Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лили медленно шла по коридору, провожая Леди Блэк до камина, та отправлялась к подруге и по совершенно случайному совпадению жене одного из ее любимых адвокатов, чтобы проверить, за какую сторону он играет. Вальбурга щедро делилась с Эванс соображениями по поводу того, как скоро стоит пытаться учить Гарри этикету и чтению. Лили не понимала, зачем это ребенку в столь раннем возрасте, но ценила попытки Леди участвовать в воспитании ее сына. Леди Блэк надеялась начать обучение в два, максимум три года, чтобы наверняка обогнать Малфоевского ребенка. От таких цифр Лили порядком впала в ступор на несколько секунд и с трудом сдержала удивленный смех. Через полтора или два года. Леди Блэк планирует, что они с Гарри будут жить у Блэков больше нескольких месяцев? Девушка не понимала, почему Леди так легко сменила гнев на милость по отношению к ним, она даже обсуждала с Лили по-семейному какие-то более семейные вопросы? Будто она… Считала Лили семьей? Эванс не совсем понимала в чем дело.
Может быть, Вальбурге неожиданно захотелось создать соревнование между способностями детей? То ли она пыталась проверить как влияет кровь магглорожденной, на кровь чистокровного в отдельно взятом ребенке, то ли ей просто не понравилось, как много Нарцисса хвасталась за обедом подвигами Драко, к которым сама Вальбурга имела весьма посредственное отношение. Лили не возражала от попыток научить чему-то новому Гарри, сыну было полезно общаться как можно с большим количеством человек, чтобы социализироваться, так что пока Вальбурга не пыталась делать что-то опасное или насильственное, Эванс вполне устраивал ее настрой. Тем более разгрузка на некоторую часть дня от заботы о сыне в пользу возможности заняться поиском крестражей была весьма полезна и приближала их к скорому концу войны, что не могло не радовать Лили. Однако, она не могла отрицать что за этот день они сделали буквально семимильный шаг.
* * *
После часового перерыва, импровизированное собрание возобновилось в библиотеке. Малфой под напором жены вытащил из маленькой холщовой сумки черную записную книжицу, за которой послал своего домовика. Регулус тут же убрал ее внутрь подготовленной шкатулки, кивнув Люциусу в знак благодарности. Сириус было потянулся раскрыть шкатулку, но Барти ловко хлопнул его по руке, покачав головой. Трогать без продуманной тактики было опасно как минимум потерей ценных знаний, а как максимум активацией крестража. Регулус рассказывал Краучу насколько это неприятное удовольствие, и тот совсем не горел желанием проверять на себе. Сириус нахмурился, но возражать не стал, все же умникам виднее.
— Я не собираюсь участвовать во всей вашей авантюре, и уж точно не стану подставлять свою семью. Но я предупрежу вас о том, что будет слышно во внутреннем круге и сообщу о тех, кто будет не прочь переметнуться. Подбивать я их на это не обещаю, но, если понадобится, словечко замолвлю за твои идеи, Блэк, — сразу объявил Малфой. Братья Блэк синхронно пожали плечами, большего они не ожидали от него. Барти молчал, благоразумно предоставляя остальным возможность высказаться. — И, Блэк, не опаздывай сегодня. — Регулус насупившись, кивнул. — Крестраж не прячь далеко. Мало ли, Лорд затребует его вернуть сегодня. Хоть это и маловероятно. Ах, да, навести Беллу. Она получила что-то от Темного Лорда, чем не раз хвасталась передо мной. — Регулус недовольно цокнул языком, скривившись.
— Только ее не хватало для полного счастья, — хмуро высказался Сириус.
Лили убедилась в честности Люциуса, когда случайно подслушала его разговор с женой после обеда. Малфой тихо, но вкрадчиво объяснял Нарциссе, как и когда она и Драко покинут страну, что их, по-видимому, домовик уже собрал вещи и в любую секунду готов перевезти их к родственникам во Францию. Нарцисса заберет сына сегодня в Малфой-мэнор, где они и дождутся международного портала. Миссис Малфой попыталась возразить, но была тут же остановлена отповедью елейным голосом Люциуса о том, что она и ребенок должны исчезнуть из страны немедленно. Малфой не собирался оставлять возможность надавить на него, а при любой непонятной ситуации, он сможет сыграть в свою пользу. И Блэков он своей стороной считал отнюдь не всегда. Тихо прокравшись по лестнице вверх, Лили решила предупредить Регулуса об этом как можно скорее. Но поймать его одного не удалось до самого вечера. А говорить при вспыльчивом Сириусе этого не захотелось — тот сам им об этом объявил часом ранее. А слышать еще раз «Ну вы все, и идиоты» в исполнении Сириуса не было желания.
После наскоро приготовленного Кричером традиционного обеда, на который всем пришлось согласиться ради того, чтобы Леди Блэк не сверлила их взглядом полным презрения и разочарования, Малфои удалились к себе, а Сириус снова поднял тему крестража, который хранится у Беллы:
— Ты не пойдешь к ней один. — отчеканил он, исподлобья глядя на младшего брата, — Я постараюсь провернуть через Крауча одну интересную идею, но вам придется подождать с этим, пока мы не найдем общий язык с отцом этого чудо-ребенка. — Барти хмуро фыркнул, метая в Блэка взглядом молнии.
— Причем здесь это? — раздраженно произнес Регулус.
— Ты же не думаешь, что она отдаст тебе крестраж просто так? — Регулус что-то пробормотал невнятно, — Что? Выкрасть из дома чистокровной ведьмы? Сам-то веришь в это? Или убить кузину? — Сириус поучительно поднял указательный палец, — То-то же, а если, например кто-то выпишет волчий билет на эту милую дамочку, да вовремя нападет целой группой авроров… То и ликвидируется опасная преступница, и случайно исчезнет какой-то презабавненький артефактик. — подражая Слизнорту, Блэк-старший притворно виновато развел руками. Вальбурга хмыкнула на слова старшего сына.
— И часто у вас так что-то пропадает при обысках? — с ухмылкой поинтересовался Блэк-младший.
— Слишком часто, — все так же хмуро добавил Сириус и разочарованно покачал головой, — Как для официальной структуры — непростительно. В аврорате нельзя работать идеалистам — убьешься морально в первые полчаса, не закончив курс подготовки. Рыба гниет с головы, а голову надо отрубать и обеззараживать. — Лили отвлеклась от тарелки, вспомнив, что тоже самое они как-то обсуждали с Регулусом. Повернувшись к нему, она заметила едва различимую ухмылку, Блэк думал о том же, а Сириус продолжал: — Я в этом плане очень на Крауча надеюсь. Грюм вояка, но глуповат для подковерных игр и легко склоняется на сторону, Скримджер слабоват, характер не тот. Крауч — самое то для аврората.
— Звучишь, как его самый главный поклонник, — презрительно хмыкнул Барти. Лили спрятала усмешку и не стала ничего говорить о том, как Сириус с Джеймсом взахлеб пересказывали ей и Ремусу биографию Крауча-старшего, когда только поступили в Аврорат.
— Не поклонник. Просто насмотрелся я на работу остальных, аж тошно стало. У Крауча все как-то правильно что-ли работает, — Сириус задумчиво почесал затылок, — Он не идеалист, знает как мир работает. Но все равно старается, чтобы все работало именно как в идеале должно быть. Высокие стандарты, гиппогриф его закусай. Пару раз я ему попадался под руку, так он меня так чихвостил… Мама, не горюй. Для семьи это, наверняка, тяжело и недостижимо, но для столь серьезного органа власти — это обязательно. По крайней мере для того, чтобы я оставался работать в нем. К тому же он единственный, кто водит дружбу почти со всеми отделами Министерства. Его…
— Знаю-знаю, не в чем упрекнуть, — кисло закончил Крауч-младший.
— Ладно, вставай, пойдем навестим твоего папашу, — Сириус решительно поднялся из кресла, допив чай, — И хватит уже строить из себя нежную фиалку. Ну накосячил, с кем не бывает. Ну получишь, такое тоже бывает с каждым. Вон, Реги у нас тоже постоянно вытворяет такие пируэты, — Регулус закатил глаза, — Однако, вон, живой-здоровый. Но он у нас птица стрелянная. Всегда активизируется, когда ощущает пи… проблемы. Вон какой план придумал. Молодец, братишка. — Сириус довольно подмигнул ему и хлопнул его по плечу. Регулус недовольно фыркнул, тщетно пытаясь скрыть улыбку и выкрутиться, а затем поднялся из-за стола, чтобы проводить брата и Барти до камина. — Главное, что сейчас у нас есть с чем идти к твоему отцу, а не с пустыми руками да криком «спасите».
