Название: | So Close |
Автор: | halfbloodprincess21 |
Ссылка: | http://www.potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=3040 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
H.P.
После вчерашнего происшествия Гарри чувствовал себя очень неловко. Он не хотел рассказывать Снейпу вообще ничего, но, по крайней мере, ему удалось скрыть от него настоящую причину своего срыва. Ремус вбил себе в голову неизвестно что! Да, Дурсли не любили его, но в этом не было никакой трагедии! Гарри не мог вынести мысли, что теперь Люпин с крёстным будут думать о нём как о каком-то слабаке или хуже того — о жертве. С тех пор, как он пришёл в Хогвартс, он дважды имел дело с Волдемортом, он убил василиска, ради Мерлина, он явно не нуждался в их сочувствии! Если он смог справиться с могущественным тёмным волшебником, то уж как-нибудь справится и с несколькими магглами.
Гарри вздохнул и побрёл на кухню, где его уже поджидал Снейп.
— Доброе утро, сэр, — осторожно поздоровался он.
— Доброе утро, Поттер. Надеюсь, ты не забыл, что сегодня мы начинаем дополнительные занятия по зельям?
— Нет, сэр, — исподлобья ответил Гарри, с хмурым видом погружая ложку в хлопья с молоком.
— В девять часов ты должен быть готов и ждать меня в гостиной. Пока что ты можешь пользоваться моими ингредиентами, поэтому возьми только котёл и учебник, — велел Снейп, исчезая за «Ежедневным пророком». Гарри не понимал, зачем тот вообще его читал — каждый раз чтение заканчивалось либо презрительным фырканьем, либо сердитым бормотанием о плачевном состоянии дел в Министерстве и смехотворных писаках, марающих бумагу в издательстве.
Закончив еду, Гарри уже собрался выйти из кухни, когда Снейп его остановил:
— Твоя метла стоит в гостиной. Будь добр, убери её на место.
— Вы отдаёте её мне? — Гарри не верил своим ушам.
— Вы отдаёте её мне, сэр, — повторил Снейп, сузив глаза.
— Вы отдаёте её мне, сэр?
— Я сказал, что забираю её до тех пор, пока ты не скажешь правду, и насколько я помню, мы разобрались с этим вчера, — спокойно ответил Снейп, возвращаясь к чтению.
— О... Здорово! То есть... я хотел сказать спасибо, профессор!
Ему вернули метлу! Радостно улыбаясь, Гарри бросился в гостиную, не замечая, как Снейп закатил глаза при виде его энтузиазма.
_____________________________________________________________________________________
Гарри совершенно не хотелось заниматься зельями, ему вообще не нужны были дополнительные занятия, ведь он не был таким уж безнадёжным двоечником, хотя, стоило признать, что и особыми успехами в зельеварении он похвастаться не мог. Но он был ничуть не хуже других, и другие почему-то не занимались зельями на каникулах! Да и как у него могло получиться хоть что-нибудь, если Снейп всегда занижал ему оценки и постоянно стоял над душой? И оттого, что Гарри останется с ним один на один, легче не станет.
Но с другой стороны, Снейп стал относиться с нему чуть лучше — перестал унижать каждую секунду и только что вернул ему метлу, так что, может быть, ничего страшного не случится. Входя в гостиную, Гарри позволил себе чуточку надежды.
— Ты всё взял?
— Э-э... думаю, да.
— Тогда следуй за мной.
Снейп привёл его в тот же самый класс, где обычно проходили уроки зельеварения. Гарри был немного удивлён, он ожидал, что у Снейпа имелись и другие места для варки зелий, помимо классной комнаты. С помощью заклинания Снейп сдвинул все столы к стенам, оставив один-единственный прямо напротив своего.
— Ты будешь варить зелья, которые мы проходили в прошлом году, и варить до тех пор, пока меня не устроит их качество. Перед началом каждого занятия ты должен будешь проштудировать соответствующий параграф в учебнике; сегодня ты можешь сделать это прямо сейчас, затем соберёшь нужные ингредиенты и приступишь. После каждого урока я хотел бы получать описание всех допущенных тобой ошибок, причин, почему они были допущены, и как их можно было избежать. Письменную работу можешь сдать в следующий раз. Это понятно?
— Да, сэр, — ровно ответил Гарри, несмотря на закипающее внутри раздражение. Он в буквальном смысле должен был пройти весь прошлогодний курс заново и притом, совершенно без всякой необходимости! Мало того, Снейп ещё и задавал домашнее задание, как будто одних дурацких занятий было недостаточно.
Настроение Гарри стремительно портилось, но Снейп продолжал как ни в чём не бывало:
— Сегодня ты сваришь уменьшающее зелье. Можешь приступать к чтению.
Пока Гарри пролистывал учебник, Снейп уселся за стол и преспокойно занялся своим делом. Всё это было ужасно несправедливо, ему не нужно было даже читать учебник, ведь он прекрасно помнил этот урок. Ему пришлось помогать Малфою готовить ингредиенты, хотя тот явно симулировал, и вдобавок, Снейп пытался отравить жабу Невилла — Тревора. И зелье у Гарри получилось совсем неплохо, возможно оно не было безупречным, но вполне сносным…
— Прекрати кромсать эти несчастные корни, Поттер! — прорычал Снейп, глядя как Гарри ожесточённо рубит корни ромашки. Гарри и не заметил, что так явно вымещал свою злость на ни в чём не повинном растении. Он сердито зыркнул на Снейпа, когда тот уничтожил испорченный ингредиент и заменил его новым. — Начинай заново и не смей на меня так смотреть, мальчишка!
— Не называйте меня так! — Гарри почувствовал, как откуда-то изнутри поднимается ярость. Он ненавидел, когда Снейп напоминал ему родственников, ненавидел то, с каким презрением они произносили это слово, будто он был ничтожеством, пустым местом, тем самым давая понять, что для них он — не человек. Наверняка если Снейп называл его так же, он чувствовал то же, что и...
— Не искушай судьбу, Поттер. Советую тебе успокоиться и начать думать прежде, чем открывать рот, — прошипел Снейп.
В воздухе повисло недосказанное иначе пеняй на себя, и внезапно перед Гарри возник тот самый Снейп, который ненавидел его с первой секунды и наслаждался, унижая при любой возможности.
S.S.
Северус наблюдал краем глаза за сердитым подростком, продолжающим терзать ингредиенты с таким видом, будто те нанесли ему личное оскорбление. Неужели чёртов ребёнок не понимал, для чего они здесь? Если только Поттер не лелеял тайное желание продолжать эти занятия до конца лета, а Северус был уверен, что это не так, — ему придётся постараться сильнее. Поганец прикладывал ещё меньше усилий, чем обычно, если такое вообще было возможно.
Северус специально решил уделить мальчишке больше внимания, учитывая его предысторию с родственниками. До сих пор он не предпринимал никаких сознательных шагов в этом направлении и только сейчас понял, что совершает ошибку. Было бесконечно тяжело сознавать, что ребёнком, которому он хотел помочь, был не кто иной, как Поттер-младший. Северус и не предполагал, что он будет так остро реагировать на каждую мелочь. За последние недели поведение ребёнка заметно улучшилось, и Северус надеялся, что серьёзных проблем удастся избежать, но мальчишка опять, вот уже в который раз, испытывал его на прочность.
Надо сказать, что Северус был слегка заинтригован вспышкой гнева, последовавшей за тем, как он назвал Поттера «мальчишкой». Нередко он выплёвывал его фамилию с гораздо большей желчью и изобретал гораздо более жестокие оскорбления, однако они не вызывали столь бурной реакции. Нужно будет понаблюдать за этим внимательнее.
H.P.
Гарри продолжал варить зелье в полной тишине — от его хорошего настроения не осталось и следа. Он уже заканчивал, когда Снейп с ухмылкой заглянул в его котёл:
— Как это называется, Поттер?
— Уменьшающее зелье, сэр, — процедил Гарри сквозь зубы.
— В таком случае, ты не только испортил зелье, но и не прочитал учебник. Это так?
— Нет, — с трудом выдавил Гарри.
— Нет, сэр, — поправил Снейп.
Гарри упрямо молчал. Пока он неподвижно смотрел на профессора зелий, все надежды на то, что отношение Снейпа к нему хоть немного улучшилось, испарились.
— Я предупреждал тебя, Поттер. Ты наказан на весь день.
Гарри повернулся, чтобы уйти, но Снейп его остановил:
— Занятия будут каждый день, Поттер. Так что, если ты хочешь иметь хоть немного свободного времени этим летом, я советую тебе очень хорошо подумать над своим поведением.
Гарри молча взял котёл, вылил его содержимое в раковину и ушёл, хлопнув дверью.
Он не собирается терпеть это издевательство! Он знал, что Снейп делает это только для того, чтобы его помучить! Мало того, что тот унижал его на каждом уроке в течение трёх последних лет, так теперь ему было необходимо испортить Гарри ещё и лето!
S.S.
Дни шли, а атмосфера на уроках зельеварения становилась всё хуже. Напряжение не ограничивалось одной лишь классной комнатой: казалось, даже то крошечное взаимопонимание, которого им с таким трудом удалось достичь, было полностью утрачено. Если Северус думал, что мальчишка был дерзким раньше, он горько ошибался. Ребёнок будто пытался что-то доказать: он делал всё в полном молчании, а когда Северус к нему обращался — смотрел на него с вызовом. Терпение Северуса таяло с каждой минутой, похоже, все его благие намерения полетели к чертям, поскольку из-за них поведение мальчишки только ухудшилось.
— Поттер, мешай по часовой, а не против. Ты хотя бы удосужился прочитать учебник?
— Да, — последовал короткий ответ.
— Да, сэр, — сердито поправил Северус, с трудом удерживая себя в руках.
— Конечно, — пожал плечами Поттер.
— Не смей, Поттер, — угрожающе прорычал Северус, нависая над ним чёрной тучей. — Мне это осточертело.
Мальчишка и ухом не повёл, продолжая мешать содержимое котла.
— Поттер! — гаркнул Северус, не привыкший к тому, чтобы его не замечали, и не желающий терпеть явного неуважения к себе.
— Что? — нагло отозвался тот.
Северус сдерживался изо всех сил, чтобы не придушить мелкого мерзавца. Поттер изменился с тех пор, как они стали заниматься зельями, но он понятия не имел, где искать причину.
— Похоже, ты снова остался без свободного времени, — выплюнул Северус. — Вон отсюда.
___________________________________________________________________________________
Буря разразилась на пятом занятии.
— Что это такое? — Северус с отвращением смотрел в котёл. Зелье вышло не самым плохим, но если бы паршивец не вымещал на нём свою идиотскую блажь, оно получилось бы гораздо лучше, и Северус не был настроен на благотворительность.
— Зелье для лечения нарывов. Вы задали сварить его в начале урока, сэр, — ответил Поттер, не глядя на него и едва скрывая злость и раздражение в голосе.
— Оно слишком густое, Поттер. Похоже, это очередной провал, — подытожил Северус, делая пометку на листе пергамента.
— Кто бы сомневался, — пробормотал тот, торопливо собирая вещи.
— Что ты сказал?
— Я сказал: кто бы сомневался! Как будто можно было ожидать чего-то другого, — усмехнулся мальчишка, презрительно глядя на него.
— Возможно, если бы ты приложил хоть немного усилий, ты бы сварил неплохое зелье.
— Я прикладываю усилия! — крикнул тот.
— Ты должен работать так же, как и все остальные, Поттер, — со злостью прошипел Северус, — слава не делает тебя исключением.
— Исключением? — рассмеялся мальчишка, но было видно, что ему не до смеха. — Я всегда был для вас исключением! С самого первого урока!
— Если бы ты соизволил открыть учебник перед тем, как прийти в мой класс, то вопросы бы не составили для тебя труда, — сердито ответил Северус. Он прекрасно знал, о каком уроке шла речь, он не смог бы забыть о нём даже при желании. Как же ему хотелось поставить маленького нахала на место, и до чего же невыносимо было видеть его, так похожего на отца, но с её глазами.
— Никто не знал ответов, кроме Гермионы, но вы даже не захотели её выслушать!
