↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Судьба; Во времени (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Фэнтези, Экшен
Размер:
Макси | 815 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~26%
Предупреждения:
AU, Насилие
 
Проверено на грамотность
Он был неисправим. Неисправим настолько, что многие посчитали бы его глупцом. Ведь он без конца преследовал свою мечту, в которой мог бы снова быть с ней...

(В начале событий фанфика Широ оказался в средневековой Британии, однако Сэйбер к тому моменту еще не вытащила Калибурн из камня)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

11. Юность 3

Они ехали на запад, чтобы объединиться с основным войском, которое в данный момент располагалось достаточно далеко от города.

Широ сидел в повозке без дела и просматривал старый потрепанный дневник, который взял с собой из особняка Эштонов, остальные же разбивали лагерь.

"Раньше я ненавидела зиму, каждый раз забиравшую у меня моего мужа, но эта зима была другой. Этой зимой я была счастлива. С теплым пледом на плечах и с миской пюре в руках я кормила мой сверточек счастья, радости и гордости. Моего малыша"...

Широ приподнял бровь и оторвался от чтения, заметив растущее число глаз, уставившихся на него. Поначалу он не обращал внимания на тех немногих, кто останавливался поглазеть, это были в основном те добровольцы-горожане, которые видели бой с Монстром и узнали его; однако сейчас напротив собралась целая толпа незнакомцев, шепчущихся между собой. Это были даже не Рыцари или вояки, а просто какие-то купцы, предоставившие свои повозки в качестве транспорта для продовольственных запасов. Другую часть толпы составляли дворяне, путешествующие с Бароном Фредериком для его защиты от всякого рода бандитов. И чего это они так им заинтересовались?

— Эта... — мужчина отделился от толпы, держа перед собой в руках маленький нож, — эта вещь твоего производства?

Широ кивнул, символ в виде лука на его изделии нельзя было ни с чем спутать. Ну и что в этом такого? Он изготовил множество ножей и различного оружия, почему он спрашивает о каком-то одном ноже?

— Ты — Кузнец Железной Кузни! — выпалил один из купцов, отталкивая мужчину с ножом.

Да-да, так и есть. Он думал, что это было уже общеизвестным фактом, но похоже еще нет. Видимо всё дело в способе передачи информации в средневековое время. Письма были дороги, и мало кто умел читать и писать, поэтому информация распространялась в основном с помощью сарафанного радио — из уст в уста. Широ нахмурился, услышав, как кто-то из позади стоявших людей описывал его как какого-то монстра кузнечного дела. Совершенно очевидно, что это была ложь.

Купец подался вперед и склонил голову. Это его шанс. Любые изделия Железной Кузни всегда продавались по самой высокой цене, будь это оружие или что-либо еще.

— Е-Если т-ты не против, я х-хотел бы с-сделать з-заказ на...

— ТАК-ТАК! А разве это не тот самый мелкий Рыжик, который когда-то обставил меня? — перебил его голос.

Широ улыбнулся — только один человек называл его так. Купец обернулся и отошел в сторону.

— Правда, теперь не такой уж и мелкий, как я вижу... — небрежно продолжил Джеррард, двигаясь через расступившуюся толпу. Его лук свисал с пояса.

— "Это сам Стремительный Ветер"... "Да, это он"... — раздались шепотки.

— ... Зато по-прежнему Рыжик! — Джеррард сделал вид, будто не расслышал своё прозвище в толпе. — Не думал, что увижу тебя тут, на службе в армии. Я слышал, что ты стал кузнецом. На самом деле это прискорбно, потому как из тебя бы вышел просто чертовски хороший лучник!

— Может ты заткнешься, Джеррард, и не будешь блистать тут своим красноречием? Тебе не спихнуть свою работу на него, — раздался голос Чарльза из толпы.

— А, Лорд Дедсакс, почему бы тебе не заткнуться самому?

Чарльз сплюнул.

— На чем я остановился... Ах да, — Джеррард повернулся к Широ, — все эти люди мешают тебе? Или беспокоят?

— Не больше чем...

— Это ведь тот самый Рыцарь с "Нечестивым Мечом"! Закрывайте глаза и бегите, иначе он убьет всех своим коричневым дьявольским оружием!

Толпа разбежалась, явив Кая, который чуть ли не дымился от злости. Последние пару лет его репутация была не очень хорошей. Всё пошло наперекосяк с того дня, как он начал обучать городскую стражу. Поначалу он был известен как человек, выстоявший против Монстра, но всё поменялось после того как его меч в шестой раз запустил остатки фекалий в противника.