Барти замялся перед камином, но затем еще раз кивнул Сириусу, попрощался со всеми, и исчез в зеленом пламени, произнеся известный только ему и Сириусу адрес. Старший из братьев Блэк в последний раз обнял Лили, пообещав принести крестнику игрушку, кивнул матери и посмотрел на Регулуса:
— Правда молодец, Реги. Действуй по своему плану, а я уж постараюсь прикрыть ваши задницы, — и протянул брату руку.
Регулус улыбнулся, пожал его руку и нерешительно выдавил:
— Ты… Приходи поскорее. Твоя помощь здесь понадобится. Спасибо, я правда не ожидал от тебя.
— А я-то как не ожидал, — хмыкнул тот, исчезая вслед за Краучем в камине.
Оставшуюся часть дня Регулус попросил не попадаться ему на глаза, он должен был очистить сознание и спрятать подальше воспоминания о Лили и Гарри, чтобы не выдать их обоих если Лорд в друг решит пошариться по его сознанию. От напускной веселости не осталось и следа, Блэк выглядел взвинченным и напряженным. Почти что напуганным, он не находил себе место. Девушка то и дело слышала, как он прохаживается по своей комнате, дверь хлопала, будто Блэк ходил туда-сюда. Лили понимающе кивнула и ушла с ребенком на нижний этаж, где и столкнулась с Вальбургой.
* * *
Бартемиус Крауч, с трудом сдерживая рвущиеся наружу ругательства, вышел из кабинета госпожи Министра Магии и громко хлопнул дверью. Сидевший рядом с почтительной дамой глава аврората Уильям Лангарм гневно окликнул его, но Крауч даже не стал оборачиваться. А ведь он так надеялся хоть в этот раз успеть до прихода этого… Этого дорогого и важного господина продвинуть их с Амелией проект по борьбе с Темным Лордом госпоже Багнольд, но у самого кабинета повстречал Артура Уизли и вот — сразу, как только Крауч ступил в кабинет Милисенты Багнольд, Лангарм выпрыгнул из камина, как дьявол из табакерки. Что не говори, но старушка Багнольд обожала подхалимов вроде него, да и в силу преклонного возраста явно теряла хватку. А Лангарм пользовался, говоря о том, что Крауч и Боунс хотят посеять страх и диктатуру в умах обывателей из-за бредовых росказней из Лютного переулка. Мирные жители и так замучены разными шайками, зачем еще и аврорами их пугать. При этом довод Крауча о том, что авроры должны разгонять разные шайки игнорировался, как факт. Бартемиус хотелось головой побиться об стол, когда он услышал, как мадам Багнольд соглашается с Лангармом, а ему самому еще и говорит, что нельзя во всех вокруг видеть потенциальных преступников.
Амелия как-то сказала ему, что, работая уже двадцатый год в Министерстве Магии, иногда чувствует себя героиней детской сказки — Алисой, которая провалилась в страну чудес. Когда же Крауч поинтересовался, о чем это она, та лишь сказала ему одну фразу:
— А ты сам не чувствуешь, что мы летим в бездну? Всё становится «страньше, да страньше» в нашем королевстве, — процитировала она, докуривая трубку.
Сегодня Крауч ощутил, что все труды бывшего Министра Гарольда Минчума победить эту гидру, летели к Мордреду. Надо же, а ведь сейчас звучало даже парадоксально смешно, — его выгнали за то, что он не справился с Темным Лордом за полгода. Милисента с ним не боролась, она его игнорировала — однако ее не гнали с места уже который год. Спускаясь на лифте в аврорат, Бартемиус зло мял так и не подписанный законопроект, маги рядом с ним теснились к стенкам кабинки, ощущая почти на физическом уровне его злобу.
К счастью, сразу на выходе из атриума он встретил Грюма, на котором и смог выпустить все недовольство. Грюм самовольно устроил рейд на темных магов Лютного — как результат в Атриуме опять происходил бардак — авроры пытались договориться с мелкими воришками, которые перекидывали вину друг на друга, за преступления, с которыми в суде получат максимум штраф. А серьезная рыба, вроде того, кто устроил давку в самом Лютном в субботу, бросив порошок мгновенной тьмы, ушла в неизвестном направлении, унеся с собой возможно большую контрабанду или что хуже.
Они никогда не сходились с Дамблдоровским ставленником. Вел тот себя странно, не гнушался на работе дрянных выражений, частенько позволял себе поведение недостойное аврора по отношению к задержанным и странные весьма «серые» заклинания, от последствий которых порой страдал сам. Именно Аластор Грюм был из тех нарисованных газетами страшных авроров, которые существовали, чтобы пугать общественность. Именно он первым собирал звезду на осмотры и так замученного Лютного, именно он вел себя, словно лошадка в шорах, не рассматривая никаких более тонких решений. И воспитывал себе таких же ни о чем не думающих простаков, которыми только и удавалось подпирать ножки стульев для таких поразительных лгунов и мошенников, которым являлся нынешний Глава Аврората. Но с Грюмом хотя бы было легко разобраться, тот всегда смотрел в рот Дамблдору с его миром в цветочках и бабочках.
А вот с главой Аврората всегда были проблемы. Крауч, Джонс и Боунс в принципе не понимали за какую сторону Лангарм играет — казалось, он берет взятки со всех сторон, откуда только может, а заодно водит Багнольд вокруг пальца просто ради веселья и сводит с ума всех вокруг, вставляя палки в колеса из вредности. Краучу ужасно импонировало то, что и Люциуса Малфоя Лангарм посылал так же, как и самого Бартемиуса.
Хорошенько разъяснив аврорам, кого куда девать, о чем допрашивать, растолкав праздно гуляющих и скинув рутинное наблюдение за работающими на Скримджера, Барти аппарировал на Косую Аллею в квартиру к сыну. Работа заместителя Главного Аврора была не пыльной и довольно скучной, делать ему ничего не давали, а присутствовать на месте, чтобы объяснять молодняку как себя вести — Бартемиусу откровенно надоело.
Квартира сына встретила мистера Крауча тишиной и беспорядком, Барти был занят каким-то очередным переводом, закопавшись в книгах. Он что-то быстро переписывал на пергамент и ставил какие-то пометки в ежедневнике, а от аппарационного хлопка он подпрыгнул на стуле, удивленно похлопав глазами, будто не веря, что перед ним стоит отец. Неловко отвлекшись от своей книги, Барти быстро налил отцу чая и сгреб книги с одного из стульев, на который пригласил его сесть. Его квартира над одним из магазинчиков Косой Аллее была слишком маленькой для того количества книг, с которым жил Барти. Не то, чтобы сына можно было назвать неряхой, наоборот, в собственных записях он был последовательным и аккуратным, просто со временем место на полках и в шкафах заканчивалось, а длина стен не увеличивалась, чтобы прибить новые, потому книги сначала заняли письменный стол, потом пол рядом с ним, а потом и пустующие стулья. Сын вел весьма уединенный образ жизни, гости у него появлялись явно не часто, потому решать эту проблему он не торопился, убираясь раз в неделю вокруг книжных башенок.
Наблюдая за тем, как сын увлеченно изучает очередной трактат, Крауч отчетливо понимал, что мальчик просто тратит свое время зря, ведь работа переводчика на побегушках в Министерстве ему совсем не подходит, Барти совсем не заинтересован политикой, более того, ему противопоказано ей интересоваться. Отпивая чай, Крауч с удивлением наблюдал за занятием сына. Тот казалось и не пытался поговорить с отцом, воспринимая его как очередную стопку книг. Почувствовав на себе взгляд, Барти смутился и снова отвлекся от книги:
— Прости, ты что-то хотел?
— Ничего конкретного. Просто зашел выпить чаю и поговорить с тобой. — Барти-старший положил свой котелок на одну из стопок книг.
— Ладно, — Барти закрыл книгу и напряженно приготовился слушать, всматриваясь в лицо отца. — Что-то не так?
— — Мы давно не общались, — заметил мистер Крауч, — Ты не возвращаешься домой, закопался в книгах, мало разговариваешь с нами. Мать скучает по тебе вообще-то.
— Я много работаю, — вывернулся сын, не глядя отцу в глаза. Нет в мальчике крепкого семейного стержня.
— Барти, я знаю, что-то происходит с тобой. Позволь помочь тебе.
— Я… Я… — выдавил Барти, нервно облизав губы, пытаясь придумать, что сказать, но чихнувший пылью камин за его спиной избавил его от ответа. Из пламени раздался громкий смутно знакомый мистеру Краучу голос:
— Крауч, у меня что-то срочное для тебя!
Барти-младший ринулся к камину, мистер Крауч взволнованно поднялся с места и достал палочку:
— Что-то случилось?
— Нет, все в норме, — Барти снова повернулся, к камину, — Блэк, я…
— Адрес — Гриммо двенадцать, Лондон. Через двадцать минут. Бросай все и аппарируй ко мне. Опоздаешь хоть на секунду, и я сам приду за тобой и зааважу.
Барти бессильно ударился головой о каминную полку и развернулся к отцу.
— Дай угадаю, что ты хочешь сказать: ты… — протянул за него отец, разочарованно покачав головой.
— Я должен идти. У него что-то случилось. Он бы не стал разводить панику по пустякам. — Барти рассыпался извинениями и пообещал как можно скорее зайти домой.
— Конечно, иди, — Барти замялся, а затем исчез в камине, — Естественно, это важнее разговора с собственным отцом о том, что ты Пожиратель Смерти.
Мистер Крауч, зло выдохнул, надел котелок и, выключив свет в квартире сына, исчез в камине. Барти не явится домой еще долго, а ждать его здесь бессмысленно.
Вернувшись домой, он долго сидит в своем кабинете, размышляя, что делать с сыном. Он уже давно знал об этом досадном факте биографии Барти. Его сдал один из пойманных отделом Тайн пожирателей. Разумеется, мистер Крауч стер память всем, причастным к этой ситуации. Но все еще надеялся, что Барти расскажет ему сам.
На обеде Бартемиус разговаривал с женой о каких-то мелочах, газетных новостях и о мелких неурядицах на работе, а затем вернулся в кабинет и долго подписывал присланные ему на проверку документы из аврората. Ирма ушла к соседям, чтобы поспрашивать о их новом украшении сада. Когда из камина появился еще более встрепанный, чем с утра сын, Бартемиус Крауч почти решил, что должен подать в отставку, пока не поздно. Ведь по карьере ему продвинуться не дадут, так хоть собственного единственного сына осудить не придется. Подобного ни он, ни Ирма, ему не простят. Мистер Крауч удивленно отложил перо и воззрился на нервничающего парня.
— Ты прав. Нам надо поговорить, — нерешительно произнес Барти, когда из камина за ним вышел один из авроров звезды Грюма. Крауч-старший попытался вспомнить его фамилию, но все никак не узнавал его, пока тот не посмотрел на него своими синими блестящими задором глазами. «Старший из братьев Блэк. Тот самый, что сбежал из дома. Сириус» — вспомнил его Крауч, внутри все похолодело. Его сына поймали. Барти неловко обернулся на Блэка, тот цокнул языком и с ехидцей произнес, подтолкнув к столу в кабинете отца:
— Просто покажи. Говорят, признание освобождает душу.
— Что здесь происходит? — сухо выдавил мистер Крауч, хватаясь под столом за палочку.
Барти медленно трясущимися руками расстегнул пуговицы на рукаве левой руки, а затем протянул отцу левое предплечье, не смотря ему в глаза. Вся кровь схлынула с лица мистера Крауча, и он медленно встал из-за стола, рассматривая Темную метку. Змея на коже сына, будто бы издеваясь, повернула голову, доказывая, что это никакая не шутка. Мужчина медленно обошел стол и крепко схватил сына за запястье. Парень дернулся, все так же не поворачиваясь, но не вырываясь. Отец смотрел на сына с укором и непониманием. А ведь он так надеялся, что это все ложь придурка-Эйвери, чтобы просто досадить ему. Не верилось, что Барти, его сын, абсолютно не способный на любую жестокость, был Пожирателем Смерти.
— Зачем? — только и смог выдавить он.
— Я не знаю, — произнес Крауч-младший. — Мне жаль. Я не думал. Я… Я ничего пока не сделал.
— Вот уж точно пока… — начал было тираду отец, Барти сжался, но Сириус, почувствовав, что пахнет жареным, бесцеремонно прервал Крауча-старшего, со скрипом отодвинул стул для посетителей, и, с удобством плюхнувшись в него, закинул ногу на ногу. Крауч перевел недовольный взгляд на него и отпустил руку сына, подступая к Блэку так, чтобы Барти оказался у него за спиной:
— Чего ты хочешь, Блэк? Моей отставки? — палочку он не опустил
— О нет, ни в коем случае. — замахал руками Сириус, — Вы мне нравитесь, Крауч. В моем идеальном мире, вы как минимум Глава Аврората, вместо этого идиота.
— Хочешь подачек, для своего Лорда за счет жизни моего сына? Шпиона в министерстве?
— О нет, у меня такой татуировки нет и никогда не будет. Слишком много крови попортил им, — Сириус небрежно дернул рукав куртки, показывая чистое предплечье, — Да вы и сами прекрасно понимаете, кого уже купили в Аврорате. Я хочу закончить эту войну. Желательно так, чтобы близкие мне люди не погибли и не сели в Азкабан, а Министерство Магии наконец стало управляющим органом, а не обществом кастратов и демагогов. Без той отвратительной швали и грязи, без госпожи Министра-ширмы и полностью купленных чиновников. Ну и без Темного Лорда с Дамблдором, разумеется.
— Мой сын террорист, а ты раз не пожиратель, то орденец. Думаешь, я не догадываюсь, что вся команда Грюма поддерживает идеи Дамблдора более активно, чем то дозволено? — Крауч оперся на стол, ну хоть посмеется под конец над этим идиотом. Если Блэк считал, что переманит его на сторону Дамблдора, то Крауч точно уйдет в отставку и покинет страну, чем позволит Дамблдору править балом, — По-хорошему, вас обоих нужно посадить в Азкабан, а меня лишить должности за хотя бы разговор с вами.
— Согласен. — Барти побледнел, поднял глаза и открыл рот, но Блэк нахмурился и тот смолчал, — Но это в идеальном мире, где только вы так попались, а не когда большой процент министерских работников носит даже в откровенную жару длинные темные рубашки или близко знаком с Дамблдором. Если бы ваш уход повлиял на что-то в лучшую сторону… Согласитесь, мы бы здесь не разговаривали так спокойно. А если предположить, что я гипотетически знаю, как закончить эту войну не за счет противостояния незаконных сторон, а за счет своевременного вмешательства некоторой части адекватного Министерства Магии в действия отдельно взятых магов и их… Кхм, Орденов?
— И в чью же сторону будет война окончена по вашему мнению? — Крауч с интересом уставился на юношу, так похожего на своего деда Арктуруса. Тот тоже любил темнить и ходить кругами, пока не доберется до самой сути.
— В сторону закона, разумеется. Мы же с вами авроры, в конце-то концов, — весело подмигнул ему Сириус, — Не считаете, что мы слишком сильно отстаем от наших материковых соседей в этом плане? Так не хотите ли показать, что наше Министерство не только на послевоенную делёжку способно, но и на подавление подобных неурядиц в отдельно взятом государстве?
— Считаю. Но я связан по рукам и ногам, а данное обстоятельство, — он махнул рукой на сына. — Дает тем самым отдельным личностям право разорвать меня на куски, как и мою семью. У вас есть план? Но чем я и моя семья поплатимся за исполнение вашего плана?
— Ничем. Я хочу минимизировать потери, — пожал плечами Сириус, — Мы оба хотим одного и того же. В случае победы Темного Лорда магическая Британия лишится огромного пласта общества и откатится к состоянию нынешнего Лютного переулка, что в конце концов может посягнуть на Статут Секретности и создаст реальную опасность быть рассекреченными магглами. Победа Дамблдоровых войск приведет к потере огромного пласта знаний и забытью традиций, что даст чистокровным только потребность покинуть Британию. Отток чистокровных родов даст отток денег и падение и так хлипкой экономики, держащейся на честном слове и гоблинах. Плюс в случае победы Ордена ваш сын сядет, как и, не буду скрывать, часть моей семьи… Довольно глупая и молодая, которая пока не успела ничего наделать, — Сириус виновато развел руками. Крауч хмыкнул, — Да-да, у нас всех рыльце в пушку. Большая часть чистокровных сядет и потеряет вес. В Визенгомоте останутся только старые малоадекватные пни, которых даже подкупать-то не надо — сами все наворотят так, что волосы дыбом встанут. Я хочу, чтобы мы с вами вписались на ранней стадии в грядущую суматоху и минимизировали наши с вами потери, а также потери магической Британии. Я хочу, чтобы мы наконец вышли из этого кризиса, в который нас завели отдельные Дамблдоры и Темные Лорды. Я хочу, чтобы кучку глупых детей не посадили в Азкабан за глупые проступки или, что хуже, за преступления главных героев. Хочу взять за жабры тех, кто ответственен за все, а не только мелкую шушеру, — глаза Сириуса блеснули.
— Допустим, вы хотите, чтобы я выгородил вашего брата и своего сына. Это я еще хоть сколько-то понимаю, как выкрутить… — Крауч сложил руки на груди и нахмурился. — Но каким образом вы хотите закончить войну? Вы, один, который состоит в Ордене Феникса, на минутку бессмысленной организации, и понимает прекрасно все положение дел? Думаете, все так просто? Почему тогда Министерство уже давно все не решило?
— Потому что Министерство полно трухлявых пней и идиотов, которым плевать на жизни людей, — Сириус посмотрел на замершего Барти, а затем толкнул его слегка ногой, чтобы тот очнулся от своих невеселых мыслей. — Министерству не хватает вот таких, как мой брат и ваш сын. Бойких и горячих, которые забывают об авторитетах и роют носом до упора, пока не докопаются, до заветного трюфеля. Ваш сын и мой брат нашли решение как покончить с войной, решение, про которое никто не мог и подумать. — Бартемиус обернулся на встряхнувшегося сына, рассматривая его лицо. Он слегка неловко усмехнулся на слова Блэка, а затем с надеждой посмотрел на отца. Мистер Крауч нервно сглотнул, — И, не скрою, сегодня я выяснил, что они добились определенных результатов. Рассказывай, что молчишь?
— Отец, — Барти нерешительно поднял глаза, кашлянув, — Ты знаешь, что такое крестражи?
* * *
— И так, каков ваш план, мистер Блэк, — спросил Крауч, когда Барти закончил рассказ о крестражах. Он стоически пытался не раздуться от гордости за сына, который все же пытался выбраться из лужи, в которой завяз. И даже не сильно завяз, так, слегка вляпался. Сириус хмыкнул, наблюдая за изменениями на лице Крауча по мере того, как он понимал, как много знал и понимал Барти. И неожиданно вспомнил случай из своего детства. Деда Поллукс, когда поймал Сириуса за занятиями анимагией, тоже громко ругался на него и грозился задницу надрать, но ходил гордый, как индюк, еще несколько недель, когда увидел его успехи. Да, были и хорошие моменты в его детстве, что уж говорить. Семейка у него странная, немного высокомерная, но в целом терпеть можно. И дед был хорошим, надо бы найти его портрет. Даже если Поллукс имитировал частенько аллергию на магглорожденных и идиотов. Однажды он даже притворно упал в обморок, когда Ноби Линч, первый магглорожденный Министр Магии, пожал ему руку, а потом долго брюзжал отцу Сириуса, что встреча с идиотом и грязнокровкой одновременно была слишком большим стрессом для его старого организма. Сейчас Сириус скорее воспринимал это как довольно смешную шутку, над тем, что дед обозвал официального Министра прилюдно идиотом, а не как отвратительное издевательство над магглорожденным. Ведь, будь Министр и правда хорошим, он бы смог сделать что-то удачное за десять лет, помимо запрета на колдовство для несовершеннолетних. Дед потом эту же шутку провернул рядом со следующим уже чистокровным Министром и потом еще день ходил и качал головой, что «а может это аллергия вообще на министров? А я только на грязнокровок грешу».
Крауч не сразу поверил сыну, но, когда Барти рьяно начал доказывать свои слова и приводить точные фразы из книг, а также сходить к Регулусу и посмотреть на крестраж, все же доверился. И дальше слушал молча. А Сириус с удовольствием следил за тем, как с каждым предложением Барти, брови его отца пытаются переползти со лба куда-то вглубь его аккуратной зализанной шевелюры. Очнувшись от своих веселых мыслей Сириус все же продолжил, даже не пытаясь скрыть радостную улыбку:
— План предельно прост. Не секрет, что у вас и у меня достаточно веса в Аврорате. У меня среди новичков, а у вас среди старой гвардии. Так давайте расшатаем и то, и другое. Я устрою забастовку, скажу, что нам надоело все это, что работать не дают, что Лангарм пронял своими придирками и жить так невозможно, а на зарплату и книззлу корма не купишь, какая тут семья и дети. Будем всей толпой ходить к старушке Багнольд по три раза в день с громким криком и разборками. Вы же проймете стариков тем, что порядки изменились и работаете только вы, а остальные страдают дебилизмом, так еще и требуют много. И вообще, почему им можно, а нам нельзя? И прямо за нами большим составом идете пронимать госпожу Министру. Подольем Лангарму в кофе чего-нибудь не особо приятного, пускай отлежится в Мунго с недельку, а мы пока вас на его место посадим, да доведем старушку Багнольд до того, что она подпишет нам все нужные бумаги. Оформим Барти с Регулусом внештатными агентами, а на парочку особо зарвавшихся Пожирателей выпишем ордеры на арест с быстрой пересылкой в Азкабан. Долго мы так их не продержим, но давайте устроим бумажную волокиту, пускай туда-сюда их случайно покатают, если адвокаты активизируются. А на словах будем отправлять всех недовольных вымывать мозги Скримджеру или Грюму. Побесим как следует старых пней. Вы же в Министерстве уже больше двадцати лет, знаете кучу всего и можете пронять любого. Так давайте задергаем всех, до кого может дотянуться, чтоб им спокойно не жилось. В это время, пока мы с вами будем наводить шороху, эти двое достанут крестражи, а мы заодно отвлечем на себя огонь их Лорда. А, и в прессе поблистаем так, чтобы разные там старушки и старички сидели себе на попе ровно и не дергались.
— Да вы с ума сошли, мистер Блэк? Это же причинение вреда по предварительному заговору, попытка свернуть действующую власть, подсидеть или подставить сотрудников и только в одном вашем коротком спиче, — Бартемиус замолчал на несколько секунд, Сириус озадаченно нахмурился, а Барти приготовился возразить, но его отец пожал плечами и хитро улыбнулся, — Ну разумеется, я согласен. Привлечем еще Боунс и Джонса к нашей увлекательной затее. Думаю, им понравится. У меня есть парочка знакомых журналистов, которых можно привлечь к общей неразберихе. Они будут в восторге.
Сириус весело рассмеялся, неожиданно осознав, что сегодняшний день прошел очень даже хорошо, и толкнул сидящего рядом в бок Барти, тот ухмыльнулся и покачал головой. Улыбка на лице Крауча-старшего погасла, когда он взглянул на сына. Вернулось его обычное хмурое выражение:
— И когда ты теперь пойдешь к нему?
— Люциус предупредил, что сегодня должна быть встреча.
— Тогда, пожалуй, принесу семейный артефакт и проинструктирую как вести себя начинающему двойному агенту, — ухмыльнулся еще раз Крауч. — Матери чтоб не слова.
Барти быстро и мелко закивал, испуганно вытаращив глаза. Сириус ловко подпрыгнул с кресла, улыбнулся, попрощавшись с двумя Краучами и предупредил:
— В общественном свете я буду вести себя максимально непотребно, поэтому не верьте ни единому моему слову.
— Само собой, мистер Блэк. — кивнул Крауч.
— Вы тоже не стесняйтесь в выражениях. Не волнуйтесь, я достаточно толстокожий, — помахав рукой, он исчез в камине. Бартемиус удивленно повернулся к сыну:
— Как я тебе и говорил, отец, — пожал плечами Барти, — Блэки по жизни немного нездоровые.
И оба Крауча синхронно покачали головой, устало вздохнув. Все же такая экспрессия не для них.
* * *
Лили и Гарри на эту ночь оставались в одиночестве. Леди Блэк прислала записку, что останется у подруги, так как не хочет аппарировать домой после столь приятной беседы. Гарри заснул в девять, после того как они потренировали его мелкую моторику. Мальчик восторженно играл с разноформенными тарелочками и банками, закрывая их разными крышками, то закручивая, то выкручивая закрывашки. Кричер и Лили умиленно наблюдали за сосредоточенным ребенком, который еще и пытался называть цвета тарелочек, на радость своим воспитателям. Через пару часов после того, как уснул Гарри, Лили услышала, как хлопнула дверь в комнату Регулуса и быстрые шаги по лестнице. Решив все же не провожать его, Лили несколько минут бездумно пялилась в книгу, прислушиваясь к едва различимым звукам в доме, пока не услышала рев камина. Трактат по колдомедицине все также не получалось читать, потому она решила прогуляться по дому.
Ей нравился Гриммо. Что-то было в нем такое внушающее и сильное. Он был полностью похож на своих хозяев, такой же скрытный, но по-особенному теплый. Керосиновые лампы освещали коридоры тусклым теплым светом, в комнатах стрекотали камины. Лили боялась использовать свою силу где-то помимо тренировочного зала, ей все время казалось, что она сломает что-то внутри столь неповторимого особняка. Дом в Годриковой Впадине не был и в половину столь разумным. Лили провела рукой по одной из стен и под ее пальцами холодный камень потеплел.
Гуляя по нижнему этажу, она случайно зашла в коридор, ведущий к залу с гобеленом, и в нерешительности остановилась перед дверью. Регулус сказал, что его матери не понравится, если Лили будет тут часто ходить, но с другой же стороны ее здесь нет. Оглянувшись, она дернула за ручку и распахнула дверь. На стене напротив тут же вспыхнули алым буквы девиза, будто их кто-то прописал только что. В темноте Лили увидела, как по дереву плыли грязно-желтые разводы, а портреты Беллатрикс и Регулуса набухли, будто огромные раны. Они светились желтым светом, пытаясь предупредить о чем-то. К портрету Регулуса со всех сторон по веточкам текли ниточки света, будто подпитывая. Лили позвала Кричера, завороженно наблюдая за нитями. Кричер испуганно прижал уши к голове и всхлипнул. Лили нахмурилась, не понимая, что происходит:
— Кричер, что это?
— Хозяин в смертельной опасности. — сжавшись произнес домовик.
— Кричер, скажи леди Блэк возвращаться домой. Скажи, что я случайно увидела это. И немедленно неси из дома Снейпа… Мы в нем первый раз встретились, помнишь? — домовик живо закивал головой, — Тащи из него всё, что хоть отдаленно похоже на лечебные отвары. Я разберусь. — домовик всхлипнул, вытирая крупные слезы. Лили схватила его за щуплые плечики и присела рядом. Кричер вытер нос локтем, — Не время паниковать, мы с тобой должны быть готовы на все сто процентов, когда Регулус вернется. Купи в аптеке пару безоаров, настойку бадьяна и…
— Зелье от последствий Круциатуса — три колбы? — понятливо подсказал домовик.
— Верно, четыре колбы, — кивнула ему Лили. — Деньги…
— Знаю, где взять, — отрапортовал Кричер.
— Именно. Зельеварня на каком этаже? Умиротворяющий бальзам и крововосполняющее лучше варить на дому. И, если сможешь, попытайся добраться до Регулуса. Только будь осторожен и незаметен.
— Второй снизу, мисс, — кивнул домовик и с хлопком аппарировал.
* * *
Сварив за час зелий в объеме достаточном для успокоения и возмещения крови целой армии, девушка все же вышла из зельеварни, столкнувшись нос к носу с Вальбургой. Леди Блэк поблагодарила Лили за предупреждение, проверила зелья и быстро ушла куда-то вниз, строго настрого запретив девушке спускаться за ней. Кричер так и не смог пробиться к Регулусу, а Лили к своему стыду поняла, что не спросила Блэка, где конкретно проходит собрание. Возможно, он не смог бы ответить точно, но попытался бы расплывчато намекнуть.
Регулус вернулся домой поздно ночью, когда Лили обегала весь особняк вдоль да поперек несколько раз. Она то проверяла гобелен, на котором все еще горело имя Блэка, то проверяла в порядке ли сын, то спрашивала Кричера в порядке ли Леди Блэк, то доставала и перебирала зелья, нужные для лечения почти любой травмы, то искала книги по колдомедицине в библиотеке, пытаясь придумать как помочь Регулусу сейчас. На очередном круге Лили услышала грохот камина внизу и слетела вниз по ступенькам, зовя Кричера и прося закрыть камин для любого мага. Тот предупредил, что Леди Блэк уже подняла всю возможную защиту дома и сейчас отдыхает внизу, восстанавливая силы. Если нужна будет срочная помощь, она просит позвать. Оценив на глаз состояние Блэка, который все же держался на ногах, хоть и выглядел просто чудовищно, девушка отослала домовика к Вальбурге с сообщением, что справится сама.
Весь перемазанный в крови, Регулус едва стоял на ногах, морщась от боли и ощутимо качаясь. Лили в два прыжка оказалась рядом с ним. Окровавленные искусанные губы тряслись, он смотрел куда-то мимо нее, часто моргая, движения его были резкие и нервные. «Все же пытали, » — поняла Лили, с болью рассматривая Блэка.
— Регулус, ты слышишь меня? Посмотри на меня, как ты? Тебе больно? — Блэк кивнул, а когда Лили дотронулась до его руки, зажмурился и отдернул руку так резко, что пошатнулся. Эванс обругала себя последними словами, ведь ему будет больно от любого прикосновения, если он слишком долго терпел пыточное, — Это круциатус, да? Я постараюсь не дотрагиваться до тебя, но ты должен выпить зелье. Как долго ты терпел?
Блэк замотал головой и зажмурился от боли, держась за голову рукой. Лили медленно ослабила галстук на его шее и расстегнула две верхние пуговки на рубашке, чтобы ему было легче дышать. Кричер по щелчку пальцев принес все зелья. На ее пальцах появились кровавые пятна, Лили нервно сглотнула, стараясь не обращать внимание. Быстро отыскав обезболивающее, Эванс все же смогла напоить парня двойной дозой зелья. Блэк не сопротивлялся, кажется, он вообще не замечал ничего вокруг. Лили усадила его на кресло, когда зелье наконец сработало, и направила на Блэка палочку, чтобы проверить его состояние. Заметив палочку, Регулус дернулся, пытаясь увернуться в кресле, от чего оно качнулось назад, и тихо прохрипел сорванным голосом:
— Нет. — а затем так же внезапно расслабился и добавил не менее обреченным шепотом, — его нет.
— Регулус, верно, его здесь нет. Это всего лишь я, Лили. Ты уже дома, прошу, мне надо проверить твое состояние, — Лили попыталась медленно достать палочку, но Регулус больше не сопротивлялся и сидел тихо, уйдя в свои мысли и уставившись на полыхающий в камине огонь.
В его голове проносились картинки — вот он выходит из камина в Лейстрейндж-холле. На собрании пожирателей смерти Лорд показывал новое поисковое зелье, которое сварил ему предатель. Регулус досадливо вздохнул, понимая, что забыл обсудить это с матерью и теперь… Неважно, он подумает об этом позже.
«С паршивой овцы хоть шерсти клок», — произносит Темный Лорд, и в зал ввели изможденного, разбитого Северуса, в подранной мантии. В той самой, которую он наспех надел, когда вылетел из дома в Тупике Прядильщиков, когда Регулус встретил… Неважно. Северус обвел своим невозмутимым взглядом Пожирателей Смерти и все так же гордо и высокомерно поднял подбородок. Будто не его сейчас убьют, а их за несоответствие его стандартам. Регулус замер, пытаясь придумать как выйти из ситуации и как отмазать Снейпа, но все вокруг кричало, вмешается он — и все они трупы. Он, Северус, Ли… Нет, о ней нельзя думать. Он повернулся, ища взглядом Малфоя, но тот предсказуемо исчез, не желая видеть этого. К Мордреду его, Регулус придумает что-нибудь сам.
Регулус медленно пошел в первые ряды Пожирателей, стоящих ближе к Снейпу. Волдеморт дал снова драматичную паузу, давая всем возможность выговориться и поупражняться в остроумии. Где-то сзади его дернул Барти, не давая пройти дальше. Люциус что-то прошептал проходя мимо. Но Блэк их не слушал, вытаскивая палочку. Он должен попытаться что-то сделать. Северус не должен так погибнуть. Он же… Он же Северус. Регулус осматривает зал, думая, что сделать. Как назло, ничего умного в голову не приходило. Регулус разозлился на себя и бросил тревожный взгляд на Лорда, а затем на Снейпа. Северус поднял глаза, пригвождая его к полу одним взглядом, и передал ему обреченное, но строгое «Стой». Регулус увидел перед глазами тысячи образов Лили, Гарри, Драко и его самого, которые передал ему зельевар, и трясущейся рукой убрал палочку, сдерживая себя. Ему есть кого защищать. Регулус должен, Северус его не простит.
Лорд зашипел что-то на парселтанге, и из-за его трона появилась Нагайна, распугав стоявших рядом Пожирателей. Блэк закрыл глаза, не в силах смотреть на это. Стоявшие за спиной Снейпа оборотни дернулись назад, когда змея одним ловким ударом вцепилась в шею Северуса. Послышался толчок, падение и тихий всхлип, Блэк не сдержался и на секунду открыл один глаз, чтобы увидеть, как Северус утопает в собственной крови, и тут же зажмуриться. Тварь разорвала ему сонную артерию. Регулус почувствовал отвратительный запах крови, сдерживая рвотный рефлекс. Он слышал булькающие вздохи Северуса, шипение змеи, готовящейся снова напасть, безумный хохот Беллы и стиснул зубы, надеясь, что ее будет ждать та же участь. Вдруг раздался всеобщий удивленный вздох, и Регулус из-под закрытых век увидел вспышку. Распахнув глаза, он на мгновение ослеп от света, а затем увидел, как огромная змея Волдеморта странно изгибается на полу.
Она мучилась в страшной агонии, металась, расталкивая стоящих в кругу магов огромным хвостом. Пожиратели кинулись к разным концам зала, чтобы взбесившаяся тварь не зашибла их собой или еще хуже — не покусала. Регулус запоздало дернулся, почувствовав, как Барти схватил его за руку и с силой потянул за собой, чтобы его не сбил с ног Яксли, а Темный Лорд в ужасе зашипел на Нагайну. Но она не отзывалась, ее блестящая кожа запенилась, черные волдыри набухли на некогда ровных чешуйках, из волдырей сочился черный дым. Регулус сразу узнал этот дым, она — крестраж. Подумать только — живое существо и крестраж. И кажется, она сама уничтожила себя каким-то образом… После того, как укусила, Снейпа? Вот уж в пору думать о светлой душе, побеждающей любое зло. Поспешную мысль он спрятал как можно дальше, сконцентрировавшись на происходящем. Он попытался было в суматохе добраться до Снейпа, чтобы вытащить его из-под змеи. Но Нагайна не давала ему подойди ближе и в бешенстве вцепилась еще раз в руку Северуса, еще пуще зашипев от боли. Тяжелый черный дым заполонил зал, стало трудно дышать, раздался яростный крик Лорда, снова маленькая вспышка света и все стихло на секунду. Дым пропал, а мертвая змея расслабилась на полу, будто бы уменьшившись в размере. Пожиратели растерянно смотрели на Темного Лорда, боясь лишний раз пошевелиться. Регулус огляделся в поисках тела Снейпа, боясь, что его затолкали и времени больше нет, но не нашел его. Пол был весь в его крови, но сам он пропал.
Лорд яростно закричал, рассматривая мертвую тварь и пустой зал в поисках Снейпа. Он сделал шаг, но пошатнулся, едва не упав на пол, и шокированно замолчал. Белла тут же подлетела к нему, лепетая что-то и пытаясь помочь, но он отшвырнул ее от себя с такой силой, что женщина влетела в стену и заскулила от боли. Пожиратели испуганно рассматривали Волдеморта, ожидая его действий.
— Где С-с-снейп? — зло зашипел Волдеморт, когда наконец взял себя в руки.
— Исчез, — раздался испуганный писк Яксли.
— Ах, исчез. Тогда и ты за ним исчезнешь! — разъяренный Лорд выпустил в Яксли зеленый луч Авады и тот упал на пол. — Лестрейндж! Это твой дом, а в нем все шастают, как им заблагорассудится. — и круциатус прилетел в не успевшего опомниться Рудольфуса. Рабастана Лорд рядом не увидел, потому хотя бы один из Лестрейнджей уцелел пока что. Регулус, стоявший в первых рядах, вжал голову в плечи и уткнулся глазами в пол, пряча воспоминания о Лили и Гарри как можно глубже, понимая, что сейчас…
— Посмотри на меня, Регулус Блэк, — Блэк выдохнул и поднял глаза на Лорда, — где Снейп?
— Я понятия не имею, мой Лорд, — Регулус помимо воли почувствовал, как дрогнул его голос.
Только бы Лили и Гарри были целы. Сириус уже взял слово с матери, что она позаботится о них, когда война закончится и сам не бросит их. Да и за матерью приглядит. Лили и Барти знают, что делать, они закончат все это и без него. Кольцо Лорда Сириус найдет на столе в кабинете отца. Регулус всегда снимал его перед собраниями, чтобы не потерялось.
Он наполнил сознание тысячами образов и мыслей о Северусе, мыслей о змее. Хотя сердце так и рвалось из груди от страха и мысли о собственной близкой смерти. Регулус почувствовал, как Лорд грубо проникает в его сознание, от боли разорвалась голова. Он упал на колени и закричал.
— Ты жалкий идиот, Регулус Блэк. Круцио! — и Регулус изгибается и кричит от дикой боли. То ли душевной, то ли физической.
Он согласен с каждым словом. Обещал же помочь, а на самом деле бросил лучшего друга. Но остальных он не выдаст. И Регулус сосредотачивается лишь на одном — спрятать мысли о Лили и Гарри от Лорда.
— Регулус, ты меня слышишь? Пожалуйста, Рег, поговори со мной. — ее голос прорывается сквозь пелену воспоминаний, и Регулус открыл глаза, осматриваясь вокруг и понимая, что он сидит на кресле в гостиной Гриммо. Он чувствует, как теплые пальцы Лили вытирают что-то мокрое на его щеки. — Тебе больно?
Она стояла, склонившись над ним, совсем рядом, и у Регулуса снова заныло все в груди. Не он один потерял сегодня лучшего друга.
— Лили, — просипел он, пытаясь выдавить из себя эти страшные два словами. Его все еще ужасно трясло после круциатусов Лорда. — Мне так жаль, — Лили подала ему стакан воды, помогая выпить. Он закашлялся, подавившись то ли словами, то ли водой.
— Регулус, все хорошо, ты дома. Сюда никому не пробраться. Твоя мать уже закрыла Гриммо. Мы в крепости, — заверила она его, погладив по щеке.
— Северус, Лили. Я опоздал, — он закрыл лицо руками, не в силах смотреть ей в глаза. — Северус мертв…
Лили потрясенно рассматривала сгорбившегося в кресле парня. Он задыхался, пытался что-то объяснить, шептал, что ему жаль. Что он должен был что-то придумать. Лили стиснула зубы, закрыла на секунду глаза и проверила наконец Блэка на другие травмы. Но помимо головной боли, содранного горла и последствий круциатуса не смогла найти ничего. Кровь, в которой Блэк был перепачкан с ног до головы, была не его, а… Северуса.
Лили вздрогнула и быстро заморгала. Не время, сейчас не время, она оплачет его чуть позже. Сначала нужно помочь Блэку. Кричер принес таз с водой и полотенце, прижавшись к девушке, он испуганно смотрел на хозяина. Эванс рассеянно погладила его по голове и попросила сбегать за бадьяном. Кричер исчез, закивав.
Лили заставила Регулуса выпить успокоительное и несколько стаканов воды, прежде чем взяла в руки полотенце и медленно начала вытирать его лицо. Регулус дернулся, увидев окровавленное полотенце и снова начал что-то шептать, рассматривая свои окровавленные руки и одежду. Лили не слышала его, все происходило словно в вакууме. Полотенце в ее руках дрожало, но девушка заставила себя спокойно выжать его и очистить покрасневшую воду в тазу. Блэк замолчал, видя, что девушка не обращает внимания на его слова. Лили быстро протерла ему руки и стерла еще несколько засохших пятен с лица.
— Кричер, принеси Регулусу свежую одежду. А эту сожги к чертям, — голос ее дрожал, но она твердо заставила Регулусу посмотреть ей в глаза, поймав за подбородок. — Смотри на меня, понял? Не смотри вниз. Представь, что этого нет. Зелье от круциатуса не подействует, пока ты не успокоишься. Просто смотри куда угодно, но не на одежду. — Лили помогла Блэку снять мантию и пропитавшуюся кровью когда-то светло-голубую рубашку. — Регулус закрой глаза и вылези из майки. — парень послушно снял майку, зажмурившись. Девушка быстро убрала с его спины и груди несколько сухих пятен крови, подавая свежую одежду.
Кричер понятливо забрал грязную одежду и еще раз сменил воду в тазу. Эванс снова стерла с лица Регулуса разводы от майки и протерла волосы полотенцем. Блэк снова распахнул глаза, рассматривая ее. Лили помогла надеть ему рубашку, но легче ему от свежей одежды не стало. Регулус все еще чувствовал эту липкую красную массу на коже. Быстро сменив менее пострадавшие брюки, парень с трудом выдохнул, сердце билось как сумасшедшее, его тошнило, комната перед глазами совершала немыслимые кульбиты. Лили усадила его в кресло и подала еще одну порцию зелья, снимающего симптомы Круциатуса. Девушка отвернулась, звякая склянками.
— Он сильно мучался? — прошептала Лили так тихо, что Регулус едва расслышал.
— Его укусила змея. Ее яд убивает мгновенно, сразу, как только попадает в кровь, — он прокашлялся, с трудом узнавая собственный голос. Вместо себя он слышал Сириуса.
— Она его… — Лили рвано вздохнула.
— Я не знаю, не видел, не уверен, — Регулус с силой провел по волосам. — Он пропал. Просто исчез в суматохе. Я пытался что-то сделать.
— Опять портключ, — покачала головой она, так и не поворачиваясь, — все не как у людей. Даже похоронить не получится.
— Маги редко хоронят своих. Боятся, что поднимут. — отстраненно ответил Блэк.
Лили всхлипнула и схватилась за стол, чтобы не упасть, так и не поворачиваясь. Регулус поморщился, чувство вины вновь пожирало его изнутри. Мог бы и смолчать. Мог бы и что-то сделать.
— Я же говорю, все не как у людей. — повторила девушка, подавая ему очередную склянку, — выпей только пару глотков. Горло перестанет жечь, а ты хрипеть будешь поменьше. — парень одним глотком осушил склянку и поставил на стол. Лили, не поворачиваясь, забрала ее обратно. — Посиди немного, я надеюсь, что после двойной дозы зелья от круциатуса тебя перестанет трясти и я помогу тебе дойти до комнаты и наконец примешь душ. Извини, но от тебя ужасно пахнет. — она замолчала на несколько секунд, — Ты мог бы… дать мне воспоминания? Я… Я хочу увидеть, как он…
Регулус покачал головой:
— Даже не проси. Я бы сам хотел это развидеть. Там было что-то странное. Змея… Она умерла, когда укусила его. Она была крестражем, Лили. Осталось найти последний и прикончить ублюдка.
— Я хочу увидеть воспоминания. — упрямо повысила голос она, а затем повернулась к нему и более тихо продолжила. — Может быть, ты путаешь? Тебя пытали, ты мог спутать, Регулус. Может он жив. Может это был… не он.
— Он мертв, — отчеканил Блэк и упрямо посмотрел на нее, — Лорд показывал новое зелье, созданное Снейпом. Он вычислил, что Северус играет за две стороны. Змея Волдеморта вцепилась в Северуса и порвала шею. Даже когда он исчез, он бы не выдержал потери крови, не говоря уже о яде змеи. — он прервался, — Змея сдохла, и был этот дым, как от кольца Мраксов. А потом Лорд закричал, и Снейп пропал. Он в бешенстве чуть не перебил половину Пожирателей Смерти. — он сглотнул. — Я по глупости попался под горячую руку.
— То есть нужно поскорее найти тот крестраж, наведаться за медальоном и поторопить Сириуса с ситуацией с Беллой.
— Завтра утром вызову Барти и мы разберемся с дневником. Попытаюсь выбить из него если не то, чем является крестраж, то хотя бы где он находится узнаем. Заодно договорюсь с Сириусом, чтобы он кого-то из своих авроров позвал с собой, заберем медальон как можно скорее. Что-то мне подсказывает, что Лорд станет перепрятывать свои крестражи. — Регулус устало откинулся в кресле и закрыл глаза.
— Тогда стоит подговорить Сириуса, чтобы министерские привлекли внимание Лорда, а мы тем временем разберемся с крестражами. — Лили закусила губу, а затем произнесла то, о чем до этого даже боялась подумать, — И надо отправить Гарри как можно подальше отсюда. — ее голос задрожал, но Лили упрямо продолжила, — Мы уже замешаны в этом по самые уши. Не выберемся так просто. Малфой отсылает своего ребенка и Нарциссу подальше. Сириус прав, после войны нас с тобой попытаются разорвать. Надо готовиться к этому. Давай отправим Гарри к Алисе, пока еще можем.
Регулус поднял на нее глаза, устало провел руками по лицу и медленно закивал:
— Свяжись с ними завтра и собери вещи. Я поговорю с матерью. Ему, да и тебе, будет легче, если он отправится не один. Она позаботится о Гарри. И скажи Сириусу, чтобы пришел попрощаться. — Лили кивнула, сдерживая слезы, и обняла себя за плечи, глядя в потолок. Блэк продолжил, — Так будет правильно. Если ты каждую секунду будешь думать о Гарри, то это не даст тебе сконцентрироваться. Нервный боец — мертвый боец. А наша армия слишком мала, чтобы позволить себе так легко умирать. — парень развалился в кресле, пытаясь игнорировать боль в голове и мышцах.
Лили снова закивала и отвернулась, убирая зелья и закупоривая его крышки. Она опять рвано вздохнула. Регулус недовольно цокнул языком, открыл глаза и рывком встал перед Лили, убирая пряди с ее лица. Девушка исподлобья взглянула на Блэка, по щекам ее катились слезы, а нос покраснел. Лили смотрела ему прямо в глаза и Регулус видел всю ту боль, тоску и сожаление, которое чувствовал сам. Они оба чувствовали себя виноватыми в смерти Северуса. Лили боялась разлучаться с сыном на неопределенный срок. Они оба отчетливо понимали — они вышли на финишную черту. И тут либо им повезет, либо они умрут в бою. Возможно, она видит Гарри в последний раз.
Регулус вытер бегущую по ее щеке слезу, опустился обратно в кресло, чувствуя, как головокружение возвращается, и потянул девушку за собой, убирая ее палочку на стол. Лили неловко залезла к нему на колени, смотря прямо в глаза. Регулус медленно провел вверх по ее руке, притягивая к себе. Девушка прижалась к нему и закрыла глаза, всхлипывая и задыхаясь от слез. Регулус задумчиво провел рукой ее по спине, чувствуя, как по его собственным щекам текут слезы. Завтра он заберет медальон, пока еще может. Они опустошенно молчат, не замечая ничего вокруг.
Дверь в гостиную тихо скрипнула, закрываясь, Леди Блэк, нахмурившись, все же решила на сегодня оставить их в покое и пойти проверить Гарри.
* * *
Первое, что он почувствовал, открыв глаза, была ужасная слабость. Тяжелые веки сопротивлялись приказам мозга, то и дело закрывая обзор. Когда Северус все же уставился в светлый потолок взглядом, ощущая, как его обдувает ветром из окна, перед глазами заходили пятна. Пахло соленым морем, Северус мог поклясться, что слышал шум прибоя. Это открытие повергло его в такой шок, что он дернулся на кровати и попытался повернуть голову на бок, чтобы взглянуть в окно. Но что-то мешало ему пошевелиться, а от резкого движения шея взорвалась болью, и парень зашипел, жмурясь.
— Наконец-то вы пришли в себя, — радостно воскликнул бодрый мужской басок с шотландским акцентом. Его владелец, заметив затруднения Северуса, приблизился к нему и наклонился ближе к кровати, давая юноше осмотреть себя. Снейп скосил глаза и увидел немолодого, но крупного, как медведь, мага в лимонной мантии и строгом сером костюме-тройке с седыми волосами и морщинистым лицом. Его невероятно живые карие глаза смотрели на Северуса с укором и заботой. Мужчина удовлетворенно улыбнулся, проверив его состояние, — Я уж думал, что та адская смесь, которая была внутри вас, окончательно убила все остатки ваших мозгов.
Северус попытался открыть рот, чтобы спросить его сотню другую вопросов, которые его интересовали, но издал лишь непонятный хрип.
— Вам не стоит говорить, мистер Снейп, пока я не залью в вас все припасенные зелья. Но я понимаю, что вы наверняка не имеете малейшего понятия, где вы и кто я. — начал мужчина, помогая ему выпить одно из зелий, в котором Северус по запаху опознал крововостанавливающее, — Так что я удовлетворю крупицу вашего любопытства. Итак, я — ваш лечащий колдомедик, Гиппократ Сметвик, вы наверняка знаете меня, как главного колдомедика Святого Мунго, — как для ребенка разжевал он, подмигнув Снейпу, — А где мы, боюсь, я не могу вам сказать. Ваш, несомненно, друг дал мне очень четкие указания о том, что я должен каждый вечер проверять этот дом на юге Англии на наличие раненых разной степени тяжести за баснословно большую сумму. И, если раненные появятся, то я должен немедленно сделать их состояние как можно более положительным. Вчера после обычного обхода пустых комнат… Честно говоря, я порядком заскучал и думал бросить столь бесполезное занятие, хоть это и давало мне возможность в одиночестве подумать о важных вопросах, которые я откладываю в долгий ящик, пока работаю в Мунго. Знаете ли, из-за постоянного аврала и забитости моего рабочего дня, у меня совершенно нет времени поразмышлять о чем-то отвлеченном. А тут такой прекрасный вид, такой приятный воздух… Ощущаете, мистер Снейп? Дышите глубже, вам очень полезно. Ах, да, о чем это я? Вчера я к своему удовольствию обнаружил, что вы свалились прямо на эту кровать с разодранной в клочья шеей и совершенно некрасиво перепачкали кровью все постельное белье. — Сметвик неодобрительно покачал головой, — Но не волнуйтесь, я поправил эту неловкость. — Северус зажмурился, силясь вспомнить, что было вчера. Голова кружилась. — Как вы оказались здесь, а также кто ваш друг, я не знаю. Предполагаю, что вы переместились порталом. Что меня бесконечно удивляет, ведь я сам аппарирую за двести метров от этого дома, а потом иду пешком. Он очень защищен, знаете ли. Никого помимо вас, я здесь не встречал… Но-но, — он возмущенно поднял указательный палец и погрозил Снейпу, когда тот попытался подняться с кровати, — Я назначаю вам постельный режим, мистер Снейп. Лежите, отдыхайте, я вижу, что вы потрудились достаточно для этой недели. А теперь выпейте немного сна без сновидений, отдохните и вечером я снова вас навещу. Очень надеюсь, что вы не обзаведетесь компанией, пока меня не будет. Но сигнальные чары, а также больничного домовика я вам оставлю, — Сметвик напоил его зельем и помог устроиться на кровати, позвав домовика, — Коди, будь добр, проследи за мистером Снейпом, пока меня нет.- маленький домовик в квадратных очках и коротком лимонном комбинезончике с больничной печатью появился с едва слышным хлопком, будто специально стараясь быть как можно тише. Он вежливо поклонился Снейпу и Сметвику, — Знакомьтесь, мистер Снейп, это Коди, мой милый друг и сиделка на ближайшие несколько дней. Не стесняйтесь просить у него ничего. Он почти колдомедик, даже однажды клятву Гиппократу дал. Только мне, а не тому самому. — колдомедик и эльф рассмеялись, — Коди, в случае осложнений ты знаешь, что делать. Мистер Снейп у нас на постельном режиме. — домовик подвинул себе кресло ближе к кровати Северуса и опустился в него, пролистывая поданный ему Сметвиком пергамент с историей болезни.
— Откуда…? — Северус выдавил из себя единственное слово и закашлялся.
— Откуда я знаю вас, мистер Снейп? Госпиталь Мунго всегда отслеживает талантливых молодых зельеваров. Я хотел предложить вам место в штате зельеваров Мунго. Но вы выбрали место в штате совершенно другого мага, к моему большому сожалению. Мага, по вине которого, моя больница то и дело пополняется ранеными, неизлечимо больными или же мертвыми магами. Пожалуй, единственного мага, ради которого я буду готов впервые нарушить свою клятву. — Северус слышал ярость в голосе шотландца. Лицо его потемнело, брови нахмурились, он выглядел воинственно, будто в любую секунду готов был разорвать противника. Эльф подергал его за рукав мантии, чтобы уточнить что-то в карте, и лицо мага тут же посветлело, он мягко улыбнулся существу, — Нет, Коди, яд василиска был занесен именно в составе зелья, которые выпил сам мистер Снейп, потому собственно мистер Снейп еще пока не отдал концы от укуса другой змеи. Да-да, Коди, я тоже считаю, что ему ужаснейшим образом повезло, что яд василиска не добил его. А укус был нанесен совершенно другой змеей. Поменяй повязку через полчаса и сообщи мне, если все еще идет кровотечение. Мне казалось, я очень все аккуратно зашил. Отдыхайте, мистер Снейп. Коди самый подготовленный эльф Святого Мунго, — дверь хлопнула и Северус обессиленно закрыл глаза. Коди поправил ему одеяло и предложил зачитать ему историю его болезни или закрыть окно, но Снейп отказался, прислушиваясь к шуму прибоя. Он выяснит все чуть позже, когда его перестанет так неистово качать.
Какое же замечательное произведение!!! Очень жду продолжение!!! Столько деталей, какие персонажи, какая логика, Автор, вы редкий талант!!!
2 |
Читала запоем и очень переживая и радуясь за героев. Вы настоящий талант! Такой захватывающий сюжет и такие классные персонажи!
С нетерпением жду продолжения истории!!! 1 |
Перечитала)) Я все еще жду окончание , чтобы обязательно счастливый финал ))) Ведь Рег и Лили это заслужили))) Вы ведь допишите , правда ?
2 |
Вот-вот, и я тоже! Надеюсь что автор все таки вернется к этой истории?!
|
Owlwise Онлайн
|
|
Замечательная история, автор пожалуйста продолжайте, очень хочется узнать что там в конце)))
1 |
Отличное произведение, читается легко, сюжет интересный
Надеюсь автор вспомнит о нем и продолжит его написание 1 |
Очень интересная история. Надеюсь она будет закончена
|
"Ну, вы,блин, даёте!".
Спасибо, конечно, за проду. Но я успел напрочь забыл сюжетную канву. 2 |
Ура)))уже забыла детали, но с удовольствием перечитала полностью)
|
О, какая прелесть!!! Автор - вы чудо! ))) Большое вам спасибо за долгожданное продолжение!))))
|
Класс, надеюсь Сириус останется жив! Джеймс простити отпустит Лилли, а у Гарри будут живы родители и заботливые дядюшки и тётушки, а также бабушка Вальпургиева, ну и с Пет Лилли помирится
1 |
Это чудо ж какое. Спасибо за проду замечательного произведения автору. Уже и не надеялся...
|
Отличное крепкое произведение с живыми героями и захватывающим сюжетом, я наслаждалась каждой главой и новых глав буду ждать с нетерпением. Огромное спасибо!
|
Оно живое! Пришлось перечитать с самого начала, но оно того стоило) не сметь забрасывать!))
|
Не верю глазам.... Теперь скорее читать! Спасибо!!!
|
Потрясающая работа, автор, спасибо!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |