↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Однажды двадцать лет спустя (джен)



Автор:
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1 371 712 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Через двадцать лет после Битвы за Хогвартс Гарри Поттер работает с делами всё ещё остающихся в Азкабане Упивающихся смертью.
Помимо указанных в графе "персонажи", в фике участвуют Молли Уизли, Драко Малфой и дети некоторых из них, а также Невилл и Августа Лонгботтомы, Августус Руквуд и Луна Лавгуд-Скамандер. Собственно пейринг в фике отсутствует, и заявлен исключительно для того, чтобы поместить в шапку как можно больше героев.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 105

Когда они вернулись, стол уже был накрыт, и их, кажется, уже начинали искать. Гарри с удивлением смотрел, как естественно Нарцисса помогает Молли раскладывать еду по тарелкам — она даже смотрелась в этой роли вполне органично — и вдруг сообразил, кого за столом не хватает.

— А где дети? — спросил он.

— У нас, — отозвалась Нарцисса, — Гарри, садитесь, пожалуйста… Поместье закрыто, не волнуйтесь — я надеюсь, что Драко с Асторией с ними справятся. В конце концов, их всего пятеро…

— Лучше пятнадцать других, чем пятеро этих, — проворчала Молли. — Я предупреждала: они разнесут вам весь дом.

— Я давно собирался там кое-что переделать, — улыбнулся ей Люциус, — вот и повод наконец-то найдётся… а то всё руки никак не доходят. Главное, чтобы они до лаборатории не добрались… шучу! — он поднял руки. — Никаким детям туда никогда не попасть!

— Если с ними там что-то случится… — прищурившись, проговорила Молли — он перебил её, прижав руки к груди:

— Я клянусь, что у нас в доме с детьми может случиться только то, что они сами с собой сотворят… да и то далеко не всё. Я же дал слово.

— Твоё слово стоит не дороже того воздуха, в котором оно прозвучало, — отозвался Артур.

Малфой поглядел на него внимательно, потом кивнул:

— Ты знаешь… у меня бывали моменты, когда я очень дорого заплатил бы за этот воздух. Практически отдал бы всё своё состояние. Но сейчас мы вспоминать об этом не будем, нам всем и так, я полагаю, хватило ужасов этой ночью. — Он попробовал, наконец, еду и восторженно произнёс: — Молли, я всегда полагал, что знаю толк в хорошей еде… я был неправ. Это волшебно!

Та отмахнулась, но Гарри заметил, что комплимент попал в цель.

Так, перебрасываясь ничего не значащими фразами и шутками, они и позавтракали — но за всем этим Гарри всё чудился призрак той газетной передовицы, которую показал ему Артур. И Гарри понимал прекрасно, что перед уходом нужно об этом поговорить… и вот тут Малфои были совсем не к месту. Те, впрочем, стали прощаться сразу же после чая: Гарри с некоторым удивлением пронаблюдал, как Нарцисса подошла к Молли и обняла её — очень легко и быстро, но обняла и даже получила вполне правдоподобный ответ — как Люциус поцеловал его жене руку и поклонился Артуру, получив в ответ пусть и очень сухой, но кивок, и как Нарцисса напоследок приобняла и Джинни, и та даже не попыталась отстраниться.

— Хорошего дня всем, — попрощалась Нарцисса и первой ступила в камин.

— Когда мне явиться вечером? — весело спросил Люциус — Гарри только руками развёл и сказал:

— Давайте я сам за вами зайду… я понятия не имею, когда вернусь сегодня домой.

— Присылайте сову, если будет что-нибудь ещё нужно, — кивнул тот, — хотя, в целом, у меня работы достаточно.

Когда они ушли, Молли присела к столу и устало сложила на нём руки. Артур вынул откуда-то всё ту же газету и положил на свою тарелку… стоявшая в этот момент посреди комнаты Джинни поколебалась немного и всё же присела к матери.

— Гарри? — спросил негромко Артур.

— Я знаю, — глубоко вздохнув, кивнул тот. — Мне очень жаль. Очень. Но я ничего не могу сделать. Только убить его.

— Убить я и сам могу, — неожиданно сказал Артур и произнёс это так просто, что Гарри стало жутко.

— Как же так, Гарри? — тихо спросила его Молли. Она не смотрела на него — она ни на кого не смотрела сейчас, глядела упрямо на стол и разглаживала и разглаживала пальцами край скатерти.

— Молли, я не знаю, — он старался говорить как можно спокойнее, хотя сейчас ему хотелось закричать — а ещё лучше убежать куда-нибудь, просто исчезнуть отсюда, куда угодно. Но куда же ему исчезать. — Это же Отдел Тайн… я совершенно не ожидал ничего подобного.

— Они не могут его отпустить, — настойчиво проговорила Молли. — Не могут…

— Могут, — тяжело сказал Артур. — Это невыразимцы, Молли. Они всё могут. Их послушают.

— На каком основании? — спросил Билл. — Ну мало ли, чего они требуют. Будет же суд.

Гарри замер на секунду — а потом сказал:

— Не будет суда. — И, помолчав, пояснил: — То есть, будет, конечно. Но в данном случае никакого разбирательства не будет. Они подвели его под закон об уникальных волшебниках… или уникальном даре, я не помню, что-то такое, — сказал он с досадой.

Он всё помнил, конечно. Он нашёл, прочитал и выучил этот треклятый закон наизусть, и потому понимал, что никаких шансов помешать невыразимцам у него нет. Если они всё правильно сделают — а они сделают, Гарри в этом не сомневался — то на суде не будет даже никаких допросов: достаточно будет свидетельств… достаточного количества и качества. А с этим у Отдела Тайн проблемы вряд ли возникнут. Это с Рабастаном Лестрейнджем понадобится, очевидно, демонстрация дара — а невыразимцы на то и невыразимцы, чтобы иметь право никому ничего не доказывать, а потребовать поверить им на слово. Им и поверят…

— Мне очень жаль, Молли, — сказал он, вставая, подходя к ней и садясь рядом с нею на корточки. — Если бы я мог хоть что-нибудь сделать… Прости меня, Молли, — шёпотом попросил он, касаясь её колена. Та вдруг порывисто обняла Гарри, прижала к груди его голову — но так на него и не посмотрела… и заплакала. Гарри встал на колени и обнял женщину, ставшую ему то ли второй, то ли, на самом-то деле, первой матерью — женщину, убийцу сына которой он, Гарри, практически уже выпустил на свободу. Они все молчали — говорить здесь было нечего и не о чем, и что ни скажи — сделаешь только хуже.

— Почему ты не сказал нам? — наконец, спросил у него Артур, и Гарри снова очень захотелось сейчас придушить Люциуса Малфоя — но он слишком хорошо помнил и свой собственный разговор с Джинни, однако что из этого он мог сейчас рассказать своему тестю?

— Я попросила, — сказала вдруг Джинни. — Гарри хотел. Мама, папа… простите.

Гарри с изумлением, восторгом, отчаянием взглянул на неё — Джинни ответила ему твёрдым взглядом и заговорила, сжав под столом свои руки:

— Это я уговорила Гарри пока ничего вам не говорить. Потому что ему и так сейчас очень трудно. И потому что тут всё равно уже ничего нельзя сделать. Так что, если кто тут и виноват — то это я, со мной и ругайтесь. А его оставьте в покое.

Она встала и, подойдя к мужу, тоже опустилась на колени и обняла его сзади, словно бы прикрывая его спину.

— Ты была неправа, — жёстко сказал ей Артур.

— Господи, дети, — прошептала Молли, притягивая к себе и дочь тоже. — Артур, довольно. Тут всё равно ничего не поделать. Не мучай их.

— Если бы я не затеял всё это, ничего не было бы, — сказал Гарри. — И да, хоть мы и обсуждали это с Джинни, я решил молчать сам. Я просто не знал, как об этом сказать. И пока думал — стало уже поздно.

— Ну вы ещё подеритесь, кто больший трус, — вдруг сказал Рон с усмешкой. — Ну не сказали и не сказали. Это же ничего не меняет по сути. Выпустят-то его всё равно.

— Я не хочу обсуждать это больше, — решительно проговорила Молли, вытирая глаза и лицо платком. — Всё, довольно. Больше никогда не хочу. Иначе я просто приду к министерству и убью его там сама! — сказала она и добавила тихо: — Но это всё равно не вернёт Фреда.

— Молли, — начал было Артур, но та почти с мольбой оборвала мужа: — Артур, всё! Будет как будет. Я не хочу потерять сейчас ещё и Гарри. И их, — она снова прижала к себе дочь и зятя с такой силой, что у тех хрустнули рёбра. Артур замолчал — а Гарри стоял на коленях, обнимал Молли и Джинни и думал, что не знает, как будет теперь глядеть в глаза Джорджу. И понимал, почему его сегодня нет здесь.

Артур, наконец, встал и медленно подошёл к ним. Обнял жену за плечи — та откинула голову назад, прислонившись затылком к его бедру — и со вздохом провёл рукой по волосам дочери.

— Нужно было сказать, — проговорил он очень устало. — Так нельзя делать, Гарри.

— Я бы очень хотел сказать, что сказал бы, — вздохнул тот. — Но я не уверен. Я не знаю.

— Мам, пап, можете гордиться: вас боится самый Главный Аврор Британии, — пошутил Рон. — Волдеморта не испугался — а вас вот боится.

— А я его понимаю, — усмехнулся Билл. — В чём-то.

— В чём это ты его понимаешь? — вскинула голову Молли. — Я не слышу ответа, Билли!

— Ну… в чём-то. В целом, — тот встал и тоже подошёл к ним и позвал: — Ронни, ну иди уже сюда, что ли! Не видишь: мы тут все сбились в кучу. Ничего, — примирительно сказал он отцу, — Скитер за нас отомстит. Гарри, ты видел газеты?

— Нет, — вздохнул тот. — Мне было слегка не до них. Что там ещё?

— Там… Скитер, — засмеялся Билл. — Потом почитаешь. Про себя в частности и про аврорат в целом. А также про Визенгамот, министерство и всё наше общество.

— И, между прочим, — сказал Рон, — я тоже писать умею. Может, не так красиво, как твой Малфой, но всё-таки как-то справляюсь же.

— В самом деле, — подхватил Билл, — почему ты попросил помочь только Малфоя и Гермиону? Я понимаю — в каких-то сложных делах, но эти формуляры мы бы все вместе за пару часов заполнили…

— Я…

«Я не подумал», — было бы верным ответом, но сказать так было как-то совсем уже неуместно. Ему стало стыдно — горячо и внезапно, он почувствовал, как залился краской, и только понурился. Ему ведь действительно даже в голову не пришло обратиться хотя бы к кому-то из них… почему?!

— А Рон прав, — сказал вдруг Артур. — Гарри, и в самом деле. Раз уж вы так надрываетесь с Гермионой… полагаю, я мог бы заполнить пару бумажек ничуть не хуже Малфоя. С моим-то опытом, — скупо улыбнулся он.

— Тащи их сюда, — сказал уже совсем весело Рон.

— И правда, Гарри, — улыбнулась — через силу, но всё-таки улыбнулась Молли. — Как-то это совсем всё неправильно. Мы с радостью поможем тебе.

— Я сейчас… я Гермионе скажу, — проговорил Гарри скороговоркой — до смерти смущённый, и такой же счастливый. — Вы… я был настолько неправ!

— Ещё полно времени, — оптимистично сказала Джинни. — Мы всё успеем. А пока вы с Гермионой там в своём министерстве… — она переглянулась с отцом, и тот закончил решительно:

— Ладно уж, веди сюда своего Малфоя. Три дня осталось. Потерпим.

Гарри вдруг вспомнил про приглашение… фактически требование министра зайти к нему прямо с утра. А ведь уже, пожалуй, приближался обед…

— Мне надо в министерство, — виновато сказал он. — Сегодня пятница, все разойдутся рано… я только зайду к Мал…

— Я сама к ним схожу, — оборвала его Джинни. — Ты иди. Правда же, всего три дня осталось… зато потом всё закончится, наконец-то.

— А пойдёмте туда все вместе? — вдруг предложил Билл. И на удивлённые взгляды пояснил: — Ну, а что… можно будет считать это ответным визитом.

Несмотря на общую свою взвинченность, Гарри остро пожалел, что пропустит такую сцену.

— Идите, конечно, — засмеявшись, поддержал он идею и шепнул Джинни: — Ты мне потом покажешь?

— Конечно, — тоже улыбнулась она.

Глава опубликована: 18.07.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5794 (показать все)
Nita
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем?
Nita Онлайн
Vic4248
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем?
Сириус упал в арку. Если понять, что оно такое, есть шанс, что он жив и вытащить его.
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
Alteyaавтор
ansy
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
Почему?
*ухмыляясь* Пора приманить гурицу...

Alteyaавтор
Дааа! ))
Kireb Онлайн
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
Alteyaавтор
Kireb
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
Л+Л
Kireb Онлайн
Alteya
Kireb
Л+Л
Спасибо!
Kireb Онлайн
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
Alteyaавтор
Kireb
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
Не знаю. ( Это в техподдержку.
Спасибо за работу!
Alteyaавтор
WarDen_
Спасибо за работу!
Пожалуйста.
Если не было нормального суда, дело надо пересматривать! Даже если бы лиц, которые могли бы вообще избежать наказания, не было бы.

Хотя законодательство странное, так как для свободы может хватить трети голосов полного состава.
Надеюсь, что "детям" будет полезно посмотреть на суд над теми, кого они пытались изображать.
Alteyaавтор
Почему не было? Был. На тот момент вполне нормальный.
И не трети, а квалифицированного большинства же - двух третей.
Alteya
Объясню почему треть. Не совсем точно выразился - не треть голосов, а треть от числа лиц, имеющих право судить. 17 за освобождение, 17 против, 16 отказались голосовать - и узник Рудольфус Лестрейндж выходит на свободу.

Конечно, может хватить не значит, что хватит.
Alteyaавтор
А, да, там простое большинство, я забыла уже.
Они не отказались. В данном случае воздержаться - это тоже позиция.
МышьМышь1 Онлайн
Как бы автор ни старался показать мотивы, психологию и прочие метания - всё семейство Уизли (вместе с Гермионой) омерзительно: эгоцентричные, наглые, малограмотные, фарисействующие, зашоренные, истеричные. И, самое страшное, эмоционально слепые, глухие и тупые.
Но читаю с удовольствием.
Alteyaавтор
МышьМышь1
Автору это странно. Он любит Уизли.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх