Название: | A Wand for Skitter |
Автор: | ShayneT |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/13220537/1/A-Wand-for-Skitter |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Червь (джен) | 105 голосов |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 53 голоса |
Много смертей Гарри Поттера (джен) | 38 голосов |
Что-то придется менять (джен) | 20 голосов |
Hydrargyrum (джен) | 12 голосов |
Анхель де Труа рекомендует!
|
|
Полина-на-на рекомендует!
|
|
Больше полугода обходила стороной данный фик..... почему-то по описанию посчитала не очень..и вот перед нг решилась...ндаа, лучше бы этого не делала!)) Потому что сидя за праздничным столом хотелось выйти и почитать!! Очень рекомендую.
|
Mueller рекомендует!
|
|
Прочитал.
Показать полностью
Для начала. Переводчикам и бете - респект и уважуха! Для такого большого текста столь малое количество опечаток и некоторого нарушения стиля - это просто подвиг. Перевод (или подробное объяснение) игры слов было просто великолепно! Окончание на мой взгляд слегка не того. А может, как хорошо сказал комментатор Kinsya "Такое ощущение что к эпилогу устали и я и автор." По тексту. Понравился и сюжет, и герои, и описательная часть. Бросить чтение не хотелось. До одного момента. ОСТОРОЖНО! СПОЙЛЕР! НЕ читать до прочтения фанфика! Несмотря на вроде бы способность посмеяться над стереотипами "Я - американка, мы и на английском не очень разговариваем", автор не смог изгнать своего боггарта, хоть и смог его уничтожить. Я про русских наёмников, набирающихся смелости из фляги с огненной водой, боящихся Бабы-Яги (для взрослого несного странновато, вы не находите?). Для канона непонятно, где же они протеряли свои балалайки и медведя. Ну и воспрявшая как Феникс из пепла Великая Британия, под которую прогнулась Европа - это тоже пунктик. Недоверчивые и глупые китайцы, испортившие сезон купания радиоактивным облаком. Специальные магические бладжеры, уничтожающие противника до полного исчезновения - отличный способ вырезать миилионы русских. А, учитывая склонность героини решать вопросы радикально, автор просто стыдливо (или скромно) умолчал, что женщин и детей пришлось тоже, а то ведь вырастут, начнут права качать про ресурсы и землю предков. В общем, произведение замечательное, а послевкусие слегка гаденькое. |
BufferOverflow Онлайн
|
|
Ну вы, переводчики, прямо молодчины. Что ни день, то новая глава. Реально круто, спасибо )
|
>> Самым лутшим шансом
Самым лучшим шансом 2 |
Смотрите, какая классная обложка появилась у фанфика благодаря Korsa_maxi!
Не знаю, как кто, а я в восхищении) 8 |
Alex Panchoбета
|
|
Цитата сообщения Мольфар от 18.08.2019 в 16:15 Смотрите, какая классная обложка появилась у фанфика благодаря Korsa_maxi! Не знаю, как кто, а я в восхищении) офигевацио |
Тамбовский вульф Вам "аристократ"... Imago (of Rust&Crimson) переведен уже на 80% и отредактирован наполовину, вот только -- кусочно-линейно, 1-10 + ~30(непомнюточно)-41 из 55.
|
Повторюсь за многими-классная обложка)))НО!неправильная...Худенькая.невзрачная девочка с лицом-маской и невыразительными,мёртвыми глазами.Так?А тут-моделька для подиума...
2 |
Это великолепно
|
Вот ждал я проверки Роном, но пока не могу определиться по поводу результатов. Серединка на половинку? Вроде Рон нормальный, а вроде и фанон пробивается. Буду читать дальше.
3 |
vendillion
Я тоже на появлении Рона скривился и напрягся, но автор всё же не скатился. Рон - норм. 4 |
Многообещающий финал главы...Уоррингтону,кажется,поплохеет...
1 |
Цитата сообщения Desmоnd от 19.08.2019 в 22:40 Я тоже на появлении Рона скривился и напрягся, но автор всё же не скатился. Рон - норм. Скорее Рон ещё не определился, всё у него впереди. 1 |
Суперская дуэль, спасибо.
|
MonkAlex
Второкурсник, кстати, наколдовал змею. |
Судя потому что... все для Рой может кончиться плохо или будет "Палочка для Рой - курс второй".
|
Desmоnd
ну я хз, согласен в целом с тем что ты пишешь. Но читать фик становится всё скучнее, ибо Тейлор имба. |
Бегу читать оригинал, надеюсь не разочаруюсь.
А по поводу произведения могу сказать одно - ВАУ !!!
Очень люблю суровых положительных персонажей, а не нюни размозню... Кстати могу накидать названий с таким событием (суровый протагонист), если нужно...
Слегка напоминает «поледняя из рода Блек» именно харизма героини, или близко к этому по значению.
Тут нет всепрощения и предоставления врагам поледнего шанса. Нет, тут героиня может размазать врагов тонким слоем, развесить их кишки по всему Хогсмиду, а затем спокойно сесть и скушать на завтрак бурито. Мери Сью не Мери Сью, решать каждому лично, но очень круто. Все же тут не с потолка она стала всесильной могучей-невмеручей. Хотя с попаданцами часто такое бывает.
Из недостатков - как и во многих хороших работах - это финал или эпилог. Вкусно но мало. Ну и кое что не понятно с миллиардами лет... (Тут без спойлеров)
Снимаю шляпу перед автором и переводчиками. Кстати перевод очень высокого качества, с пояснением всех непереводимых игр слов, и специфичных выражений и отсылок. Сам текст читать легко. «Живые» герои хоть и не все. Много жестоких сцен и описаний жутких мыслей в красках (в основном красных)
Прочту оригинал - дополню рек.