— Бедолага Генриетта, — хмыкнул парень. — Моя мамаша будет ангелом в сравнении с тобой!

— Ну ты и сволочь! — расплылась в улыбке его собеседница. — Я буду хорошей матерью. И Етта сама захочет учиться, вот увидишь. Это семейное.

— Да ну, такие аномалии — чрезвычайная редкость. А уж в одном роду, два поколения подряд — невозможно!

— Вот не нужно, mon Papá тоже любил учиться, и у него всё получалось легко!

— Никогда бы не подумал такого о Джеральде! — расхохотался Робби, не замечая, как вздрогнула его подруга. — Это он сам тебе рассказал? Боюсь, Гермиона, тебя сурово обманули.

— Да, наверное, — немного потерянным голосом согласилась женщина.

— Не в обиду мистеру Грэйнджеру, — хмыкнул парень.

— Да-да, понятно. Я вообще пошутила.

— У нас в колледже была одна девчонка, — задумчиво вспомнил Робби, — Флорэнс, лучшая по всем предметам. Я был тайно влюблен в нее целых три года.

— А потом?

— А потом ее куда-то перевели, потому что родители уехали на континент.

— Трагическая история.

— Отнюдь. Встретил Флосси полгода назад, в Шотландии. Страшная стала — кошмар.

— Ты жестокий, — рассмеялась Гермиона.

— Я справедливый. А была такая душка… Вот ты изменилась в лучшую сторону.

— Кажется, меня только что оскорбили, — хмыкнула Гермиона, закуривая сигарету. — Я, значит, была страшненькой?

— Ты была похожа на очаровательного бобренка, — хрюкнул в чашку парень.

— Робби! Не хами дочери Темного Лорда!

— Кому, прости?

— О-у-эм, — смешалась Гермиона. — Это… Это меня так в Шэньяне прозвали, — быстро нашлась она. — После Хэллоуина, — зачем-то добавил язык, не спросив разрешения.

— Не знал, что в Китае празднуют Хэллоуин, — резонно отметил Робби.

— Не празднуют, — обреченно согласилась Гермиона. — Там празднуют Цин-Мин-Цзе, День поминовения предков. Как Хэллоуин его праздновала только я, — добавила она первое, что пришло в голову. — С тех пор стала дочерью Темного Лорда.

— А китайский язык знаешь? — легко поверил ее приятель.

— Ши, хао(1).

— Всё-всё. В школе учила?

— После. Спецкурсом.

— Обалдеть. Вундеркинд, ничего не скажешь. Как тебя вообще занесло в Маньчжурию?

— Нужно было уехать из Великобритании, — развела руками Гермиона и усмехнулась.

— Врагов много? — хихикнул Робби.

— Было, когда-то, — странным голосом сказала она.

— И все пали в бою? — рассмеялся ее приятель, допивая свой остывший чай.

— Нет, Робби, почти все смирились с неизбежным.

— Ты опять говоришь загадками, — вздохнул он.

— Ага, настоящая ведьма.

— Почему же сразу «ведьма»? — удивился Робби, перекатывая в руках опустевшую чашку.

— Да уж такая уродилась, — пожала плечами его собеседница. — Ведьма и есть.

— Ты самокритична.

— А что в этом плохого? — усмехнулась Гермиона. — В том, что я ведьма?

— Ну, не знаю, — замахал руками Робби. — Смотря, что ты имеешь в виду. Полеты на метле?

— Ненавижу летать на метле.

— А что там еще? Черный кот, котел с зеленой дрянью.

— Кот у меня был рыжий, — призналась женщина. — Но мы с ним характерами не сошлись. И дряни я отродясь не варила.

— Ну, тогда ты не ведьма, — решил Робби. — Выходит, так.

— Выходит, — усмехнулась Гермиона. — А кто я?

— Молодая женщина, у которой еще всё впереди. Несмотря ни на что.

— Если не смотреть ни на что из того, что впереди — недолго и под грузовик угодить, — рассмеялась наследница Темного Лорда.

— Здоровый юмор спасет человечество.

— У меня нездоровый юмор, — горько возразила она. — С некоторых пор.

— Мне кажется, тебе нужно выговориться нормально, без обиняков. Не хочешь откровенничать со мной — сходи к психологу. Отец очень хвалит Джули Раузэн, но я мог бы поискать для тебя кого-то и вовсе незнакомого.

— Я не в том положении, чтобы откровенничать с психологами. Не то закончу в сумасшедшем доме.

— Эти люди — профессионалы, они еще и не такое слышали.

— Ну, если они настолько профессиональны, что заставят меня разувериться в моем прошлом — я закончу уже в больнице святого Мунго с Локхартом! — расхохоталась женщина.

— С кем? — поднял брови Робби. — И: где?

— Да был один такой профессор у меня на втором курсе. А потом сошел с ума.

— Ты серьезно?

— Ага. Со мной чего только не случалось в этой жизни. Принципиально невероятного.

— Ну не жизнь, а сказка, — опять хохотнул парень.

— Страшная сказка. — Гермиона устремила непроницаемый взгляд в темную даль. — Мне надоел магический мир, я от него устала, — глухо сказала она. — Всё, что чудилось сказочным — оказалось ложью. И даже самая сильная магия не способна вернуть того, что страшнее всего потерять. Каким бы могущественным ты ни был, всегда найдется кто-то сильнее. И хитрее, хитрее всего в одну, но самую важную для тебя минуту. Эти «браслетики» стали для меня жизнью Лили Поттер. Ничего не стоящие, в один, самый страшный момент, они отнимают у нас всё. У меня — навсегда.

— Эм, Гермиона… О чем это ты?

— А? — женщина очнулась. — Прости, Робби, я говорю глупости.

— Я могу понять, когда мне объясняют, — серьезно сказал ее приятель. — И поверить могу, даже в самое невероятное. Тебе нужно выговориться.

— Я волшебница, дочь величайшего Черного мага современности. Много лет назад мой отец практически погиб: он лишился жизни на долгие годы, а меня отдали в эту семью. Он лишился жизни потому, что совершил одну оплошность. А полгода назад я лишилась жизни навсегда, потому что один жалкий мерзавец заколдовал мое обручальное кольцо старинной домашней магией. Вот, провожу параллели.

— А если серьезно?

— А если серьезно, я просто хочу отдохнуть от всего своего прошлого. Хочу чего-то принципиально нового.

— Поехали на тропический остров?

— Не настолько! — рассмеялась ведьма. — Хватит и прогулки по Сити.

— В воскресенье приезжает мой приятель, — вспомнил Робби. — Не хочешь познакомиться? Прикольный малый. С ним и прогуляемся.

— С каких это пор мое мнение стало учитываться в программах дня? — с покорностью прищурилась молодая ведьма.

— Вот и отлично. Оскар — писатель, у него поразительное умение сочинять что-либо на ходу. Хотя до тебя и ему далеко.

— Самый легкий способ вызвать недоверие и удивить фантазией — это выбалтывать чистую правду, Робби. Запомни — может быть, пригодится. В жизни.

___________________________

1) Да, хорошо (кит.).


* * *


Небольшое маггловское кафе «У Альфаро» приютилось в самом сердце Вест-Энда, на шумной Бревер-стрит. Как ни странно, сейчас оно было почти пустым. Кроме ожидавшей Робби и Гермиону пары, в зале разговаривали еще лишь несколько посетителей.

Раздевшись в гардеробе, вновь прибывшие направились к крайнему левому столику у окна.

— Роб, старина! — подскочил им навстречу плечистый и несколько тучный «прикольный малый» Оскар Кляр. — Сколько лет! — Они обнялись. — Располагайтесь. Это Оливия, — он указал на симпатичную синеглазую блондинку, на пару лет младше Гермионы.

— Роберт Томпсон, — кивнул девушке парень. — А это — Гермиона Саузвильт, подруга моего детства, — представил Робби, отодвигая для Гермионы стул и не замечая, как женщина поморщилась от этого странного сочетания имен.

— О, польщен, мадам! — картинно просиял не очень красивый, но харизматичный молодой человек. — А Ливви — подруга моей зрелости, — расхохотался он. Теперь все четверо сидели за столом. — Очаровательная леди, у вас оригинальное и красивое имя, но оно слишком длинное. Вы не рассердитесь, если я буду называть вас «Ми»?

— Тогда уж убери из своей речи эту выспренность, Ар! — весело сказала женщина, и все четверо громко рассмеялись.

— Мне нравится подруга твоего детства, Роб, определенно нравится!

Подошла официантка и принесла меню.

— Послушай, приятель, тебе тут не слишком солнышко-то слепит? — участливо спросил Оскар, первым закончивший со своим выбором.

— У нас с Гермионой взаимная договоренность, — поправил свои очки Робби. — Она покорно ходит со мной туда, куда я ее поведу, и сносит абсолютно всё, даже когда малознакомые увальни называют ее «Ми». — Оскар крякнул, а блондинка рассмеялась. — Я же за это никогда не снимаю при ней солнечных очков.

— Чем это тебе так не угодили глаза нашего общего друга? — расхохотался Оскар.

— Я их боюсь, — с серьезным лицом сообщила женщина, закуривая сигарету. — Страшные глаза.

— О, и я начинаю бояться! — пискнула Оливия.

— Правильно-правильно, — закивал Робби. — Я — настоящий Циклоп. Так и испепеляю взглядом.

— Ты чем вообще сейчас занимаешься, Циклопчик? — расхохотался Оскар. — Кроме испепеления взглядом прекрасных барышень?

— Тебе бы следовало называть его «Би», Оскаритто, — хихикнула Оливия и захлопала голубыми глазками.

— Не верьте всему, что плетет обо мне Оскар, дорогая! — хмыкнул Робби. — Это его нездоровые фантазии. Называть меня «би» — безосновательно.

За столом снова грянул хохот.

— А всё же, мой остроумный друг?

— Пытаюсь быть адвокатом. Пока не слишком получается.

— А что пытается делать наша очаровательная Ми? — продолжал молодой человек после того, как официантка принесла салаты.

— Ми сидит дома и воспитывает свою маленькую Ту, — рассмеялась Гермиона. — В смысле, Генриетту. Это моя дочь.

— О, так ты замужем? — с напускным разочарованием спросил Оскар.

— Я вдова, — коротко ответила женщина.

— Прости.

— Не заморачивайся, Ар. Лучше расскажи о себе. Робби говорил, что ты писатель?

— Начинающий писатель, милая. Возможно, вечно начинающий.

— Оскаритто скромничает, — мурлыкнула очаровательная блондинка. — Он гениален!

— Пишу детективные истории, — продолжал, не обращая на свою подругу внимания, Оскар. — И порой даже втюхиваю их разным издательствам. Не то чтобы слишком часто. А вообще я составляю литературные «Ревью(1)» для «Гардиан(2)».

— Ого!

— Не только я, разумеется. Но состою в штате. А ты всегда была домохозяйкой? Сколько лет твоей «Та»?

— Ни одного, — улыбнулась женщина. — В Международный женский день стукнет пять месяцев.

— Это что за день такой? — удивилась блондинка.

— Женский день, дорогая, — пояснил Оскар. — Это такой праздник российский, его празднуют в марте.

— Да, восьмого числа.

— Не удивляйтесь, она жила в России какое-то время, — вставил Робби, хмыкая.

— Неужели? И что же Ми там делала?

— Строила из себя сыщика. Но я, честно говоря, не люблю вспоминать это время.

— Почему? — спросила Оливия.

— Моя милая Ливви, ты совсем не понимаешь намеков! — Оскар обнял свою подругу за плечи. — Ми же сказала, что не хочет говорить об этом.

— Ой, отстань, — обиделась блондинка.

Принесли горячее.

— А чем занимаетесь вы? — обратился к надувшейся девушке Робби.

— Я — начинающая модель.

— Ливви снимается, — сострил Оскар.

— Я не всегда снимаюсь, то и дело удается пройтись по подиуму, — очаровательно улыбнулась Оливия. Трое ее собеседников разразились громким хохотом. — Что? Что я такого сказала?

— О, милая, всё замечательно! — с трудом выдавил Оскар. — Ты — сама непосредственность.

Вечер проходил весело и непринужденно. У Гермионы даже мышцы живота заболели от постоянных взрывов хохота. Беззаботная атмосфера полностью выветрила из головы все мрачные мысли.

— Черт знает сколько не видел Роба, — пожаловался Оскар, когда подали десерт. Гермиона колупала ложечкой фруктовое мороженое — есть уже совершенно не хотелось. — Пропал в своей Шотландии, — продолжал Оскар, — а, как вернулся, — я отдыхать ездил.

— Мы, — поправила Оливия.

— Да-да, мы. Ты была в Шотландии, Ми? Вот что там можно делать полтора года?

— Я там училась, — призналась Гермиона.

— Да? — подавился эклером и закашлялся Робби. — Простите. Ты не говорила! Но где именно?

— Ты не знаешь. Школа «Хогвартс». Это частное заведение, до трех сотен студентов и небольшой штат.

— Специализированная? — спросил Оскар.

— Общеобразовательная, — прыснула ведьма.

— Как твои предки ее откопали? — удивился Робби.

— Мои предки ее основали, — хмыкнула молодая женщина. — Шучу. Нам пришло приглашение. У них какая-то закрытая система отбора.

— Гермиона была одной из лучших учениц начальной школы. Мама всегда ставила мне ее в пример, и я бесился, — пожаловался Робби.

— Ой, ненавижу школу, — сообщила Оливия.

— Да, мы догадались, — не сдержался Робби. — Впрочем, я тоже учиться не любил. Особенно терпеть не мог историю. Ее преподавал на редкость мерзкий тип. А вот Гермиона, наверное, всех преподавателей любила.

— Вовсе нет. Историю у нас тоже преподавали не ахти как. Профессор был настоящий призрак. Древний и нудный. Но я всё равно любила историю.

— Вот-вот, а я о чем? — наставительно сказал парень. — Потому что: «Это же преподаватели», — подняв указательный палец, напутственно вымолвил он.

— Мне тоже пришлось смириться с тем, что не все преподаватели — хорошие. Была у нас на пятом курсе такая жаба, Амбридж. Ух!

— Некоторых преподов хотелось убить своими руками, — хихикнул Оскар.

Гермиона неопределенно усмехнулась. «Некоторых даже удалось», — злорадно подумала она.

— Ой, давайте сменим тему, — плаксивым голосом сказала Оливия. — Пусть Оскаритто расскажет вам сюжет своего нового романа: я это просто обожаю!

_____________________________

1) Субботняя вкладка газеты «Гардиан» с литературными обозрениями.

2) Одна из крупнейших газет для высших слоев общества в Великобритании.


* * *


И таких вечеров в жизни Гермионы теперь появилось много. Много веселых людей, шумной и непринужденной болтовни ни о чем, много юмора и шуток. Все они были пусты — пусты, но вместе с тем удобно заполняли ту пустоту, которая воцарилась у нее внутри. Пустоту, которую, казалось, ничем невозможно заполнить, оказывается, была способна заполнить только пустая болтовня и пустая жизнь. Пустота в пустоте.

А дома ждали крошка Генриетта и приемные родители. Маленькая девочка уже почти научилась сидеть, и Гермиона любила наблюдать за тем, как она перекладывала и грызла свои любимые игрушки. В этом ребенке, казалось, сосредоточилась вся ее жизнь и вся ее любовь. В этом единственном существе вокруг не было пустоты. И Гермиона, наверное, могла бы жить только одной ею — если бы из глаз девочки на нее каждую секунду не смотрело безжалостное прошлое…

Глава опубликована: 28.09.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 701 (показать все)
Шикарная работа! И очень захватывающий сюжет - читала взахлёб!
Герои действительно получились живые, настоящие. А новые персонажи так органично вплелись и так хорошо прописаны, что уже трудно без них представить мир ГП. Складывается ощущение, что Амаранта всегда была частью этого мира, просто случайно старушка Ро забыла её упомянуть, а Генри просто ждёт за границей какона, пока Гермиона повзрослеет и уйдёт от Рона к нему.
Что касается Гермионы, мне её очень жаль. Не смотря на её природный ум и силу воли, потеряв привычные ориентиры, она потерялась сама. Хотя я до последнего надеялась, что она найдёт хроноворот/параллельную реальность/воскрешающий камень и после всех навалившихся на нее событий все-таки будет счастлива с Генри, где-нибудь далеко, где никто не слышал ни про Тёмного Лорда, ни про Гарри Поттера...
Но я неисправимый романтик. Жаль, "жизнь" более сурова...
Фанфик по типу «Половину пролистаешь не читая»
Грамотно написано, но впечатление такое, что автор впадает в противоречия и поэтому довольно качественная работа вдруг сьезжает в откровенную глупость периодически.Сначала Гермиона из плакатной марионетки Дамблдора начинает превращаться в адекватную личность и оценки как "светлой" так и "тёмной" стороны тоже радуют адекватностью. Сначала мы видим живых людей со своими пороками и достоинствами, автор не делит их тупо на чёрно-белых и это действительно умно и интересно.
А Потом почему-то автор перечёркивает всю логику и начинает доказывать, что всё связанное с "тёмной" стороной всё равно зло, противореча сам себе, потому,что на деле все получают по собственным заслугам, а не по принадлежности к какому-то лагерю.
Автор, а больше Вы ничего не пишете в фандоме? У вас отлично получилось!
Бредятина.
scheld
Аргументируйте
Чем-то напомнило Маркеса "100 лет одиночества".
Так свести воедино множество персонажей, событий, деталей - это без сомнений невероятная работа. К слову, читается легко и суть не теряется, не возникает желания "отдохнуть" от прочтения.
Я чет начала ржать и дропнула
iolli111 Онлайн
Краткое резюме монструозного макси: все умрут, а я грейпфрут.
Кратко: мне понравилось
Но кратко это не про этот фик))

Те, кому кажется чушью пот началу: потерпите чуть-чуть, потом станет лучше.

Из минусов: на столе стоит чайник, обычный такой чайник, что о нем много говорить? Этот чайник ещё стоял у прабабки Авдотьи в 1897 году и из него пил Адольф Гитлер. И дальше описание чайника на полглавы. А потом подставки от чайника на столько же. Слишком много лишнего описания и информации, имхо. Стоило ли мучиться если это все просто перематывается? Плюс слишком большой объем фика, сделанный искусственно и без необходимости. Можно было сократить на треть, если не на половину.

Некая непоследовательность. Особенно, что касается Гермионы. Ее характер скачет туда-сюда. Вот она счастлива, вот она переживает, вот она в смятении. И все за одну главу. Неуравновешенная какая-то)

Из плюсов: прекрасный сюжет. Все ружья выстрелили. Хорошая проработка характера гг в разные периоды времени. И вообще герои написаны хорошо. Отличный слог, читать одно удовольствие (правда с перемотками).

Если у кого есть сомнения, то лучше прочитайте, составьте собственное впечатление.
Честно сказать - довольно пустой фанфик вышел лично для меня. Было бы, пожалуй, крайне интересно прочитать его с точки зрения Гарри Поттера - как весь его мир рушится, как ломается разум, как ненависть безумием охватывает его, перемалывая все существо в парадигму "сдохни но сделай, а потом сдохни".
А существующее... Красивый язык, интересный сюжет, приятные глазу описания. Но все то же самое я могу про статью в энциклопедии про квазар, например.
Для меня всегда основной точкой любого художественного произведения является Главный Герой - мы живём историю с этим персонажем, смотрим на нее сквозь призму его чувств и эмоций, его разума и мыслей. В данном же фике главного героя нет - не давать же это гордое звание картонке Гермионе/Кадмине. Она даже просто героем называться недостойна, пустышка, манекен на который надевают чулок под ситуацию. У нее нет своего мнения, нет цели, нет желаний и эмоций. Сиюминутные броски из стороны в сторону - убить обидчицу, трахнуть мужчину, поизучать интересное - подобно примитивному животному. Крайне расстраивающий субъект.
Но все же спасибо за такой увесистый труд.
4 с минусом ... потому что не фанат пост Хога ... ну точно здесь ... а Хог тут 2 части с 5 ...
По 1-2 части -Все парни кАзли, а девки шл... грязние пожирательници...
Не, я понимаю Рон кАзел, но абсолютно каноничний Гарри - а санитаров звать надо...
Вспомнил Антикиллер 3 ... перефразирую Главврача про Гошу Куценко - все время бежит когото спасать ... темние Лорди мерещаться.... под конец 2 части хочется запеть "Все ми баби стерви"...
3-5 часть - многовато... можна було б 3-4 части ... а вобще-то нравится кукухой попливший Гарри ... вспомнил даже Король, шут и повешений - но там на середине все кончилось - и пошла дармиона...
За 1-2 части даже возьму в колекцию... меня так перло посли Дневника со Снейпом и ГП и ангели смерти...
elena1920 Онлайн
Спасибо, получила удовольствие от прочтения.
Автор данного "произведения" явно больна на голову. Это что в голове быть должно, чтобы так всё извратить и перевернуть?) Проститутские ценности "Гермионы" явно не чужды и автору.
Яросса Онлайн
Прочитала 8 глав. Гермиона мне кажется вполне канонной. В каноне в ней явно присутствовала жажда власти и стервозность, и, окажись она реально дочерью Волдеморта, который повел бы себя также, как в этом фике, т.е. привлек ее сначала интересными разговорами и умом, а потом дав почувствовать власть, то она непременно стала бы упиваться ею, как здесь и показано.
Дочитала 2 части, потом начался бред. По крайней мере для меня. Если бы я хотела читать русскую муть, то думаю мне понравилось бы. Но это не так. А сама идея , что Гг дочь Беллы мне нравится)
Та первие 2 части - топ...
Я не смогла читать фанфик после того. Как Гермиона И Джинне рассказали о том, что они теперь пожирательница смерти.
Спасибо вам, автор, за такую правдивую историю! Особенно понравилась глава про красную магию.
Это не просто рассказ для меня это великолепное творение! Перечитываю его каждый год, не смотря на его объем.
Казалось бы банальный сюжет и ничего интересного и хорошего из него не выйдет, Но!
Автор создал потрясающую работу. В его работе очень подробно показано как из добра можно сделать зло и наоборот. Хотя казалось бы это невозможно, но автор настоящий волшебник! Не могу описать всё что мне понравилосб, иначе будет много спойлеров. Но всём тем кто любит объемные произведения, с крутыми поворотами сюжета и интересной ни на что не похожие рассказ.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх