С утра, пока студенты уминали тосты и пудинги, прилетели почтовые совы.
— Смотри, смотри, — Джеймс подтолкнул Эшли локтем, — не успели приехать!
Ехидно ухмыльнувшись, он кивнул на гриффиндорский стол, за которым Поттер и Малфой разворачивали свои письма.
— А не подскажешь, кому родители в прошлом году до самого дня рождения по три письма в неделю слали? — девчонка с самым безмятежным видом потянула к себе вазочку с мармеладом.
— Я их, между прочим, не просил, — вспылил парнишка.
— Разве я что-то сказала? — Эшли удивлённо вскинула брови.
Поттер хмуро уткнулся в тарелку с омлетом.
— Джеймс, — Рози аккуратно разгладила пергамент, — тебе привет от Хьюго, от бабушки с дедушкой и от моих родителей!
— Угу! — буркнул мальчишка и порозовел.
Прибежали Эл-Си и Малфой.
— Джеймс, — Альбус, пробегая мимо, помахал конвертом перед самым носом старшего брата, — тебе привет от мамы, папы и Лили!
— Спасибо! — с досадой рявкнул Поттер и покраснел ещё сильнее.
— Джеймс, — Эшли с невинным видом намазывала тост мармеладом, — тебе ещё привет от Кричера, от…
Девчонка не договорила, парнишка поперхнулся, покраснел как варёный рак и закашлялся. В горле у него застряли явно не слова. Эшли размахнулась и треснула ему по загривку. Изо рта у парня что-то вылетело.
— Прости… — Джордан виновато поморщилась.
Джеймс глубоко вздохнул и, взглянув на девчонку, молча покивал в знак благодарности.
:
Купер жевал, уткнувшись в свою тарелку, когда перед его носом упал запечатанный сургучом конверт. Мальчишка от неожиданности отпрянул и с удивлением посмотрел на послание.
— Это тебе, — улыбнулась Рози. — Тебе!
Ширли распечатал конверт. Там были рисунки. На одном — замок, отдалённо напоминающий Хогвартс, и подпись ″от Хьюго″, на другом — букет цветов от Лили, сильно смахивающий на маггловский берёзовый веник для бани. Рози и Альбус хитро переглянулись — их сова вчера успела в Нору вовремя.
Мальчишка внимательно рассмотрел рисунки, затем, аккуратно сложив их, бережно убрал в нагрудный карман и снова принялся за еду. Джеймса поразило такое трепетное отношение к каракулям малышни, но в присутствии Эшли он предпочёл промолчать.
* * *
Ещё до завтрака первокурсникам объявили, что первые две недели, пока они не привыкнут к школе, их на все занятия будут сопровождать дежурные старшеклассники. После завтрака здоровенный темнокожий парень собрал возле себя первокурсников Гриффиндора и Равенкло и повел их на сдвоенный урок в подземелье, а красивая длинноволосая девушка увела Хаффлпафф и Слизерин в теплицу на гербологию.
:
По дороге к классу зельеварения Рози рассказывала Скорпи и Куперу, что профессор Лонгботтом очень добрый, что он вообще никогда не кричит и не ругается…
— …но думаю, Альбус Северус, тебе лучше всё доесть до начала урока, — насмешливо заявила она брату, — а то вдруг оно вывалится в котёл и взорвётся.
Эл-Си чуть не подавился жевастиком, но решил пока не ссориться с сестрой.
Никто и не думал даже, что невзгоды начнутся с самого первого дня, с самого первого урока. Что самое интересное, неприятность произошла вовсе не из-за Поттера, но, хоть виновата во всём, безусловно, была Рози, всё же Малфой…
:
Вошли в класс, начали рассаживаться. Рози бесцеремонно затолкала Купера к стене и села рядом. Пока Эл-Си ловил ворон, Скорпи быстро шмыгнул вперёд и сел возле его сестры. Поттер оказался сидящим у прохода, но, кажется, совершенно не огорчился.
Ширли с любопытством осматривал помещение. Оно немного напоминало кабинет домоводства в его прежней школе: в шкафах за стеклянными дверцами ряды жестяных банок, на столах ступки, ножи, небольшие половники и ложки с длинными ручками. Только вместо кастрюль котелки, да в старой школе стены украшали натюрморты со всякой снедью, а здесь — портреты. И с этих своих портретов предыдущие профессоры зельеварения разглядывали новоиспечённых студентов. Купер ещё вчера успел заметить, что в Хогвартсе картины живые, что люди на них движутся и разговаривают, прямо как в кино! Ширли показалось, что один мрачного вида крючконосый дядька слишком пристально рассматривает их компанию. Глядя ему в лицо, мальчишка даже поёжился, такой пронизывающий и колючий взгляд был у преподавателя.
:
— Сегодня вы будете варить самое простое зелье — средство для заживления царапин, — объявил профессор Лонгботтом после того, как представился первокурсникам.
— А от прыщей зелье будет? — подняв руку, бойко спросила Рози.
— С прыщами лучше к мадам Помфри, — профессор улыбнулся, а Скорпи взглянул на Рози и, не обнаружив на её лице никаких прыщей, шепнул на ухо Поттеру:
— Северус, зачем ей, а?
— Я почём знаю, — пожал плечами Эл-Си, увлечённо разрисовывающий на своём пергаменте крылышко у снитча.
:
Прослушали лекцию, всё записали, Невилл раздал ингредиенты, и все разошлись к котлам попарно. Рози с Купером работали у одного котла, Эл-Си и Скорпи рядом с ними у другого.
Снейп продолжал рассматривать их с прежним вниманием.
:
Рози то и дело отвлекалась, беспокойно заглядывая в котёл к брату, а Ширли, наоборот, работал спокойно и сосредоточенно и вёл себя так, словно всю жизнь только и делал, что зелья варил.
— Перемешивай, — велел он Рози, а сам, сверившись с записями в пергаменте, начал толочь в ступке кусочек сухой смолы.
Рози удивлённо моргнула и в очередной раз заглянула в соседский котелок, над которым наклонился Скорпи. В этот момент мальчишка поднял голову и, ткнув макушкой Рози в подбородок, от неожиданности уронил в посудину свою волшебную палочку. Из котла полетели жгучие брызги, искры, повалил жёлтый дым… Рози отскочила, Скорпи шарахнулся назад, налетел на Поттера, и оба они загремели на пол. Купер, оглянувшись, побледнел и, схватив первый подвернувшийся под руку рюкзак, накрыл им котёл.
О-о-о! Люси Рубин, пухленькая курносая девочка с Равенкло, смешно свела бровки домиком, в ужасе округлила и без того круглые глаза и часто-часто заморгала, оторопело наблюдая, как её рюкзак вместе со всем содержимым медленно превращается в кашу и оседает в котелок мальчиков…
Чужой рюкзак! Кошмар! Сердце Купера упало куда-то в область желудка…
:
— Молодец, быстро сориентировался!
Бодрый голос профессора Лонгботтома вывел всех из состояния шока. Он провёл над котлом своей волшебной палочкой, осушив его содержимое, затем левитировал раскисший рюкзак Люси и, прямо в воздухе приведя его в полный порядок, вернул хозяйке. После этого Невилл занялся волшебной палочкой Скорпи.
:
Ширли и Рози получили за своё зелье наивысшую оценку, а Купер принёс пять очков Равенкло — Невилл наградил его за быструю реакцию.
— А вы, — обратился профессор Лонгботтом к Скорпи и Альбусу, — не расстраивайтесь, со всеми случается. Но после обеда придёте на отработку — зелье обязательно нужно сварить!
* * *
Следующим по расписанию был эсперанто для магов — объединённая для четырёх факультетов лекция. Всё занятие только и делали, что записывали. Хорошо хоть урок не сдвоенный — через час мученье закончилось.
Дежурный предупредил, что следующее занятие — история магии, будет проходить в том же кабинете — снова объединённая лекция.
Первокурсники боялись пропустить прибытие профессора Бинса, о состоянии которого уже были осведомлены, и, несмотря на то, что всем хотелось поразмяться, на перерыв никто не вышел.
:
— Уф! — Эл-Си вытер лоб рукавом. — У меня сейчас голова лопнет!
— Интересно, — Рози поморщилась, растирая затёкшую кисть, — с какого курса разрешены самопишущие перья?
— Джеймс говорил, с шестого, — тяжело вздохнул Эл-Си.
— Джеймс… — проворчала Рози, — он ещё и не то скажет!
— Снова лекция, — жалобно простонал Скорпи, — у меня сейчас рука отвалится!
— Её можно не записывать, — порадовал приятеля Поттер, — Бинс всё по книге рассказывает.
— Это правда? — тихонько спросил Купер у Рози.
Та молча кивнула, продолжая растирать кисть. Ширли достал учебник истории магии и открыл первую главу.
:
Наконец явился профессор. Призрачный как Млечный Путь и прозрачный, как холодец, он с величественным видом выплыл прямо из магнитогрифельной доски под восхищённое молчание студентов.
Среди первокурсников было несколько таких, у кого в доме водились призраки, но основная масса ребят первые десять минут с любопытством разглядывала привидение. Постепенно активный интерес угас, и все либо занялись своими делами, либо задремали.
Самое смешное, что первыми начали клевать носами прилежные студенты Хаффлпафф. Поскольку они старательно пытались записывать лекцию и не слышали ничего, кроме монотонной речи профессора, они отключились в течение первых же десяти-пятнадцати минут и благополучно проспали до конца урока.
Малфой, положив голову на парту, какое-то время смотрел на Рози, а потом засопел размеренно и сладко. Девчушка взглянула на него, тяжело вздохнув, покачала головой, но будить не стала — вчера все так переволновались, так устали!..
Эл-Си снова был занят рисованием: призраки летали по его пергаменту вдоль и поперёк, исчезали, снова появлялись… Но в конце концов он тоже уснул, убаюканный монотонным жужжанием Бинса.
Рози, всё ещё пытаясь вникать в содержание речи профессора, постепенно погружалась в дремоту и вздрогнула от неожиданности, когда Ширли зашептал ей в самое ухо:
— Точно, всё слово в слово! — мальчишка пододвинул ей книгу. — Рози, ты постарайся не уснуть сразу. Последи ещё хотя бы немного, совпадает или нет, а я пока займусь переводом, чтобы время не пропадало! Вот отсюда, — добавил он, тыча пальцем в какой-то абзац.
Рози, очнувшись от полузабытья, удивлённо уставилась на Купера, у которого сна не было ни в одном глазу, потом послушно перевела сонный взгляд на раскрытые страницы.
:
Лекция наконец закончилась. Ширли осторожно разбудил Рози, забрал у неё учебник и, сверив последние фразы профессора Бинса с соответствующими строками параграфа, облегчённо вздохнул — всё сходится!
* * *
— Подъём, сонное государство! — убрав руки в карманы, первокурсникам задорно улыбался Фред Уизли, рядом с ним стоял ещё один шестиклассник.
Фред повёл Равенкло и Гриффиндор на восьмой этаж знакомиться с заклинаниями, все остальные в сопровождении Эрни Лори ушли в подземелье к Лонгботтому варить зелье.
:
— Сегодня будем учиться убирать мусор, — пискнул профессор Флитвик и раздал всем по горсти пшена в маленьких чашечках.
Записали заклинание, зарисовали схему положения руки.
Флитвик посоветовал сначала выучить заклинание наизусть, а потом уже попробовать его применить.
Малфой сразу рассыпал своё пшено по парте, Рози несколько раз прочла записи и сделала то же самое. Эл-Си самозабвенно обрисовывал схему руки, представляя, как он учит заклинание. Ширли молча вглядывался в пергамент, отложив волшебную палочку на край стола.
:
Занятие подходит к концу. У всех, кроме Купера, на партах рассыпано пшено, многим студентам уже удалось убрать по нескольку зёрен. В их числе Рози. Она заглядывает в свои записи, пытаясь одновременно читать заклинание и передвигать палочку, а Купер, закрыв глаза, только шевелит губами.
— Ширли, — девчонка осторожно толкает приятеля, — смотри, ты так совсем ничего не успеешь, уже урок заканчивается.
— Сейчас, Рози, сейчас, — шепчет Купер, побледнев, высыпает своё пшено на стол и берёт волшебную палочку.
Почему-то трое друзей застыли и смотрят только на него.
Ширли с тихим бормотанием ведёт над партой волшебную палочку. Пшено исчезает. Мальчик уже прошёл свою часть парты и не заметил, что убирает пшено Рози, девочка ошеломлённо смотрит на своего приятеля и машинально подвигается, чтобы не препятствовать Куперу. Ширли теперь движется по территории Малфоя.
— Молодец, — восхищённо шепчет Рози и пытается подвинуть Скорпи.
Тот удивлённо взирает на всё происходящее, потом вдруг ложится на парту и ревниво заявляет:
— Эй! Это мой мусор!
Ширли, очнувшись, виновато смотрит на приятеля:
— Извини, Скорпи, я не хотел…
:
— Вот что значит сосредоточенность! Равенкло получает десять очков! — громко объявляет профессор Флитвик, с восторгом наблюдавший сцену очистки парты. Мистер Купер, продолжайте в том же духе!
— Но к чему столько… — Ширли поднимает на профессора пристальный взгляд, — ведь можно было просто смахнуть мусор в корзину.
″Ну и экземплярчик мне Шляпа подсунула″, — думает про себя Филиус, а вслух, обращаясь ко всей аудитории, произносит:
— Все поступят так, как посоветовал мистер Купер. Просто! А вас, молодой человек, — адресуется он к Ширли, — не для того сюда пригласили, чтобы простые пути искать! — и крошка Флитвик, ухмыльнувшись, удаляется.
:
— И откуда ты только взялся такой… — Эл-Си, высунувшись из-за Малфоя, неприязненно уставился на Ширли, — …сосредоточенный!
Рози встала на защиту Купера.
— А ты что, Альбус Северус, маленький? Что ли не знаешь, откуда дети берутся? — девчонка, стряхивая пшено Малфоя в корзину для мусора, с пренебрежительной усмешкой посмотрела на брата. Она выдержала многозначительную паузу и тоном превосходства произнесла: — От родителей, конечно, откуда же ещё, не на грядке же их находят!
Скорпи почему-то решил пока не говорить друзьям, что его нашли на клумбе, он только склонил голову набок и с сомнением выдавил:
— Но у Ширли же нет родителей!
Купер уже обошёл парту и помогает убирать мусор с территории Поттера.
— Они были. Были когда-то, просто… умерли или, может, потерялись, — Ширли говорит так, словно оправдывается. — Рози права, дети без родителей не появляются. Они родятся всегда после того, как двое взрослых женятся.
— Обязательно?! — Скорпи, сморщившись, смотрел на Купера.
— Конечно, — непререкаемым тоном заявила Рози, — а для чего же ещё тогда жениться?!
— Просто… — пожал плечами Малфой, переведя растерянный взгляд на подружку.
* * *
После обеда первокурсники вчетвером заявились в класс зельеварения. Купер молча сидел на парте и, болтая ногой, разглядывал портрет крючконосого профессора.
— Мы с ними побудем, ладно, Невилл? — попросила Рози. — Мы тут просто посидим. Тихонько.
Невилл конечно же разрешил им подождать друзей и ещё попросил ребят на его занятия ″перекомпановаться″ так, чтобы Рози и Ширли были в разных парах.
— Кто из вас будет с Малфоем, а кто с Поттером — безразлично: хотите — жребий кидайте, хотите — очередь устанавливайте! — улыбнулся Невилл.
— И, между прочим, Грейнджер, — недовольно проскрипел со своего портрета мрачный профессор, — вам вовсе не обязательно без конца совать нос в чужой котёл.
Теперь не один Купер, а все четыре первокурсника обратили взоры на портрет.
— Ой, — вдруг ликующе воскликнул Скорпи, — я вас знаю, знаю! Вы Северус Снейп — папин любимый учитель, я вас в альбоме на фотографии видел!
— Точно, Снейп! — радостно подхватил Поттер. — Вы ещё из шкафа в платье выходили!
— Тьфу ты! — мастер зелий с досадой сплюнул и, заложив руки за спину, ушёл в кабинет директора.
:
— Я не понял, кто из вас Грейнджер? — внимательно разглядывая ребят, спросил Ширли.
Мальчишки, переглянувшись, пожали плечами, а Рози, в недоумении подняв брови, задумчиво произнесла:
— Моя мама была Грейнджер, пока за папу замуж не вышла.
:
— Чур, первая очередь с Рози вариться — твоя, ладно? — шёпотом попросил Эл-Си Малфоя, когда они вместе склонились над котлом. — А то она думает, раз на три недели старше, так можно без конца командовать!
Скорпи, пожав плечами, без сопротивления уступил просьбе приятеля, и на зельеварении они с Рози стали работать в паре.
Время на смену очереди оговорено не было. Против этого Малфой тоже не возражал.
vera-angell
|
|
Автор, будет ли продолжение вашего замечательного фика?
|
vera-angell
|
|
Ура-ура-ура!!! Как же мы долго ждали продолжения и вот оно появилось. Автор, спасибо за продолжение!
|
Tramp, вот только вчера про вас думала :) чудеса случаются :)
|
Ура!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(30 символов набралось:))
|
Воистину день чудес!!! Я так ошалела когда увидела , что несколько секунд сидела недвигаясь и пялилась в экран!! Ваши детки такие лапочки, я прямо увидела эту толстую пеструю гусеницу))))))
|
Ура! Товарищ автор и фанфик живы. Это радует.
|
Чем-то по духу напоминает советские сказки о жизни, после революции. Или после войны. Но я очень люблю советские сказки. Мне бы еще Снейпушку побольше и погениальнее, но это мне, я ж не одна...
|
vera-angell
|
|
Автор, бета, ну хоть кто-нибудь откликнетесь и скажите нам - будет ли продолжение этого замечательного произведения. Ну пожалуйста...
Очень жаль, что у данного произведения так мало комментариев, а рекомендаций только две, фанфик заслуживает гораздо больше рекомендаций. Жаль, что я подобные вещи писать не умею вообще, в голове крутится много положительных слов и эмоций, а выразить в тексте не могу 2 |
Trampавтор
|
|
Продолжение будет, не знаю как скоро, но будет.
Был трудный период, тянулся долго (пока шла одна глава в год), сейчас легче, но сложно снова собраться. Нужно разобрать по полкам весь накопившийся материал (а его много, и он в жутко бардачном состоянии), разложить по порядку, заполнить пустоты, всё сшить воедино, не забыть удалить лишнее… И всё это сделать так, чтобы потом не переписывать заново кучу глав, как было с первой частью. ВКонтакте есть спойлер по основным событиям, стучитесь в друзья, потом можете удалиться, если не нужно. https://vk.com/idkoza 4 |
vera-angell
|
|
Tramp
Как здорово, что Вы поделились с нами планами про продолжение фанфика. С нетерпением буду ждать новых глав. Удачи Вам в разборке материала и написании проды |
vera-angell
|
|
Автор, признавайтесь, где прода?
1 |
Funny girl
О, хоть не я одна такая |
Ё-мое, свершилось после стольких лет ожидания! Товарищ автор, не бросайте нас больше.
|
Ох и нихрена себе)) надеюсь, мелочь не надумает Сириуса через те же Бермуды вытаскивать))
|
Мhиябета
|
|
Ураааа! Спасибо!
|
Уважаемый автор, большое спасибо за такую радость, вы вернулись!!!!
|
Я в шоке, перечитала, осветила в памяти и теперь жду вновь обновления!!
|