↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Палочка для Рой (джен)


Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Триллер
Размер:
Макси | 616 Кб
Формат по умолчанию
  • 616 Кб
  • 96 443 слова
  • 631 тысяча символов
  • 329 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: В процессе | Переведено: ~58%
Предупреждение:
AU, Насилие, Нецензурная лексика
Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:40 348 +171 за сегодня
Комментариев:218
Рекомендаций:3
Читателей:557
Опубликован:01.05.2019
Изменен:10.07.2019
Благодарность:
Samus2001 за рекомендацию отличного фанфика и львиную долю работы.
Произведение добавлено в 10 публичных коллекций и в 18 приватных коллекций
Магические AU (Фанфики: 33   43   Altra Realta)
ГП - просто интересно (Фанфики: 61   12   Vikarti Anatra)
червиеобразное (Фанфики: 10   9   Heinrich Kramer)
Рекомендую (Фанфики: 34   7   ae_der)
Показать список в расширенном виде



Показано 3 из 3


Я опять пишу рецензию на произведение "в процессе". (Сколько раз я обещала себе этого не делать!) Но тут я доверяю вкусу переводчиков, поэтому решусь. Да и выложенные главы радуют.

О чем этот фанфик? В мире ГП появляется герой из "Червя". Знания канона "Червя" не обязательно - я, скажем, его не знаю, но легко понимаю, что представляет из себя герой (точнее, героиня) по ее мыслям и оговоркам о прошлом.

Плюсы произведения:

1) Образ главной героини. За ним чувствуется живой и настоящий человек, это не картонный "попаданец".

2) Другие герои также не представляют из себя картон. Они тоже ощущаются как живые, и взаимодействуют с героиней как живые, а не как набор характеристик и штампов.

3) Сюжет! Сюжет не картонный, не штампованный, присутствует логика. Видно, что автор старался написать нечто новое и интересное, а не просто удоволетворял свои потребности, выписывая шаблоны и кинки.

4) Переводчики молодцы и вполне добросовестно подходят к работе.

Круто же. :)

Наверно единственная книга,где взрослый в теле ребенка действует и думает как ВЗРОСЛЫЙ!Любителям розовых соплей,няшек снейпов/драко/люци-не сюда.Все по взрослому и динамично без философии типа что такое родовая магия,раскачать ядро и прочей "воды".

Хорошее живое произведение.
Как и отметили выше, описываются люди а не картонные силуэты с ярлычками "героев" и "злодеев".
Знание 2го канона ("Червь") приветствуется, но вовсе не обязательно.
Будет крайне любопытно почитать продолжение.


Показано 10 из 218 | Показать все Статистика | Показать последний комментарий автора
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 1003
Рекомендаций 30
В последней главе что-то странное. Сначала "скелеты не могут говорить", а потом Тейлор с ними разговаривает (с одним из них).
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 665
Рекомендаций 30
MonkAlex
Где ты вычитал, что не могут говорить?
Они могут на самом деле трогать вещи, и некоторые даже говорят, что они могут обонять запахи, хотя носов у них и нет.

Ну и ещё тут.
По логике, скелеты должны были уметь разговаривать. Если они могли дуть в трубы, то для разговоров их возможностей должно было хватать.


 

Иллюстратор
Комментариев 13
Рекомендаций 0
Desmоnd
Вот так точнее
— Привидения завидуют им, — сказала Миртл, глазея на ближайшего скелета. — Они могут на самом деле трогать вещи, и некоторые даже говорят, что они могут обонять запахи, хотя носов у них и нет.

— Это ничем не подтвержденный слух, — сказало привидение поблизости. — И они не разговаривают.
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 665
Рекомендаций 30
Синифаз Аграфский
Ну да.

Идёт разговор, где один участник говорит, что разговаривать могут, другой злословит - не могут, но героиня делает вывод, что всё-таки могут, так и оказывается на самом деле.

Я вообще не понял, в к чему у MonkAlex претензия.
 

Комментариев 1003
Рекомендаций 30
Таки не претензия, я просто не понимаю, к чему фраза "И они не разговаривают." Кто не разговаривает? Если скелеты - то речь тогда видимо про запахи? Но тогда это не по русски получилось, скорее ожидал бы что-то из разряда "но они молчат об этом".
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 665
Рекомендаций 30
MonkAlex
Про запахи - "это слухи". Не разговаривают - завистливый призрак, со скелетами незнакомый, пиздит прямо в лицо, причём ему не верят.

В оригинале то же самое:
"Ghosts envy them," Myrtle said, staring at the closest skeleton. "They get to actually touch things, and some people even say they can still smell things, even though they don't have noses."
"That's an unsubstantiated rumor," a nearby ghost said. "And they aren't talking."
The Skeletons could talk, which made sense. If they could blow a trumpet, they could do most of the work involved in talking.
 

Комментариев 1003
Рекомендаций 30
Ну, и в оригинале смотрится так себе =)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 665
Рекомендаций 30
MonkAlex
Вот ты на ровном месте доебался. Заебись всё смотрится.
 

Комментариев 490
Рекомендаций 3
> Сначала "скелеты не могут говорить",
> а потом Тейлор с ними разговаривает (с одним из них).

персонаж сморозил фигню. или попытался обмануть. так бывает.
 

Комментариев 113
Рекомендаций 1
Однако, глава закончилась в самый напряжонный момент.
Теперь ждать ждать ждать.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть