Название: | In this World and the Next |
Автор: | robst |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/5627314/1/In-this-World-and-the-Next |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Подарок Судьбы (гет) | 139 голосов |
Сфера (гет) | 107 голосов |
Harry Potter and Afterlife Inc (гет) | 87 голосов |
Рыцари фей (гет) | 60 голосов |
Второй шанс для Гарри (гет) | 53 голоса |
Замечательная история! Огромное спасибо переводчикам и автору оригинала за эту удивительную, интересную историю!
15 апреля 2023
1 |
Nepis рекомендует!
|
|
Почти год у меня ушёл на то, чтобы это осилить.
Выражаю огромное восхищение к труду переводчиков и не менее огромное недоумение, зачем это было переведено? Впрочем, не мне распоряжаться вашим временем. Фанфик, на мой взгляд, невзрачный. Персонажи картонные, Гарри и Гермиона делают все, что хотят не встречая даже условного сопротивления. Только что заметил, что нет ООС, хотя его явный переизбыток. Я положительно отношусь к дамбигаду и уизлигаду, люблю МС, но тут буквально фантазии обиженного мальчика, который отомстил всем и сразу и мир спас, и людям помог и совсем не толстый, как говорится. Моё мнение - фик не стоит потраченного на него времени. |
Анхель де Труа рекомендует!
|
|
Юморной фанфик.
Если коротко описать - Там где прошли Поттеры остается хаос, смятение и шок. Советую почитать для хорошего настроения. Если кому то не хватало в других фанфиках наказания злодеев, то тут им всем досталось люлей, как говорится «было не вкусно, но хватило всем» Ну тут Мери Сью вроде, но не тяжелая стадия... Ну и спасибо переводчикам за прекрасную работу авторства robst. |
fregotпереводчик
|
|
dmiitriiy
А вот за это огромное спасибо. С программированием я на "да чтоб тебя...", а уж про html знаю, что он существует =) |
fregot
Vikarti Anatra Люди нашли способы проще https://fanfics.me/message441382?comments=notread#comments |
Когда будет доканца переведен эта работа?
|
Кстати да, есть чему время посветить при эпидемии.
|
Слишком много розовых соплей..
|
fregotпереводчик
|
|
HelenR
Огромное спасибо, очень удобно =) 1 |
Оставшиеся 6 глав планируется переводить?
1 |
fregotпереводчик
|
|
Voblaa
И планируется, и потихоньку пишется. Вот только у меня сейчас не самый простой жизненный этап, ни времени ни сил не остается совершенно |
fregot
Ну тогда удачи пройти этот этап! |
Преодоления препятствий! Ждем...
1 |
Количество розовых соплей от одиннадцатилетний малолеток Поттера и Гермионы зашкаливает
2 |
Вы с начала читали? Им уже очень старше 11.
|
scheld
Возраст тел Поттера и его жены если вы внимательно читали одиннадцать и двенадцать лет соответственно. Вы бы позволили своей дочери в этом возрасте спать в одной постели с пацаном младше даже ее на год и целоваться? Думаю нет. Бы точно такого не позволил своей дочери. И отправил бы мальчика-который-ну никак- не сдохнет пешем эротическим маршрутом. Будет совершенно летним ради бога если это любовь взаимна. По этому и пишу количество соплей малолеток зашкаливает. Бред а не произведение. Если внимательно читать, то можно заметить, что родители Гермионы знают о ситуации с переносом во времени и прекрасно осознают состояние разума обоих. Так что тут вариант "вы бы позволили" ну вообще никак не канает.2 |
Ладно, хватит, зря я ответил. Все это уже не помню сколько раз обсуждалось. Перевели бы ещё ...
|
старше не старше. сплошной розовый сироп.. не надо его переводить...
|