— Я отношусь к ученикам так, как они того заслуживают, Поттер. Возможно, именно тебе следует пересмотреть своё отношение.
Мальчишка горько усмехнулся и проговорил уже тише:
— Вы возненавидели меня с самой первой минуты. Что я вам сделал? — в его голосе зазвучали гневные нотки.
Стало тихо. Глядя на кипящего от возмущения подростка, Северус вспомнил, что имеет дело с легко уязвимым ребёнком, и что он дал себе слово не быть бесчувственным бревном. Он постарался укротить собственный гнев и сменить тему на что-нибудь более нейтральное:
— Нравишься ты мне или нет, Поттер, это не имеет никакого отношения к твоим навыкам или отсутствию таковых в моём предмете, — спокойно ответил он.
— Моя работа не хуже, чем у всех остальных, но вы относитесь к ней так, будто хуже ничего в жизни не видели.
— Тогда работай лучше, чтобы мне нечего было критиковать!
— Даже если бы мои зелья были идеальны, вы бы всё равно нашли к чему придраться!
— Какой удобный способ убедить себя в том, что можно не стараться вообще, — ядовито заметил Северус.
— Я стараюсь, но зачем стараться ещё больше, если всё равно, что бы я ни делал — всё плохо! — мальчишка снова начал злиться. — Что бы я ни сделал, для вас это только повод меня унизить!
— Не тебе судить о моих преподавательских методах, Поттер! Довольно!
Снова стало тихо, пока оба не отрываясь смотрели друг на друга. Поттер первым нарушил молчание:
— Почему вы меня ненавидите? — он взглянул Северусу прямо в глаза.
— Сейчас не время для подобного разговора, Поттер.
Беседа зашла совершенно не туда, но, по крайней мере, теперь Северус знал, почему мальчишка так злился с тех пор, как начались эти уроки. Мерлин свидетель, Северус не хотел заводить с ребёнком этот разговор, но лгать ему он тоже не станет.
— Нет, правда, я хочу знать, — в голосе мальчишки послышался вызов. — Дурсли тоже ненавидят меня, и я прекрасно знаю почему, хоть мне и запрещено задавать вопросы. Но у вас на это совсем другие причины. Что я сделал?
— Поттер... — начал Северус.
— Скажите мне.
— Поттер...
— СКАЖИТЕ! — крикнул мальчишка.
— Насколько я помню, я говорил тебе уже много раз, — холодно отозвался Северус.
— Да, говорили, сэр, спасибо, — ехидно произнёс Поттер. — Но вы возненавидели меня ещё на распределении, хотя вы ещё меня не знали.
— Яблоко недалеко падает от яблони.
— Но это же... это не... Мерлин! Они хотя бы ненавидели меня за меня, а вы... вы бы ненавидели меня в любом случае, — сбивчиво проговорил мальчишка.
Пора было брать власть в свои руки, пока ситуация окончательно не вышла из-под контроля:
— Сядь, Поттер.
— Нет, я не хочу...
— Сядь!
Мальчишка неохотно подчинился. Северус заговорил не сразу, и пока Поттер ожидал в полном молчании, он заметно побледнел и не на шутку разволновался.
— Я не собираюсь мириться с подобным поведением, Поттер. До сих пор я проявлял исключительную мягкость, но этого больше не будет. — Северус на секунду замолчал, пытаясь собраться с мыслями. — Я признаю, что до нашего знакомства судил о тебе превратно, но за всё то время, что я учил тебя в своём классе, ты не дал мне ни единого повода усомниться в правильности моих суждений. Однако с тех пор, как ты поселился у меня, я увидел в тебе стороны, с которыми совершенно не был знаком. Я не знаю тебя и следовательно — не могу тебя ненавидеть. Я также отдаю себе отчёт, что был строг с тобой во время дополнительных занятий. Я полагал, что это не станет для тебя неожиданностью, учитывая мои предыдущие требования к летнему заданию. Но я хочу видеть только превосходную работу, Поттер, и я знаю, что ты на неё способен.
— О... — отозвался Поттер, неотрывно глядя на свои руки и стараясь не выдать ни единой эмоции.
— Именно. Теперь я полагаю, ты всё это уберёшь... без магии. Вечером ты займёшься написанием строчек, поскольку одна лишь потеря свободного времени, судя по всему, не приносит желаемых результатов. Я хочу, чтобы фраза «я всегда буду относиться к своему опекуну с уважением», была написана пятьсот раз.
H.P.
Гарри не хотел упоминать Дурслей, не хотел давать Снейпу дополнительный повод задуматься о том, что ему приходилось терпеть в доме родственников. Ненависть к Гарри не являлась преступлением. Подумаешь! Снейп ненавидел его, но Дамблдор всё равно заставил его взять Гарри. Он всё ещё не мог поверить, что Снейп спустил ему с рук то, что он накричал на него, это было так не похоже на профессора. Как только Гарри закрыл рот, он тут же понял, что на этот раз влип по-настоящему, он не представлял, благодаря какой счастливой случайности он вышел сухим из воды. Ну, или... почти сухим.
Рука болела от нескончаемой писанины, и Гарри ненадолго остановился, чтобы сосчитать строчки. Триста сорок две — ему придётся сидеть вечно!
— Обед, Поттер, — раздался из кухни голос Снейпа.
_______________________________________________________________________________
— Ты закончил строчки?
— Ещё нет, сэр, — ответил Гарри с деланной вежливостью.
— Директор прислал сообщение. Он возвращается в замок в начале следующей недели.
Гарри поднял глаза, не понимая, какой реакции от него ожидали. Но Снейп не произнёс больше ни слова и не взглянул на него до самого конца обеда, так что Гарри решил, что в молчании не было ничего предосудительного.
H.P.
Он сидел в гостиной в ожидании Люпина и ужасно нервничал, в то время как Снейп невозмутимо читал журнал по зельеварению, сидя на диване напротив. Гарри испытывал тревогу при мысли, что ему снова придётся увидеть крёстного и Ремуса после того, что случилось на прошлой неделе. Ремус тогда заметно расстроился, да и весь субботний визит пошёл насмарку. С другой стороны, Гарри очень хотелось увидеть их снова, ведь он не успел даже толком поговорить с крёстным и с нетерпением ждал возможности наверстать упущенное.
Камин полыхнул зелёным, и из него показался улыбающийся Люпин.
— Гарри, — тепло поздоровался он, затем повернулся к Снейпу: — Северус. — Снейп кивнул, но не произнёс ни слова. — Гарри, ты хотел бы взять с собой метлу? Сириус подумал, что было бы неплохо, если бы вы с ним сегодня полетали.
Гарри был немного застигнут врасплох тем, что Ремус никак не упомянул событий прошлой недели, но радостно улыбнулся и быстро сбегал в спальню за «Молнией». Затем, неуверенно махнув рукой Снейпу, исчез в камине.
________________________________________________________________________________
— Привет, Гарри! — счастливо улыбнулся Сириус, раскрывая объятья.
— Привет, Сириус, — Гарри с готовностью обнял крёстного.
— Ты в порядке, малыш?
— Да, всё нормально, — ответил он, отчаянно надеясь, что Сириус снова не заговорит о Снейпе.
— Ладно... Но если вдруг что не так... ну, ты знаешь... дай мне знать... — неуклюже предложил крёстный.
Гарри догадался, что Ремус, судя по всему, устроил Сириусу взбучку после всего, что тот наговорил о Снейпе в прошлую субботу, и, кроме того, был бесконечно благодарен крёстному, что тот не вспомнил о Дурслях.
Дождавшись Ремуса — он почему-то задержался дольше обычного — Гарри неловко кашлянул:
— Э-э... в общем... я хотел извиниться за прошлую неделю... — произнёс он, смущённо приглаживая волосы.
— Не волнуйся об этом, Гарри. Просто, в следующий раз дай нам знать, если что не так, договорились? Не исчезай так больше, — попросил Люпин.
Как только они вышли в сад, Сириус тут же обернулся огромным чёрным псом и принялся с лаем носиться вокруг «хозяина», радостно виляя хвостом. Гарри с Ремусом хохотали до упаду, наблюдая, как пёс вертится волчком, пытаясь поймать собственный хвост. Наконец Сириус вновь принял человеческое обличье.
— Ну-ка, Гарри, покажи, на что способна твоя «Молния», — бросил вызов крёстный, взмывая вверх на собственной метле и швыряя ему видавший виды квоффл. Ремус трансфигурировал несколько сухих веток в кольца и подвесил их в воздухе на уровне крыши.
— Не поднимайся слишком высоко, я поставил защиту, чтобы никто не смог вас увидеть. Если почувствуешь покалывание, значит выше нельзя, — предупредил Ремус, когда Гарри уже собрался взлететь, чтобы присоединиться к Сириусу.
Он чудесно провёл время, играя в квиддич с крёстным. Гарри просто стонал от смеха, когда Сириус, отчаянно бросившись наперерез летящему прямо в кольцо квоффлу, врезался в дерево, после чего объявил, что он «слегка не в форме». Ремус судил игру, большую часть времени оставаясь внизу. Видимо, полнолуние только закончилось, и волк всё ещё чувствовал себя неважно, хотя и был в приподнятом настроении, получая явное удовольствие от присутствия близких людей.
Затем они все вместе ужинали в гостиной.
— Мы с Сириусом будем в замке на следующей неделе, — сообщил Ремус как бы между делом.
— Вы хотите встретиться с Дамблдором? Снейп сказал, что он вернётся через пару дней.
— Да, нам нужно кое-что обсудить. Может быть, заглянем к вам с Северусом.
Гарри мельком глянул на крёстного — тот сердито уставился в тарелку, но промолчал.
— А Снейпа вы спросили?
— Само собой, я поговорил с ним после того, как ты ушёл, — ответил Ремус.
— А... Ну тогда ладно, — улыбнулся Гарри.
Весь оставшийся вечер Сириус развлекал его рассказами о своей мародёрской юности, аккуратно обходя стороной дружбу с Хвостом.
Когда Гарри вернулся в комнаты Снейпа, он чувствовал себя гораздо лучше, чем до ухода.
Интересно, захватывает, но небольшим минусом утомительная, непрерывная ругань между Гарри и Снейпом. Тяжеловато читать.
2 |
Откуда папа-то вылез?
Варвара Любопытная, из реала. Многие люди в любом возрасте предпочитают строгому "отец" домашнее " папа". 11 |
Far From Perfect - вторая часть серии. В данный момент там лишь 3 главы
5 |
Дорогой переводчик, планируете ли вы переводить 2 часть этой истории?
1 |
Viktoriya Сиренко
Мой совет - читайте последние три главы. По сути никаких изменений канона (грандиозных) нет. Кроме сцены на кладбище и итогов. Там тоже долбодятсва в достатке, но хотя б ГП и СС прекращают долбодятсвовать и приходят к пониманию. 1 |
Это фанфик о долбодятстве, реально. Категорически согласна. Просто все со всеми спорят. Никто ниче не понимает. Каждый слышит то что хочет.
2 |
Прочитала аж 25 глав, всё, больше не могу.
|
Господи как он его терпит, я бы удавился от выбора между дурслями и его страдальчеством
|
Мне не понравилось. Здесь на редкость долбанутый Снейп (хотя я обожаю этого персонажа). Психованный, агрессивный, жестокий. Ах, "он не знает, как быть опекуном". Как будто всем прочим людям, когда у них появляются дети, знания о том, как с ними обращаться, падают на голову. Да просто, может, перестать издеваться с ребенка, для начала? Перестать гнобить его, постоянно наказывая, запугивая, заставляя писать дебильные эссе со строчками и выворачивая наизнанку, требуя уважения. Обращаться с Поттером так, как хотел бы, чтобы обращались с ним самим - до этого его могучий интеллект додуматься не в состоянии? Просто верх непоследовательности. "Я хочу тебя обеспечивать" и потом через пару глав: "ты плохо себя вел, я конфискую твой снитч". И он после этого на голубом глазу ожидает доверия от пацана. Я б на месте Поттера в этом месте отдала б ему не только тот всратый снитч, но и сняла с себя всю одежду, которую он купил, чтоб подавился своими подарками. Которые сначала дарит, потом отбирает в качестве наказания, чтобы сделать побольнее. Любой нормальный человек бросил бы ему все его "подарки" в лицо, чтобы не терпеть унижение каждый раз, когда ему приспичит что-нибудь потребовать назад. То "ты должнен сообщать мне обо всем, что с тобой происходит", то не открывает дверь и выгоняет Поттера, когда тот пытается со Снейпом поговорить. То "не смей произносить при мне слово Волдеморт", но сам я буду продолжать называть тебя "мальчишкой", сколько бы ты ни просил меня этого не делать. Потому что ты обязан выполнять мои распоряжения, а я чхать хотел на твои просьбы. Но ты обязан мне доверять, да.
Показать полностью
Короче, от мозгов Северуса в этом фике вообще ни следа не осталось. Какой-то психованный эмоциональный кастрат без грамма эмпатии, который непонятно с чего вдруг решил резко залюбить Поттера. Более-менее нормальным он становится разве что в последних нескольких главах. Все остальное - просто ходячий кошмар. Сам Поттер тоже мало похож на 14-летнего пацана. Его реакции и поведение вообще не поддаются никакой логике. У него явный стокгольмский синдром. Любой нормальный подросток при таком обращении или сломался бы и раз и навсегда замкнулся в себе, или сбежал бы. (Я б сбежала к чертям собачьим от такой "опеки" с "заботой", которая ничем не отличается от психологического насилия). Вроде как, они постоянно ругаются, при этом вопли Гарри совершенно беззубые. Он обиженно возмущается, но, стоит Снейпу хоть самую малость надавить, тут же идет на попятную. Тут же. Вообще бесхребетный, бесхарактерный, тряпка какая-то, а не Поттер. Столько восторженных отзывов об этом фике, а по факту лично я разочарована. Мне персонажи вообще не показались правдоподобными. И симпатии тоже не вызвали, ни один. Сюжета крайне мало, в фике почти ничего не происходит. Бесконечные разговоры на повышенных тонах, постоянное выяснение отношений (по кругу, одно и то же). Через какое-то время, эти постоянные склоки становятся утомительными. Кому-то, судя по отзывам, этого переливания из пустого в порожнее показалось мало. Я, честно говоря, дочитывала с трудом и напрягом. |
А еще в этом фике совершенно отвратительные "друзья". Один несколько месяцев из зависти бойкотировал лучшего друга, когда тому больше всего нужна была поддержка. (Я б с таким вообще больше общаться бы не стала, на кой драккл сдался такой "друг", который предаст тебя при первой же возможности? Но Поттер, как ни в чем не бывало, радостно продолжает доверять мелкому рыжему говнюку все возможные секреты. Тупому, безмозглому кретину, от которого одни проблемы.
Показать полностью
Вторая - душнила с замашками следователя-инквизитора. - Что ты от нас скрываешь? Ты должен нам немедленно все рассказать. - Я бы рассказал, но не могу, мне запретили. - Нет, мы должны все про тебя знать, немедленно рассказывай, где ты был, что делал, с кем, когда и почему. - Я не хочу об этом вообще говорить, давайте поговорим о чем-то другом. - Нет, ты обязан нам все рассказать! Что ты от нас скрываешь? У нас в жопе любопытство играет, как это так, что нам будет что-то неизвестно? У тебя не может быть никакого личного пространства и никаких секретов, мы не отцепимся, пока ты все нам не выложишь! Мать моя женщина, я б от таких "друзей" бежала, теряя тапки. Настолько твердолобые, бестактные, наглые, совершенно зацикленные на собственных хотелках и полностью игнорирующие чувства и просьбы лучшего друга - просто уму непостижимо. Ни понимания, ни поддержки, одни претензии и требования отчитываться о каждом шаге. Ни бзднуть, ни пёрнуть без отчета и разрешения так наз. "друзей". Вроде, не гады, но такие омерзительные, кошмар. |
Прочитала глав десять, потом не выдержала и прочитала просто концовку
Не мой темп повествования вообще, очень утомительно |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |