Название: | Il pense donc il est |
Автор: | StratoGott |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/4477709/1/Il_pense_donc_il_est |
Язык: | Французский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 216 голосов |
О пользе размышлений (гет) | 83 голоса |
Французская магия (гет) | 44 голоса |
Боже, только не снова! (джен) | 36 голосов |
Армия Чародея (гет) | 26 голосов |
xqpi рекомендует!
|
|
Gordon Bell рекомендует!
|
|
Забавный Фик, довольно таки интересный. На самом деле, в нем действительно не хватает подробного описания действий, но мне кажется, что смысл тут не в этом. Прекрасно подходит чтобы приятно провести пару часов
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Вопреки аннотации не ясно где был и чем занимался Гарри десяток лет, но в поезд хогвартс-экспресс, сел суперкомпьютер забитый знаниями и анализом. Юный возраст Гарри вызвал своеобразный детский юмор и влюблённости в подруг. Используя свои возможности Гарри мимоходом уничтожает врагов,доводит однокурсников и находит любовь.
|
Бесит эта Гермиона. Так и хочется запустить в неё 3 непростительным. Наглая слишком. Видно любимый персонаж автора. А так фанфик интересный.
2 |
О
|
полностью согласен с Mari_Ku.
1 |
Нудятина.
|
Он хотел знать, о чем думает рейвенклоыец
Я наконеу понял, как и почему номер семь может оказаться втянута в это дело… мгновенно запустил в него Спупефаем 1 |
— Добрый день, профессор Снейп.
— Поттер, что вы здесь делаете? Смеялся как ненормальный ;-) |
Прочитал название 15-й главы и перевод. Может я чего-то не понимаю, но разве дог стар не логичнее перевести как созвездие Пса, а не звезда Сириус?
|
Йожик Кактусов
Прочитал название 15-й главы и перевод. Может я чего-то не понимаю, но разве дог стар не логичнее перевести как созвездие Пса, а не звезда Сириус? Dog Star — это разговорное НАЗВАНИЕ звезды Сириус на английском. Созвездие Пса — официальное Canis major constellation /Canis minor constellation, разговоное "the Great Dog constellation" / "the Lesser Dog constellation"1 |
Весёлое чтиво, аж два раза прочитал
|
Василиска Гг слил. Глава 13. Далее не читаю этот текст.
|
Столь разнообразные комментарии, заинтересовало.
Будем почитать. ..))) 1 |
AlexejU Онлайн
|
|
Уж не знаю, насколько читаем оригинал, но перевод... Судить можно хотя бы по названиям глав:
- Stolen - не "кража", а "украденное/похищенное" - Weakness в данном контексте явно не "слабость", а "уязвимое место" - Frustration - опять же в контексте - не "срыв планов" (которых не было), а "крушение надежд" - про The Dog Star уже писали - The Missing Part - "Недостающая часть мозаики"? В русском языке есть устойчивый фразеологизм "недостающее звено", который здесь и уместен - Justice - в контексте имеет смысл не "справедливость", а "правосудие" (Дамблдор пытается давить с юридической стороны), возможно стоило бы рассмотреть вариант чисто русского слова "крючкотворство" Seven ways to Christmas - "Семь дорог до Рождества"? Нет, это "семь способов отпраздновать Рождество" Не уверен, что стану просматривать дальше... 2 |
amallieпереводчик
|
|
AlexejU
А вы все-таки загляните в оригинал. Удивитесь. |
Работа очень забавная, автору грац
|
Что такое грац? Это плохо или хорошо?
|
Анхель де Труа
Что такое грац? Это плохо или хорошо? Грац – происходит от английского слова congratulations (congrats), что переводится как поздравление. Что означает грац? Это универсальное поздравление в играх, чатах и на форумах практически по любому поводу. Очень редко его используют, чтобы показать сарказм или пренебрежение. |
Тяжело читать про людей с тяжёлой формой психоза...
Впрочем, при первом знакомстве, местами было забавно. |
amallieпереводчик
|
|
MordredMorgana
Очень ценно ваше мнение, но вы бы хоть посмотрели, с какого языка фик переводился, прежде чем писать ваше несомненно ценное мнение. 1 |
amallie
MordredMorgana Тем хуже, налицо незнание не только английского, но и французского.Очень ценно ваше мнение, но вы бы хоть посмотрели, с какого языка фик переводился, прежде чем писать ваше несомненно ценное мнение. |
amallieпереводчик
|
|
MordredMorgana
Вы, полагаю, в совершенстве владеет тремя этими языками, как и всеми языками мира, видимо. За сим откланиваюсь, ибо не вижу дальнейшего смысла в обмене любезностями. 1 |
Jujulyaka Онлайн
|
|
Пока что первые главы мне не нравятся. Гарри надменный и заносчивый. Совсем не тянется к социуму, весь в книгах, одиночка. В купе с надменностью это его не красит. Остальные персонажи наоборот сделаны через чур тупыми, даже старшеклассники Рейвенкло, видать чтоб ещё больше показать мэрисьюшность Поттера. Дополнено: Нет, это невозможно читать. Тут даже события приведены только для того, чтоб в двух предложениях рассказать как опупенно Поттер разруливает проблемы одним мезинчеком, а потом смотрит скучающим надменным взглядом как все им восхищаются до поросячьего визга.
|
Рекомендую.