Тишину коридора, изредка освещённого неярким светом декоративных факелов на стенах, нарушил посторонний звук, а на стене смежного прохода показался блик фонаря. Из-за угла послышались немного шаркающие шаги, почти заглушающие быстрый топот четырёх маленьких лапок — Миссис Норрис! Как некстати! Старика Филча обмануть было просто, — лишь убедиться, что мантия-невидимка полностью закрывает с головы до ног, — а вот его любимая кошка могла что-то учуять, как ни прикрывай подолом ботинки, заколдованные устраняющими запах чарами. Гарри достал из кармана подаренную Фредом бомбочку и метнул в другое боковое ответвление, целясь в угол у самого пола. Ловушка сработала, раскрываясь, и по коридору должен был потечь слабый аромат корня валерианы, который сам он, конечно же, учуять не мог.
— Миссис Норрис! — раздался дребезжащий голос вслед быстрому галопу маленьких лапок. — Миссис Норрис! Куда же вы, Миссис Норрис?
За кошкой, стрелой метнувшейся к приманке, показался сам Аргус Филч, растрёпанный и семенящий изо всех сил, лишь чудом не роняя тапки. Оторвавшаяся от него Миссис Норрис буквально прилипла носом к источнику дурманящего запаха, громко мурлыча и потираясь мордой о пол вокруг.
— Будь прокляты эти чёртовы дети! — выругался Филч, в свете своего фонаря сразу разглядев, в чём дело. — Ненавижу! Когда-нибудь я добьюсь разрешения на розги для паскудников!
Гарри двинулся вдоль стенки и завернул за угол, после чего наконец с облегчением выдохнул — было бы глупо попасться, едва выйдя из общежития Гриффиндора. Теперь можно было ускориться и особо не таиться — Филч остался позади, а кроме него и Команды Инквизиторов других опасностей на пути не было. Дорога до стадиона, где находился сарай с мётлами, заняла пять минут. Осмотревшись по сторонам, Гарри открыл дверь и зашёл внутрь. После обеда запыхавшийся Колин Криви рассказал, что подслушал разговор нескольких слизеринцев, которые собирались испортить мётлы игрокам Гриффиндора в расчёте выбить нескольких на завтрашней тренировке. Гарри решил, что, раз уж он не в состоянии помочь команде в игре, то хотя бы посторожит мётлы этой ночью. Фред с Джорджем, обрадовавшись этой замечательной мысли, приволокли откуда-то большую коробку, полную “сюрпризов от Уизли”, и с полчаса, радостно гогоча и толкая друг дружку локтями, собирали ему в дорогу “самое необходимое”. Как ни странно, самое необходимое действительно таковым оказалось — по крайней мере, ловушка для Миссис Норрис, которую близнецы специально положили ему в отдельный карман, оказалась очень даже кстати.
Освободив себе место у стены, Гарри подложил скатанную ученическую мантию, прислонился к стойке для мётел и попытался уснуть. Сон, конечно же, не шёл. Во-первых, было неудобно сидеть — даже ещё неудобнее, чем в небольшом укрытии на чердаке, где он временами прятался от дяди Вернона. А кроме того, голова просто пухла от мыслей — о том, что вместо того, чтобы участвовать в тренировках, он сторожит мётлы, о том, что порезы на руке опять кровоточат, о том, что Малфой со своими приспешниками совсем распоясался, о постоянно ноющем шраме, о своих снах-видениях, о красных глазах Волдеморта и о заплаканных — Чо…
Мысли постепенно закружились в бессвязный хоровод, в котором то мелькал Снейп с полным беспричинной ненависти взглядом, то появлялся измазанный кровью Артур. Что-то рассказывал улыбающийся Сириус, гневно выговаривала рассерженная Гермиона, добродушно ухмылялся Рон, бешено вращал волшебным глазом Муди, заботливо кудахтала Молли, и с беспокойством в глазах смотрел на него Дамблдор.
“Тук-тук! — зачем-то говорил Дамблдор, на этот раз хитро щурясь. — Тук-тук!”
“Тук-тук!” — презрительно кривясь, добавил Снейп.
Откуда-то издали пришло понимание, что этот звук доносится снаружи, из-за пределов небольшого мира перед глазами Гарри. Его будто толкнуло, выдавливая в реальность, а Дамблдор со Снейпом стали уменьшаться в размерах. Яркие краски сна постепенно угасали, уступая тьме вокруг. Гарри не сразу сообразил, где он и отчего спит сидя, но стук, вырвавший его из дремоты, повторился, холодным ознобом вдоль позвоночника окончательно возвращая его в сознание. Ушей коснулся едва слышный лязг дверных петель, потом тихий удар двери о косяк, едва различимый скрип половицы, шорох мантии и вздох облегчения. В чуланчике, кроме него, кто-то был! И этот кто-то явно был из банды Малфоя, пришедший сюда устроить диверсию.
— Люмос! — послышался громкий шёпот, и тусклый огонек в темноте резко ударил Гарри по глазам, полностью лишив зрения.
— Стоять! — закричал Гарри, вскакивая, наткнулся головой на черенок и завалил на себя несколько мётел.
— Ступефай! — сразу, без задержки, раздался визгливый голос, и в стену над ним ударило заклинание.
Одна из мётел больно стукнула по пальцам, и шипя он выронил палочку.
— Петрификус! — полетело ещё одно заклинание лишь для того, чтобы рассеяться в горе мётел поверх него.
Гарри извернулся и бросил в сторону налётчика первое, что выудил из кармана. К несчастью, это оказалась бомба-вонючка, которая сначала взорвалась с ужасающим грохотом, а потом заполнила тесное помещение невыносимым смрадом, по сравнению с которым запах в коллекторе Хогвартса казался нежными дамскими духами. Злоумышленник глухо выругался и закашлялся, но Гарри это облегчения не принесло — из глаз текли слёзы, а в горле стоял тугой ком. Согнувшись, он тоже начал кашлять, пытаясь хотя бы не дышать, но всё было бесполезно — как и многие творения Фреда с Джорджем, бомба-вонючка была сделана с применением высококачественного, добротного волшебства и своё название оправдывала на все двести, а то и на триста процентов — можно было полностью закупорить и замазать рот, нос, глаза и уши, но запах всё равно въедался то ли сквозь кожу, то ли проецировался непосредственно в сознание, и, в отличие от естественных запахов, не становился привычным через три секунды.
— Петри… — прохрипел слизеринец, запуская заклинание, — …фикус!
Сорвавшаяся молния была кривой и изогнутой, по пути разделилась надвое и с “пшиком” ударила в мётлы, свалив ещё несколько на голову Гарри. Он перекатился и пополз под этой кучей прочь, уже даже не пытаясь найти выроненную палочку.
— Вингардиум Левиоса! — просипел противник, разметав часть покрывавших Гарри мётел.
Ещё немного — и он до него доберётся! Гарри вскочил… Хотел вскочить, но наваленный инвентарь оказался тяжёлым, и получилось лишь с трудом подняться, но почти сразу стало легче, он нащупал в кармане очередной сюрприз и бросился на обидчика, со злорадством отметив сдавленный писк в тот момент, когда упал сверху. Увидев выписывающую какой-то узор палочку, дёрнул из кармана сразу несколько подарков от близнецов, раздавливая в руке. Противников окутала полупрозрачная сфера, и в этот момент сработали бомбы… или что он там нашёл. Вспышка, мощный удар по ушам и бушующий внутри сферы яркий свет — последнее, что он запомнил перед тем, как потерять сознание.
pskovoroda
Я просто думал, что уже поставил рекомендашку : ) А тут поглядел - а нетути... 1 |
pskovorodaавтор
|
|
Верина, спасибо за добрые слова. Я рад, что понравилось :)
|
Вот это вот классная история) мило, розово) Даже критику не могу придумать, разве что поругать, как это водится за скомканую концовку?.. Но какой смысл, все уже привыкли к такому)
1 |
pskovorodaавтор
|
|
Iskander100500, к последней главе развязка уже наступила, какая уж тут концовка?
Отношения герои выяснили, и это главное :) |
Боже, ну что за чудеснейшая история! Большое вам спасибо!
1 |
pskovorodaавтор
|
|
mari5787, на здоровье! Теперь "Марионетку" попробуйте :)
|
pskovoroda
Окей! дочитаю "Невыносимую легкость" и возьмусь. |
pskovorodaавтор
|
|
mari5787, тоже дело, хоть и не столь невинно :)
1 |
Кристиан_Блэкхарт Онлайн
|
|
antanas
А дамбигад тут при том, что ради того чтобы исполнить свой план относительно Гарри Поттера и Волдеморта он готов пожертвовать жизнью Панси Паркинсон. Да и судя по всему всё что произшло до момента описанного в первой главе фика тоже было частью плана дамбигада. 2 |
Уфф=) Прочитал заклинание, которое Драко попросил Панси наложить на метла и тоже... Фалломорфировал)
2 |
Блин, это было классно=) Мне почему то вспомнился фильм Укрощение строптивого с Адриано Челентано
1 |
Кристиан_Блэкхарт Онлайн
|
|
xeroto
Ну что - то общего есть, но мне пришла другая аналогия, а именно комедия Уильяма Шекспира "Укрощение строптивой". Хотя честно я прочитав несколько раз фанфик так и не понял кто и кого укрощал, тут скорее взаимная притирка Гарри и Панси. 1 |
Кристиан_Блэкхарт
Собственно, потому и фильм, а не комедия=) Там тоже и Элиа и Лиза взаимно укрощались=) Впрочем, возможно мне просто начитанности не хватило, о Шекспире вспомнить=) 1 |
Кристиан_Блэкхарт Онлайн
|
|
xeroto
Так - то сама история довольно таки милая. Мне кажется, что именно такая жена и нужна Гарри Поттеру. 1 |
Согласен. Канонный вариант вообще мало кого устроил.
1 |
Кристиан_Блэкхарт Онлайн
|
|
xeroto
Почему именно Панси, дапотому она - стерва, рядом с которой Поттеру придётся себя сдерживать, работать головой и учиться, а не как с той же Джинни - шлюхой - Уизли. А вот Гермиона по - просту не умеет правильно мотивировать, а Панси может. 1 |
alexz105 Онлайн
|
|
pskovoroda, народу не нужна нездоровая критика, народу нужна ЗДОРОВАЯ критика
Перечел с удовольствием.) |
pskovorodaавтор
|
|