С тех пор Кая начали бояться. Человек, способный выстоять против Монстра, и отравленный меч, простой порез которым мог привести к фатальным последствиям, в паре они внушали ужас большинству людей. Широ как-то сказал, что это связано с инфекцией раны, но его ясное дело никто не понял.

Бормоча ругательства себе под нос, Кай подошел к Широ и Джеррарду.

— А вот и сам внушающий страх Нечестивый Рыцарь! — подшутил Джеррард. Каю же было не до смеха.

— Говорит лучник, стрелы которого способны двигаться с такой скоростью, что жертва даже не успеет заметить летящей в неё стрелы, — Кай сложил руки на груди, — много лет уже прошло, рад тебя снова видеть.

— Взаимно, дружище, — Джеррард протянул руку, и они обменялись рукопожатием. — Слушай, а что это за запах, идущий вон оттуда, где сидит сэр Эктор?

— Просто запах еды, которую не так давно приготовил Широ, — Кай равнодушно пожал плечами.

— Ну, пахнет божественно... — Джеррард подошел к сэру Эктору, разогревающему пару шампуров с мясом на костре, — надеюсь вы не против угостить меня...

Джеррард выдернул один шампур из руки сэра Эктора и вонзил зубы в мясо. На мгновение он замер с широко открытыми глазами, а затем принялся очень быстро жевать. Покончив с одним шампуром, Джеррард сразу же принялся за другой. Сэр Эктор приподнял бровь и повернулся к Каю:

— Он ест твою долю, — спокойно сообщил сэр Эктор, отодвигая свою пару шампуров подальше от загребущих рук Джеррарда.

— Ах ты ублюдок! Прекрати жрать мою еду! — Кай подбежал к костру, но Джеррард не обращал внимания на него.

Широ вздохнул и достал из мешочка полоску вяленого мяса, которое он хранил для долгих странствий. Взглянув вниз на дневник, он открыл его и продолжил чтение.

"Мой муж был моей поддержкой и опорой во всех трудностях материнства. Каждый день он приходил домой уставший от той чепухи, с которой ему приходилось иметь дело, будучи Герцогом. Но он делал это для нас. Сейчас мы должны скрываться от посторонних глаз, а резиденцию Герцога ведь никто не посмеет обыскивать. Вместе с тем, Сумрачные Существа были нашими партнерами, а Договор Крови поддерживал нашу силу.

Уже наступила весна, и мой малыш только начал учиться ползать, что очень забавляло мужа. Недавно любопытство взяло верх над моим мальчиком, и он решил потормошить птицу отца, Эфрета. Эфрет намного крупнее моего малыша, но он старательно подавлял жар своих перьев, когда они играли. О Эфрет, что бы я без тебя делала?"...

— Широ, ты случаем не брал с собой мясо для того, чтобы готовить его в дороге? — внезапно спросил Кай извиняющимся тоном.

Широ уставился на Кая, а затем перевел взгляд на Джеррарда, потирающего живот. Так вот в чем дело. Джеррард успел съесть всю оставшуюся еду Кая, оставив тому взамен куда менее вкусные сухпайки, которые ели все остальные.

Он закрыл дневник и положил его в повозку.

— Пошли, приготовлю что-нибудь, — Широ двинулся в сторону костра сэра Эктора, и Кай последовал за ним.

Рядом с повозкой не осталось никого.

Какое-то время спустя по окружающей местности пронеслись потоки ветра. Дневник, лежащий в повозке, раскрыло внезапным порывом, а его страницы пролистало. Небольшой листочек, лежавший между страниц, подняло ветром и унесло далеко в сторону. В конце концов, листок упал на землю никем не замеченный.

Листок был выцветший, потертый, покрытый засохшими подтеками крови и кровавыми отпечатками пальцев. Но на нем по-прежнему можно было прочитать небольшое послание, написанное неровным почерком:

"Я должна была прислушаться. Должна была понять, зачем они сюда заявились на самом деле.

Мой малыш.

Мне так жаль.

Прости меня"


||||||||||||||||||


— Идем, парень, — Дэвид похлопал Артурию по плечу, — я уверен — они просто решили сходить в небольшой поход поохотиться.

«Тогда почему они не взяли меня с собой?» Артурия держала в руках пергамент, перечитывая его снова и снова. Свиток был сделан из дорогого материала, который было трудно достать. Так зачем тратить впустую столько денег на какой-то там пергамент, когда можно было просто сказать ей заранее?

"Мне, твоему брату Каю и Широ, нужно покинуть Бристоль на какое-то время. Надеюсь ты понимаешь, что..."

«Нет, я не понимаю». Артурия вовремя спохватилась, чуть не скомкав письмо в руках. «Почему он ничего не рассказал мне?» Она поджала губы, думая о Широ. Её друг, её Рыцарь, он никогда и ни за что не солгал бы ей. «Но ведь я и не спрашивала его ни о чем...». Плечи Артурии опустились при этой мысли.

— Я знаю, о чем ты думаешь, парень, и сэр Эктор тоже прекрасно знал о том, что ты захочешь сделать, — Дэвид держал в руках меч Артурии, подальше от неё, на всякий случай. Без меча она никуда не сбежит. — А теперь, заходи внутрь и отдыхай, позволь мне пойти доделать свою работу на ферме. Моя Миссис приготовила небольшой пир в честь того, что ты будешь жить с нами.

Артурия беспомощно взглянула на свой меч, а затем с подавленным видом вошла в дом Дэвида. Он был меньше ее дома, но в нем было уютно и приятно пахло утренней травой. Она хмурилась — немедленно броситься преследовать этих идиотов нет возможности. К тому же, ей не было известно ничего, даже направление, в котором они ушли.

Но даже зная направление, нет никаких гарантий что получилось бы их найти. Осознав, что без своего меча она к тому же не сможет тренироваться, Артурия впала в еще большее уныние.

— О, это ты! — раздался взволнованный голос.

Артурия уставилась на девушку, стоявшую перед ней в простеньком белом платье до колен. Её длинные светлые волосы сейчас едва достигали талии. Эмили улыбнулась Артурии:

— Ты был тогда вместе с сэром Широ, когда он мне помог, правильно?

Настроение Артурии упало еще сильнее, хотя она и не понимала причину своего расстройства.

— Широ очень много говорит о тебе, — Эмили начала накручивать свой локон вокруг пальца, — вы ребята совершенно точно лучшие друзья.

«Он много о ней говорит?» Она почувствовала, что вот-вот улыбнется, но сдержалась. Это не изменит её представление о Широ как о друге, но... Стоп.

— А с к-каких пор ты о-общаешься с Широ?

Артурия заикалась, и от этого удивлялась сама себе. Раньше у неё не было таких проблем с произнесением слов.

— О, я навещаю его в кузнице так часто, как только могу. Недавно я носила ему свежие ягоды, которые мы с папой собрали вместе, — с нежностью произнесла Эмили. — Так вот... мм...

Эмили начала теребить подол своего платья, пытаясь сформулировать вопрос правильно.

Артурия замерла, а её глаза скользнули вниз. Она посмотрела на себя, а затем вновь взглянула на белое платье Эмили и её длинные ниспадающие волосы. В груди подымалось чувство, которое она даже не могла описать, и оно ей не нравилось. Верхняя губа Артурии дернулась.

Не обращая внимания на беспокойство Артурии, Эмили продолжила:

— А чем Широ занимается в свободное время? Ну, знаешь, когда он не в кузнице, — Эмили опустила глаза, — он когда-нибудь говорит обо мне?

Теперь Артурия чувствовала внезапный прилив злобы. Почему она должна с ней о чем-то говорить? Заметив на себе внимательный взгляд, Артурия быстро взяла себя в руки и её черты лица разгладились. Сейчас она находится в доме Эмили, и обижать её было бы невежливо.

— Иногда он упоминает о тебе. «Правда я никогда этого не слышала».

Артурия задумалась на мгновение. Сэр Эктор вырастил её как Рыцаря, который всегда говорит только правду, так почему же тогда она почувствовала себя немного лучше после этих слов?

П-Правда? — с радостью в голосе спросила Эмили.

В ответ Артурия натянуто улыбнулась в качестве подтверждения своих слов.

Эмили покраснела, осознав, что даже не пригласила Артура к обеденному столу, а ведь он был другом семьи и другом сэра Широ. Извинившись, она поспешно потащила светловолосого юношу в соседнюю комнату, где её мать приготовила пир из мяса самой большой свиньи, которая у них была.

— Рада видеть вас обоих, — произнесла Линда, мама Эмили. — Садитесь.

— А вот и я, успел вовремя, — Дэвид прошел к столу и уселся. — С теми инструментами, которые сделал сэр Широ, работа слаживается очень быстро, а система из нескольких полей — еще одна вещь, за которую мы все должны быть ему благодарны.

Артурия кивнула, неосознанно восхищаясь своим другом. Широ был силен, умен и довольно мудр, местные жители города даже начали обращаться к нему за различными советами и наставлениями. К примеру: что делать в том случае, когда в тело человека вселяется дьявол, из-за которого болит голова и хочется постоянно кашлять? Широ называл это "простудой" и готовил специальную смесь из трав, собранных им самим в лесу, а также советовал постельный режим. Также, чтобы тело не поражали дьявольские болезни и злые духи, Широ советовал закапывать за собой своё дерьмо в ямку, а не просто бросать как есть.

В результате та дьявольская зараза, которую Широ называл простудой, стала намного реже донимать жителей города, и они были поражены этим. Его стали называть городским целителем, а другие, менее образованные люди даже причисляли его к Святым. Ибо кто еще может изгнать дьявольскую болезнь, как не посланник Божий?

— Ну, давайте произнесем наши молитвы и приступим к еде, — произнес Дэвид.

Сев на своё место после молитвы, Артурия наблюдала как Линда положила в её тарелку пару кусков свинины. Просто глядя на мясо, она осознала, как же сильно Широ её разбаловал — по сравнению с той едой, которую он готовил, эта свинина не выглядела аппетитно. Она давно привыкла к тому, что Широ всегда готовил мясо по-разному, используя различные овощи, а весной еще и фрукты. Однако неприлично будет отказываться от приготовленной специально для неё пищи, сэр Эктор научил её быть вежливой, поэтому она всё съест. Артурия в задумчивости уставилась на свою тарелку.

«Широ ведь тогда ушел на встречу с Лордом Вулфредом».

Свинина на тарелке напомнила ей о беконе, который сготовил Широ. А воспоминания о беконе напомнили ей об остальных событиях того утра. Он совершенно точно ушел тогда на встречу к Лорду.

Проглотив всё мясо в два присеста, Артурия оттолкнулась от стола и встала, привлекая внимание Дэвида, Эмили и Линды.

— Простите, мне нужно идти, — она извинилась и торопливо вышла за дверь.


* * *



Артурия бежала, не обращая внимания на холод позднего вечера и хлеставший в лицо ветер. Такая погода не только не задерживала её, а скорее наоборот, позволяла ей повысить темп по мере приближения к усадьбе Лорда Вулфреда. Спринт также не был для неё проблемой — она часто тренировала свою выносливость, бегая по Бристолю туда-сюда и извиняясь после каждого столкновения с кем-нибудь. Может, сейчас у неё нет меча, но Лорд может знать, куда направились её идиоты, для начала неплохо было бы узнать об этом.

Приблизившись к высоким железным воротам поместья Лорда, она замедлилась и протиснулась в узкий зазор. Сейчас Лорд Вулфред её не ждал, и приглашения у неё не было, следовательно, она нарушала границы личных владений. Но ей очень нужно было поговорить с ним.

Ей всегда плохо удавалось незаметно прокрасться куда-либо, но она должна попытаться. Осмотрев территорию, Артурия приблизилась к усадьбе. Как-то раз Широ вскользь упоминал о том, что кабинет Лорда находится не в главном здании и что тот предпочитает жить в рыцарской казарме, в таких же условиях, как и его Рыцари. Артурия не могла не уважать его за это, ведь он мог бы жить в роскоши как любой другой дворянин.

«Наверно вот это его кабинет...» её взгляд остановился на небольшом строении, стоявшем отдельно от основной усадьбы и соединенным с ней коридором. Открытый коридор вел к большим двойным дубовым дверям. Медленно дыша, она зашла внутрь коридора и приблизилась к ним.

Постучаться, или лучше просто открыть дверь без предупреждения?

Арутрия нахмурилась — кодекс чести внутри неё вел отчаянную борьбу. Как Рыцарь, она не должна была прятаться и таким вот образом проникать в чужое поместье. Но сейчас она закроет на это глаза, ради того, чтобы получить ответы на вопросы. Наверно надо просто открыть дверь. Артурия неуверенно протянула руку, и ...

Постучала. И тут же выдохнула. Она не смогла открыть дверь без стука, несмотря на то, что застать Лорда врасплох ей бы всё равно не удалось.

— Входите, — раздался голос из-за двери, — я не думал, что ты...

Мужчина сидел прямо на столе возле лежащей рядом карты. Артурия встретилась взглядом с Джеймсом Вулфредом и сглотнула, её горло внезапно пересохло. Широ никогда не брал её с собой на встречи с Лордом, в основном из-за того, что обычно они обсуждали свои дела касательно кузницы. Однако сейчас она хотела поговорить с Лордом... Ведь для этого она сюда и пришла... Так почему же тогда ей так трудно озвучить свои мысли?

Джеймс почесал бороду, наблюдая за тем, как светловолосый паренек напротив него ёрзает, пытаясь сформулировать слова. Он мысленно хмыкнул — перед ним либо самый молодой убийца, которого он когда-либо видел, либо...

— Ты же дитё сэра Эктора, не так ли? — Джеймс помог юноше с началом разговора.

— Да. А вы случайно не знаете, куда отправился сэр Эктор? — ребенок говорил так, словно у него и не было проблем с формулировкой своего вопроса несколько секунд назад.

«Кай и я. Поедем только мы двое»

Джеймс оперся на свою руку, вспомнив эти слова. Если он расскажет младшему сэра Эктора о том, куда они направились, то сам сэр Эктор будет явно не в восторге. Ведь только из-за младшего сэр Эктор и затеял ту ссору с Бароном Фредериком.

— К сожалению, нет, парень. Может быть, он отправился на охоту? Сейчас как раз подходящая погода, — Джеймс надеялся, что этих слов будет достаточно для того, чтобы убедить женоподобного мальчишку.

Паренек прикусил внутреннюю поверхность щеки, потупив взгляд, но вдруг его глаза загорелись:

— А мой друг Широ, куда он делся?

Джеймс цокнул. Похоже, так просто отделаться от него не получится.

— Увы, этого я тоже не знаю. Я не видел его уже очень давно.

— Брехня! — выпалила Артурия. — Мы тренировались вместе перед тем, как он ушел на встречу с вами.

Она начинала злиться и прекрасно осознавала это. Все что-то от неё скрывали, будто она маленький ребенок.

— Почему вы врете мне? — Артурия в отчаянии сжала кулаки.

Джеймс молчал, словно любое его слово могло нарушить то неустойчивое равновесие, которое установилось в комнате.

Что ему теперь делать? Солгать? Но ведь паренёк знал о его встрече с Эштоном. Сказать ему правду и накликать на себя гнев сэра Эктора? Лучше уж просто молчать. Тогда ни сэр Эктор, ни Широ не смогут обвинить его в том, что он подверг опасности этого юношу.

Тишина в комнате начинала нервировать Артурию. Почему он не отвечает? Единственным логичным выводом было то, что...

Она стиснула зубы.

«Он знает, где они».

Ярость от того что её просто бросили, снова подымалась внутри. Еще чуть-чуть, и она бы не сдержалась, но к счастью кое-кто отвлек её своим появлением.

— Отец! — дубовые двери распахнулись от удара. В них стоял сын Вулфреда. — Почему ты Паламида и Эштона отправил на войну, а меня НЕЕЕТ!?

В мгновение ока Артурия оказалась перед ним и схватила его за шиворот.

— Что. Ты. Только что. Сказал!?

Джеймс вздохнул. Как же плохо он воспитал своего сына...

Глава опубликована: 13.03.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
На фикбуке есть продолжение
https://ficbook.net/readfic/7696667 ,для интересующихся.ЧСХ,переводчик один и тот же,просто почему-то не выкладывает здесь.
Tanato
Shifer
Кстати, оригинал не заброшен - последнее на текущий момент обновление было 20 января 2021 года.
Ксафантия Фельц
Tanato
Shifer
Кстати, оригинал не заброшен - последнее на текущий момент обновление было 20 января 2021 года.
Я больше скажу-на фикбуке фик весьма активно переводится тоже
Shifer
Ксафантия Фельц
Я больше скажу-на фикбуке фик весьма активно переводится тоже
Здорово! Другим переводчиком или этим же?
Shifer
Ксафантия Фельц
https://ficbook.net/readfic/7696667
Ага, значит, этим же. Здорово! Спасибо за ссылку:) Просто бывает на Фикбуке такое, что работу могут переводить сразу двое или трое, и не в соавторстве, а именно разными версиями, вот и поэтому уточнила.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх